Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DEPARTAMENTO DE SOCIOLOGÍA
CURSO: 2019-2020
ÍNDICE
Resumen…………………………………………………………………………....
Introducción………………………………………………………………………….
Conclusiones…………………………………………………………………………
….
Recomendaciones……………………………………………………………………
…
Bibliografía……………………………………………………………………………
….
Anexos…………………………………………………………………………………
…
RESUMEN
La presente investigación tiene la finalidad de dar a conocer la identidad
cultural y los rituales del vudú y en particular la ceremonia del Manyér Luá
desarrolladas por los haitianos y sus descendientes en Guantánamo. Presenta
un enfoque dialéctico materialista basado en la complementariedad
metodológica. De los métodos empíricos cualitativos: el etnográfico y la
observación participante. Para el estudio de los rituales del Vudú desarrollados
en la provincia se aplicaron diferentes técnicas como entrevistas y encuestas.
La investigación está estructurada en resumen, introducción, tres capítulos con
sus epígrafes correspondientes, conclusiones, recomendaciones, referencias
bibliográficas y anexos. La técnicas aplicadas permitieron identificar y
desentrañar las ceremonias religiosas y otras manifestaciones de la identidad
cultural de los nativos antillanos y sus descendientes, evidenciando cómo estos
aspectos de la cultura material y espiritual han logrado trascender en el tiempo
integrándose y mezclándose con otros elementos culturales y a su vez
aportando ,enriqueciendo y la identidad cultural guantanamera. Por la
importancia que reviste preservar y socializar estas tradiciones identitarias se
hace necesario el llamado y la colaboración de las instituciones y
organizaciones del territorio para la realización de proyectos donde las
mismas sean divulgadas y dadas a conocer a las presentes y futuras
generaciones.
INTRODUCCIÓN
Insuficiencias:
-Describir los procesos del Manger Blanche y la Comida Grande en los rituales
del Vudú que se realizan en el territorio.
Ritual
Tipos de rituales:
1. Rituales de iniciación
2. Rituales de fecundidad
5. Rituales de regeneración
7. Rituales funerarios
8. Rituales de expiación
9. Rituales de sacrificio
Las principales funciones descritas que cumplen los rituales en la vida de las
sociedades, pueblos, familias e individuos son las siguientes (Ochoa De Alda
1995):
5. Gracias a los símbolos que engloban, los rituales cumplen una triple función
(Turner 1967): (a) En primer lugar, proporcionan significados polivalentes a
conductas, afectos y cogniciones, lo que incide directamente en las partes
abiertas o creativas de los rituales; (b) en segundo lugar, dichos símbolos
caracterizados por la multiplicidad de significados evocan intensas emociones,
uniendo en una misma experiencia fenómenos muy distintos que no podrían
asociarse simplemente por medio de palabras; y (c) trabajan al mismo tiempo
con los polos sensoriales y cognitivos del significado, razón por la cual es
importante cultivar la potencialidad de cambio del más mínimo detalle, también
del estético.
Para Malinowski no hay duda de las importantes funciones del ritual religioso:
alivia tensiones, crea emociones, propicia encuentros, rememora valores, etc.
Pero tampoco de las funciones propias de los actos mágicos, lo cual explica
que unos y otros convivan, lejos de la vieja idea de que la religión trasciende a
la magia y es incompatible con ella.
Algunos rituales religiosos que se realizan en América:
Ritual del sacrificio (Vudú) Foto tomada en una Ceremonia en Les Cayes,
Haití en el 2010.
Ritual de Willka Kuti de Celebración del Año Nuevo (Religión aimara) Foto
tomada en Bolivia en el año 2013
Teniendo en cuenta los criterios aportados por los especialistas e
investigadores se asume la siguiente definición de Rituales Vudú: conjunto de
prácticas ceremoniales desarrolladas en Cuba por los haitianos y sus
descendientes que implican el uso de elementos religiosos con objetivos
sagrados.
