Está en la página 1de 154
AVENTURAS DE LOS _ : AZTECAS _ ENEL MAS ALLA GUTIERRE a _ TON : ‘attorial Posada . NOTADELEDITOR El Fondo de Cultura Econémica nos concede el rivilegio de publicar el primero de loa doce capitulos. que integran la Historia del nombre y de la fundacién: de México. Este libro es resultado de las investigacio- nes que Gutierre Tibén levé a cabo en el curso de einta afios. Pese a sus casi 900 paginas y asu consi- | rable precio se ha agotado tan répidamente que ya sta imprimiendo la segunda edicién. Estamos con- encidos de que la presente tirada de 30.000 ejempla-_ res de las Aventuras de los aztecas en el mds allé con- tribuira a despertar el interés del gran puablico por la _justamente considerada “prodigiosa” por un go de fama planetaria como lo es R. Gordon - tedescubridor de los hongos alucinégenos de EI epiteto no es excesivo; pocos hombres han logrado penetrar en profundidad en el - ritu del México antiguo como el doctor Tibén, — ‘0, historiador, antropélogo cultural y escritor 10, pese a su severo criterio cientifico en la 1 de los documentos. a ee 1 n México lo ha honrado con la imposicién la mds alta presea, el Aguila Azteca. Tal parece que vel Caballero Aguila piensa, razona y reacciona mo un azteca de antes de la ‘conquista. Bajo su. guia viajaremos en el inquietante ambito. de Chapul- epec y Xico; asistiremos en Aztlan al reencuentro de ae ola aneiana madre de | : Huitzilopochtli, el Colibri Zurdo. | vez la parte mas importante de la Histort tib niana es en la que sevela la significacion esotéri di - “Mexicco Tenochtitlan” y la verdadera simbologia ~~ del_escudo nacional. Los lectores interesados en. las _faices mas hondas de la ‘mexicanidad encontraran la respuesta a sus dudas en los once capitulos que com: -pletan la Historia del nombre y de la fundac _ México. | : See. -_— Reiteramos al Fondo de Cultura Eeonémica —mi __-xima expresion de la industria mexicana del libro—- a su director, don José Luis Martinez, Cronista de la _ Ciudad, nuestro vivo agradecimiento. ( ‘Guillermo Mendizbal Lizalde _ BUSQUEDA DE CHICOMOZTOG Viéndose Moctezuma Uhuicamina’ - tan gran seflor, en tanta gloria -y con tantas riquezas, — uvo cierto’ dia el deseo de saber como era Aztlan, la ra de origen de su pueblo. El hueitlatoani sabia : ue, al emprender la gran peregrinacién en la tic. le la blancura,’ el Ultimo sefior de ‘Aztlan se & también Moctezuma.? Entre el reinado de los Os. Moctezumas habfa corrido un lapso de cuatro- cientos afios. Ithuicamina hizo llamar -al historiador— : real, el anciano sacerdote Cuauheoatl, Aguila Serpien- oe e,y le pregunto: —Mucho querta maber ae : “gus memoria tienes en tu historia : de las siete cuevas. : _ donde habitaron nuestros onbepadan | GUTIERRE TIBON oo Gunde Moctezuma dice “tu histone”, parees al dir aun libro escrito; y, ‘al-contestar, el historiador : - se refiere, con toda evidencia, alas‘ “pinturas”? que con- : serya, dibujadas por los tlacuilos, y no solo. a das t __ diciones orales por él recogidas.. A través de las palabras del anciano se ¢ atisha oe : ramente el cédice: S S Nuestros padres moraron en aquel feliz oe y dichoso lugar que-llamaron Aztlan (. . 2 en que hay un gran cerro oe enmedio del agua, que llaman Culhuacan "porque tiene la punta algo retuerta hacia.abajo. . . En este cerro habia (.. .) unas. cuevas donde habiteron nuestros padres a abuelos por muchos afios. Luego describe el paisgje de la laguna cerca del m: Alli gozaban. de mucha contided de patos de todo género. de garzas, de cwervos marinos y gallinas de agu y de gallaretas (... ); gozaban dec) hermosos y Brandes pescados (. Jo : CUAULICOATL, HISTORIADOR. : - DE ILHUICAMINA | : La expedicién a ‘Autlan auspiciada ‘por Moct ue WVENTURAS DELOS AZTECAS EN EL MAS ALLA oe 4 ma sé nealing a mediados ‘del tee xv. Es evidente ue Cuauhcéatl hizo registrar su relato por los tla- cuilos, ya que se ha conservado hasta nuestros dias. : Poco después de la conquista, un culto mexicano del tado secular, cuyo. nombre. ignoramos, hizo una interpretacién extensa de “libros” antiguos. La tra. _duccién espafiola de uno de ellos fue descubierta por- José Fernando Ramirez en condiciones dramaticas, urante la noche del 16 de septiembre de 1856, en el nvento grande de San Francisco de la Ciudad de éxico. Se trataba de versiones parciales del cédice Fimario que en el siglo XVI sirvid de base a la. famosa Historia de las Indias de la Nueva Espafia, d fray Diego Duran, ala Grénica Mexicana de Tezoz6-. ~moc y ala. Historia. Natural y Moral de las Indias, del ae adre José Acosta. - : Otras memorias antiguas escritas en jeroglifos, en- s cuales se encontraba la del viaje a Aztlan, fue anscritas e interpretadas por el mismo autor siguiendo la misma tradicion netamente- mexicana, > es decir, con un punto de. vista indigena y no euro- peo. ‘En ellas se -fundaron Duran y Tezozomee, segiin : gencia tel altimo Moctezuma. * Con todo; el relato del: jaje a Aztlan sélo se ha conservado: en un unico libro: la : baa que se ne del: aseo de el cerro de las eulebras, Coatp ¢ : iA quige les podta encomendar la Jos magos? Mandé, pues, que buscasen por todas las province a to los los encaniadores y hechiceros qu - hallar, y. fueron tratdos ante él sesenta hom : ue sab tan de aquella arte magica, ya gente anciana. | Con este notable equipo de brujos estaba asegura- do el éxito de la visita a la sefiora Coatlicue. 7 Des tesoro Moctezuma dispuso que se sacara cuanto ha bia de mas valioso para obsequiarlo a la madre de dios: finfsimos trajes de mujer, joyas de oro y de pie oo . dras preciosas, las plumas mas bellas y. mucho cacao, oS con. vainilla,® x ‘Clerla flor llamada teonacaztli es ce aromatizarlo 1 mas. Con estos: regalo. y y anuchas vituallas, emprendie- / ron el viaje los sesenta magos.. ESPIRITISMO PREHISPANICO Tula, se e embijaron con los ungitentos rituales #4 y— todos juntos hicieron sus cercos _ € invocaciones al demonio. 12 ciones de fantasmas con todo el aspecto de la vida en la Ciudad de México, asi como levitaciones, apor- ic solo es comparable a la que logra las materializa- 1e8 ideoplasticas, de dragones entre los lamas tibe- nos, segun autores dignos de crédito, En ‘cuanto al “demonio”, es superfluo recordar que _ era el_ nombre. genético, en los siglos XVI y XVII, de . todas las deidades adoradas antes de la intréduccién, - por parte de los espafioles, de la nueva religion. Las. “invocaciones” que se usan iodayia, en las sesiones. spiritistas, son xéneralmente cristianizantes, ya me- udo se entrémezclan en ellas palabras indostanas lle- : gadas | hasta nosotros por m dio de la literatura teosd- : AVENTURAS DE LOS AZTECAS ENELMAS ALLA. 2.13) “Llegados al cerro de Goatépec, 1° 10 en la provincia de. ;Un circulo o cadena espiritista de sesenta médiums vezados en su oficio! Parece un suefio para el inves- gador de la fenomenologia parasicolégica. Con un - nico sucesor de aquellos “‘encantadores’’, Luis Mar- tinez, se obtuvieron hasta 1970: perfectas materiali- sy desapariciones de objetos.'* Hay que figurarse : esa energia siquica multiplicada por sesenta: algo. -GUTJERRE TIBON _ GATOS ESPANTOSOS. ED demonic. forsado por i potencia a los conj Tos, no pudo oponerse al desco de los sesenta bruje -aztecas; los transform en aves y animales feroe leones, tigres, coyotes y “gatos espantosos”’ ay) log Il -y6, junto con los dones de Moctezuma para Coatli cue, al lugar. de. origen de los. mexicanos. Liegados a ‘da region de Chicoméztoe, a orillas de una gran lag _-na’en medio de la cual estaba el cerro toreido, volvi ron a tomar su aspecto humano. Sobre las aguas na- : vegaban unos -pescadores, que al oirse llamar. en su 2) propia feneue, acudieron | prontamente, Cuenta la historia ue vieron. alg na ente q oul : “ andar. en canoas, en pescas _ y en sus granjertas.