Está en la página 1de 13

SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A.

K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 1 de 13

PROCEDIMIENTO DE USO DE SIERRA


CIRCULAR DE MANO

Elaborado por: Nombre: Firma:


Área de Producción

Revisado por: Nombre: Firma:


Área HSE

Revisado por: Nombre: Firma:


Área de Calidad

Aprobado por: Nombre: Firma:


Gerente de Construcción
SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 2 de 13

ÍNDICE

 
 
 
1.       OBJETIVO
 
 
2.       ALCANCE
 
 
3.       DOCUMENTACIÓN DE REFERENCIA
 
 
4.       DEFINICIONES
 
 
5.       EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES
 
 
6.       EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL
 
 
7.       PELIGROS Y RIESGOS
 
 
8.       PERSONAL ASIGNADO AL TRABAJO
 
 
9.       RESPONSABILIDADES
 
 
10.    PROCEDIMIENTO
 
 
11.    ANEXOS
SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 3 de 13

1.0 OBJETIVO

El objetivo del procedimiento es establecer los lineamientos y responsabilidades para


desarrollar adecuadamente el uso de la sierra circular de mano dentro del Proyecto A6CV-
K162 – AREA 2 CONCENTRATOR – CONCRETE, STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2
(INSTALLATION).

2.0 ALCANCE

Este procedimiento de trabajo es aplicable para los trabajos con sierra circular de mano
dentro del Proyecto A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR – CONCRETE, STEEL,
MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION), a cargo de GyM S.A.

3.0 DOCUMENTACIÓN DE REFERENCIA

3.1 Especificaciones Técnicas

 No aplican para este procedimiento.

3.2 Normas Aplicables

 No aplican para este procedimiento.

3.3 Estándares de Seguridad de GyM

 Estándar Básico de Prevención de Riesgos GyM PdRGA ES 01


 Equipamiento Básico para Vehículos y Maquinarias GyM PdRGA ES 08
 Orden y Limpieza en Áreas de Trabajo GyM PdRGA ES 15
 Revisión de Herramientas Manuales y Equipos Portátiles
GyM PdRGA ES 16.
 Uso de Herramientas y Equipos Portátiles GyM PdRGA ES 17
 Uso de Equipos de Protección Individual GyM PdRGA ES 18
 Responsabilidad de la Línea de Mando y Área Administrativa de Obra
GyM PdRGA ES 32
 Requisitos previos al inicio de actividades GyM PdRGA PG 15 F1
 Matriz de Identificación de peligros GyM PdRGA PG 10 F1
 Matriz de Identificación de aspectos ambientales GyM PdRGA PG 11 F1
 Matriz de control operacional y seguimiento de seguridad GyM PdRGA PG 15
F2.
 Matriz de control operacional y seguimiento de medio ambiente GyM PdRGA
PG 15 F3.
 Análisis de trabajo seguro (ATS) GyM PdRGA PG 15 F4

3.4 Estándares de Seguridad de FLUOR


SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 4 de 13

 Análisis de Riesgo Planificación / Riesgo Pre-Task 000.653.1304


 Análisis de Riesgo de Trabajo 000.653.F0100
 Asignación de trabajo seguro ATS 000.653.F0101
 SMCV Procedimiento Permiso de Trabajo (PTS) Attachment 3
 SMCV Formato Permiso de Trabajo Seguro Attachment 4
 Procedimiento para la identificación de peligros y evaluación de riesgos
(Matriz IPECR) Attachment 5.
 IPECR Formato Attachment 6
 Observación Trabajo Seguro 000.653.1306
 Comunicaciones de Peligros 000.653.2007
 Equipo de Protección Personal 000.653.3000
 Protección de ojos y cara Attachment 01
 Standard Guantes almacén de herramientas Attachment 02
 Inspecciones periódicas efectuadas por personal competente
 Protección Respiratoria 000.653.3002
 Protección Auditiva 000.653.3003
 Barricadas, signos y Etiquetas 000.653.3301
 Las escaleras portátiles 000.653.3302
 Herramientas manuales eléctricas portátiles 000.653.3306
 Plan de Manejo Ambiental SMCV EP
 Plan de Gestión de Residuos SMCV WM
 Informe de inspección del kit de primeros auxilios 000.653.F0332

4.0 DEFINICIONES

Para el desarrollo de la actividad, se detallan las siguientes definiciones y


abreviaturas:

Cierra Circular de Mano.- Es una herramienta diseñada para cortar madera,


que puede ser utilizada para el corte de forma óptima de otros materiales con el
intercambio de las láminas o sierras de corte específicas.