-Rituales funerarios
-Rituales de consagración
-Rituales de protección
-Rituales de sacrificio
CAPÍTULO II: Referente Metodológicos
-Rituales funerarios
-Rituales de consagración
-Rituales de protección
-Rituales de sacrificio
El Templo Vudú:
El concepto de templo no es propio de esta religión en Cuba, hablamos más
bien de casas de santo, cada una con sus reglas y sus tradiciones propias. Un
homfort, es el nombre del santuario vudú. En las casas de santo de los
practicantes del Vudú en Belona se aprecia que al interior del homfort se
encuentran diferentes objetos rituales como machetes, cadenas, caracoles,
campanas, cachimbas, vasos de agua, botellas de ron, entre otros elementos
que integran el altar de los loas, así como figuras simbólicas que representan a
estas deidades. Lo único que permite reconocer un houmfort es el péristyle,
especie de espacio cubierto, cobertizo abierto en donde se realizan las danzas
y las ceremonias al abrigo de la intemperie. En la Comunidad en cuestión es
característico las casas de techo de paja o de aluminio que se sostiene por
varios postes pintados de colores y motivos varios; el del centro, el poteau-
mitan es el pivote de las danzas rituales y tiene carácter sagrado, pues
simboliza el camino de los espíritus, el camino que recorren los dioses desde la
lejana Guinea para llegar a Haití. Por lo general, al lado del pérystile está el
cuarto de los santos el lugar donde se encuentran los altares de los loas
protectores del houmfort. Este cuarto, lleno de objetos diversos: piedras
sagradas, estampas, objetos del culto, botellas de aguardiente, medicinas
hechas a base de hierbas.
Los dos hounfor que existen en la comunidad que nos ocupa solo cuentan con
tres habitaciones: la casa de los misterios (caye mistere), el peristilo (tonelle) y
un tercer local donde se suele almacenar los víveres y los animales que se van
a ofrecer en sacrificio. Este templo o complejo funciona como lugar de reunión
de todos los practicantes. Cabe destacar que el santuario siempre responde a
una familia en particular: en el caso que nos ocupa, pertenece a una familia de
seis miembros cuyo líder es un hougan de la zona.
Las deidades del panteón Vudú en Cuba son designadas bajo diferentes
términos como: loas, santos, espíritus. Cada uno de estos loas, así como sus
ceremonias, suelen tener un significado simbólico y diferentes modos de
inferencia en la interpretación que de estos realice el creyente. No obstante,
algunas representaciones simbólicas referidas por los entrevistados pudieron
ser unificadas y equivalentes en este análisis. Tales el caso de los colores que
identifican a determinada divinidad bien sea en la vestimenta que debe llevar el
loa o en el color de los animales a ofrendar. Por ejemplo, Ercilí viste de blanco,
se le ofrece un pollón y una pareja de palomas; Criminel viste de rojo ya que
esta divinidad gusta de la bebida y del derramamiento de sangre; Ogún
Guerrero, usa paño verde y uno negro, y su vestimenta se representa con
estos colores.
Para los descendientes de haitianos radicados en Belona, el verdadero nombre
de estas ceremonias religiosas heredadas es “Comida de santo o Manyé-Luá”,
que es otra de las tradiciones donde “(...)se le rinde culto o se le realiza un
cumplimiento a un Oricha. Implica ofrendas, sacrificios de animales y toques de
tambor propiciadores de las danzas rituales” (Millet, 1994: 9). En el caso de los
haitianos se invocan a los loas del panteón vodú.
El Vudú haitiano al entrar en contacto con las manifestaciones socioculturales
cubanas, sobre todo con su comunidad y religiosidad rural en las zonas
orientales se ha ido nutriendo de nuevos aportes culturales. En esta comunidad
se ha mantenido como tradición el respeto a las interdependencias de los
santos del panteón vuduista con los católicos o congos lo que se cumple en el
desarrollo de costumbres transmitidas por los nativos que emigraron a sus
descendientes, Mama Cecil mambo de esta zona fue la que más aportó en esta
investigación. En este sentido dijo que se cumplimentaban las creencias y
ceremonias a diferentes divinidades del panteón voduista.
