Está en la página 1de 116

Unidad de periferia descentralizada ET ___________________

Prólogo

200eco ___________________
Descripción del producto 1

___________________
2
SIMATIC Instalación

___________________
Conectar 3
Periferia descentralizada
Unidad de periferia descentralizada ___________________
Configuración 4
ET 200eco
___________________
Puesta en marcha 5
Instrucciones de servicio

___________________
Avisos de alarma, errores y
sistema 6

___________________
Datos técnicos generales 7

___________________
Datos técnicos 8

___________________
Anexo A

08/2014
A5E00158721-AD
Notas jurídicas
Filosofía en la señalización de advertencias y peligros
Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de
daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de
advertencia; las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo. De acuerdo al
grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue.

PELIGRO
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones
corporales graves.

ADVERTENCIA
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o bien lesiones
corporales graves.

PRECAUCIÓN
Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales.

ATENCIÓN
Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales.
Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una
consigna de seguridad con triángulo de advertencia se alarma de posibles daños personales, la misma consigna
puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales.
Personal cualificado
El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal
cualificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la
misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su formación y
experiencia, el personal cualificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o
manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros.
Uso previsto o de los productos de Siemens
Considere lo siguiente:

ADVERTENCIA
Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la
documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido
recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su
transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma
correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las
indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada.

Marcas registradas
Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y
designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros
para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares.
Exención de responsabilidad
Hemos comprobado la concordancia del contenido de esta publicación con el hardware y el software descritos.
Sin embargo, como es imposible excluir desviaciones, no podemos hacernos responsable de la plena
concordancia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles las
correcciones se incluyen en la siguiente edición.

Siemens AG A5E00158721-AD Copyright © Siemens AG 2002 - 2014.


Industry Sector Ⓟ 09/2014 Sujeto a cambios sin previo aviso Reservados todos los derechos
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
ALEMANIA
Prólogo

Objetivo del manual


En este manual se describe el funcionamiento de la unidad de periferia descentralizada
ET 200eco como esclavo DP en el PROFIBUS DP.

Conocimientos básicos necesarios


Para comprender este manual correctamente es necesario tener conocimientos básicos de
automatización.
Aquí se describen los componentes válidos en la fecha de publicación del manual. Siemens
se reserva el derecho a incluir una documentación adicional sobre la actualización de
nuevos componentes o nuevas versiones de los mismos.

Ámbito de validez del manual


Este manual es válido para la unidad de periferia descentralizada ET 200eco.

Convenciones

Nota
Una indicación contiene datos importantes acerca del producto descrito en la
documentación, del manejo de dicho producto o de la parte de la documentación a la que
debe prestarse especial atención.

Catalogación en el conjunto de la documentación


Además de este manual necesitará el manual del maestro DP utilizado.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 3
Prólogo

Guía de orientación
El presente manual describe el hardware de la unidad de periferia descentralizada
ET 200eco. Contiene capítulos de instrucciones y de capítulos de consulta (datos técnicos).
El manual contiene los temas siguientes:
● Montaje y cableado
● Puesta en marcha y diagnóstico
● Componentes
● Referencias
● En el glosario se explican los términos más importantes.
● El índice alfabético le ayudará a encontrar rápidamente los textos en los que aparecen
dichos términos.

Reciclaje y eliminación de residuos


El sistema de periferia descentralizada ET 200eco puede reciclarse, pues se ha fabricado
con materiales poco contaminantes.
Para un reciclaje y una eliminación ecológica de los equipos usados, rogamos dirigirse a un
centro certificado de recogida de material electrónico.

Soporte adicional
Para cualquier consulta relacionada con el uso de los productos descritos en el manual,
diríjase a su interlocutor de Siemens en la respectiva sucursal o representación.
Podrá localizar a su persona de contacto más próxima en Internet
(http://www.automation.siemens.com/partner/).
La guía de documentación técnica de los distintos productos y sistemas SIMATIC se
encuentra en Internet (http://www.siemens.com/automation/support-request).
Encontrará el catálogo online y el sistema de pedidos online en Internet
(http://mall.industry.siemens.com).

Centro de formación
Para facilitarle la iniciación al sistema de periferia descentralizada ET 200eco y al sistema
de automatización SIMATIC S7, ofrecemos cursillos de formación. Diríjase a su centro de
formación regional o directamente a la central en D 90327 Nürnberg.
Para más información sobre el servicio Technical Support, visite Internet
(http://www.sitrain.com/index_es.html).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


4 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Prólogo

Technical Support
Para ponerse en contacto con el Technical Support para todos los productos de la división
Industry Automation, utilice el formulario online para solicitar asistencia (Support Request)
en Internet (http://www.siemens.com/automation/support-request).
Para más información sobre el servicio Technical Support, visite Internet
(http://www.siemens.com/automation/service).

Service & Support en Internet


Además de nuestra documentación, en Internet
(http://www.siemens.de/automation/csi_es_WW) ponemos a su disposición todo nuestro
know-how online.
En esta página encontrará:
● los Newsletter, que le ofrecen información de actualidad sobre los productos.
● Los documentos apropiados mediante la búsqueda en Service & Support.
● un foro en el que usuarios y especialistas de todo el mundo intercambian experiencias a
nivel mundial.
● Su persona de contacto local para Automation & Drives a través de la base de datos de
personas de contacto.
● Información sobre el servicio de asistencia local, reparaciones, recambios y mucho más.

Información de seguridad
Siemens suministra productos y soluciones con funciones de seguridad industrial que
contribuyen al funcionamiento seguro de instalaciones, soluciones, máquinas, equipos y
redes. Dichas funciones son un componente importante de un sistema global de seguridad
industrial. En consideración de lo anterior, los productos y soluciones de Siemens son objeto
de mejoras continuas. Por ello, le recomendamos que se informe periódicamente sobre las
actualizaciones de nuestros productos
Para el funcionamiento seguro de los productos y soluciones de Siemens, es preciso tomar
medidas de protección adecuadas (como el concepto de protección de células) e integrar
cada componente en un sistema de seguridad industrial integral que incorpore los últimos
avances tecnológicos. También deben tenerse en cuenta los productos de otros fabricantes
que se estén utilizando. Encontrará más información sobre seguridad industrial en
(http://www.siemens.com/industrialsecurity).
Si desea mantenerse al día de las actualizaciones de nuestros productos, regístrese para
recibir un boletín de noticias específico del producto que desee. Encontrará más información
en (http://support.automation.siemens.com).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 5
Índice

Prólogo ...................................................................................................................................................... 3
1 Descripción del producto ........................................................................................................................... 8
1.1 Sistemas de periferia descentralizada – Visión de conjunto ................................................... 8
1.2 Unidad de periferia descentralizada ET 200eco .................................................................... 10
2 Instalación ............................................................................................................................................... 12
2.1 Lugar de montaje, dimensiones de montaje .......................................................................... 12
2.2 Montar el módulo de periferia ................................................................................................ 12
2.3 Montar el bloque de conexión ................................................................................................ 14
2.4 Cambiar las tiras de rotulación .............................................................................................. 15
2.5 Desmontar el ET 200eco ....................................................................................................... 16
2.6 Selección de la dirección PROFIBUS .................................................................................... 16
3 Conectar .................................................................................................................................................. 19
3.1 Reglas y prescripciones generales de uso ............................................................................ 19
3.2 Uso del ET 200S con una alimentación referenciada a tierra ............................................... 20
3.3 Configuración eléctrica del ET 200eco .................................................................................. 22
3.4 Cablear el ET 200eco ............................................................................................................ 25
3.4.1 Procedimiento de cableado (pasos a seguir) ........................................................................ 25
3.4.2 Conectar el ET 200eco a la puesta a tierra de protección (PE) ............................................ 26
3.4.3 Cablear módulos de periferia con conector M12 ................................................................... 27
3.4.4 Módulos de periferia cableados con pieza de conexión en Y y cable en Y .......................... 33
3.4.5 Cablear el bloque de conexión ECOFAST ............................................................................ 37
3.4.6 Cableado del bloque de conexión M12, 7/8" ......................................................................... 41
3.4.7 Conexión en cadena de PROFIBUS DP y la tensión de alimentación .................................. 45
4 Configuración .......................................................................................................................................... 47
5 Puesta en marcha.................................................................................................................................... 48
5.1 Puesta en marcha del ET 200eco.......................................................................................... 48
6 Avisos de alarma, errores y sistema ........................................................................................................ 50
6.1 Diagnóstico con LEDs de señalización .................................................................................. 50
6.2 Diagnóstico del ET 200eco .................................................................................................... 53
6.2.1 Lectura del diagnóstico .......................................................................................................... 53
6.2.2 Ejemplo: Lectura del diagnóstico de esclavo con SFC 13 "DP NRM_DG" ........................... 54
6.2.3 Estructura del diagnóstico de esclavo ET200eco .................................................................. 55
6.2.4 Estado de estación 1 a 3 ....................................................................................................... 56
6.2.5 Dirección PROFIBUS del maestro ......................................................................................... 57
6.2.6 Código de fabricante .............................................................................................................. 58
6.2.7 Diagnóstico de dispositivo ..................................................................................................... 59

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


6 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Índice

7 Datos técnicos generales ........................................................................................................................ 60


7.1 Normas y homologaciones .....................................................................................................60
7.2 Compatibilidad electromagnética, condiciones de transporte y almacenamiento ..................61
7.3 Condiciones ambientales mecánicas y climáticas para el funcionamiento ............................63
7.4 Datos sobre verificaciones de aislamiento, grado de protección, grado de protección y
tensión nominal .......................................................................................................................65
8 Datos técnicos ......................................................................................................................................... 67
8.1 Visión general .........................................................................................................................67
8.2 Bloque de conexión ECOFAST (6ES7194-3AA00-0AA0) ......................................................67
8.3 Bloque de conexión M12, 7/8" (6ES7194-3AA00-0BA0) .......................................................69
8.4 Módulo de periferia 8 DI (6ES7141-3BF00-0XA0) .................................................................72
8.5 Módulo de periferia 16 DI (6ES7141-3BH00-0XA0) ...............................................................76
8.6 Módulo de periferia 8 DO 2A (6ES7142-3BF00-0XA0) ..........................................................80
8.7 Módulo de periferia 16 DO 0.5A (6ES7142-3BH00-0XA0).....................................................84
8.8 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 2A (6ES7143-3BH00-0XA0) ..................................................88
8.9 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A (6ES7143-3BH10-0XA0) ...............................................92
A Anexo ...................................................................................................................................................... 98
A.1 Referencias .............................................................................................................................98
A.2 Croquis acotados ..................................................................................................................104
A.3 Área de direcciones de las entradas y salidas .....................................................................106
Glosario ................................................................................................................................................. 112
Índice alfabético ..................................................................................................................................... 114

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 7
Descripción del producto 1
1.1 Sistemas de periferia descentralizada – Visión de conjunto

Campo de aplicación
Cuando se configura un sistema, las entradas y salidas del proceso normalmente están
centralizadas en el sistema de automatización.
Si las entradas y salidas están apartadas del sistema de automatización a una distancia
considerable, se requerirá un largo tendido de cable, el cableado será por lo tanto
complicado y se puede ver afectado por interferencias electromagnéticas.
Para tales instalaciones, la mejor solución es emplear un sistema de periferia
descentralizada:
● la CPU de control se instala de forma centralizada
● los sistemas de periferia (entradas y salidas, E/S) están descentralizados
● el potente PROFIBUS DP con su alta velocidad de transmisión de datos asegura una
comunicación rápida y segura entre la CPU de control y los sistemas de periferia.

PROFIBUS DP
El PROFIBUS DP es un sistema de bus abierto conforme a la norma IEC 61784-1 con el
protocolo de transmisión "DP" (DP son las siglas de "periferia descentralizada" en alemán).
Físicamente, el PROFIBUS DP es una red eléctrica formada por un par de hilos
apantallados o bien una red óptica formada por un cable de fibra óptica (FO).
El protocolo de transmisión "DP" permite un intercambio de datos rápido y cíclico entre la
CPU y los sistemas de periferia descentralizada.

Maestro DP y esclavos DP
El maestro DP se encarga de conectar la CPU de control a los sistemas de periferia
descentralizada. El maestro DP intercambia los datos en el PROFIBUS DP con los sistemas
de periferia descentralizada y se encarga de monitorizar el sistema de bus PROFIBUS DP.
Los sistemas de periferia descentralizada (= esclavos DP) preparan los datos de los
sensores y de los actuadores de modo local para que puedan transmitirse a la CPU de
control a través del PROFIBUS DP.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


8 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Descripción del producto
1.1 Sistemas de periferia descentralizada – Visión de conjunto

Dispositivos conectables
PROFIBUS DP permite conectar diferentes dispositivos en calidad de maestro DP o esclavo
DP, siempre y cuando funcionen según la norma IEC 61784-1. Entre otros, se pueden
utilizar dispositivos de las siguientes familias de productos:
● SIMATIC S5
● SIMATIC S7/M7/C7
● SIMATIC PG/PC
● SIMATIC HMI (paneles de operador OP, estaciones de operador OS y displays de texto
TD)
● Equipos de otros fabricantes

Configuración de una red PROFIBUS DP


La siguiente figura muestra la configuración típica de una red PROFIBUS DP. Los maestros
DP están integrados en el dispositivo correspondiente, p. ej. el S7400 y el S7300 disponen
de una interfaz PROFIBUS DP. Los esclavos DP son los sistemas de periferia
descentralizada conectados al maestro DP mediante el PROFIBUS DP.

Figura 1-1 Configuración típica de una red PROFIBUS DP

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 9
Descripción del producto
1.2 Unidad de periferia descentralizada ET 200eco

1.2 Unidad de periferia descentralizada ET 200eco

Definición
La unidad de periferia descentralizada ET 200eco es un esclavo DP compacto con grado de
protección IP65, IP66 o IP67.

Campo de aplicación
Los campos de aplicación de la ET 200eco resultan de sus características especiales.
● La robustez del diseño y el grado de protección IP65, IP66 o IP67 hacen que la unidad
de periferia descentralizada ET 200eco sea especialmente apropiada para el uso en
entornos industriales rudos.
● La estructura compacta de la ET 200eco permite su uso en zonas de espacio reducido.
● La fácil manipulación de la ET 200eco garantiza una puesta en marcha y un
mantenimiento rápidos.

Vista
La ET 200eco se compone de un módulo de periferia y de un bloque de conexión. Ambos
están disponibles en varios modelos.

Figura 1-2 Vista de la unidad de periferia descentralizada ET 200eco

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


10 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Descripción del producto
1.2 Unidad de periferia descentralizada ET 200eco

Componentes de la ET 200eco
La siguiente tabla muestra esquemáticamente los principales componentes del sistema de
periferia descentralizada ET 200eco:

Tabla 1- 1 Componentes de la ET 200eco

Componente Funcionamiento Figura


Módulo de periferia Al módulo de periferia se conectan los sensores y
actuadores. El módulo de periferia está disponible en
las siguientes variantes:
• 8 DI
• 16 DI
• 8 DO 2A
• 16 DO 0.5A
• 8 DI / 8 DO 2A
• 8 DI / 8 DO 1.3A

Bloque de conexión Al bloque de conexión se conecta la tensión de


alimentación para la ET 200eco y el PROFIBUS DP.
El bloque de conexión está disponible en las
siguientes variantes:
• ECOFAST
• M12, 7/8"

Maestro DP
La ET 200eco se puede comunicar con todos los maestros DP que funcionen según la
norma IEC 61784-1.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 11
Instalación 2
2.1 Lugar de montaje, dimensiones de montaje

Posición de instalación
Para la ET 200eco no existen limitaciones en cuanto a la posición de montaje.

Dimensiones de montaje y distancias a observar


La siguiente tabla contiene las dimensiones de montaje y distancias que se deben observar.

Tabla 2- 1 Dimensiones de montaje

Medidas
Ancho • 60 mm
Alto • 210 mm
Profundidad • con bloque de conexión ECOFAST: 60 mm (sin conector)
• con bloque de conexión M12, 7/8": 54 mm (sin conector)

2.2 Montar el módulo de periferia

Montaje sencillo
La unidad de periferia descentralizada ET 200eco ha sido diseñada para ser montada
fácilmente.

Propiedades
● El módulo de periferia se monta sobre una base firme.
● El módulo de periferia puede precablearse (sin bloque de conexión montado).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


12 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Instalación
2.2 Montar el módulo de periferia

Requisitos
La siguiente tabla muestra los tornillos adecuados para el montaje de los módulos de
periferia:

Tabla 2- 2 Tipos de tornillo

Tipo de tornillo Significado


Tornillo de cabeza cilíndrica M5 según La longitud del tornillo debe ser de como mínimo
ISO 1207/ISO 1580 (DIN 84/DIN 85) 20 mm.
Tornillo cilíndrico con cabeza tipo allen M5 según Además se requieren arandelas según DIN 125.
DIN 912

Herramientas
Destornillador de cruz mediano o llave de 8 mm.

