Está en la página 1de 107

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

PROYECTO: “AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE,


DIRECCIÓN REGIONAL DE TRANSPORTES Y COMUNICACIONES – AYACUCHO”

CONDICIONES GENERALES
Las presentes especificaciones describen el trabajo que deberá realizarse para el Proyecto:
“Ampliación y Mejoramiento de la Dirección de Circulación Terrestre, Dirección Regional de
Transportes y Comunicaciones Ayacucho”; estas tienen carácter general y donde sus términos no lo
precisen, el Inspector tiene autoridad en la obra respecto a los procedimientos, calidad de los
materiales y método de trabajo.
Todos los trabajos sin excepción se desenvolverán dentro de las mejores prácticas constructivas a fin
de asegurar su correcta ejecución y estarán sujetos a la aprobación y plena satisfacción de la
Supervisión.

VALIDEZ DE LAS ESPECIFICACIONES, PLANOS Y METRADOS


En el caso de existir divergencias entre los documentos del proyecto:
1. Los planos tienen validez sobre las especificaciones técnicas, metrados y presupuestos.
2. Las especificaciones técnicas tienen validez sobre metrados y presupuestos.
3. Los metrados tienen validez sobre los presupuestos.

Las especificaciones técnicas se complementan con los planos y metrados respectivos en forma tal
que las obras deben ser ejecutadas en su totalidad aunque estas figuren en uno solo de sus
documentos.

CONSULTAS
Todas las consultas relativas a la construcción serán efectuadas por el representante del Contratista,
quien de considerarlo necesario podrá solicitar el apoyo de los proyectistas.
Cuando en los planos y/o especificaciones técnicas se indique: “Igual o Similar”, sólo la Supervisión
decidirá sobre la igualdad o semejanza. Todo el material y mano de obra empleados en esta obra
estarán sujetos a la aprobación del Supervisor, en oficina, taller y obra, quien tiene además el
derecho de rechazar el material y obra determinada, que no cumpla con lo indicado en los planos
y /o Especificaciones Técnicas, debiendo ser satisfactoriamente corregidos sin cargo para el
propietario.

MATERIALES Y MANO DE OBRA


Todos los materiales o artículos suministrados para la obra que cubren estas especificaciones,
deberán ser nuevos, de primer uso, de utilización actual en el mercado nacional y de primera calidad.
Los materiales que vinieran envasados, deberán entrar en la obra en sus recipientes originales
intactos y debidamente sellados.
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por cuenta del
Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite oportunamente la Inspección
de Obra, para lo cual el Contratista deberá suministrar las facilidades razonables, mano de obra y
materiales adecuados.
Además, el Contratista tomara especial previsión en lo referente al aprovisionamiento de materiales
nacionales o importados, sus dificultades no podrán excusarlo del incumplimiento de su
programación, ni se admitirán cambios en las especificaciones por este motivo.
Todos los materiales a usarse serán de primera calidad y de conformidad con las especificaciones
técnicas de éstos.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 1
El almacenamiento de los materiales debe hacerse de tal manera que este proceso no desmejore las
propiedades de éstos, ubicándolas en lugares adecuados, tanto para su protección, como para su
despacho.
El Supervisor está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis o ensayos que no
cumplan con las normas mencionadas o con las especificaciones técnicas. Cuando exista duda sobre
la calidad, características o propiedades de algún material, el Inspector podrá solicitar muestras,
análisis, pruebas o ensayos del material que crea conveniente, el que previa aprobación podrá usarse
en la obra.

PROGRAMACIÓN DE LOS TRABAJOS


El Contratista, de acuerdo al estudio de los planos y documentos del proyecto programará su trabajo
de obra en forma tal que su avance sea sistemático y pueda lograr su terminación en forma
ordenada, armónica y en el tiempo previsto.
Si existiera incompatibilidad en los planos de las diferentes especialidades, el Contratista deberá
hacer de conocimiento por escrito al Supervisor, con la debida anticipación y éste deberá resolver
sobre el particular a la brevedad.
Se cumplirá con todas las recomendaciones de seguridad, siendo el Contratista el responsable de
cualquier daño material o personal que ocasione la ejecución de la obra.

1. SUPERVISOR DE OBRA
El CONTRATANTE nombrará a un Ingeniero de amplia experiencia en obras de construcción y
profesionalmente calificado, quien lo representará en obra, el cual velará por el cumplimiento de una
buena práctica de los procesos constructivos, reglamentos y correcta aplicación de las normas
establecidas.

2. PERSONAL DE OBRA
El Contratista ejecutor de la obra deberá presentar al Supervisor Inspector la relación del personal,
incluyendo al Residente, que a su juicio o que en el transcurso de la obra demuestren ineptitud en el
cargo encomendado. Lo anteriormente descrito no será causa de ampliación de plazo de ejecución
de la obra.

3. EQUIPO DE OBRA
El equipo a utilizar en la obra, estará en proporción a la magnitud de la obra y debe ser el suficiente
para que la obra no sufra retrasos en su ejecución. Comprende la maquinaria ligera y/o pesada
necesaria para la obra, así como el equipo auxiliar (andamios, buguis, etc.).