En la Comunidad de Belona podemos hablar de la existencia de un Vudú
cubano que difiere al que se práctica en Haití en cuanto al orden y la forma
de realización de las ceremonias, la variación que han sufrido loa cantos , la
forma en que se le rinde culto a las deidades así como la incorporación a los
rituales y ceremonias de algunos elementos de otras religiones de origen
africano, de igual forma se manifiesta un proceso de asimilación de personas
que no son descendientes que cumplan los requisitos y se cumplimentan
platos que ya no se usan en otras comunidades haitianas del país, de esta
manera se ha comprobado que en la comunidad de referencia se mantienen un
grupo de tradiciones autóctonas de los haitianos de la primera oleada
migratoria, las que prevalecen gracias a la transmisión hereditaria de padres a
hijos y de éstas a sus descendientes, siendo las ceremonia del Manyér
Blanche y la de la Comida grande son las que más destacan por la forma en
que se realizan en la zona por los practicantes del Vudú, en los dos casos
mencionados son aportes de esta comunidad.
Los practicantes entrevistados en esta zona, manifiestan que realizan
diferentes rituales, muchos de los cuales corresponden con momentos
importantes: el nacimiento y la muerte, así como las fiestas de ofrendas y
agradecimientos a los loas por alguna petición realizada. Destacándose la
ceremonia dedicada a los loas como la ceremonia manyér loa (comida al
santo), las de la Mesa Blanca , dedicada sólo a los miembros de esta familia de
santos, el manyer mort y las ceremonias adivinatorias en la cual se incluyen las
consultas individuales que alcanzan notable fama, siendo ésta una de las
manifestaciones que más identifica a esta localidad.
Las observaciones realizadas en esta Comunidad , permiten inferir que las
ceremonias realizadas por los practicantes vuduistas, corresponden tanto a los
dioses del rito Radá como del rito Petro, se pudo constatar que solamente se
ve el reflejo de los santos del panteón vuduista con mezclas de otro, además
las ofrendas que se realizan se corresponden con las deidades haitianas.
Resulta necesario señalar que en los rituales voduistas que se realizan en
esta zona, los descendientes de la tercera generación han incorporado en sus
ceremonias elementos de los cultos afrocubanos, principalmente del Palo
Monte y la Santería, lo que ha sido motivo de disputas con los ancianos de la
Comunidad que se muestran renuentes a mezclar sus prácticas ancestrales.
Idiosincrásicamente existe en esta comunidad una formación propia muy
apegada al ritual en el sacrificio a los dioses del panteón vuduista, que hace a
esta localidad un reservorio vivo de las prácticas rituales del Vudú.
Esta inicia con la limpieza de la casa con el objetivo de alejar los malos
espíritus o parar cualquier obra que pueda ocasionar un contratiempo durante
la ceremonia ,para ello se procede a hacer un reguio con un agua preparada a
partir de la maceración de hojas como salvadera (hura crepitans),
apazote(dysphaniaambrosioides),abrecamino(koanophyllavillosum),rompesara
güey, rompecamisa; utilizaba la mata de pulsiana (asclepiascurassavica L.)
muy común en la Regla de Palo monte(Cabrera, 1979; James, 2006) y el
Espiritismo Cruzado (Hodge, 2002) , a esta agua se le añade perfume ,talco,
azul de metileno ,azúcar, alcohol y ron ,la forma de preparar este varía según
la casa de santo y el practicante que va a realizar la ceremonia ya que según
dice el hougan de esta casa ¨Cada santero tiene su librito¨ ,luego se prepara un
coco que se reza con una vela blanca encendida y al que se le unta miel
,perfume y talco posteriormente se rueda por toda la casa y se rompe .