Procedimiento
Fije el módulo de periferia con los tornillos sobre una superficie plana.
El módulo de periferia se debe atornillar por ambos puntos de fijación (lado posterior arriba y
abajo) a la base (par de apriete 3 Nm).

Figura 2-1 Fijar el módulo de periferia en la base

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 13
Instalación
2.3 Montar el bloque de conexión

2.3 Montar el bloque de conexión

Propiedades
El bloque de conexión conecta la ET 200eco con el PROFIBUS DP y alimenta con tensión al
módulo de periferia.

Requisitos
El módulo de periferia está montado.

Herramientas
Destornillador de cruz mediano

Montar el bloque de conexión


1. Coloque el bloque de conexión sobre el módulo de periferia.
2. Atornille el bloque de conexión con el módulo de periferia (par de apriete 1 hasta
1,3 Nm). Apriete los tornillos, que ya se encuentran en el bloque de conexión, en cruz y
aplicando la misma fuerza.

Figura 2-2 Colocar y atornillar el bloque de conexión en el módulo de periferia

Nota
El grado de protección IP65, IP66 o IP67 solo puede garantizarse cuando el bloque de
conexión está atornillado al módulo de periferia.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


14 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Instalación
2.4 Cambiar las tiras de rotulación

2.4 Cambiar las tiras de rotulación

Propiedades
Las tiras de rotulación permiten identificar cada canal del módulo de periferia y el bloque de
conexión. Las tiras de rotulación ya vienen incluidas de fábrica en el módulo de periferia:
● 8 tiras de rotulación en el módulo de periferia
● 1 tira de rotulación en el bloque de conexión

Requisitos
Si desea cambiar las tiras de rotulación, puede pedirlas a posteriori. Consulte las referencias
en el anexo (Página 98).

Herramientas
Destornillador de 2,5 a 4 mm

Cambiar las tiras de rotulación


1. Introduzca el destornillador en dirección oblicua en la pequeña abertura junto a la tira de
rotulación y levántela.

Figura 2-3 Retirar las tiras de rotulación

2. Introduzca la tira de rotulación en el módulo presionando con el dedo.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 15
Instalación
2.5 Desmontar el ET 200eco

2.5 Desmontar el ET 200eco

Procedimiento
El ET 200eco está cableado y en funcionamiento. Para desmontar el sistema de periferia
descentralizada ET 200eco, proceda del siguiente modo:
1. Desconecte la tensión de alimentación del ET 200eco.
2. Suelte los cables del bloque de conexión.
3. Suelte los 4 tornillos de fijación del bloque de conexión.
4. Extraiga el bloque de conexión del módulo de periferia.
5. Suelte los cables del módulo de periferia.
6. Suelte los tornillos de fijación del módulo de periferia.

Nota
En caso de sustitución del módulo de periferia, observe el capítulo Conexión en cadena de
PROFIBUS DP y tensión de alimentación (Página 45).

2.6 Selección de la dirección PROFIBUS

Propiedades
Con la dirección PROFIBUS se establece con qué dirección se accede a la unidad de
periferia descentralizada ET 200eco en el bus PROFIBUS DP.
La dirección PROFIBUS DP para el ET 200eco se ajusta en el bloque de conexión.

Requisitos
● No es posible asignar una misma dirección más de una vez en el bus PROFIBUS DP.
● La dirección PROFIBUS ajustada debe coincidir con la dirección PROFIBUS definida en
el software de configuración (para esta ET 200eco).
● Si cambia la dirección PROFIBUS DP, el cambio no será válido hasta el siguiente
POWER ON de la ET 200eco.

Herramientas necesarias
● Llave de vaso 14 mm
● Destornillador de 2,5 mm

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


16 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Instalación
2.6 Selección de la dirección PROFIBUS

Ajuste de la dirección PROFIBUS DP en el bloque de conexión M12, 7/8"


Las direcciones PROFIBUS DP permitidas van de 1 a 99.
1. Retire las dos tapas roscadas de los selectores giratorios (dado el caso, utilizar una llave
de 14 mm).
2. Ajuste la dirección PROFIBUS DP deseada girando los selectores con un destornillador.
– Selector inferior: 1ª posición
– Selector superior: 10ª posición
3. Vuelva a enroscar las dos tapas sobre los selectores (par de apriete: 0,5 a 0,8 Nm).

① Selectores para las direcciones PROFIBUS

Figura 2-4 Ajuste de la dirección PROFIBUS en el bloque de conexión M12, 7/8"

Ejemplo de ajuste de la dirección: Dirección PROFIBUS 92

Posición 9

Posición 2

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 17
Instalación
2.6 Selección de la dirección PROFIBUS

Ajuste de la dirección PROFIBUS DP en el bloque de conexión ECOFAST


Las direcciones PROFIBUS DP van de 1 a 99. Si se ajusta una dirección más alta, se
enciende el LED de error de bus en el módulo de periferia.
1. Afloje los tornillos del conector de configuración del bloque de conexión ECOFAST y
retire el conector.

Figura 2-5 Aflojar los tornillos del conector de configuración

2. Afloje la rosca de la tapa del conector de configuración y retírela.

Figura 2-6 Desmontaje de la tapa

3. Ajuste la dirección PROFIBUS mediante los interruptores DIL.

Figura 2-7 Ajuste de la dirección PROFIBUS en el conector de configuración, dirección de


ejemplo: 92

4. Vuelva a enroscar la tapa.


5. Enchufe el conector de configuración en el bloque de conexión y atornille el conector con
el bloque de conexión.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


18 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar 3
3.1 Reglas y prescripciones generales de uso

Introducción
La unidad de periferia descentralizada ET 200eco como componente de una instalación o
de un sistema, exige que se cumplan determinadas reglas y prescripciones según el campo
de aplicación.
En este apartado se exponen las reglas más importantes que se deben considerar al
integrar la unidad de periferia descentralizada ET 200S en una instalación o sistema.

Dispositivos de PARADA DE EMERGENCIA


Los dispositivos de parada de emergencia según la norma IEC 204 (equivalente a la norma
DIN VDE 113) deben permanecer operativos en todos los modos de operación de la planta
o sistema.

Arranque del sistema después de eventos específicos


La siguiente tabla muestra los puntos a tener en cuenta al arrancar una instalación tras
determinados eventos.

Si ... entonces ...


Arranque tras un corte o caída de la alimentación ...evite estados operativos de peligro. Dado el
eléctrica caso, utilice la parada de emergencia.
Arranque del ET 200S tras una interrupción de la
comunicación del bus...
se arranca tras desbloquear el dispositivo de ...no se debe producir nunca un arranque
"PARADA DE EMERGENCIA"... incontrolado o indefinido.

Alimentación DC 24 V
La siguiente tabla indica qué hay que tener en cuenta con la alimentación de DC 24V.

En... observe ...


edificios... ...la protección externa contra prever medidas de protección
rayos contra rayos
Cables de alimentación de ...la protección interna contra (p. ej., elementos de protección
24 V DC, cables de señales rayos contra rayos)
Alimentación DC 24 V ...el aislamiento de seguridad (eléctrico) de una tensión muy baja
Conexión en cadena de la ten- Caída de tensión al conectar en cadena (véase el capítulo
sión de alimentación Conexión en cadena de PROFIBUS DP y tensión de alimentación
(Página 45))

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 19
Conectar
3.2 Uso del ET 200S con una alimentación referenciada a tierra

Protección contra influencias eléctricas externas


La siguiente tabla muestra los pasos a realizar para proteger el sistema ante perturbaciones
o fallos eléctricos.

En... asegúrese de que...


todas las instalaciones o siste- la instalación o el sistema esté conectado a un conductor de
mas en los que se instala el protección para derivar interferencias electromagnéticas.
ET 200S
líneas de alimentación, de señal ...el cableado e instalación sean correctos.
y de bus...
líneas de señal y bus... ...una rotura de un hilo o de un conductor no provoque estados
indefinidos de la planta o del sistema.

3.2 Uso del ET 200S con una alimentación referenciada a tierra

Introducción
A continuación encontrará información sobre la configuración máxima de una unidad de
periferia descentralizada ET 200eco con una alimentación puesta a tierra (red TN-S).
Veamos los temas aquí tratados en concreto: Interruptores, protecciones contra
cortocircuitos y sobrecarga según las DIN VDE 0100 y DIN EN 60204-1.

Definición: Alimentación referenciada a tierra


En una alimentación referenciada a tierra, el conductor neutro del sistema está referenciado
a tierra. Un contacto a tierra simple entre un cable conductor de tensión y tierra o un
componente del sistema conectado a tierra provocan la actuación de los dispositivos de
protección.

Componentes y medidas de protección


Al configurar una planta, se han de tener en cuenta una serie de componentes y medidas de
protección obligatorias. El tipo de componentes y el grado de obligatoriedad de las medidas
de protección dependen de la norma DIN VDE vigente para su instalación. La siguiente
tabla se refiere a la figura inferior.

Tabla 3- 1 Comparativa de las medidas de protección

Comparar ... Referencia DIN VDE 0100 DIN EN 60204


a la figura
Interruptor para el PLC, ① ... Parte 460: ... Parte 1:
sensores y actuadores Interruptor principal Disyuntor
Protección contra ② ... Parte 725: ... Parte 1:
cortocircuito y sobrecarga Protección unipolar con circuito secundario puesto a
de circuitos tierra: Protección unipolar de
circuitos

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


20 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.2 Uso del ET 200S con una alimentación referenciada a tierra

Aislamiento eléctrico seguro


Un aislamiento eléctrico seguro es obligatorio para:
● Módulos alimentados con ≤ DC 60 V o ≤ AC 25 V
● Circuitos de carga de DC 24V

Montaje del ET 200eco con potencial referenciado a tierra


En la configuración del ET 200eco con potencial referenciado a tierra se derivan las
corrientes perturbadoras a la tierra de protección. Las conexiones deben conectarse
externamente o en el conector (véase figura inferior: Conexión entre 1M y PE).

Montaje del ET 200eco con potencial de referencia no puesto a tierra


En el montaje del ET 200eco con potencial de referencia no puesto a tierra las corrientes de
perturbación que se hayan podido producir se derivan a través de un circuito RC a la tierra
de protección (véase la siguiente figura: ninguna conexión entre 1M y PE).

Supervisión de aislamiento
En los casos siguientes se prevé una supervisión del aislamiento:
● en una configuración del ET 200eco no puesta a tierra
● si pueden producirse estados peligrosos de la instalación debidos a un doble fallo

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 21
Conectar
3.3 Configuración eléctrica del ET 200eco

Configuración máxima del ET 200S


La figura siguiente muestra la configuración máxima de la unidad de periferia
descentralizada ET 200eco (alimentación de carga y concepto de puesta a tierra) con
alimentación desde una red TN-S.

① Interruptor para el PLC, sensores y actuadores


② Protección contra cortocircuito y sobrecarga

Figura 3-1 Uso del ET 200eco con potencial de referencia puesto a tierra

3.3 Configuración eléctrica del ET 200eco

Aislamiento galvánico
En la configuración eléctrica del ET 200eco existe un aislamiento galvánico entre:
● 1L+ (alimentación de la electrónica/sensores):
Aislado galvánicamente del PROFIBUS DP y 2L+ (alimentación de tensión de carga),
excepto en el módulo de periferia 8 DI / 8DO 2A.
● 2L+ (alimentación de tensión de carga):
Aislado galvánicamente del resto de elementos de conmutación, excepto en el módulo
de periferia 8 DI / 8DO 2A. En el módulo de periferia 8 DI / 8DO 2A, 1M y 2M están
enlazados entre sí internamente.
● Interfaz PROFIBUS DP
Aislada galvánicamente de los demás elementos de conmutación.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


22 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.3 Configuración eléctrica del ET 200eco

Configuración del ET 200eco


Las figuras siguientes ilustran las relaciones de potencial de una configuración ET 200eco
con el bloque de conexión M12, 7/8" y el bloque de conexión ECOFAST.

Figura 3-2 Relaciones de potencial en una configuración ET 200eco con bloque de conexión M12,
7/8"

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 23
Conectar
3.3 Configuración eléctrica del ET 200eco

Figura 3-3 Relaciones de potencial en una configuración ET 200eco con bloque de conexión
ECOFAST

Nota
* En la unidad de periferia descentralizada ET 200eco con el módulo de periferia 8DI/
8DO 2A los potenciales de masa de la alimentación de la electrónica/sensores (1L+) y de la
alimentación de la tensión de carga (2L+) están interconectados.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


24 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Nota
Para la ET 200eco con bloque de conexión rige lo siguiente:
– Los sensores reciben la corriente eléctrica de la alimentación de la electrónica/sensores
(1L+).
– Las salidas reciben la corriente eléctrica de la alimentación de la tensión de carga (2L+).

Protección contra la destrucción de componentes


Para impedir que se destruyan componentes del ET200eco, es necesario proteger
externamente las tomas de la tensión de alimentación de la electrónica/sensores y de la
tensión de carga:
● Protección de la tensión de la electrónica/sensores (1L+):
24 V DC/10 A: Característica de disparo (tipo) B o C
● Protección de la tensión de carga (2L+):
24 V DC/16 A: Característica de disparo (tipo) B o C

3.4 Cablear el ET 200eco

3.4.1 Procedimiento de cableado (pasos a seguir)

Procedimiento de cableado
La unidad de periferia descentralizada ET 200eco se cablea en varios pasos. Para cablear
el sistema de periferia descentralizada ET 200eco, proceda del siguiente modo:
1. Conecte el ET 200eco a la puesta a tierra de protección.
2. Cablee el módulo de periferia.
3. Cablee el bloque de conexión.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 25
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

3.4.2 Conectar el ET 200eco a la puesta a tierra de protección (PE)

Propiedades
● Conectar el ET 200eco a la puesta a tierra de protección. Para ello el módulo de periferia
dispone de un tornillo de puesta a tierra.
● La conexión con la tierra de protección también es necesaria para desviar corrientes
perturbadoras y para garantizar la compatibilidad electromagnética.

Requisitos
Prevea siempre una conexión de baja impedancia con la tierra de protección.

Herramientas
● Herramienta pelacables
● Alicates de apriete
● Destornillador

Accesorios
● Tornillo de fijación M5 x 10 y arandelas
● Cable de puesta a tierra (cable trenzado de cobre) con una sección mínima de 4 mm2
● Terminal de cable

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


26 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Conexión del ET 200eco a la tierra de protección


1. Aísle el cable de puesta a tierra y fije el terminal de cable.
2. Atornille el terminal al módulo de periferia (tornillo de fijación M5).
El par de apriete es de 3 Nm.

Figura 3-4 Conexión del módulo de periferia a la tierra de protección

3.4.3 Cablear módulos de periferia con conector M12

Propiedades
● Las entradas y salidas digitales deben conectarse a los conectores hembra de 5 polos
M12 en la parte delantera del módulo de periferia.
● Para la conexión pueden utilizarse conectores de acoplamiento de 5 polos M12 o piezas
de conexión en Y. Consulte las referencias en el anexo (Página 98).

Requisitos
Cablee los módulos de periferia con la tensión de alimentación desconectada o el bloque de
conexión desmontado.

Herramientas
Herramienta pelacables y destornillador para cablear el conector M12, en caso de no utilizar
un cable preconfeccionado.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 27
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Accesorios necesarios
● Cable preconfeccionado con conector de acoplamiento de 5 polos M12, o cable de cobre
de 3, 4 o 5 hilos, flexible (la sección debe ser ≤ 0,75 mm2) y conector de 5 polos M12
(véanse tablas inferiores)
● Caperuzas de cierre M12
● Referencias según anexo (Página 98)

Enchufar el conector M12


Para enchufar los conectores M12, proceda del siguiente modo:
1. Introduzca el conector en la correspondiente conexión hembra del bloque de periferia.
Observe la inmovilización correcta entre el conector macho y el conector hembra
(lengüeta y ranura).
2. Apriete el conector con el tornillo moleteado.