+4 _ La tierra de Aztlan Aztatlan o de Chicoméztoc, ~ el encuentro con los aztecas primitivos y la narracion que sigue corresponden ala tradicién azteca. Los an: - tiguos chamanes mexicanos se acercaban a lo sobrena. tural, es decir, se evadian de la realidad, por dos cam’ nos: los procedimientos mediumnimicos y_ ‘la i inges tién: de substancias si¢otrépicas, capaces de provoc las mas portentosas alucinaciones. En ambos ¢ casos, la. sensacién de realidad es, abgoluta; en’ el primero, | las -4deoplastias - ‘(materializaciones, de pensamientos) se ~ ven ys se. palpan, porque son realidades fisicas; __ AVENTURAS DE LOS AZTECAS EN EL MAS A AS. _bién en el segundo esta uno perfectamente. despier- _*to, y, en plena luz del dia, desfilan ante sus ojos es- _ de éste, tierien la peculiar coherencia. Los viajes al _Moctezumas —el primero a Chicoméztoc, él segundo -a Cincalco—** hacen pensar que sabfan como combi- nar alucinaciones y mediumnidad: una convergencia aur s6lo el imaginarla produce escalofrio. VIA CASI REAL A cHICOMOZTOC on sus canoas, los pescadores “chicomoztoques : Ilevaron a los sesenta brujos a un cerro que estaba en ‘medio de la laguna, donde los recibié el ayo de Coa- _ tlicue, un “anciano viejo”, siete barrios de las siete cuevas que habian salido de allf muchos siglos antes, el ultimo de los cuales. se _Hamaba Tenuch, y se espanté mucho cuando le infor- _ Maron, que! todos fabian muerto. —4 Quién los mato?46 oe Explicé que en Chicoméztoe todos seguian vivien- a do que alli no se conocia la muerte. eye aquién tiene ahora por ayo : el dios ees oe que pertenecen al mundo onirico y que, - “mas alla tal como los relatan los hechiceros deambos _ Pidid. noticias acerca de ‘los siete - éaudillos de los a cho cuando. dl dios teprenenla a Cicomentor. : _GUTIERRE TIBON Le informaron. que ¢ra un gran’ sacerdote Il _ Cuauheéatl, “Aguila Serpiente”, pero no les habia di Al aiprnde la subida al cerro con los presentes : de Moctezuma para | Goatlicue 4 cuestas, los pobres : brujos se atascaron en la arena, en | tanto. ane a an- ciano. iba con tanta presteza que parecia a - que no tocaba a la arena.** Deplorando. que ellos no Iegaran a ver al lugar de _ donde habian salido sus antepasados, el viejo ayo car. gO una y otra vez en sus hombros los bultos con lo Feesoe y los subid como si llevara una paja. '? _ Ninguno de tos sesenta “hechiceros logré aleanzar la cumbre del cerro: a. quedaron metidos y aiascados en la arena hasta la cintura. 2° Coatlicue recibié en su. cueva de vida eterna las : _mantas, los huipiles, las joyas, las plumas preciosas, el cacao y el teonacazili, mird todos estos dones con GUTIERRE TIBON~ mw indiferencia, més bien con degperiea. at y csalis : _asaludar alos mensajeros de Moctezuma. _ ae | give ésa la diosa de la tierra, la radiante madre del ae sol, la sin par Coatlicue? : Ee ‘Salis una imusjer ya de grande edad | segtin mostraba en su aspecto, oo ¥ la mas fea y sucia ae que se puede pensar ni imaginar. Lorends. amargamente Jes dio la bienvenida y viendo : | asombro en sus ‘semblantes les die: Después que se fie vuestre dies ym he ' -Huitzilopochili, estoy en lanto y tristeza esperanda — ‘su regreso, y desde aquel dia no me he lavado la cara ni peinado mi cabeza, ni mudado mi ropa, 2 seguirt a asi hasta que él ouelva: a Es facil i imaginar ot la cara tan lena de suciedad y negra;2? : después de ocho siglos autecas de espera. “Viendo 1 una mujer tan n ahominable y - fea, _Uenos de temor se le hureloron los sesenta brujos de Molen. 23 . _ AVENTURAS DE Los AETECASENELMAS ALLA 419 -HONGOS ALUCINANTES YEVOCACION DE MUERTOS Un paréntesis necesario, Al cabo de tantos afiosde ~ -_ participar en las sesiones dé materializacion del Ins tituto Mexicano de Investigaciones Sfquicas (he pu- __ blieado los protocolos de quince afios de trabajos,?+ _titulado Una Ventana al Mundo Invisible) y familia. _rizado con las alucinaciones que producen. los hongos. el viaje a Chicoméztoe de los hechiceros aztecas una. realidad por ellos vivida, mental y fisicamente. No se _ trata de embaucadores, como siempre y doquiera ha _habido, sino de médiums muy expertos (eran todos — a gente anciana”,?* que tal vez conocian el arte, = ido desde la conquista, ‘por considerarse. doble- ente diab6lico, de combinar los efectos alucinan- los hongos 0 del ololiuqui con la evocacion. los muertos, practica de todos los pueblos y de das las épocas. Las materializaciones de los fantas- as, que toman él aspecto inconfundible de la vida ablan, son fenédmenos metasiquicos de difi- plicacién en el estado actual de la ciencia.?& erifican entre vivos; es decir, no tienen relacién — _ divinos, 0 teonanacates, de Huautla, puedo ver en 20. GUTIERRE TIBON manes mazatecos; he comido con ellos teonanacates, los hongos “carne de Dios”. He experimentado la tes | rrible sensacion de asomarme al otro mundo, con la. angustia de hallarme al borde de un abismo insonda- ble, en un més alla nunca imaginado. También he te: pido las visiones, en vivisimos colores, de. paisajes de ensuefio, las sensaciones de ligereza, inmateriali- : : dad o contrariamente, de un peso enorme, de. plo- =o mo. Tanto en las materializaciones como en las alucina- clones se manifiesta el: subconsciente individual o- colectivo. El viaje. a Aztlan Chicoméztoc a mediados ‘del siglo XV_corresponde ‘a un mundo virtualmente _ “eonocido por los brujos aztecas. La gente de Aztlan | Jes habla en su propia lengua, y asi lo hace la diosa Coatlicue. El paisaje lagunar se ajusta al de la tradi- - eién; solo se confunde, en. la atmoésfera del suefio, _ ‘el cerro de Chicomoztoc con el de Culhuacan, etapa : principal de la migracion. La vida eterna es como los. aztecas la imaginaban entonces, con aspectos fisi- = cos y muy humanos que sobrecogen. Asi, la poderosa diosa Coallicue se transforma en’ una vieja madre e afligida, la cual, en espera del hijo que se fue como | un pochteca cualquiera, a desempefiar una peligro- sa mision, se somete a la penitencia acostumbrada por los miembros dela familia del mercader espia du- rante su ausencia; mas aan: ni siquiera se lava, como | era Iicito hacerlo a aquéllos, cuando menos. una vez : ~ cada cuatro meses, 0 sean ochenta dias. 28 oe AVENTURAS DE LOS AZTECAS EN EL MASALLA | MEXICO ES SENORA Y PRINCESA —gEs verdad, hijos mios— pregunté Coatlicue, que os envian los sefiores de los siete barrios que llev6.de aqui mi hijo 22? Le éxplicaron. los brujos que venfan en nombre — del guinto rey, Moetezuma, y que los cuatro que le ___ habian precedido - : pasaron mucha hambre - y pobreza y trabajo, YY que fueron tributarios de. otras Provincias, \fortunadamente la ciudad ya era prospera:y libre. : | México €8 sefiora y princesa, : cabeza y reina de todas la ciudades, pues todas estén a su mandar,?° - dViven los viejos que llevd de aqui mi hijo? —Seftora, no estén ya en el mundo; no ha quedado més que su sombra y memoria. 3 : Parece que ecduhyoil, sombra, es también ol alma e los difuntos, como en el Viejo Mundo. ‘Quién los mato? a2 : GUTIERRE BON Do _pregunte Coatliene como 10 haba hecho st su aye raba, ya. que le era dificil entender como hubieran_ -podido morir, en. tanto que sus compafieros, que se habfan quedado en Chisomertoc, seguian: viviendo al cabo de tantos siglos. Al ver el. cacao, la vainilla y a seonacaatl quis saber si eran pare comer. Eepliesron los brujos : _Seftora, de ello se come yde vlles sé beb el cacao se bebe y lo demas — se revuelve con ello, y algunas veces se ee “Extrafia fue la yeaceion de la osa, que ref a desde Peer un peneamento i inconsciente, de los! bre jos. —Bso os tiene Genbiadon hijos mios, ~y ha sido causa de que no haydis ‘podide subir acd. * -AHORITA VUELYD, DUO: jurranLorocHTl La patética narracion de Goatlicue, de. como se fue” su hijo Huitzilopochtli, meé mer’ unas considera: ciones. A En México es coman el uso de las ‘expresiones . "“Ahorita regreso” y “Ya vuelvo”, las cuales no si; ~ nifiean que el sujeto tenga la intencion de volver. ay AVENTURAS DE LOS AZTECAS EN EL MAS ALLA o de un eufemismo sui generis que refleja toda una Ppos- _ tura sicolégica. En. Espafia, desde luego, no se cono- ce. Cuando alguien nos dice: ‘“Ahorita vuelyo”, par- _ticipamos en el juego, fingiendo ereerlo, aunque sepa- mos perfectamente que no volveremos a verle la cara, por lo menos durante horas. _ ijo: Madre mia, no me detendré mucho en dar noe la vuelta, luego volveré. 33 Es Al cabo de cuatrocientos afios no habia vuelto, en _ tanto que su madre seguia esperandolo _ en ayuno y penifencia,>® y ya sabemos iqué penitencia! Hablando con los mensajeros de Moctezuma, ‘observé Coatlicue | sin - Paréceme, hijos mios, que él se debe de hallar bien alld, Ya que se quedé y-no se acuerda dela triste desu madre, nila busca, ni hace caso de ella. __, Para que se acuerde que deseo verle 23 Se trata, segin parece, de una férmula de cortesia : - prehispdnica que ha perdurado hasta nuestros dias, Coatlicue cuenta que Huitzilopochili, al partir, le “GUTIERRE TIBON : . y que soy su madre, . dadle esta mania de henequén y este braguero para que se lo ponga.?” oe ‘Antes de cemprender su, viaje de vuelta a Mexicco. : Q Tenochtitlan, los magos recibieron ricos presentes. para Moctezuma: Oe oo a todos los géneros de patos y dnsares— y garzas y aves marinas —— que en aquella laguna se crian, : y todos los géneros de pescados ee que en ella se crian, a -y todos los géneros de legumbres que en aquélla tierra se dan. ?