Se dedica a las loas que son patrimonio y herencia de la familia. A partir del
contacto con los descendientes de haitianos de la segunda y tercera
generación que viven en esta comunidad se pudo constatar que las
principales deidades del panteón Vudú que se les rinde culto en esta zona
son:
Ogún Guerrero
Ogún Balenjo
Ogún del Monte
Gedé
Dambala
Criminel
Lenglesu
Gran Búa
Legbá
Calfú
Togó
Cemiche
Ibó
Yawe
Marassa
Trillán
El sacrificio constituye uno de los elementos rituales principales dentro de las
tradiciones religiosas de origen haitiano en Belona. Los autores Hubert &
Mauss (citados por Durin, 2005) lo conceptualizan como: “(...) un acto religioso
que mediante la consagración de una víctima, modifica el estado de la persona
moral que lo lleva a cabo (...)” (2005: 90).
A las doce de la noche comienza la ceremonia del loa Togó, este pertenece
dentro del Vudú a los llamados loas diablos del rito petró, según los
informantes el día no puede coger realizando esta comida .La ceremonia se
dará al pie de la mata de Guásima donde está la base de este loa, un aspecto
a destacar en lo referido a la comida ritual de este loa es que se le debe
sacrificar un verraco. Al igual que en la ceremonia de Ogún le son extraídas
algunas partes del animal como son la cabeza, los testículos y las patas que
serán depositadas en un hueco que se abre frente a la mata. Este animal luego
será cocinado por la persona designada para ello, luego se llama al santo y
este dirá si su animal se va completo o solo quiere una parte de este.
ALÈS, Catherine & MANSUTTI, Alexander. 2016. “De ritos y fiestas. Orígenes e
identidades: hacia la comparación”. En Boletín Antropológico, Nº 91,
Venezuela. pp. 7-16.
Fuentes Elías, I., (2013). “Vudú y Rará en Elena Celestien Vidal: Rutas
haitianas en el Oriente Cubano”. BATEY. Cubana de Antropología
Sociocultural 4(4):56-80.No
Galván Tudela, J. A., (2010). “El ritual del santo mudo y el poder de los
antepasados: A propósito de Contramaestre, Santiago de Cuba”.
BATEY. Cubana de Antropología Sociocultural 1(1):47-59.
Giobellina Brumana, F., (1986). “El Cuerpo Sagrado. Acerca de los análisis del
fenómeno de posesión religiosa”. REIS 34:161-193.
Recuperado de Hodge Limonta, I., (2002). “El uso de las plantas en la Regla
Conga y el Espiritismo Cruzado”. Revista Enfoques (IPS), Segunda Quincena
de Diciembre.
Hurbon, L., (1978). Dios en el Vudú Haitiano. Buenos Aires, Ed. Castañeda
(e.o. francesa, 1972).
Hurbon, L., (1998). Los Misterios de El Vudú. Barcelona, Ediciones Grupo Zeta.
James, J., (1996). “Apuntes sobre la crisis de posesión en Cuba”. Revista Del
Caribe 25:12-15.
Millet, J. & J. Alarcón, (1990). “Aspectos del ritual voduista en Cuba”. Del
Caribe 7:58-65.
Millet, J. & J. Alarcón, (1994). “El culto de los gemelos en Cuba”. Del Caribe
23:99-103.
ANEXO II
Técnica: Entrevista Estructurada.
Muestra: Sujeto B (Mambo Mama Cecil). Descendiente de la segunda
generación.
Objetivo: Conocer que ceremonias del ritual vudú que se realizan en la zona de
Belona, Municipio El Salvador
Cuestionario:
1. ¿A qué edad usted empezó a practicar el vudú?
2. ¿Las prácticas rituales que usted realiza son herencia de familia?
3. ¿Cu realiza?
4. ¿Dónde y cuándo se realizan?
5. ¿A qué loas del panteón vudú están dedicadas?
6. ¿Quiénes participan en ellas?