4. PROYECTO
En caso de discrepancia en dimensiones en el proyecto, deben respetarse las dimensiones dadas en
el proyecto de Arquitectura (planos).

5. OBRAS PROVISIONALES
Comprende la ejecución previa de construcciones e instalaciones de carácter temporal, que tienen
por finalidad brindar servicios al personal técnico, administrativo y obrero, como también proveen a
los materiales de un lugar adecuado para su almacenamiento y cuidado durante el tiempo de
ejecución de la obra.

6. INSTALACIONES PROVISIONALES
Comprende las instalaciones de agua, desagüe, electricidad y comunicaciones necesarias a ejecutarse
para la buena marcha de la obra. Los costos que demanden el uso de estos servicios deberán ser
abonados por el Contratistas.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 2
7. AGUA
El agua es un elemento fundamental para el proceso de la construcción, por lo tanto se deberá
preveer el abastecimiento desde el inicio de la obra.

8. DESAGUE
Es obligatorio que los ss.hh. cuenten con la instalación de desagüe adecuada en todo el periodo de la
obra.
La falta de agua y desagüe será causal de paralización de la obra, no constituyendo esta medida una
ampliación de plazo de la entrega de la obra, ni abono de suma alguna por reintegros.

9. ELECTRICIDAD
Los puntos de luz y fuerza serán ubicados en lugares seguros, lejos de lugares donde se presente
humedad. Los conductores a usar deben estar en buen estado y con el recubrimiento
correspondiente.
10. CARTELES
Para identificar a la Empresa Constructora que está a cargo de la obra, será necesario contar con los
carteles, en las especificaciones se indica el contenido y las medidas respectivas.

11. ALMACÉN, OFICINAS Y GUARDIANÍA


Se construirá como obra provisional las oficinas para el Inspector, Residente del Contratista,
Almacenes de Materiales, Depósitos de Herramientas, Caseta de Guardianía y Control.
Estas construcciones de carácter temporal, se ubicarán en lugares apropiados para cumplir su
función y de manera que no interfieran con el normal desarrollo de la obra.

12. VESTUARIOS Y SERVICIOS HIGIÉNICOS


Los vestuarios para el personal obrero se instalarán en lugares aparentes y estarán previstos de
casilleros para guardar su ropa. Se dispondrá de bancos en esta zona.
Los Servicios Higiénicos tendrán duchas con pisos antideslizantes y con paredes impermeabilizadas.
Se instalará un sanitario por cada 25 obreros como mínimo.
Se instalará una batería de lavamanos.

13. GUARDIANÍA DE OBRA


La obra en ejecución contará con una guardianía durante las 24 horas del día, siendo su
responsabilidad el cuidado de los materiales, equipos, herramientas y muebles que estén en obra.

14. TRANSPORTE DE EQUIPO Y HERRAMIENTAS


Comprende la movilización del equipo y herramientas necesarias a la obra y su retiro en el momento
oportuno.

15. CONDICIONES DE PAGO


Se abonaran los pagos de acuerdo al contrato.

16. MODALIDAD DE EJECUCIÓN DE OBRA


La obra será ejecutada a suma alzada.

17. VALORIZACIONES
Las valorizaciones serán pagadas al contratista de acuerdo al avance de obra, las cuales serán
aprobadas previamente por el supervisor. Las unidades de medida a tener en cuenta para efectos de
la valorización serán las indicadas en los metrados y presupuestos.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 3
18. LIMPIEZA FINAL
Al terminar los trabajos y antes de entregar la obra, el Contratista procederá a la limpieza del área
intervenida, dejándola limpia y conforme a los planos.

19. ENTREGA DE LA OBRA


Al terminar la obra, el Contratista hará entrega de la misma al propietario, designándose una
Comisión de Recepción para tal efecto.
Previamente, la inspección hará una revisión final de todos los componentes del proyecto y
establecerá su conformidad, haciéndola conocer por escrito al Propietario. Se levantará un acta
donde se establezca la conformidad con la obra o se establezcan los defectos observados.

Ayacucho, septiembre de 2014

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA


09.00.00 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERÍA
Muros de Albañilería
a) Descripción
Se refiere a la ejecución de muros exteriores e interiores según los muros nuevos
indicados en los planos. Los ladrillos serán tipo King Kong de 12 x 9 x 24cms, de óptima
calidad en acabado y de dimensiones exactas. También deberá ser compacto. La
albañilería es el proceso constructivo determinado por el uso de unidades de ladrillo, los
que se unen entre sí por medio del mortero, para formar los muros.
Dadas las dimensiones modulares de las unidades de albañilería, permiten la ejecución
de muros, los que por el tipo de aparejo pueden ser cabeza, soga o canto.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 4
Por la función estructural, los muros pueden ser: portantes, o no portantes (tabiques y
parapetos).
Las propiedades de la unidad de albañilería que están asociadas con la resistencia de la
albañilería son:
1. La resistencia a la compresión y tracción.
2. Variabilidad dimensional y alabeo.
3. Succión
Las propiedades de la unidad que están relacionadas con la durabilidad de la albañilería
son:
1. La resistencia a la comprensión y densidad.
2. Eflorescencias, absorción y coeficiente de saturación.

