Está en la página 1de 48

Suecia

Tu guía oficial de Suecia 2010

Incluye
extensa una
guía
con ma
Estocol pa d
mo y u e
n mapa
de Sue
cia.

Compras
fascinantes
Sensaciones
de los sabores nórdicos

Conmoción
ante una boda real
Metrópolis
cercanas a la naturaleza

Atractivos
Número especial Realeza
con motivo de las
nupcias de la Princesa de las tierras salvajes
Heredera Victoria
2 Contenido

35 30
Una vez Suecia,
siempre Suecia...
Hay visitantes extranjeros que describen
Suecia como un lugar donde la vida es como
uno siempre había soñado. Tal vez sea por
esta condición que los suecos presumamos
de la singular calidad de vida sueca. Los
visitantes que han vivido esta experiencia
nunca la olvidan.
Suecia es un país donde el lujo de la natu-
raleza, como las superficies abiertas, el aire
fresco, el agua limpia, la naturaleza genuina del mundo en cuanto a desarrollo tecnológico bienvenido a compartir este espacio con no-
y las tierras salvajes, es abundante para todo y humanístico. Y, a la vez, muchos extranjeros sotros! ¿Y por qué no el próximo verano?
el mundo. Esto es consecuencia, entre otras la describen como un lugar para entrar en Suecia brillará más de lo habitual por el
cosas, de que Suecia sea un país tan amplio, contacto con nuestra antigua herencia cultural resplandor de la realeza cuando nuestra
con sólo 20 habitantes por kilómetro cuadrado y para observar nuestras especiales tradiciones querida princesa heredera, Victoria, se case el
— a diferencia de, por ejemplo, Gran Bretaña, y costumbres. 19 de junio con Daniel Westling en Estocolmo.
que tiene 246 por kilómetro cuadrado. Suecia En Suecia el ser humano goza de mucha Nos atrevemos a prometerte que anhelarás el
cuenta como uno de los países más modernos amplitud para su cuerpo y para su alma. ¡Eres momento de volver.

Contenido
4 Urbe en la naturaleza 18 Siguiendo los pasos de Wallander 32 Aventuras suecas en la naturaleza
En Estocolmo, Göteborg y Malmö puedes y Salander Placeres, tranquilos y extremos, en la
combinar placeres urbanos con la naturaleza. naturaleza.
20 Los deliciosos sabores de Suecia
8 Estocolmo — la ciudad sobre De vuelta a las raíces: las tradiciones suecas 34 ¡Vuelve a ser un niño!
las catorce Islas y los ingredientes locales son la principal Suecia es descrita como el país de los
La capital sueca suele ser descrita como tendencia en la gastronomía sueca actual. cuentos... ¡un destino ideal para toda
la más bonita del mundo por su localización la familia!
en la desembocadura de lago a mar. 22 Formas suecas nuevas y antiguas
La artesanía y la orfebrería folclóricas son 36 Joyas suecas
10 Göteborg — la salada ciudad parte de la tradición sueca y una fuente de Una selección de las metas turísticas
junto al mar inspiración para el diseño y la moda sueca. más admiradas y atracciones para todos
El mar caracteriza a la segunda ciudad. los gustos.
Sus sabores a mar son insuperables. 24 Un año marcado por la realeza
El año en el que celebraremos la boda de 38 Observa Suecia desde la cubierta
11 Malmö — el portal al continente la princesa Victoria, es una ocasión ideal Los puertos suecos son cada vez más
La ciudad que une Suecia con el continente para contemplar la herencia real de Suecia. populares como paradas de cruceros
ha experimentado un cambio interesante. internacionales.
26 Magnificencia real en abundancia
14 Ciudades abiertas 40 Datos para el viaje
Estocolmo, Göteborg y Malmö ofrecen 28 Tesoros románticos 42 Moverse por Suecia
espacios abiertos y atractivos para gays. En honor a nuestra boda real ofrecemos 43 Alojarse en Suecia
varias experiencias románticas suecas. 45 Agencias
16 ¡Compra algo característico de Suecia! 45 Mayoristas
La moda y el diseño son dos razones que 30 Las últimas tierras vírgenes de Europa 45 Oficinas de turismo regionales
atraen a compradores compulsivos a Suecia. son un lujo muy abundante en Suecia 46 Mapa
En Laponia admirarás el sol de medianoche,
la oscuridad invernal, la aurora boreal, el
frío ártico, los paisajes vírgenes y el silencio.
SUECIA 2010 3

¡Querido visitante!
Me complace darte la bienvenida a Suecia. Quizá tu primera parada sea
nuestra bella capital, Estocolmo, construida sobre 14 islas. En ella puedes
disfrutar de la arquitectura, desde la medieval hasta la actual, de los
parques y de lo que se encuentra por todas partes, ¡el agua!
La Edad Media la tenemos representada en Gamla Stan (casco antiguo)
mientras que el Castillo de Estocolmo muestra el estilo barroco del Siglo
XVIII. Por otra parte, tenemos el paseo Strandvägen que se construyó
para la Exposición de Estocolmo de 1897 y el barrio Gärdet, del estilo
funcionalista de los años 40.
Estocolmo está en crecimiento constante gracias a los nuevos barrios que
se van construyendo. Uno que ha sido muy admirado y que recibe muchas
visitas de personas con altos cargos y de arquitectos de otros países, es
Hammarby Sjöstad, con sus pequeñas zonas verdes habilitadas para que los
niños jueguen en ellas espontáneamente. A los niños les encanta.
Pero Suecia es, evidentemente, más que sólo una capital. Nuestro país
está repleto de fantástica naturaleza que, además, está al alcance de
cualquier visitante. El Derecho al Libre Acceso, único en el mundo, nos
permite a todos pasear a nuestro aire por la naturaleza mientras nos
mantengamos a una distancia adecuada de la vista y de los hogares de
las personas.
El sur de Suecia tiene extensas playas blancas y su orografía es plana,
pero incluso regiones como la de Österlen tienen encantadoras colinas
ondeadas y peculiares y espesos bosques de vegetación nórdica. En el norte
de Suecia tenemos regiones montañosas que brindan la oportunidad de
hacer largas caminatas por los senderos repletos de flores en verano y de
nieve, perfecta para esquiadores, en invierno.
La naturaleza sueca es rica en variedad y en belleza. Me encanta. Nuestra
naturaleza me da energía, tanto si me encuentro en el universo montañoso
del norte como en uno de los archipiélagos, el del este o el del oeste, o bien,
en los paisajes abiertos del sur. Aquí me siento a gusto.
Hay tantas cosas por ver en Suecia… Cuando viajo, realmente me doy
cuenta de cuánto tenemos para enseñar y espero que Tú tengas la oportuni–
dad de ver una parte de todo esto: nuestras especiales ciudades, nuestra
historia cultural y nuestros bonitos paisajes.

¡Te doy una cálida bienvenida!

Su Majestad la Princesa Heredera Victoria.


4 innehåll Härmanö, Gullholmen un típico paraje costero del archipiélago
a las afueras de Göteborg. Izquierda: El bar de Vassa Eggen
en el centro de Estocolmo. Abajo: Estocolmo, la ciudad sobre
las islas. Vista sobre el puente Riksbron junto a Riksdagshuset
(el Parlamento).

Estocolmo — la ciudad en las islas


Gr an ciudad 5

Metrópoli acorde
con la naturaleza y
con el ser humano
En las grandes ciudades suecas, Estocolmo,
Göteborg y Malmö, puedes compaginar, de
manera única, las ventajas de la vida urbana
de una metrópoli con experiencias relajantes
y ecológicas en la naturaleza. Tanto Estocolmo
como Göteborg y Malmö, están enormemente
caracterizadas por la preciosa naturaleza
intacta que las rodea y las atraviesa.
Las ciudades tienen en común el hecho de Arriba: La tienda de diseño David design, en Malmö.
estar situadas en fantásticos entornos natura- Abajo izquierda: El restaurante Atmosfär en la zona
de restaurantes de Malmö. Derecha: La galería
les, por lo que permiten disfrutar de la natu-
Nordenhake de Estocolmo, una de las muchas galerías
raleza, tanto en las afueras como dentro de populares. Abajo: El canal Djurgårdskanalen en
las mismas urbes. Hay muchas razones que Kungliga Djurgården, la única isla del parque, en
demuestran que las ciudades suecas tienen Estocolmo.
todos los atractivos de las metrópolis interna-
cionales, pero pocos de sus inconvenientes.
Estocolmo, Malmö y Göteborg son, las tres,
grandes ciudades modernas con valiosas
ofertas en restaurantes, hoteles, tiendas, arte
y cultura, museos y monumentos, entreteni-
miento, actividades, excursiones, vida noc-
turna, eventos y lo que sea que el visitante
desee permitirse. Estocolmo es una metrópoli
brillantemente bella que ofrece una amplia
calidad y una variedad que, de muchas maneras,
la hacen equiparable con otras ciudades mayo-
res como Londres, París o Berlín. Göteborg es
la ciudad del entretenimiento y del ocio que,
en los últimos tiempos, se ha ganado la fama
internacional como destino gastronómico mun-
dial. Malmö es el portal sueco al continente
— una agradable ciudad con una atmósfera
más centroeuropea que ha pasado por una
positiva evolución desde su unión con la
capital danesa Copenhague por el puente
Öresundsbron. Comparándolas internacional-
mente, Estocolmo, Göteborg y Malmö no son
ciudades caras; más bien lo contrario.
¡Las grandes ciudades suecas son metró-
polis perfectas para ser visitadas por el que
quiera sentir el latido de una moderna urbe
en medio de la maravillosa naturaleza! • Estocolmo

www.visitsweden.com
Göteborg •
Malmö •
Despierte al
aventurero que
El misterio, lleva dentro
mejor en
compañía
La Experiencia Millennium
de Sheraton Estocolmo

Descubre la hermosa ciudad


de Estocolmo con nuestra guía
Millennium y sigue los pasos
del autor. www.touringcars.eu

Pack Alquile una autocaravana nueva y total-


mente equipada y disfrute de la liber-
desde
tad y la facilidad de viajar. Sea su propio
SEK 795 persona y
noche* guía y viva momentos inolvidables junto
con sus seres queridos donde la natu-
raleza muestra su cara más auténtica y
Visita sheratonstockholm.com o llama al +46-8-412 3502 las experiencias son más genuinas.

Emprenda un viaje en el que no depen-


©2009 Starwood Hotels & Resorts Worldwide, Inc. All Rights
da de los horarios habituales y en el
Reserved. Sheraton and its logo are the trademarks of
Starwood Hotels & Resorts Worldwide, Inc., or its afliates. que pueda disfrutar del auténtico com-
*En habitación doble, aplicado el suplemento individual. pañerismo.

¿Va a viajar
a Suecia?
Seguro que irá a Estocolmo,
Gotemburgo o Malmö.
¿Cómo lo sabemos? Puesto que son las tres
ciudades más grandes de Suecia, y tenemos
enlaces con todos sus aeropuertos.
Si nos elige para llegar al aeropuerto,
reducirá tanto los costes como
la contaminación.

Consiga su billete en
www.flygbussarna.se
Photo: Göran Assner, Lisa Nestrorson, Mikael Almse
visita una ciudad
descubre un mundo

Gotemburgo es una ciudad marítima, un puerto en el que la gente, los olores y los sabores se
entrecruzan y combinan. Gotemburgo es la puerta de un archipiélago único en el mundo, de un
cordón azul llamado Göta Kanal y de una belleza, una paz y una tranquilidad vitales plasmadas
en la naturaleza y la cultura.

Te estamos esperando.
8 Gr an ciudad ESTOCOLMO

Estocolmo — la Djurgården y Skeppsholmen son islas con


parques que ofrecen muchas experiencias

ciudad sobre las culturales y vivencias en la naturaleza.


La geografía y topografía de la ciudad, hacen

catorce islas de Estocolmo una fantástica urbe para pasear


o montar en bicicleta. Se podría pasear durante
horas y días, aunque sólo fuera por los diferen-
Estocolmo, la capital de la realeza sueca, es tes paseos marítimos, para descubrir continua-
descrita a menudo como la capital más bonita mente nuevas vistas increíbles. Ninguna otra
del mundo, nada más y nada menos. ciudad internacional con la envergadura de
La belleza de la ciudad tiene, evidente- Estocolmo puede ofrecer tantas combinaciones
mente, mucho que ver con su fascinante de experiencias urbanas, culturales y naturales,
arquitectura de diferentes épocas y su rica todo a lo largo de un mismo paseo. Una manera
herencia cultural de casi ocho siglos. muy especial de ver la ciudad de las islas es,
Pero Estocolmo le debe su seductora her- por supuesto, desde el agua a bordo de alguno
mosura sobre todo a su peculiar localización de los barcos turísticos que parten desde el Arriba izquierda: Amanecer en Nybroviken, con
junto a la desembocadura del lago Mälaren en corazón de la ciudad. Desde el centro de los característicos barcos blancos del archipiélago.
Arriba: Los bares y restaurantes de Estocolmo tienen
el increíble archipiélago de Estocolmo, de Estocolmo salen también, durante todo el año,
un animado ambiente los siete días de la semana, de
más de 30.000 islas, islotes y cayos, que tiene tours de diversas duraciones para descubrir el día y de noche, durante todo el año. Éste es el bar de
a la capital real como centro neurálgico. mágico universo isleño del archipiélago y a las Richie. La tienda de moda Whyreds. Abajo: Vegetación
La propia ciudad de Estocolmo está cons- muchas ciudades pintorescas que constituyen en medio de la ciudad, en Kungliga Djurgården.
truida sobre catorce islas que tienen, cada una, los principales puntos de interés a lo largo de
su propio carácter y su ambiente distintivo. El la costa del lago Mälaren.
corazón de la ciudad es Gamla Stan, el casco Si visitas Estocolmo durante la próxima
medieval más grande y mejor conservado de primavera o a inicios de verano, presenciarás
toda Europa, cuyos orígenes se remontan al una ciudad real obsesionada con las bodas. El
siglo XII y que se encuentra junto a Riddarhol- 19 de junio, llegará el esperado día en el que
men. El barrio de piedra de los siglos XVII, nuestra adorada princesa heredera Victoria
XVIII y XIX se dispersa desde la orilla hacia los se case con Daniel Westling en Storkyrkan (la
distritos de Södermalm, Norrmalm, Östermalm gran iglesia) junto al Palacio Real de Gamla
y Kungsholmen, que se reflejan todos, orgul- Stan. La boda real, con todas las celebracio-
losos, en el agua que rodea y atraviesa la nes que implica, será un enorme y espléndido
ciudad en todas las direcciones. Algunas de las evento que dejará su huella en Estocolmo
islas como las Essingeöarna, la de Reimers- tanto antes como después del gran día.
holme y la de Kungsholmen al oeste, están
dominadas por edificios más funcionales de la www.visitsweden.com
primera mitad del siglo XX, mientras que www.stockholmtown.com
9

”La latente naturaleza


caracteriza a Estocolmo”
La figura de Estocolmo va cam–
biando, realmente, al compás de la
naturaleza. En verano, los bosques
son claros y maravillosos, repletos de flores y
colores mientras que, en invierno, se vuelven
oscuros, casi terroríficos. El agua flotante se
vuelve duro hielo en invierno, modificando
los paisajes de toda la ciudad. La luz aporta
mucho al cambio dramático de la ciudad, y
también lo hacen los cambios meteorológicos,
pasando de un sol brillante a nieve, lluvia y
viento. En las ciudades más grandes de, por
ejemplo, el sur y el centro de Europa, no se
percibe de igual manera la proximidad de la
naturaleza.”
 
Jean-Philippe Arnould, parisino, anterior-
mente agregado cultural de Estocolmo, donde
vivió con su familia durante cuatro años, y
que, desde que se mudó, ha añorado mucho
la ciudad.

Arriba: Paseo en la idílica Skeppsholmen, una


de las fantásticas islas del centro de Estocolmo.
”Al caer la noche, la ciudad
Abajo: El corazón medieval de la ciudad, Gamla Stan,
que recientemente ha sido clasificada por National
se ilumina por el acogedor
Geographic Society como el sexto destino del mundo brillo de las velas”
más interesante por su historia. Abajo derecha: Un
panorama de cuento — patinaje sobre hielo y paseo
por la helada Riddarfjärden en el centro de Hay pocas capitales en el mundo
Estocolmo.
en las que la naturaleza invada el
corazón de la ciudad como lo hace
en Estocolmo. Desde el terreno escabroso
que hay en diferentes lugares hasta el puerto
natural que añade una capa de calma a la
ciudad siempre hay cosas de las que se puede
disfrutar en Estocolmo. Aunque la mejor época
sea el verano, también es muy especial vivirla
cuando la luz del día se extingue y la ciudad
se ilumina por el acogedor brillo de la luz de
las velas.”
 