Figura 3-5 Conexión del conector M12

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


28 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Asignación de pines del conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 8 DI

Tabla 3- 2 Conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 8 DI

Pin Ocupación X1 a X8 Vista del conector macho


(lado de cableado)
1 Alimentación de sensores 24 V1 (1L+)
2 no asignado
3 Masa, alimentación de sensores (1M)
4 Señal de entrada
5 PE

1 proporcionada por el ET 200eco para los sensores conectados

Asignación de pines del conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 16 DI

Tabla 3- 3 Conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 16 DI

Pin Ocupación X1 a X8 Vista del conector macho


(lado de cableado)
1 Alimentación de sensores 24 V1 (1L+)
2 Señal de entrada2 (n + 8)
3 Masa, alimentación de sensores (1M)
4 Señal de entrada3 (n)
5 PE

1 proporcionada por el ET 200eco para los sensores conectados


2 en la imagen de proceso de las entradas (PAE): byte de entrada x+1
3 en la imagen de proceso de las entradas (PAE): byte de entrada x

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 29
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 8 DO 2A

Tabla 3- 4 Conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 8 DO 2A

Pin Ocupación X1 a X8 Vista del conector macho


(lado de cableado)
1 no asignado
2 no asignado
3 Masa, alimentación de tensión de carga
(2M)
4 Señal de salida
5 PE

Asignación de pines del conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 16 DO 0.5A

Tabla 3- 5 Conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 16 DO 0,5A

Pin Ocupación X1 a X8 Vista del conector macho


(lado de cableado)
1 no asignado
2 Señal de salida1 (n + 8)
3 Masa, alimentación de tensión de carga
(2M)
4 Señal de salida2 (n)
5 PE

1 en la imagen de proceso de las salidas (PAA): byte de salida x+1


2 en la imagen de proceso de las salidas (PAA): byte de salida x

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


30 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Asignación de pines del conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 8 DI / 8 DO 2A

Tabla 3- 6 Conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 8 DI/8 DO 2A

Pin Asignación Vista del conector macho


(lado de cableado)
1 Alimentación de sensores 24 V1 (1L+)
2 Señal de entrada
3 Masa, alimentación de sensores/tensión
de carga2 (1M/2M)
4 Señal de salida
5 PE

1 proporcionada por el ET 200eco para los sensores conectados


2 masa común para alimentación de sensores y de la tensión de carga (1M y 2M conectados
internamente)

Asignación de pines del conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A

Tabla 3- 7 Conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A, asignación X1,
X3, X5, X7

Pin Asignación X1, X3, X5, X7 Vista del conector macho


(lado de cableado)
1 Alimentación de sensores 24 V1 (1L+)
2 Señal de entrada2 (n + 1)
3 Masa, alimentación de sensores (1M)
4 Señal de entrada2 (n)
5 PE

1 proporcionada por el ET 200eco para los sensores conectados


2 en la imagen de proceso de las entradas (PAE): byte de entrada x

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 31
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Tabla 3- 8 Conector de acoplamiento M12 en el módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A, asignación X2,
X4, X6, X8

Pin Asignación X2, X4, X6, X8 Vista del conector macho


(lado de cableado)
1 no asignado
2 Señal de salida1 (n + 1)
3 Masa, alimentación de tensión de carga
(2M)
4 Señal de salida1 (n)
5 PE

1 en la imagen de proceso de las salidas (PAA): byte de salida x

Cierre de las conexiones hembra no utilizadas.


Cierre todas las conexiones hembra no utilizadas con tapas de cierre M12 para alcanzar los
grados de protección IP65, IP66 o IP67. Consulte las referencias en el anexo (Página 98).

Referencia
Encontrará más información sobre los bytes de entrada y salida en el anexo (Página 106).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


32 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

3.4.4 Módulos de periferia cableados con pieza de conexión en Y y cable en Y

Introducción
Opcionalmente, al conector M12 se puede conectar una pieza de conexión en Y o un cable
en Y.
La pieza de conexión en Y y el cable en Y permiten una doble conexión de actuadores o
sensores en las entradas o salidas del ET 200eco.
Se recomienda utilizar la pieza de conexión en Y o el cable en Y cuando se ocupen 2
canales por cada conexión hembra de un módulo:
● Módulo de periferia 16 DI
● Módulo de periferia 16 DO 0.5A
● Módulo de periferia 8 DI / 8 DO 2A
● Módulo de periferia 8 DI / 8 DO 1.3A
La pieza de conexión en Y o el cable en Y dividen ambos canales en 2 conectores de
acoplamiento (ver asignación de pines en las tablas inferiores).

Nota
La pieza de conexión en Y no se puede utilizar en combinación con el conector de
acoplamiento angular de 5 polos M12, referencia 3RX1668.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 33
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Conexión de la pieza de conexión en Y o el cable en Y


1. Inserte la pieza de conexión en Y o el cable en Y en la correspondiente conexión hembra
del módulo de periferia. Observe la inmovilización correcta entre el conector macho y el
conector hembra (lengüeta y ranura).
2. Apriete el conector con el tornillo moleteado.

Figura 3-6 Pieza de conexión en Y

Figura 3-7 Cable en Y

Figura 3-8 Cableado del cable en Y

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


34 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Asignación de pines para la pieza de conexión en Y o el cable en Y en el módulo de periferia 16 DI

Tabla 3- 9 Pieza de conexión en Y o cable en Y en el módulo de periferia 16 DI

Pin Asignación conectores de acoplamiento Vista


X1 hasta X8 Pieza de conexión en Y o cable en Y
A (arriba) B (abajo)
1 Alimentación de sensores 24 V1 (1L+)
2 no asignado
3 Masa, alimentación de sensores (1M)
4 Señal de entrada Señal de entrada
del pin 42 del pin 22
5 PE

1 proporcionada por el ET 200eco para los sensores conectados


2 los pines indicados hacen referencia al conector hembra del módulo de periferia

Asignación de pines para la pieza de conexión en Y o el cable en Y en el módulo de periferia


16 DO 0.5A

Tabla 3- 10 Pieza de conexión en Y o cable en Y en el módulo de periferia 16 DO 0.5A

Pin Asignación conectores de acoplamiento X1 Vista


hasta X8 Pieza de conexión en Y o cable en Y
A (arriba) B (abajo)
1 no asignado
2 no asignado
3 Masa, alimentación de tensión de carga
(2M)
4 Señal de salida del Señal de salida del
pin 41 pin 21
5 PE

1 los pines indicados hacen referencia al conector hembra del módulo de periferia

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 35
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Asignación de pines para la pieza de conexión en Y o el cable en Y en el módulo de periferia 8 DI/


8 DO 2A

Tabla 3- 11 Pieza de conexión en Y o cable en Y en el módulo de periferia 8 DI/8 DO 2A

Pin Asignación conectores de acoplamiento X1 Vista


hasta X8 Pieza de conexión en Y o cable en Y
A (arriba) B (abajo)
1 Alimentación de sensores 24 V1 (1L+)
2 no asignado
3 Masa, alimentación de sensores/tensión de
carga2 (1M/2M)
4 Señal de salida en el Señal de entrada en
pin 43 el pin 23
5 PE

1 proporcionada por el ET 200eco para los sensores conectados


2 masa común para alimentación de sensores y alimentación de carga (1M y 2M conectados
internamente)
3 los pines indicados hacen referencia al conector hembra del módulo de periferia

Asignación de pines para la pieza de conexión en Y o el cable en Y en el módulo de periferia 8 DI/


8 DO 1,3A

Tabla 3- 12 Pieza de conexión en Y o cable en Y en el módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A,


asignación X1, X3, X5, X7

Pin Asignación de los conectores de acopla- Vista


miento X1, X3, X5, X7 Pieza de conexión en Y o cable en Y
A (arriba) B (abajo)
1 Alimentación de sensores 24 V1 (1L+)
2 no asignado
3 Masa, alimentación de sensores (1M)
4 Señal de entrada del Señal de entrada del
pin 42 pin 22
5 PE

1 proporcionada por el ET 200eco para los sensores conectados


2 los pines indicados hacen referencia al conector hembra del módulo de periferia

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


36 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Tabla 3- 13 Pieza de conexión en Y o cable en Y en el módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A,


asignación X2, X4, X6, X8

Pin Asignación conectores de acoplamiento X2, Vista


X4, X6, X8 Pieza de conexión en Y o cable en Y
A (arriba) B (abajo)
1 no asignado
2 no asignado
3 Masa, alimentación de tensión de carga (2M)
4 Señal de salida del Señal de salida del
pin 41 pin 21
5 PE

1 los pines indicados hacen referencia al conector hembra del módulo de periferia

Consulte también
Referencias (Página 98)

3.4.5 Cablear el bloque de conexión ECOFAST

Propiedades
● En el bloque de conexión ECOFAST se conectan las tensiones de alimentación y el
PROFIBUS DP a través de un conector ECOFAST.
● Con otro conector ECOFAST se puede conectar en cadena las tensiones de
alimentación y el PROFIBUS DP.
● El primer y el último ET 200eco (estación) del PROFIBUS DP deben cerrarse con la
resistencia terminadora.

Requisitos
Se ha ajustado la dirección PROFIBUS (de acuerdo con la configuración)

Herramientas
Destornillador, herramienta pelacables y de compresión para cablear el conector ECOFAST,
en caso de no utilizar un enchufe ECOFAST preconfeccionado.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 37
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Accesorios necesarios
● Cable híbrido ECOFAST prefabricado con enchufe ECOFAST. El cable está disponible
en varias longitudes.
● En caso de no utilizar un cable híbrido ECOFAST preconfeccionado (vea la tabla
siguiente):
– Conector macho Han Brid Cu o conector hembra Han Brid Cu
– Cable híbrido ECOFAST
● Resistencia terminadora (ECOFAST) para PROFIBUS DP
● Referencias según anexo (Página 98)

Cablear el conector ECOFAST


En la tabla inferior encontrará la asignación de pines del conector ECOFAST.

Tabla 3- 14 Asignación de pines conector ECOFAST

Pin Asignación Vista del conector ECOFAST


Alimentación X01
A PROFIBUS DP señal A
B PROFIBUS DP Señal B
1 Alimentación de sensores y de la electrónica
(1L+)
2 Masa, alimentación de sensores y de la
electrónica (1M)
3 Masa, alimentación de tensión de carga (2M)
4 Alimentación de tensión de carga (2L+)
Conexión en cadena X02
A PROFIBUS DP señal A
B PROFIBUS DP Señal B
1 Alimentación de sensores y de la electrónica
(1L+)
2 Masa, alimentación de sensores y de la
electrónica (1M)
3 Masa, alimentación de tensión de carga (2M)
4 Alimentación de tensión de carga (2L+)
* Las instrucciones de montaje se encuentran en el embalaje del enchufe Han Brid Cu o Han Brid
Cu.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


38 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Conexión del conector ECOFAST


1. Tire hacia abajo del enclavamiento del conector ECOFAST en el bloque de conexión.
2. Enchufe el conector ECOFAST (para 1L+, 2L+ y PROFIBUS DP) en las conexiones
hembra del bloque de conexión. Tenga en cuenta la codificación mecánica de los
conectores para la alimentación y la conexión en cadena.
3. Tire hacia arriba el enclavamiento para el conector ECOFAST.

Figura 3-9 Conexión del conector ECOFAST

PRECAUCIÓN
Desconexión del conector ECOFAST
No está permitido retirar los conectores ECOFAST durante el funcionamiento del
ET 200eco. Desconecte en tal caso la alimentación de la tensión de carga (2L+) antes
de retirar el conector ECOFAST.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 39
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Conexión la resistencia terminadora para PROFIBUS DP


Un segmento PROFIBUS DP tiene que cerrarse con su impedancia característica por
ambos extremos, es decir, en la primera y en la última estación del segmento.
Para ello es necesario enchufar la resistencia terminadora en el conector derecho del
respectivo módulo ECOFAST en la última estación del bus. Para ello hay que proceder del
mismo modo que al conectar el conector ECOFAST.
Consulte las referencias en el anexo (Página 98).

Figura 3-10 Conexión de la resistencia terminadora ECOFAST

Nota
La resistencia terminadora recibe la corriente eléctrica de la alimentación de la
electrónica/sensores (1L+).
El funcionamiento correcto de la resistencia terminadora sólo está garantizado si la
alimentación de la electrónica/sensores (1L+) tiene un margen de tolerancia de ±10%.

Cierre de las conexiones no utilizadas.


Cierre con tapas todas las conexiones hembra ECOFAST no utilizadas para alcanzar los
grados de protección IP65, IP66 o IP67. Consulte las referencias en el anexo (Página 98).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


40 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

3.4.6 Cableado del bloque de conexión M12, 7/8"

Propiedades
● En el bloque de conexión M12, 7/8", conecte las tensiones de alimentación y el
PROFIBUS DP:
– Conexión M12: PROFIBUS DP
– Conexión 7/8": Tensiones de alimentación
● Con los conectores hembra redondos M12 ó 7/8" se pueden conectar en cadena las
tensiones de alimentación y el PROFIBUS DP.
● El primer y el último ET 200eco (estación) del PROFIBUS DP deben cerrarse con la
resistencia terminadora.

Requisitos
● Cablee el bloque de conexión M12, 7/8" con la tensión de alimentación desconectada.
● La dirección PROFIBUS está ajustada (de acuerdo con su configuración y, dado el caso,
la resistencia terminadora está conectada)

Herramientas
Herramienta pelacables, destornillador para cablear el conector M12 o 7/8", en caso de no
utilizar un conector preconfeccionado.

Accesorios necesarios
● Cable preconfeccionado con conector
● Si no utiliza un cable preconfeccionado:
– M12: cable de 2 hilos, apantallado (cable de bus) y conector M12 (véase la tabla
inferior)
– 7/8": cable de 5 hilos y conector 7/8" (véase la tabla inferior)
● Resistencia terminadora M12 para PROFIBUS DP
● Referencias según anexo (Página 98)

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 41
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Asignación de pines de los conectores M12, 7/8"


En las tablas inferiores encontrará la asignación de pines del conector M12, 7/8":

Tabla 3- 15 Conector M12 (PROFIBUS DP)

Pin Asignación Vista del conector M12


(lado de cableado)
1 Positivo de alimentación1 (P5V2)
2 Línea de datos A (RxD / TxD-N)
3 Potencial referencial de datos1
(M5V2)
4 Línea de datos B (RxD/TxD-P)
5 Pantalla
Rosca Pantalla

1 solo puede utilizarse para la resistencia terminadora M12. No se permite la conexión en cadena de
la tensión hasta el siguiente conector a través de un cable de 5 hilos.

Tabla 3- 16 Conector 7/8" (tensiones de alimentación)

Pin Asignación Vista conector 7/8"


(lado de cableado)
1 Masa, alimentación de tensión de
carga (2M)
2 Masa, alimentación de sensores
y de la electrónica (1M)
3 PE
4 Alimentación de sensores y de la
electrónica (1L+)
5 Alimentación de tensión de carga
(2L+)

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


42 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Nota
Para la conexión de la tensión de alimentación se recomiendan los cables indicados en el
anexo (Página 98) (cable 5x1,5 mm2 confeccionado con conectores 7/8").
Si prefiere confeccionar el cable Ud. mismo, recuerde que la sección del cable debe ser de
1,5 mm2.

Conexión de los conectores M12, 7/8"


1. Presione el conector macho (M12 o 7/8") en la respectiva conexión hembra del bloque de
conexión. Observe la inmovilización correcta entre el conector macho y el conector
hembra (lengüeta y ranura).
2. Apriete el conector con el tornillo moleteado.

Figura 3-11 Conexión de los conectores M12, 7/8"

ATENCIÓN
Desconexión del conector 7/8"
No está permitido retirar el conector 7/8" durante el funcionamiento del ET 200pro.
Desconecte en tal caso la alimentación de la tensión de carga (2L+) antes de retirar el
conector 7/8".

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 43
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Conexión de la resistencia terminadora M12 para PROFIBUS DP


Un segmento PROFIBUS DP tiene que cerrarse con su impedancia característica por
ambos extremos, es decir, en la primera y en la última estación del segmento.
Si el ET 200eco es la última estación PROFIBUS DP, entonces se deberá cerrar el
PROFIBUS DP con la resistencia terminadora M12. Consulte las referencias en el anexo
(Página 98).
1. Presione la resistencia terminadora M12 en la conexión hembra M12 derecha para la
conexión en cadena en el bloque de conexión. Vigile que quede enclavada
correctamente.
2. Apriete la resistencia terminadora M12 con el tornillo moleteado.

Figura 3-12 Conexión de la resistencia terminadora M12

Cierre de las conexiones hembra no utilizadas


Cierre todas las conexiones hembra no utilizadas con tapas M12 o 7/8" para alcanzar los
grados de protección IP65, IP66 o IP67. Consulte las referencias en el anexo (Página 98).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


44 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

3.4.7 Conexión en cadena de PROFIBUS DP y la tensión de alimentación

Propiedades
En el bloque de conexión se encuentra un conector para la alimentación y una conexión
hembra para la conexión en cadena de la tensión de alimentación y PROFIBUS DP. El
conector para el suministro de alimentación y el conector hembra para la conexión en
cadena están conectados entre sí.
Resultado: Si desmonta el bloque de conexión durante el funcionamiento, no fallarán las
siguientes estaciones PROFIBUS.