7.¿Cree usted que las ceremonias del vudú realizadas en Cuba y
específicamente las de esta zona guardan algún parecido a las realizadas por
sus ancestros en Haití?
8. ¿Para usted podemos hablar entonces de la existencia de un vudú cubano?
9. ¿A qué se debe para usted el carácter misterioso y secreto del Vudú en
Cuba?
ANEXO III
Técnica:
Encuesta realizada a los pobladores de la comunidad de Belona.
Objetivo: Conocer como se mantienen las ceremonias religiosas del vudú en la
comunidad de Belona.
Población: 42 habitantes adultos
Muestra: 30
Cuestionario:
1. ¿Qué ceremonias del Manyér Lúa de las que aquí se realizan usted
conoce?
Punié____ Manyér lesans _____ Manyér mort_____
Manyer Blanche _____ Manyer Massa_____
2. El vudú es una tradición:
religiosa_____ danzaría____ musical____
3. En esas ceremonias religiosas que se realizan en su comunidad Ud. ha
participado:
Sí____ No____ A veces___
4. ¿En qué ceremonias Ud. Ha participado?
Bautizos____ Velatorios ____ Fiestas de santos____
5. ¿Qué otras religiones de origen africano se practican en la zona?
Santería o Regla de Ocha____ Palo Monte____Abakúa____ Otras____
ANEXO III Continuación
ANEXO IV
Términos empleados:
Arbe Reposúa
El filólogo cubano José Millet, en el libro El vodu en Cuba (1992), considera
que se trata del árbol sagrado, habitación de uno o más loa del panteón
voduista, como lo es la ceiba para los orichas u otras entidades del panteón de
la Regla de Ocha o santería afrocubana. Dicha planta la encontraremos en el
patio o en algún lugar del exterior más próximo a la vivienda del houngan. En
esa casa, el o los loa que viven en ella reciben sacrificios u ofrendas materiales
de diversos tipos, generalmente hechas o depositadas entre sus raíces, o en
un hoyo cavado al pie del tronco. En algunos lugares este árbol sagrado es
vestido con ropas y cintas con los colores simbólicos de las entidades
espirituales que moran en él. Literalmente árbol donde se reposa. Asiento
donde residen uno o más loa. Aquellos Loa caracterizados como del monte,
eligen un árbol de su predilección, pero lo habitual es que alguien seleccione
un árbol donde será iniciada esa relación con el loa. Y en ese lugar se le
ofrendara y serán realizados aquellos ritos o ceremonias que marque la
tradición.
Bembe
Sinónimo de fiesta de santo, o manger loa: Métraux lo identifica con una
especie de intendente que se ocupa de los detalles materiales de la
administración de un hounfo.
Boccor
Alfred Métraux afirma que esta voz deriva de bokono, que en la lengua fon
significa sacerdote, pero tanto en Haití como en cuba \aunque en esta se
emplea con poquísima frecuencia se refiere a aquel voduista que practica la
magia negra, o sea, que es especializada en hechicería. Parece que existe
sinonimia con el gangan, aunque Depestre dice que es palabra que también se
refiere a todo sacerdote o curandero del Vudú, con lo cual no estamos de
acuerdo. James G. Leyburgn lo identifica con el hechicero y establece
distinción con el hungan, oficiante encargado de dirigir un servidor exclusivo de
los loa Petro, mientras que el houngan lo asocia solo a los loa rada, y en ello ve
la oposición radical. Nosotros en nuestro glosario del vudú consignamos que en
los asentamientos cubano\haitianos esta voz designaba al oficiante que dirige
una ceremonia.
Boin Dieu
Cai-le-divino
Cai-Lessen
Ceremoni
Cochonsans poli
Literalmente, en francés, cerdo sin pelo o cerdo pelon. Depestre dice que se
trata de una secta secreta de brujos.
Coch pie
Expresión dicha por los haitianos y sus descendientes cubano-haitianos para
referirse a las piedras, de diversos tamaños y generalmente pelonas o de río,
que descansan encima del altar voduista. Según ellos, esas piedras
representan a los dos.
