En el siguiente artículo se presentarán algunas voces del habla dominicana, repasando
brevemente sus acepciones únicas dentro de nuestros hablantes. A través de estos ejemplos se pondrá en evidencia la riqueza lexicosemántica de nuestro español y sus singularidades. Comenzaremos con el verbo azotar que tiene una acepción en el léxico dominicano que no se encuentra en ningún otro país de habla española. Un ejemplo de esto en el habla cotidiana dominicana es: "Este amigo cogió una parranda y media y azotó todos los bares del pueblo". Aquí azotar claramente se desliga de su acepción oficial que es golpear o dar repetida y violentamente contra algo y se traslada a "recorrer sin cesar". La palabra cobero, tiene validez y derecho de circulación en el español dominicano pero muy pocos dominicanos utilizarían la palabra cobista para expresar que habla de una persona que da coba o adula. Para esto tienen otra voz que designa a las personas que destacan por este tipo de conducta, les llaman tumbapolvo. Sobre la palabra destutanar, el Diccionario del español dominicano (2013:258) añade en su primera acepción: "Matar a alguien". Esta es pertinente ya que en el español dominicano el "tutú" similar al francés "tête", se refieren a la cabeza y una de las formas de destutanar a alguien es descabezándolo. Una de las palabras más ricas en significados es vaina: ¡Qué vaina es!, pásame esa vaina, mira la vaina. Para el dominicano vaina significa "cosa" y la usa para sustituir cualquier sustantivo. Cuando se siente perezoso, sin ganas de hacer nada, el dominicano se siente "achochao"; cuando exagera y le pone demás a las cosas te pide "bajarle algo"; cuando quiere tranquilizarte te dice "cógelo suave"; a una persona pedigüeña le dice "lambón"; a una persona bruta "ñame" y así se podría seguir dando ejemplos de manera casi indefinida del rico acervo léxico del dominicano. Está claro que, en las relaciones sociales la lengua, juega un papel determinante como instrumento de comunicación colectiva, ya que es a través de este que se transmiten los conocimientos que facilitan los saberes y prácticas sociales, religiosas, artísticas y culturales de un grupo y/o sociedad. En definitiva, es más que evidente que el pueblo dominicano, con su capacidad creadora, ha enriquecido su habla a través de un sinfín de transformaciones con características locales, regionales y nacionales. El habla dominicana es un campo fértil de estudio del que podemos estar seguros, guarda muchas sorpresas para quienes se animen a investigarla con mayor profundidad. REFERENCIAS
− Guzmán, R. (2018). Azotar. Recuperado de
https://acento.com.do/opinion/azotar-8523130.html
− Listado de 50 palabras/expresiones (s.f.). Recuperado de
Texto Sobre La Naturaleza de La Literatura y La Poesía Basado en La Poética de Aristóteles y Breve Introducción A La Teoría Literaria de Jonathan Culler