Figura 3-13 Conexión en cadena de PROFIBUS DP y de la tensión de alimentación

ATENCIÓN
Desmontaje del bloque de conexión
Sólo está permitido desmontar el bloque de conexión durante el funcionamiento del
ET 200eco cuando las salidas no reciben alimentación. Desconecte en tal caso la
alimentación de la tensión de carga (2L+) antes de retirar el bloque de conexión. Con el
bloque de conexión desmontado no puede garantizarse el grado de protección IP65, IP66
o IP67.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 45
Conectar
3.4 Cablear el ET 200eco

Indicaciones sobre el cableado


● Cuando realiza el cableado de la configuración, se debe tener en cuenta el efecto de la
longitud de cable sobre la tensión de alimentación del ET 200eco (tolerancia admisible).
Ejemplo bloque de conexión ECOFAST:
Para un cable de 10 m con una sección de 1,5 mm2 la caída de tensión es de 2,5 V por
10 A de carga, lo que equivale a 0,25 V por 1 A de carga.
● La corriente máxima suministrada
– del bloque de conexión ECOFAST es de 8 A en 1L+ y de 10 A en 2L+
– del bloque de conexión M12, 7/8" es de 6 A en 1L+ y de 8 A en 2L+
Estos valores no se pueden exceder.

PRECAUCIÓN
Corrientes máximas de alimentación
Si no se respetan las corrientes máximas de alimentación y las secciones de cable
necesarias, se puede sobrecalentar el aislamiento del cable y de los contactos, lo que a
su vez pueden originar daños en el equipo.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


46 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Configuración 4
Archivo GSD
La unidad de periferia descentralizada ET 200eco se configura con el archivo GSD (datos
característicos del dispositivo). Este archivo permite integrar el ET 200eco como esclavo
norma en el sistema. El archivo GSD puede descargarse:
● desde la página de Internet http://www.ad.siemens.de/csi_e/gsd
Los archivos GSD para el ET 200eco son:
● Módulo de periferia 8 DI Siem80db.gs*
● Módulo de periferia 16 DI Siem80da.gs*
● Módulo de periferia 8 DO 2A: Siem80dd.gs*
● Módulo de periferia 16 DO 0,5A: Siem80fb.gs*
● Módulo de periferia 8 DI / 8 DO 2A: Siem80dc.gs*
● Módulo de periferia 8 DI/8 DO 1,3A: Siem80fc.gs*
El comodín "*" sustituye a la letra del idioma respectivo (p. ej., español: Siem80db.gsg)

Integración del archivo GSD en el software de configuración


El procedimiento depende de si se integra el archivo GSD en SIMATIC S7 (con otro
software de configuración: véase la documentación correspondiente).
Para integrar el archivo GSD en el software de configuración con STEP 7 a partir de la
versión V4.02:
1. Inicie STEP 7 y ejecute en HW Config el comando de menú "Herramientas > Instalar
nuevo archivo GSD".
2. En el cuadro de diálogo que aparece, seleccione el archivo GSD que desea instalar y
pulse "Aceptar".
Resultado: El aparato de campo se muestra en el catálogo de hardware de la carpeta
PROFIBUS DP.
3. Configure el ET 200eco con STEP 7 (véase la ayuda en pantalla de STEP 7).
Para integrar el archivo GSD en el software de configuración con COM PROFIBUS a partir
de la versión V3.0:
1. Copie el archivo GSD del ET 200eco en el directorio de COM PROFIBUS:
...COMPB3\GSD (por defecto)
2. Copie el archivo bitmap en el directorio: ...COMPB3\BITMAPS
3. Inicie COM PROFIBUS y ejecute el comando "Archivo > Leer archivo GSD".
Resultado: El ET 200eco aparece en el catálogo de hardware en la configuración de
esclavos.
4. Configure el ET 200eco con COM PROFIBUS (véase la ayuda en pantalla de STEP 7).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 47
Puesta en marcha 5
5.1 Puesta en marcha del ET 200eco

Requisitos de software

Tabla 5- 1 Requisitos de software para la puesta en marcha

Software de configuración Versión Aclaraciones


utilizado
STEP 7 a partir de versión 4.02 Ha integrado el archivo GSD del
ET 200eco en STEP 7.
a partir de la versión 5.1; El archivo GSD se incluye en el
ServicePack 4 suministro.
Software de configuración Se requiere el archivo GSD del
del maestro DP utilizado ET 200eco.

Requisitos para la puesta en marcha


Compruebe si se cumplen los siguientes requisitos para la puesta en marcha del sistema de
periferia descentralizada ET 200eco:
● Esclavo DP montado
● Dirección PROFIBUS ajustada en el esclavo DP
● Esclavo DP cableado
● Esclavo DP configurado
● Tensión de alimentación para el maestro DP conectada (véase el manual del maestro
DP)
● Maestro DP en estado operativo RUN (véase el manual del maestro DP)

Puesta en marcha del ET 200eco


Pasos necesarios para la puesta en marcha del esclavo DP
1. Conecte la alimentación de la electrónica/sensores para el esclavo DP.
2. Dado el caso, conecte la alimentación eléctrica de la carga.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


48 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Puesta en marcha
5.1 Puesta en marcha del ET 200eco

Arranque del ET 200eco

Figura 5-1 Arranque del ET 200eco

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 49
Avisos de alarma, errores y sistema 6
6.1 Diagnóstico con LEDs de señalización

Módulo de periferia

① Indicadores de estado por canal (verde)


② Error de grupo (rojo)
③ Error de bus (rojo)
④ Alimentación de electrónica/sensores 1L+ (verde)
⑤ Alimentación de la tensión de carga 2L+ (verde) (LED no disponible en el módulo de periferia
8 DI, 16 DI)

Figura 6-1 Indicadores LED del ET 200eco

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


50 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Avisos de alarma, errores y sistema
6.1 Diagnóstico con LEDs de señalización

Indicadores de estado y error SF, BF, ON

Tabla 6- 1 Indicadores LED de estado y de error

LED Significado Solución


SF BF ON
apagado apagado apagado • No hay tensión para la electróni- • Conecte la alimentación de la
ca/sensores en el esclavo DP o bien electrónica/sensores (1L+) para el
es insuficiente. esclavo DP.

• Hay un defecto de hardware. • Sustituya el módulo de periferia.


* * encendido • Existe tensión (alimentación de la –
electrónica/sensores) en el esclavo
DP.
* encendido encendido • El esclavo DP está arrancando. –

• La conexión al maestro DP ha • Compruebe la conexión


fallado. PROFIBUS DP.
• El esclavo DP no reconoce ninguna • Compruebe el maestro DP.
velocidad de transferencia.

• Interrupción del bus • Compruebe todos los cables de su


• El maestro DP está fuera de servicio red PROFIBUS DP.
• Compruebe si los conectores para
PROFIBUS DP están enchufados
correctamente en el bloque de
conexión.
apagado encendido encendido • La dirección PROFIBUS ajustado en • Elija una dirección PROFIBUS entre
el conector de configuración es 1 y 991.
incorrecta o >99.
encendido apagado encendido • Hay un aviso de diagnóstico. • Evalúe el diagnóstico.
• Hay un defecto de hardware en el
esclavo DP.
apagado encendido encendido • Los datos de configuración enviados • Compruebe la configuración del es-
por el maestro DP al esclavo DP no clavo DP (entradas/salidas, dirección
coinciden con la configuración del PROFIBUS DP).
esclavo DP.
apagado encendido encendido • El esclavo DP ha detectado la • Compruebe la dirección
velocidad de transferencia pero no PROFIBUS DP ajustada en el
puede ser direccionado por el esclavo DP o en el software de
maestro DP. configuración.
• No se ha configurado el esclavo DP. • Compruebe la configuración del
esclavo DP (tipo de equipo).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 51
Avisos de alarma, errores y sistema
6.2 Diagnóstico del ET 200eco

LED Significado Solución


SF BF ON
apagado Inter- apagado • La alimentación de sensores del • Compruebe los sensores/actuadores
mitente ET 200eco funciona con sobrecarga. conectados. Retire para ello uno tras
otro los sensores/actuadores
conectados.
Resultado: En cuanto haya retirado el
sensor que ha causado la
sobrecarga, el LED BF dejará de
parpadear y el LED ON estará
encendido de forma permanente.
• Si el LED BF sigue parpadeando
aunque se hayan desconectado todos
los sensores/actuadores del módulo
de periferia, significa que hay un
defecto de hardware.
* Irrelevante
1tras modificar la dirección PROFIBUS es necesario desconectar y volver a conectar la alimentación. Al conectar la
alimentación se aplica la dirección PROFIBUS.

Indicador de estado 24 V DC
El LED DC24V está en verde, cuando ha conectado la alimentación de tensión de carga
2L+. Este LED solo existe en el módulo de periferia 8 DO 2A, 8 DI/8 DO 2A, 8 DI/8 DO 1,3A
y 16 DO 0,5A.

Indicador de estado canal


El estado de cada entrada y salida del ET 200eco se indica mediante un LED propio. El LED
se enciende con luz verde cuando se activa la entrada o salida.
● Módulo de periferia 8 DI: 8 LEDs de estado para las entradas
● Módulo de periferia 16 DI: 16 LEDs de estado para las entradas
● Módulo de periferia 8 DO 2A: 8 LEDs de estado para las salidas
● Módulo de periferia 16 DO 0,5A: 16 LEDs de estado para las salidas
● Módulo de periferia 8 DI/8 DO 2A y 8 DI/8 DO 1,3A: 8 LEDs de estado para las entradas
y 8 LEDs de estado para las salidas

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


52 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Avisos de alarma, errores y sistema
6.2 Diagnóstico del ET 200eco

6.2 Diagnóstico del ET 200eco

Nota
Desactivar el diagnóstico
Para desactivar el diagnóstico en el ET 200eco, utilice la siguiente parametrización
hexadecimal: 08 00 00 00 00

6.2.1 Lectura del diagnóstico

Diagnóstico de esclavo
El diagnóstico de esclavo funciona según la norma IEC 61784-1. Dependiendo del maestro
DP, se puede leer con STEP 7 para todos los esclavos DP que cumplan la norma.

Posibilidades de lectura del diagnóstico

Tabla 6- 2 Lectura del diagnóstico de ET 200eco con STEP 7

Sistema de Bloque o registro Aplicación Véase...


automatización en STEP 7
con maestro DP
SIMATIC S7/M7 Ficha "Diagnósti- Indicación del diagnóstico "Diagnóstico de hardware" en la
co de esclavo DP" de esclavo en ayuda en pantalla de STEP 7
forma de texto explícito
en la interfaz de STEP 7
SFC 13 Lectura del diagnóstico Configuración v. capítulo
"DP NRM_DG" del esclavo (almacenar Ejemplo: lectura del diagnóstico
en el área de datos del de esclavo con SFC 13 "DP
programa de usuario) NRM_DG" (Página 54),
SFC v. manual de referencia
Funciones de sistema y
funciones estándar
FB 125/FC 125 Evaluar el diagnóstico de Descarga del FB/FC 125 en
esclavo Internet
(http://support.automation.sieme
ns.com/WW/view/es/26996747)
SIMATIC S5 con FB 230 "S_DIAG" Lectura del diagnóstico Configuración v. capítulo en este
S5-95U como del esclavo (almacenar manual
maestro DP en el área de datos del Descarga del FB 192 en Internet
programa de usuario) (http://support.automation.sieme
ns.com/WW/view/es/113141)

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 53
Avisos de alarma, errores y sistema
6.2 Diagnóstico del ET 200eco

6.2.2 Ejemplo: Lectura del diagnóstico de esclavo con SFC 13 "DP NRM_DG"

Ejemplo de aplicación
Aquí se explica mediante un ejemplo cómo leer con SFC 13 el diagnóstico de un esclavo DP
en el programa de usuario con STEP 7.

Premisas
Para este programa de usuario de STEP 7 rigen los siguientes supuestos:
● La dirección de diagnóstico del ET 200eco es 1022 (3FEH).
● El diagnóstico del esclavo debe almacenarse en el DB 82: a partir de la dirección 0.0,
longitud 13 bytes.
● El diagnóstico de esclavo consta de 13 bytes.

Programa de usuario de STEP 7

AWL Significado

CALL SFC 13

REQ :=TRUE Solicitud de lectura


LADDR :=W#16#3FE Dirección de diagnóstico de la ET 200eco
RET_VAL:=MW 0 RET_VAL de la SFC 13
RECORD:=P#DB82.DBX 0.0 BYTE 13 Buzón de datos para el diagnóstico en el DB 82
BUSY :=M2.0 La operación de lectura se ejecuta tras varios ci-
clos de OB1

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


54 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Avisos de alarma, errores y sistema
6.2 Diagnóstico del ET 200eco

6.2.3 Estructura del diagnóstico de esclavo ET200eco

Estructura del diagnóstico de esclavo ET 200eco

Figura 6-2 Estructura del diagnóstico de esclavo ET 200eco

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 55
Avisos de alarma, errores y sistema
6.2 Diagnóstico del ET 200eco

6.2.4 Estado de estación 1 a 3

Definición
El estado de estación 1 a 3 ofrece una visión de conjunto del estado de un esclavo DP.

Estado de estación 1

Tabla 6- 3 Estructura del estado de estación 1 (byte 0) ET 200eco

Bit Significado Causa/solución


0 1: El maestro DP no puede acceder al esclavo • ¿Es correcta la dirección PROFIBUS del
DP. esclavo DP?
Este bit siempre está a 0 en el esclavo DP.
• ¿Se ha enchufado el conector de bus?
• ¿Está conectado el esclavo DP?
• ¿Está configurado correctamente el
repetidor RS 485?
• ¿Se ha reseteado el esclavo DP
(desconexión/conexión)?
1 1: El esclavo DP aún no está listo para el • Espere, el esclavo DP está arrancando.
intercambio de datos.
2 1: Los datos de configuración enviados desde • ¿Ha introducido el tipo de estación
el maestro DP al esclavo DP no coinciden con correcto o la configuración correcta del
la configuración real del esclavo DP. esclavo DP en el software de
configuración?
3 0: Bit siempre a “0" –––
4 1: El esclavo DP no soporta la función • Compruebe la configuración.
solicitada (p. ej. .SYNC/FREEZE).
5 1: Al leer el estado de estación del maestro • El maestro DP no puede interpretar la
DP el bit es "1" respuesta del esclavo DP.
6 1: El tipo de esclavo DP no coincide con la • Comparar la configuración teórica con la
configuración por software. configuración real
7 1: El esclavo DP ha sido parametrizado por • El bit siempre será "1", si p. ej., en ese
otro maestro DP (no por el maestro DP que en momento accede al esclavo DP con la
estos momentos tiene acceso al esclavo DP). programadora o con otro maestro DP.

La dirección PROFIBUS del maestro DP


que ha parametrizado el esclavo DP se
encuentra en el byte de diagnóstico
"Dirección del maestro PROFIBUS".

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


56 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Avisos de alarma, errores y sistema
6.2 Diagnóstico del ET 200eco

Estado del equipo 2

Tabla 6- 4 Estructura del estado de estación 2 (byte 1) ET 200eco

Bit Significado
0 1: Es necesario reparametrizar el esclavo DP.
1 1: Hay un aviso de diagnóstico. El esclavo DP no funcionará hasta que no se elimine el error
(aviso de diagnóstico estático).
2 1: El bit siempre está a "1" en el esclavo DP.
3 1: La supervisión de respuesta está activada en este esclavo DP.
4 1: El esclavo DP ha recibido el comando de control "FREEZE".*
5 1: El esclavo DP ha recibido el comando de control "SYNC".
6 1: El bit siempre está a "0".
7 1: Al leer el estado de estación del maestro DP el bit es "1" si el esclavo DP ha sido desactiva-
do en el maestro DP.
El esclavo DP está desactivado, es decir, está desvinculado del procesamiento actual.
* Estando activado el comando de control "FREEZE" también se congelan los avisos de diagnóstico.

Estado del equipo 3

Tabla 6- 5 Estructura del estado de estación 3 (byte 2) ET 200eco

Bit Significado
0a7 0: Los bits siempre están a "0".

6.2.5 Dirección PROFIBUS del maestro

Definición
En el byte de diagnóstico 3 está almacenada la dirección PROFIBUS del maestro DP
● que ha parametrizado al esclavo DP y
● que tiene acceso de lectura y escritura en el esclavo DP.

