Está en la página 1de 47

NCh2095/2

Contenido

Páginas

Preámbulo VI

0 Introducción 1

1 Alcance y campo de aplicación 2

2 Referencias normativas 2

3 Términos y definiciones 3

4 Equipos y componentes del sistema 3

5 Rociadores 4

5.1 Características de descarga 4

5.2 Características de temperatura 6

5.3 Recubrimientos especiales 6

5.4 Rosetas 7

5.5 Guardas y protectores 7

5.6 Rociadores de repuesto 7

6 Tuberías 8

6.7 Curvado de tuberías 9

6.8 Identificación de la tubería 10

7 Conexiones 10

7.1 Generalidades 10

I
NCh2095/2

Contenido

Páginas

7.2 Acoplamientos y uniones 11

7.3 Reductores y acoplamientos de reducción 11

8 Unión de tubos y conexiones 12

8.1 Tuberías y conexiones roscadas 12

8.2 Tuberías y conexiones soldadas 12

8.3 Responsabilidad 13

8.4 Registro de soldaduras 13

8.5 Métodos de uniones ranuradas 14

8.6 Uniones con soldadura de alta y baja temperatura de fusión 14

8.7 Tratamiento de los extremos de la tubería 14

9 Colgadores 15

9.1 Generalidades 15

9.2 Colgadores en concreto 18

9.3 Pernos propulsados por disparo y pernos soldables 18

9.4 Varillas y ganchos tipo U 19

9.5 Tornillos 20

10 Válvulas 22

10.1 Tipo de válvulas 22

10.2 Válvulas de drenaje y válvulas de prueba 22

10.3 Identificación de las válvulas 23

II
NCh2095/2

Contenido

Páginas

11 Conexiones para uso de bomberos 23

12 Alarmas de flujo de agua 23

12.1 Generalidades 23

12.2 Dispositivos de detección del flujo de agua 23

12.3 Accesorios en general 24

12.4 Accesorios operados eléctricamente 24

Anexo A (informativo) Recintos con manejo frecuente de productos químicos, 25


condiciones de humedad o vapores corrosivos

Anexo B (informativo) Rociadores: pintura, cuidados y protección 26

Anexo C (informativo) Tuberías 27

Anexo D (normativo) Tuberías de acero ligero - Tuberías y conexiones 28


termoplásticas

Anexo E (informativo) Conexiones 30

Anexo F (informativo) Uniones soldables 31

Anexo G (informativo) Operaciones de corte y soldadura 34

Anexo H (informativo) 35

Anexo I (informativo) Colgadores tipo trapecio 37

III
NCh2095/2

Contenido

Páginas

Anexo J (informativo) Alarmas: Ubicación, accesorios 38

Tabla 1 Identificación de características de descarga de los rociadores 4

Tabla 2 Rango de temperaturas, clasificación y colores de identificación 6

Tabla 3 Tubería metálica - Materiales y dimensiones 9

Tabla 4 Tubería o materiales de tubería especialmente certificada y dimensiones 9

Tabla 5 Conexiones - Materiales y dimensiones 10

Tabla 6 Materiales de conexiones especialmente certificados y dimensiones 11

Tabla 7 a) Módulos de sección requeridos para elementos de trapecios, mm3 16

Tabla 7 b) Módulo de sección útil de colgadores tipo trapecio común 17

Tabla 8 Varillas de colgadores - Diámetros 19

Tabla 9 Varillas para colgadores de gancho tipo U - Diámetros 20

Tabla 10 Varillas de cáncamo cilíndrico - Diámetros 20

Tabla 11 Tornillos para piezas de sujeción al cielo y ganchos tipo U 21

Tabla 12 Pernos y tornillos para madera - Tamaños mínimos 21

IV
NCh2095/2

Contenido

Páginas

Tabla 13 Espesor mínimo del tablón y anchos mínimos de vigas o viguetas 22

Tabla C.1 Tubería de cobre - Dimensiones 27

Tabla C.2 Tubería de acero - Dimensiones 27

Figura F.1 Uniones soldables aceptadas 31

Figura F.2 Uniones soldables no aceptadas 32

Figura F.3 Soldadura en cobre no aceptada. Distribución no uniforme de la 33


soldadura

Figura F.4 Soldadura en cobre aceptada 33

Figura H.1 Tipos de colgadores aceptados 35

V
NORMA CHILENA OFICIAL NCh2095/2.Of2000

Protección contra incendios - Sistemas de rociadores -


Parte 2: Equipos y componentes

Preámbulo

El Instituto Nacional de Normalización, INN, es el organismo que tiene a su cargo el


estudio y preparación de las normas técnicas a nivel nacional. Es miembro de la
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION (ISO) y de la COMISION
PANAMERICANA DE NORMAS TECNICAS (COPANT), representando a Chile ante esos
organismos.

La norma NCh2095/2 ha sido preparada por la División de Normas del Instituto Nacional
de Normalización, y en su estudio participaron los organismos y las personas naturales
siguientes:

Academia Nacional de Bomberos Alfredo Saleh M.


Asociación Chilena de Seguridad, A.Ch.S. Alfredo García A.
Fernando Medina Z.
Alejandro Ramírez C.
Cámara Chilena de la Construcción, C.Ch.C. Lucía Cabrera F.
Instituto Nacional de Normalización, INN Manuel Jara M.
M. Esther Palomero M.
Consultor particular Mario Ley P.
Consultor particular Eduardo Navarrete A.
Defensa Civil de Chile Jorge Gorigoitía G.
Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, MINVU Daniel Súnico H.
PREVINE Juan A. Fuenzalida P.
PROCOBRE Francisco Schaffhauser C.

Esta norma se estudió para establecer los requisitos que deben cumplir los equipos y
componentes de los sistemas de rociadores.

VI
NCh2095/2

Para la elaboración de esta norma no se ha tomado en consideración la Norma


Internacional ISO 6182 Fire protection - Automatic sprinkler systems, debido a que las
tecnologías tradicionalmente empleadas en el país, en lo que se refiere a protección contra
incendio, son norteamericanas.

Esta norma está basada en la norma de la National Fire Protection Association,


NFPA 13,1996 Installation Of Sprinkler Systems (Capítulo 2 Systems Components and
hardware), siendo no equivalente a la misma al tener desviaciones mayores consistentes
en el cambio de estatus del Anexo D, que se dejó como normativo.

El Anexo D forma parte del cuerpo de la norma.

Los Anexos A, B, C, E, F, G, H, I y J no forman parte del cuerpo de la norma, se insertan


sólo a título informativo.

Esta norma ha sido aprobada por el Consejo del Instituto Nacional de Normalización, en
sesión efectuada el 31 de Agosto de 2000.

Esta norma ha sido declarada Oficial de la República de Chile por Decreto N°8, de fecha
29 de Enero de 2001, del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, publicado en el Diario Oficial
N° 36.890 del 16 de Febrero de 2001.

VII
NORMA CHILENA OFICIAL NCh2095/2.Of2000

Protección contra incendios - Sistemas de rociadores -


Parte 2: Equipos y componentes

0 Introducción

Esta norma forma parte de un conjunto de seis normas relativas a sistemas de rociadores,
cuyo propósito es establecer la terminología, características y clasificación de los mismos,
las características de los equipos y componentes, los requisitos de los sistemas y de
instalación, de diseño, dibujo y cálculo, de suministro de agua, y de recepción y
mantención de los equipos. Este conjunto está compuesto de las normas siguientes:

NCh2095/1 Protección contra incendios - Sistemas de rociadores - Parte 1:


Terminología, características y clasificación.
NCh2095/2 Protección contra incendios - Sistemas de rociadores - Parte 2: Equipos y
componentes.
NCh2095/3 Protección contra incendios - Sistemas de rociadores - Parte 3: Requisitos
de los sistemas y de instalación.
NCh2095/4 Protección contra incendios - Sistemas de rociadores - Parte 4: Diseño,
dibujo y cálculo.
NCh2095/5 Protección contra incendios - Sistemas de rociadores - Parte 5: Suministro
de agua.
NCh2095/6 Protección contra incendios - Sistemas de rociadores - Parte 6: Recepción
del sistema y mantención.

El objeto de este conjunto de normas es proveer un grado razonable de protección contra


el fuego a vidas y bienes materiales. Ellas reflejan la situación y el estado del arte a la
fecha en que se estudiaron.

Este conjunto de normas no se aplica a los sistemas de rociadores destinados al control y


extinción de fuegos generados en recintos de riesgos especiales, para los cuales deberán
existir normas específicas.

1
NCh2095/2

A menos que se indique lo contrario no se pretende que los requisitos establecidos en


estas normas se apliquen a plantas, construcciones, equipos, estructuras o instalaciones
existentes.

1 Alcance y campo de aplicación

1.1 Esta norma establece los requisitos que deben cumplir los equipos y componentes de
los sistemas de rociadores.

1.2 Esta norma establece además los requisitos que deben cumplir los equipos
complementarios, tales como las conexiones para bomberos y las alarmas de flujo de
agua.

2 Referencias normativas

Los documentos normativos siguientes contienen disposiciones que, a través de


referencias en el texto de la norma, constituyen requisitos de la norma.

A la fecha de publicación de esta norma estaba vigente la edición que se indica a


continuación.

Todas las normas están sujetas a revisión y a las partes que deban tomar acuerdos,
basados en esta norma, se les recomienda investigar la posibilidad de aplicar las ediciones
más recientes de las normas que se incluyen a continuación.