® _ REMOZAMIENTO EN CHICOMOZTOC _ Con el mensaje para Huitzilopochtli y los obse- -quios, emprenden los brujos el viaje de regreso de : Chicomoztoe a Mexicco Tenochtitlan. » Bes _ En las sesiones con el sucesor contemporaneo de. aquellos hechiceros, el médium Luis Martinez, nunca | -— he-visto “‘aportes”’, es decir, apariciones de objetos, de algan valor. Siempre se trata de cosas humildes. — Coatlicue, desde luego, no envia.a su hijo esmeraldas, _ joyas de. oro 0 un rico penacho de plumas, sino una ‘manta y un taparrabo de henequén. AVENTURAS DE LOS AZTEC Desde lo alto, la diosa mira. a los.embajadores aa- : tecas que bajan la cuesta arenosa. Cuando han llega- oe do al pie del certo, Coatlicue vuelve a Hamarlos. Quie- ‘Te que se enteren por qué medio maravilloso la gente : __ Yive eternamente en Chicoméztoc. Es algo que se pa-_ tece.a la relacion espacio-tiempo imaginada por Wells. _ El viejo. que quiere rejuvenecer, camina cuesta abajo _ _ hasta el punto que le convenga. Coatlicue pide a su ~ ayo que lo demuestre. : El viejo muy viejo empezé a descender, -¥ mientras més bajaba, "mds mozo se iba volviendo, _-y cuando llegé a ellos ao Uegé mancebo de veinte afios (...) Torné a subir, y desde la mitad del cerro se. volvid, y viéronle el aspecto e como hombre de cuarenta afios (.. .) / _ subid muy poquito, uando veinte pasos la falta del cerro, y torné viejo, muy viejo.?° -- DESAPARICION DE VEINTE BRUJOS a orillas de la laguna, los sesenta brujos se emba- durnaron con el ungiiento magico, se dispusieron en ‘efreulo, formaron la cadena, hicieron invocaciones yoo los conjuros y forzaron a. las potencias superiores a : mas, coyotes y gatos monteses, -corriendo dias y dias distancia que existe entre Aztlan Chicoméztoc y el —tlan --pués, vuelven a adquirir su figura humana. Yano so quien afirma que, durante el largo trayecto, se lo pifia. Fray Diego opina que fue més bien el propio d : era, segin nuestro autor, de trescientas leguas,*? al- ria a la que separa al Valle de México del norte de. dores en sus canoas, traté de imaginar Ja sensacién : femplarom embelesa' tietamorfoseardos otra vez en i here del monte! o y h aqui sesenta animales, entre Jaguares, ocelotes, pu- por montes, selvas y desiertos, para salvar la enorme _ cerro de Coatépec, ya cercano a Mexieco ‘Tenochti Al llegar a Coatépec, primero unos y los. otr sesenta los brujos. Veinte han desaparecido. Ha comieron otros animales carniceros y las aves de r monio, quien se.tomé a Jos veinte belies en ‘pago de su trabajo. 7? : La distancia. enire Mexioce ‘Periochtitlan y Agtin Bo como mil trescientos quilometros. Cortesponde- _ Nayarit, donde existe todavia el pueblo de Aztatlan con tuinas de la que fue capital del orgulloso reino’-~ chimalhuacano. de ‘Aztlan Aztatlan. bo. visité hace — Q algunos afios, y estuve varias veces en Mexcaltitan, © Cuando vi, a orillas de la gran laguna, alos pesca- que tuvieron los s¢senta brujos aztecas en el momento en que volvieron a omar su aspecto humano y com- AVENTURAS DELOS AZTECASENELMASALLA 07 “EL PRIMER AUTO DELA’ INQUISICION EN MEXICO ~ Aunque Tezozémoe insiste, en la Crénica. Mexied: o yotl, que Aztlan corresponde a Nuevo México, ** no. se le puede dar crédito. Albuquerque esta a.una dis- — tancia triple de la de Aztlan Aztatlan. Dice él padre Duran: que el viaje de ida lo realizaron los brujos' en ez dias y. que, en el de vuelta, recorrieron las tres- entas leguas en ocho dias, y “aun tardaron mucho”, porque el demonio hubiera podido traerlos en menos’ tiempo. Fray: Diego basa su afirmacién en hechos | neretos, Cierta anciana realiz6 el viaje de Guate-. mala a México en tres dias, en lugar de los cuarenta y cinco que duraba entonces. Lo confesé ella misma. al ibunal del Santo Oficio, El demonio la transporté vente ala capital de la Nueva ee : “por el deseo que lente de verte aquella buena cara, *4 Noy el trayecto se hace ¢ en n hora y media. Sea lo que fuere, la constancia del primer viaje ultrarrapido de _ Guatemala a México se conserva en el “primer: auto : que pelebre ant la Inquisicion. “8 : LA \ FLOR Dee DESDE f EL PASADO_ etapa de su _ GUTIERRE TIBON ‘Jos cuarenta brujos supervivientes marchan silen ciosos y afligidos por la pérdida de ‘sus compafiero! Por otro lado, su misién en el mas all4 ha sido coro nada’ por el éxito; y recuerdan con -embeleso cad instante vivido en Aztlan, desde su legada a la lagu ~~ na hasta su nueva metamorfosis en fieras del monte Lo que mas intriga a los amigos del protagonist: de la Maquina del Tiempo, cuando éste regresa de su incursién en el afio 800.000, es la flor que tr “alla”; una realidad, ffsica que sale de una dimension - ~ desconocida, parecida a la nada. Lo de Wells.es fan: tasfa; no parecen serlo, por lo contrario, los supue: tos “aportes” 0 apariciones de. objetos, concretos y humildes como monedas de cobre, cebollas y mazor-.- cas de maiz, en cierlas sesiones mediumnimicas. Los. “nigromantes aztecas no regresan del mas alla con las _ a manos vacias; ademas de la manta y el braguero para. | Huitzilopochtli, caminan. de Coatépec a México He | vando al cuello sartas de flores, legumbres y mazor- cas de maiz, todos ellos testimonios visibles y pal- . " ‘pables de su viaje a Aztlan.*° a LA VIRGEN MADRE DE MOCTEZUMA ‘Ante la augusta presencia de Moctezuma, en el pa- ~ lacio imperial de Mexicco Tenochtitlan, los hechice- rog relataron, con todos los pormenores, su viaje por- tentoso.. Moctezuma escuchd leno de pasmo, y qui-— AS EN EL MAS ALLA an su narracién en presencia de su her- . El mismo habia nacido como nacen los dio- ‘ses, fruto de una concepcién inmaculada. Por ser hijo ios Tepoztécail; y por la forma en que lo concibié iu madre, Moctezuma se parece a su antepasado Que- taalcoatl.’” Este vino al mundo porque su progenito- cuenta de jade; en tanto que la princesa Miahuaxt- : trago una piedra preciosa que le lanzé el rey. de Mexiceo Tenochtitlan, Huitzilihuitl: : con lo cual dio principio su embarazo : ~y concepcion de Moctezuma Ihuicamina. 5° _ LAS FABULOSAS MILPAS AZTLANECAS ntre los especimenes de la produceién del campo e los brujos trajeron de Aztlan, habia tomate, chi- desde luego maiz, que los aztlanecas sembraban camellones construidos encima del agua de sus la- sunas, Asi iban en canoas de camellén en camellén: forma andloga siguen navegando por las chi- jos xochimilcas, también cultivadores | udlicos. es : : 29 acaélel. EL presagio, 0 sea la intervencién so- al, no faltaba en la vida diaria del Flechador . de una virgen, su nacimiento se compara con el del ‘a, Chimalma;*® habia engullido un chaichihuite, o huitl, *° hija del rey de Cuaulndhuac y doncella, tam. qui en el valle de México, los toltecas de - _ GUTIERRE TIBON “Habia, con tone. ales. que probaba a tnayot ade: -lanto en la técnica agrienla alcanzado_ por la aoe las Siete Cuevas. _ Narran los brujos a Moctenima y Tlacaélel: Hemos visto aquella tierra e Aztlan : ~y de Culhuacan (. - : de donde salieron nuestros padres abuser (c a AL -entregar los regalos al rey hacen hinenpié en la gran fertilidad de la tierra (...) Sembraban maiz, chile, tomate, bledo, frijoles y todo género de semillas - de las que samems ¥: acd trajeron. t oo a - Insisten en. la diferencia dé sementeras que alli habia, unas para coger ya sazonadas, otras en mazorca fresca y en leche, ay otras que entonees empezaban aestar en clerne” y obras que nacian, ‘ de suerte que en aquella tierra jamds no podia haber hambre. Aqui, once. afios después de la entronizacion del propie Moctezuma, el maiz escaseaba a tal grado 31. que una muchacha se vendia por cuatrocientas mazor- __€as y la gente se moria de hambre como moscas. _ _ Moctezuma y su hermano Tlacaélel escucharon _-arrobados; luego. : : a8 ‘empezaron a llorar y hacer gran sentimiento, \ : acorddndose de sus antepasados : _ y del deseo que de ver aquel lugar les dio..53 el lenguaje moderno, dirfamos que la gente de in Aztatlan, es decir, de Nayarit, habia alcanza- iados del siglo XV un adelanto notabilisimo a a, logrando variedades preco- — porada y tardfas. Con la rotacion — é is camellones y en sus terrazas, tenian : maduras y elotes tiernos todo el afio. Elha- : terrazas en los municipios de Compos- Santa Maria del Oro y. San Pedro Lagunillas, poyan. sélidamente en muros de piedra y nchan cuando va siendo menor el declive del *4 demuestra que muchos siglos antes ya sa- mo evitar la erosién de las laderas. - La existencia de las distintas variedades de maiz: ala en favor de la gran antigtiedad de su cultivo en Nayarit. En cuanto a la identificacién del Aztlan na- 3 yarita con el de Ja historia y de la leyenda azteca, “hemos. satado. del Viajé maravilloso’ de los brujos iglo XX, Nayarit sigue siendo la tierra del matz 90r excelencia. : — : : nuevos argumentos en favor de esta tesis. Afinesdel gion de Aztlan, caminé | t es de Moctezuma®® o me 108. todavia. Neo la adie ha muerto desde su it neve Ages aztec antes, : on la cumbre, sale es Ha ce Zt y su penitencia yla anciana diosa api _ menino, que | origina | a la creacién. En ese. comb. metafisico, Ometéotl esta tendido | be dar sLISte: cu do el dios ‘Quetzalebatl hej. a la regié) _Mictlantceubtli, advocacion infer metéotl, le pide que dé cuatro yueltas alrededor d “cireulo. precioso”’. Quetzaleoail, que: b isca_ ae ‘con los cuales los dioses volverdn a crear. “nueva. humanidad, es el “inventor del hombre ’y cibe titulos parecidos a los de Ometéotl. 