FFH en el byte 3
Si como dirección del maestro PROFIBUS figura el valor FFH en el byte 3, significa que el
esclavo DP no ha sido parametrizado por el maestro DP.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 57
Avisos de alarma, errores y sistema
6.2 Diagnóstico del ET 200eco

6.2.6 Código de fabricante

Definición
El ID del fabricante contiene un código que describe el tipo del esclavo DP.

Código de fabricante

Tabla 6- 6 Estructura del código de fabricante (byte 4, 5) ET 200eco

Byte 4 Byte 5 ID del fabricante para...


80H DBH ET 200eco 8 DI
80H DAH ET 200eco 16 DI
80H DDH ET 200eco 8 DO 2A
80H FBH ET 200eco 16 DO 0,5A
80H DCH ET 200eco 8 DI / 8 DO 2A
80H FCH ET 200eco 8 DI/8 DO 1,3A

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


58 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Avisos de alarma, errores y sistema
6.2 Diagnóstico del ET 200eco

6.2.7 Diagnóstico de dispositivo

Definición
En el diagnóstico de código se puede ver si hay un cortocircuito en la alimentación de la
electrónica/de sensores (1L+) o si falta la alimentación de la tensión de carga (2L+). La
cabecera proporciona información sobre la longitud del diagnóstico de dispositivo.

Diagnóstico de dispositivo
El diagnóstico de dispositivo del ET 200eco tiene la siguiente estructura:

Figura 6-3 Estructura del diagnóstico de dispositivo ET 200eco

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 59
Datos técnicos generales 7
7.1 Normas y homologaciones

Norma PROFIBUS
El sistema de periferia descentralizada ET 200eco se basa en la norma IEC 61784-1.

IEC 61131-2
El sistema de periferia descentralizada ET 200eco cumple las exigencias y los criterios de la
norma IEC 61131-2.

Marcado CE
Nuestros productos cumplen los requisitos y criterios de protección estipulados en las
directivas comunitarias indicadas a continuación y cumplen las normas europeas (EN)
armonizadas para autómatas programables publicadas en los boletines oficiales de la
Comunidad Europea:
● 2004/108/CE "Compatibilidad electromagnética" (directiva CEM)
Los certificados de conformidad CE para las autoridades competentes pueden solicitarse
en:
Siemens Aktiengesellschaft
Bereich Automation and Drives
A & D AS RD 4
Postfach 1963
D-92209 Amberg

Marcado para Australia


Nuestros productos cumplen las exigencias de la norma AS/NZS 2064 (Class A).

Homologación cULus
Underwriters Laboratories Inc. según
● UL 508 (Industrial Control Equipment)
● CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)

Clasificación NEMA (para el mercado estadounidense)


La unidad de periferia descentralizada ET 200eco satisface la clasificación NEMA:
Enclusore rating Type: 4X-indoor use only.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


60 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos generales
7.2 Compatibilidad electromagnética, condiciones de transporte y almacenamiento

7.2 Compatibilidad electromagnética, condiciones de transporte y


almacenamiento

Definición
La compatibilidad electromagnética (CEM) es la capacidad que tiene un dispositivo para
funcionar satisfactoriamente en un entorno electromagnético sin influir en su entorno.
La unidad de periferia descentralizada ET 200eco cumple también las exigencias de la ley
de compatibilidad electromagnética de la Unión Europea. Para ello es imprescindible que la
unidad de periferia descentralizada ET 200eco cumpla las prescripciones y directivas para
instalaciones eléctricas.

Magnitudes perturbadoras en forma de impulsos


La siguiente tabla muestra la compatibilidad electromagnética de la unidad de periferia
descentralizada ET 200eco con respecto a magnitudes perturbadoras en forma de impulsos.

Tabla 7- 1 Magnitudes perturbadoras en forma de impulsos

Magnitud perturbadora en forma ensayada con corresponde al grado


de impulsos de severidad
Descarga electroestática según 8 kV 3 (descarga en el
IEC 61000-4-2. 6 kV aire)
2 (descarga al
contacto)
Impulsos de ráfaga (transitorios 2 kV (línea de alimentación) 3
rápidos) según IEC 61000-4-4. 2 kV (línea de señales) 3
Gran impulso de energía (Surge) según IEC 61000-4-5
Sólo con elementos de protección contra rayos (véase el manual del maestro
DP y la descripción SIMATIC NET Redes PROFIBUS)
• Acoplamiento asimétrico 2 kV (línea de alimentación) 3
2 kV (línea de señales / línea de datos)
• Acoplamiento simétrico 1 kV (línea de alimentación)
1 kV (línea de señales / línea de datos)

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 61
Datos técnicos generales
7.2 Compatibilidad electromagnética, condiciones de transporte y almacenamiento

Perturbaciones senoidales
La tabla siguiente muestra la compatibilidad electromagnética de la unidad de periferia
descentralizada ET 200eco con respecto a magnitudes perturbadoras sinusoidales.

Tabla 7- 2 Perturbaciones senoidales

Radiación de alta frecuencia según IEC 61000-4-3 Acoplamiento HF según


Campo electromagnético de alta frecuencia IEC 61000-4-6

con modulación de amplitud con modulación del pulso


80 a 1000 MHz 900 MHz ±5 MHz 0,15 a 80 MHz
10 V/m 10 Veff no modulado
80 % AM (1 kHz) 50 % ED 80 % AM (1 kHz)
200 Hz Frecuencia de repetición 150 Ω Impedancia de fuente

Emisión de radiointerferencias
La tabla siguiente muestra la emisión de perturbaciones de los campos electromagnéticos
según EN 55011: Clase de valor límite A, grupo 1 (medido a una distancia de 10 m).

Tabla 7- 3 Emisión de radiointerferencias

Frecuencia Emisión de perturbaciones


de 30 a 230 MHz < 40 dB (µV/m) Q
de 230 a 1000 MHz < 47 dB (µV/m) Q

Condiciones de transporte y almacenamiento


La unidad de periferia descentralizada ET 200eco cumple sobradamente las exigencias
según IEC 61131-2 en lo que respecta a las condiciones de transporte y almacenamiento.
La siguiente tabla contiene los datos relativos a las condiciones de transporte y
almacenamiento de los módulos en el embalaje original.

Tabla 7- 4 Condiciones de transporte y almacenamiento

Tipo de condición Rango admisible


Caída libre ≤1m
Temperatura de -40 °C a +70 °C
Cambios de temperatura 20 K/h
Presión atmosférica de 1080 a 660 hPa (equivale a una altitud de -1000 a 3500 m)
Humedad relativa del aire de 5 a 95 %, sin condensación

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


62 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos generales
7.3 Condiciones ambientales mecánicas y climáticas para el funcionamiento

7.3 Condiciones ambientales mecánicas y climáticas para el


funcionamiento

Condiciones climáticas del entorno


La tabla siguiente muestra las condiciones climáticas del entorno.

Tabla 7- 5 Condiciones climáticas del entorno

Condiciones ambientales Campos de aplicación Observaciones


Temperatura de 0 a 55 °C todas las posiciones de montaje
Cambios de temperatura 10 K/h ---
Humedad relativa del aire de 5 a máx. 100 % con condensación
Presión atmosférica de 1080 hPa a 795 hPa equivale a una altitud de
-1000 m a 2000 m
Concentración de sus- SO2: < 0,5 ppm; ---
tancias nocivas humedad relativa < 60 %,
sin condensación
H2S: < 0,1 ppm;
humedad relativa < 60 %,
sin condensación

Condiciones mecánicas del entorno


La siguiente tabla muestra las condiciones mecánicas del entorno en forma de oscilaciones
sinusoidales.

Tabla 7- 6 Condiciones mecánicas del entorno

Rango de frecuencia Permanente ensayado con ...


10 ≤ f ≤ 58 Hz 0,35 mm de amplitud 0,75 mm de amplitud
58 ≤ f ≤ 150 Hz 5 g de aceleración constante 10 g de aceleración constante

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 63
Datos técnicos generales
7.3 Condiciones ambientales mecánicas y climáticas para el funcionamiento

Comprobación de condiciones ambientales mecánicas


La siguiente tabla facilita información sobre la clase y el alcance de los ensayos de
condiciones ambientales mecánicas.

Tabla 7- 7 Comprobación de condiciones ambientales mecánicas

Ensayo de ... Norma de ensayo Módulos de terminales y módulos electrónicos


Oscilaciones Ensayo de Tipo de vibración: Barridos de frecuencia con una
oscilaciones según velocidad de variación de 1 octava/minuto
IEC 60068-2-6 10 Hz ≤ f ≤ 58 Hz, amplitud constante 0,75 mm
58 Hz ≤ f ≤ 150 Hz, aceleración constante 10 g
Duración de vibraciones: 10 ciclos de barrido por eje
para cada uno de los 3 ejes ortogonales
Choque Choque ensayado Tipo de choque: Semisenoidal
según Intensidad del choque: 30 g valor de cresta, 18 ms de
IEC 60068-2-27. duración
Dirección del choque: 3 impactos en ambos sentidos
por cada uno de los 3 ejes perpendiculares
Choque repetitivo Choque ensayado Tipo de choque: Semisenoidal
según Intensidad del choque: 25 g valor de cresta, 6 ms de
IEC 60068-29 duración
Dirección del choque: 1000 impactos en ambos
sentidos por cada uno de los 3 ejes perpendiculares

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


64 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos generales
7.4 Datos sobre verificaciones de aislamiento, grado de protección, grado de protección y tensión nominal

7.4 Datos sobre verificaciones de aislamiento, grado de protección,


grado de protección y tensión nominal

Tensión de ensayo
La resistencia de aislamiento se demostró con la siguiente tensión de ensayo según
IEC 61131-2:

Circuitos con tensión nominal Ue frente a otros circuitos o frente a tierra Tensión de ensayo
< 50 V 500 V DC
< 150 V DC 2500 V
< 250 V DC 4000 V

Grado de contaminación y categoría de sobretensión según IEC 61131-2


● Grado de contaminación 2
● Categoría de sobretensión con UN = 24 V DC: II

Grado de protección según IEC 61010-2


● Grado de protección I

Grado de protección IP 65
Grado de protección según IEC 60529
● Protección contra la penetración de polvo y protección total contra contacto
● Protección contra un chorro de agua de una tobera dirigido contra la carcasa desde
todas las direcciones (el agua no puede tener un efecto nocivo).

Grado de protección IP66 y IP67


Grado de protección según IEC 60529
● Protección contra la penetración de polvo y protección total contra contacto
● IP66: protección contra mar gruesa o fuertes chorros de agua (el agua no puede penetrar
en la carcasa en cantidades perjudiciales).
● IP67: protección contra agua, si la carcasa se sumerge en agua bajo determinadas
condiciones de presión y tiempo (el agua no puede penetrar en la carcasa en cantidades
perjudiciales).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 65
Datos técnicos generales
7.4 Datos sobre verificaciones de aislamiento, grado de protección, grado de protección y tensión nominal

Tensión nominal de servicio


La unidad de periferia descentralizada ET 200eco funciona a la tensión nominal y las
tolerancias correspondientes que se especifican en la siguiente tabla.

Tensión nominal Margen de tolerancia


24 V DC (SELV/PELV) DC 20,4 a 28,8 V

Nota
Para las resistencias terminadoras ECOFAST es aplicable:
Para que la resistencia terminadora funcione correctamente es necesario que la
alimentación de la electrónica/sensores (1L+) tenga un rango de tolerancia de ±10%.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


66 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos 8
8.1 Visión general

Contenido
El ET 200eco está formado por distintos componentes. En este capítulo encontrará los
datos técnicos de cada uno de los componentes.

8.2 Bloque de conexión ECOFAST (6ES7194-3AA00-0AA0)

Propiedades
El bloque de conexión ECOFAST tiene las siguientes características:
● Enchufable y atornillable en todos los módulos de periferia.
● Conexión de tensiones de alimentación y PROFIBUS DP mediante un enchufe
ECOFAST (circuito de alimentación a conector hembra X01).
● Conexión para la conexión en cadena de las tensiones de alimentación y PROFIBUS DP
hasta la siguiente estación del PROFIBUS mediante un enchufe ECOFAST (conexión en
cadena a conector hembra X02).
● Unión interna entre los conectores hembra de alimentación X01 y la conexión en cadena
X02 (funcionalidad T).
● Dirección PROFIBUS ajustable (1 a 99) mediante un conector de configuración.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 67
Datos técnicos
8.2 Bloque de conexión ECOFAST (6ES7194-3AA00-0AA0)

Asignación de las conexiones hembra ECOFAST


La tabla siguiente muestra la asignación de pines de los 2 conectores hembra ECOFAST
para conectar las tensiones de alimentación y PROFIBUS DP.

Tabla 8- 1 Asignación de los conectores hembra X01 y X02

Pin Asignación Vista del conector hembra


(vista frontal del bloque de conexión)
Alimentación Conexión en cadena
conector macho X01 conector hembra X02
A PROFIBUS DP señal A
B PROFIBUS DP Señal B
1 Alimentación de sensores y de la electrónica
(1L+)
2 Masa, alimentación de sensores y de la
electrónica (1M)
3 Masa, alimentación de tensión de carga (2M)
4 Alimentación de tensión de carga (2L+)

Esquema de principio
La figura siguiente muestra el bloque de conexión ECOFAST.

Figura 8-1 Esquema de principio para el bloque de conexión ECOFAST

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


68 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.3 Bloque de conexión M12, 7/8" (6ES7194-3AA00-0BA0)

Datos técnicos

Datos técnicos
Dimensiones y peso
Dimensiones An x Al x P (mm) 79 × 60 × 30
Peso aprox. 313 g
Disipación
Potencia disipada del módulo típ. 2 W1
1 La potencia disipada depende de la corriente que se pase a través del bloque de conexión.

Nota
La corriente máxima suministrada no puede exceder los 8 A en 1L+ y los 10 A en 2L+.

8.3 Bloque de conexión M12, 7/8" (6ES7194-3AA00-0BA0)

Propiedades
El bloque de conexión M12, 7/8" tiene las siguientes características:
● Enchufable y atornillable en todos los módulos de periferia.
● Conexión de
– PROFIBUS DP mediante un conector M12 (en conector hembra DP1 alimentación)
– Tensiones de alimentación a través de un conector 7/8" (en conector hembra X01
alimentación)
● Conexión para conectar en cadena PROFIBUS DP y las tensiones de alimentación y
hasta la siguiente estación del PROFIBUS mediante un conector M12 ó 7/8" adicional
(en conector hembra DP2 ó X02 conexión en cadena).
● Unión interna entre los conectores hembra de alimentación DP1 ó X01 y conexión en
cadena DP2 ó X02 (funcionalidad T).
● Dirección PROFIBUS ajustable (1 hasta 99 a través de 2 selectores giratorios).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 69
Datos técnicos
8.3 Bloque de conexión M12, 7/8" (6ES7194-3AA00-0BA0)

Asignación de pines de los conectores hembra M12, 7/8"


Las tablas siguientes muestran la asignación de pines de los 2 conectores hembra M12, 7/8"
para conectar el PROFIBUS DP y las tensiones de alimentación.

Tabla 8- 2 Asignación de pines de los conectores DP1 y DP2 (M12)

Pin Asignación conexiones M12 alimentación Vista de los conectores


DP1 y conexión en cadena DP2 (vista frontal del bloque de conexión)
(PROFIBUS DP)
1 Positivo de alimentación (P5V2)
2 Línea de datos A (RxD / TxD-N)
3 Potencial referencial de datos (M5V2)
4 Línea de datos B (RxD/TxD-P)
5 Pantalla
Rosca Pantalla

Tabla 8- 3 Asignaciones de pines de los conectores X01 y X02 (7/8")

Pin Asignación conexiones hembra 7/8" Vista de los conectores


alimentar X01 y pasar X02 (vista frontal del bloque de conexión)
(PROFIBUS-DP)
1 Masa, alimentación de tensión de carga
(2M)
2 Alimentación de electrónica/sensores (1M)
3 PE
4 Alimentación de sensores y de la
electrónica (1L+)
5 Alimentación de tensión de carga (2L+)

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


70 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.3 Bloque de conexión M12, 7/8" (6ES7194-3AA00-0BA0)

Esquema de principio
La figura siguiente muestra el bloque de conexión M12, 7/8".

Figura 8-2 Esquema de principio para el bloque de conexión M12, 7/8’’

Datos técnicos

Datos técnicos
Dimensiones y peso
Dimensiones An x Al x P (mm) 79 × 60 × 29
Peso aprox. 392 g
Disipación
Potencia disipada del módulo típ. 2 W1
1 La potencia disipada depende de la corriente que se pase a través del bloque de conexión.