NOTA - El Instituto Nacional de Normalización mantiene un registro de las normas nacionales e internacionales
vigentes.

NCh396:1980 Accesorios de unión para tubos de cobre.


(todas las partes)
NCh2095/1 Protección contra incendios - Sistema de rociadores-
Parte 1: Terminología, características y clasificación.
NCh2095/3 *) Protección contra incendios - Sistemas de rociadores - Parte 3:
Requisitos del sistema y de instalación.
*)
NCh2095/ 4 Protección contra incendios - Sistema de rociadores - Parte 4: Diseño,
dibujo y cálculos.
ASTM A 135 Specification for electric-resistance-welded steel pipe.
ASTM A 234 Specification for piping fittings of wrought carbon steel and alloy
steel for moderate and elevated temperatures.
ASTM A 795 Black and hot-dipped zinc-coated (Galvanized) welded and seamless
steel pipe for fire protection use.
ASTM B 32 Specification for solder metal.
ASTM B 75 Specification for seamless copper tube.
ASTM B 88 Specification for seamless copper water tube.

*) Actualmente en estudio.
2
NCh2095/2

ASTM B 251 Specification for general requirements for wrought copper-alloy


wire (metric).
ASTM B 813 Specification for liquid and paste fluxes for soldering applications
of copper and copper alloy tube.
ASTM F 437 Specification for threaded chlorinated poly (vinyl chloride)
(CPVC) plastic pipe fittings schedule 80.
ASTM F 438 Specification for socket-type chlorinated poly (vinyl chloride)
(CPVC) plastic pipe fittings schedule 40.
ASTM F 439 Specification for socket-type chlorinated poly (vinyl chloride)
(CPVC) plastic pipe fittings schedule 80.
ANSI/ASTM A 53 Specification for pipe, steel, black and hot-dipped, zinc-coated
welded and seamless.
ANSI B 16.1 Cast iron pipe flanges and flanged fittings.
ANSI B 16.3 Malleable iron threaded fittings.
ANSI B 16.4 Cast iron threaded fittings.
ANSI B 16.5 Pipe flanges and flanged fittings.
ANSI B 16.9 Factory-made wrought steel buttwelding fittings.
ANSI B 16.11 Forged steel fittings, socket-welding and threaded.
ANSI B 16.18 Cast copper alloy solder joint pressure fittings.
ANSI B 16.22 Wrought copper and copper alloy solder joint pressure fittings.
ANSI B 16.25 Buttwelding ends.
ANSI B 36.10M Welded and seamless wrought steel pipe.
ANSI/ASME B1.20.1 Pipe threads, general purpose.
AWS A5.8 Specification for filler metals for brazing and braze welding.
AWS D10.9 Specification for qualification of welding procedures and welders
for piping and tubing

3 Términos y definiciones

Para los propósitos de esta norma, se aplican los términos y definiciones indicados en
NCh2095/1.

4 Equipos y componentes del sistema

4.1 Los sistemas de rociadores se componen de los elementos siguientes:

- rociadores;
- tuberías;
- conexiones;
- uniones de tubería y conexiones;
- colgadores;
- válvulas.

3
NCh2095/2

4.2 Todos los materiales y dispositivos esenciales para el correcto funcionamiento del
sistema deben ser certificados.

NOTAS

1) Se exceptúan los materiales permitidos en Tablas 3 y 5, y las Notas de 9.1.1 y 9.1.2.

2) Se exceptúan los componentes que no afecten la operación del sistema, tales como tuberías y válvulas de
drenaje, y placas de identificación. Se debe permitir el uso de válvulas y dispositivos reacondicionados,
que no sean rociadores, como partes de reemplazo en sistemas existentes.

4.3 Los componentes del sistema deben ser capaces de soportar la presión máxima de
trabajo, no menor a 1 208 kPa (12,1 bar).

4.4 Los sistemas de rociadores deben disponer de los equipos complementarios siguientes:

- conexión para bomberos;

- alarmas de flujo de agua.

5 Rociadores

Solamente se debe instalar rociadores nuevos.

5.1 Características de descarga

5.1.1 El factor K, la descarga relativa, y la identificación de los rociadores según su


diámetro de orificio debe corresponder a lo indicado en Tabla 1.

Tabla 1 – Identificación de características de descarga de los rociadores

Diámetro nominal Porcentaje respecto Identificación del


del orificio, Factor, a descarga nominal diámetro nominal del
Tipo de rosca Pivote
K de 12,7 mm orificio en el armazón
mm
6,4 1,3 - 1,5 25 12,7 mm NPT Si Si

8,0 1,8 - 2,0 33,3 12,7 mm NPT Si Si

9,5 2,6 - 2,9 50 12,7 mm NPT Si Si

11,0 4,0 - 4,4 75 12,7 mm NPT Si Si

12,7 5,3 - 5,8 100 12,7 mm NPT No No

13,5 7,4 - 8,2 140 19,1 mm NPT o No No


12,7 mm NPT Si Si

15,9 11,0 - 11,5 200 12,7 mm NPT o Si Si


19,0 mm NPT Si Si

19,0 13,5 - 14,5 250 19,0 mm NPT Si Si

4
NCh2095/2

El factor K m es la constante en la fórmula

Qm = K m Pm

en que:

Qm = flujo en litros/min;

Pm = presión en bar;

K m = 14 K.

NOTAS

1) Se permiten rociadores certificados con hilos de tubería diferentes a los indicados en Tabla 1.

2) Se permiten rociadores con diámetro de orificio más grande, que permitan un aumento del flujo de 50%
comparado con un rociador de 12,7 mm, cuando son certificados de acuerdo a 4.4.9 sección 2 de
NCh2095/3.

5.1.2 Los rociadores de gota gorda y los rociadores de respuesta rápida y extinción
temprana (ESFR) deben tener mínimo 15,9 mm de diámetro nominal. Los orificios
para los rociadores del tipo ESFR se deben seleccionar de manera que sean los apropiados
para el tipo de riesgo (ver NCh2095/1).

5.1.3 En recintos clasificados como de riesgo ligero, para los cuales no se requiere tanta
agua como la que descarga un rociador con orificio de 12,7 mm de diámetro nominal y
presión de 48,3 kPa (0,5 bar), se puede utilizar rociadores con orificio más pequeño
siempre que se cumpla con los requisitos siguientes:

a) que el sistema sea calculado hidráulicamente (ver NCh2095/4);

b) que los rociadores de orificio pequeño sean instalados sólo en sistemas de tubería
húmeda;

NOTA - Se permiten rociadores con orificio pequeño para la protección a la exposición a incendios,
instalados de acuerdo a 4.7 sección 1 de NCh2095/3.

c) que se provea de un filtro certificado en el lado del suministro de los rociadores que
tengan orificios de diámetro nominal menor de 9,5 mm.

5.1.4 Los rociadores cuyos orificios excedan de 12,7 mm y tengan roscas de 12,7 mm
NPT, no se deben instalar en sistemas nuevos de rociadores.

5
NCh2095/2

5.2 Características de temperatura

5.2.1 En Tabla 2 se indican los rangos normales de temperatura a que están destinados
los rociadores automáticos y se especifica el color con que se deben pintar los brazos del
armazón para identificar esta característica.

NOTA - Se exceptúan de lo anterior:

a) Los rociadores resistentes a la corrosión, se pueden identificar mediante ya sea: un punto de color en la
parte superior del deflector, el uso de material de recubrimiento coloreado o el pintado de los brazos del
armazón.

b) Los rociadores ornamentales, tales como los recubiertos o pintados en fábrica, o los rociadores
empotrados, montados al ras u ocultos, no requieren de identificación por color.

c) Los rociadores tipo bulbo no necesitan ser identificados mediante el pintado de los brazos del armazón.

Tabla 2 - Rango de temperaturas, clasificación y colores de identificación

Temperatura Rango de
máxima del cielo, temperaturas, Clasificación de Color del bulbo de
la temperatura Código de color cristal
ºC ºC

38 57 a 77 Ordinaria Sin color o negro Naranja o rojo

66 79 a 107 Intermedia Blanco Amarillo o verde


107 121 a 149 Alta Azul Azul
149 163 a 191 Extra alta Rojo Púrpura
191 204 a 246 Muy extra alta Verde Negro
246 260 a 302 Ultra alta Naranja Negro

329 343 Ultra alta Naranja Negro

5.2.2 El líquido contenido en los rociadores tipo bulbo debe ser del color indicado en la
columna Color del bulbo de cristal de Tabla 2.

5.3 Recubrimientos especiales

5.3.1 Los rociadores resistentes a la corrosión están destinados a ser instalados en


lugares donde existan productos químicos, humedad o vapores corrosivos suficientes para
causar corrosión (ver Anexo A).

5.3.2 Los recubrimientos resistentes a la corrosión deben ser aplicados sólo por el
fabricante del rociador (ver Anexo B.1).

NOTA - Cualquier daño experimentado por el recubrimiento durante la instalación, se debe reparar de
inmediato aplicando el producto y el procedimiento recomendados por el fabricante del rociador, a objeto que
ninguna parte del mismo quede expuesta después de terminada la instalación.

6
NCh2095/2

5.3.3 Los rociadores no deben ser pintados, excepto por el fabricante, y cualquiera de los
rociadores que hayan sido pintados deben ser reemplazados por nuevos de las mismas
características, incluyendo el diámetro del orificio, respuesta térmica y distribución de
agua (ver Anexo B.2).