Coflance
Crisis de posesión
Cróele
Palabra francesa para designar el Kreyole, lengua resultante del encuentro de
diversos dialectos que hablaban los negros africanos esclavizados con la
lengua del conquistador europeo, en el contexto antillano. Los negros nacidos
en este adoptaron elementos significativos del léxico y de la fonética, así como
los hábitos de articulación de unos y otra, pero las circunstancias en que estos
fenómenos tuvieron lugar diferencio sustancialmente dichos elementos, lo que
permite al etnólogo suizo Métraux afirmar del Kreyol haitiano que es el francés
lo que el romance de la edad media al latín.
Dieu
En francés, literalmente, significa Dios. Mas parece acertada la afirmación que
da Métraux, según la cual en el vudú se confunden con la de una fuerza
impersonal y vaga, superior a la de un loa, que puede ser calificada de fatalidad
o naturaleza. Ese ser supremo se entrega en tanto en la atención de las
solicitudes de los hombres, loa y santos, se le representa como alguien situado
a medio camino entre el cielo y la tierra. Las loas trasmiten a los santos los
ruegos de los fieles, y los santos, a su vez, a Dieu para que les otorgue su
pedido, según su gusto.
Divino,Divine
Voz que viene del francés "devin", literalmente adivino. Está referida al don de
la clarividencia que otorga al houngan la cualidad de predecir los eventos o
diagnosticar el estado de una persona o situación. Ese don se obtiene en una
ceremonia especial que se denomina "toma de vista", que es, según Métraux,
el más alto grado de iniciación sacerdotal. En cuba se usa para designar al
oficiante que, de pie frente al altar, descubre a primera vista las causas y la
naturaleza de cualquier tipo de mal que aqueje a alguien sea físico o moral e
indique los medios para eliminarlo. En el arte o la ciencia del divino o la divine,
según se trate de un hombre o de una mujer, se considera gracia concedida
por Dios.
Foulah
Acción ritual que ejecutan un oficiante en una ceremonia y que consiste en
rociar, con las mejillas inflamadas y los labios entreabiertos, a otra persona con
kimanga.
Hounfort o Hunfo
Houngan o Hungan
Hounguenikon
Dignatario voduista que puede ser hombre o mujer y que sustituye al houngan
cuando este cae montado por un loa. Su rol principal consiste en auxiliarlo a él
o a la mambo y en dirigir el coro durante las ceremonias. Según Courlander, a
este oficiante se le denomina también badjicans.
Hounsi
Depestre dice que este término tiene un origen africano: Deriva de vodounsi y
significa mujer u hombre iniciado en esta religión. Ejecuta funciones y
actividades diversas, entre las que se destacan el auxilio que le prestan al
houngan o a la mambo en las ceremonias, además de contribuir al orden y
limpieza del santuario y de confeccionar las ofrendas destinadas a los loa.
Intervienen en algunos ritos llevando las banderas y aportando sus voces.
Hounsi cuisiniere
Kanzo
La place
Lambi
Caracol marino usado en algunos ritos del vudú, sobre todo en las
agrupaciones conocidas por bande rara, especie de comparsas del carnaval
haitiano que se realizan en la semana santa y que se conocen en Cuba por
Gaga.
Laver tete
Leguede
Palabra que designa a uno de los tambores de la batería rada del vudú
existente en Cuba. Ese instrumento es de tamaño mediano.
Like
Esta voz criolla viene del francés liqueur, que designa una bebida hecha a base
de aguardiente y alcohol. El término haitiano se refiere a un líquido destinado a
ser absorbido en los ritos y ceremonias del vudú, pero que no contiene ningún
radical en su composición. Su contenido semántico está más cerca de la
expresión francesa vins de liqueur, referida a aquellos vinos dulces y
espirituosos. El like es una bebida no alcoholizada, algo melosa, que se
confecciona a base de azúcar de caña y agua mezcla a la que, en
determinados momentos de su cocción, se le añaden anís estrellado y canela.