Tyler Brulé, canadiense británico, redactor
jefe y fundador de la revista Monocle, cargos
que tuvo anteriormente en Wallpaper.
10 Göteborg

Derecha: El puerto de Göteborg con el buque de


cuatro mástiles Barken Viking, la nave más grande
construida en el Norte que fue botado en 1906.
Abajo derecha: El marisco de la Costa Oeste sueca
es famoso internacionalmente. Abajo: barco turístico
en el centro de Göteborg.

Göteborg
— la salada ciudad
junto al mar
La historia de Göteborg, la segunda ciudad
de Suecia, siempre ha estado marcada por su
situación junto a la desembocadura del río
Göta Älv en Nordsjön. Göteborg es la localidad
central del resplandeciente archipiélago de
la costa oeste y, en verano, es un gran punto
de reunión para navegantes y propietarios de
embarcaciones de toda Europa. Las brisas
marinas, frescas y saladas, que envuelven mañanas de martes a viernes todo el año. Si tú
Göteborg son características del alma y de la mismo quieres comprar, te puedes dirigir a la
personalidad de la ciudad, así como también cercana Feskekörka (la iglesia del pescado
lo son el sabor a ostras, cigalas, bogavantes, literalmente), un mercado exclusivamente
cangrejos, lenguados y rodaballos. de pescados y mariscos, y que de apariencia
Durante los últimos años, Göteborg ha sido recuerda a una iglesia precisamente. En
descrita, en todo el planeta, como una meta Feskekörka está Gabriel, otro excelente
de turismo gastronómico. La ciudad esconde restaurante de pescado y marisco, abierto
cinco restaurantes con estrellas de la Guía sólo para almorzar.
Michelín y otros muchos restaurantes de alto Algo típico en Göteborg es comprarse su
nivel. La mayoría de los restaurantes de propia provisión de gambas frescas hervidas
Göteborg tienen pescados y mariscos como y de pescado recién ahumado en Feskekörka
protagonistas de sus menús. Muchos están para luego hacer una excursión a algún islote
completamente especializados en las delicias cercano del archipiélago para bañarse y
marinas. Entre ellos, están los clásicos tomar el sol. Desde el centro sale el tranvía a
restaurantes Sjömagasinet, con vistas de la Saltholmen, desde donde salen barcos a ”Nuestros pescados y
entrada del puerto, Fiskekrogen en Lilla torget muchos lugares para visitar durante todo el
y Sjöbaren, un agradable y encantador local año. Los mejores peñones desde los que mariscos son los mejores
de barrio. bañarse están en Brännö, Styrsö y Donsö. del mundo”
Una interesante atracción del puerto de Göteborg es una ciudad de ocio y de even-
Göteborg es la gran subasta de pescados que tos de renombre internacional por su extensa Somos muy privilegiados de tener
tiene lugar a horas muy tempranas de las variedad de tiendas, espacios culturales y lu- acceso a nuestra propia despensa
gares de interés en el centro de la ciudad, de pescados y mariscos que son,
que es perfecto para dar paseos. El distrito sencillamente, los mejores del mundo. Tene-
principal para ir de compras, a restaurantes mos la temperatura perfecta, la cantidad de
y a otros lugares de ocio se encuentra entor- sal exacta y la profundidad ideal en nuestro
no a la central Kungsportavenyn, que es con- mar. Además, seguimos nuestra delicada tra-
siderada la zona de ocio más destacada del dición al prepararlo, que tiene que ver con el
Norte. En el pintoresco barrio de casas de tiempo perfecto de cocción y la exactitud al
madera de Haga, hay una interesante oferta sazonar. Y nuestras guarniciones suecas,
de tiendas creativas de diseño y moda, gale- como el eneldo, la mantequilla dorada, el rá-
rías y cafeterías. bano rusticano y el huevo duro, son inmejo-
rables — aunque cabe destacar que no nos
www.visitsweden.com asusta experimentar con nuevos sabores.”
www.goteborg.com  
Lars Ahlström, restaurador y maestro coci-
nero de Fiskekrogen en Göteborg.
Izquierda y derecha: el emblema Turning Malmö 11
Torso del célebre arquitecto Santiago
Calatrava en el nuevo barrio de Västra
hamnen — un punto de encuentro muy de
moda en toda la región. Abajo derecha:
Lilla torg en el centro de Malmö. Abajo
izquierda: Música en vivo en el local
musical Debaser.

Malmö — el portal timo que, en verano, es un punto de encuen-


tro clave para los habitantes de toda la región,

al continente que vienen para bañarse, broncearse, comer,


beber y relacionarse. Torso Twisted es un
enorme y elegante "palacio" con numerosos
Durante el Siglo XXI, Malmö ha pasado por una restaurantes, lounges, discotecas y galerías
verdadera metamorfosis desde que el gran- de tiendas que ha dotado a la región de una
dioso puente de Öresundsbron la uniera con latente energía.
la capital danesa Copenhague. Las dos metró- La playa, que acaba en el mismo centro de rantes. Actualmente, tenemos varios de los
polis y la pintoresca ciudad universitaria de Malmö, forma parte de la vida de la ciudad y es mejores restaurantes internacionales de dife-
Lund se van fusionando para convertirse en muy frecuentada durante todo el año. Y no sólo rentes estilos y categorías de precios como,
una de las regiones urbanas más dinámicas de en la zona de Västra hamnen sino también en por ejemplo, Vendel at Sturehof y Bloom in
Europa del Norte y, a la vez, el centro de Malmö la larguísima playa Ribbersborg, apodada la the Park. Hay una gran variedad de fascinantes
se va expandiendo hacia el mar, reconquis- Copacabana del Norte, con sus clásicos muelles restaurantes étnicos en el barrio multicultural
tando la antigua zona portuaria y la nueva y sus casetas de baños fríos. Möllevången. Además, Malmö es por lo general
zona de Västra hamnen (el puerto del Oeste). Malmö es un dinámico y estimulante esce- considerablemente más barata que Estocolmo
El renombrado rascacielos Turning Torso, a nario para la creatividad artística, musical, o Copenhague.
sólo cinco minutos del idílico corazón medieval cultural y en diseño. La apertura de la filial
de la ciudad, es el emblema de este fascinante del Museo Moderno de Estocolmo 2009 inten- www.visitsweden.com
paraje urbano frente a Öresund. sificó más aún la vivacidad de Malmö. Asimismo, www.malmotown.com
En Västra hamnen hay restaurantes, bares Malmö ha experimentado en los últimos años
y cafeterías a lo largo de todo el paseo marí- un desarrollo sensacional en cuanto a sus restau-

Uno se vuelve consentido al vivir en Malmö”


Las posibilidades de cultura y ocio actividades Utkanten hay un ambiente punk
son fantásticas para una ciudad de genial; es allí donde se reúnen todos los anar-
este tamaño, tanto de restauran- quistas. En Victoriateatern hay un buen club
tes, cafeterías y galerías como de tiendas — de jazz. Y lo más fantástico es que todo esto
parecen pertenecer a una ciudad el doble de se encuentra a cinco o diez minutos a pie,
grande, mínimo. Se puede salir a escuchar por lo que nunca necesitas coger un taxi o el
música selecta cada noche de la semana y de autobús. En ese sentido, uno se vuelve
miércoles a sábado hay siempre muchísimas consentido al vivir en esta ciudad.”
alternativas entre las que escoger. En Babel,  
Kulturbolaget, Inkomst y Debaser siempre Mikael Nordlander, colaborador de la televi-
hay buenos conciertos y discotecas para dife- sión de Suecia y anfitrión del local musical
rentes preferencias musicales. En el centro de High Five en Debaser, en Malmö.
Bienvenido a la línea aérea de bajo
coste más grande de Escandinavia

Reserve en www.norwegian.com

Marking
En medio del Mar Báltico hay un lugar irresistible

Descubra la mayor isla de


Suecia, en medio del Mar
Báltico. Tres horas en barco
desde la tierra firme sueca y
experimentará una enorme
riqueza de fascinante

Gotland
naturaleza, historia y
actividades.

Naturaleza Cultura Historia

Una isla
© AB Svensk Filmindustri

fascinante
y relajante Alójese en la ciudad de Visby, Patrimonio
de la Humanidad, o en la impresionante
campiña. Por toda la isla se encuentran
La magia de Gotland ha fascinado a Ing-
mar Bergman y a otros artistas desde la
época de los vikingos. Mire a su alrededor.
Aquí se encontró el mayor tesoro vikingo
de plata del mundo. Y éste es el lugar
donde el director de cine Ingmar Bergman
hoteles, albergues juveniles y casitas Visite el estudio de un artista o un museo. eligió vivir y ser enterrado. Gotland es
de campo. Vea una película o una obra de teatro. una mezcla fascinante del presente y del
Pero, ante todo, mire a su alrededor y pasado.
déjese capturar por la magia.

Reservas en
www.destinationgotland.se Reservas telefónicas: +46 771 22 33 00 www.gotland.info
14 innehåll

Izquierda: la popular discoteca Libra en Estocolmo.


Abajo: el desfile Pride de Estocolmo atrae a 50.000
participantes y a más de medio millón de asistentes.
Abajo del todo: Mälarpaviljongen en la calle Norr
Mälarstrand, en Kungsholmen, uno de los puntos de
encuentro gay más populares durante el verano.

Ciudades de gran terraza. En Södermalm están, entre otros,


Side Track y SLM. Junto al muelle entre Gamla

mentes abiertas Stan y Södermalm está la nave Patricia, un


popular punto de encuentro gay de más de
ocho décadas, famosa por sus domingos cuando
Como ciudad gay, Estocolmo tiene todas las te encontrarás lo más gay que Estocolmo puede
cualidades que distinguen grandiosamente a ofrecer.
la capital, la belleza, la franqueza, la relaja- Alrededor de la ciudad hay muchos restau-
ción, la accesibilidad, la bondad y la alegría. rantes orientados a los gays. Spisa hos Helena
Añádele una latente vida de ocio todas las es uno de ellos. Roxy, en la moderna Sofo en
noches de la semana, durante todo el año, y Södermalm, es otro punto de encuentro cono-
es fácil entender por qué Estocolmo ha con- cido, especialmente (pero no únicamente)
seguido su fama como  una  de  las   mejores para mujeres, con lounge y restaurante.
ciudades gay de Europa y, por otra parte, Muchos de los hoteles de Estocolmo tienen el
atraer a visitantes de todo el mundo. Tal vez distintivo TAG Approved Hotels, es decir,
esta posición tenga que ver con la imagen de abiertos en cuanto a gays.
Suecia como uno de los países más liberales La semana Pride en Estocolmo, que tiene
y tolerantes del mundo. lugar durante la primera semana de agosto, es
Estocolmo no tiene ningún distrito exclu- un evento que no deja de crecer cada año, pleno
sivamente gay. En su lugar, hay cafeterías, de cultura, música, entretenimiento y mucha
bares, tiendas, discotecas y otros estableci- fiesta. El colmo de todo ello es el desfile Pride,
mientos dirigidos especialmente a un público que la última vez atrajo a 50.000 participantes
HBTQ (Homosexuales, Bisexuales, Transexu- y más de medio millón de espectadores.
ales y Queer) esparcidos por toda la ciudad. También las dos otras grandes ciudades
A menudo, el público es mezclado de gays y Göteborg y Malmö ofrecen escenarios atrac-
heteros. Pero una concentración se encuentra tivos para el público gay internacional. En
en los barrios de Södermalm, el pintoresco Göteborg están las famosas discotecas Gretas
casco medieval Gamla Stan y Riddarholmen, y Gossip. Malmö es percibida por muchos
donde están muchos de los más famosos res- como una de las ciudades gay más abiertas www.visitsweden.com
taurantes y discotecas. En Gamla Stan hay, de Suecia. Deep y A2 son dos discotecas www.stockholmtown.com
entre otras cosas, un clásico contemporáneo famosas que tienen diferentes noches temá-
entre los bares gays de Estocolmo, con dife- ticas para diferentes inclinaciones y gustos
rentes temáticas todos los días de la semana. musicales. SLM es para los amantes del cuero
La discoteca gay más grande y popular es y los uniformes. Café Banjo es una atractiva
Lino, en la central pero apartada a su vez isla cafetería HBTQ y Bagatelle Café y vinoteca es
medieval Riddarholmen junto a Gamla Stan, uno de los muchos restaurantes abiertos con
con tres pistas de baile, cuatro barras y una los gays.
Great hiking trail!
I met an elk!

Rented a cosy cottage


Robin Gavin
Åke Brattberg

Yngve Karlsson
29 years old
USA, New York 31 years old
Sweden, Göteborg
Wonderful place to swim
Erhard Baum
54 years old
Germany, Stuttgart

Enjoyed picnic here!


Camille Rousseau
23 years old
France, Paris

Explore new places, find likeminded friends, and share stories and photos. Join Sweden's official community -
16

Compra algo propio


de Suecia
Suecia es reconocida internacionalmente
como uno de los mayores países de diseño del
mundo, ya que el diseño caracteriza la mayor
parte de nuestra más atractiva oferta de
tiendas. El mundialmente famoso cristal sueco
de Orrefors, Kosta Boda y otras marcas famo-
sas, los muebles y los objetos de decoración de
empresas antiguas y modernas como son Svenskt
Tenn, Carl Malmsten, Asplund y Norrgavel,
artesanías y orfebrerías, actividades y vintage,
juguetes de Brio, Sprall y Kalikå, ropa infantil
de Polarn o. Pyret — la lista de objetos suecos
para comprar se hace muy larga. El mundo de
la moda ha despegado en los últimos años,
sobre todo la moda más joven y creadora de
tendencias, con el vaquero como prenda
base, ya que muchas marcas de moda como
Acne, Cheap Monday y Nudie han tenido éxito
en todo el mundo. Hoy en día, hay un océano
de interesantes marcas de moda suecas,
muchas de las cuales tienen sus propias tiendas
Un clásico moderno: la tienda
en Estocolmo sobre todo, pero que también
de decoración Asplund, junto
son accesibles en otros lugares del país. Whyred, a Östermalmstorg.
Sandra Backlund, Fifth Avenue Shoe Repair,
Carin Wester y Minimarket son sólo algunas de
las populares etiquetas suecas de las que se
Juguetes genuinos en material
ha hablado mucho internacionalmente. En
natural de Brio. Aguardiente
cuanto a la moda y el diseño de alto nivel pero sueca, una delicia que merece
con los precios más bajos posibles, son refe- la pena llevarse.
rentes, por supuesto, los imperios H&M e
Ikea. Las grandes ciudades suecas son, hoy
en día, bastante más baratas que Londres,
París, Nueva York, Moscú o, por otro lado,
Oslo, Helsinki o Copenhague.
 
www.visitsweden.com

Abajo: La marca de moda Fifth Avenue Shoe Repair.