Nota
La corriente máxima suministrada no puede exceder los 6 A en 1L+ y los 8 A en 2L+.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 71
Datos técnicos
8.4 Módulo de periferia 8 DI (6ES7141-3BF00-0XA0)

8.4 Módulo de periferia 8 DI (6ES7141-3BF00-0XA0)

Propiedades
El módulo de periferia 8 DI presenta las siguientes características:
● 8 entradas digitales
● tensión nominal de entrada 24 V DC
● apropiado para sensores y detectores de proximidad (BERO)

Asignación de las conexiones hembra para DI


La tabla siguiente muestra la asignación de las 8 conexiones para la conexión de las
entradas digitales.

Tabla 8- 4 Asignación de pines de las conexiones hembra X1 a X8 para las entradas digitales

Asignación Vista de la
conexión
hembra
(vista frontal)
Pin Conector Conector Conector Conector
hembra X1 hembra X2 hembra X3 hembra X4
1 24 V, alimentación de sensores
2 no asignado
3 Tierra de la alimentación del sensor
4 Señal de entrada
Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3
5 PE

Pin Conector Conector Conector Conector


hembra X5 hembra X6 hembra X7 hembra X8
1 24 V, alimentación de sensores
2 no asignado
3 Tierra de la alimentación del sensor
4 Señal de entrada
Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7
5 PE

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


72 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.4 Módulo de periferia 8 DI (6ES7141-3BF00-0XA0)

Esquema de principio
La siguiente figura muestra el esquema de principio del módulo de periferia 8 DI.

Figura 8-3 Esquema de principio del módulo de periferia 8 DI

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 73
Datos técnicos
8.4 Módulo de periferia 8 DI (6ES7141-3BF00-0XA0)

Datos técnicos del módulo de periferia 8 DI

Datos técnicos
Dimensiones y peso
Dimensiones An x Al x P (mm) 60 × 210 × 28
Peso aprox. 210 g
Datos específicos del módulo
Velocidades de transmisión 9,6/19,2/45,45/93,75/187,5/500 kBaudios
1,5/3/6/12 MBaudios
Protocolo de bus PROFIBUS-DP
Cantidad de canales 8 entradas digitales
Longitud de línea
máx. 30 m
• Sin apantallar
Código de fabricante 80DBH
Tensiones, intensidades, potenciales
Tensión nominal de alimentación de la 24 V DC
electrónica y sensores 1L+
• Protección contra inversiones de polaridad sí

Número de entradas controlables 8


simultáneamente
• todas las posiciones de montaje hasta 55 °C

Aislamiento galvánico
• entre los canales no

• entre PROFIBUS DP y las demás partes del sí


circuito
Diferencia de potencial admisible
• entre circuitos diferentes 75 V DC, 60 V AC

Aislamiento ensayado con 500 V DC


Consumo de corriente
• de la tensión de alimentación 1L+ típ. 70 mA

Potencia disipada del módulo típ. 2,4 W


Estados, alarmas, diagnósticos
Indicador de estado Un LED verde por canal
Alarmas no
Funciones de diagnóstico
• Indicador de error agrupado LED rojo (SF)

• Indicador de error de canal no

• Lectura de informaciones de diagnóstico posible

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


74 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.4 Módulo de periferia 8 DI (6ES7141-3BF00-0XA0)

Datos técnicos
Salidas de alimentación de sensores
Número de salidas 8
Intensidad de salida hasta 55 °C máx. 1 A (intensidad total)
Protección contra cortocircuitos sí, electrónica
Datos para seleccionar un sensor
Tensión de entrada
• Valor nominal 24 V DC
• para señal "1" 13 a 30 V
• para señal "0" -3 a 5 V

Intensidad de entrada
• con señal "1" típ. 7 mA
• con señal "0"
Retardo de entrada
• con "0" a "1" típ. 3 ms
• con "1" a "0" típ. 3 ms

Característica de entrada según IEC 61131-2, tipo 1


Conexión de BERO a 2 hilos posible
• Intensidad de reposo admisible máx. 1,5 mA

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 75
Datos técnicos
8.5 Módulo de periferia 16 DI (6ES7141-3BH00-0XA0)

8.5 Módulo de periferia 16 DI (6ES7141-3BH00-0XA0)

Propiedades
El módulo de periferia 16 DI presenta las siguientes características:
● 16 entradas digitales
● tensión nominal de entrada 24 V DC
● apropiado para sensores y detectores de proximidad (BERO)

Asignación de las conexiones hembra para DI


La tabla siguiente muestra la asignación de las 8 conexiones para la conexión de las
entradas digitales.

Tabla 8- 5 Asignación de pines de las conexiones hembra X1 a X8 para las entradas digitales

Asignación Vista de la
conexión
hembra
(vista frontal)
Pin Conector Conector Conector Conector
hembra X1 hembra X2 hembra X3 hembra X4
1 24 V, alimentación de sensores
2 Señal de entrada
Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11
3 Tierra de la alimentación del sensor
4 Señal de entrada
Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3
5 PE

Pin Conector Conector Conector Conector


hembra X5 hembra X6 hembra X7 hembra X8
1 24 V, alimentación de sensores
2 Señal de entrada
Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15
3 Tierra de la alimentación del sensor
4 Señal de entrada
Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7
5 PE

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


76 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.5 Módulo de periferia 16 DI (6ES7141-3BH00-0XA0)

Esquema de principio
La siguiente figura muestra el esquema de principio del módulo de periferia 16 DI.

Figura 8-4 Esquema de principio del módulo de periferia 16 DI

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 77
Datos técnicos
8.5 Módulo de periferia 16 DI (6ES7141-3BH00-0XA0)

Datos técnicos del módulo de periferia 16 DI

Datos técnicos
Dimensiones y peso
Dimensiones An x Al x P (mm) 60 × 210 × 28
Peso aprox. 210 g
Datos específicos del módulo
Velocidades de transmisión 9,6/19,2/45,45/93,75/187,5/500 kBaudios
1,5/3/6/12 MBaudios
Protocolo de bus PROFIBUS-DP
Cantidad de canales 16 entradas digitales
Longitud de línea
• Sin apantallar máx. 30 m

Código de fabricante 80DAH


Tensiones, intensidades, potenciales
Tensión nominal de alimentación de la 24 V DC
electrónica y sensores 1L+
• Protección contra inversiones de polaridad sí

Número de entradas controlables 16


simultáneamente
• todas las posiciones de montaje hasta 55 °C

Aislamiento galvánico
• entre los canales no

• entre PROFIBUS DP y las demás partes del sí


circuito
Diferencia de potencial admisible
• entre circuitos diferentes 75 V DC, 60 V AC

Aislamiento ensayado con 500 V DC


Consumo de corriente
• de la tensión de alimentación 1L+ típ. 70 mA

Potencia disipada del módulo típ. 3,6 W


Estados, alarmas, diagnósticos
Indicador de estado Un LED verde por canal
Alarmas no
Funciones de diagnóstico
• Indicador de error agrupado LED rojo (SF)

• Indicador de error de canal no

• Lectura de informaciones de diagnóstico posible

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


78 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.5 Módulo de periferia 16 DI (6ES7141-3BH00-0XA0)

Datos técnicos
Salidas de alimentación de sensores
Número de salidas 8
Intensidad de salida hasta 55 °C máx. 1 A (intensidad total)
Protección contra cortocircuito sí, electrónica
Datos para seleccionar un sensor
Tensión de entrada
• Valor nominal 24 V DC
• para señal "1" 13 a 30 V
• para señal "0" -3 a 5 V

Intensidad de entrada
• con señal "1" típ. 7 mA
• con señal "0"
Retardo de entrada
• con "0" a "1" típ. 3 ms
• con "1" a "0" típ. 3 ms

Característica de entrada según IEC 61131-1, tipo 1


Conexión de BERO a 2 hilos posible
• Intensidad de reposo admisible máx. 1,5 mA

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 79
Datos técnicos
8.6 Módulo de periferia 8 DO 2A (6ES7142-3BF00-0XA0)

8.6 Módulo de periferia 8 DO 2A (6ES7142-3BF00-0XA0)

Propiedades
El módulo de periferia 8 DO 2AI presenta las siguientes características:
● 8 salidas digitales
● corriente de salida 2 A por salida
● tensión nominal de carga 24 V DC
● apropiado para electroválvulas, contactores de corriente continua y lámparas de
señalización

Asignación de las conexiones hembra para DO


La tabla siguiente muestra la asignación de las 8 conexiones hembra para la conexión de
las salidas digitales.

Tabla 8- 6 Asignación de pines de los conectores hembra X1 a X8 para salidas digitales

Asignación Vista de la
conexión
hembra
(vista frontal)
Pin Conector Conector Conector Conector
hembra X1 hembra X2 hembra X3 hembra X4
1 no asignado
2 no asignado
3 Masa, alimentación de tensión de carga (2M)
4 Señal de salida
Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3
5 PE

Pin Conector Conector Conector Conector


hembra X5 hembra X6 hembra X7 hembra X8
1 no asignado
2 no asignado
3 Masa, alimentación de tensión de carga (2M)
4 Señal de salida
Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7
5 PE

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


80 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.6 Módulo de periferia 8 DO 2A (6ES7142-3BF00-0XA0)

Esquema de principio
La siguiente figura muestra el esquema de principio del módulo de periferia 8 DO 2A.

Figura 8-5 Esquema de principio del módulo de periferia 8 DO 2A

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 81
Datos técnicos
8.6 Módulo de periferia 8 DO 2A (6ES7142-3BF00-0XA0)

Datos técnicos del módulo de periferia 8 DO 2A

Datos técnicos
Dimensiones y peso
Dimensiones An x Al x P (mm) 60 × 210 × 28
Peso aprox. 210 g
Datos específicos del módulo
Velocidades de transmisión 9,6/19,2/45,45/93,75/187,5/500 kBaudios
1,5/3/6/12 MBaudios
Protocolo de bus PROFIBUS-DP
Cantidad de canales 8 salidas digitales
Longitud de línea máx. 30 m
• Sin apantallar
Código de fabricante 80DDH
Tensiones, intensidades, potenciales
Tensión nominal de alimentación de la 24 V DC
electrónica y sensores 1L+
• Protección contra inversiones de polaridad sí

Tensión nominal de carga 2L+ 24 V DC


• Protección contra inversiones de polaridad sí

Intensidad total de las salidas


• todas las posiciones de montaje cada uno 4 A1) 2) hasta 55 °C

Aislamiento galvánico
• entre los canales no

• entre PROFIBUS DP y las demás partes del sí


circuito
Diferencia de potencial admisible
• entre circuitos diferentes 75 V DC, 60 V AC

Aislamiento ensayado con 500 V DC


Consumo de corriente
• de la tensión de alimentación 1L+ típ. 70 mA
• de la tensión de carga 2L+ típ. 60 mA

Potencia disipada del módulo típ. 4 W


Estados, alarmas, diagnósticos
Indicador de estado Un LED verde por canal
Alarmas no
Funciones de diagnóstico
• Indicador de error agrupado LED rojo (SF)

• Indicador de error de canal no

• Lectura de informaciones de diagnóstico posible

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


82 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.6 Módulo de periferia 8 DO 2A (6ES7142-3BF00-0XA0)

Datos técnicos
Datos para seleccionar un actuador
Tensión de salida con señal "1" mín. 2L+ (-0,8 V)
Intensidad de salida
• con señal "1" 2A

• con señal "0" (corriente residual) máx. 0,5 mA

Rango de resistencia de carga 12 Ω a 4 kΩ


Carga de lámparas máx. 10 W
Conexión en paralelo de 2 salidas
• para control redundante de una carga posible

• para incrementar la potencia no posible

Control de una entrada digital posible


Frecuencia de conmutación
• con carga óhmica máx. 100 Hz

• con carga inductiva según IEC 947-5-1, DC13 máx. 0,5 Hz

• con carga de lámparas máx. 1 Hz

Limitación (interna) de la tensión de corte típ. 2L+ (-44 V)


inductiva
Protección de la salida contra cortocircuitos sí, electrónico
• Umbral de respuesta típ. 4 A (por canal)
1 4 A de intensidad total para las conexiones hembra X1, X3, X5, X7 y 4 A de intensidad total para
las conexiones hembra X2, X4, X6, X8.
2) Observe la carga máxima de corriente del cable.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 83
Datos técnicos
8.7 Módulo de periferia 16 DO 0.5A (6ES7142-3BH00-0XA0)

8.7 Módulo de periferia 16 DO 0.5A (6ES7142-3BH00-0XA0)

Propiedades
El módulo de periferia 16 DO 0,5A presenta las siguientes características:
● 16 salidas digitales
● corriente de salida 0,5 A por salida
● tensión nominal de carga 24 V DC
● apropiado para electroválvulas, contactores de corriente continua y lámparas de
señalización

Asignación de las conexiones hembra para DO


La tabla siguiente muestra la asignación de las 8 conexiones hembra para la conexión de
las salidas digitales.

Tabla 8- 7 Asignación de pines de los conectores hembra X1 a X8 para salidas digitales

Asignación Vista de la
conexión
hembra
(vista frontal)
Pin Conector Conector Conector Conector
hembra X1 hembra X2 hembra X3 hembra X4
1 no asignado
2 Señal de salida
Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11
3 Masa, alimentación de tensión de carga (2M)
4 Señal de salida
Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3
5 PE

Pin Conector Conector Conector Conector


hembra X5 hembra X6 hembra X7 hembra X8
1 no asignado
2 Señal de salida
Canal 12 Canal 13 Canal 14 Canal 15
3 Masa, alimentación de tensión de carga (2M)
4 Señal de salida
Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7
5 PE

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


84 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.7 Módulo de periferia 16 DO 0.5A (6ES7142-3BH00-0XA0)

Esquema de principio
La siguiente figura muestra el esquema de principio del módulo de periferia 16 DO 0.5A.

Figura 8-6 Esquema de principio del módulo de periferia 16 DO 0.5A

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 85
Datos técnicos
8.7 Módulo de periferia 16 DO 0.5A (6ES7142-3BH00-0XA0)

Datos técnicos del módulo de periferia 16 DO 0.5A

Datos técnicos
Dimensiones y peso
Dimensiones An x Al x P (mm) 60 × 210 × 28
Peso aprox. 210 g
Datos específicos del módulo
Velocidades de transmisión 9,6/19,2/45,45/93,75/187,5/500 kBaudios
1,5/3/6/12 MBaudios
Protocolo de bus PROFIBUS-DP
Cantidad de canales 16 salidas digitales
Longitud de línea
• Sin apantallar máx. 30 m

Código de fabricante 80FBH


Tensiones, intensidades, potenciales
Tensión nominal de alimentación de la 24 V DC
electrónica y sensores 1L+
• Protección contra inversiones de polaridad sí

Tensión nominal de carga 2L+ 24 V DC


• Protección contra inversiones de polaridad sí

Intensidad total de las salidas


• todas las posiciones de montaje 4 A1) hasta 55 °C

Aislamiento galvánico
• entre los canales no

• entre PROFIBUS DP y las demás partes del sí


circuito
Diferencia de potencial admisible
• entre circuitos diferentes 75 V DC, 60 V AC

Aislamiento ensayado con 500 V DC


Consumo de corriente
• de la tensión de alimentación 1L+ típ. 70 mA
• de la tensión de carga 2L+ típ. 80 mA

Potencia disipada del módulo típ. 4 W


Estados, alarmas, diagnósticos
Indicador de estado Un LED verde por canal
Alarmas no
Funciones de diagnóstico
• Indicador de error agrupado LED rojo (SF)

• Indicador de error de canal no

• Lectura de informaciones de diagnóstico posible

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


86 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.7 Módulo de periferia 16 DO 0.5A (6ES7142-3BH00-0XA0)

Datos técnicos
Datos para seleccionar un actuador
Tensión de salida con señal "1" mín. 2L+ (-0,8 V)
Intensidad de salida
• con señal "1" 0,5 A

• con señal "0" (corriente residual) máx. 0,1 mA

Rango de resistencia de carga 48 Ω a 4 kΩ


Carga de lámparas máx. 5 W
Conexión en paralelo de 2 salidas
• para control redundante de una carga posible

• para incrementar la potencia no posible

Control de una entrada digital posible


Frecuencia de conmutación
• con carga óhmica máx. 100 Hz

• con carga inductiva según IEC 947-5-1, DC13 máx. 0,5 Hz

• con carga de lámparas máx. 1 Hz

Limitación (interna) de la tensión de corte típ. 2L+ (-47 V)


inductiva
Protección de la salida contra cortocircuitos sí, electrónico
• Umbral de respuesta típ. 1,4 A (por canal)
1 Observe la carga máxima de corriente del cable.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 87
Datos técnicos
8.8 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 2A (6ES7143-3BH00-0XA0)

8.8 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 2A (6ES7143-3BH00-0XA0)

Propiedades
El módulo de periferia 8 DI / 8 DO 2AI presenta las siguientes características:
● 8 entradas digitales
● tensión nominal de entrada 24 V DC
● apropiado para sensores y detectores de proximidad (BERO)
● 8 salidas digitales
● corriente de salida 2 A por salida
● tensión nominal de carga 24 V DC
● apropiado para electroválvulas, contactores de corriente continua y lámparas de
señalización

Asignación de las conexiones hembra para DI


La tabla siguiente muestra la asignación de las 8 conexiones hembra para la conexión de
las entradas y salidas digitales.