68 N debe extrafiar que en las creencias de. los nahuas : propio Quetzalcoatl —esta ven contundido cone mo rey de Tula— se vuelve sefior del mundo subt¢ rrdéneo, el dios infernal de Cincaleo, ie de. sin del maiz’.°? (Una de las. entradas ae € . prenderd a “auchoe es que ie | co. sea. un lugar tan conocido er tado en oe nee XX: ae ec. e tiene veintitrés mil, 3 y que actu: i el paleontélogo José Luis eerro de Xico, hapultépe era un cenir : lugar d de comu yoann con 1 inframundo. TOPONIMI MAGICAD 5 CHAL _ Chapultépee era un certo” eonsagrade : aun con poderes: sobrenatt rales; su. denominacion po - forma no corresponde a la coneepcion: _antiguo. Tenemos que liberarnos del laste de — miento eurepeo para Denetiat en | om 5 precelombina, oI hay” mas: _hueitlatoani aztecas Hlevban” en la. hone dulante de las estupendas plumas. de. quetzal, _ de jade, un minisculo chapulin de oro. 7! Esevi “su altisimo valor sagrado, el pode : : representaba_ y su relacin con el nombre qu los _ Bee habitantes del vale dicron. al ¢ cern y Te monarcas autecas, | e la sacralidad de la) a de la anquedlo del malogrado 108, ae al _patronaje de. las sida: res on d. Sea lo que fuere, | oe clisieus acerea de. los Hee y semi- griegos. Aqui como alla existen las mas extra. Ole y confusiones de diferentes na “aus enemigos urdieron una ona diab t dia que habia salido de 8 -celda, « r a “Quetzaleeas : le las Sumas. : n dijo ui Moctesuma. . se Huémac ee acd cuando ‘dos aflos de elaine se le present un fan ‘Huén ac vio. en. esa _aparicion: una seal del oe (Relecion dela Cenealogta). a1. tes (358) es, lpeonrea: : _ chimecas y describia las sefiales que aparece’ an un fey _como. _pronéstico de la. eatastrofe -explica la confusion. que os cr : el dios creador, el civilizador venido del or filtimo rey tolteca, que en la leyenda se transforma en el Jucero de la majflana, ‘todos ellos Hamados Quetz 8 ou. sin dada, de una Gan ‘Historica: con tod a a ano de ou nacimiento, Uno cafia, parece un invento ara hacerlo cojneidir con el afio 1519 propio Cortés vio que servia a sus fines de uista la creencia de que él era hijo del soi, el céatl que volvia, al cabo. de muchos ‘siglos, ar en ai sella tierra 10° er: 1 rey que debia, ecgin la ne nte, lo hubiera destruido antes de que llegara xicco Tenochtitlan, y no lo habria | recibido, con. 08 honores, en. su -palacio. Tanto es o esparioles) ) de donde sale al sol, : con sus hombres | para a plir con su Pero scomo podia regresar | de ‘Tlapalla ta Sahagan, si su cuerpo estab infi Moctezuma Socoyate, enresinuxie como vencedor de Tolu asa (1501). El gtifo de Toluca, derivado del.cerro ganchi Toloche) que domina la ciudad, es Boronia alos Culhua canes y humanizade (oft, fig. 105): ‘ m chas joes. y tan buenas ue. eal cabo de medio I ‘ pio Olas conteme su descent iente Nezahuale: y que pro la conciencia cristiana y el le Ixthilxéchitl se rebelan, mentira y fabula”, 10° t ia Ixtlilxéchitl, muy ducho oria del Viejo Mundo y deseoso de equipa- — s de toltecas y chichimecas con las de k 1 € stidn, del cual se decta, avanzado estaba vivo y que habia de volver 6 Sebastian en 15, da mexicana aquella tr: del emperador Federi : “ereyeron,, durante siglos, que. seguia Viv beorde con la oes del mago: Merl hi par conducirlos, 0 "enemigos. ‘Asi, los britdnicos se gu tar a los cuervos,, pong uno de ell ! 1 especificd vario: de alles dotia Inés Alfaro ) Aguile algunos afios asistia, al 8 de septi mbre, sateco, en la plaza de Tepoztl cianos, de calzén blanco, me pregu on de Uende yenia, Euaady ELREGAZOHEBREO _YELOMBLICO AZTECA El pobre entre los pobre al mendigo Lazaro, < : -agas lamian des perros y que se alimentaba | con as migajas que caian de la mesa rico Epulon, al. TE 08 Nevado por los angeles al seno de Ab its Para fos hebreos, el ‘‘seno de Abraha I lugar donde estan las almas de los justos Segiin los. antiguos mexicanos, el luga de la biena-. rang eterna ea (fo es als seno 0 ‘ mo capitulo as delicias de ‘Ghualeo, que esta chao dc ae , ya a les ritos ened Halsieco, e Guetalebatt sigue “viviendo” en uno y ‘otro | gat umbilical; vivia en el segundo un sigio después d del perio. aztecs iy del euquenents de ba an- nidad con nel eaoriivis de su propi: - ; r sacerdote tolteca del mismo nombre, del cual : raba ee ” y_ sucesor. a2 Sabia que este Chapuleépen. 123 Tenia a su servicio una legion nigromantes y magos del tipo que he y cvando se trataba de consulta un orécul lo, no vacilaba en hacerlo. en tierra enemig como el de Achiutla, eyes sacondotes hableban a ioma extra | 124 : : EL PRIMER Y EL SECUNDO- : a : ctezuma. deseab. ee conos la gente sobrenatural que segtin las fecias venia a destronarlo, y encarg6 que | ja fi pintar secretamente a mejor taco que habia ne S. espafioles, con sus rostros blincos y sus, har ) Bas, sus _ trajes: ae distintos, oe y sus anchos ‘som: baa! jQuid arlos con certeza, sino los descendien : S decir, los hab hijos de Quetzalcoatl habrian ‘de volver. algan dia; ‘To al cotejar sus codices con las figuras dibujad 5 po del Gol, Moctezuma_ comprob: ufsima | pintura eh que ap arecide al de Crijaiva, con hombre Grae las de Nous ol habla ahied testimonio de algin buque viguingo del siglo X habia aventurado en el Golfo? En cuanto.alos — mbres pajaro: a comén, dete la Huasteca hasta = es que, cuando Moctecuma vio la iano de. Xochimileo, _ - jamés moriremos, : sino, viviremos pare siempre. 132 Los enanos y corcovados ‘estaban felic es y gaban al on dios. Huitalepnehtll se pore gran. peluntod y alegria - congue los oo Hevar a Cincalco, dio planeado por Moctezuma ya a de sus ficles xolome que debian acompa- 1 € su Crd) 2dmi fidelidad a los docum to habia podido consultar y al espiritu de las ni raciones recogidas de. los ancianos de su estirpe. La verdad es que el emperador proyectaba la evasion de una vida eterna que lo esperaba en Cincaleo, junto an . eo & a Soseyore < genuine! Cs oh: Este ere ef vestide de los sefores, y @ va fue Moeterume, se le pintade pomere, LO Gul s oe éleria clase de perfu- lobar eon gran. artiti eno, dé muchas: elses; tanta: asf que todos fos sefio. ores tenfen, ¥ todavfa ‘bute con dichas flores, ¥ digo qua. hoy dis fa tienen aquellos a ‘gu “AHS Nia $2 Jes. ha quitade él sefiorfe, el cual han ebtenido, Dios s sabe con. gue. sitio. ae #d0rn0 de. fos cabelios. sha solamente de sefiores y de los. ‘ilegio a los. hombres. fosrtes gue Aeblan muerio 4 clerta Genidad ds hombres | Andaban slempre descaizos* (por mayor grandeze, porque dectan gue el ndar-con calzado era cose de gente de fatiga, tamenres y Correos. Aba: portaban todos bragas, que es 1 jafio de algodén de una ‘braze po oO mds, y muy estre p come @é un palmo, casi como a manera di jes tocas de camino que usaban en Castilla cefiidas ef cuerpo, con ste. un maxtle. cublertas. Jag partes yergonzosas. Dicese de este sefior que nunea én su vida evo. dos veces ung manta ni un maxtle, ‘eine ate for es - De-aquia muy pocos afios, le dijo, _ nuestras ciudades serdn destruidas, __ nosotros ¥ nuestros hijos muertos y nuestros vasallos apocudos ¥ destruidas: 497 : Moctezuma se resistia a -aceptar por, vordaders la : terrible profecta. Vers, antes < de muchos dias, sefiales reveladoras en el cielo. * 138 | Nezahualpilli aba que sus propios dias estaban con- desastre. _Quisiera acompofiarte, ' quisiera que los didses. ~ también me hicieran morir, #2? -elamaba Moctezuma Uorando. EL TRASUNTO TERRENAL DE HUITZILOPOCHTL EL primer. mexicano que vio. la sefial celeste, en: forma de un : : i . somela poderaso : i : que echelad ae stun lenge Teper