NOTA - Se permite la pintura hecha en fábrica o el recubrimiento del armazón, efectuados de acuerdo
con 5.2.1.

5.3.4 Los acabados ornamentales sólo deben ser aplicados por el fabricante del rociador,
y se deben usar sólo rociadores certificados con tales acabados.

5.4 Rosetas

5.4.1 Las rosetas no metálicas deben ser certificadas.

5.4.2 Las rosetas utilizadas en los rociadores del tipo empotrado o al ras, deben ser parte
del ensamblaje del rociador certificado (ver Anexo B.3).

5.5 Guardas y protectores

Los rociadores expuestos a daños mecánicos se deben proteger mediante rejillas y


escudos certificados (ver Anexo B.4).

5.6 Rociadores de repuesto

5.6.1 A fin de poder reemplazar de inmediato cualquier rociador que haya sido activado o
dañado, se deben mantener rociadores de repuesto en una cantidad no inferior a lo
señalado en 5.6.2. Estos rociadores, que deben ser del mismo tipo y rango de
temperaturas de los rociadores instalados, se deben almacenar en un gabinete ubicado en
donde la temperatura no exceda en ningún momento de 38ºC.

5.6.2 La existencia de rociadores de repuesto debe incluir todos los tipos y rangos
instalados; la cantidad mínima en existencia debe corresponder a lo siguiente:

a) sistemas con menos de 300 rociadores : no menos de 6 rociadores;

b) sistemas de 300 a 1 000 rociadores : no menos de 12 rociadores; y

c) sistemas de más de 1 000 rociadores : no menos de 24 rociadores.

5.6.3 Dentro del gabinete se debe mantener una llave especial para usar en la instalación
y remoción de los rociadores.

7
NCh2095/2

6 Tuberías

6.1 La tubería usada en los sistemas de rociadores, debe cumplir o exceder con los
requisitos establecidos en una de las normas que corresponda según Tabla 3, o con lo
que se señala en 6.6.

6.2 La tubería de cobre debe estar de acuerdo con 6.3; la tubería de acero debe estar de
acuerdo con 6.4 y 6.5 y la tubería no metálica debe estar de acuerdo con 6.6 y con las
partes de las normas ASTM que se indican en Tabla 4 aplicables al servicio de protección
contra incendios.

6.3 La tubería de cobre especificada en las normas señaladas en Tabla 3, debe tener un
espesor de pared correspondiente a los tipos K, L ó M (ver Anexo C.1).

6.4 Cuando se use tubería de acero unida mediante soldadura, como se indica en 8.2, o
mediante tuberías ranuradas por rolado y conexiones como se indica en 8.5, el espesor
nominal mínimo de pared para presiones hasta 2 070 kPa (20,7 bar) debe estar de
acuerdo con la tubería módulo 10 para diámetros hasta 127 mm; 3,40 mm para 152 mm
de diámetro y 4,78 mm para tubería de diámetro comprendido entre 203 mm y 254 mm
(ver Anexo C.2).

NOTA - Las limitaciones de presión y espesor de pared para tuberías de acero especialmente certificadas de
acuerdo con 6.6, deben estar de acuerdo con los requisitos de su certificación.

6.5 Cuando la tubería de acero esté unida mediante conexiones roscadas como se indica
en 8.1 o mediante conexiones utilizadas con tuberías ranuradas por corte, el espesor
mínimo de pared debe estar de acuerdo con la tubería módulo 30 (en diámetros de
203 mm y mayores) o con la tubería módulo 40 (en diámetros inferiores a 203 mm) para
presiones hasta 2 070 kPa (20,7 bar).

NOTA - Las limitaciones de presión y espesor de pared para tuberías de acero especialmente certificadas de
acuerdo con 6.6, deben estar de acuerdo con los requisitos de su certificación.

8
NCh2095/2

Tabla 3 - Tubería metálica – Materiales y dimensiones

Materiales y dimensiones Norma

Tubería ferrosa (soldada y sin costura)


- Tubos, con y sin costura, de acero negro y galvanizado por inmersión
ASTM A 795
en caliente (1/2 – 10 NPS) para uso en protección contra incendio
- Tubos, con y sin costura, de acero negro y galvanizado por
ANSI / ASTM A 53
inmersión en caliente (1/8 – 26 NPS)
- Tubos de acero extruido ANSI B 36.10 M
- Tubos de acero electrosoldados ASTM A 135
Tubería de cobre (extruida, sin costura)
- Tubos de cobre sin costura ASTM B 75
- Tubos de cobre para agua, sin costura ASTM B 88
- Tubos de cobre extruido sin costura y tubos de aleación de cobre ASTM B 251
- Fundente para soldar tubos de cobre y aleación de cobre ASTM B 813
- Relleno de metal para soldaduras (clasificación BCuP-3 o BCuP-4) AWS A 5.8
- Soldadura blanda 95-5 (estaño antimonio grado 95 TA) ASTM B 32
- Aleaciones ASTM B 446 / ASTM B 467

6.6 Se permite utilizar otros tipos de tubería investigadas y certificadas para la instalación
de rociadores automáticos, incluyendo pero no limitando, al polibutileno, cloruro de
polivinilo clorado (CPVC) y acero, diferentes de aquellas proporcionadas en Tabla 3,
cuando se instalen de acuerdo a las limitaciones impuestas en su certificación, incluyendo
instrucciones de instalación. La tubería no se debe certificar para partes de una
clasificación de destino. Se permite el curvado de la tubería de acuerdo a 6.6, si se realiza
como lo señala su certificación (ver Anexo D).

Tabla 4 - Tubería o materiales de tubería especialmente certificada y dimensiones

Materiales y dimensiones Norma

Tubería no metálica

Tubería de cloruro de polivinilo clorado (CPVC) ASTM F 442

Tubería de polibutileno (PB) ASTM D 3309

6.7 Curvado de tuberías

Se puede efectuar el curvado de tubería de cobre tipos K y L, y de tuberías de acero


módulo 10 o cualquier tubería de acero cuyo espesor de pared sea igual o mayor que el
módulo 10, cuando dichas curvaturas se hagan sin retorcimientos, ondulaciones,
distorsiones, reducción del diámetro u otras desviaciones perceptibles de la forma circular.
El radio mínimo de curvado para una tubería módulo 40 o una tubería de cobre debe ser
de seis veces el diámetro para tuberías igual o menor de 51 mm, y de cinco veces el
diámetro para tuberías igual o mayor de 64 mm. Para toda otra tubería de acero, el radio
mínimo de curvado debe ser de 12 veces su diámetro.

9
NCh2095/2

6.8 Identificación de la tubería

Todos las tuberías, incluyendo las indicadas en 6.6, deben presentar marcas permanentes
en toda su longitud para facilitar la identificación del tipo de tubería. Las marcas de
identificación deben incluir el nombre o razón social del fabricante y el modelo o
designación en catálogo.

7 Conexiones

7.1 Generalidades

7.1.1 Las conexiones utilizadas en los sistemas de rociadores deben cumplir o exceder
con los requisitos establecidos en la norma que corresponda según Tabla 5, o estar de
acuerdo con 7.1.2. Las conexiones de cloruro de polivinilo deben cumplir además con las
partes de las normas ASTM que se indican en Tabla 6 aplicables al servicio de protección
contra incendios.

7.1.2 Se permite utilizar otros tipos de conexiones investigadas y certificadas para la


instalación de rociadores automáticos incluyendo, pero no limitando, al polibutileno,
cloruro de polivinilo clorado (CPVC) y acero, diferentes de aquellos proporcionados en
Tabla 5, cuando sean instalados de acuerdo a las limitaciones impuestas en su
certificación, incluyendo instrucciones de instalación (ver Anexo E.1).

Tabla 5 - Conexiones - Materiales y dimensiones

Materiales y dimensiones Norma

Fierro fundido
- Conexiones roscadas de fierro fundido, clase 125 y 250 ANSI B 16.4
- Bridas para tubería y conexiones bridadas de fierro fundido ANSI B 16.1
Fierro maleable
- Conexiones roscadas de fierro maleable, clase 150 y 300 ANSI B 16.3
Acero
- Conexiones soldables a tope de acero fundido, hechas en fábrica ANSI B 16.9
- Extremos soldables a tope para tuberías, válvulas, bridas y ANSI B 16.25
conexiones
- Especificaciones para conexiones de tuberías de acero al carbono ASTM A 234
extruidas y aleación de acero, para temperaturas moderadas y
elevadas
- Bridas y conexiones bridadas para tubería de acero ANSI B 16.5
- Conexiones de acero forjadas, tipo soldables y roscadas ANSI B 16.11
Cobre
- Conexiones a soldar de cobre y bronce extruidas ANSI B 16.22
- Conexiones a soldar de bronce fundido ANSI B 16.18

10
NCh2095/2

7.1.3 Se deben usar conexiones extra fuerte cuando la presión exceda de 1 208 kPa
(12,1 bar).

NOTAS

1) Se pueden usar conexiones estándar de fierro fundido, de diámetro igual o menor de 51 mm, donde la
presión no exceda de 2 070 kPa (20,7 bar).

2) Se pueden usar conexiones estándar de fierro maleable, de diámetro igual o menor de 152 mm, donde la
presión no exceda de 2 070 kPa (20,7 bar).

3) Se pueden usar conexiones para soportar presiones del sistema, hasta los límites especificados en su
certificación.