 ATS: Análisis de Trabajo Seguro, formato que se desarrolla antes del inicio de las
actividades, donde se analizan los riesgos y se toma las medidas de control
razonable.

 Peligro: Fuente de energía, material o situación con potencial de producir daño


en términos de una lesión o enfermedad, daño a la propiedad, al ambiente de
trabajo o a una combinación de ambos.

 Riesgo: Prevalida y consecuencia que ocurra un hecho especifico peligroso.

 Consecuencia: Resultado de un hecho especifico después del contacto con un


peligro.

 Probabilidad: Posibilidad de que el riesgo ocurra, lo cual dependerá de los


controles existentes (protecciones, existencia de instrucciones, capacitación,
verificaciones.

 Incidente: Un acontecimiento no deseado, que tiene el potencial de crear


lesiones a las personas la propiedad o al medio ambiente.

 Cuasi incidente: Evento no deseado que no arroja pérdidas fácilmente visibles o


medibles. Sin embargo, bajo circunstancias diferentes puede terminar en
accidente HSEC o falla operacional.
SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 5 de 13

 Accidente: Acontecimiento no deseado que produce daño a las personas, a la


propiedad y al medio ambiente.

 Cliente: Empresa encargada de aprobar, controlar, supervisar trabajos de


desarrollo del proyecto a cargo de Contratista.

 Gerente de Proyecto: Persona calificada responsable de liderar, organizar,


coordinar y supervisar la ejecución del proyecto, dar soporte y recursos para la
ejecución de las actividades y el desarrollo de este procedimiento.

 Jefe de Campo: Profesional calificado, responsable de liderar, organizar,


coordinar y supervisar directamente la ejecución del proyecto. Responsable de
hacer cumplir el presente procedimiento respetando los lineamientos de
seguridad, salud y medio ambiente.

 Supervisor de Campo: Profesional calificado que tiene a su cargo un lugar de


trabajo y autoridad sobre uno o más trabajadores, organizando el trabajo
cumpliendo con el presente procedimiento.

 Supervisor de PdR GA: Profesional calificado que asesorará en los Estándares


de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.

 Supervisor QA/QC: Profesional calificado que brinda el soporte debido en


materia de aseguramiento y control de la calidad de las actividades de campo.

 Trabajos de Turno Extendido: Son todos los trabajos a realizar fuera del
horario normal de trabajo, pasada las 5:00 p.m.

 Aspecto Ambiental: Aquello que una actividad genera (en cuanto a emisiones,
vertidos, residuos, ruido, consumos, etc.) que tiene o puede tener incidencia
sobre el medio ambiente.

 Impacto Ambiental: Es cualquier cambio alteración, modificación especifica de


la calidad del ambiente producida por una actividad humana, sea adverso o
beneficioso, resultante en todo o parte de las actividades, productos y servicios
de una organización, el cual está asociado directamente al medio ambiente.

 Incidente Ambiental: Suceso inesperado relacionado con el trabajo que puede


o no resultar en daño al medio ambiente.

5.0 EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES

 Sierra Circular de mano

 Mesas de trabajo

 Caja de herramientas estándar

6.0 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

 Uniforme

 Casco de seguridad

 Barbiquejo
SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 6 de 13

 Lentes de seguridad

 Protectores auditivos: tapones o auriculares

 Respirador doble vía con filtro para polvo

 Respirador descartable (sugiere N95)

 Guantes de Cuero o badana

 Botas de cuero con punta de acero

 Zapatos con puntas de acero

7.0 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y CONTROLES

Riesgos en las tareas


 Contacto con la hoja en movimiento.
 Proyección de partículas.
 Proyección de la sierra o parte de ella.
 Atrición de manos y dedos entre la madera.
 Golpes por caída de madera.
 Sobreesfuerzo y movimientos repetitivos.
 Contacto con energía eléctrica, por circuitos mal aislados o sin aislamiento,
extensiones sin tierra de protección.
 Atrapamiento con la sierra de prendas de vestir sueltas, cabello largo y/o uso de
reloj, cadenas, anillos o gargantillas.
 Caída a mismo nivel por superficies de trabajo irregulares o falta de orden y aseo.
 Exposición a ruido sobre los límites permisibles.
 Exposición a polvo de madera en suspensión.
 Adopción de posturas corporales forzadas o no habituales.
 Incrustación de astillas.