Ornamentos navideños suecos, tanto tradicionales
como modernos, para gustos refinados. Joyas de Acne.
Compr as/Diseño 17

Orfebrería tradicional con toques modernos:


Cojín de la tienda Svenskt slöjd en Östermalmstorg
en Estocolmo. Abajo izquierda: Excelentes
antigüedades modernas de la tienda Modernity
de Östermalmstorg en Estocolmo.

calle Krukmakargatan en Södermalm. Su


ropa es clásica y tradicional pero sus diseños
tienen muchos detalles y particularidades
que no son nada extravagantes. La tienda
principal de Acne en Norrmalmstorg también
merece una visita, ya que es la marca líder
en los vaqueros ajustados que están tan de
moda ahora mismo en todo el mundo y que
la gente cree que es un look proveniente de
Brooklyn pero que en verdad tiene sus raíces
en Estocolmo. Ahora ya ha madurado como
marca. Anna Holtblad es también un clásico
y todavía tiene la mejor ropa de punto.
Svenskt Tenn es también un ’must’ — es
una tienda clásica de decoración típica de
Estocolmo, que muchos vinculan con el di-
seño minimalista nórdico. Sería un error irse
de la ciudad sin haberla visto. Asplund se ha
convertido en un referente contemporáneo
porque es una verdadera creadora de estilos
para la decoración de hogares más pequeños.
Aunque se mantenga como líder, ha sido muy
imitada en todo el mundo. También visitamos
”Estocolmo es una ciudad siempre la boutique Svensk Slöjd, situada
cerca de Asplund, ya que siempre encontramos
genial para ir de compras” en ella algo interesante. Está cerca de muchas
tiendas modernas de antigüedades en las
Estocolmo es una ciudad fantástica que siempre comprábamos antes pero que
para ir de tiendas porque aún se ahora se han vuelto demasiado caras desde
pueden encontrar cosas típicas de que el interés por el diseño escandinavo del
aquí que no se encuentran en ningún otro lugar. Siglo XX aumentara tanto; no obstante, es
Y no es una ciudad cara, en realidad, nunca fascinante visitarlas como galerías. Las casas
lo ha sido, excepto cuando se buscan las de subastas de Estocolmo también son
monótonas marcas internacionales. Si se busca fantásticas. No nos vamos nunca sin llevarnos
un poco más allá, se encuentra calidad y algo de comida de Östermalmshallen.”
originalidad a precios muy asequibles, lo cual
es muy normal en Suecia.
Tenemos algunas tiendas preferidas que Terry Ellis, marchante británico-jamaicano de
Cristal sueco contemporáneo: Jarrón de Göran Wärff siempre visitamos cuando venimos. Solemos tendencias para la marca de ropa japonesa
para Kosta Boda. ir a Our Legacy, de moda masculina, en la Beams, habitante de Londres.
18 EL FENÓMENO SUECO DE LAS NOVELAS DE INTRIGA

Siguiendo los pasos histórica, de Ystad y la región de Österlen, al


norte de la ciudad.

de Wallander y Durante los últimos años, la popularidad


de Mankell y Wallander ha sido alcanzada por

Salander su discípulo Stieg Larsson, autor de la trilogía


de Millennium que, por desgracia, falleció
súbitamente con sólo 50 años de edad y
La repercusión que han tenido nuestros nove- habiendo, recientemente, terminado de
listas de intriga suecos en todo el mundo escribir estos tres primeros libros de lo que se
durante los últimos años, no se puede describir suponía iba a surgir toda una serie basada en
de otra manera que increíble. Las agresiva- los protagonistas Mikael Blomkvist y Lisbeth
mente populares novelas, y ahora también las Salander en su ciudad, Estocolmo. Se han
películas, han motivado a que un nuevo grupo vendido, hasta la fecha, 17 millones de ejem–
de turistas viajen a Suecia; lectores de todo plares en todo el mundo y hace poco fueron
el mundo vienen para seguir los pasos de sus pasados a la gran pantalla. El Museo Nacional
héroes ficticios y sumergirse físicamente en de Estocolmo organiza desde hace algún tiem- Arriba: Michael Nyqvist en el papel de Mikael
los ahora famosos ambientes. po paseos por la ciudad que están siendo muy Blomkvist en la película “Los hombres que no amaban
a las mujeres”. Abajo desde la izquierda: Kenneth
El mayor antecesor fue Henning Mankell y su populares por lo que atraen a lectores de
Branagh, el actor que tiene el papel principal de Kurt
involuntario héroe, el comisario Kurt Wallander. todo el mundo con ansias de seguir los pasos Wallander en los filmes ingleses de los libros de
Durante años, muchos turistas, mayoritaria- de Blomkvist y Salander. Henning Mankell. La plaza de Ystad, la ciudad en la
mente alemanes, han viajado a la idílica ciudad que reside Wallander. La calle Mariagatan de Ystad,
de Wallander, Ystad, en la costa sur de Skåne, www.visitsweden.com donde vive Wallander.

donde se organizan toda clase de paseos y www.stockholmtown.com


excursiones que siguen los pasos de Wallander.
Guiados en diferentes idiomas visitan los
lugares donde transcurren las escenas más
”Llega gente de toda Europa preguntando por Wallander”
famosas de los libros y las películas. A la vez, Viene gente de todas las edades, les hace mucha gracia sentarse en el mismo
estos visitantes aprovechan para ver los bonitos aunque quizá la mayor parte tengan sitio. Algunos incluso preguntan cuándo suele
alrededores, interesantes por su cultura entre treinta y treinta y cinco, de venir. En fin, nos hacen bastantes preguntas a
toda clase de países, y no sólo durante el las que no sabemos qué responder…”.
verano sino en diferentes épocas del año.
Muchos piden el pastel Wallander que hemos Ersan Tawoose, propietario de la pastelería
creado, que lleva mazapán azul para recordar Fridolfs konditori en Ystad, uno de los escena-
el uniforme de policía, y sabe a ponche. A otros rios que aparecen en el libro y en las películas
les gusta pedir el bocadillo de arenques porque sobre Wallander y que se ha convertido en
eso es lo que come Wallander en la película. todo un punto de interés.
Nos suelen preguntar dónde se sentó porque
19

“Lisbeth Salander es Pippi


Calzaslargas de mayor”
Empecé a escribir en el 2001. (…)
… escribimos un texto sobre los
viejos Detectives Gemelos. Fue
divertido y hablamos sobre la idea de escribir
sobre ellos ahora, a los 45 años, y cómo resol-
verían un último misterio. Esa era mi idea
inicial, pero no la llegué a materializar.
En su lugar, rescaté a Pippi Calzaslargas.
¿Cómo sería ella hoy en día? ¿Cómo hubiera
sido de adulta? ¿Cómo la considerarían? ¿Soció-
pata? ¿Marginada social? Ella tiene una visión
diferente de la sociedad. La representé en
Lisbeth Salander, con 25 años y muy marginada.
No conoce a nadie, no tiene ninguna intención
de mejorar su competencia social.
Después necesitábamos un contrapeso a
ella. De ahí nació Mikael “Kalle” Blomkvist*.
Uno de los Tres Cerditos que trabaja en su
propia revista llamada Millennium.”

Stieg Larsson en la única entrevista que


concedió sobre la trilogía Millennium antes de
su muerte.

*Kalle Blomkvist — uno de los jóvenes detectives de


los cuentos de Astrid Lindgren

Arriba: El rodaje de “Los hombres que no amaban a


las mujeres”. Izquierda: Noomi Rapace como Lisbeth
Salander. Derecha: El hogar de Mikael Blomkvist en
la calle Bellmansgatan en Södermalm. Abajo desde
la izquierda: Klassiska Kvarnen en Södermalm, donde
Lisbeth suele beber cerveza. La portada para la
segunda película sobre los libros de Stieg Larsson. La
residencia de Lisbeth Salander en la calle Fiskargatan
de Södermalm.
20

Los deliciosos
sabores de Suecia
Los sabores suecos evocan los aromas de las
tierras nórdicas, sus bosques, sus calveros,
sus montes y sus frías aguas.
Durante las últimas décadas, la cultura
gastronómica sueca ha pasado por una revo-
lución, creando mucha publicidad en todo el
mundo. Los cocineros suecos, influenciados
por las cocinas de todo el planeta, han cele-
brado triunfos por su creatividad.
Sin embargo, durante los últimos tiempos,
el desarrollo culinario se ha dado por el cre-
cimiento del interés en la cultura alimenticia
sueca y nuestras propias materias primas. Por
todo el país, restauradores y amantes de la
comida han creado un movimiento a favor de
los ingredientes locales, ecológicos y genuinos
y sus inigualables sabores. Este desarrollo
hace posible que se puedan disfrutar, en todo
el país, de las delicias regionales y de los platos Arriba: Un lucio de Mrs Brown en Malmö, uno de
típicos de cada estación, preparados siempre los muchos restaurantes líderes por su creatividad
en la tercera ciudad de Suecia, Malmö, especiali-
con cariño y con un moderno arte gastronó-
zado en delicias locales modernizadas y materias
mico. Es impresionante el número de restau- primas ecológicas locales. Izquierda: Caviar de
rantes estrella, restaurantes de barrio y de Kalix de Laponia, una delicia típica sueca. Abajo
pueblo, posadas y hoteles con cocinas de desde la izquierda: Ostras y cangrejos de mar
primera clase que hay, no sólo en las grandes suecos, especialidades exquisitas de la costa oeste.

ciudades sino en todos los rincones del país,


desde la sureña Skåne hasta la nórdica
Laponia. Y las experiencias que ofrecen son cinco sentidos, a menudo en lugares intere-
mucho más que gastronómicas. Los restaura- santes por su historia cultural y con posi-
dores suecos actuales son dignos de admira- bilidades de alojamiento de primera clase.
ción por su creatividad a la hora de recrear
atractivos ambientes para el deleite de los www.visitsweden.com
Culinario 21

Abajo: El restaurador estrella Mathias Dahlgren en


los restaurantes del mismo nombre, en el Grand
Hotel de Estocolmo.

”El nuevo lujo es poder ofrecer sabores que no se puedan


encontrar en ningún otro sitio”
Durante los últimos quince o veinte desestima bastante es el uso del suero de leche,
años, nuestra gastronomía se ha que antaño era prácticamente el único tipo
desarrollado muy positivamente. No de suero al alcance de la gente, como la leche
hay nada que sea exclusivamente de Suecia, cuajada típica y la crème fraîche sueca. Un
pero han surgido muchos profesionales con pescado a la plancha con salsa de crème
talento, por lo que hemos avanzado en con- fraîche es típico sueco. Lo que nos distingue
cursos internacionales y, por tanto, se ha ahora mismo es justamente que no necesita-
despertado el interés por la gastronomía sueca. mos, por ejemplo, ahumar la carne o el pescado
La gran diferencia es que, hace veinticinco para conservarlo pero igualmente lo hacemos
años, un buen restaurante de aquí emulaba por el agradable sabor y el interesante carácter
algo de Francia. Ahora, en su lugar, exploramos que le da.
lo propio, lo único — aquello que no se puede Trabajamos bajo el principio de que las
probar en ningún otro sitio. Éste es el nuevo materias primas no se enriquecen al viajar
lujo. Las nuevas generaciones están preparadas como hacen las personas o las ideas. Procura-
Arriba: Las setas y las bayas son algunas de las a pagar bastante cuando viajan para tener ex- mos extraer la mayor parte de nuestros ingre-
materias primas que caracterizan la gastronomía periencias únicas — probar materias primas dientes frescos de productores locales de
sueca. auténticas y sabores genuinos. Este desarrollo aquí, de Mälardalen. Cuando cocino parto de
Derecha: Plato de marisco en el comedor de dos
es la contraposición a la estandarizada comida mí mismo y de los ingredientes que haya en
estrellas de Mathias Dahlgren en Estocolmo.
industrial producida en masa que, por desgracia, cada temporada. En general, las materias
la gente introduce cada vez más en su dieta primas suecas son buenas por nuestro clima —
diaria. las patatas y demás tubérculos comestibles,
En nuestro caso, tuvimos muchas dificul- las manzanas, las setas y las bayas y, eviden-
tades y carencias en nuestros comienzos. temente, el pescado y el marisco de nuestras
Nuestra cultura culinaria ha superado muchos aguas. Si se prefiere la carne, recomiendo la
obstáculos para conseguir ingredientes frescos carne de cerdo de primera que tenemos.”
por lo que ha necesitado el puro ingenio para
conseguir hacer lo mejor de lo que tenía a su Mathias Dahlgren, el primer restaurador
alcance. Lo que antes eran simples métodos sueco que ha sido premiado con tres estrellas
de conservación se han convertido en sabores Michelín por su restaurante Mathias Dahlgren
característicos, como por ejemplo el sabor en el Grand Hotel de Estocolmo. También es
agridulce de los escabechados en vinagre y el único sueco que ha ganado, en 1997, un
azúcar. La comida ahumada de diferentes Bocuse D’Or, el ”campeonato mundial” de
tipos es muy típica. Algo que, en general, se gastronomía.
22 Estilo de vida sueco

Formas muy suecas es definida como la comarca más sueca de


todas, por sus famosas regiones de Rättvik,

tradicionales y Mora y Leksand, situadas alrededor del lago


Siljan. Aquí todavía se portan con orgullo los

nuevas coloridos trajes folclóricos, ricamente varia-


dos y diferentes en cada pueblo, durante las
festividades principales. La mayor de estas
Una cualidad del lenguaje sueco de las formas celebraciones es el solsticio de verano, que se
que fascina a los expertos extranjeros es la celebra impetuosamente en todos los rincones
mezcla: por un lado, la modernidad extrema de Dalarna con trajes folclóricos, música
y las tendencias y, por otro, la pasión nacional típica y bailes alrededor de la simbólica asta
por las tradiciones suecas y nuestra naturaleza de San Juan. De Dalarna viene, precisamente,
nórdica. la colorida pintura kurbit que decora las arte-
En resumen, la tradición sueca del diseño sanías y las obras de arte de la región. Pero
está caracterizada por una sencilla elegancia, lo más famoso de Dalarna es el caballito
una suave perspicacia y la preocupación por Dalahästen, el símbolo nacional de Suecia,
los detalles, la inspiración de la naturaleza que se produce y pinta a mano de manera
y la rapidez para interiorizar y reformular tradicional en el pueblo Nusnäs en Dalarna.
tendencias e impresiones internacionales. En Estocolmo y en las demás grandes
La orfebrería sueca está muy bien posi- ciudades, hay varias tiendas donde se puede
cionada en el país. En todas las comarcas se comprar artesanía tradicional sueca de dife-
encuentra artesanía regional de primera rentes regiones. En los mercadillos locales y
categoría — de madera, textiles, trajes, cerá- en las subastas (incluidas las más importantes
micas, pieles y metales. Tienen especial de las grandes ciudades) puedes encontrar
interés las originales orfebrerías sami, sus reliquias artesanas más antiguas, aunque
navajas y cucharones de madera con orna- algunos de los objetos más preciados no se
mentos de reno y sus joyas de piel y plata. pueden exportar.
Las artesanías y los trajes regionales más Muchos diseñadores se inspiran en el arte
preciados son los de Dalarna, que a menudo folclórico sueco para sus creaciones y usan
materiales y técnicas tradicionales. La diseña-
dora textil y de joyas Pia Wallén, el arquitecto
Thomas Sandell y el diseñador de muebles
Claesson Koivisto Rune, los diseñadores indus–
triales de productos Gunnel Sahlin, Maria Vinka
y la colectividad Front, la diseñadora de joyas
Pia Rambaudi y las diseñadoras de moda Anna
Holtblad, Sandra Backlund y Åsa Westlund son 
sólo  algunos  ejemplos. En la nueva colección
PS de Ikea, que ha tenido mucho éxito en todo
el mundo, hay una serie de productos modernos
inspirados en la naturaleza nórdica y en la
orfebrería y la artesanía suecas.

www.visitsweden.com

Izquierda: Celebración tradicional del Solsticio


de Verano en la región de Skåne. Derecha, desde
arriba: Silla premiada con madera viva de sauce
de Michel Bussien para Svensk Tenn. Alta costura de
punto de la diseñadora internacionalmente aclamada
Sandra Backlund. Zapatos de piel de reno tradiciona-
les de los samis y calzas con bordados.
23

”La colección PS del año


está basada en tres cosas —
la durabilidad, la naturaleza
y la historia cultural”
PS es una colección que hacemos
para construir la marca de IKEA y
que parte de una temática que la
distingue de nuestro otro surtido, en el que
los productos surgen a partir de una función.
Pretendemos crear mejores productos para
gente joven — que no sean pedantes ni elitistas
sino que sean modernos e intemporales. Por
eso nos planteamos qué es lo que requieren
los jóvenes hoy en día. En esta colección PS
hemos partido de tres temas: la durabilidad,
la naturaleza y nuestras raíces suecas. También
es importante la responsabilidad social en la
producción. Después, partiendo de esta base,
nuestros diseñadores industriales de todo el
mundo han podido pensar libremente. Fusio-
namos la producción industrial con la expresión
individual, de manera que ningún producto se
parezca demasiado a otro. Esto lo conseguimos
al utilizar materiales naturales como, por
ejemplo, la madera de abedules y hayas, que
parece diferente en cada producto. Los pro-
ductos deben también contar su propia historia,
aunque la función es muy importante, por su-
puesto. Es curioso que la colección haya sido
exitosa en todo el mundo a pesar de que los
productos tengan diferentes significados en
cada mercado. Aquí, en Suecia, la gente los
asocia a la herencia cultural y a la artesanía
tradicional mientras que en Estados Unidos, por
Arriba: Corona hecha a mano de Maria Vinka para ejemplo, lo ven como un lenguaje nórdico de las
IKEA PS. Lámpara de Wiebke Braasch para IKEA PS. formas que, sencillamente, es de su agrado.”
Tradición en una nueva interpretación: botín de piel
con suela de madera de Swedish Hasbeens.
Izquierda: Vestido tradicional popular de verano de Peter Klinckert, jefe de proyectos alemán
Orsa en Dalarna. Abajo: El famoso jardín de Carl para la colección PS de IKEA, residente de
Larsson en Sundborn en Dalarna, pintado de manera Älsmhult en Småland.
tradicional del color nacional de Suecia, el rojo Falu.
24

Desde la izquierda: La futura residencia de los


novios, el Palacio Haga en Estocolmo. Cena de
los Premios Nobel 2008. La Princesa Heredera
Victoria y Daniel Westling. La pareja de camino
al campo de golf.
BODA REAL 25

Sentarse junto a la Princesa Heredera en el banquete


anual de los Premios Nobel en Blå hallen (la sala azul)
del Ayuntamiento de Estocolmo es un honor que se
le concede a uno de los ganadores Nobel. Visita Blå
Hallen y Gyllene Salen en el Ayuntamiento donde se
celebran los Premios Nobel. También puedes pedir el
menú Nobel en el restaurante.