7.2 Acoplamientos y uniones

7.2.1 Las uniones roscadas no se deben usar en tuberías de diámetro mayor de 51 mm.

7.2.2 Los acoplamientos y uniones de tipo diferente al roscado, deben ser certificados
para uso en sistemas de rociadores (ver Anexo E.2).

Tabla 6 – Materiales de conexiones especialmente certificados y dimensiones

Materiales y dimensiones Norma

Cloruro de polivinilo clorado (CPVC)


Especificaciones para módulo 80 CPVC, conexiones roscadas ASTM F 437
Especificaciones para módulo 40 CPVC, conexiones tipo hembra (socket) ASTM F 438
Especificaciones para módulo 80 CPVC, conexiones tipo hembra (socket) ASTM F 439

7.3 Reductores y acoplamientos de reducción

Donde quiera se haga un cambio en el diámetro de la tubería, se debe usar conexiones de


reducción de una pieza.

NOTAS

1) Cuando no se disponga de las conexiones estándar del diámetro requerido, se permiten los acoplamientos
de reducción hexagonales o de cara, para la reducción de diámetro de conexiones abiertas.

2) Se aceptan los acoplamientos hexagonales de acuerdo a 4.13.18.1 sección 2 de NCh2095/3.

11
NCh2095/2

8 Unión de tubos y conexiones

8.1 Tuberías y conexiones roscadas

8.1.1 Todas las roscas de las tuberías y conexiones roscadas, se deben fabricar de
acuerdo con NCh396 y ANSI/ASME B1.20.1.

8.1.2 Las tuberías de acero con espesor de pared menor de módulo 30 en diámetros igual
o mayor de 203 mm o de módulo 40 en diámetros menores de 203 mm, no se deben unir
por conexiones roscadas (ver Anexo E.3).

NOTA - Se permite un ensamble roscado certificado para la instalación de rociadores automáticos.

8.1.3 Los compuestos o cintas para juntas, se deben aplicar sólo a los hilos machos
siguiendo el sentido del hilo.

8.2 Tuberías y conexiones soldadas

8.2.1 Los métodos de soldadura que se utilicen para unir tuberías de protección contra
incendio deben cumplir con los requerimientos de AWS D10.9 Nivel AR -3 (ver Figuras
Anexo F).

8.2.2 La tubería del sistema de rociadores se debe soldar en taller (ver Anexo G.1).

NOTA - La soldadura en terreno se puede practicar sólo en los siguientes casos:

a) Orejas para tirantes longitudinales destinados a asegurar la tubería contra temblores o movimientos de
tierra, cuando el proceso de soldado se efectúe de acuerdo con NFPA 51 B.

b) Tubería del sistema de rociadores, cuando las especificaciones de diseño así lo establecen y el proceso
de soldadura se realiza de acuerdo con NFPA 51 B, y se provean las conexiones mecánicas requeridas
en 4.13.15 y 4.13.22 de la sección 2 de NCh2095/3.

8.2.3 Las conexiones usadas para unir tuberías deben cumplir con los requisitos
establecidos en la norma ASTM que corresponda según Tabla 5.

NOTA - No se requieren conexiones en aquellos casos en que la tubería se suelde a tope.

8.2.4 No se debe soldar cuando el área de soldadura de la tubería esté afectada por lluvia,
nieve, aguanieve o vientos fuertes.

8.2.5 Al soldar se deben considerar los aspectos siguientes:

a) Los orificios de salida de la tubería se deben cortar al diámetro interior total de la


conexión antes de soldar ésta en su sitio (ver Anexo G.2).

b) Se deben retirar todos los residuos.

12
NCh2095/2

c) Para soldaduras con cobre, previamente se debe lijar para limpiar el área a soldar.

d) Las aberturas de corte en la tubería deben ser perforaciones lisas y se deben remover
todas las escorias internas y residuos de soldadura.

e) Las conexiones no deben penetrar el diámetro interno de la tubería.

f) En los extremos de las tuberías o conexiones no se deben soldar placas de acero.

g) Las conexiones no se deben modificar.

h) A la tubería o conexiones no se deben soldar tuercas, clips, varillas con ojetillo, puntas
de ángulo u otros soportes.

NOTA - Sólo se pueden soldar las orejas para abrazaderas contra movimientos sísmicos longitudinales
(ver 4.14.4.3.5.5 sección 2 de NCh2095/3).

8.2.6 Cuando se reduce el diámetro de la tubería en una corrida de tubería, se debe usar
una conexión de reducción diseñada para este propósito.

8.2.7 El corte y soldadura con soplete no se acepta como medio de reparación o


modificación en los sistemas de rociadores.

8.3 Responsabilidad

8.3.1 Antes de efectuar cualquier soldadura, se debe preparar y aprobar por el contratista
o fabricante el procedimiento de soldadura. Tanto el procedimiento a utilizar como el
desempeño de los soldadores y operadores de soldaduras, deben cumplir o exceder los
requisitos establecidos en AWS D.10.9, Nivel AR-3.

8.3.2 Los contratistas o fabricantes son los responsables de toda soldadura que se
realice. Cada contratista o fabricante debe asegurar el cumplimiento de los requisitos
de 8.2.5.

8.4 Registro de soldaduras

8.4.1 Al completar cada soldadura, los soldadores u operadores de máquinas soldadoras


deben estampar su identificación en la tubería; esta identificación se debe colocar en un
lugar adyacente a la soldadura misma.

8.4.2 Los contratistas o fabricantes deben mantener registros certificados de los


procedimientos utilizados, de soldadores u operadores de máquinas de soldar empleados
por ellos, y además sus identificaciones de soldadura. Los registros deben mostrar la
fecha y el resultado del procedimiento y la calificación del desempeño, y estar disponible
para la Autoridad Competente.

13
NCh2095/2

8.5 Métodos de uniones ranuradas

8.5.1 La tubería unida mediante conexiones ranuradas, debe ser unida por una
combinación certificada de conexiones, empaquetaduras y ranuras. Las ranuras cortadas o
roladas sobre la tubería deben ser dimensionalmente compatibles con las conexiones.

8.5.2 Las conexiones ranuradas, incluidas las empaquetaduras que se utilicen en los
sistemas de tubería seca, deben ser certificadas para el servicio de tubería seca.

8.6 Uniones con soldadura de alta y baja temperatura de fusión (ver Anexo G.3)

8.6.1 Las uniones para la conexión de las tuberías de cobre deben ser hechas con
soldadura de alta temperatura de fusión (soldadura fuerte, punto de fusión sobre 450ºC).

NOTA - Se exceptúan los casos siguientes:

- Se puede usar soldadura de baja temperatura de fusión (soldadura blanda, punto de fusión bajo 450°C),
para tubería expuesta de sistemas húmedos en recintos de riesgo ligero, cuando la clasificación de
temperatura de los rociadores instalados es ordinaria o intermedia.

- Se puede usar soldadura de baja temperatura de fusión (soldadura blanda, punto de fusión bajo 450°C),
para tubería de sistemas húmedos en recintos de riesgo ligero y de riesgo ordinario (Grupo 1), cuando la
tubería esté oculta, sin importar la clasificación de temperatura de los rociadores.

8.6.2 La pasta de soldar para soldadura de baja temperatura de fusión, debe cumplir con
las normas indicadas en Tabla 3 (ver Anexo G.4).

8.6.3 Si se usa pasta fundente para soldaduras de alta temperatura de fusión, ésta no
debe ser del tipo corrosivo (ver Anexo G.5).

8.6.4 Se permiten otros métodos de uniones certificados para el servicio en sistemas de


rociadores automáticos, cuando se instalen de acuerdo a las limitaciones de su
certificación incluyendo instrucciones de instalación.

8.7 Tratamiento de los extremos de la tubería

8.7.1 Después de cortar se deben remover las rebabas y astillas de los extremos de la
tubería.

8.7.2 La tubería y las conexiones usadas, así como el tratamiento de los extremos de la
misma, deben estar de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante y las
normas de la serie NCh396.

14
NCh2095/2

9 Colgadores

9.1 Generalidades

9.1.1 Todos los tipos de colgadores deben cumplir los requisitos de este capitulo
(ver Anexo H).

NOTA - Se aceptan los colgadores certificados por un ingeniero acreditado, que incluya todos los requisitos
siguientes:

a) Que los colgadores sean diseñados para soportar cinco veces el peso de la tubería llena de agua más
114 kg en cada punto de soporte de la tubería.

b) Que estos puntos de soporte sean capaces de soportar el sistema de rociadores.

c) Que el espaciamiento entre los rociadores no sea mayor que el valor indicado para el tipo de tubería en
Tabla 23 de la sección 2 de NCh2095/3.

d) Que los componentes de los colgadores, sean de materiales que hayan aprobado por medio de pruebas
de fuego ser adecuados para la aplicación del riesgo, que sean certificados para este propósito y que
cumplan con los requisitos de este capítulo.

Los detalles de los cálculos se deben poner a disposición de la Autoridad Competente, mostrando el desarrollo
de esfuerzos en colgadores, tuberías, conexiones, y factores de seguridad permitidos.

9.1.2 Los componentes de los ensambles de los colgadores, que se sujetan directamente
a la tubería o a la estructura del edificio, deben ser certificados.

NOTA - Los colgadores de acero blando formados de varillas no necesitan ser certificados.