Tabla 8- 8 Asignación de pines de los conectores hembra X1 a X8 para entradas y salidas digitales

Asignación Vista de la
conexión
hembra (vista
frontal)
Pin Conector Conector Conector Conector
hembra X1 hembra X2 hembra X3 hembra X4
1 24 V, alimentación de sensores
2 Señal de entrada
Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3
3 Masa, alimentación de sensores/tensión de carga
4 Señal de salida
Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3
5 PE

Pin Conector Conector Conector Conector


hembra X5 hembra X6 hembra X7 hembra X8
1 24 V, alimentación de sensores
2 Señal de entrada
Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7
3 Masa, alimentación de sensores/tensión de carga
4 Señal de salida
Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7
5 PE

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


88 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.8 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 2A (6ES7143-3BH00-0XA0)

Esquema de principio
La siguiente figura muestra el esquema de principio del módulo de periferia 8 DI / 8 DO 2A

Figura 8-7 Esquema de principio del módulo de periferia 8 DI / 8 DO 2A

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 89
Datos técnicos
8.8 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 2A (6ES7143-3BH00-0XA0)

Datos técnicos del módulo de periferia 8 DI / 8 DO 2A

Datos técnicos
Dimensiones y peso
Dimensiones An x Al x P (mm) 60 × 210 × 28
Peso aprox. 210 g
Datos específicos del módulo
Velocidades de transmisión 9,6/19,2/45,45/93,75/187,5/500 kBaudios
1,5/3/6/12 Mbaudios
Protocolo de bus PROFIBUS-DP
Cantidad de canales 8 entradas digitales y 8 salidas digitales
Longitud de línea
• sin apantallar máx. 30 m

Código de fabricante 80DCH


Tensiones, intensidades, potenciales
Tensión nominal de alimentación de la 24 V DC
electrónica y sensores 1L+
• Protección contra inversiones de polaridad No

Tensión nominal de carga 2L+ 24 V DC


• Protección contra inversiones de polaridad No

Número de entradas controlables 8


simultáneamente
• todas las posiciones de montaje hasta 55 °C

Intensidad total de las salidas


• todas las posiciones de montaje cada uno 4 A1) 2) hasta 55 °C

Aislamiento galvánico
• entre los canales no

• entre PROFIBUS DP y las demás partes del sí


circuito
Diferencia de potencial admisible
• entre circuitos diferentes 75 V DC, 60 V AC

Aislamiento ensayado con 500 V DC


Consumo de corriente
• de la tensión de alimentación 1L+ típ. 70 mA
• de la tensión de carga 2L+ típ. 60 mA

Potencia disipada del módulo típ. 5 W

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


90 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.8 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 2A (6ES7143-3BH00-0XA0)

Datos técnicos
Estados, alarmas, diagnósticos
Indicador de estado Un LED verde por canal
Alarmas no
Funciones de diagnóstico
• Indicador de error agrupado LED rojo (SF)

• Indicador de error de canal no

• Lectura de informaciones de diagnóstico posible

Salidas de alimentación de sensores


Número de salidas 8
Intensidad de salida hasta 55 °C máx. 0,75 A (intensidad total)
Protección contra cortocircuitos sí, electrónica
Datos para seleccionar un sensor
Tensión de entrada
• Valor nominal 24 V DC
• para señal "1" 13 a 30 V
• para señal "0" -3 a 5 V

Intensidad de entrada
• con señal "1" típ. 7 mA
• con señal "0"
Retardo de entrada
• con "0" a "1" típ. 3 ms
• con "1" a "0" típ. 3 ms

Característica de entrada según IEC 61131-2, tipo 1


Conexión de BERO a 2 hilos posible
• Intensidad de reposo admisible máx. 1,5 mA

Datos para seleccionar un actuador


Tensión de salida con señal "1" mín. 2L+ (-0,8 V)
Intensidad de salida
• con señal "1" 2A

• con señal "0" (corriente residual) máx. 0,5 mA

Rango de resistencia de carga 18,5 Ω a 4 kΩ


Carga de lámparas máx. 10 W
Conexión en paralelo de 2 salidas
• para control redundante de una carga posible

• para incrementar la potencia no posible

Control de una entrada digital posible


Frecuencia de conmutación
• con carga óhmica máx. 100 Hz

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 91
Datos técnicos
8.9 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A (6ES7143-3BH10-0XA0)

Datos técnicos
• con carga inductiva según IEC 947-5-1, DC13 máx. 0,5 Hz

• con carga de lámparas máx. 1 Hz

Limitación (interna) de la tensión de corte típ. 2L+ (-44 V)


inductiva
Protección de la salida contra cortocircuitos sí, electrónico
• Umbral de respuesta típ. 4 A por canal
1 4 A de intensidad total para las conexiones hembra X1, X3, X5, X7 y 4 A de intensidad total para
las conexiones hembra X2, X4, X6, X8.
2 Observe la carga máxima de corriente del cable.

8.9 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A (6ES7143-3BH10-0XA0)

Propiedades
El módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A presenta las siguientes características:
● 8 entradas digitales
● tensión nominal de entrada 24 V DC
● apropiado para sensores y detectores de proximidad (BERO)
● 8 salidas digitales
● corriente de salida 1,3 A por salida
● tensión nominal de carga 24 V DC
● apropiado para electroválvulas, contactores de corriente continua y lámparas de
señalización

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


92 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.9 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A (6ES7143-3BH10-0XA0)

Asignación de las conexiones hembra para DI


La tabla siguiente muestra la asignación de los 8 conectores hembra para la conexión de las
entradas y salidas digitales.

Tabla 8- 9 Asignación de pines de los conectores hembra X1 a X8 para entradas y salidas digitales

Asignación Vista de la
conexión
hembra
(vista frontal)
Pin Conector Conector Conector Conector
hembra X1 hembra X2 hembra X3 hembra X4
1 24 V, no asignado 24 V, no asignado
alimentación de alimentación de
sensores sensores
2 Señal de entrada Señal de salida Señal de entrada Señal de salida
canal 1 canal 1 canal 3 canal 3
3 Tierra de la Masa, Tierra de la Masa,
alimentación del alimentación de alimentación del alimentación de
sensor tensión de carga sensor tensión de carga
4 Señal de entrada Señal de salida Señal de entrada Señal de salida
canal 0 canal 0 canal 2 canal 2
5 PE

Pin Conector Conector Conector Conector


hembra X5 hembra X6 hembra X7 hembra X8
1 24 V, no asignado 24 V, no asignado
alimentación de alimentación de
sensores sensores
2 Señal de entrada Señal de salida Señal de entrada Señal de salida
canal 5 canal 5 canal 7 canal 7
3 Tierra de la Masa, Tierra de la Masa,
alimentación del alimentación de alimentación del alimentación de
sensor tensión de carga sensor tensión de carga
4 Señal de entrada Señal de salida Señal de entrada Señal de salida
canal 4 canal 4 canal 6 canal 6
5 PE

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 93
Datos técnicos
8.9 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A (6ES7143-3BH10-0XA0)

Esquema de principio
La figura siguiente muestra el esquema de principio del módulo de periferia 8 DI / 8 DO 1.3A

Figura 8-8 Esquema de principio del módulo de periferia 8 DI / 8 DO 1.3A

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


94 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.9 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A (6ES7143-3BH10-0XA0)

Datos técnicos del módulo de periferia 8 DI / 8 DO 1.3A

Datos técnicos
Dimensiones y peso
Dimensiones An x Al x P (mm) 60 × 210 × 28
Peso aprox. 210 g
Datos específicos del módulo
Velocidades de transmisión 9,6/19,2/45,45/93,75/187,5/500 kBaudios
1,5/3/6/12 Mbaudios
Protocolo de bus PROFIBUS-DP
Cantidad de canales 8 entradas digitales y 8 salidas digitales
Longitud de línea
• sin apantallar máx. 30 m

Código de fabricante 80FCH


Tensiones, intensidades, potenciales
Tensión nominal de alimentación de la 24 V DC
electrónica y sensores 1L+
• Protección contra inversiones de polaridad sí

Tensión nominal de carga 2L+ 24 V DC


• Protección contra inversiones de polaridad sí

Número de entradas controlables 8


simultáneamente
• todas las posiciones de montaje hasta 55 °C

Intensidad total de las salidas


• todas las posiciones de montaje 5,2 A1) hasta 55 °C

Aislamiento galvánico
• entre los canales no

• entre PROFIBUS DP y las demás partes del sí


circuito
Diferencia de potencial admisible
• entre circuitos diferentes 75 V DC, 60 V AC

Aislamiento ensayado con 500 V DC


Consumo de corriente
• de la tensión de alimentación 1L+ típ. 70 mA
• de la tensión de carga 2L+ típ. 60 mA

Potencia disipada del módulo típ. 5 W

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 95
Datos técnicos
8.9 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A (6ES7143-3BH10-0XA0)

Datos técnicos
Estados, alarmas, diagnósticos
Indicador de estado Un LED verde por canal
Alarmas no
Funciones de diagnóstico
• Indicador de error agrupado LED rojo (SF)

• Indicador de error de canal no

• Lectura de informaciones de diagnóstico posible

Salidas de alimentación de sensores


Número de salidas 8
Intensidad de salida hasta 55 °C máx. 1 A (intensidad total)
Protección contra cortocircuitos sí, electrónica
Datos para seleccionar un sensor
Tensión de entrada
• Valor nominal 24 V DC
• para señal "1" 13 a 30 V
• para señal "0" -3 a 5 V

Intensidad de entrada
• con señal "1" típ. 7 mA
• con señal "0"
Retardo de entrada
• con "0" a "1" típ. 3 ms
• con "1" a "0" típ. 3 ms

Característica de entrada según IEC 61131-2, tipo 1


Conexión de BERO a 2 hilos posible
• Intensidad de reposo admisible máx. 1,5 mA

Datos para seleccionar un actuador


Tensión de salida con señal "1" mín. 2L+ (-1,2 V)
Intensidad de salida
• con señal "1" 1,3 A

• con señal "0" (corriente residual) máx. 0,5 mA

Rango de resistencia de carga 18,5 Ω a 4 kΩ


Carga de lámparas máx. 10 W
Conexión en paralelo de 2 salidas
• para control redundante de una carga posible

• para incrementar la potencia no posible

Control de una entrada digital posible

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


96 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Datos técnicos
8.9 Módulo de periferia 8 DI/8 DO 1.3A (6ES7143-3BH10-0XA0)

Datos técnicos
Frecuencia de conmutación
• con carga óhmica máx. 100 Hz

• con carga inductiva según IEC 947-5-1, DC13 máx. 0,5 Hz

• con carga de lámparas máx. 1 Hz

Limitación (interna) de la tensión de corte típ. 2L+ (-44 V)


inductiva
Protección de la salida contra cortocircuitos sí, electrónico
• Umbral de respuesta típ. 4 A por canal
1 Observe la carga máxima de corriente del cable.

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 97
Anexo A
A.1 Referencias

Introducción
Las tablas siguientes contienen las referencias de todos los componentes del sistema de
automatización ET 200eco.

Componentes para el ET 200eco

Tabla A- 1 Componentes para ET 200eco: referencias

Descripción Referencia
Módulo de periferia 8 DI DC 24V; 8 X M12 6ES7141-3BF00-0XA0
Módulo de periferia 16 DI DC 24V; 8 X M12 6ES7141-3BH00-0XA0
Módulo de periferia 8 DO DC 24V/2A; 8 X M12 6ES7142-3BF00-0XA0
Módulo de periferia 16 DO DC 24V/0,5A; 8 X M12 6ES7142-3BH00-0XA0
Módulo de periferia 8 DI / 8 DO DC 24V/2A; 8 X M12 6ES7143-3BH00-0XA0
Módulo de periferia 8 DI / 8 DO DC 24V/1,3A; 8 X M12 6ES7143-3BH10-0XA0
Bloque de conexión M12, 7/8" 6ES7194-3AA00-0BA0
Bloque de conexión ECOFAST 6ES7194-3AA00-0AA0

Accesorios para el ET 200eco

Tabla A- 2 Componentes para ET 200eco: referencias

Descripción Referencia
Tiras de rotulación 20 x 7 mm 3RT1900-1SB2

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


98 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Anexo
A.1 Referencias

Accesorios para módulos de periferia

Tabla A- 3 Accesorios para módulos de periferia: referencias

Descripción Referencia
Cables preconfeccionados:
• Cable de conexión M12 (revestimiento PUR), 1,5 m 3RK1902-4PB15-3AA0
preconfeccionado en ambos lados con conector hembra
y macho, 3 x 0,34 mm2

• Cable de conexión M12 (revestimiento PUR), 1,5 m 3RK1902-4HB15-5AA0


5 x 0,34 mm2, preconfeccionado en un lado con 5,0 m 3RK1902-4HB50-5AA0
conector hembra (hembra por un lado, extremo no 10,0 m 3RK1902-4HC01-5AA0
terminado por el otro)
Otros:
• Tapas M12 3RX9802-0AA00
3RK1901-1KA00
• Cable en Y para conexión doble de entradas/salidas 6ES7194-6KA00-0XA0

• Pieza de conexión en Y M12, 5 polos (para conexión doble de 6ES7194-1KA01-0XA0


actuadores y sensores en entradas y salidas digitales).

• Conector M12, 5 polos, máx. 0,75 mm2, bornes de tornillo 3RK1902-4BA00-5AA0

• Conector M12 acodado, 5 polos, máx. 0,75 mm2, bornes de tornillo 3RK1902-4DA00-5AA0

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 99
Anexo
A.1 Referencias

Accesorios para bloque de conexión ECOFAST

Tabla A- 4 Accesorios para bloque de conexión ECOFAST: referencias

Descripción Referencia
Cables preconfeccionados
• Cable híbrido ECOFAST (2 conductores de cobre y 0,5 m 6XV1830-7BH05
2x2 líneas de cobre, Ø 1,5 mm2) confeccionado con 1,0 m 6XV1830-7BH10
conectores ECOFAST, apto para servicios móviles 1,5 m 6XV1830-7BH15
3,0 m 6XV1830-7BH30
5,0 m 6XV1830-7BH50
10,0 m 6XV1830-7BN10
15,0 m 6XV1830-7BN15
20,0 m 6XV1830-7BN20
25,0 m 6XV1830-7BN25
30,0 m 6XV1830-7BN30
35,0 m 6XV1830-7BN35
40,0 m 6XV1830-7BN40
45,0 m 6XV1830-7BN45
50,0 m 6XV1830-7BN50
• Cable híbrido ECOFAST PROFIBUS GP, línea con 0,5 m 6XV1860-3PH05
4 Cu + 2 Cu, apantallado, confeccionado con 1,0 m 6XV1860-3PH10
2 conectores ECOFAST, apto para servicios móviles 1,5 m 6XV1860-3PH15
3,0 m 6XV1860-3PH30
5,0 m 6XV1860-3PH50
10,0 m 6XV1860-3PN10
15,0 m 6XV1860-3PN15
20,0 m 6XV1860-3PN20
25,0 m 6XV1860-3PN25
30,0 m 6XV1860-3PN30
35,0 m 6XV1860-3PN35
40,0 m 6XV1860-3PN40
45,0 m 6XV1860-3PN45
50,0 m 6XV1860-3PN50

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


100 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Anexo
A.1 Referencias

Descripción Referencia
Cables híbridos para autoconfiguración
Conectores no confeccionados:
• PROFIBUS ECOFAST Hybrid Plug 180 (ECOFAST Cu), 5 unidades 6GK1905-0CB00
pieza para hembra (para conexión en cadena)

• PROFIBUS ECOFAST Hybrid Plug 180 (ECOFAST Cu), pieza para 6GK1905-0CD00
hembra (acodada)

• PROFIBUS ECOFAST Hybrid Plug 180 (ECOFAST Cu), 5 unidades 6GK1905-0CA00


pieza para macho (para conexión en cadena)