BOQ aes tados, y y que al, por fortuna, ya no seria testigo del - 2 fue el joven “Teoncortli, a dobie del dios Huitzil -Llegada | Ja mafiana, fue a palacio para informar a - : : GUTTERRE TIBON. pochtli, que desempefiaba, durante un afio de peni- - tencia y castidad, este mistico papel en el templo, _ reverenciado y servido como si fuera el propio dios. Tzoncoztli se levanté hacia la media noche, ‘segin hos relata fray Diego Duran, a cosas necesaria de su cuerpo, 44 y descubrié al oriente del firmamento una nube blan: : a que daba tania elaridad que parecia medio. dia. 142 Moctezuma; y he aqui como el emperador, la noche siguiente, se subié a una azotea, solo, para verificar el prodigio. Después de escudrifiar la boveda estre- Hada durante algunas horas, vio salir por el este un humo mas blanco que la nieve, que poco a poco: se. agigantaba en el ciclo. A Moctezuma le parecié ver — en aquella nube luminosa una gigantesca forma huma- ‘ 2 nat#? y quedé tan atemorizado que pensé en aquella hora ser muerto. (fig. a saa Al. dia siguiente Hamaron al “traslado” o “‘trasun- to”, o como lo llama Tezoz6moc, Inixiptla’ #5 9 Texi \VENTURASDELOS AZTECASENELMASALLA 67 Fig. 8. Otro ominoso pronéstico del fin del poder{o azteca: el cometa. |: Moctezuma subié @ un mirador queen una szotea tenia (.. .j y a fa ho- |" ta.de je media noche vido salir la cometa, con equelle coma tan linda y tan resplandeciente que quedé come aténito, y acordéndose de fo que. : Nezehualpini Je habla dicho, quedé tan atemorizado. que pense en : aguella hora ser muerto . 68 pila !*s en néhuatl, para que le interpretara da ap ricién celeste. : Yo soy un pobre mozo ignorante, : se excus6 aquél, y no sé nada de las cosas del cielo. Mejor pide ayuda alos que conocen : Los misterios de la noche : _higromantes, aslrologos y hechiceros. Le parecié juiciosa a’ Moctezuma la sugestiOn deb “tragunto” y convocé a L Viejos y viejas oniromanticos | (fig. 9), a todos los agoreros, brujos, adivinos y encan- _ tadores de Mexicco Tenochtitlan; pero n ni uno solo : _ de ellos estaba anto de 4 : o lan nueva :seftal “que en el. cielo habia parecido Get —zEs ése el cuidado que tenéis: de velar sabre las cosas ade la noche? pnts Moctezuma, enfuresido. ate —Ya que tanto os gusta dormir, : haré que durmais un largo, larguisimo rato. _URASDELOS AZTECASENELMASALLA | 69 que habfan sofiado, para conocer el futuro que le espera. Le contestan: | lo.velamos.arder {...) y al mismo Huitzilopochtli lo vefamos cafdo y derribado por los suelos, Moctezuma’ con una furia y una. rabia ende- moniadas mandé: que aquellos viejos y viejas fuesen echadas en cércel perpetua y Jes diesen de comer. Por tasa'y medida hasta que muriesen . 5 Fig. 9. Moctezuma Socoyote pide a algunos agoreros, viejos.y viejas, lo. : Nos mostraron los sefiores del suefio cémo el tempo'de Huitzilopochtli S Mand6 que echaran a los pobres brujos. % y que allf los dejasen morir de hambre. _ MUERTE DE NEZAHUALPILLI Fig. 10. Moctezuma Socoyote juega con-el rey nigromante de Tezcoco, Nezahuaipilli, un partido ritual de pelota, para.que. jos dioses le aclaren ‘si los nefastos presagios —que desde hacia afios se estaban manifestan- . do—se cumpliran, ‘no quedaria cosa con cosa. 15°. : a Esta vez fue Moctezuma el que Ilamé a Nezahualpil- li, -y acudié luego el rey astrologo (fig. 10). Con- _ _. firmo su primer. vaticinio de. desventuras sin fin; — México seria deatrmida; habria muertes innumerables, i eo Nezahualpill no era un anciano; sélo tenia cincuenta _ y un afios, y, '** sin embargo, habia decidido — , : oo irse a-esconder.* ~2Y yo, dénde me esconderé? le preguntaba Moctezuma entre sollozos. —Quisiera velverme pdjaro : y volar muy lejos: 4 _ y.ocultarme en lo mds dspero de los montes, 13° - Otra vez solo, Moctezuma determind que los _ _astrélogos tenfan que morir luego. Por la noche los -sacaron de las jaulas y los ajusticiaron cruelmente; nee vino oel tumo de sus familias. Un grpo nutrido a de muchachos de los oles x escuelas nee se encargaron de saquear sus casas; las mujeres y los _hijos fueron reducidos a esclavitud perpetua. *°° La mafiana siguiente Megs. comiendo al palacio j im- petal una estafeta de Tezcoco, para informar a Moc- ~ tezuma que el rey Nezahualpilli acababa de fallecer _repentinamente. Corria el afio Once pedernal; falta- ban tres para el de las profecias nefastas: Uno cafia, 0 1519 segiin el cémputo de los cristianos, en que | debia volver Quccatecatl Topiltzin. : AVENTURAS DE LOS ALTECAS ENEL MAS ALLA UN /TEMPLO DE ORO MACIZO- _cientas _ artes de nigromancia, como Nezahualpilli: el sefior de Cuitlahuac, Tzompan.1** También pro- -fetiz6 la venida de los espafioles, aunque, admite fray. : Diego. Duran, en forma algo confusa.!57. Un afio des- _ pués de la muerte del rey astrélogo de Tezcoco, Moc- mas urgentes que deb{a tomar para evitar el derrumbe un gran sacrificio de todos sus tributarios para recons- eas plumas de quetzal. Tzompan tenia otra opinion. Con eso Moctezuma _s6lo:-apresuraria la ruina de su pueblo y ofenderia i “dios de los mexicanos, sino otro mas poderoso, cuya llegada era inminente. 15° - belicoso hijo de Coatlicue no era de Tzompan, pues . unos sesenta afios antes la habian traido de Aztlan los “hechiceros de Ibuicamina. Pero Moctezuma Socoyote - eonsideré las palabras del sefior de Cuitiahuac como tan peligroso nigromante junto con su semilla.. | afio siguiente, Treee conejo, Juan de Grijalva I Hebia otro yaa de Moctesuma que conocia seis- - _ tezuma le pidié consejo a Tzompan sobre las medidas de su imperio. Opinaba el emperador que se imponia ] _ truir el templo de Huitzilopochtli en oro macizo, de- — corando su interior con preciosos: chaichihuites: y ri- - al cielo, puesto que Huitzilopochtli ya no seria el a La profecia de que se cumplirfa el tiempo del : mas atroz blasfemia y Tzompan fue muerto con to, dos | ‘sus hijos, 159 para. borrar de la faz delatierraa © 74. GUTIERRE TIBON _ g6.a Ulta. Moctezuma tenia ahora la prueba de que se realizaba el vaticinio de Nezahualpilli. in su deses- | peracién volvié a pedir la ayuda de los nigromantes, para establecer un acercamiento con el dios del mun- do gubterraneo, aquel Huémac que residia en Gineal- co, debajo de Chapultépec (fig. 11). Fig. 11. Moctezuma Socoyote, lleno de angustia por las siniestras profe- cfas de sus adivinos y ante el peligro de perder el trono, no sabe si huir — o aleanzar, en-la cueva de Cincalco, a Huémac, ultimo rey tolteca, suici da en Chapultépec y que shora reinaen el inframundo. © 2. LOS AZTECAS EN EL MAS ALLA oe 15° _ ASTROLOGOS Y HOMBRES.BUHOS _ Nigromantes, magos, hechiceros, nahuales, astré- logos, hombres-bihos, chupagente son algunos de los : malos nombres de los hombres malos,+6° que Saha- gin atribuye a individuos dotados de lo que actual- mente llamamos percepcién extrasensorial. Varios “eran: considerados, por los aztecas, conocedores del: Jugar de los muertos. Cuando Moctezuma quiso refu- os giarse en el més allé, para no enfrentarse con los dio- el consejo de algunos: de esos “hombres malos”, en ‘ auenes tenis gran confianza. 161 Fllosle dijeron: _. —Se sabe el Lugar de los Muertos, © : la Casa del Sol, y la Tierra de Tildloc, aes) ¥ la Casa del Maiz. : : - Allé habrés de ir, en donde sea tu voluntad. 16? _* Moctezuma.- scone la Casa de Maiz, por su gran . _ parecido’ con el paraiso terrenal del agua, el Tlalo- ‘can ‘©? y por encontrarse su acceso tan cerca de Me- tamente la entrada de la gruta de Cincalco, en la cual e habia ahorcado, siglos antes, el iltimo rey de Tula, _Topiltzin Huémac. La ‘mayoria de los autores dicen _ ue esta 4 te de s Chapultener, 164 en tanta -que : - ses que yolyian del oriente para destronarlo, pidio ce _ xicco Tenochtitlan. Se informé dénde estaba exac- : en - fray Diego Dine la able! enun Tugel lamado Attica : can, entre México y Coyoacan. on ‘Todas las noches de esta vida ee ( _- saliaun fantasma y se llevaba un hombre, el primero que topaba, el que nunca mas parecta, y asi huian _ de andar aquel camino de noche. 