9.1.3 Los colgadores y sus componentes deben ser de materiales que hayan aprobado
por medio de pruebas de fuego ser adecuados para la aplicación del riesgo, ser
certificados para este propósito y cumplir con los requisitos de esta cláusula.

9.1.4 La tubería de los rociadores debe ser sustancialmente soportada por la estructura
del edificio, la que debe soportar la carga agregada correspondiente a la tubería llena de
agua, más un mínimo de 114 kg aplicados en el punto de soporte.

NOTA - Se aceptan colgadores de líneas de ramales bajo plataformas metálicas, sólo para soportar tubería de
diámetro menor o igual de 25,4 mm, mediante perforación de los elementos verticales, utilizando pernos que
pasen de un lado a lado. La distancia desde la parte inferior del orificio para el perno hasta la parte inferior del
elemento vertical, no debe ser menor de 9,5 mm.

9.1.5 Cuando la tubería para los rociadores se instale debajo de ductos destinados para
otras prestaciones, se debe soportar desde la estructura del edificio o desde los soportes
de tales ductos, siempre que dichos soportes sean capaces de soportar tanto la carga de
los ductos como la carga especificada en 9.1.4.

9.1.6 Para los colgadores de acero tipo trapecio, el tamaño mínimo del ángulo o distancia
de la tubería entre largueros o viguetas, debe ser tal que, el módulo de sección permitido
de la parte del trapecio de Tabla 7 b), sea igual o mayor que el módulo de sección
requerido en Tabla 7 a) (ver Anexo I.1).

15
NCh2095/2

Se puede utilizar cualquier otro tamaño o forma que dé un módulo de sección igual o
mayor. Todos los ángulos se deben usar con el lado mayor en posición vertical. El
elemento del trapecio se debe asegurar para prevenir deslizamiento. Cuando se suspende
una tubería desde un trapecio de tubería de diámetro menor al diámetro de la tubería
soportada, se debe utilizar en ambos extremos un anillo, correa o abrazadera del tamaño
que corresponda a la tubería suspendida.

9.1.7 El diámetro de las barras y de los fijadores de acero para sujetar el ángulo o la
tubería indicada en Tabla 7 a), debe estar de acuerdo con 9.4.

9.1.8 No se debe utilizar la tubería de los sistemas de rociadores ni sus colgadores para
soportar componentes ajenos al sistema (ver Anexo I.2).

Tabla 7 a) - Módulos de sección requeridos para elementos de trapecios, mm3

Luz del Dimensiones en mm


trapecio 25 32 38 51 64 76 89 102 127 152 203 254
2,03 2,29 2,29 2,29 2,54 2,79 3,05 3,30 3,81 4,57 6,10 8,13
457 mm
2,03 2,29 2,29 2,54 2,79 3,05 3,30 3,81 4,57 5,59 7,62 10,41
2,79 3,05 3,05 3,30 3,30 3,81 4,06 4,32 5,08 6,10 8,13 10,92
610 mm
2,79 3,05 3,05 3,30 3,81 4,06 4,57 5,08 6,10 7,37 10,16 13,97
3,56 3,56 3,81 4,06 4,32 4,57 5,08 5,33 6,35 7,62 10,16 13,72
762 mm
3,56 3,81 3,81 4,06 4,57 5,33 5,59 6,35 7,62 9,14 12,7 17,27
4,32 4,32 4,57 4,83 5,08 5,59 6,10 6,60 7,87 9,14 12,19 16,51
914 mm
4,32 4,57 4,57 5,08 5,59 6,35 6,86 7,62 9,14 10,92 15,24 20,83
5,59 5,84 6,10 6,35 6,86 7,37 8,13 8,64 10,41 12,19 16,26 22,10
1 219 mm
5,59 6,10 6,10 6,60 7,37 8,38 9,14 10,16 12,19 14,73 20,32 27,69
7,11 7,37 7,62 7,87 8,64 9,40 10,16 10,92 12,95 14,99 20,32 27,43
1 524 mm
7,11 7,37 7,62 8,38 9,40 10,41 11,43 12,45 15,24 18,29 25,40 34,80
8,38 8,89 9,14 9,65 10,41 11,18 12,19 12,95 15,49 18,03 24,64 33,02
1 829 mm
8,64 8,89 9,14 9,91 11,18 12,45 13,72 14,99 18,29 22,10 30,48 41,66
9,91 10,16 10,41 11,18 11,94 13,21 13,97 15,24 18,03 21,08 28,70 38,61
2 134 mm
9,91 10,41 10,92 11,68 12,95 14,73 16,00 17,53 21,34 25,65 35,81 48,77
11,18 11,68 11,94 12,70 13,72 14,99 16,00 17,27 20,57 24,13 32,77 43,94
2 438 mm
11,43 11,94 12,45 13,21 14,99 16,76 18,29 20,07 24,38 29,46 40,89 55,63
12,7 13,21 13,46 14,22 15,49 16,76 18,03 19,56 23,37 27,18 36,83 49,53
2 743 mm
12,7 13,46 13,97 14,99 16,76 18,80 20,57 22,61 27,43 33,02 45,97 62,48
14,22 14,73 14,99 16,00 17,27 18,80 20,07 21,59 25,91 30,23 40,89 55,12
3 048 mm
14,22 14,99 15,49 16,51 18,80 20,83 22,86 25,15 30,48 36,58 51,05 69,60

Los valores de la parte superior son para tuberías módulo 10 y los de la parte inferior para tuberías módulo 40.

NOTA - La tabla está basada en una tensión de flexión máxima permisible de 111 kg; con una carga
concentrada en medio de la luz del trapecio correspondiente a 4,6 m de tubería llena de agua más 114 kg.

16
NCh2095/2

Tabla 7 b) - Módulo de sección útil de colgadores tipo trapecio común

Tubería, Módulo de Angulo, Módulo de sección,


sección,
mm mm3 mm mm3
Módulo 10
25 3,05 38 x 38 x 4,8 2,54
32 4,83 51 x 51 x 3,2 3,30
38 6,60 51 x 38 x 4,8 4,58
51 10,67 51 x 51 x 4,8 4,83
64 17,53 51 x 51 x 6,4 6,36
76 26,42 64 x 38 x 4,8 7,12
89 35,06 64 x 51 x 4,8 7,38
102 44,71 51 x 51 x 7,9 7,63
127 76,97 64 x 64 x 4,8 7,63
152 110,50 51 x 51 x 9,5 8,91
64 x 64 x 6,4 9,92
76 x 51 x 4,8 10,43
Módulo 40 76 x 64 x 4,8 10,94
25 3,30 76 x 76 x 4,8 11,20
32 5,84 64 x 64 x 7,9 12,21
38 8,38 76 x 51 x 6,4 13,74
51 14,23 64 x 51 x 9,5 13,99
64 26,93 64 x 64 x 9,5 14,50
76 43,69 76 x 76 x 6,4 14,76
89 60,71 76 x 76 x 7,9 18,07
102 81,54 64 x 64 x 12,7 18,32
127 138,45 89 x 64 x 6,4 19,08
152 223,55 76 x 64 x 9,5 20,61
76 x 76 x 9,5 21,12
89 x 64 x 7,9 23,66
76 x 76 x 11,1 24,17
102 x 102 x 6,4 26,21
76 x 76 x 12,7 27,23
102 x 76 x 7,9 31,30
102 x 102 x 7,9 32,82
102 x 76 x 9,5 37,15
102 x 102 x 9,5 38,68
127 x 89 x 7,9 49,36
102 x 102 x 12,7 50,13
102 x 102 x 15,9 61,07
102 x 102 x 19,1 71,51
152 x 102 x 9,5 84,48
152 x 102 x 12,7 110,18
152 x 102 x 19,1 159,04
152 x 152 x 25 218,07

17
NCh2095/2

9.2 Colgadores en concreto

9.2.1 Para soportar colgadores empotrados en concreto, se pueden utilizar conjuntos de


inserción certificados.

9.2.2 Para soportar tuberías sobre construcciones de concreto, se pueden utilizar:

a) pernos de expansión certificados en posición horizontal en los costados de las vigas, o

b) pernos de expansión certificados en posición vertical, en concretos que tengan


agregados de grava o piedra triturada, para soportar tuberías de diámetro menor o
igual de 102 mm.

9.2.3 Si para soportar tubería de diámetro igual o mayor de 127 mm, se utilizan pernos
de expansión en posición vertical, se deben alternar con colgadores directamente
conectados a los elementos estructurales, tales como armaduras y cadenas, o a los
costados de las vigas de concreto. La tubería de diámetro igual o mayor de 127 mm, en
ausencia de elementos estructurales convenientemente diseñados, se puede soportar
enteramente mediante pernos de expansión en posición vertical, pero el espaciamiento
entre pernos no debe ser mayor de 3 m.

9.2.4 Los pernos de expansión no se deben utilizar en cielos de yeso o materiales


blandos similares, ni en concreto de baja resistencia; en este último caso se exceptúan
los ramales donde se alternen con pernos pasados o colgadores sujetos a las vigas.

9.2.5 Cuando se utilicen pernos de expansión en posición vertical, las perforaciones se


deben taladrar de manera de proveer un contacto uniforme con toda la circunferencia del
perno. La profundidad de la perforación no debe ser inferior a la especificada para el tipo
de perno que se esté usando.

9.2.6 Las perforaciones para pernos de expansión en los costados de las vigas de
concreto, se deben hacer encima de la línea central de la viga o encima de la parte inferior
de las barras de acero de refuerzo.