MORTERO
La función principal del mortero en la albañilería es adherir las unidades corrigiendo las
irregularidades que la misma tiene, así como sellar las juntas contra la penetración de
aire y humedad.
El espesor de las juntas depende de:
1. La perfección de las unidades.
2. Trabajabilidad del mortero.
3. Calidad de la mano de obra.
El mortero está compuesto por cemento Portland tipo I, arena gruesa y agua.
El cemento funciona como aglomerante, muestras que la arena es un agregado inerte.
La función del cemento es proporcionar resistencia a la mezcla. La arena, le proporciona
estabilidad volumétrica a la mezcla y atenúa la contracción por secado. El agua hidrata el
cemento y da trabajabilidad a la mezcla. La adherencia unidad –mortero se logra cuando
las solubles del cemento son absorbidos por la unidad de albañilería, cristalizándose en
sus poros. La adherencia se ve favorecida cuando el mortero penetra en las
perforaciones y rugosidades de la unidad, formando una especie de llave de corte entre
las hiladas.
Es necesario que el mortero se extienda sobre toda la superficie (vertical y horizontal)de
la unidad de asentar, para lograr esto la mezcla debe ser trabajable. La trabajabilidad del
mortero debe conservarse durante todo el proceso de asentado. El mortero debe tener
la capacidad de mantener su consistencia y continuar siendo trabajable.

Cemento
Se usarán solamente cemento Portland tipo I.

Arena
La arena deberá ser limpia, libre de materia orgánica, con granos redondeados y con la
siguiente granulometría:
Malla ASTM N°

100

No deberá usarse arena de mar, debido a las sales que contiene.

Agua

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 5
Debe ser limpia, potable, libre de materias orgánicas y sustancias deletéreas (aceite,
ácido, etc.).El agua será fresca, limpia y bebible. No se usará agua de acequia u otras que
contengan materia orgánica.
En los planos y/o especificaciones deberá encontrarse especificada las proporciones del
mortero.

MANO DE OBRA
1. Deberá utilizar únicamente mano de obra calificada.
2. Es importante vigilar los siguientes puntos:
a) El humedecimiento y/o limpieza de la unidad de albañilería según sea el caso.
b) La alineación y aplomado.
c) El menor espesor posible de juntas horizontales del mortero.
d) El procedimiento de asentado, particularmente la presión sobre las unidades de
albañilería durante la colocación.
e) El llenado total de juntas verticales del mortero.
La calidad de la albañilería mejora con la mano de obra y la vigilancia del Residente y
Supervisor de la obra.

09.01.00 MURO DE CABEZA CON LADRILLO KK CARAVISTA 9x13x24cms (C:A – 1:4 x 1.50cms)
09.02.00 MURO DE SOGA CON LADRILLO KK CARAVISTA 9x13x24cms (C:A – 1:4 x 1.50cms)
a) Ladrillo KK
El ladrillo es la unidad de albañilería hecho a máquina, fabricada con arcilla, mineral
terroso o pétreo que contiene esencialmente silicatos de aluminio hidratados, el
proceso de moldaje exige el uso de arena para evitar que la arcilla se adhiera a los
moldes, dándole con esto un acabado característico en cuanto se refiere a sus
dimensiones, resistencia a los esfuerzos y cierta permeabilidad.
El ladrillo de arcilla es consecuencia del tratamiento de la arcilla seleccionada, mezclado
con adecuada proporción de agua, y arena elaborado en secuencias sucesivas de
mezclado e integración de la humedad, moldeo, secado y cocido en hornos a una
temperatura del orden de 1000ºC.
Los ladrillos de arcilla cocido que se especifican deben de satisfacer ampliamente las
Normas Técnicas de ITINTEC 331-017/78. Para el efecto de estas especificaciones se ha
determinado como mínimo el ladrillo Tipo IV de la Norma E 070, por su resistencia y
durabilidad media y apto para construcciones de albañilería de uso general, salvo que en
los planos indiquen otro tipo de ladrillo y aun siendo así se deberá tener en cuenta que
deben de cumplir con las Normas de ITINTEC y el Reglamento Nacional de
Construcciones.