Un año entero en
éxtasis de boda
Nuestra princesa Victoria es mucho más que
solamente apreciada por el pueblo. La popu-
laridad de la princesa heredera es inmedible
y no sólo en Suecia sino en todo el Norte,
Europa y el mundo. Su esperada boda con el
señor Daniel Westling, que tendrá lugar el día
19 de junio en la gran iglesia (Storkyrkan) de
Gamla Stan, en Estocolmo será todo un acon-
tecimiento que se celebrará con varios eventos
y festejos diferentes, no sólo en la capital sino
en todo el país. Como visitante puedes apro- El Palacio de Haga Las montañas de Jämtland y Storlien
vechar para disfrutar de los muchos lugares La futura vivienda de la princesa Victoria y Al igual que su padre, la princesa heredera es
de Suecia que están vinculados a la princesa Daniel Westling fue construida en el siglo XIX una verdadera amante de la naturaleza y de
heredera Victoria y a la familia real sueca. dentro del parque nacional de la ciudad. Ahí se los deportes al aire libre. La familia real tiene
crió el rey actual Carlos XVI Gustavo con sus una residencia de montaña a la que van cada
El parque nacional de Estocolmo hermanas, entonces conocidas como las año para esquiar y disfrutar de la naturaleza.
El inmenso parque de la ciudad no se puede “princesas de Haga”. En el parque de Haga hay En las montañas de Jämtland, que son más ac-
comparar a ningún otro parque por dos cosas: varios enclaves reales como el Pabellón de cesibles y “bondadosas” que las de Laponia,
su tamaño y porque es el único en el mundo Gustavo III, Ekotemplet, las ruinas del castillo, hay varias instalaciones de esquí y deportes
con el distintivo de parque nacional dentro de Koppartälten y el cementerio de la realeza. de exterior, por lo que hay muchos placeres y
una ciudad. Dentro de sus fronteras hay in- aventuras entre los que escoger para toda la
contables atracciones y enclaves turísticos, familia.
entre ellos tres palacios reales nada más y Arriba: El palacio de veraneo de Solliden, en la
preciosa isla de Öland, donde la familia real pasa sus
nada menos, y muchos de los sitios más admi- El Palacio de Solliden
vacaciones de verano.
rados y asombrosos de la historia sueca. El hermoso palacio de veraneo en Öland, ter-
También alberga un gran número de museos, minado en 1906 y de estilo italiano, es donde
monumentos, restaurantes, cafeterías, parques los reyes pasan sus vacaciones de verano.
de atracciones y zonas de recreo en preciosos
lugares de naturaleza intocada. Un parque en En el sentido de las agujas del reloj, desde la
el que pasar días y semanas. izquierda: la princesa heredera en las montañas
de Jämtland, en el parque nacional Tyresta al sur
de Estocolmo y vestida con el vestido tradicional
de los samis en la comunidad sami de Kiruna.
26 REALEZA

Las salas de festividad y representación


Las salas de representación es el nombre
que se le da al conjunto de estancias para
los desfiles que se utilizan para la represen-
tación del Rey y de la Reina, cuyas  decora-
ciones más antiguas son del siglo XVIII.

Magnificencia real La armería


Es uno de los museos más antiguos del mundo

en abundancia (fundado en 1633) y contiene una fantástica


colección de vestidos reales y armamentos,
como, por ejemplo, uniformes de los reyes
Para los amantes de la historia, la cultura y la guerreros suecos Gustavo II Adolfo y Carlos
estética, Suecia es una mina sin fondo. Este XII de cuando entraron en guerra en 1632 y
año, en el que tendremos una boda real, hay 1718 respectivamente. Tiene también una
más razones aún para admirar la rica herencia magnífica compilación de carros reales, con
real de Suecia, que se ha ido consolidando el carro de la corona de ocho ruedas del siglo
durante seis siglos. Sólo en la capital real XVII. ¡Es un enclave turístico excelente para
Estocolmo y sus alrededores hay más magni- toda la familia!
ficencia real que suficiente para observar,
percibir y conseguir saciar hasta la mayor
curiosidad por la realeza.

www.visitsweden.com

El castillo real de Estocolmo


El castillo real de Estocolmo, localizado en
el casco antiguo Gamla Stan, no tiene rival
más al norte de Paris y es uno de los castillos
más grandes y más dinámicos del mundo. Es
en sí una atracción donde los aficionados a la
historia pueden pasar un número considerable
de días. El castillo que hay hoy en día, un
opulento palacio de estilo barroco romano,
se empezó a construir a principios del siglo La guardia real y el cambio de guardia La cámara del tesoro
XVIII bajo el liderazgo del arquitecto de la La guardia real ha estado presente en el En los oscuros sótanos del castillo, se atesoran
corte Nicodemus Tessin y se edificó después Castillo real desde el año 1523 y todas las las más preciadas y sagradas insignias reales.
de que, en 1697, el castillo original fuera unidades militares suecas se van alternando En ellos se pueden admirar riquezas como la
consumido por las llamas. El nuevo castillo en el cargo. El cambio de guardia tiene lugar espada de Gustav Vasa, las coronas de Erik
fue el punto de partida para el excepcional todos los días del año. En verano, la guardia XIV y de Lovisa Ulrika, además de otras muchas
desarrollo del arte y la artesanía durante el real desfila a través de la ciudad hasta el coronas, joyas y obras de arte y la pila
siglo XVIII, que tuvo su punto álgido en la época castillo. En ocasiones especiales, también bautismal de plata, que data del año 1696.
gustaviana a finales de siglo. Tiene varios desfilan los escoltas de Carlos XII con sus
museos y atracciones excelentes. uniformes y sus gorros de piel de oso.
REALEZA  

La realeza en los
alrededores de
Estocolmo

El Palacio Kina El Palacio de Drottningholm parque son creación de la Reina Hedvig


El rey Adolfo Federico sorprendió a su La residencia actual de la familia real Eleonora y del maestro arquitecto Nicodemus
esposa, la reina Luisa Ulrika, en su cumple- forma parte de la lista de Patrimonios de Tessins. Además del palacio y del parque,
años de 1753 con este curioso palacio, que la Humanidad de la UNESCO. La mayoría merece la pena visitar el teatro y el Palacio
en 1760 fue sustituido por una edificación parten de la idea de que, sencillamente, es Kina.
más permanente. Su decoración ejemplifica una copia de Versailles en un formato menor,
perfectamente el rococó y las apropiaciones aunque cabe recordar que Drottningholm es www.royalcourt.se
del arte chino. Está abierto a visitantes prácticamente tan antiguo como Versailles. Nota: El Palacio Real es la residencia oficial de Su Majestad el
entre mayo y septiembre. El palacio actual empezó a construirse en la Rey, y los apartamentos reales serán cerrados parcial o com-
pletamente para recepciones oficiales. Las fechas de éstas
década de 1670 aunque Drottninholm era de la serán anunciadas en www.kungahuset.se. La recepción oficial
realeza ya en el Siglo XVI. El Palacio y su no afecta al horario de apertura de los museos del palacio.

El pabellón de Gustavo III Palacio de Ulriksdal Palacio de Rosendal


Es una de las mayores construcciones de El pomposo palacio de Ulriksdal, situado en Este palacio de recreo, en el paseo del
finales del Siglo XVIII, por lo que es una la parte más al norte del parque nacional parque de Kungliga Djurgården, fue edificado
verdadera pepita de oro localizada en el real fue erigido para el caudillo Jacob De La durante la década de 1820 para el rey Carlos
maravillo parque de Hagaparken. Este Gardie durante el Siglo XVII y es un punto de XIV Juan, el primer rey de la familia
pabellón es sólo una pequeña parte de los fusión para muchas épocas diferentes. Muchos Bernadotte. Se conserva prácticamente
planes que tenía Gustavo III para Hagapar- regentes suecos han dejado su distintivo en intacto por lo que es uno de los primordiales
ken pero que no se pudieron llevar a cabo. él. Tanto el palacio como el museo Orangeri- ejemplos del estilo imperial sueco, también
Su fantástica decoración se puede admirar museet reciben visitas durante los meses de llamado estilo Karl Johan. En verano se
durante los meses de verano. verano. puede disfrutar de él en visitas guiadas.
28 TESOROS ROMÁNTICOS

Tesoros románticos
Sólo una vez por generación podemos presen-
ciar la boda de un futuro monarca. Por esta
razón, nos hemos dejado llevar y hemos selec-
cionado algunos de los destinos suecos con
características especialmente románticas.

www.visitsweden.com

Romanticismo en la ciudad
En sueco, hay un refrán popular que dice
“Despacio caminamos a través de la ciudad”
(“Sakta vi gå genom stan”). Es difícil
imaginarse un paseo más romántico que el
que se puede hacer en Estocolmo en una
cálida noche de verano. Un paseo a lo largo
de los muelles de Estocolmo, por el paseo
marítimo de Srandvägen, Nybroviken y
Blasieholmskajen, donde todas las islas de
la ciudad muestran todas sus variadas vistas,
y se divisan los barcos blancos navegando
hacia el mágico archipiélago mientras se
escuchan de lejos las risas y los tintineos
de las numerosas terrazas.
www.stockholmtown.com

El romanticismo montañero moderno Romanticismo navideño Romanticismo de cuento de hadas


En las montañas de Jämtland se encuentra Göteborg se convierte cada diciembre en En la reserva cultural de Åsens by, en
Fjällnäs, la estación alpina de 1882 que un acontecimiento navideño internacional. Småland, la icónica tierra natal de la escritora
acaba de ser renovada convirtiéndose en Liseberg, el parque de atracciones más de cuentos Astrid Lindgren, hay muchos
un fabuloso spa en las montañas. Ha sido grande y más bonito del norte de Europa, lugares que emulan el mundo de los cuentos.
nombrado uno de los hoteles más prominentes se convierte en un mundo encantado por su Justamente así eran los pueblos de Småland
en trascendentales medios de comunicación mercadillo navideño, tiendas y atracciones. a principios del siglo pasado, con sus clásicas
como Condé Nast Traveler y New York Times. Desde el puerto y a lo largo de Kungsport- cabañas rojas. Puedes alojarte sin problemas
El amante de la naturaleza puede gozar aquí avenyn, se extiende un formidable camino en Prästgården junto a las cabañas para gozar
de experiencias como el esquí, el senderismo de luces. En el distrito de Haga y la zona de la encantadora, casi poética, paz de Suecia.
o la pesca. Además de renos, se puede de Kronhuset también se montan hermosos También se pueden alquilar las cabañas
también divisar el excepcional buey mercadillos navideños. La cuantiosa música típicas rojas a precios asequibles y en muchos
almizclero. navideña ambienta todo tipo de eventos. puntos de la región.
www.fjallnasreserve.com www.goteborg.com www.asensby.com
TESOROS ROMÁNTICOS  

Manjares majestuosamente románticos Romanticismo gustaviano


En el comedor más bonito y legendario de Aquí puedes disfrutar de un fin de semana
Suecia que, por cierto, tiene una estrella en un bonito entorno ambientado en el famoso
Michelín, puedes disfrutar de una majestuosa estilo gustaviano de finales del Siglo XVIII,
y romántica cena, artísticamente cocinada alojado en una posada que se remonta al
bajo el liderazgo de Stefano Catenacci. siglo XVII muy adentrada en el bosque de
Evidentemente, no es un restaurante barato Sörmland, en el que es fácil imaginarse a
pero aún así se puede optar por tomar un elfinas danzando. Lo que realmente distingue
cocktail en el moderno bar de la terraza con a este lugar en el que parece que el tiempo
vistas del Castillo real y la corriente de no haya pasado, es el cuidado por cada detalle
Estocolmo. en el ambiente, las habitaciones y la comida.
www.operakallaren.se www.wreta.com

El canal del romanticismo Romanticismo helado El romanticismo de las colinas abombadas


No puede haber nada más romántico en El famoso ICEHOTEL se encuentra a 200km En ocasiones se describe Österlen y el suroeste
Suecia que un crucero a bordo de un barco al norte del círculo polar y se levanta cada de Skåne como la Provence sueca. Hay algo
clásico en el canal de Göta kanal, flotando año desde cero. Y no es sólo el único hotel especial en la suave luz que acaricia las abom-
lentamente por los alegres paisajes del donde se duerme sobre una artística cama de badas colinas, los serpenteantes descampados
corazón de Suecia mientras se saborea un hielo, sino que también hay una capilla de hielo, y las anchas playas blancas. Que muchos
auténtico almuerzo de verano sueco. El obras de arte hechas con hielo, bares de hielo escritores, artistas y pintores suecos hayan
canal, inaugurado en 1832 fue el mayor y otras muchas cosas. Durante todo el invierno escogido este lugar como su residencia no es
proyecto de construcción de toda la historia se organizan abundantes eventos y actividades una coincidencia. Puedes desplazarte en coche
de Suecia y se extiende en 190km desde la deportivas de invierno. La estancia en el hotel o, mejor aún, en bicicleta entre las pequeñas
costa este hasta el lago Värnern, a través de de hielo es una experiencia mágica. Con razón ciudades, los pueblos y las aldeas costeras y
58 presas. hay tantas parejas que vienen de todo el mundo elegir entre muchos hoteles románticos,
www.gotakanal.se para casarse en la celestial iglesia de hielo. posadas y restaurantes.
www.icehotel.com www.skane.com
30 Tierr a salvaje

Abundante lujo que


no tiene precio en
las últimas tierras
salvajes de Europa
Las últimas tierras salvajes de Europa — sí,
desgraciadamente así se llaman a menudo los
campos y montes lapones. Cuando se refle–
xiona sobre la realidad de la apariencia de la
mayor parte del planeta, no es de extrañar
que personas de todo el mundo viajen aquí
para experimentar los sencillos y, a la vez,
grandiosos placeres como el silencio total, el
frío ártico y los increíbles paisajes de las tierras
vírgenes, por no hablar de los espectaculares
acontecimientos como el sol de medianoche
y la aurora boreal con sus luces rojas, verdes,
púrpuras y demás colores que bailan y chis-
porrotean en el cielo polar.
Muchos visitantes europeos se asombran al
observar una tierra salvaje tan enorme y Esquí y snowboard en Riksgränsen, la estación
magnífica, que es más grande que Dinamarca de esquí más al norte de Europa. Arriba: colores
y Holanda juntas, y tan cerca. La Laponia sueca otoñales de Rapadalen en el parque nacional de
es, con todo su salvajismo, muy accesible con Sareks vildmark en Laponia.

infraestructuras muy desarrolladas de trans-


portes y servicios. Todo el mundo puede
disfrutar de la naturaleza lapona a su propia
disposición, desde la calma más absoluta a lo
más extremo. Las propuestas de actividades en
los grandes hoteles y los centros de deportes
son infinitas. El esquí y el snowboard en todas
sus posibles variantes, esquí de fondo, cami-
natas, trineos tirados por perros, safari en
motos de nieve, disfrutes interiores como la
sauna o la gastronomía de la montaña. ¡Aquí
encontrarás algo para todos los gustos! Los
visitantes quedan fascinados también por la
cultura sami, que se mantiene viva mediante
el negocio de los renos que también caracteriza
a la región lapona. La localización central
para la cultura sami es Jokkmokk, donde hay
un museo sami y donde se monta el mercadillo
sami cada febrero. ”El silencio es tan bello”.
 
www.visitsweden.com
31

Una experiencia inolvidable: viaje en trineo tirado


por perros en las tierras salvajes de Laponia. Las
excursiones de trineos tirados por perros están
disponibles en todas las regiones montañosas de
Suecia.

”Se ven unas vistas que no parecen del planeta Tierra”

La primera vez que vine a Suecia — desde preciosos días soleados hasta tor-
tenía once años y vine con mis mentas de nieve con noches a 43 grados bajo
padres. Ahora tengo una casa junto cero. Tengo fotos de ese viaje con vistas que
al Círculo Polar en Laponia, a donde voy no parecen ser del planeta Tierra.
normalmente cada tres meses. Puedo salir de Me encanta el silencio, la calma y las
ahí a las cinco de la madrugada y estar sentado personas de Laponia. Puedo estar sentado en
en mi oficina de Holanda a la una del medio– mi jardín y hay tanto silencio que puedo
día. ¡Qué mundos tan diferentes! El trayecto incluso oír los latidos de mi corazón.
que hago en diecinueve minutos para llegar al ¡El silencio es tan bonito! También hay un
aeropuerto de Laponia, en Holanda me lleva respeto y una solidaridad muy especiales
dos horas y media. entre la gente de allí. Cada vez que regreso
Me encanta Laponia tanto en verano, con a casa estoy más tranquilo y más silencioso.
sus flores, la pesca, el seguimiento con nues- Tardo tres semanas en volver a la normali-
tras cámaras de osos y lobos, como en invierno, dad.”
cuando hace un frío gélido y voy en trineo  
tirado por perros. En cambio, no hay tanta Ewald Bouman, jefe de personal que reside
oscuridad — al menos no en febrero, que es a las afueras de Rotterdam, Holanda, y que
cuando solemos ir y los días ya se van haciendo ha ido en muchas excursiones de trineos
más largos. Además, tenemos la fantástica tirados por perros organizadas por los guías
aurora boreal iluminando el cielo. La excur- de Jokkmokk.
sión más larga que he hecho en trineo tirado  
por perros la hice con mi hijo, cuando recor- www.jokkmokkguiderna.com
rimos 900 kilómetros en nueve días. Pasamos
por todo tipo de condiciones meteorológicas
32 Wilderness

Aventuras acordes ¡Monta a caballo en Jorm!