9.3 Pernos propulsados por disparo y pernos soldables

9.3.1 Los pernos propulsados por disparo, los pernos soldables y las herramientas para
instalar estos dispositivos, deben ser certificados. El diámetro de la tubería, la posición de
instalación y los materiales de construcción en los que éstos se instalen, deben estar de
acuerdo con las especificaciones individuales de su certificación.

9.3.2 Los pasadores propulsados por disparo no se deben usar para fijar colgadores a la
estructura del edificio, cuando se requiera proteger los sistemas contra movimientos
sísmicos, empleando un factor de fuerza horizontal mayor de 0,50 Wp.

NOTA - Se pueden usar pasadores propulsados por disparo, cuando sean específicamente certificados para
factores de fuerza horizontal mayores de 0,50 Wp.

18
NCh2095/2

9.3.3 Para verificar la resistencia del material donde se instalarán los pernos, se deben
ensayar muestras representativas de concreto; ya que dichos pernos deben ser capaces
de soportar las cargas mínimas siguientes:

- 341 kg para tubería de diámetro menor o igual de 51 mm;

- 454 kg para tubería de diámetro de 64 mm, 76 mm u 89 mm;

- 545 kg para tubería de diámetro de 102 mm o 127 mm.

NOTA - La capacidad del concreto para sostener pernos, varía mucho de acuerdo con el tipo de agregado, la
calidad del concreto y la adecuada instalación del mismo.

9.3.4 Los acoplamientos para alargar ser deben fijar directamente a los pernos
propulsados por disparo o soldables.

9.3.5 Los pernos soldables u otras partes de los colgadores no se deben soldar a acero de
calibre menor de 12 US Standard.

9.4 Varillas y ganchos tipo U

9.4.1 El diámetro de la varilla del colgador debe ser el mismo que el aprobado para usar
con el ensamble del colgador. El diámetro de las varillas no debe ser menor que el
especificado en Tabla 8.

NOTA - Se pueden usar varillas de diámetro menor, cuando el ensamble del colgador ha sido probado y
certificado, e instalado dentro de los límites de diámetros de tubería permitidos en su certificación. Para hilos
roladas, el diámetro de la varilla no debe ser menor que la raíz del hilo.

Tabla 8 - Varillas de colgadores - Diámetros

Diámetro de la tubería, Diámetro de la varilla,


mm mm
Hasta 102 9,5
De 127, 152 y 203 12,7
De 254 y 305 15,9

9.4.2 El diámetro del material de la varilla para los ganchos tipo U no debe ser menor que
el especificado en Tabla 9. Los tornillos se deben usar solamente en posición horizontal,
como en el costado de una viga, en conjunto solamente con colgadores tipo U.

19
NCh2095/2
Tabla 9 - Varillas para colgadores de gancho tipo U - Diámetros

Diámetro de la tubería, Diámetro de la varilla,


mm mm

Hasta 51 7,9
De 64 a 152 9,5
De 203 12,7

9.4.3 El diámetro del material de la varilla para varillas de cáncamo cilíndrico, no debe ser
menor que el especificado en Tabla 10. Cuando las varillas de cáncamo cilíndrico se fijen
a elementos estructurales de madera, se deben apoyar directamente contra el elemento
estructural, con una arandela plana grande, además de una arandela de presión.

Tabla 10 - Varillas de cáncamo cilíndrico - Diámetros

Diámetro del material de la varilla


Diámetro de la tubería, Con cáncamo Con cáncamo
cilíndrico doblado, cilíndrico soldado,
mm mm mm
Hasta 102 9,5 9,5
De 127 a 152 12,7 12,7
De 203 19,1 12,7

9.4.4 Las varillas con cáncamo cilíndrico se deben asegurar con una arandela de presión
para impedir los movimientos laterales.

9.4.5 Las secciones roscadas de las varillas no se deben deformar ni doblar.

9.5 Tornillos

9.5.1 Para piezas de sujeción al cielo y ganchos tipo U, las dimensiones de los tornillos
no deben ser menores que las indicadas en Tabla 11.

NOTAS

1) Cuando el espesor de la viga maestra y de la pieza de sujeción no permite usar tornillos de 51 mm de


longitud, se puede usar tornillos de 44 mm con espaciamiento entre colgadores de no más de 3 m.

2) Cuando el espesor de vigas y viguetas no permite usar tornillos de 64 mm de longitud, se puede usar
tornillos de 51 mm con espaciamiento entre colgadores de no más de 3 m.

20
NCh2095/2
Tabla 11 - Tornillos para piezas de sujeción al cielo y ganchos tipo U - Dimensiones

Diámetro de la Pieza de sujeción


tubería,
mm con 2 tornillos con 3 tornillos con 4 tornillos con gancho Tipo U
-Tornillo para madera
Nº18 x 38 mm; ó
Tornillo para madera Tornillo para madera Tornillo para madera
Hasta 51
Nº18 x 38 mm Nº18 x 38 mm Nº16 x 51 mm
- Perno para madera
7,9 mm x 38 mm
De 64, 76 y Perno para madera Perno para madera Perno para madera
-
89 9,5 mm x 51 mm 9,5 mm x 38 mm 9,5 mm x 64 mm
De 102, 127 y Perno para madera Perno para madera Perno para madera
-
152 12,7 mm x 51 mm 12,7 mm x 51 mm 12,7 mm x 76 mm
Perno para madera Perno para madera Perno para madera
De 203 -
15,9 mm x 51 mm 15,9 mm x 51 mm 15,9 mm x 76 mm

9.5.2 El tamaño del perno o del tornillo para madera, usado con una varilla con cáncamo
o pieza de sujeción en el costado de una viga, no debe ser menor que el indicado en
Tabla 12.

NOTA - Cuando el espesor de vigas y viguetas no permite usar tornillos de 64 mm de longitud, se puede usar
tornillos de 51 mm con espaciamiento entre colgadores de no más de 3 m.

Tabla 12 - Pernos o tornillos para madera - Tamaños mínimos

Longitud del tornillo a usar con


Diámetro de la tubería, Diámetro del perno o tornillo,
viga de madera,
mm mm mm

Hasta 51 9,5 64
De 64 a 152 12,7 76
De 203 15,9 76

9.5.3 Los tornillos en el costado de una viga maestra o vigueta no se deben colocar a
menos de 64 mm desde el borde inferior de donde se soportan los ramales y a no menos
de 76 mm de donde se soportan los alimentadores.

NOTA - Este requisito no se aplica a listones con clavos de 51 mm o más gruesos, soportados a la parte alta
de vigas de acero.

9.5.4 El espesor nominal mínimo del tablón y el ancho nominal mínimo de la cara inferior
de las vigas o viguetas en las cuales se usarán varillas de extremo roscado, se especifican
en Tabla 13.

21
NCh2095/2
Tabla 13 - Espesor mínimo del tablón y anchos mínimos de vigas o viguetas

Diámetro de la tubería, Espesor nominal mínimo Ancho nominal mínimo de la cara


del tablón, inferior de vigas o viguetas,
mm mm mm
Hasta 51 76 51
De 64 a 89 102 51
De 102 y 127 102 76
De 152 102 102

9.5.5 Las varillas de extremo roscado no se deben usar para soportar tuberías de
diámetro mayor de 152 mm. Todas las perforaciones para varillas de extremo roscado, se
deben taladrar previamente a 3,2 mm menos que el diámetro máximo de la raíz del hilo
de la parte roscada de la varilla.

10 Válvulas

10.1 Tipo de válvulas

10.1.1 Todas las válvulas que controlen conexiones a suministros de agua y a las tuberías
de suministro a los rociadores deben ser válvulas indicadoras certificadas. Dichas válvulas
no deben cerrar en menos de 5 s cuando se operan a la velocidad máxima posible desde
la posición totalmente abierta.

NOTA - Excepcionalmente se podría usar:

a) Una válvula de compuerta subterránea certificada, equipada con poste indicador normalizado.

b) Un ensamble de válvula de control de agua certificada, con un indicador de posición confiable, conectado
a una estación supervisora remota.

c) Una válvula no indicadora, tal como una válvula de compuerta subterránea dentro de una caja completa
con una llave T, aceptada por la Autoridad Competente.

10.1.2 Cuando las presiones de agua excedan de 1 210 kPa (12,1 bar), las válvulas que
se utilicen deben estar de acuerdo con sus rangos de presión.

10.1.3 Las válvulas tipo oblea con componentes que se extienden mas allá del cuerpo de
la válvula, se deben instalar de manera que no interfieran con la operación de cualquier
otro componente del sistema.

10.2 Válvulas de drenaje y válvulas de prueba

Las válvulas de drenaje y las válvulas de prueba, deben ser certificadas para su uso en
sistemas de rociadores.

22
NCh2095/2

10.3 Identificación de las válvulas

Todas las válvulas de control, drenaje y conexiones de prueba deben estar provistas de
una placa de identificación permanente, ya sea metálica inoxidable o de plástico rígido. La
placa se debe asegurar con cadena u otro medio eficaz y resistente a la corrosión.

NOTA - Esta cláusula tiene como propósito ayudar a identificar el área de un edificio alimentada por una
válvula de control en particular.

11 Conexiones para uso de bomberos

11.1 Las conexiones para uso de bomberos deben ser del tipo de unión Storz,
compatibles con los accesorios de conexión normalmente usados por éstos.