Riesgos en el lugar de trabajo.

 Frentes de trabajo o vías de circulación con materiales en desorden.


 Pisos resbaladizos por humedad o aceites.
 Caballetes o andamios mal estructurados.
 Zonas de circulación obstruidas.
 Frentes de trabajo en niveles bajos, sin protección ante la caída de objetos de pisos
superiores.

Medidas Preventivas en las Tareas


 Usar los elementos de protección personal necesarios al riesgo a cubrir.
 Mantener siempre las herramientas eléctricas con sus protecciones y verificar su
tierra de protección.
 Usar solamente herramientas eléctricas que cuenten con sus protecciones y cables,
enchufes y extensiones en buen estado.
 En trabajos sobre andamios asegurarse que el andamio esté aplomado, nivelado, con
sus diagonales, arriostrado al edificio, que cuenta con cuatro tablones trabados y
barandas de protección, además se debe evitar acumular materiales que puedan
dificultar la circulación por ellos o sobrecargar excesivamente la plataforma de
trabajo.
Medidas Preventivas en el lugar de trabajo
 Mantener el frente de trabajo limpio y ordenado.
 Reforzar caballetes o andamios que se observen mal construidos.
 Evitar realizar labores de desbaste o corte con galletera o soldadura al arco, en
lugares mal ventilados.
SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 7 de 13

 Al realizar labores en primeros niveles, asegurarse de estar protegido ante la posible


caída de objetos.
 Mantenga cerca de donde realiza labores, un extintor de incendio operativo.

DESCRIPCIÓN
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
DE LA TAREA

1.1 Orden y limpieza.


1.Golpes,
1. Herramientas en
tropezones y
desorden
resbalones 1.2. Zonas de circulación libre de
herramientas.

PASO1: 2.1 Los cables serán traslados


Inspección del área por postes provisionales o por
de trabajo canaletas cubiertas.

2.2 Transitar por zonas


2. Área en desorden 2.Caídas a nivel
señalizadas.

2.3 Superficies y/o pisos libres


de agua, aceites o grasas.

1.1 Los cables y extensiones


eléctricas preferentemente serán
ubicados en lo alto o por los
1. Tropiezos, caída
1. Cables eléctricos bordes de muros. De ser
a nivel
necesario en pasadizos y zonas
de circulación con canaletas de
protección.

2.1 Uso de guardas de


protección.

2.2 Manipulación de sierra


circular por personal con
PASO 2: capacitación y aprobación del
Inspección de personal autorizado de central de
Garlopa de banco equipos.

2. Cortes, golpes, 2.3 Cada trabajador contará con


contusiones en un carnet cada o se dispondrá un
2. Sierra Circular
miembros cartel en el área con el que se
corporales pueda verificar dicha
capacitación.

2.3 Revisión de Sierra por parte


de Central de Equipos.

2.4 Uso de guantes de cuero o


badana, botas punta de acero.
SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 8 de 13

DESCRIPCIÓN
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
DE LA TAREA
1.1 Revisión de Sierra circular
por parte de Central de Equipos,
acreditando la operatividad de
este (Inspección y verificación
mensual).

1.2 Todos los equipos deben


1. Cables eléctricos 1. Electrocución
conectarse a circuitos de energía
que cuenten con protección de
sobrecarga por llaves termo
magnético adecuado y con
interruptores diferenciales de
desconexión automática en caso
de fallas a tierra.

2.1.1 Uso de guardas de


protección.

2.1.2 Manipulación de sierra


circular por personal capacitado.
2.1 Cortes
2.1.3 No exponer la mano a la
PASO 3: línea de fuego: zona de cuchillas
Uso de Sierra rotatorias
Circular
2.1.4 No usar ropa holgada que
2. Trabajos con pueda engancharse a las
Sierra Circular cuchillas del equipo.

2.2.1 Uso de protección auditiva


2.2 Daño auditivo
(tapones u orejeras).

2.3.1 Limpiar la viruta y el


aserrín acumulado al pie de la
mesa de trabajo.
2.3 Tropezones
2.3.2 Contara con áreas de
circulación definidas sin
obstaculización con material.