1*5 Huémac, después de su suicidio, siguié viviendo co- mo rey en el mundo subterraneo de Cincalco. Quiso Moctezuma. que. recibiera con agrado a sus mensaje- ros e hizo. sacrificar y degollar a diez cautivos;166 sus pieles —significativo obsequio— fueron colocadas en un chiquihuite y confiadas:a un grupo de nigro- | mantes, que salieron acompafiados por varios xolo- -me, 0 sean enanos, jorobados y cojos al servicio del emperador. VISITA AL INFRAMUNDO DE CEETES, EN 1519 Las visitas: a Cincalco de 1517 se parecen ala que. ~ les nigromantes del primer - Moctezuma hicieron a Chicoméztoc a mediados del siglo anterior; en ambos . | casos la realidad magica se debe a la intervencién de | los hechiceros, algunos de los cuales se lamarian, en | lenguaje moderno, médiums de efectos fisicos. _ forman el cerco hadado, es decir, el circulo espirit' Ast como- de hades de Moctezuma Tibuicanine ta, en Coatépec, los del Socoyote lo forman en Cha- pultépec. Asisten al acto los xolome del emperador, - En Ja oscuridad total de la cueva, después de la invo- | cacién.a las ‘potencias. superiores, aparece la primera _materializacién, Su tilma y sus manos, ambas levan- stadas, tienen una fosforescencia. que ilumina débil- mente sus facciones, Se trata de un hombre viejo y de - ~ tez oscura, que eva un bastén muy largo en las ma: _nos.*®7 Dice llamarse Totec.16* Pregunta con voz obviamente. cavernosa: : = gQuiénes sois? 3De donde seis? : es los magos: - “Venimos averalrey de agit. A qué rey buscdis? Als sefior de aqué, que es Huémac. Nos envia el rey de México, Moctezuma, ' El fantasma llamado Tote los toma por la ma no.17° Vuelve la oscuridad completa; los magos sien-._| ten claramente el contacto de los dedos huesudos y algo hamedos del viejo -cavernicola. En el centro del circulo se atisha una nube luminosa, que paulatina- mente adquicre una forma humana,de : fiera figura’ ™* Es Huémac, el sefior del mundo subterraneo. 8 AETECAS EN EL MAS ALLA 8 719 hec ey y, desde ues; los golome, se pos-. - ante él y le presentdn el macabro don de Mocte- -guma: las diez pieles humanas. dé Qué es lo que ¢ dice Moctezuma? ~Te envia a besar los reales pies y manos, _ ¥ te ruega que lo recibas en tu servicio, - para que te sirva de barrendero, 17> Hay que recordar que no era ésta una humillacién en el concepto de los aztecas, ya que el barrer lugares _ sagrados con escobas de malinalli, la hierba ritual, era | -un acto. _religioso. También la diosa Coatlicue, madre _ del todopoderoso Huitzilopochtli, barrfa desde hace | siglos su mitica morada de Aztlan. 980 : EL PARAISO SUBTERRANEO "SE VUELVE INFIERNO La respuesta de Huémac no deja de sorprender. Es tan negativa que no puede representar el pensa- miento consciente de los brujos. En ella se manifies- | ta, mas bien, la idea oculta « nue tenian del proposito. suicida de Moetezuma. : = A qué quiere venir acd? oe - Piensa que en este lugar hay ji joyas : oe ay oro y. piedras preciosas y pias, como las que lig goza alld. en el mundo! ? a Decidle que se engafa. : Yano se puede sustraer alo que estd determinado; asi que mejor se esté quedo y siga gozando, hasta que pueda, de lo que 078. 174 “Pampoco la descripci6n del mas alld -cortesponde a la que Moectezuma hizo-a sus xolome, que tanto se regocijaban de acompafiarle en el lugar de deliciasde Cinealeo, Otra' vez se evidencia el subconsciente de los brujos. £1 paraiso torrenal se vuelve infierno. Dice ~ Huémac: : : —Estos que estén en mi compaiiia — también fueron hombres como Moctezuma, y gozaron de lo que él goza. Ahora padecen lo que veis. Miradlos : feudn diferentes figuras . tienen aqui de las que alla tenian! Que no piense que aqui tenemos contento y alegria fe no, todo es trabajo y miseria. - A este lugar no.venimos de nuestra voluntad, sino traidos por fuerza. : Entonces, {cdmo puede venir acd Moctezuma? Aas AVENTURAS DE LOS AZTECAS EN EL MAS ALLA _ ]MA CHAPULTEPEC NINALTI: - - Huémac corresponde el obsequio de los diez cuc- _ ros humanos con algunos productos de Cincalco, que : __ Se parecen a los que Coailicue mandé desde Agtlana su hijo Huitzilopochili. Aqui también se verifican / “aportes”, en el sentido parasicolégico de la palabra: ee aparecen en el circulo chiles verdes, jitomates, élotes, olotes tiernos y cempasiichiles. ! 76 : . co Magos y xolome sueltan. la cadena, recogen con su: mo cuidado las legumbres, y las flores y salen dela | -cueva. Al pie del cerro los esperan canoas que los” | transportan r4pidamente al palacio del emperador. Ya en su augusta presencia exhiben los regalos de Hé- _ mac y dicen exultando: jMa Chapultépec ninaltil, la frase proverbial que se usa en Mexico Tenochti- _ Wan. para indicar la alegria de quien ha cumplido - con su encargo: “Yo me baié en Chapultépec 177 __ Esta vez estuvieron realmente en el cerro dela langos- _ tay su misién, segtin ellos, habia tenido éxito. ee - “Vuestro sefior que france el cetio” (tales el'sén. - tido del nombre de Moctezuma) lo frunce mds y mds . ‘mientras adelanta el telato. A su término, el enojodel emperador es terrible. Esperaba_ que la respuesta de. uemac lo aliviara de angustia y por el contratio, el . rey de Cincalco no quiere verle ynole deja una espe- -ranza. ;Los pérfidos mensajeros deben morir! jLuego _ GUTIERRETIBON _ luego, sin -tardanza! Manda llamar al mayordomo ma: - yor y ordena que nigromantes y xolome sean Hlevados — a las jaulas y apedreados. '7* Se ha hecho justicia. : Moctezuma se habfa fijado en Cincalco como el mejor de los refugios, y perseverd en su idea, Si una embajada no habfa tenido éxito, ;por qué no volver a tentar‘la suerte? Hizo sacrificar y desollar a diez cautivos mas, y confid sus pieles a otros xolome que Je eran mis adictos. Estos entraron secretamente enla -eueva de Chapultépec, acompafiados por un nuevo : grupo de magos. En el cfreulo. mediumnimico se materializ6, esta vez, un ciego llamado Ixtepetla,'7?. que tenia los ojos tan delgados que parecian la punta de una paja, y ta boca era por lo consiguiente. 18° Sin duda los antiguos mexicanos habian observado™ que. ciertos, anfibios y peces que viven en la oscuridad de las grutas o de los cenotes pierden el sentido de la. vista: por analogia, también el habitante de ese mun- do de tinieblas se habia vuelto ciego. oS . Como lo hizo Tétec, Ixtepetla condujo la embaja-— da a la presencia del rey infernal; pero el recado de Huémac. para Moctezuma resulté. idéntico al anterior yy como los primeros mensajeros,: también. estos in- felices enanos y corcovados, junto con sus nigroman- tes, murieron apedreados por los verdugos del huei- tlatoani. LOS NIGROMANTES SON MEDIUMS Al formar la tercera embajada, Moctezuma escogid . a dos destacados personajes de Tezcoco, !*1 prob blemente discipulos de Nezahualpilli y duchos ¢ mo él en las ciencias ocultas. Les refirié la ominos _ interpretacién que el difunto rey astrélogo le diera de | da nube blanca que aparecia en el cielo nocturno. —. quejé de Ja actitud de Huémac que : no queria admitirlo en su compafiia 18? — tercediendo en su favor. y les pidiéd que, a su vez, lo visitaran en Cinealeo, in. —Si traéis buen despacho, les prometié, _os haré que tengdis vasallos, que mandeéis, juzguéis y sentenciéis, 1°*_— _ Los dos sefiores de Tezcoco no ignoraban la suer- te jue les esperaba si traian malas noticias desu via- je al mas alla: es decir, si Huémac rechazaba otra vez __ la siplica de Moctezuma. Por ello buscaron alos me- _ AVENTURASDELOS AZTECASENELMASALLA gg Me oe : _ miandé. sacrificar y -desollar a diez prisioneros mas sy ~eonfid sus picles, ‘colocadas otra vez en chiquihuites, “a sus nuevos embajadores, para obsequiar aHuémac _y conquistar su. buena voluntad. 184" Asi salio a Chae : pultépee la nueva expedicion. Al interpretar, a la luz de la parasicologia, los via- jes de los magos a Chicoméztoc, en tiempos de Moc: - tezuma Ihuicamina, y a Cincalco, bajo Moctezuma Socoyote, no me baso sélo-en la descripcién del cer. — co magico que los nigromantes forman en Coatépec, sino en dos lineas reveladoras de Duran, cuando. des- eribe la visita a Huémac de la tercera embajada, la de los sefiores tezcocanos. Dice fray Diego que estos féeron importunando al demonio, que era el que les hablaba por industria de aquellos hechiceros. +85 ’ Leamos “médiums”’, y lo que parece imaginacion ° supercherfa. se. vuelve una realidad, si bien una reali- _ dad de un orden distinto, como lo es la de los fend- | menos sfquicos:supranormales. EL FANTASMA ACUALCUAH. _ Hecha la invocacion de las, potencias superiores, en Jas tinieblas de la cueva chapultepecana, se materia liza esta vez un nuevo: personaje. No es. el vicjo del baston, Totec, ni el ciego Ixtepetla, sino otro habitan AVENTURAS DE LOS AZTECAS EN EL MAS ALLA _ 85 . te del mundo subterraneo, que dice Hamarse Acual- _ cuah. : : ce El fantasma habla: | : ; Og ae — QQuiénes sois vosotros? —Mensajeros de Moctezunia que traemos embajada al rey. — = gd qué rey? ~—A Huémac. 