11.2 Las conexiones deben estar equipadas con tapones certificados.

12 Alarmas de flujo de agua

12.1 Generalidades

12.1.1 Las alarmas de flujo de agua deben ser certificadas para el servicio en sistemas de
rociadores. Deben ser construidas e instaladas de manera que cualquier flujo de agua en el
sistema que sea mayor o igual que el de uno de los rociadores automáticos de menor
diámetro de orificio instalado, provoque una alarma audible en las instalaciones dentro de
los 5 min siguientes al momento en que empezó el flujo y hasta que éste se detenga.

12.1.2 Los drenajes para dispositivos de alarma deben estar dispuestos de manera que
no haya un sobreflujo en los aparatos de alarma ni en las conexiones domésticas ni en
ninguna otra parte, especialmente cuando los drenajes de los sistemas de rociadores estén
totalmente abiertos y el sistema bajo presión (ver 4.14.3.6.1 sección 2 de NCh2095/3).

12.2 Dispositivos de detección del flujo de agua

12.2.1 Sistema de tubería húmeda

El dispositivo de alarma para un sistema de tubería húmeda, debe consistir en una válvula
de retención y de alarma certificada, u otro dispositivo de detección de flujo de agua
certificado, con los elementos necesarios para dar una alarma.

23
NCh2095/2

12.2.2 Sistema de tubería seca

Los dispositivos de alarma para un sistema de tubería seca, deben estar compuestos por
partes y piezas certificadas de alarma, conectadas a la válvula del sistema. Cuando una
válvula de tubería seca está ubicada en el lado del sistema de una válvula de alarma, se
permite conectar el dispositivo de activación de las alarmas para la válvula de la tubería
seca, a las alarmas en el sistema de tubería húmeda.

12.2.3 Sistemas de preacción y de diluvio

Los dispositivos de alarma para los sistemas de preacción y de diluvio, se deben


componer de alarmas accionadas en forma independiente del sistema de detección y de
flujo de agua.

12.2.4 Los indicadores de alarma para flujo de agua tipo paleta, sólo se deben instalar en
sistemas húmedos, ya que en sistemas de diluvio al abrirse muy rápidamente la válvula, el
caudal puede dañar seriamente el dispositivo.

12.3 Accesorios en general

12.3.1 Una unidad de alarma debe incluir una alarma, bocina o sirena mecánica
certificada o un gong, campana, altavoz, bocina o sirena eléctrica certificada
(ver Anexo J.1).

12.3.2 Las campanas exteriores operadas mediante motor hidráulico o eléctrico, deben
estar bajo techo y protegidas (ver Anexo J.2).

12.3.3 Toda la tubería para los dispositivos operados mediante motor hidráulico, debe ser
de bronce, galvanizada o de otro material resistente a la corrosión y de un diámetro mayor
o igual de 19 mm.

12.4 Accesorios operados eléctricamente

12.4.1 Los accesorios de alarma operados eléctricamente que formen parte de un sistema
de señalización auxiliar, estación central, protección local privada o estación remota se
deben instalar de acuerdo con la normativa nacional vigente (ver Anexo J.3).

12.4.2 Los dispositivos de alarma eléctricos exteriores deben ser certificados para su uso
en exteriores.

24
NCh2095/2

Anexo A
(Informativo)

Recintos con manejo frecuente de productos químicos, condiciones de


humedad o vapores corrosivos

Ejemplos de lugares en que se deben instalar rociadores resistentes a la corrosión:


industrias del papel, plantas empacadoras, plantas de curtiembre, plantas de álcalis,
plantas de fertilizantes orgánicos, fundiciones, maestranzas, empresas de fumigación,
industrias de escabeche y vinagre, establos, recintos de almacenamiento de baterías,
recintos de galvanoplastía, recintos de galvanizado, recintos de vapor de todo tipo,
incluyendo hornos de secado a vapor, recintos de almacenamiento de sales, patios o
talleres de locomotoras, accesos a estacionamientos, áreas expuestas a la intemperie
como son muelles y embarcaderos expuestos a ambientes marinos, áreas por debajo de
andenes, alrededor de equipos blanqueadores en molinos de harina, todas las partes de
los edificios con almacenamiento refrigerado donde se use un sistema directo de
expansión de amoniaco y partes de cualquier planta donde existan vapores corrosivos.

25
NCh2095/2

Anexo B
(Informativo)

Rociadores: pintura, cuidados y protección

B.1 Se debe tener cuidado en el manejo e instalación de rociadores con recubrimiento de


cera o similar, para evitar que se dañe la cubierta.

B.2 El pintar los rociadores puede retardar la respuesta térmica del elemento de respuesta
al calor, interferir con el libre movimiento de las partes y hacer inoperable el rociador.
Además, el pintar puede instar a la aplicación de capas sucesivas, incrementando de esta
forma la posibilidad de mal funcionamiento del rociador.

B.3 Una mala elección de las rosetas en rociadores del tipo al ras o empotrados, puede
ocasionar una severa alteración al patrón de rociado, lo cual puede destruir la eficacia del
rociador.

B.4 Los rociadores bajo rejillas abiertas, se deberían proteger con protectores. El tamaño
mínimo de los protectores sobre rociadores automáticos, no debe ser menor de cuatro
veces la distancia entre el protector y elemento fusible, exceptuando los rociadores
especiales que incorporen un protector integrado, los cuales no tienen que cumplir con
estas recomendaciones si son certificados para esta aplicación en particular.

26
NCh2095/2

Anexo C
(Informativo)

Tuberías

Tabla C.1 Tubería de cobre- Dimensiones

Tipo K Tipo L Tipo M


Diámetro nominal Diámetro
de la tubería exterior, Diámetro Espesor Diámetro Espesor Diámetro Espesor
interior, de pared, interior, de pared, interior, de pared,
mm pulg mm mm mm mm mm mm mm
19 ¾ 22,23 18,93 1,65 19,95 1,14 20,61 0,81
25,4 1 28,58 25,28 1,65 26,04 1,27 26,80 0,89
32 1½ 34,93 31,63 1,65 32,13 1,40 32,79 1,07
38 2 41,28 37,62 1,83 38,24 1,52 38,80 1,24
51 2½ 53,98 49,76 2,11 50,42 1,78 51,04 1,47
64 3 66,68 61,86 2,41 62,62 2,03 63,38 1,65
76 3½ 79,38 73,84 2,77 74,80 2,29 75,72 1,83
102 4 104,78 97,98 3,40 99,20 2,79 99,96 2,41
127 5 130,18 122,06 4,06 123,82 3,18 124,64 2,77
152 6 155,60 145,80 4,90 148,50 3,60 149,40 3,10
203 8 206,40 192,60 6,90 196,20 5,10 197,70 4,30
254 10 257,30 240,00 8,60 244,50 6,40 246,40 5,40

Tabla C.2 Tubería de acero- Dimensiones

Módulo 10 1) Módulo 30 Módulo 40


Diámetro nominal Diámetro
de la tubería exterior, Diámetro Espesor Diámetro Espesor Diámetro Espesor
interior, de pared, interior, de pared, interior, de pared,
mm pulg mm mm mm mm mm mm mm
12,7 ½ 21,34 17,12 2,11 - - 15,80 2,77
19 ¾ 26,67 22,45 2,11 - - 20,93 2,87
25,4 1 33,40 27,86 2,77 - - 26,64 3,38
32 1¼ 42,16 36,62 2,77 - - 35,04 3,56
38 1½ 48,26 42,72 2,77 - - 40,90 3,68
51 2 60,33 54,79 2,77 - - 52,51 3,91
64 2½ 73,03 66,93 3,05 - - 62,71 5,16
76 3 88,90 82,80 3,05 - - 78,00 5,45
89 3½ 101,60 95,50 3,05 - - 90,12 5,74
102 4 114,30 108,20 3,05 - - 102,26 6,02
127 5 141,30 134,50 3,40 - - 128,20 6,55
152 6 168,28 161,48 3,402) - - 154,06 7,11
203 8 219,08 209,54 3,77 2) 205,0 7,0 202,72 8,12
254 10 273,05 264,67 3,772) 257,6 7,8 254,51 9,27

1) Módulo 10, definido para tubería de diámetro nominal de 127 mm por ASTM A 135.

2) Espesor de pared especificado en 6.3.

3) Estos valores se aplican cuando se usan en conjunto con 4.13.18.2 y 4.13.18.3 de la sección 2 de
NCh2095/3.

27
NCh2095/2

Anexo D
(Normativo)

Tuberías de acero ligero - Tuberías y conexiones termoplásticas

Otros tipos de tuberías que han sido investigadas y certificadas para aplicaciones de
rociadores, incluyen las tuberías ligeras de acero y las tuberías y conexiones
termoplásticas.

Aún cuando estos productos pueden ofrecer ventajas tales como fácil manejo e
instalación, menor costo, reducción de pérdidas por fricción y mayor resistencia a la
corrosión; sin embargo, es importante conocer sus limitaciones, las que deben ser
tomadas en cuenta por quien esté considerando su uso o aceptación.

Con respecto a la tubería de acero ligero, estudios de corrosión han mostrado que en
comparación con la tubería Cédula 40, su vida útil se puede reducir; el nivel de
reducción está en relación con el espesor de su pared. La certificación individual de
dichos productos, proporciona información adicional respecto a su resistencia a la
corrosión.