CONDICIONES GENERALES
Los ladrillos a emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las siguientes
condiciones:

* Resistencia
Resistencia a la compresión mínima de 180 Kg/m2.
* Dimensiones
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes así para los ladrillos KK 18huecos
será de 24 x 13 x 9 cm.
En cualquier plano paralelo la superficie de asiento debe tener un área equivalente
al75% ó más del área bruta en el mismo plano.
* Textura
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 6
Homogénea, grano uniforme.
* Superficie
La superficie debe ser rugosa y áspera.
* Coloración
Rojizo amarillento, uniforme.
* Dureza
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un sonido
metálico.
* Presentación
El ladrillo tendrá aristas vivas bien definidas con dimensiones exactas y constantes.
Se rechazarán los ladrillos que presenten los siguientes defectos:
1. Los sumamente porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente cocidos, los
que al ser golpeados con el martillo emitan un sonido sordo.
2. Que presenten resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos,
deformes y retorcidos.
3. Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales como conchuelas,
grumos de naturaleza calcárea, residuos de materiales orgánicos, manchas y vetas de
origen salitroso.

b) Método de construcción
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente
aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la edificación.
La unidad debe tener una succión adecuada al instante de asentarla, de manera que su
superficie se encuentre relativamente seca y su núcleo esté saturado, para lo cual
verterá agua a los ladrillos previamente al asentado, de forma tal que queden
humedecidos y no absorban el agua del mortero, quedando de la forma descrita antes
mencionada
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada anterior en el momento
de la colocación del nuevo ladrillo.
La succión de las unidades de albañilería en el momento de asentarlos debe estar
comprendida entre 10 a 20 gr/200 cm2 – min.
Si el muro se va a levantar sobre los sobrecimientos se mojará la cara superior de éstos.
El procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros de una sección,
colocándose los ladrillos sobre una capa completa de mortero extendida íntegramente
sobre la anterior hilada, rellenando luego las juntas verticales con la cantidad suficiente
de mortero.
El espesor de las juntas será 1.5 cm, promedio con un mínimo de 1.2 cm, y máximo de2
cm. Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesiten para el soporte de los
marcos de las puertas o ventanas.
Los tacos serán de madera seca, de buena calidad y previamente alquitranados; de
dimensiones 2" x 3" x 8" para los muros de cabeza y de 2" x 3" x 4" para los de soga,
llevarán alambres o clavos salidos por tres de sus caras para asegurar el anclaje con el
muro. El número de tacos por vanos no será menor de 6, estando en todos los casos
supeditados el número y ubicación de los tacos a lo que indiquen los planos de detalles.
El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal quelas
juntas verticales sean interrumpidas de una a otra hilada, ellas no deberán corresponder
ni aún estar vecinas al mismo plano vertical para lograr un buen amarre.
En la sección de cruce de dos o más muros se asentarán los ladrillos en forma tal, que se
levanten simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán los endentados y las
cajuelas para los amarres en las secciones de enlace de dos o más muros. Solo se
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 7
utilizarán los endentados para el amarre de los muros con columnas esquineras o de
amarre.
Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los muros.
En todos los casos la altura máxima de muro que se levantará por jornada será de1.30
m. Una sola calidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro o en los muros
que se entrecrucen.
Resumiendo el asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en
particular se pondrá atención a la calidad de ladrillo, a la ejecución de las juntas, al
aplomo del muro y perfiles de derrames, a la dosificación, preparación y colocación del
mortero así como la limpieza de las caras expuestas de los ladrillos. Se recomienda el
empleo de escantillón.
Para todo lo no especificado, deberán ceñirse a lo indicado en el RNC.

c) Método de medición
La Unidad de Medición es por metro cuadrado (m2), se determinará el área neta total,
multiplicando cada tramo por su longitud y altura respectiva y sumando los resultados.
Se descontará el área de vanos o aberturas y las áreas ocupadas por columnas y
dinteles, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

d) Condiciones de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

09.03.00 ACERO DE REFUERZO F’Y=4200Kgr/cm2 GRADO 60 P/MUROS


Descripción.
Esta partida corresponde al refuerzo horizontal en muros.
Materiales
El acero es un material obtenido de la fundición en altos hornos para el refuerzo de
concreto generalmente logrado bajo las Normas ASTM-A 615, A 616, A 617; sobre la
base de su carga de fluencia fy=4200 kg/cm2, carga de rotura mínima 5,900 kg/cm2,
elongación de 20 cm, mínimo 8%. Las varillas de acero destinadas a reforzar el concreto,
cumplirán con las Normas ASTM-A15 (varillas de acero de lingote grado intermedio).
Tendrán corrugaciones para su adherencia ciñéndose a lo especificado en las
normasASTM-A-305.

Método de Construcción
Debe proveerse un área mínima de refuerzo vertical y horizontal en muros como se
indica a continuación:
a. Refuerzo vertical y horizontal
0.002 del área de concreto en elementos estructurales protegidos de la intemperie, y
0.003 en los expuestos a ella, o que estén en contacto con el terreno.
b. Tanto el refuerzo vertical como el horizontal no deben espaciarse más de tres veces el
espesor del muro ni de 45 cm.
c. Adicionalmente al acero indicado anteriormente, deben proveerse por lo menos 2
varillas del número5 alrededor de cualquier abertura para puerta o ventana, el cual
debe extenderse al menos 60 cm más allá de las esquinas.