3.1 Manipular piezas de madera


de aproximadamente 25 kg. La
3. Lumbalgia por
madera que sobrepase este peso
sobresfuerzo/Cha
3. Manipulación de se manipulará entre 02
ncones/
Madera personas.
aplastamiento de
manos 3.2 Uso de guantes, botas punta
de acero, EPPs.

ANÁLISIS DE RIESGOS Y CONTROLES AMBIENTALES

DESCRIPCIÓN DE ASPECTOS IMPACTOS


MEDIDAS DE CONTROL
LA TAREA AMBIENTALES AMBIENTALES
SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 9 de 13

1. Ubicar la Sierra Circular


1.Alteración de la en lugares ventilados y
1.Emisión de polvo
calidad del aire distanciados de zonas de
trabajo del personal de piso.
Uso de Sierra
Circular
2. Segregar los residuos de
2.Generación de 2.Alteración de la
la madera en los
viruta y aserrín calidad del suelo
contenedores para madera.

8.0 PERSONAL ASIGNADO AL TRABAJO

 Ing. De Producción
 Capataz Carpintero
 Operario Carpintero
 Oficial Carpintero
 Ayudante Carpintero

9.0 RESPONSABILIDADES

Gerente de Construcción

 Liderar, organizar, coordinar y supervisar la adecuada implementación del


presente procedimiento. Asignar todos los recursos e insumos necesarios para la
realización de este trabajo.

 Comunicar oportunamente al Cliente a través de sus representantes el inicio de


las operaciones correspondientes, así como de las restricciones y riesgos que
amenacen las metas y objetivos de las labores.

Ingeniero y/o Supervisor de Campo


 Es responsabilidad del Ing. y/o Supervisor verificar que todo el personal a su
cargo tenga conocimiento de este procedimiento, además se encargará de
difundirlo y hacerlo cumplir con todo el personal a su cargo durante el tiempo
que se desarrollen las actividades de este trabajo.

 Realizará la capacitación correspondiente a todo el personal involucrado en el


trabajo para la correcta aplicación de las políticas y estándares de prevención de
riesgos y gestión ambiental.

 Coordinará las solicitudes de materiales, recursos o permisos que pudieran


necesitarse en el trabajo.

 Verificar que se haya elaborado el ATS de todas las actividades que ejecutaran
los colaboradores a su cargo, las mismas que deberán describir todos los pasos
de las tareas incluyendo los peligros y/o riesgos y todas las medidas de control
establecidas en el trabajo.

 Verificar el cumplimiento de este procedimiento por parte del personal, cuyo


incumplimiento será considerado como falta grave, por lo cual procederá a
aplicar una sanción disciplinaria.
SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 10 de 13

 Verificará el buen estado y correcto uso de sus equipos de protección personal.

 Realizará el seguimiento para que su personal cumpla con los estándares de


seguridad y medio ambiente.

Capataz

 Es responsabilidad del Capataz tener en campo el procedimiento de trabajo y


planos en su última revisión vigente y aprobada con todas las firmas.

 En coordinación con el Ing. y/o Supervisor se encargará de difundir y hacer


cumplir este procedimiento a todo el personal en el área de trabajo.

 En coordinación con el Ing. y/o Supervisor verificará el buen estado y correcto


uso de sus equipos de protección personal.

Trabajadores

 Es responsabilidad de todos los trabajadores conocer y cumplir estrictamente con


los detalles descritos en este procedimiento. este trabajo.

 El incumplimiento de este procedimiento, será considerado como falta grave, por


lo cual se procederá a aplicar una sanción disciplinaria.

 De no haberse controlado los riesgos de manera eficaz, el trabajador no deberá


de ejecutar la tarea, debiendo inmediatamente informar al capataz y/o
supervisor.

Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental (PdRGA)

 Asesorará a la línea de mando en la confección de la matriz de riesgo,


implementando los controles para mitigar los riesgos que se generen a
consecuencia de la ejecución de las actividades.

 Auditará aleatoriamente el cumplimiento del presente procedimiento.

 Realizará supervisión en forma aleatoria en los diferentes frentes de trabajo


durante la ejecución de las actividades.

10.0 PROCEDIMIENTO

ACTIVIDADES PREVIAS

 Todo el personal deberá estar debidamente habilitado, con la charla de inducción de


inicio de turno, y haber recibido las charlas específicas para el ingreso a obra. Se
debe mantener registro de dichas inducciones / charlas.