Con respecto a las tuberías y conexiones termoplásticas, su exposición a altas


temperaturas, superiores a aquellas para las que fueron certificadas, pueden dar como
resultado una deformación o falla. En consecuencia, se debe tener cuidado al instalar
estos sistemas a fin de asegurar que la temperatura ambiente, incluyendo variaciones
por cambio de estación, no exceda el valor especificado.

Para rociadores de más corriente certificación, el límite superior de temperatura de


servicio de la tubería de CPVC es de 65,5ºC a 1 206 kPa (12,1 bar) y para tubería de
polibutileno es de 49ºC a 1 206 kPa (12,1 bar).

No toda la tubería fabricada de acuerdo a ASTM F 442 y D 3309, descrita en Tabla 4,


es certificada para servicio de rociadores contra incendio. La tubería certificada se
identifica por el logotipo de la entidad que la certifica.

No todos los accesorios fabricados de acuerdo con ASTM F 437, F 438 y F 439 como
se describen en 7.1.2, están certificados para el servicio de rociadores contra incendio.
Los accesorios certificados se identifican por el logotipo de la entidad que los certifica.

28
NCh2095/2

Se debe considerar también la posibilidad de la exposición de la tubería a temperaturas


elevadas durante un incendio. La subsistencia de la tubería termoplástica bajo
condiciones de incendio, depende principalmente del efecto de enfriamiento de la
descarga de los rociadores que alimenta. Como esta descarga puede no ocurrir en forma
simultánea al aumento de la temperatura ambiente y bajo ciertas condiciones, se puede
demorar por períodos que excedan la tolerancia de la tubería, generalmente se requiere
una protección en forma de membrana resistente al fuego. (Para rociadores residenciales
o de respuesta extra rápida, algunas certificaciones estipulan el uso de tubería expuesta
sólo bajo criterios de instalación específicos y limitados). Cuando se requiere protección,
se deben seguir los requerimientos establecidos para cada producto en forma individual,
y mantenerlos permanentemente. El quitar, por ejemplo, uno o más paneles de un cielo,
puede exponer la tubería en el espacio cerrado a la posibilidad de fallar en caso de
incendio. En forma similar, la relocalización de aberturas a través de cielos que
expongan la tubería al calor, contradiciendo el alcance de su certificación, pondría en
riesgo el sistema. También se debería considerar la potencial pérdida de la membrana
protectora durante un terremoto.

Aún cuando la certificación de la tubería termoplástica no prohibe su instalación en


espacios combustibles ocultos, donde no se requiera la instalación de un rociador de
protección, y las estadísticas de los fuegos originados en dichos espacios es baja, se
debe reconocer que la ocurrencia de un incendio en ellos, podría tener como
consecuencia la falla de la tubería del sistema.

La investigación de otras tuberías, distintas a las descritas en Tabla 3, debe implicar


consideraciones de muchos factores, incluyendo:

a) Presión de trabajo requerida.

b) Resistencia de las vigas (colgadores).

c) Estabilidad vertical no soportada.

d) Movimiento durante la operación del rociador (afectando la distribución del agua).

e) Corrosión (interna y externa), química y electrolítica.

f) Resistencia a fallas cuando sea expuesta a altas temperaturas.

g) Métodos de unión (resistencia, permanencia, riesgo de fuego).

h) Características físicas relacionadas con su integridad durante terremotos.

29
NCh2095/2

Anexo E
(Informativo)

Conexiones

E.1 Las conexiones y acoplamientos de la tubería con empaquetaduras de caucho, no se


deberían instalar donde se pueda esperar que la temperatura ambiente exceda de 66°C,
a menos que sean certificadas para este servicio. Si el fabricante limita aún más un
determinado componente de la empaquetadura, tales recomendaciones se deberían
cumplir.

E.2 Se permite y recomienda el uso de conexiones flexibles certificadas en instalaciones


de rociadores en estanterías, para reducir la posibilidad de daño físico. Cuando se use
tubería flexible, ésta se debe instalar de manera que quede protegida contra daño
mecánico.

E.3 Alguna tubería de acero con espesor de pared menor que el especificado en 8.1.2, ha
sido certificada para uso en sistemas de rociadores, cuando se unan mediante conexiones
roscadas. La vida útil de estos productos, puede ser significativamente menor que la de la
tubería de acero módulo 40 y se debería determinar si esta vida útil será suficiente para la
aplicación pretendida.

Todas estas roscas deberían ser revisadas por el instalador, usando un escantillón, de
acuerdo con ANSI/ASME B1.20.1, Tabla 8.

30
NCh2095/2

Anexo F
(Informativo)

Uniones soldables

31
NCh2095/2

32
NCh2095/2

33
NCh2095/2

Anexo G
(Informativo)

Operaciones de corte y soldadura

G.1 Las operaciones de corte y soldadura suman cada año el 4% de incendios en


propiedades no residenciales y el 8% en propiedades industriales y fábricas.

El soldar en obra la tubería para rociadores introduce un riesgo de incendio importante,


que se puede evitar soldando en taller la tubería e instalando con conexiones mecánicas
las secciones soldadas. Como resultado, la norma exige que toda la tubería sea soldada
en taller, la excepción establece procedimientos y prácticas para minimizar el aumento del
riesgo.

G.2 Los niples certificados con un extremo limado al contorno de la tubería donde serán
soldados, caen dentro de la definición de conexiones de fábrica.

G.3 Debe existir la debida protección contra el riesgo de incendio en los procesos de
soldadura de alta y baja temperatura.

G.4 La pasta de soldar para soldadura de baja temperatura de fusión, fabricada de


acuerdo a Tabla 3, es poco probable que cause daño a los asientos de los rociadores.

G.5 Cuando se use pasta fundente para soldadura de alta temperatura de fusión, tiene
que ser del tipo que no dañe los asientos de los rociadores.

34
NCh2095/2

Anexo H
(Informativo)

35
NCh2095/2

36
NCh2095/2

Anexo I
(Informativo)

Colgadores tipo trapecio

I.1 La Tabla 7 a) asume que la carga de 4,6 m de tubería llena con agua, más 114 kg, se
localiza a la mitad de la luz del elemento del trapecio, con un esfuerzo de flexión máximo
permitido de 111 kg. Para dimensionar el elemento del trapecio, si la carga se aplica en
otro lugar que no sea a la mitad, se puede utilizar una longitud equivalente al trapecio
derivado de la formula:

4 ab
L=
a+b

en que:

L = longitud equivalente;
a = distancia entre un soporte y la carga; y

b = distancia entre el otro soporte y la carga.

Se debe agregar el módulo de sección requerido o disponible, cuando se van a soportar


tuberías principales múltiples o se provean colgadores trapecio múltiples colocados en
paralelo.

I.2 Las reglas que cubren a los colgadores de tubería para rociadores, toman en
consideración el peso de la tubería llena de agua más un factor de seguridad. No se han
hecho previsiones para colgar de la tubería para rociadores, componentes ajenos al
sistema.

37
NCh2095/2

Anexo J
(Informativo)

Alarmas: Ubicación, accesorios

J.1 Normalmente las alarmas sonoras se ubican en la parte exterior del edificio. Los gongs
eléctricos, campanas, cornetas o sirenas van dentro del edificio; en algunas ocasiones es
aconsejable una combinación de alarmas interiores y exteriores.

J.2 Todos los dispositivos de alarmas se deberían ubicar e instalar de manera que todas
sus partes sean accesibles para inspección, remoción y reparación, y sean sólidamente
soportados.

El mecanismo gong de la campana de motor hidráulico, se debería proteger de elementos


relativos al tiempo atmosférico como lluvia, nieve o hielo. Los dispositivos de alarmas, en
la medida que sea practicable, se deberían proteger de pájaros u otros pequeños animales
que podrían intentar anidar en tales dispositivos.

J.3 Los interruptores que silencien dispositivos sonoros de alarmas eléctricas por
interrupción de la corriente eléctrica no son deseables; sin embargo, si tales medios se
proveen, el circuito de los dispositivos sonoros de alarmas eléctricas, se debería disponer
de manera que, cuando el dispositivo sonoro es silenciado eléctricamente, esta acción
sea indicada por medio de una luz visible, ubicada cerca del alimentador vertical o en el
tablero de control de alarma. Esta luz debería permanecer en operación durante todo el
período de interrupción del circuito eléctrico.

38
NORMA CHILENA OFICIAL NCh 2095/2.Of2000

INSTITUTO NACIONAL DE NORMALIZACION ! INN-CHILE

Protección contra incendios - Sistemas de rociadores -


Parte 2: Equipos y componentes

Fire protections - Sprinklers - Systems - Part 2: Components and hardware

Primera edición : 2000

Descriptores: prevención de incendio en edificios, seguridad contra incendios, rociadores


para fuego, requisitos
CIN 13.220.10
COPYRIGHT © : 2001 INSTITUTO NACIONAL DE NORMALIZACION – INN * Prohibida reproducción y venta *
Dirección : Matías Cousiño Nº 64, 6º Piso, Santiago, Chile
Casilla : 995 Santiago 1 - Chile
Teléfonos : +(56 2) 441 0330 • Centro de Documentación y Venta de Normas (5º Piso) : +(56 2) 441 0425
Telefax : +(56 2) 441 0427 • Centro de Documentación y Venta de Normas (5º Piso) : +(56 2) 441 0429
Internet : inn@entelchile.net
Miembro de : ISO (International Organization for Standardization) • COPANT (Comisión Panamericana de Normas Técnicas)

También podría gustarte