• PROFIBUS ECOFAST Hybrid Plug 180 (ECOFAST Cu), pieza para 6GK1905-0CC00
macho (acodada)
Cables no confeccionados:
• Cable híbrido ECOFAST por metros r (2 conductores de cobre y 6XV1830-7AH10
2x2 líneas de cobre)

• Cable híbrido ECOFAST no confeccionado 20 m 6XV1830-7AN20


(2 conductores de cobre y 2x2 líneas de cobre) 50 m 6XV1830-7AN50
100 m 6XV1830-7AT10
• Cable híbrido ECOFAST PROFIBUS GP; línea apta para servicios 6XV1860-2P
móviles con 4 Cu + 2 Cu, apantallada, por metros (cantidad de sumi-
nistro máx. 1000 m)

• Cable híbrido ECOFAST PROFIBUS GP; línea apta 20 m 6XV1860-4PN20


para servicios móviles con 4 cables de cobre y 2 cables 50 m 6XV1860-4PN50
de cobre, apantallada 100 m 6XV1860-4PT10
Otros
• Conector de configuración para ajustar la dirección 1 unidad 6ES7194-1KB00-0XA0
PROFIBUS (pieza de recambio)

• Resistencia de cierre ECOFAST para el PROFIBUS-DP 1 unidad 6GK1905-0DA10


5 unidades 6GK1905-0DA00
• Tapas ECOFAST 10 unidades 6ES7194-1JB10-0XA0

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 101
Anexo
A.1 Referencias

Accesorios para bloque de conexión M12, 7/8’’

Tabla A- 5 Accesorios para bloque de conexión M12, 7/8’’: referencias

Descripción Referencia
Cables preconfeccionados
• Cable 5x1,5 mm2 para tensión de alimentación 0,3 m 6XV1822-5BE30
confeccionado con conectores 7/8" 0,5 m 6XV1822-5BE50
1,0 m 6XV1822-5BH10
1,5 m 6XV1822-5BH15
2,0 m 6XV1822-5BH20
3,0 m 6XV1822-5BH30
5,0 m 6XV1822-5BH50
10,0 m 6XV1822-5BN10
15,0 m 6XV1822-5BN15
• Cable de conexión 7/8" para la alimentación del cable 3,0 m 3RK1902-3GB30
de energía apto para servicios móviles, 5 x 1,5 mm2, 5,0 m 3RK1902-3GB50
preconfeccionado en un lado con conector 7/8" con 10,0 m 3RK1902-3GC10
pieza para hembra acodada (hembra por un lado,
extremo no terminado por el otro)

• Cable de conexión 7/8" para la alimentación del cable 3,0 m 3RK1902-3NB30


de energía apto para servicios móviles, 5 x 1,5 mm2, 5,0 m 3RK1902-3NB50
con conectores 7/8" en ambos lados, acodado (hembra 10,0 m 3RK1902-3NC10
por un lado, macho por el otro)

• Cable de conexión M12 PROFIBUS, apto para servicios 0,3 m 6XV1830-3DE30


móviles, preconfeccionado en ambos lados con 0,5 m 6XV1830-3DE50
conectores M12 PROFIBUS 180 (hembra por un lado, 1,0 m 6XV1830-3DH10
macho por el otro)
1,5 m 6XV1830-3DH15
2,0 m 6XV1830-3DH20
3,0 m 6XV1830-3DH30
5,0 m 6XV1830-3DH50
10,0 m 6XV1830-3DN10
15,0 m 6XV1830-3DN15
• Cable de conexión M12 PROFIBUS, apto para servicios 3,0 m 3RK1902-1NB30
móviles, preconfeccionado en ambos lados con 5,0 m 3RK1902-1NB50
conectores M12 PROFIBUS, acodado (hembra por un 10,0 m 3RK1902-1NC10
lado, macho por el otro)

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


102 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Anexo
A.1 Referencias

Descripción Referencia
Cables para autoconfiguración
Conectores no confeccionados:
• Conector 7/8" acodado con pieza para hembra 3RK1902-3DA00

• Conector 7/8" acodado con pieza para macho 3RK1902-3BA00

• Conector M12 PROFIBUS, salida de cable axial, pieza 5 unidades 6GK1905-0EB00


para hembra (codificación B)

• PROFIBUS FastConnect, conector M12 con carcasa 5 unidades 6GK1905-0EB10


metálica robusta, salida de cable axial, para utilizar con
ET 200pro, pieza para hembra (codificación B)

• Conector M12 para ET 200 con salida de cable axial 5 unidades 6GK1905-0EA00
para confeccionar en campo, pieza para macho

• PROFIBUS FastConnect, conector M12 con carcasa 5 unidades 6GK1905-0EA10


metálica robusta, con salida de cable axial, para utilizar
con ET 200pro, pieza para macho (codificación B)

• Conector 7/8" con salida de cable axial para confeccio- 5 unidades 6GK1905-0FA00
nar en campo para ET 200, pieza para macho

• Conector 7/8" con salida de cable axial para confeccio- 5 unidades 6GK1905-0FB00
nar en campo para ET 200, pieza para hembra
Cables no confeccionados:
• Cable de energía Energy Cable apto para servicios móviles, 5 x 6XV1830-8AH10
1,5 mm2

• PROFIBUS FC Standard Cable (cantidad mínima para pedido 20 m) 6XV1830-0EH10

• PROFIBUS FC Robust Cable (cantidad mínima para pedido 20 m) 6XV1830-0JH10

• PROFIBUS FC Food Cable (cantidad mínima para pedido 20 m) 6XV1830-0GH10

• PROFIBUS FC Trailing Cable (cantidad mínima para pedido 20 m) 6XV1830-3EH10

• FC FRNC Cable (revestimiento FRNC) 6XV1830-0LH10

• FC Underground Cable 6XV1830-3FH10

• Festoon Cable GP (revestimiento PVC) 6XV1830-3GH10

• FC Flexible Cable GP (revestimiento PUR) 6XV1831-2K

Otros
• Tapas M12 3RX9802-0AA00
3RK1901-1KA00
• Resistencia terminadora M12 para PROFIBUS DP 5 unidades 6GK1905-0EC00

• Caperuzas de cierre 7/8" 10 unidades 6ES7194-3JA00-0AA0

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 103
Anexo
A.2 Croquis acotados

Libro técnico sobre PROFIBUS-DP con SIMATIC S7 y STEP 7

Tabla A- 6 Libro técnico de PROFIBUS DP y SIMATIC S7

Libro técnico Referencias Contenido


Dezentralisieren mit PROFIBUS-DP En librerías: Libro técnico para una iniciación
– Aufbau, Projektierung und Einsatz ISBN 3-89578-123-1 sencilla en los temas
des PROFIBUS-DP mit SIMATIC S7– En su oficina Siemens: PROFIBUS-DP y realización de
(Diseño, configuración y empleo del A19100-L531-B772 tareas de automatización con
PROFIBUS DP con SIMATIC S7) PROFIBUS-DP y SIMATIC S7.
Josef Weigmann, Gerhard Kilian La utilización de PROFIBUS DP
con SIMATIC S7 se explica me-
Publicis MCD Verlag, 2ª edición, 2000
diante varios ejemplos prácticos.

A.2 Croquis acotados

Introducción
A continuación encontrará los dibujos acotados de los principales componentes del
ET 200eco.

Módulo de periferia montado con bloque de conexión M12, 7/8"

Figura A-1 Croquis acotado módulo de periferia montado con bloque de conexión M12, 7/8’’

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


104 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Anexo
A.3 Área de direcciones de las entradas y salidas

Módulo de periferia montado con bloque de conexión ECOFAST

Figura A-2 Croquis acotado módulo de periferia montado con bloque de conexión ECOFAST

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 105
Anexo
A.3 Área de direcciones de las entradas y salidas

A.3 Área de direcciones de las entradas y salidas

Módulo de periferia 8 DI
Asignación en la imagen de proceso de las entradas por módulo:

Figura A-3 Área de direcciones módulo de periferia 8 DI

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


106 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Anexo
A.3 Área de direcciones de las entradas y salidas

Módulo de periferia 16 DI
Asignación en la imagen de proceso de las entradas por módulo:

Figura A-4 Área de direcciones módulo de periferia 16 DI

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 107
Anexo
A.3 Área de direcciones de las entradas y salidas

Módulo de periferia 8 DO 2A
Asignación en la imagen de proceso de las salidas por módulo:

Figura A-5 Área de direcciones módulo de periferia 8 DO 2A

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


108 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Anexo
A.3 Área de direcciones de las entradas y salidas

Módulo de periferia 16 DO 0.5A


Asignación en la imagen de proceso de las salidas por módulo:

Figura A-6 Área de direcciones módulo de periferia 16 DO 0,5A

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 109
Anexo
A.3 Área de direcciones de las entradas y salidas

Módulo de periferia 8 DI / 8 DO 2A
Asignación en la imagen de proceso de las entradas y salidas por módulo:

Figura A-7 Área de direcciones módulo de periferia 8 DI 8 DO 2A

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


110 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Anexo
A.3 Área de direcciones de las entradas y salidas

Módulo de periferia 8 DI / 8 DO 1.3A


Asignación en la imagen de proceso de las entradas y salidas por módulo:

Figura A-8 Área de direcciones módulo de periferia 8 DI 8 DO 1.3A

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 111
Glosario

Bloque de conexión
Módulo enchufable para cambiar el sistema de conexión. Disponible en las variantes en
ECOFAST y M12, 7/8".

Denominaciones de tensión ECOFAST


Denominaciones de tensión opcionales en ECOFAST:
● Alimentación de electrónica/sensores (1L+) = Tensión de carga no conmutada (NS)
● Alimentación de tensión de carga (2L+) = Tensión de carga conmutada (S)

ECOFAST
(Energy and Communication Field Installation System) Sistema para una amplia
descentralización y modularización de la instalación y un amplio diagnóstico a nivel de
componente.

ET 200eco
Unidad de periferia descentralizada con sistema de montaje periferia de bloque.

Funcionalidad T
Esta funcionalidad está integrada de forma estándar en cada bloque de conexión y significa
que el PROFIBUS DP y la alimentación eléctrica se conectan en cadena a la siguiente
estación PROFIBUS.
Resultado: si desmonta el bloque de conexión durante el funcionamiento, no fallarán las
siguientes estaciones PROFIBUS.

Módulo de periferia
Los sensores y actuadores se conectan al módulo de periferia a través de un conector de
acoplamiento o una pieza de conexión en Y.

Poner a tierra
Poner a tierra significa conectar una pieza que conduce corriente con un conductor metálico
a tierra.

Revestimiento PE
Cable con revestimiento de polietileno (PE).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


112 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Glosario

Revestimiento PUR
Cable con revestimiento de poliuretano (PUR).

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 113
Índice alfabético

Condiciones de almacenamiento, 61
Condiciones de transporte, 61
A Condiciones mecánicas del entorno, 63
Conector ECOFAST
Aislamiento eléctrico seguro, 21
cableado, 38
Aislamiento galvánico
conectar, 39
entre..., 22
Conector M12
Alimentación DC 24 V, 19
conectarla, 28
Alimentación referenciada a tierra, 20
Conexión doble
Ámbito de validez
de actuadores/sensores, 33
del manual, 3
Configuración, 47
Archivo GSD, 47
eléctrica, 23
Arranque del ET 200eco, 49
ET 200eco, 47
Arranque del sistema después de eventos
Configuración eléctrica, 23
específicos, 19
Configuración máxima en la red TN-S, 22
Asistencia posterior, 4
Conocimientos básicos necesarios, 3
Croquis acotados, 104
B
Bloque de conexión M12, 7/8 D
cableado, 41
Datos técnicos, 67
Bloque de conexión ECOFAST, 69
Bloque de conexión M12, 7/8", 71
C
Condiciones climáticas del entorno, 63
Cableado Condiciones mecánicas del entorno, 63
Procedimiento, 25 Módulo de periferia 16 DI, 78
Cableado, 19 Módulo de periferia 16 DO 0.5A, 86
Campo de aplicación, 8 Módulo de periferia 8 DI, 74
CEM, 61 Módulo de periferia 8 DI / 8 DO 1.3A, 95, 95
Módulo de periferia 8 DI / 8 DO 2A, 90, 90
Módulo de periferia 8 DO 2A, 82
Ch Definición
Compatibilidad electromagnética, 61
Choque, 64
Estado de estación, 56
Choque repetitivo, 64
Descarga electrostática, 61
Diagnóstico, 47
de código, 59
C
Desactivar, 53
Círculo de lectores Leer, 53
del manual, 4 Mediante STEP 7, 53
Clase de protección, 65 Diagnóstico con LEDs de señalización, 50
Código de fabricante Diagnóstico de código, 59
Configuración, 58 Diagnóstico de esclavo, 53
Compatibilidad electromagnética, 61 Estructura del diagnóstico ampliado, 55
Componentes de la ET 200eco, 11 Dimensiones de montaje, 12
Componentes y medidas de protección, 20 Dirección PROFIBUS del maestro
Comprobación de aislamiento, 65 Configuración, 57
Condiciones climáticas del entorno, 63 Dispositivos de PARADA DE EMERGENCIA, 19

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


114 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD
Índice alfabético

E Módulo de periferia 16 DI
Asignación de pines conector de acoplamiento
Eliminación, 4
M12, 29
Emisión de radiointerferencias, 62
Asignación de pines conector de acoplamiento
Esclavo DP, 8
Y, 35
Especificaciones técnicas
Asignación de pines entradas digitales, 76, 76
Compatibilidad electromagnética, 61
Esquema de principio, 77
Condiciones de transporte y almacenamiento, 61
Módulo de periferia 16 DO 0.5A
Estado de estación
Asignación de pines conector de acoplamiento
Definición, 56
M12, 30
Estructura, 56
Asignación de pines conector de acoplamiento
Estándar PROFIBUS, 60
Y, 35
ET 200eco, 20, 22, 47
Asignación de pines entradas digitales, 84, 84
Configuración, 47
Esquema de principio, 85
Indicadores de estado y de error, 51
Módulo de periferia 8 DI
utilizar con alimentación referenciada a tierra, 20
Asignación de pines conector de acoplamiento
Utilizar con alimentación referenciada a tierra, 22
M12, 29
Asignación de pines entradas digitales, 72, 72
Esquema de principio, 73
F
Módulo de periferia 8 DI / 8 DO 1.3A
FB 230, 53 Asignación de pines conector de acoplamiento
Fusible M12, 31
externa, 25 Asignación de pines conector de acoplamiento
Y, 36
Asignación de pines entradas digitales, 92, 92
G Esquema de principio, 94
Módulo de periferia 8 DI / 8 DO 2A
Grado de contaminación, 65
Asignación de pines conector de acoplamiento
Guía de orientación
Y, 36
del manual, 4
Asignación de pines entradas digitales, 88, 88
Esquema de principio, 89
Módulo de periferia 8 DO / 8 DI 2A
I
Asignación de pines conector de acoplamiento
IEC 204, 19 M12, 31
IEC 61131-2, 60 Módulo de periferia 8 DO 2A
Impulsos de ráfaga, 61 Asignación de pines conector de acoplamiento
Indicadores de estado y de error, 51 M12, 30
ET 200eco, 51 Asignación de pines entradas digitales, 80, 80
Integrar archivo GSD en el software de Esquema de principio, 81
configuración, 47 Montaje, 12

M N
Maestro DP, 8 Norma EN 50170, Volume 2, PROFIBUS, 9
Magnitudes perturbadoras en forma de impulsos, 61 Normas y homologaciones, 60
Manual Normativas, 19
Objetivo, 3, 3
Marcado CE, 60
Módulo básico BM 141-ECOFAST 8DI O
Datos técnicos, 69
Oscilaciones, 64

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD 115
Índice alfabético

P
Perturbaciones senoidales, 62
Pieza de conexión en Y
conectarla, 34
Pieza de unión Y, 33
Posición de montaje, 12
PROFIBUS DP, 8, 9
Dispositivos, 9
Protección contra influencias eléctricas externas, 20
Puesta en servicio, 47

R
Reciclaje, 4
Red PROFIBUS DP
Configuración, 9
Red TN-S, 22
Referencias, 98
Libro técnico sobre PROFIBUS-DP con SIMATIC
S7 y STEP 7, 104
Reglas generales, 19
Resistencia terminadora, 40, 44

S
Selección de la dirección PROFIBUS, 16
SFC 13 DPNRM_DG, 53, 54
Sistema de periferia descentralizada ET 200eco
Campo de aplicación, 10
Definición, 10, 11
Vista, 10
Soporte
Otros, 4

T
Temperatura, 62
Tensión de ensayo, 65
Tensión nominal, 66

Unidad de periferia descentralizada ET 200eco


116 Instrucciones de servicio, 08/2014, A5E00158721-AD

También podría gustarte