Desde el campamento de Jorm en Jämtland,

con la naturaleza donde se ven unas vistas excepcionales del lago


Jormsjön y de las montañas suecas y noruegas,
salen excursiones en caballo islandés hacia
Toda Suecia es un gran patio de recreo para tierras vírgenes. Es una aventura en la natura-
los amantes de la naturaleza y de la vida al aire leza que puede resultar tanto pacífica como
libre. Las opciones son ilimitadas. A continua- ajetreada. La comida, compuesta de materias
ción, tienes una pequeña selección de las primas locales como lo son el pescado local, el
atractivas experiencias en la naturaleza dis- reno, las bayas y las setas, se cocina sobre una
ponibles. Estos destinos están identificados hoguera. El campamento está inspirado en la
con la marca de calidad Naturens Bästa (lo prehistoria islandesa, tiene sauna de leña y una
mejor de la naturaleza). “cabaña de fiestas” para cenar.
Naturens Bästa es un innovador distintivo www.korpensoga.com
de calidad para un turismo experimental
responsable, lo que, internacionalmente, es
denominado Ecoturismo. Esta marca garantiza
que las actividades cumplan con los requisitos
de la conservación ecológica y que, a su vez,
también sean de alta calidad.
www.naturesbestsweden.com
www.visitsweden.com

Säfsen — la montaña para toda la familia


Este premiado paraíso de fácil alcance
ubicado en medio de una naturaleza intacta,
es ideal para practicar deportes al aire libre
y tiene mucho que ofrecer, tanto en verano
como en invierno. Toda la familia tiene mucho
para escoger ya sean deportistas avanzados
y aventureros o principiantes. Hay una amplia
variedad de alternativas de caminatas, Los renos de Papa Noel viven su vida En balsa de madera en Klarälven
escalada, pesca, caza, mountainbike, Hacerse amigo de los renos, el animal lapón Junto a tu familia o tus acompañantes puedes
piragüismo, hípica, natación y golf. Durante por excelencia ante otros animales, es algo construir tu propia balsa y luego ser llevado
la temporada invernal se puede practicar típico. Antes vivía de manera salvaje pero lentamente a través de la tranquila y bonita
esquí alpino en todas sus variantes en su ahora suele ser criado y cuidado por los samis Klarälven, entre los legendarios bosques de
gran estación de esquí; además, hay una y se pasean por las grandes anchuras. Elige Värmland. Será un viaje inolvidable y, además,
pista de 115km de largo para esquí de fondo entre diferentes paseos en trineo arrastrado tendrás la oportunidad de poder ir en canoa
y otras muchas diversiones de invierno como o caminatas con renos en las tierras vírgenes por ríos, rápidos y lagos.
el safari en moto de nieve. Hay una zona de Laponia y su espléndida belleza. www.vildmark.com
propiamente infantil llamada Filurland. www.pathfinderlapland.se
www.safsen.com
Tierr a salvaje 33

“Pescar en Fårö me recordó


a cómo pasaba los veranos
de niño en Long Island”
Cuando voy de viaje de negocios,
suelo combinar el trabajo con algunos
días en los que pueda dedicarme a
mis intereses, como la pesca o la historia.
Cuando estuve en Suecia, era lógico que me
fascinara Gotland, donde esos intereses pa-
recían poder combinarse especialmente bien.
Sin embargo, la primera vez que vine fui al
arroyo de Mörrum en Blekinge por su disponi-
bilidad de salmones. La segunda vez ya fui a
Gotland, donde mi novia y yo alquilamos encontrar truchas de mar en las corrientes de
una casa de 300 años de antigüedad en Fårö. agua. Es muy sencillo, relajante y meditativo
Fue fantástico y las sensaciones que tuve me pescar donde vadea el mar desde la playa.
recordaron a las que tenían cuando era niño, Ver una trucha acercarse en el agua es una
en los años 50, e iba a Long Island — un senti– sensación fantástica, casi religiosa.”
miento que, por desgracia, he perdido al vivir
en Nueva York. Cuando regresé por segunda vez William Sand, consultor de Price Waterhouse
nos acompañaron mi hermano discapacitado y Cooper en Manhattan, Nueva York, que ha
mi suegra, que tiene 98 años; visitamos Visby, pescado y viajado por Gotland de la mano de
que fue muy agradable y acogedor por la FishYourDream.
cantidad de restaurantes que hay y todas las
cosas que tiene por ver. www.fishyourdream.com
En cuanto al pescado, contacté con Per
Jobs que me enseñó los mejores lugares donde

Contempla aves con los mejores Concierta una cita con el Rey del Bosque Explora el paraje rocoso
Avifauna es una agencia de viajes de la Los profundos bosques de las montañas son el Upplevelsebolaget, la empresa organizadora
Asociación Ornitológica Sueca que organiza lugar perfecto para conocer al mayor animal de excursiones en la zona costera de
excursiones con guías para divisar aves por europeo: el alce. Un guía os llevará a pasear Gustafsberg, a las afueras de Uddevalla, ha
todo el país, desde Skåne hasta Laponia. por los caminos propios del alce y de otros ganado premios y fama por su organización
Los viajes que, evidentemente, se realizan animales salvajes. Aprenderás a emitir los de excursiones en bicicleta, en canoa y de
respetando las condiciones de la naturaleza sonidos especiales que los atraen. Después, escalada para grupos en la particular región
y de las aves, se clasifican con hasta tres en el campamento, disfrutaréis de un festín peñascosa de la costa de Bohuslän, al norte
cigüeñas según su grado de dificultad. Su salvaje preparado en la hoguera antes de iros de Göteborg. En estos viajes puedes combinar
gabinete se encuentra en Öland, la isla del a dormir en unas cabañas que antiguamente diversas salidas y aventuras diferentes en la
Mar Báltico, que es una de las  localizaciones pertenecían a los mineros. ¡Difícilmente haya naturaleza en muy poco tiempo. Aprenderás
más destacadas de todo el norte de Europa una mejor manera de apreciar el bosque y las distintas técnicas rápidamente gracias a
para apreciar aves. su rey! los excelentes monitores.
www.avifauna.se www.skogenskonung.se www.upplevelsebolaget.se
34 Con niños

Arriba: Hanghai de Liseberg, el parque de


atracciones más grande y bonito del Norte, en
Göteborg. Abajo: En casa de Putte en el bosque
de arándanos, en Junibacken, Estocolmo.
Abajo izquierda: Diversión en la nieve en Idre,
Dalarna, una de las muchas estaciones de esquí
para toda la familia.
35

Un viaje de vuelta
a la infancia
”Es como volver a ser niño”. Hay visitantes
que han descrito su primera visita a Suecia de
manera así de poética. ¿Puede haber algún
cumplido más bonito? Suecia tiene algo; es
limpia y recogida, abierta, amable y agradable
que para muchos extranjeros supone una
imagen de ”cuento”.
Tal vez sea por este fenómeno que muchos
de los cuentos más populares provengan
precisamente de Suecia. Suecia tiene una
larga historia como país exportador de libros
infantiles y otros objetos culturales para
niños. El mayor icono nacional es la escritora
Astrid Lindgren, madre de inmortales perso-
najes como Pippi Calzaslargas, Emil de
Lönneberga, Karlsson en el tejado, Los
hermanos Corazón de León y muchos más. En
Estocolmo está la popular casa de los cuentos
Junibacken, en la isla Djurgården. En el pueblo
Vimmerby en Småland, la tierra nativa de
Astrid Lindgren, está el muy visitado universo de
los cuentos de Astrid Lindgren donde conocerás
a todos los personajes y figuras de sus cuentos.
Suecia es conocida por estar adaptada no
sólo a los niños sino también para toda la familia
y sus necesidades. Viajar a Suecia con niños es
cómodo y sencillo. En todo el país hay montones
de lugares emocionantes que visitar y atrac-   En Junibacken nos dejaron elegir Abajo desde la izquierda: Zoo infantil en el gran
ciones con posibilidades únicas para combinar entre crepes y albóndigas. El tren zoológico de Kolmården en Östergötland. Oso polar
en el parque de osos Orsa Grönklitt en Dalarna.
actividades estimulantes con momentos de de los cuentos fue divertido y
El mundo de Astrid Lindgren en Småland.
relajación y disfrute en familia. Incluso en las me dio miedo el dragón. Después vimos
grandes ciudades, tanto mayores como pe- una obra de teatro en la que Pippi engañaba
queños siempre tienen la naturaleza al alcance a los piratas.”
para jugar en ella. Los hoteles, los medios de
transporte, los restaurantes y otros sitios Alice Halvarsson, 6 años, visitante de
tienen, por norma, espacios especiales, activi– Junibacken.
dades y descuentos generosos para los niños.

www.visitsweden.com
36

Joyas suecas
A continuación tienes una lista atracciones y
visitas seleccionadas que ofrece nuestra es-
paciosa Suecia.

www.visitsweden.com

Åre
La mayor región alpina del norte de Europa y
anfitriona de los mundiales alpinos 2007, no
sólo ofrece todas las modalidades de esquí,
sencillas y extremas, sino también toda clase
de diversiones invernales: trineo tirado por
perros o por renos, motos de nieve, escalada
en el hielo y otras aventuras además de, por
supuesto, muchas actividades interiores. El
pueblo de Åre es también conocido por su
cantidad de restaurantes, discotecas y tiendas,
lo cual es motivo suficiente para atraer a
visitantes durante toda la época invernal. Hay
desde albergues sencillos y cabañas hasta el
famoso hotel de lujo Copperhill. Åre es,
también durante el verano, un destino muy
popular para aventureros y deportistas.
www.skistar.com/are

Kolmården Kungsleden Visby y Gotland


El zoológico de la zona de Östergötland es Kungsleden es el serpenteante sendero La medieval Visby, con su famoso muro
uno de los lugares más populares de Suecia de 440km que recorre desde Abisko hasta circular, está incluida en la lista de la
para las familias con niños. Es un parque Hemavan en Laponia y es uno de los caminos Herencia Mundial de la UNESCO. Toda la
grande, con muchas especies de animales. más famosos del mundo. El recorrido lo ciudad tiene su propia magia. En verano,
Además, se puede ir de safari entre leones, empezó a marcar la Asociación sueca de Visby tiene mucho ambiente por sus fiestas
lobos, elefantes, zebras y otros animales. Turismo a principios del Siglo XX con y es un importante destino de cruceros. Tiene
Una de las atracciones más fascinantes es el embarcaderos, puentes y caminos visibles. la mayor densidad de restaurantes y de
delfinario, donde se representan increíbles Las cabañas para trasnochar de la asociación cafeterías de Suecia y una sofisticada oferta
funciones de delfines varias veces al día. se encuentran a lo largo de todo el camino. de hoteles, museos y tiendas. Fuera de la
Cerca de Kolmården se encuentra el hotel Se puede escoger recorrer la senda por temporada alta, su calma es idílica. Desde
Vildmarkshotellet, con muchas atracciones diferentes regiones dependiendo del terreno Visby encuentras, a una hora en coche,
y eventos para toda la familia. y del paisaje que se quiera descubrir. todos los territorios vírgenes de la isla,
www.kolmarden.com www.svenskaturistforeningen.se/kungsleden paisajes fantásticos y playas kilométricas.
www.gotland.net
Joyas suecas 37

El parque nacional marino de Kosterhavet


En el otoño de 2009 se inauguró el primer
parque nacional marino de Suecia en la zona
que rodea las dos pequeñas islas de Koster,
en la costa oeste de Suecia justo al sur de la
frontera noruega. La región es protegida por
sus particulares flora y fauna submarinas, con
300 especies que no se encuentran en ningún
otro lugar del planeta, entre otras cosas el
único arrecife de coral de agua fría. Hay
muchas focas, peces y crustáceos, además
del gigante y pacífico tiburón brugd. El parque
nacional es un paraíso para submarinistas. El
archipiélago de las islas Koster es también un
ambiente interesante por su cultura, su historia
y su pesca. Sobre todo la pesca otoñal de
bogavante.
www.kosterhavet.se

El archipiélago de Estocolmo
Es una región natural única en el mundo que
se puede equiparar perfectamente con los
fiordos noruegos, aunque es mucho menos
conocido. Es un mundo mágico compuesto
por más de 30.000 islas, islotes y cayos que
están mayoritariamente inhabitados y

abiertos a todo el mundo. El archipiélago, El reino de cristal Skansen


que se extiende 200km hacia el norte de Es el hogar de los famosos cristales y vidrios El museo al aire libre más antiguo y más
Estocolmo, presenta increíbles variaciones suecos en la región sur de Suecia, Småland. bonito del mundo, en Kungliga Djurgården
en su naturaleza y escenificaciones diferen- Aquí están once de las mayores fábricas de de Estocolmo, merece una visita de toda
tes entre sí. Tiene varias ciudades idílicas, cristal dentro del radio de algunas decenas la familia y en cualquier época del año.
pueblos y enclaves turísticos. El archipiélago de kilómetros. La mayoría de los talleres Aquí está la histórica Suecia construida en
es un paraíso para navegantes, a pesar de tienen sus puertas abiertas al público miniatura y hay tiendas y talleres típicos
que muchas de las islas se encuentren a una regularmente. Se pueden hacer visitas de diferentes épocas y regiones del país, un
confortable distancia en coche o en ferry guiadas y presenciar otros acontecimientos, zoológico de nuestra fauna nórdica, un zoo
desde el centro de Estocolmo para excursiones sobre todo durante la temporada de verano. infantil, un vivero y otras muchas atracciones,
de uno o de varios días y durante todo el año, Además, se puede comprar cristal a precios restaurantes y cafeterías. El mercadillo
no sólo en verano. El que haya apreciado el muy razonables en las tiendas de los talleres navideño de Skansen y su histórico buffet
encanto único del archipiélago de Estocolmo y degustar la comida tradicional. navideño es especialmente interesante.
no lo olvida nunca. www.glasriket.se www.skansen.se
www.stockholmtown.com
38 Cruceros

Observa Suecia
desde la cubierta
Por su larga, bonita y ricamente variada línea
costera, no es de extrañar que Suecia se vuelva
cada vez más popular como destino para
cruceros de todo el mundo. A lo largo de la
extensa costa, hay muchos lugares especiales
interesantes para visitar y en los que atracar.
Varias zonas de la costa sueca están decoradas
con fantásticos archipiélagos que hacen que
un crucero sea cambiante, sorprendente y casi
teatral. Los más conocidos son, obviamente,
los magníficos archipiélagos de Estocolmo y
Göteborg, ambos de caracteres muy diferentes,
que presentan paisajes marítimos que no
tienen ni punto de comparación en el resto
del planeta.
Durante el verano, Estocolmo es un destino
de primera clase para los cruceros ya que
muchas de las naves atracan en medio del crucero por su gran atractivo, su alto estándar Arriba a la izquierda: La medieval Visby en la isla
precioso corazón histórico de la ciudad, hotelero y sus muchas líneas aéreas que de Gotland, un puerto muy popular para cruceros
internacionales. Arriba: La entrada al puerto de
conservado desde el Siglo XIII, situado en una vuelan directamente a Europa y EEUU.
Estocolmo con sus numerosas islas e islotes. Abajo:
de las catorce islas que forman la ciudad en La segunda ciudad de Suecia, Göteborg, La nueva, moderna y exclusiva Terminal de cruceros
la desembocadura del lago Mälaren en el es otro destino popular para los cruceros en Frihamnen de Estocolmo.
Mar Báltico y el archipiélago de Estocolmo. porque también tiene mucha variedad en
Durante el verano, la capital real sueca tiene cuanto a cultura y a ocio, y por ser el punto de www.visitsweden.com
una rica abundancia de ofertas tanto de turismo partida para las excursiones por el especta-
como de cultura, museos, restaurantes, cular archipiélago de la costa oeste. La
entretenimiento, ocio y compras. Por estas tercera ciudad, Malmö, también hay que
razones, no es de extrañar que el tráfico de tenerla en cuenta, por supuesto. El resto de
cruceros alcance nuevos récords año tras las ciudades suecas llamadas ”Ports of Call”
año. El año pasado más de 400.000 viajantes por su tráfico de cruceros internacionales son
de cruceros visitaron Estocolmo — un récord la medieval Visby, en la isla de Gotland en
con diferencia. Para la temporada de verano medio del mar Báltico, la histórica Kalmar,
de 2010 se abrirá una nueva Terminal de vinculada a Öland (la otra gran isla del mar
cruceros junto a Stadsgårdskajen en Estocolmo Báltico) con su naturaleza única y la acoge-
para poder recibir aún mejor al creciente dora Helsingborg en la costa oeste de Skåne.
número de visitantes. Los cruceros están Por lo general, los puertos suecos ofrecen
ganando popularidad y muchas empresas un servicio de primera por su buena organi-
navieras escogen Estocolmo como ciudad zación y por garantizar un buen recibimiento
”turnaround”, es decir, ciudad como final del a todo el que venga.
MILLENNIUM
DE STIEG LARSSON
Apúntate a los paseos guiados por
la ciudad
Exhibiciones • Películas ... ¡o compra el mapa para hacer
Tienda • Audio Guía • Cafetería el paseo por tu cuenta!
Actividades infantiles Compra tus entradas y el mapa en
el Museo Nacional de Estocolmo, la Oficina
de Turismo de Estocolmo o en www.ticnet.se