136 Desaparece Acualcuah; al cabo de algunos minutos. _ de oscuridad completa se distingue en el centro del - ¢irculo un bulto blanquecino que. se ilumina mas ¥ més; ya se distingue claramente la “fiera figura” del | dios infernal. : ae Los tezcocanos y sus nigromantes se hincan de ro- dillas. | es : co Rey y sefior nuestro, 2 te traemos este pequefio presente de Moctezuma, . a _ tu fiel vasallo. Acéptalo como sejial de su lealtad. Sabe que Moctezuma esté leno dé angustia. Se rehisa a sufrir las calamidades que lo. esperan : la pérdida de su autoridad, : __ el desprecio de su propio pueblo, - el entronamiento de sus enemigos |_| n Mexicco Tenochtitlan. Te suplica, rey y seftor, que le permitas Bajar aqui, Contesta Huémae: —La culpa la tiene el propio Moctezuma, — por su soberbia y su crueldad. oe A cudntos de sus projimos no les ha. quitado la vida inhumanamente?. _ Decidle que comience luego a hacer penitencia. —gEn qué forma? —En primer lugar, que se aparte de sus mujeres. Que renuncie.a sus manjares suntuosos, y solo coma unos bollos de bledos © y una cucharada de frijol cocido. : Que no apague su sed.con agua fresca, sino que la tome caliente. : es Que se ponga traje de penitente y nunca se siente en el trono. : — udnto debe durar esta mortificacion? ~Ochenta dias. Si se cumple fielmente, lo.sentenciado contra él quedard sin efecto --y yo lo-acogeré aqui en Cincalco. .. — (Como podrd llegar hasta ti? —Volved acabados los ochenta dias de penitencia, / y os lo diré, 188 a — AVENTURAS DE LOS AZTECAS EN EL MAS ALLA 87. COMO CAMBIAR EL CURSO DEL DESTINO Dice ‘Tezozémoc, aludiendo a la salida de los men- - sajeros de la cueva de Chapultépec: : Vueltos al mundo... . ~ Esta sensacién de “volver al mundo’ la he experi- - mentado yo también cada vez que, al terminar una se- sion de materializaciones y todavia embelesado porlo. que hab fa visto y ofdo, se encendia la luz; y digan mis _compafieros en: esos trabajos, hasta los més escépti- _€os, si no han tenido la misma impresién. 189. - Vueltos al mundo, los dos tezcocanos fucron sin _ demora a ver a Moctezuma. El emperador exultaba.. _ tLe era posible, pues, sustraerse a su destino! ;Yano._ sufrirfa la deshonra y la tremenda humillacion aque | _ el Muy Alto le habfa condenado! En tanto queen los — dos casos precedentes el mayordomo principal tuvo el encargo de castigar a los magos y xolomes, én éste colm6 de regalos’ a los ‘dichosos menisajeros. Les dio _ Mantas muy ricas; naguas y huipiles para las mujeres ~ de ‘sus familias; dos cargas de cacao. de ocho mil al- ~mendras; canoas de maiz, fardos de chile, chia, pe- _ pita y mucho algodén. Ademas Moctezuma, tal como _se Io habia prometido, los nombré. jueces, aunque s6- do : ao oe ta juzgar y sentenciar cosas leves, 19% ~ GUTIERRE TIBON- — Como tenfa que empezar su penitencia obser- -vando una absoluta castidad, Moctezuma tom6 una determinacién que, en otras circunstancias, la hubiera tenido por una traicion a su dignidad de hombre y de_ : monarca. Llamd a los “‘viejos ayos de sus mujeres”, que ejercian en el palacio una funci6n semejanteala | de los ‘eunucos en los harenes orientales, y les dijo al- . ‘go que los dejé estupefactos. Ninguna de las damas podia ya entrar a su aposento; y si alguna tuviese un pretendiente, que luego la casaran con él, olvidando | .que se teataba de una mujer del emperador. La peni- — - tencia ‘de Moctezuma parece mas considerable si se recuerda que era un gallardo amador y que una vez _ tuvo embarazadas ciento cuarenta concubinas al mis mo tiempo. 19! / . ce LA MISTERIOSA ESPOSA DE MOCTEZUMA Desde luego, observa el nieto de Moctezuma, Te- -yozomoc, en su Cronica Mexicana, tenia que hhacerse | una excepcidn: para la 2 ee "que era, como ahora decimos, : mujer legitima. : Be Con todo, minca pudo averiguar el nombre delaem- - peratriz; y-es éste un detalle muy revelador. 1°? | AVENTURAS DELOS AZTECASENELMASALLA gg. Durante ochenta dias (cuatro meses aztecas) Moc- S : tezuma, encerrado en una celda del palacio, se some- = tidal ayuno y ala penitencia indicados por Huémae: no cauntendo cosa que bien supiese, a on heblenido agua sin calentarla evans al fuego. | Estaba vestido como el mas pobre de los macehuales, _y hasta renuncié a las flores, por considerarlas entre S las vanidades de este mundo. 194 AS Al cabo de este periodo de 4 aspera diseiplina, llamo a los dos principales tezcocanos para que fueran. Cincalco, de acuerdo con las érdenes de Huémac, No : dicen jos cronistas si esta vez les acompafid a ver al _ tey infernal, Tétec, Extepetla, Acualcuah u‘etro habi- tante del mundo subterr4neo; s6lo nes informan que _ : fueron descalzos hasta el trono de Huémac. Este dijo estar muy satisfecho de la manera con que Moctezu- ima habia cumplido su penitencia, y se © deslars dis- puesto arecibirlo en su reino. — —Decidle g que me uaa encima 1 de Chapultépec, . de mafiana en cuatro dias. : Yoi iré por élal lugar del pequefio juego de pelota’ y allilo Uevaré conmigo. oo haga aderezar este sitio lo mejor que pe : cio. Moctezuma sintié onsuelo inexpresable ysin perder un instante empez6 a arreglar los asuntos de su gobierno en vista de su ausencia definitiva, sin olvidar ciertas mercedes destinadas a deudos y amigos. 195 El suicidio de Moctezuma no se llev6 a cabo: lo evi- 46 un “trasunto” del dios Huitzilopochtli. Tan i impor- tante es la figura del hombre-dios —Huitzilopochtli o _ Pezcatlipoca— destinado al sacrificio que, con la ayu- da de Sahagin, trato de evocar, ‘en primera peteonas _ su vida y su muerte. | -VEVI UN ANO COMO DIOS ” iGémo & me lamaba antes de que me Jobers dios?” No se lo: confié ni siquiera a mis esposas. Ellas solo saben que naef en Metztitlan, a orillas de una vega. muy rica de agua, donde crecen las milpas de chia mas lozanas. Si, los metzcas somos tradicionalmente enemigos de los aztecas, nunca hemos .aceptado su do- minacién, En la Gltima guerra con ellos, cerca de Ato- tonilco, me hicieron prisionero. Quise morir comba- _ tiendo, me arrojé entre aguerridas filas de caballeros — tigres, hasta maté a uno, bert a otro, pero la consigna que tenian mis adversaries era capturarme vivo. Sa- bfan, no'sé éomo, que. era sobrino del rey de Metzti- | Jan Me ataron, sin hacerme dajio, y mie e llevaron a VENTURAS DE LN EL MAS ALLA ot Mexicco ‘Tenochtitlan. Habia Otros prisioneros metz- : cas; habfa de Tlaxcala, de Cholula; habia chinantecos y yopes: y entre todos me escogieron a mi.1°6) _. Ahora me llamo. Titlacdhuan; es otro nombre del | dios Tezeatlipoca. Soy su imagen en la tierra, lo re- _ presento aqui abajo. 197 No hay nadie que lo ponga en duda: ni los sagerdotes, ni el pueblo, ni mis propias _ esposas. ;Cémo podria dudarlo yo? En la casa de los. mayordomos, los calpixques quisieron ensefiarme los modales palaciegos, pero yo ya los conocia. También en Metztitlan los nobles ibamos y veniamos por la ciudad, Hevando en la mano un ramillete de flores de delicada frangancia y: con frecuencia lo acerc4bamos _.a la nariz, aspirando su aroma (fig. 7). También sabia- “mos como se chupa, con verdadera elegancia, el humo ademanes y las palabras ¢ conque un auténtico sefior sa- luda a los que encuentra en la calle. Lo que no. sabia" era tocar la flauta de barro, y los calpixques se empe- - flaron que en breve. lapso me volviera un mnaestto en ese. arte. pee: : cOMO Ne ALIMENTABAN . scome. me e alimentaban? Creo. que al igual que al propio } Moctezuma: con los. mejores manjares. Guisos ». de carne de venado y tepezcuintle, palomas y codor- ices, pescado de mar feaviemo, Ficos huevecil Bo de tabaco en las caftitas doradas y conociamos los - 920. gut RRE TIBON de mosca que sé erfan en el lago de Tezeoro, gusanos : : de magucy, tamales rellenos- y frutas exquisitas, como _ la ciruela y los varios zapotes; sin contar el choco. late perfumado con vainilla que era mi principal bebi- da. 199 La consecuencia de este buen tratamiento es facilmente imaginable: joven como soy (tengo dieci nueve afios) engordé en una forma excesiva, lo que no estaba en armonfa con mi condicién de dios, y los -ealpixtles me dieron a beber agua mezclada con sal,’ mucha de esta agua, para que Tecuperara mi esbeltez - de mancebo. 