Método de medición
La unidad de Medida es el kilogramo (kg).
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 8
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

09.04.00 JUNTA DE CONSTRUCCIÓN CON TECNOPORT


Generalidades
Las construcciones nuevas deberán tener juntas de dilatación, la que generalmente es
cubierta con planchas de tecnoport de una pulgada como mínimo (junta de dilatación =
espacio de separación entre muros perimétricos de dos estructuras colindantes.

Descripción
El tecnopor o poliestireno expandido es un material de construcción muy utilizado en la
actualidad por su fácil manejo y uso en el proceso constructivo además de lo económico
de su costo en comparación al tradicional ladrillo de arcilla. Su precio viene dado de la
siguiente manera:
P.U.
Tecnopor: ½" x 0.80 x 1.20 3.00
Tecnopor: 3/4" x 0.80 x 1.20 7.00

Presentación de las planchas


 La dimensión estándar es de 1.20m x 2.40m, pero puede fabricarse en las
medidas que dese el cliente.
 Los espesores van desde: 1cm., ½”, ¾”, 1”, 1 ½”, 2”, 3”, 4” y pueden variar según
lo solicitado por el cliente.
 La densidad va desde: 10, 12, 14, 16, 18, 20Kgr/m3 y puede variar según
requerimiento del cliente.

Método de medición
La Unidad de Medición es por metro cuadrado (m2), se determinará el área neta total,
multiplicando cada tramo por su longitud y altura respectiva y sumando los resultados.

Forma de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

10.00.00 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS


Consiste en la aplicación de morteros o pastas, en una o más capas sobre la superficie
exterior o interior de muros y tabiques, columnas, vigas o estructuras en bruto, con el
fin de vestir y formar una superficie de protección y obtener un mejor aspecto en los
mismos.

10.01.00 TARRAJEO EN MUROS INTERIORES CON C:A, 1:5 Y E=1.50cms


10.02.00 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES CON C:A, 1:5 Y E=1.50cms
Descripción
Esta sección comprende trabajos de acabados a realizarse en muros interiores y
exteriores. Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero,
pero aplicada en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 9
el mortero sobre el paramento, ejecutando previamente las cintas o maestras encima de
las cuales se corre una regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la
segunda capa para obtener una superficie plana y acabada. Se dejará la superficie lista
para aplicar la pintura.
Los encuentros de muros, deben ser en ángulo perfectamente perfilados; las aristas de
los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados; los encuentros
de muros con el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que en planos se indique lo
contrario.

Método de Construcción
1. Preparación del Sitio
Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque. Los
revoques sólo se aplicarán después de las seis semanas de asentado el muro de ladrillo.
El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que la
superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente aspereza
como para obtener la debida ligazón. Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien
previamente las superficies donde se vaya a aplicar inmediatamente el revoque.
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará
con cintas de mortero pobre (1:7 arena – cemento), corridas verticalmente a lo largo del
muro.
Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo). Estas
cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada parámetro lo
más cerca posible de la esquina. Luego de terminado el revoque se sacará, rellenando el
espacio que ocupaban con una buena mezcla, algo más rica y cuidada que la usada en el
propio revoque.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la plomada de
albañil. Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán las veces de guías,
para lograr una superficie pareja en el revoque, completamente plana.

2. Normas y Procedimientos que Regirán la Ejecución de Revoques


No se admitirá ondulaciones ni vacíos; los ángulos o aristas de muros, vigas, columnas,
derrames, etc., serán perfectamente definidos y sus intersecciones en ángulo recto o
según lo indiquen los planos.
Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla pobre
yantes de su endurecimiento; después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido,
pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana de metal.
Espesor mínimo de enlucido:
a) Sobre muros de ladrillo : 1.0 cm.
b) Sobre concreto : 1.0 cm.
En los ambientes en que vayan zócalos y contrazócalos, el revoque del paramento de la
pared se hará de corrido hasta 3 cm. por debajo del nivel superior del zócalo o
contrazócalo. En ese nivel deberá terminar el revoque, salvo en el caso de zócalos y
contrazócalos de madera en el que el revoque se correrá hasta el nivel del piso.
La mezcla será de composición 1:5.

Materiales
Cemento y arena en proporción 1:5.
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser arcillosa.
Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina hasta
gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 10
Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba No. 8. No más del 20% pasará por la
criba No. 50 y no más del 5% pasará por la criba No. 100.
Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida,
marmolina, cuarzo o de materiales silíceos. Los agregados deben ser limpios, libres
desales, residuos vegetales u otras medidas perjudiciales.

Método de Medición
Unidad de Medida: Metro cuadrado (m2).
Norma de Medición: Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar. Por
consiguiente, se descontarán los vanos o aberturas y otros elementos distintos al
revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que deberán considerarse en
partidas independientes.