Casco Antiguo, Estocolmo


Nobelmuseum.se www.stadsmuseum.stockholm.se

A Huckleberry Finn
Adventure

+46-564-402 27
www.sverigeflotten.com

www.theheartofsweden.com
Info. +46 581 120 50

c a m ino a ca
Tu e
L a po nia Su
la

Teléfono de reservas :
tel + 46 771 53 53 53
info @ grandnordic.se
www.grandnordic.se
www.halsingegardar.se

www.svif.se
Greetings
Sweden!
from

camping.se

El mejor museo de Suecia


Holiday the Swedish way
para los niños! Visit us at camping.se
www.junibacken.se

Plugg Sverigetipset.indd 1 09-11-11 15.39.29


40 CONTENIDO A−Z

Suecia de la “a” a la “z”

Aduana bares y restaurantes, y la edad exigida para comprar tabaco • Puedes recolectar bayas, setas y flores salvajes siempre
es 18 (puede ser requerido un documento de identidad). que no sean especies protegidas.
Para información al respecto, contacta con los representantes • No puedes, naturalmente, talar árboles o arbustos, ni
diplomáticos o con Tullverket entrando en www.tullverket.se puedes romper ramas o arrancar la corteza de los árboles.
Correos • Por favor, no acampes cerca de las casas, y pídele permiso
al propietario del terreno si quieres montar un grupo de
Animales El servicio de correos está disponibile en los supermercados y
los quioscos con un letrero de correos en azul y amarillo. Los tiendas o quedarte en una zona durante algún tiempo.
Está permitido viajar a Suecia con animales domésticos que sellos para cartas y postales dentro de Suecia cuestan 6 SEK y • Por favor, no enciendas fuego si hay riesgo de incendio. Los
provengan de los países miembros de la UE y de la EFTA, pero para Europa 12 SEK. fuegos no deben realizarse sobre las rocas ya que pueden
es conveniente planificar el viaje con antelación para conseguir agrietarse y romperse. En su lugar, usa una barbacoa.
los permisos de importación. • Ten respeto a los animales y a la fauna salvaje, no molestes
Días festivos en 2009 a las crías en los nidos ni a los animales jóvenes.
Consejo Sueco de Agricultura • No puedes conducir coches, caravanas, autocaravanas,
1 de enero.................................................. Año Nuevo
Tel: 0046 36 155 000 motocicletas o ciclomotores por otro lugar que no sea
5 de enero........................Víspera de la Epifanía del Señor
e-mail: jordbruksverket@sjv.se la carretera.
6 de enero..................................... La Epifanía del Señor
www.sjv.se • La pesca libre por la costa sueca y en el archipiélago sólo
2 de abril................................................ Viernes Santo
está autorizada con caña.
4 de abril..................................Domingo de Resurrección
• Y, por último, ¡no ensucies, por favor!
Bancos 5 de abril............................................. Lunes de Pascua
Para más información visita:
1 de mayo..........................................Día del trabajador
Los bancos abren normalmente de lunes a viernes de 09.00 a www.internat.environ.se
13 de mayo............................................... La Ascensión
15.00 horas (los jueves hasta las 17.00 horas). 23 de mayo............................................... Pentecostés
6 de junio.................................... Día Nacional de Suecia Geografía
26 de junio.................................................... San Juan
Carnés y pases Suecia es el tercer país más grande de Europa occidental con
6 de noviembre............................ Día de Todos los Santos
Tarjeta Estocolmo (Stockholmskortet): permite el acceso 24−25−26 de diciembre...................................... Navidad una extensión de 449.964 km2; 1.574 km. de norte a sur 499 km.
gratuito a 75 museos y enclaves turísticos, al transporte 31 de diciembre.......................................... Noche Vieja de este a oeste. Cuenta con 38.459 km2 de aguas interiores,
público, a las visitas guiadas en barco y otras muchas ventajas. 150.000 islas, 96.000 lagos, 7.624 km. de costa y 9 millones de
habitantes.
precio: 330 SEK (Aprox. 34€) x 24 horas. Más información en: Divisas/monedas
www.stockholmtown.com/stockholmcard
No hay restricciones en la cantidad de dinero con la que Guías
Tarjeta de turista SL: proporciona transporte público gratuito puede entrar en Suecia. 1 euro = 9,67 sek (octubre 2008).
en el área de Estocolmo. precio: 100 SEK (aprox. 9’91€) x 24 Esta divisa es la que se ha aplicado a las conversiones de Entre otras:
horas; 200 SEK (aprox. 19’81€) x 72 horas. coronas a euros en este catálogo. Suecia no está en la zona El País–Aguilar: Escandinavia
www.sl.se euro. La unidad monetaria es la corona que se divide en 100 El País–Aguilar: Estocolmo
öre. La abreviación es KR ó SKR. en las tiendas. En los bancos
Tarjeta Göteborg (Göteborgspasset): permite viajar y para los intercambios internacionales se utiliza SEK. En Punto de venta:
gratuitamente en autobús y en tranvía, acceder gratuitamente billetes de banco existen: 20, 50, 100, 500, 1.000 y 10.000 de viaje
a los museos y demás atracciones y a visitas guiadas en barco coronas suecas; en moneda: 50 öre, 1, 5 y 10 coronas. C/Serrano, 41
y autobús. También ofrece grandes descuentos en tiendas 28001 Madrid
adscritas. precio: 225 SEK (aprox. 23’27€) por 24 horas. Tel: 91 577 98 99
Disponible en las oficinas de turismo, entre otros lugares.
Electricidad
www.goteborg.com En Escandinavia el voltaje es de 220 voltios, corriente alterna. Horas de apertura
Los enchufes eléctricos son idénticos a los nuestros.
Tarjeta Malmö (Malmökortet): La mayoría de los comercios abren de 09.00 a 18.00 horas los
Permite viajar en autobús y aparcar gratuitamente. Incluye la días laborables y hasta las 16.00h los sábados. Los grandes
entrada libre al Castillo de Malmöhus y a los museos, descuentos Embajadas almacenes de las ciudades, cierran a las 20.00h o más tarde y
en varias tiendas y en visitas guiadas en autobús y ofertas en muchos casos incluso están abiertos los domingos entre las
Embajada de Suecia en España
especiales en restaurantes y en otras diversas atracciones. 12.00h y las 16.00h. En las ciudades más pequeñas, las tiendas
C/ Caracas, 25
Disponible en la Oficina de Turismo de Malmö. y las estaciones de servicio cierran hacia las 18.00h. Se come
28010 Madrid
Precio: 130 SEK (aprox. 13’45€) por 24 horas. muy pronto. Si estás de vacaciones y buscas un lugar para
Tel: 91 702 20 00
www.malmo.se/malmocard cenar no esperes a las 19.00h para empezar a buscar. En los
Fax: 91 702 20 40
hoteles y en las ciudades puedes, claro está, cenar más tarde.
www.embajadasuecia.es
Clima info@foreign.ministry.se
Horario de verano
Gracias a la Corriente del Golfo, Suecia tiene un clima templado. Embajada de España en Suecia
La temperatura del mar, sobre todo la de la costa oeste, es Djurgårdsvägen 21 Suecia ha adoptado el horario de verano igual que los países
ligeramente más cálida que en el Canal de La Mancha. Para SE-115 21 Estocolmo de La Unión Europea con lo cual no hay ninguna diferencia con
una visita estival, lleve la misma ropa que llevaría para una Tel: 00 46 8 667 94 30 respecto al horario español.
estancia en la costa Cantábrica. Fax: 00 46 8 663 79 65
enero mayo junio
Lund -1,9° 9,7° 14,7°
spain.amb.stockl@telia.com Lengua y cultura
Estocolmo -3,2° 8,9° 15,2° La lengua oficial en Suecia es el sueco. Los suecos generalmente
Jokkmokk -11,4° 3,6° 11,1° El derecho al acceso libre hablan inglés muy bien y muchos han estudiado español.
julio agosto octubre
La campiña sueca está abierta para todo el mundo. Tienes
Lund 15,7° 18,6° 9,9°
Estocolmo 16,1° 19,8° 8,6°
derecho a pasear, correr, ir en bicicleta, montar a caballo o Oficinas de turismo
esquiar por los bosques y prados, y a través de las propiedades
Jokkmokk 3,8° 14,8° 1,9°
de la gente, siempre que no causes daños en los campos Suecia tiene 304 oficinas de turismo autorizadas, todas ofrecen
cultivados, las plantaciones de árboles u otros campos un servicio excelente a través de un personal multilingüe.
Comer y beber susceptibles. No molestes y no destroces − esa es la regla Las oficinas de turismo con el símbolo verde “i” internacional
general que nos hace entender el derecho sueco al acceso estarán encantadas de aconsejarte sobre lo que está sucediendo
Suecia se ha ganado una reputación por su excelente gastronomía. libre (allemansrätten). Los visitantes del campo deben seguir en la zona: excursiones, recorridos, etc. Además de la
En los restaurantes a la carta hay que prever entre 300 SEK y algunas pautas de sentido común: información local, estarán encantados de aconsejarte sobre
700 SEK para un menú completo con vino, pero en las tabernas • Por favor, respeta a la gente, a los animales, a las plantas excursiones de un día por la zona. Las oficinas de turismo
y los bares se puede comer por precios bastante más asequibles. y a la fauna salvaje. también venden mapas y recuerdos y te ayudan a reservar
Muchos restaurantes tienen un Dagens Rätt (plato del día) de • Normalmente tienes el derecho de atravesar el terreno hoteles. Las oficinas de turismo con el símbolo azul y amarillo
6 a 10 euros con bebida (no alcohólica) incluida, entre las 11.00 de alguien o de navegar por su agua siempre que no te “i” te aportarán mucho más de lo indicado arriba. Además
y las 14.00 horas. El alcohol es caro pero los vinos son asequibles. acerques demasiado a las casas o camines por los jardines la información local, estarán encantados en ayudarte con la
Las bebidas alcohólicas sólo se pueden comprar en las o sobre campos cultivados. información sobre toda Suecia y pueden realizar reservas de
tiendas Systembolaget. La edad mínima para comprar alcohol
es de 20 años, aunque a partir de los 18 se puede consumir en
CONTENIDO A−Z 41

alojamiento por todo el país. Puedes encontrar una lista de Cuanto más se va hacia el norte, más dura el Sol de Medianoche. Vocabulario
todas las oficinas de turismo de Suecia en www.turism.se La Aurora Boreal es el conjunto de luces brillantes y parpadeantes
que pueden ser observados en el cielo de las partes más al español............................................................ sueco
norte del planeta. Los mejores lugares para divisarla en Suecia, uno.....................................................................ett
Parques nacionales se sitúan por encima del Círculo Ártico Polar y la mejor época dos.................................................................... två
Los 26 parques nacionales fueron creados con la finalidad de es entre diciembre y marzo. Como este fenómeno es causado tres.....................................................................tre
preservar los diferentes tipos de paisajes para las generaciones por la energía del Sol llevada hacia la Tierra por vientos solares, cuatro................................................................ fyra
futuras, así como para permitir a todos descubrir, en la no hay garantías de que podrá ser vista. cinco................................................................. fem
actualidad, la belleza y las particularidades de esta naturaleza seis.................................................................... sex
siete...................................................................sju
intacta. Los más conocidos por su belleza espectacular son los Tarjetas de crédito ocho.................................................................. åtta
parques de Sarek, Muddus, Padjelanta y Stora Sjöfallet en
Laponia que forman parte del Patrimonio de la Humanidad de Casi todas las tarjetas de crédito internacionales son aceptadas. nueve..................................................................nio
la UNESCO precisamente bajo el nombre de “Laponia”. Es posible sacar dinero en los cajeros automáticos de la diez.................................................................... tio
mayoría de los bancos. veinte...............................................................tjugo
Información: treinta............................................................ trettio
cuarenta........................................................... fyrtio
Statens naturvårdsverk
Teléfono cincuenta........................................................ femtio
106 48 Estocolmo sesenta............................................................sextio
Para llamar a Suecia desde España hay que marcar el 00
Tel: 00 46 8 698 10 00 setenta........................................................... sjuttio
(internacional) luego el 46 y a continuación el prefijo local sin
Fax: 00 46 8 202 925. ochenta............................................................ åttio
0. Para llamar a España desde Suecia hay que marcar el 00
natur@environ.se noventa.............................................................nittio
(internacional), luego el 34 seguido del número del abonado con
www.internat.environ.se cien...............................................................hundra
nueve dígitos. Coste: 6 coronas suecas el minuto. También se
www.naturvardsverket.se/en/In-English/Menu/ mil.................................................................. tusen
pueden utilizar las tarjetas de crédito para llamar desde Suecia.
lunes.............................................................måndag
martes............................................................. tisdag
Pasaporte y visado Urgencias miércoles.........................................................onsdag
jueves........................................................... torsdag
Un pasaporte o un documento de identidad en curso de El número de urgencias es el 112 para llamar a la Policía,
viernes........................................................... fredag
validez le permite permanecer en Suecia hasta 3 meses. los bomberos o ambulancias. Desde una cabina pública esta
sábado.............................................................lördag
llamada es gratuita y no es necesario introducir monedas.
domingo..........................................................söndag
Propinas día festivo.......................................................helgdag