20° - ‘Ataviado como Titlacéhuan (fig. 12) y acompafia- do siempre por ocho xolome, enanos y jorobados ves: _ tidos como los del palacio imperial, paseaba por las. calles de. Mexicco Tenochtitlan, tafiendo mi flauta, _ oliendo mis flores y fumando mi cafia dorada. Todos los que me encontraban me saludaban con veneracién; muchos se postraban ante mi y me adoraban besan- : do la tierra.2°! Tenfa la libertad de pasear por la ciudad dia y noche, y nunca pensé en escaparme, para volver a mi vega natal. Era yo dios, encarnaba el gran ‘numen nocturmo. como el de la ciudad lunar en que naci; al morir le llevaria el mensaje de los hombres. -yHubiese sido mejor morir combatiendo, o vivir todo un afio como dios, regalado y venerado, antes de acabar mis dias en la piedra de los sacrificios? En am- / ‘bos casos mi recompensa es la misma: el paraiso del sol. Tendré la dicha de acompaifiar al astro mayor en jardines llenos de flores durante cuatro afios, antes de 93. Fig. 12. Durante un afio cierto mancebo muy acabado' en disposicion, © sea muy apuesto, représentaba al numen principal dé los aztacas, Tez- _ Catlipoca (por otro nombre Titlacahuacan). o sea era su imagen en for- ma humana, y coma tal era Féverenciado como dios por el puebla. Sete vestia con el atavio tradicional de Tezcatlipoca. En este dibujo dei Cé- dice Florentino se ve cémo: estén aderezando ai “frasunto’?, con-un es- pléndido penacho, el escudo, ‘el. espeja magico (tézcat!} que humea, po- a, ticos cacies, cascabeles de oro’ gue iba sonando. Por dondequiera que ike a : une S : s eg el ser mas feliz de toda la creacién, volver ala tierra, transformado en colibri, que tal vex : ma, fulgfa sobre mi pecho. Unos brazaletes, tam- | bién de piedras preciosas, envolyian mis antcbrazos, cascabeles de oro que sonaban musicalmente a cada } paso; el maxtle, muy labrado, colgaba hasta las rodi- las y me cubria todo una manta rica tejida a guisa de | red, con primorosos flecos en las orillas.202 : ao _. Veinte dias antes de mi fiesta —quiero decir, la del. dios que yo represento—,2%" me Henaron de un rego: | eijo que diffcilmente puedo describir. Se trata de mi “matrimonio. Para ello mudaron mi vestidura, me cor: ia piel. ;Con quién me casaron? Ya que soy un dios, -mi esposa tiene que ser una diosa. Pero no me casaron Has: Xochiquétzal, “Pajaro flor” es la primera; las otras son Xilonen, “Vulva de jilote’’, 204 Atlatonan y Huixtocthuatl, “Mujer de la sal”. 295. Desde luego, también mis esposas fueron criadas en forma esplén- einte breves dias— me hicieron feliz no como aun i sino como aun dios.2°¢ de las mufiecas hasta’ el codo. En lag piernas tenia : | taron el pelo y me lavaron los colores que levabaen | con una diosa, sino con cuatro, cuatro diosas donce- ee -y durante nuestro corto mes de matrimonio _ - ROMPO MIS FLAUTAS. Hace cuatro dias cclebraron en mi honor una fiesta’ con un solemne banquete, en que todos estaban muy ricamente ataviados, maxime mis esposas y mis xolo- a “mie. Hace tres, otra fiesta, en el barrio en que se guar-- _da la estatua del dios que: represento. Hace dos, enla colina de Tepetzinco, en la laguna. Y ayer hubo una - fiesta. mas, en distinto cerro, también en la laguna, “ Hamado ‘Tepepulco.?°7 os . Esta mafiana mis xolome recogieron todas mis flau- | tas de barro, y las colocaron en una canoa cubierta - ‘con un _toldo. Todos ellos remaban con energia; fin- gfan indiferencia, pero estaban tristes de que los deja- ra. Nos embarcamos en Tepepulco y navegamos rum: bo a Chalco, del lado de Iztapalapa. Mis esposas tra- | taban de consolarme como mejor podian. Que Tez _ ’ eailipoca las bendiga. Bajé cerca del cerrito de Aca- cuilpan en tanto que Xochiquétzal y las otras tres diosas s¢ volvian llorando ala ciudad. Solamente que- “dan conmigo los ocho enanos y jorobados, mis com: _paferos de un.afio. ;Es este el teocalli de mi sacrifi- cio? Tan pequeno, tan mal alifiado. No hay gente; _s6lo me esperan alli arriba los sacerdotes. Reina uh | gran silencio; la ciudad esta muy lejos. Llego al-pie. del teocalli, Nadie mi ayuda a subir. No tengo miedo. — No le tengo miedo a nada, menos atin a la muerte. Los xolome me dan las flautas. En la primera grada, — “rompo una. Ya no cantara. En ta segunda grada, rom- TURAS DE LOS AZTECAS EN ELMAS ALLA po otra. Subo a la tercera grada. ;Como era hermosa mi mujer Huixtocthuatl, hermana de los dioses de la lluvia, en ‘su huipil bordado con las olas del. agua y su mitra de plumas verdes! (fig. 14). Le arrancaran el co- razon dentro de dos meses. 20% Ojala tenga valor. rodela y el baston bermejo! Le -cortaran su linda ea- | beza dentro de tres meses.?°° Ojalé no lore Xilonen: Aqui en la quinta grada, hago pedazos otra flauta; se entristecen, pero no pasa nada. Si Mora Toci, es Van a morir muchos .soldados en la guerra, o muchas mujeres de parto. Asi, las que acompafian a Toei ha: -cen lo imposible para detraerla y regocijarla. one no esté triste y no Hore Toci.. instantes sé acabardn mis.flautas. En lo alto de este : pobre teocalli me esperan los sacerdotes. Son muy ex- | pertos en sus menesteres. Sé que no me harén padecer. -Encun abrir -y cerrar de ojos me echarén de espaldas obre la piedra det sacrificio, me tendran por los pies y las manos y la cabeza; mi cuerpo quedaré tendido ra atras como un arco, El sacerdote que tiene el eu- Aqui rompo otra flauta, y subo a la cuarta grada. ;Como canta y como danza mi mujer Xilonen, con la’ ya no cantard. Es dificil para una mujer dejar esta vi- : da sin Hlorar. Si llora Huixtocthuatl o Xilonen, todos “nuestra abuela”, la madre de los dioses, a la que sa-_ _ erifican en el undécimo mes, si pasan cosas terribles. La sexta grada, la sexta ‘nuts Dentro de pocos - chillo de pedernal me dard un gran golpe con ambas | ce ¢ romper el Peche, arrancaré mMicorazén --patio.21! " escalinata y en la base del templo.se ven las. flautas de barro rotas, ql _ e| “trasunto” dejé caer a medida que subia. SS eae palpitante y lo ofreceré al sol. A mi no me echarin. ~gradas abajo, como es la costumbte, sino que cuatro sacerdotes me agarrarén y me bajardn suavemente al eo Rompo mi tiltima flauta (fig. 13). Los sacerdotes ~. ig. 13. El doble del dios sacrificado.en el alto del teocalli. &) sacerdote Q le ha sacado el. corazon y lo ofrenda al sol; que mira complacido: En la Ja providencia; en tanto que aquél representaba al dios tribal: de los aztecas, Huitzilopochtli, y aunque --poderosisimo, le era inferior en la jerarquia celeste. El atavio de Tlaeahuépan ts tambien ¢ era imponente. e cubrian dos Mantas, una de Hever 5 y otra la- eabeles de oro. En la derecha llevaba un bastén en forma de eee ae sacaba la lene bifida. Co nadie lo empujase, le gradas | del teocalli é taforma: lo. Se los. sacerdotes para \S DE LOS AZTECAS ENELMAS ALLA 103 PACTO DE SANGRE DE LOS NINOS CON DIOS El dia del sacrificio de Titlacahuaean y. Tlacahué--. pan era dia de terror para los nifios que recibian su | bautismo de sangre. Los sacerdotes del teocalli en que : habian dado su vida los dobles del Espejo Humeante | y del Colibri Zurdo,?*® herian con las navajas de pe- dernal a nifios y nifias, en el pecho y en el vientre, en ' las muficcas y en el morcillo del brazo. Claro esté que b bélicas, pero quedaba la cicatriz como sefial del pacto | : | magico sellado con sangre, entre los inocentes yla di : vinidad. an7 Medio ‘siglo después de la Conquista, fey Bernar- 10 Sahagtin define esa cicatriz hieiro del demonio que herraba a sus ovejas, y “observa” que ‘aquellos que la tienen por haber sido acuchillados después del bautismo, S no carecen, de macula de idolatria EL Dios VIVO, EN CHAPULTEPEG pafioles, vivia como doble del dios Hutaileporte se trataba de cuchilladas muy superficiales, casi sim- En a afio 5 Doce cafia, ° ‘4517 segin ed ‘computo de : 104 GUTIERRE TIBON “th, en un templo cerca de Chapultépee, un Tlaca pan que todavia tenia por delante unos tres meses de vida. Quiso el mas extraordinario de los destinos: que este mancebo, destinado irremediablemente a monr en la piedra de los sacrificios, se salvara. Fue él a quicn los dioses escogieron para que impidiera el sui: ‘cidio del emperador Moctezuma Socoyote. a El episodio, narrado por el nieto de Mocteauma, Tezozomee, y por fray Diego Duran, autores: ambos / que abrevaron en la misma fuente, esta lleno de as-_ pectos ocultistas de dificil interpretacion-y en él se ~-entremezclan en forma desconcertante la realidad y el | _suefio mediumnfmico. El hombre-clave es el doble de Huitzilopochtli. En el Apéndice Ul refiero un hallazgo _ ce que tuve la suerte de hacer recientemente, y que prue ba que en esta segunda mitad del siglo XX existen to- davia en México dobles de la divinidad. Se trata, evi, dentemente, de casos aislados de sincretismo, pero” - no per ser aislados son menos notables. ae EL VIAJE SECRETO A CHAPULTEPEC A orillas de la laguna honda, no lejos del Cerro del ~ Chapulin, se encontraba un lugar llamado Tlachtonco por su pequefio juego de polota. Alli iria Huémae pa- ra reunirse con Moctezuma y llevarlo a su reino infer-

También podría gustarte