TARRAJEO FROTACHADO
Las superficies se rascarán, limpiarán y humedecerán antes de aplicar el mortero.
Los muros se limpiarán cuidando de que se encuentren secos.
Coordinar con las instalaciones eléctricas, sanitarias, mecánicas, equipos especiales y
trabajo de decoración.
Previamente a la ejecución de los pañateos y/o tarrajeos, deberán instalarse las redes,
cajas para interruptores, toma corrientes, pasos y tableros; las válvulas, los insertos para
sostener tuberías y equipos especiales y cualquier otro elemento que deba quedar
empotrada en la albañilería. Deberán revisarse los planos respectivos.
Igualmente, deberán probarse las instalaciones sanitarias, mecánicas y cualquier otro
trabajo que indiquen los planos. Estas instalaciones deben estar adecuadamente
aseguradas y protegidas para impedir el ingreso de agua o mortero dentro de ellas.
Deberán revisarse, igualmente, los planos de decoración y coordinar con los encargados
de esos trabajos a fin de dejar colocados los tacos, listones, anclajes y cualquier otro
elemento que se requiera para su ejecución posterior.

Normas y Procedimiento de Ejecución


Se harán previamente cintas de mortero pobre para conseguir superficies planas y
derechas. Serán de mezcla de cemento – arena, en proporción 1:7, espaciadas cada1.50
m, como máximo, comenzando lo más cerca de las esquinas. Se controlará el perfecto
aplomo de las cintas, empleando plomada de albañil; las cintas sobresaldrán el espesor
máximo del tarrajeo.
Se emplearán reglas de madera bien perfiladas que se correrán sobre las cintas, que
harán las veces de guías, comprimiendo la mezcla contra el parámetro a fin de aumentar
su compactación, logrando una superficie pareja y completamente plana sin perjuicio de
presionar la paleta en el momento de allanar la mezcla del tarrajeo.

Pañeteo
Las superficies de los elementos estructurales que no garanticen una buena adherencia
del tarrajeo, recibirán previamente, en toda su extensión un pañeteado con mortero de
cemento y arena gruesa en proporción 1:3, que será arrojado con fuerza para asegurar
un buen agarre, dejando el acabado rugoso para recibir el tarrajeo final.

Curado
Se hará con agua. La humectación se comenzara tan pronto como el tarrajeo haya
endurecido lo suficiente como para no sufrir deterioros, aplicándose el agua en forma
de pulverización fina, en la cantidad justa para que sea absorbida.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 11
Mezcla
La mezcla se preparará en la proporción de 1 parte de cemento y 4 partes de arena fina.
En el caso que se disponga de cal apropiada, la mezcla será proporcionada en volumen
seco de 1 parte de cemento, ½ parte de cal y 5 partes de arena fina, a la que se añadirá
la cantidad máxima de agua que mantenga la trabajabilidad y docilidad del mortero.
Se preparará cada vez una cantidad de mezcla que pueda ser empleada en el lapso
máximo de 1 hora.
Espesor
El espesor mínimo del tarrajeo será de 1 cm. y el máximo de 1.5 cm.

Terminado
La superficie final deberá tener el mejor aspecto, en la que no se pueda distinguir los
sitios en que estuvieron las cintas, no apreciar las huellas de la aplicación de la paleta,
ningún otro defecto que desmejore el buen acabado.
El terminado final deberá estar listo para recibir la pintura, en los casos indicados en el
Cuadro de Acabados.

BRUÑA
Descripción
Para definir o delimitar cambio de acabados o en el encuentro entre muros y cieloraso,
en los lugares indicados en los planos (fachada de la Agencia, ver elevación), se deberá
construir bruñas; estas son canales de sección rectangular de poca profundidad y
espesor efectuados en el tarrajeo o revoque.
Las dimensiones de bruñas se harán de acuerdo a planos.

Método de Construcción
Se realiza en el revoque final del paramento en que se solicita; se procede cuando el
mortero aún no ha sido fraguado.
Con la ayuda de un aparejo especial tipo plancha, en el que se ha adherido en alto
relieve una cinta con las dimensiones de la bruña y utilizando una regla para conservar la
horizontalidad, se frota dicho aparejo empujando en el tarrajeo de manera tal que se
perfile muy nítidamente el canal.
Si fuera necesario, se realizarán los resanes, de manera de obtener una muy bien
delineada bruña, dados los detalles usando bruñas del proyecto.

Condiciones de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

10.03.00 TARRAJEO DE PLACAS, COLUMNETAS CON MEZCLA C:A, 1:5 Y E=1.50cms


Descripción:
Se aplicará esta partida en las superficies de las diferentes placas y columnetas
contempladas dentro del proyecto. Deberá procurarse que las áreas que van a ser
tarrajeadas tengan la superficie áspera para que exista buena adherencia del mortero,
todos los ambientes que llevan tarrajeo como acabado deberán ser entregados listos
para recibir directamente la pintura o revestimiento. Durante la construcción deberá
tenerse especial cuidado para no causar daño a los revoques terminados, tomándose
todas las precauciones necesarias. El contratista cuidará y será responsable de todo
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 12
maltrato que ocurra en el acabado de los revoques, siendo de su cuenta el efectuar los
resanes necesarios hasta la entrega de la obra.

Materiales
Se emplearán los materiales indicados para tarrajeo en interiores.