 El personal deberá contar con la capacitación específica sobre uso de sierra circular
de mano. Se solicitará al proveedor del equipo, las capacitaciones correspondientes;
además de contar con personal con pericia en el manejo del equipo para las
capacitaciones.

 Antes del inicio de las actividades se deberá llenar el formato ATS en la zona de
operaciones, evaluando los peligros, analizando los riesgos asociados a la actividad
para adoptar las medidas de control de acuerdo a las condiciones del área de
trabajo.
SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 11 de 13

 Todos los trabajadores que integren la cuadrilla de trabajo deberán contar con los
implementos de seguridad adecuados.

 Se señalizará la zona de los trabajos con acordonamientos y avisos, precisando


claramente como área restringida la zona de operaciones.

 Verificar que todas las herramientas manuales y equipos se encuentren en perfecto


estado identificadas con el color del mes, y queda prohibido el uso de herramientas
hechizas.

 Cualquier persona que desee ingresar al área de operaciones, deberá comunicarse


con el capataz encargado para solicitar el permiso.

DESARROLLO DEL TRABAJO

Secuencia de trabajo
 Fije el trozo de la madera a serrar sobre una superficie estable de manera que quede
bien fijo durante la operación. Utilice tornillos de carpintero y tacos de madera.
Precauciones para la utilización
 Con la alimentación desconectada coloque el disco respetando el sentido de rotación
(suele venir marcado por una flecha en la cara visible). El disco gira en el sentido
inverso de las agujas del reloj.
 Apriete el disco sobre el eje con la ayuda de una llave. Mientras tanto, sujete los
dientes con un taco de madera.
 Compruebe que las carcasas de protección se abren y se cierran normalmente: el
disco no debe rozar en ellas.
 Regule la altura de corte de forma que el disco sobrepase el espesor del material a
cortar, más o menos la altura de un diente.
La posición correcta
 Inclínese sobre la máquina. Tenga cuidado de que el cable de alimentación esté
siempre detrás, sujetándolo en la mano con la empuñadura.
 Ponga la máquina en marcha.
 Espere a que el motor esté funcionando a pleno rendimiento antes de empezar a
serrar.
 Para que corte bien, una sierra circular debe girar siempre a máxima velocidad.
 Sujete la sierra con firmeza pero sin forzar.
 Inicie el corte firme pero lentamente, para que el disco no encuentre demasiada
resistencia al entrar en la madera.
 Avance con regularidad, manteniendo siempre la sierra bien apoyada sobre la
madera. Al entrar el disco en la madera, la carcasa móvil deberá abrirse.
 Regule el avance con el sonido. Si el ruido del motor se hace más sordo, es que el
motor se cansa y la velocidad disminuye.
 Aminore la marcha empujando con menos fuerza, hasta que el motor recobre su
velocidad normal.
 No pare la máquina hasta que el corte esté totalmente acabado. Al final del recorrido
la carcasa de protección se volverá a cerrar automáticamente.

Para serrar recto

 Trace la línea de corte con la ayuda de una escuadra, teniendo en cuenta el grosor
del disco que vaya a utilizar.
 Para serrar una tira estrecha paralela al borde de un panel o de un tablón, utilice la
guía de corte paralelo en la máquina.
 Para serrar a medio panel, utilice como guía un listón fijado temporalmente o una
regla metálica sujeta con tornillos o mordazas de carpintero.
SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 12 de 13

Para serrar sesgando

 Utilice siempre una guía.


 Afloje la rueda de la guía y regule la base dándole la inclinación deseada.
 Para su seguridad, engrase los protectores móviles después de algunas horas de
utilización.

Consideraciones en la manipulación de la herramienta

 
SOCIEDAD MINERA CERRO VERDE S.A.A. K162-C2-PTE-013
PROYECTO CERRO VERDE PRODUCTION UNIT EXPANSION
A6CV-K162 – AREA 2 CONCENTRATOR CONCRETE, Revisión: 0
STEEL, MECHANICAL AND PIPING PHASE 2 (INSTALLATION)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ESPECÍFICO Fecha:31/01/14

USO DE SIERRA CIRCULAR DE MANO Página 13 de 13

11.0 ANEXOS

ANEXO1.- FLUJOGRAMA DE NOTIFICACION DE INCIDENTES Y/O EMERGENCIAS

También podría gustarte