En los hoteles, el servicio está generalmente incluido en


Viajar con alguna buenos días (hola)............................... god dag (fam. hej)
adiós (hasta luego)............................... adjö (fam. hej då)
la cuenta por lo que no es necesario dar propina. En los
¿qué hora es?......................................... vad är klockan?
restaurantes, el servicio está siempre incluido en la cuenta Discapacidad física ¿a qué hora?..................................................hur dags?
pero se suele dar propina como expresión de satisfacción. La información general para viajar con alguna discapacidad ¿dónde está?..................................................var finns?
Los taxistas están acostumbrados a recibir propina. física la proporciona: a la derecha.................................................. till höger
a la izquierda...............................................till vänster
Restricciones para fumadores DHR De Handikappades Riksförbund todo recto....................................................rakt fram
Stockholm playa.................................................. strand, badplats
No está permitido fumar en ningún lugar público cerrado o a Tel: +46 8 685 80 00 sendero................................................... vandringsled
bordo de aviones u otros transportes públicos. No está permitido info@dhr.se ¿cómo se va a...?................................ hur åker man till…?
fumar en grandes almacenes, tiendas, restaurantes, bares u www.dhr.se avión..................................................................flyg
otros edificios públicos. Algunos hoteles todavía ofrecen ferry................................................................ färja
habitaciones especiales para fumadores.
¿Te interesa? tren................................................................... tåg
bicicleta............................................................cykel
Ropa La mejor manera de empezar a planear tus vacaciones en Suecia coche.................................................................. bil
es visitando la web oficial de VisitSweden, www.visitsweden.com, autoservicio............................................självbetjäning
La temperatura y el sol cambian mucho de un año a otro. En donde encontrarás abundante información sobre Suecia como garaje....................................................... bilverkstad
verano, si hace bueno, un pantalón corto y una camiseta son país destino de tus vacaciones. Infórmate sobre todo lo que gasolina.......................................................... bensin
suficientes hasta en El Círculo Polar, pero, por precaución, puedes ver y hacer, conoce las diferentes regiones y los estación de tren..................................... järnvägsstation
lleva un buen jersey y una prenda de lluvia. En invierno puede interesantes acontecimientos programados, o bien busca las hospital.......................................................... sjukhus
hacer mucho frío, pero es un frío seco y no desagradable. posibilidades de alojamiento y desplazamiento existentes. comisaría de policía...................................... polisstation
¿cuánto cuesta?............................. hur mycket kostar det?
¡solicita folletos! dinero.............................................................pengar
Sanidad Desde aquí también podrás solicitar folletos sobre las alquilar.............................................................. hyra
Si te pones enfermo durante tu estancia en Suecia llama a un diferentes regiones, alojamientos y actividades. Los folletos habitación para alquilar................................rum att hyra
médico concertado. Puedes ser, así mismo, hospitalizado en el te serán enviados directamente a casa. posada..................................... värdshus, gästgivaregård
servicio de urgencias “akutmottagning”. Existe un convenio por albergue de juventud................................... vandrarhem
¿quieres hablar con alguien que conozca mejor el país?
el cual los miembros de la Unión Europea pueden beneficiarse la cuenta, por favor............................... kan jag få notan?
Ponte en contacto con el VisitSweden llamando al teléfono
de la asistencia médica igual que los suecos. El precio de una desayuno.........................................................frukost
gratuito 91 414 09 10, donde responderán a tus preguntas.
consulta en un hospital es de 120 SEK a 240 SEK si es un almuerzo...........................................................lunch
Nuestro horario es de lunes a viernes y de 09.00 a 19.00 horas.
especialista. Prevé, para tu viaje, solicitar la Tarjeta Sanitaria cena.............................................................. middag
También puedes enviar un correo electrónico:
Europea en tu centro de la Seguridad Social. tienda de alimentación..... affär, stormarknad,livsmedelsaffär
Si necesitas medicamentos, el médico te hará una receta que venta directa de fábrica.........................fabriksförsäljning
spain@visitsweden.com
podrás presentar en la farmacia (Apotek) que generalmente exposición.................................................. utställning
están abiertas en las horas comerciales pero hay farmacias de artesanía ..................................................... hantverk
o ponerte en contacto por fax o correo.
guardia disponibles. Si sigues algún tipo de medicación, abierto............................................................ öppet
asegúrate de llevar la suficiente antes de viajar a Suecia. cerrado............................................................stängt
VisitSweden
castillo...............................................................slott
Box 90
iglesia.............................................................. kyrka
Sol de medianoche/Aurora Boreal SE-881 22 Sollefteå, Suecia
pueblo de veraneo............................................. stugby
Tel: 91 414 09 10
En verano, el sol es visible durante 24 horas al norte del casa de madera...................................................stuga
Fax: 0046 63 12 81 37
Círculo Polar: vista panorámica................................................ utsikt
www.visitsweden.com
en Abisko ............................................. del 17/6 al 19/7 vestigios.............................fornminnen, fornminnesmärke
en Björkliden......................................... del 17/6 al 19/7 lago....................................................................sjö
en Gällivare............................................ del 4/6 al 12/7 no lo entiendo.........................................jag förstår inte
en Jokkmokk............................................ del 8/6 al 3/7 no lo sé .................................................... jag vet inte
en Kiruna.............................................. del 31/5 al 11/7 me llamo...................................................... jag heter
en Kebnekaise........................................ del 26/5 al 17/7 gracias............................................................... tack
El alfabeto sueco tiene 3 letras más que el español: å, ä, ö.
42 CONTENIDO A−Z

Moverse por Suecia En autocar


ofrece un servicio de coche privado que puede ser reservado en:
www.flygtaxi.se o llamando al
0046 87 975 078 Es muy fácil viajar en autocar por Suecia ya que la red de
servicios rápidos entre las grandes ciudades del sur y del centro
Desde el aeropuerto Malmö − Kastrup (Copenhague) del país y entre Estocolmo y las ciudades costeras del norte es
Hay trenes directos entre el aeropuerto de Copenhague y la
Estocolmo − Arlanda
estación central de Malmö cada 20 minutos. También hay trenes excelente. La compañía Swebus tiene más de 300 destinos.
El Arlanda Express es el tren rápido entre el centro de Estocolmo
con otros destinos suecos, cruzando siempre el Puente de Los niños menores de 6 años acompañados no pagan. Hay
y el aeropuerto de Arlanda (tarda 20 min. y sale 4 − 6 veces cada
Öresund. Tarda 24 min. y cuesta 87 SEK (9€) para adultos, 45 SEK reducciones del 20% para los menores de 25 años, los
hora). Cuesta 220 SEK (aprox. 22’77€). Hasta 4 niños menores
(4’66€) para niños y el billete familiar vale 170 SEK (17’62€). estudiantes y los jubilados. No es necesario reservar, los
de 17 pueden acompañar gratis a un adulto. Jóvenes hasta 25
billetes se compran directamente en el autocar.
años, estudiantes y jubilados pagan 110 SEK (11’35€). Los billetes
se compran manualmente en las taquillas o en las máquinas En coche Más información en:
expendedoras de tiquets.
Las carreteras son muy buenas, incluso en el norte del país, www.express.swebus.se
Para más información: www.arlandaexpress.com
donde el tráfico es relativamente escaso. Son válidos los carnés
Hay autobuses que operan entre el aeropuerto de Arlanda y el de conducir de todos los países europeos. La “tarjeta verde” En tren
City Terminal (cerca de la estación central de Estocolmo) cada (seguro internacional) no es obligatoria pero sí recomendable.
10 minutos durante el día. Los nocturnos están adaptados a las En la matrícula del coche debe venir indicada la nacionalidad. Los trenes tienen compartimentos de 1ª y 2ª clase. Es
llegadas y salidas del aeropuerto. Se tardan 45 minutos y el Observaciones: Es obligatorio llevar puestas las luces de cruce obligatorio reservar en los trenes de largo recorrido aunque
billete vale 99 SEK (10’25€). Niños de entre 8 y 17 años viajan durante el día. Abrochar los cinturones de seguridad delante y la reserva está incluida en el precio del billete. En los grandes
gratis si van acompañados por un adulto, y por 69 SEK si van solos. detrás. El nivel de alcohol está en 0,2 g/l. El test de alcoholemia trayectos, existen literas de 2ª clase, así como Coches-cama.
Para más información: www.flygbussarna.se es muy estricto. Son necesarias sillas y carritos adaptados para Los “X 2000” son trenes de alta velocidad.
niños menores de 7 años. Hay muchos animales salvajes en Suecia www.tagplus.se
Los buses regionales operan entre la Estación Central de Uppsala por lo que se recomienda prestar mucha atención, sobre todo en Travelretail and Marketing es un agente de reservas de trenes
y Arlanda casi todo el día. Se tardan 40 min. y cuesta 100 SEK determinados momentos del día como el amanecer o el atardecer en Suecia que vende
(10’35€). cuando la visibilidad es más escasa. En invierno es recomendable también los “Scanrailpass”. El “Scanrailpass” permite viajar
utilizar neumáticos especiales. Los neumáticos con clavos libremente con cualquiera de las 4 redes ferroviarias
Hay varias compañías de taxis en Estocolmo y sus precios varían. pueden ser útiles entre el 1 de Noviembre y el 1 de Abril. escandinavas en 1ª y 2ª clase. Existen 4 fórmulas diferentes
Casi todas tienen tarifas fijas para el recorrido entre el centro según la edad y la duración del viaje.
de Estocolmo y el aeropuerto de Arlanda y suele oscilar entre Alquiler de coches Jenny Brown Travel, Madrid
395 − 500 SEK (40−50€). Asegúrate de la tarifa antes de abandonar
el aeropuerto. Flygtaxi (taxi del aeropuerto) ofrece un servicio En todas las ciudades y aeropuertos hay empresas de alquiler Tel: 91 522 89 27
de coche privado que puede ser reservado en: de coches y todas ofrecen tarifas especiales para los fines de Móvil: 652 021 188
www.flygtaxi.se o llamando al 0046 87 975 078 semana y el verano. Los organismos especializados en viajes a jennybrowntravel@telefonica.net
Escandinavia también tienen ofertas “avión + coche”. En verano
Estocolmo − Skavsta el precio es de aproximadamente 2.800 SEK/semana por un En avión
Los autobuses operan entre el aeropuerto de Skavsta y el City coche pequeño. Precio “normal”: 700 SEK/ día, 500 Km.
Terminal cerca de la Estación Central. Tardan unos 80 min. y los incluidos. Las gasolineras Statoil tienen a menudo ofertas La compañía aérea escandinava SAS comunica muchas
horarios están ajustados a las salidas y a las llegadas de los interesantes en lo que se refiere al alquiler de coches. ciudades en Suecia y propone, durante todo el año, tarifas
vuelos. El precio es de 150 SEK (15’51€). Dos niños menores de senior y jóvenes, así como promociones puntuales. Con tu
billete de ida y vuelta a Suecia puedes utilizar los “SAS Air
12 años pueden viajar gratis si van acompañados por un adulto. Alquiler de caravanas Pass Escandinavia” que son cupones que permiten combinar
Más información en: www.flygbussarna.se
diferentes destinos en Escandinavia con la idea de hacerte
y autocaravanas descubrir nuevos horizontes. Estos cupones son para las
Gotemburgo − Landvetter
Precio medio de alquiler de una caravana: entre 3.500 y 7.500 personas que residen fuera de Suecia, Noruega y Dinamarca.
Los autobuses salen del aeropuerto de Landvetter a la estación
SEK/semana por una autocaravana. Información y catálogos Existe también la posibilidad de llegar al Círculo Polar por
central de Gotemburgo (Nils Ericson Terminal) cada 15 minutos
en las siguientes empresas (entre otras): un precio muy asequible.
en horas punta y dos veces por hora durante el resto del día.
Tardan unos 30 min. y cuesta 75 SEK (7’76€) por adulto y 50 SEK
Göteborg: Reserva y venta:
(5’18€) para niños entre 8 − 17 años.
info@backamohusvagnscenter.se SAS
Más información en: www.flygbussarna.se
Tel: 00 46 522 234 40 Tel: 902 117 192
Fax: 00 46 522 234 00 www.scandinavian.net
Hay varias compañías de taxis en Gotemburgo y sus precios
varían. Casi todas tienen tarifas fijas para el recorrido entre
Helsingborg:
el centro de Gotemburgo y el aeropuerto de Landvetter y suele
Tel: 00 46 42 126 980
ser unas 325 SEK (33’67€). Asegúrate de la tarifa antes de
info@provia.se
abandonar el aeropuerto. Flygtaxi (taxi del aeropuerto) ofrece
www.provia.se
un servicio de coche privado que puede ser reservado en:
www.flygtaxi.se o llamando al 0046 87 975 078
Estocolmo:
Tel: 00 46 8 500 315 96
Gotemburgo − City Airport
Fax: 00 46 8 500 370 16
Los autobuses operan entre el City Airport de Gotemburgo y
cat.caravan@telia.com
la estación central de Gotemburgo (Nils Ericson Terminal) con
(http://w1.850.telia.com/~u85002677/)
horarios ajustados a las llegadas y salidas de los aviones.
Tarda unos 30 min. y cuesta 60 SEK (6’22€).
Algunos tour operadores especializados en Escandinavia (ver
Más información en: www.flygbussarna.se.
lista) pueden, así mismo, aconsejarte sobre el alquiler de
autocaravanas. Límites de velocidad: Fuera de las zonas
Malmö − Sturup
urbanas, se puede conducir a 70 ó 120 km/h en función del
Los autobuses operan entre el aeropuerto de Sturup y las
ancho de la carretera y de la densidad de la circulación. En
estaciones centrales de Malmö y de Lund una o dos veces cada
ciudad, la velocidad máxima es de 50 km/h, y en los alrededo-
hora. Tardan 45 min. a Malmö y 40 min. a Lund. El precio es
res de los colegios de 30 km/h. Si remolcas una caravana
de 99 SEK (10’25€) para adultos. Estudiantes con carnet, niños
provista de un sistema de frenado, la velocidad autorizada es
entre 8−17 años y jubilados pagan 79 SEK (8’18€).
de 80 km/h; en caso contrario es de 40 km/h.
Para más información: www.flygbussarna.se
precio de la gasolina (por litro)
95 oct ......................................11.65 SEK (octubre 2008)
Hay taxis a la salida de la terminal. Pregunta siempre por el
precio antes de subir. Las compañías de taxis que operan entre
Existe una buena red de gasolineras, incluso en el norte. Se
el aeropuerto y Malmö, Lund y otros lugares, tienen tarifas
recomienda no utilizar gas como combustible ya que hay muy
prefijadas. El precio es de unos 395 SEK (40’96€) desde el aero-
pocos sitios en los que se pueda encontrar.
puerto hasta el centro de Malmö. Flygtaxi (taxi del eropuerto)
CONTENIDO A−Z 43

Alojarse en Suecia SVIF (www.svif.se) es una asociación de albergues de juventud


que cuenta con unos 145 miembros. El nivel y los precios varían.
De España a Suecia
SVIF edita un folleto que se puede pedir en la Oficina de Turismo
Camping–caravana de Suecia. Su distribución es gratuita en todas la oficinas de En tren
turismo en Suecia.
Es necesario tener un mapa de campings escandinavos si se Para ir en tren a Suecia tendrás que viajar pasando por París.
decide viajar de esta manera. Estos planos cuestan 100 SEK; Reservas:
se pueden conseguir en el camping en el que se haga la Chalés
primera parada o antes en: Rail europe
Existen muchas aldeas con chalés. Algunas son realmente Pza. de España, 18
SCR complejos de vacaciones con restaurantes, piscinas, saunas, Torre de Madrid, 14° piso
Tel: +46 31 355 60 00 lavanderías y tintorerías, áreas de juego, mini golf, tenis, etc. Tel: 91 547 84 42
Fax: +46 31 355 60 03 Los chalés están equipados para 2 a 8 personas. El precio del
info@scr.se alquiler oscila entre 1.000 y 6.000 SEK por semana. Reserva y
www.scr.se venta en los tour operadores especializados en Suecia. En autocar
Autobuses a Suecia desde Madrid y Barcelona vía Paris lunes
Los campings suecos son de los más baratos de europa, entre Hoteles − miércoles − viernes.
80–160 SEK/noche por toda una familia con coche, tienda o Reservas:
caravana incluida. Hay unos 750 campings en Suecia, muy bien La mayoría de las cadenas hoteleras tienen descuentos
equipados y normalmente situados en parajes pintorescos. durante el verano mediante cheques-hotel o bonos válidos en Euroline
También existe, en más de 360 campings, una fórmula todos los establecimientos de la cadena. Algunos de estos Tel: 91 506 33 60
intermedia que concilia el confort con la libertad al aire libre. descuentos pueden utilizarse también en algunos museos y www.eurolines.es
Hay alrededor de 11.000 bungalows de camping equipados con lugares turísticos. Para Estocolmo y alrededores, se pueden
cocina, utensilios de cocina y camas. Tienen capacidad para reservar en el
de 2 a 8 personas y permiten el uso de todas las instalaciones En barco
comunes. Un bungalow de 4 plazas cuesta de 200 a 300 SEK Stockholm Visitors Board en
Ver líneas marítimas.
por noche. Se pueden rellenar las bombonas de gas (a Kungsträdgården
condición de que se ajusten a la normativa sueca) o cambiar Tel: +46 8 508 285 08 u online en
las botellas de camping gas internacional. Información y www.stockholmtown.com En coche
documentación más la lista de campings en La Oficinas de
Para reservar en el resto de Suecia, consulta Algunas distancias
Turismo suecas.
www.hotelsinsweden.net Madrid − París................................................. 1300 km
Más información en las agencias de viajes. París − Lieja − Colonia − Bremen − Hamburgo (autopista).900 km
Albergues de juventud
La calidad de los 300 albergues de juventud (vandrarhem) Estancias de Hamburgo a los principales puertos de embarque:
alcanza un nivel difícilmente igualable; son excelentes. Todo
En casas particulares Hamburgo − Puttgarden........................................ 55 km
el mundo es bien recibido: automovilistas, ciclistas,
En muchos sitios es posible alojarse en casas de particulares. Hamburgo − Travemunde....................................... 70 km
excursionistas... el medio de transporte y la edad no tienen
Busca el rótulo “rum” o dirígete a la oficina de turismo local Hamburgo − Grenå (Dinamarca)..............................410 km
ninguna importancia. El ambiente es distendido y agradable; es
(están casi siempre en el centro de la ciudad). Por una noche, Hamburgo − Kiel................................................155 km
muy fácil conocer a gente en una comida o un desayuno. En la
espera pagar entre 150 − 400 SEK por persona. Hamburgo − Fredrikshavn
mayor parte de los albergues hay habitaciones de 2 ó 4 camas,
(Dinamarca).................................................... 500 km
así como habitaciones familiares e instalaciones para cocinar.
Las sábanas son obligatorias y se pueden alquilar por 40 SEK. Estancias en granjas En Dinamarca:
Los albergues están administrados por el Touring Club de Suecia, Rödby − Copenhague.......................................... 150 km
STF. Si se tiene el carné de alberguista internacional, pasar una y casas rurales Copenhague − Helsingör........................................ 45 km
noche en uno de nuestros albergues costará entre 75 y 190 SEK Para los amantes de la naturaleza y de los animales que el puente de Öresund, con una longitud de 17 Km., une
(los niños entre 30 y 90 SEK); si no se tiene se tendrá que pagar deseen tener la experiencia de vivir en una granja sueca y Copenhague con Malmö en
un suplemento de 45 SEK. Algunos albergues están abiertos participar activamente en los diferentes trabajos, la Suecia. Precio de ida simple con coche/autocaravana de
todo el año. La inscripción se hace por la mañana de 08.00 a solución ideal es alquilar una habitación en una granja o una menos de 6 metros: 300 SEK. Coche + caravana o minibús de
09.30 horas, y de 17.00 a 19.00 horas por la tarde. La puerta pequeña casa añeja menos de 9 metros: alrededor de 600 SEK; autocar:
está cerrada durante el día. En verano es mejor reservar con (www.bopalantgard.org) a partir de 200 SEK por persona con aproximadamente 1.275 SEK. Se admiten tarjetas de crédito.
antelación. La lista de albergues de juventud se puede obtener el desayuno incluido. Casas rurales a partir de 1.000 SEK por
a través del centro de información de VisitSweden, semana. Folletos e información en VisitSweden.
Tel: 91 414 09 10  

Join us on our digital embassies!

