Está en la página 1de 2

Una breve aproximación al habla dominicana

En el siguiente artículo se presentarán algunas voces del habla dominicana, repasando


brevemente sus acepciones únicas dentro de nuestros hablantes. A través de estos
ejemplos se pondrá en evidencia la riqueza lexicosemántica de nuestro español y sus
singularidades.
Comenzaremos con el verbo azotar que tiene una acepción en el léxico dominicano que
no se encuentra en ningún otro país de habla española. Un ejemplo de esto en el habla
cotidiana dominicana es: "Este amigo cogió una parranda y media y azotó todos los
bares del pueblo". Aquí azotar claramente se desliga de su acepción oficial que es
golpear o dar repetida y violentamente contra algo y se traslada a "recorrer sin cesar".
La palabra cobero, tiene validez y derecho de circulación en el español dominicano pero
muy pocos dominicanos utilizarían la palabra cobista para expresar que habla de una
persona que da coba o adula. Para esto tienen otra voz que designa a las personas que
destacan por este tipo de conducta, les llaman tumbapolvo.
Sobre la palabra destutanar, el Diccionario del español dominicano (2013:258) añade en
su primera acepción: "Matar a alguien". Esta es pertinente ya que en el español
dominicano el "tutú" similar al francés "tête", se refieren a la cabeza y una de las formas
de destutanar a alguien es descabezándolo.
Una de las palabras más ricas en significados es vaina: ¡Qué vaina es!, pásame esa
vaina, mira la vaina. Para el dominicano vaina significa "cosa" y la usa para sustituir
cualquier sustantivo.
Cuando se siente perezoso, sin ganas de hacer nada, el dominicano se siente
"achochao"; cuando exagera y le pone demás a las cosas te pide "bajarle algo"; cuando
quiere tranquilizarte te dice "cógelo suave"; a una persona pedigüeña le dice "lambón";
a una persona bruta "ñame" y así se podría seguir dando ejemplos de manera casi
indefinida del rico acervo léxico del dominicano.
Está claro que, en las relaciones sociales la lengua, juega un papel determinante como
instrumento de comunicación colectiva, ya que es a través de este que se transmiten los
conocimientos que facilitan los saberes y prácticas sociales, religiosas, artísticas y
culturales de un grupo y/o sociedad.
En definitiva, es más que evidente que el pueblo dominicano, con su capacidad
creadora, ha enriquecido su habla a través de un sinfín de transformaciones con
características locales, regionales y nacionales. El habla dominicana es un campo fértil
de estudio del que podemos estar seguros, guarda muchas sorpresas para quienes se
animen a investigarla con mayor profundidad.
REFERENCIAS

− Guzmán, R. (2018). Azotar. Recuperado de


https://acento.com.do/opinion/azotar-8523130.html

− Listado de 50 palabras/expresiones (s.f.). Recuperado de


https://lasocurrenciasderd.wordpress.com/listado-de-50-palabrasexpresiones/

También podría gustarte