Es parte de las ofrendas de los loa catalogados de blancos, caracterizados por
ser muy susceptible y de clase distinguida, como Erzili.
Loa
A menudo esta palabra es traducida por Dios, lo cual es un error, porque esta
interpretación remite a una religión politeísta, que no es el caso del vudú.
Genio, o espíritu, serían las voces más apropiadas para referirse a estas
entidades que integran el panteón voduista. La mayoría de los estudiosos que
han escrito sobre el tema consideran al Loa como un ser sobrenatural que tiene
sus adeptos o servidores y en los que se manifiesta subiéndosele a la cabeza,
es decir, desplazando su conciencia y provocando que su caballo asuma los
rasgos de su personalidad. Esa operación trae por resultado que su hijo
devenga en otro ser con estatus místico: El estatus del mismo loa que se ha
posesionado de él. Como sucede en entidades con características y funciones
semejantes de otras religiones afrocaribeñas, el loa puede haber sido ancestro
divinizado, una fuerza de la naturaleza que, por razones dadas deviene en
fuerza mística o determinadas personas elevadas a la categoría divina, sobre el
supuesto de haber realizado hechos excepcionales o de haber poseído
cualidades extraordinarias.
Loa congo
Loa clasificado como perteneciente a la familia mítica del país africano, que los
voduistas designan por Congo. Junto con los loa rada y los petro, estos
espíritus integran la famosa trilogía del panteón voduista.
Loa Creole
Literalmente, loa criollo, o sea, nacido en la colonia francesa de Saint
Domingue o después de la independencia de Haití. Se afirma que todos los loa
cróele pertenecen a la categoría de los petro.
Loa Guinee
Literalmente loa de guinee, es decir, perteneciente a una de las naciones
míticas con que los haitianos identifican su procedencia africana. La expresión
se refiere pues, a un espíritu autentico que pertenece a aquel continente negro,
y en consecuencia, significa que no ha surgido en tierra americana. Guinee es
la plaza natural identificada con África.
Loa Kebe Li
Esta expresión cróele designa la situación en que una persona expuesta a la
cólera de un loa ha sido secuestrada por él.
Loa Racine
Esta expresión significa literalmente loa raíz, es decir, aquel perteneciente a la
familia de un houngan y que, en un largo proceso de domesticación, se
comporta de modo civilizado, sin adoptar ninguna de las actitudes violentas
propias de los loa petro, por ejemplo.
Loko
Se afirma que era el segundo de los dioses del antiguo reino de Ouidah y
constotuye un modelo de cómo se ha conservado la espiritualidad de África en
Haití. En efecto en él se mantiene el símbolo y el poder que tienen esos
espíritus de la vegetación en el continente negro: con el nombre de Iroko,
según Depestre, era el vudú de los árboles y de los enfermos. Es quien le
entrega a aquellos sus propiedades curativas y sus virtudes rituales. Llamado
Docteur Fevilles, Doctor Hojas, se le considera el protector de los curanderos
por el máximo de conocimiento de las propiedades terapéutica del follaje.
Marcelin afirma que cuando un hombre es fuerte e inteligente se dice en Haití
que es como Loko, lo mismo que de alguien que conserva su serenidad en
medio de un peligro se dice esta expresión: You Loko Baciye Tete en Place.
ANEXO V
En Haití existen dos Ercilí principales: Ercilí Dobá o Dogbá que es uno de los
grandes luases del país, símbolo de la pureza, y Ercilí Fredá o Ercilí Freda
Daromain que, como la anterior, se le identifica con la virgen María.
Todas las demás divinidades son consideradas como hermanas de la primera,
en cuya ceremonia se realizan aspersiones en la tierra y el aire con perfume.
Por sus veleidades y sensualidad sin embargo, se le considera como una
especie de Afrodita antillana, con lo cual se le asemeja a la Ochún cubana.