Join Sweden’s official online community. Share Become “fans” of our Sweden Page Follow our updates on Subscribe to Sweden’s
and enjoy photos, travel stories, tips and more on Facebook. Twitter in real time. official channel on Youtube.
from friends in Sweden and all over the world. Click to visit our Page: Click to see our tweets: Click to view our videos:
Click to be inspired and to join our community: www.facebook.com/pages/ http://twitter.com/sweden www.youtube.com/sweden
www.CommunityOfSweden.com sweden/49607452291
44 CONTENIDO A−Z

Créditos fotografías
(página 24−25) ©
Fredrik Sweger/www.imagebank.sweden.se, © Michel Bussien, (página 38−39) © Henrik Trygg/Jämtland Härjedalen Turism, © Roine Magnusson/
(Portada) © Henrik Trygg/imagebank.sweden.se. ©
Peter Gehrke, © Lars Thulin/Johner, © IKEA, © Swedishhasbeens, © IKEA, Kolmården, © Per Dahl/Johnér, © Sven Halling/www.imagebank.sweden.se, © Kjell
(Página 2−3) © Paul Hansen/The Royal Court, © Ulf Huett Nilsson/Johner, ©
Ingalill Snitt/Albert Bonniers förlag, © Carl Larsson-gården. Holmner, © Tomas Lundälv & Lisbeth Jonsson, © Tomas Lundälv & Lisbeth Jonsson,
©
Ove Källström/Norrlandia. (página 26−27) © Solna Stad, © Anders Wiklund/Scanpix/imagebank.sweden.se, ©
Bengt Frizell, © Ola Ericson/Stockholmsfoto, © Glasriket, © pixgallery.com.
(página 4−5) ©
Nicholas Pitt, © Lena Öritsland/Folio, © Kristofer Samuelsson/Johner, ©
Tim Rooke/IBL, © Jonas Ekströmer/Scanpix, © Solliden slott, © Charles Hammarsten/ (página 40) © Berno Hjälmrud/Linkimage, © Per-Erik Adamsson/Stockholms Hamnar,
©
Miriam Preis/www.imagebank.sweden.se, © Jens Nordström, © Nicho Södling/NSU, IBL, © Pontus Lundahl/Scanpix, © Kenneth Paulsson/Scanpix. ©
Stockholms Hamnar.
©
Malcolm Hanes/Naturbild. (página 28−29) © Kristofer Samuelsson/Johner, © Alexis Daflos/The Royal Court, portada trasera © Werner Nystrand/Briljans.
(página 8−9) © Hans Geijer/Johner, © Riche, © Nicho Södling/NSU, © Ola Ericson/ ©
Göran Schmidt/Livsrustkammaren, © Helena Nimbratt/Beridna högvakten,
Stockholmsfoto.se, © Nicho Södling/NSU, © Hans Geijer/Johner, © Jeppe Wikström/ ©
Karl-Erik Granth/The Royal Court, © Alexis Daflos/Kungliga Husgerådskammaren, El resto del material fotogáfico ha sido faciliado por las organizaciones turísticas
Johner. ©
Per-Erik Adamsson/Nordic Photos, © Jan Berg, © Solna Stad, © Ingalill Snitt. locales, anunciantes, etc.
(página 10−11) © Mattias Nilsson/Nordicphotos, © Fredrik Broman/ (página 30−31) © Henrik Trygg/www.imagebank.sweden.se, © Fjällnäs,
www.imagebank.sweden.se, © pixgallery.com, © Thyra Brandt/Folio, Johan Palmborg/www.imagebank.sweden.se, © John Kimmich-Javier/ publicado por: VisitSweden.
©
Plattform/Johner, © Plattform/Johner, © Lisa Arfwidsson. www.imagebank.sweden.se, © Åke E:son Lindman, © Wreta Gestgifver, © Wreta proyecto: Per Nordström, Margaretha Gustavsson, Patric Lindström, David Bustos.
(página 14) © Erik Nielsen Engebretsen, © Yanan Li/Stockholm Visitors Board, Gestgifveri, © Wreta Gestgifveri, © Göta Kanal, © Ben Nilsson/Big Ben Productions, producción: Stendahls Advertising Agency, Göteborg.
©
Magnus Ragnvid/Johner, © Mats Lindfors/Webbkusten. ©
skane.com©sydpol.com. editores fotográficos, copistería y diseño gráfico: BrittonBritton
(página 16−17) © Nicho Södling/NSU, © Brio, © Pernod Ricard/Vin & Sprit, (página 32−33) © Ove Källström/Norrlandia, © Mattias Johansson/Riksgränsen, reprografía: Rolf Tryckeri, Skövde and Stendahls, Göteborg.
©
Fifth Avenue Shoe Repair, © Miriam Preis, © Acne/Kristian Löveborg, ©
Peter Liljas, © Anders Ekholm, © Jokkmokkguiderna, © Jokkmokkguiderna. impresión: Inprint S.p.A, Milano / Blueprint AB, Stockholm.
©
Ellinor Hall/svensk slöjd, © Glasriket, © Åke E:son Lindman. (página 34−35) © Säfsen, © Peter Lydén/Jämtland Härjedalen Turism,
(página 18−19) © Knut Koivisto, © Yellowbird, © Fredrik Ekblad, ©
Staffan Widstrand/www.imagebank.sweden.se, © Staffan Widstrand, This brochure consists of paid-for advertising and is not a complete listing.
©
Position Skåne/Sydpol.com, © Lars Epstein, © Knut Koivisto, © Kvarnen/ ©
Marcus Dezayo Hallquist, © Maciej Rogowiecki, © Staffan Widstrand/ While every care hasbeen taken to ensure the accuracy of the information in this
www.imagebank.sweden.se, © Norstedh, © Frédéric Reglain/ www.imagebank.sweden.se, © Marcus Jonson/Skogens konung, © Staffan Widstrand/ publication, VisitSweden can accept noresponsibility for any errors or omissions,
www.imagebank.sweden.se, © Frédéric Reglain/www.imagebank.sweden.se. www.imagebank.sweden.se. nor for subse-quent changes. Prices and other details werecorrect at October 2008
(página 22−23) © Mrs Brown, © Jan Bengtsson/Johner, © Matton, (página 36−37) © Ulf Huett Nilsson/imagebank.sweden.se, © Johan Alp/Etsabild, and currency conversions are based on exchange rates applicable at that time.
©
Mikael Almse/Everts Sjöbod, © Kentaroo Tryman /Johnér, © Ulf Huett Nilsson/ Stefan Karlberg/Liseberg, © Idre Fjäll, © Junibacken, © Ulf Huett Nilsson/Johner, Prices, dates, hours of opening etc are subject to alteration at short notice and
imagebank.sweden.se, © Grand Hotel, © Niklas Bernstone/Johner, ©
Ulf Huett Nilsson/imagebank.sweden.se, © Orsa Grönklitt, readers are advised tocheck such details with their tour operator or travel agent.
©
Grand Hotel. ©
Astrid Lindgrens Värld. ©
VisitSweden 2009.
CONTENIDO OFICINAS DE TURISMO REGIONALES 45

Oficinas de turismo regionales y


Agencias
Los especialistas sobre Suecia:
en las grandes ciudades
De Viaje
C/ Serrano, 41
28001 Madrid
Tel: 91 577 98 99

Viajes internacíonales prisma


Estocolmo y alrededores Suecia central Sureste de Suecia
C/ Velázquez, 86 Stockholm Visitors Board Turistinformation Dalarna Gotlands turistförening
28006 Madrid Sverigehuset Trotzgatan 10−12 Skeppsbron 4−6
Tel: 91 435 08 80 Hamngatan 27 SE-791 83 Falun SE-621 25 Visby
SE-103 25 Stockholm Tel: +46-23-640 04 Tel: +46-498-20 17 00
Viajes transglobal Tel: +46-8-508 285 08 Fax: +46-23-833 14 Fax: +46-498-20 17 17
C/ Roger de Llúria, 117 Fax: +46-8-508 285 09 turistinformation@dalarna.se info@gotland.info
08037 Barcelona info@svb.stockholm.se www.dalarna.se www.gotland.info
Tel: 93 487 17 55 www.stockholmtown.com
Hälsingland tourism Este de Småland y Öland
Turinter Uppsala tourism Collinigatan 12 Regionförbundet Kalmar län
C/ Bailén, 46 Fyris Torg SE-821 43 Bollnäs Box 762
08010 Barcelona SE-753 10 Uppsala Tel: +46-278-62 40 08 SE-391 27 Kalmar
Tel: 93 265 75 11 Tel: +46-18-727 48 00 Fax: +46-278-62 40 09 Tel: +46-480-41 77 00
Fax: +46-18-12 43 20 info@halsingland.se Fax: +46-480-41 77 20
info@uppsalatourism.se www.halsingland.com www.smalandoland.com
www.uppland.nu
Gästrikland tourism Smålands turism
Sörmlands tourism Drottninggatan 9 Västra Storgatan 18 A
Västra Kvarngatan 62 SE-803 20 Gävle SE-551 11 Jönköping

Mayoristas SE-611 32 Nyköping


Tel: +46-155-22 27 70
Fax +46-155-28 83 69
Tel: +46-26-17 71 17
Fax: +46-26-10 78 31
turist@gavle.se
Tel: +46-36-35 12 70
Fax: +46-36-35 12 89
info@visit-smaland.com
Ambassador tours www.stua.se www.gastrikland.com www.visit-smaland.com
www.ambassadortours.es
Aviotel/tejedor Västmanlands Kommuner & Landsting Värmland tourism board Södra Smålands turistråd
www.aviotel.com (Association of Lokal Authorities and Visit Värmland Kungsgatan 10
County Council) Lagergrensgata 2 SE-352 33 Växjö
Catai tours
Norra Källgatan 22 SE-651 15 Karlstad Tel: +46-470-74 25 70
www.catai.es
SE-722 11 Västerås Tel: +46-54-701 10 00 Fax: +46-470-74 25 39
Cóndor vacaciones Tel: +46-21-39 79 40 Fax: +46-54-701 10 01 sodrasmaland@visit-smaland.com
www.condorvacaciones.es Fax: +46-21-41 66 84 visit@varmland.se www.visit-smaland.com
Costa cruceros info@vkl.se www.varmland.org
www.costacruceros.es www.vastmanland.se Ölands turist ab
Box 74, Turistvägen, Brofästet
Festival cruceros Oeste de Suecia SE-386 21 Färjestaden
www.festivalcruises.com El norte de Suecia Tel:+46-485-56 06 00
Västsvenska turistrådet
Iberojet Swedish Lapland Kungsportsavenyn 31−35 Fax: +46-485-56 06 05
www.iberojet.es Kyrkogatan 11 SE-411 36 Göteborg info@olandsturist.se
Kuoni SE-972 32 Luleå Tel: +46-31-81 83 00 www.olandsturist.se
www.kuoni.es Tel: +46-920-25 79 90 Fax: +46-31-81 83 01
info@swedishlapland.com info@vastsverige.com Region Blekinge
Latitud 4 Ronnebygatan 2
www.swedishlapland.se www.west-sweden.com
www.latitud4.com SE-371 32 Karlskrona
Panavision Kiruna Lappland tourist office Göteborg & co Tel: +46-455-30 50 20
www.panavision.es Lars Janssonsgatan 17 Kungsportsplatsen 2 Fax: +46-455-30 50 10
SE-981 31 Kiruna SE-411 10 Göteborg info@regionblekinge.se
Politours
Tel: +46-980-188 80 Tel: +46-31-61 25 00 www.blekinge.se
www.politours.es
Fax: +46-980-182 86 Fax: +46-31-61 25 01
Tiempo libre
www.mundicolor.es
info@lappland.se turistinfo@goteborg.com Sur de Suecia
www.lappland.se www.goteborg.com
Touristforum Tourism in Skåne
www.touristforum.net Västerbottens turism Hallandsturist Stortorget 9
Tourmundial Västra Norrlandsgatan 13 Kristian IVs väg 1 SE-211 22 Malmö
www.viajeseci.es Box 443 SE-301 80 Halmstad Tel: +46-40-623 98 00
SE-901 09 Umeå Tel: +46-35-17 98 00 Fax: +46-40-20 96 10
Travelider Tel: +46-090-16 57 00 Fax: +46-35-12 12 37 tourism@skane.com
www.travelider.com Fax: +46-090-77 05 91 info@halland.se www.skane.com
Travelplan www.vasterbotten.net www.halland.se
www.travelplan.es Malmö turism
Jämtland/Härjedalen Centralstationen
Viajerum
tourism association
Este de Suecia SE-211 20 Malmö
www.viajerum.com
Rådhusgatan 44 Östsvenska turistrådet Tel: +46-40-34 12 00
Villas y vacaciones SE-831 82 Östersund Fax: +46-40-34 12 09
Drottninggatan 24
www.villasyvacaciones.com Tel: +46-63-14 40 22 malmo.turism@malmo.se
SE-601 81 Norrköping
Viva tours Fax: +46-63-10 93 35 Tel: +46-11-19 65 00 www.malmo.se/tourism
www.vivatours.es www.jamtland.se Fax: +46-11-19 44 61
info@ostsvenskaturistradet.se
Mitt Sverige turism www.ostergotland.info
Gånsviksvägen 4
Touroperadores en Portugal: SE-871 60 Härnösand
Nordic tur Tel: +46-611-55 77 50
www.nordictur.pt info@mittsverigeturism.se
www.upplevmittsverige.nu
46

distancias/km

Gävle
Göteborg
Halmstad
Helsingborg
Karlstad
Kiruna
Luleå
Malmö
Örebro
Östersund
Stockholm
Sundsvall
Umeå
Gävle 0
Göteborg 545
Halmstad 637 145
Helsingborg 717 229 87
Karlstad 325 249 405 485
Kiruna 1092 1636 1729 1809 1417
Luleå 761 1306 1399 1479 1087 344
Malmö 768 280 138 66 536 1860 1529
Örebro 262 282 377 453 108 1354 1023 514
Östersund 400 870 961 1040 638 998 667 1091 587
Stockholm 172 471 492 572 300 1263 933 622 191 572
Sundsvall 214 759 852 932 540 877 547 982 477 188 386
Umeå 490 1034 1128 1208 815 602 271 1258 752 396 661 275 0

Akkavare
2015

2002

POLARK
REIS
Si
lve
rvä
ge
n

Gammelstad

Blå väge
n
Aborrträsk

Glommersträsk

Boliden

Skelleftehamn
Bureå

Storlien

en
s
Ku
a
ög Högbonden
H

Ramsjö
Grövelsjön
1204

FINLANDIA
Los

Stöten

Evertsberg
NORUEGA

HELSINKI

OSLO

Nora
CONTENIDO

Nävekvarn

Huskvarna
MAPA

Hagby

DINAMARCA Kullen

KOPENHAGEN
47
VisitSweden
Stortorget 2—4
SE- 831 30 Östersund, Suecia
Tel: 91 414 09 10

Si Usted llama fuera de España


Tel: (+34) 914 14 0910
Fax: +46-63 128 137
Correo electrónico: spain@visitsweden.com
Horario: 8:00 — 17:00 CET

También podría gustarte