Pero si el color simbólico de ésta es el amarillo, el de Ercilí es el blanco: se
trata de un espíritu marino que se desgajó de su cuerpo acuático para devenir
en signo cultural de alcance más vasto. Hay que consignar que, como ocurre
con otros luases hay otras Ercilí que se le contraponen en cuanto a rasgos
caracterológicos. En República Dominicana, esta divinidad recibe el nombre de
Metré Silí y tiene gran renombre. Posee muchos de los trazos de la divinidad
haitiana: es muy débil a los perfumes, a las prendas y a los trajes lujosos y
caros. Odia la bebida y se deja arrastrar por la atracción masculina.
Esta misma divinidad, en punto petró es "la única metresa que se presta para
recoger corrientes malas cuando utiliza flores amarillas o de sol".
Se han podido registrar dos tipos de Ercilí: una, de claro sello rada y otra, que
bien puede equipararse con la Ercilí-Yeux-Rouges (Erzulie Ojos Rojos), de tipo
petró. La primera va enteramente de blanco, detesta las bebidas alcohólicas y
delante de su vista no pueden realizarse sacrificios cruentos: además tiene
como pareja a Ogún Bátala u Ogún Guerrero, en su manyé lúa se incluyen
palomas blancas, cake y bebidas dulces, entre otros alimentos. A despecho de
esta primera clase de Ercilí localizada en las montañas de la Sierra Maestra, en
la provincia de Las Tunas se constata un culto a la Ercilí roja: en su ceremonia
se producen sacrificios de animales y su caballo viste con este color.
-Otros loas del Vudú a los que se le rinde culto por las familias de
descendientes haitianos en esta comunidad son:
•Ogún del monte, viste camisa roja con motivos en negro y pantalón azul
marino. Sus atributos son un machete y una botella de aguardiente de caña, su
bebida preferida.
•Ogún Batalá, esposo de Ercilí; viste igual que ella completamente de blanco y
no ingiere bebidas alcohólicas, rechazadas por la santa. Se le representa con
una espada en la mano y una gorra de plato.
Gran Buá considerado el dueño del monte y como tal debe pedírsele permiso
para realizar en él cualquier acto; Criminel, este luá hace honor a su nombre,
tiene una marcada predilección por los derramamientos de sangre; Togó se le
conoce como el carnicero por su predilección y uso de las armas blanca por
excelencia el cuchillo y el machete; Yudón su función es guiar a los demás
santos.
Loas acuáticos:
•Damballah, el espíritu arquetípico sabio, la divinidad serpiente patriarcal,
asociado con la lluvia, la paz, la sabiduría, la inocencia, la benevolencia, la
riqueza, la vida, la fertilidad y la pureza es uno de los más venerados luá de los
dioses africanos y el más importante entre los demás luasesy altamente
respetado.
•Simbí, se le considera el guardián de las fuentes y los mares.
•Agwe, es el soberano de los mares. Él simboliza los poderes intuitivos y
conocimiento profundo del océano.Agwe es el esposo de la Sirena.
Los Guedé:
•Lacruá, es el espíritu de la primera persona que se entierra en un cementerio y
al hablar de los guedé, los identifican con los muertos.
•Zombí, se le representa, antropomórficamente, como un viejito de cara muy
arrugada que cambia su aspecto cuando se manifiesta en, o posesiona de una
persona. Vive en el monte
•Cimitier, el nombre de este lúa parece derivar de cemetière (cementerio) o
camposanto, lugar de residencia del santo que nos ocupa.
ANEXO VI
Cantos:
Para los cantos de Erzulie se toca el ritmo de yanvalou. Los mismos son
melódicos. Aquí expondré alguno de los cantos existentes en Guantánamo,
puesto de que como se han heredado de generación en generación, por medio
de transmisión oral, pueden diferenciarse a los de Haití, ya que no ha existido
un folleto ni ningún documento que los recoja.