Método de Construcción
Será utilizado el mismo método especificado para tarrajeo en interiores.

Unidad de Medida
Unidad de Medida: Metro cuadrado (M²).

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

10.04.00 TARRAJEO PRIMARIO DE MUROS INTERIORES, MEZCLA C:A, 1:5 Y E=1.50cms.


Descripción
Comprende todos aquellos revoques (tarrajeos) constituidos por una primera capa de
mortero, pudiéndose presentar su superficie en forma rugosa o bruta y también plana,
pero rayada, o solamente áspera (comprende los “pañeteos”). Este tarrajeo se hará a
nivel de acabado o rayado en la zona donde se va a enchapar con cerámico o similar.
En todo caso, se dejará lista para recibir una nueva capa de revoques o enlucido
(tarrajeo fino), o enchape o revoque especial.
Se someterá continuamente a un curado de agua rociada, un mínimo de 2 días y no es
recomendable la práctica de poner sobre esta capa de mortero cemento, otra sin que
transcurra el periodo de curación señalado, seguido por el intervalo de secamiento.

Método de Construcción
TARRAJEO RAYADO
Preparación de la Superficie
Se ejecutará como base para recibir los zócalos de cerámico en la zona de los ss.hh y del
kichenete o cualquier otro acabado en los sitios indicados en los planos.

Norma y Procedimiento de Ejecución


Se procederá según lo indicado, pero antes de que comience la fragua del mortero se
rayará la superficie con peine metálico u otra herramienta apropiada.

Espesor mínimo del enfoscado (tarrajeo primario).


- Sobre muros de ladrillo espesor min.= 1.0 cm.
- Sobre elementos de concreto espesor min. = 1.0 cm.
El enfoscado deberá cubrir completamente la base a que se aplica. Si se quiere rayar en
superficies, se hará esta operación antes de que el mortero fragüe. Para ello, se peinará
con fuerza y en sentido transversal al paso de la regla, con una paleta metálica provista
de dientes de sierra o con otra herramienta adecuada. Se utilizará mortero: cemento :
arena(1:5) y agua.

Método de Medición
Unidad de Medida: Metro Cuadrado (M2)
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 13
Norma de medición: Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar. Por
consiguiente, se descontarán los vanos o aberturas y otros elementos distintos al
revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que deberán considerarse en
partidas independientes.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

10.05.00 VESTIDURA DE DERRAMES, MEZCLA 1:5 Y E=1.50cms


Descripción
Se refiere a los trabajos de enlucido con mortero de cemento y arena de todos los
derrames de los vanos de la obra.
Se llama vano a la abertura en un muro, en algunos casos el vano es libre, es decir,
simplemente una abertura, en otros casos puede llevar una puerta o ventana. A la
superficie cuya longitud es el perímetro del vano y cuyo ancho es el espesor del muro, se
la llama “derrame”.

Método de Construcción
Lo indicado para tarrajeo en interiores.

Método de Medición
Unidad de Medición: Metro Lineal (Ml).
Norma de Medición: Se medirá la longitud efectivamente ejecutada.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

10.06.00 VESTIDURA DE FONDO DE ESCALERA, MEZCLA C:A, 1:5 Y E=1.50cms


DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al revestimiento del fondo de las escaleras con mortero 1:5
cemento arena.
La superficie debe estar previamente trazada y alineada de acuerdo a lo establecido en
los planos.
Se seguirá el mismo procedimiento constructivo que el enlucido del cielo raso.

Materiales
Son los mismos especificados para el enlucido de cielo raso.

MÉTODO DE CONSTRUCCION
Será el mismo que el considerado en el enlucido de cielo raso.

METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida a la que se refiere esta partida es el metro cuadrado (m².)

CONDICIONES DE PAGO

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 14
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
10.07.00 REVESTIMIENTO DE CEMENTO SEMIPULIDO EN GRADAS
DESCRIPCIÓN
Se refiere a las gradas que se indican en planos. El mortero a utilizar será 1:5 cemento:
arena, salvo indicación expresa en los planos de diseño. La unidad de medición será el
área horizontal que estas ocupan. Previamente se trazara la superficie terminada para
ajustar la ejecución a los niveles terminados.
La superficie donde se realice el vaciado deberá estar perfectamente nivelada y limpia y
de acuerdo a los planos

Método de Construcción
Lo indicado para tarrajeo en interiores.

METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición a la que se refiere esta partida es el metro cuadrado (m2).

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

10.08.00 REVOQUES Y VESTIDURA EN DETALLES DE OBRAS EXTERIORES


DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al enlucido de asientos, jardinerías y pedestales con mortero 1:5
cemento arena.
La superficie debe estar previamente trazada y alineada de acuerdo a lo establecido en
los planos.
Se seguirá el mismo procedimiento constructivo que el enlucido del cielo raso.

MATERIALES
Son los mismos especificados para el enlucido de muros interiores.

MÉTODO DE CONSTRUCCION
Será el mismo que el considerado en el enlucido de muros interiores.

METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida a la que se refiere esta partida es el metro cuadrado (m².)
CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

10.09.00 BRUÑAS DE ½”
DESCRIPCIÓN
Para definir o delimitar cambio de acabados o en el encuentro entre muros y zócalos,
elementos estructurales, o en los lugares indicados en el planos, se deberá construir
bruñas; éstas son canales de sección rectangular de poca profundidad y espesor
efectuados en el tarrajeo o revoque.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 15
MATERIALES
Sobre el mismo tarrajeo, se aplicará un aparejo especial tipo plancha.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Las dimensiones de bruñas se harán de acuerdo a lo indicado en planos. Se realiza en el
revoque final del paramento en que se solicita, se procede cuando el mortero aún no ha
fraguado.
Con la ayuda de un aparejo especial tipo plancha, en el que se ha adherido en alto
relieve una cinta con las dimensiones de la bruña y utilizando una regla para conservar la
horizontalidad, se frota dicho aparejo empujando en el tarrajeo de manera tal que se
perfile muy nítidamente el canal. Si fuera necesario, se realizarán los resanes que
permitan obtener una muy bien delineada bruña.

METODO DE MEDICION
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro lineal (ml) de
bruña correctamente ejecutada, se realizará la medición y se determinara la longitud
total de bruña ejecutada.

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

11.00.00 CIELO RASOS


11.01.00 CIELO RASO CON MEZCLA C:A - 1:4 Y E=1.50cms.
MATERIALES
Son los mismos especificados para tarrajeo en interiores.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Los cielos rasos, aleros y fondos de viga tendrán un acabado de mezcla fina (1:5). Se hará
enfoscado previo para eliminar las ondulaciones e irregularidades superficiales luego el
tartajeo definitivo será realizado con ayuda de cintas, debiendo terminarse a nivel.
Los encuentros con paramentos verticales serán perfilados con una bruña u otro detalle
según lo indique el plano de acabados.
En los restantes procedimientos constructivos, serán aplicables las especificaciones
generales descritas para el tarrajeo de muros interiores.

METODOS DE MEDICION
La unidad de medición es el (m2). Se tomara el área realmente ejecutada de acuerdo
con los planos de arquitectura.

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

12.00.00 PISOS Y PAVIMENTOS


Generalidades

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 16
Se denomina piso, al acabado final de una superficie destinada especialmente al tránsito
de personas, efectuado sobre el suelo natural o la parte superior de techos y que
proporciona a la vez firmeza y belleza.

12.01.00 CONTRAPISO DE 48mm


Descripción
Este sub piso se construirá en los ambientes en que se vaya a colocar pisos de cerámico.
El contrapiso, efectuado antes del piso final sirve de apoyo y base para alcanzar el nivel
requerido, proporcionando la superficie regular y plana que se necesita especialmente
para pisos pegados u otros.
El contrapiso es una capa conformada por la mezcla de cemento con arena en 1:5 y de
un espesor mínimo de 3 cm. y acabado 1.0 cm. con pasta 1:2.Se aplicará sobre el falso
piso en los ambientes del primer piso o sobre las losas en el piso superior. Su acabado
debe ser tal que permita la adherencia de una capa de pegamento.

Materiales
Cemento
Deberá satisfacer las normas ITINTEC 334-009-71 para cementos Portland del Perú
y/olas Normas ASTM C-150, Tipo 1.

Arena Gruesa
Deberá ser arena limpia, silicosa y lavada, de granos duros, resistentes y lustrosos, libre
de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos
o pizarras, cal libre, álcalis, ácidos y materias orgánicas. En general, deberá estar de
acuerdo con las Normas ASTM C-33-0 T.

Piedra Partida
Será la proveniente de la trituración artificial de cantos rodados formados por sílice,
cuarzo, granitos sanos, andesita o basaltos, que no contengan piritas de fierro ni micas
en proporción excesiva. El tamaño máximo será de 1/4". Debe satisfacer la Norma STM
C-33-55 T.

Hormigón Fino o Confitillo


En sustitución de la piedra triturada podrá emplearse hormigón natural de río o
confitillo, formado por arena y cantos rodados.

Agua
Será potable y limpia; que no contenga sustancias químicas en disolución u otros
agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las
mezclas.

Impermeabilizante
Se utilizará impermeabilizante hidrófugo, donde el contrapiso lo especifique.

Método de Construcción
La superficie del falso piso, se limpiará y regará con agua.
Este sub piso se colocará sobre la superficie perfectamente limpia y humedecida del
falso piso o de la losa del concreto. La nivelación debe ser precisa, para lo cual será
indispensable colocar reglas adecuadas, a fin de asegurar un acabado plano por medio
de cintas debidamente alineadas y controladas respecto al nivel general de los pisos. El
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 17
término será rugoso, a fin de obtener una buena adherencia con la segunda capa, la cual
se colocará inmediatamente después de la primera y será igualmente seca.
El acabado de esta última capa será frotachada fina, ejecutado con paleta de madera y
con nivelación precisa.
El espesor del contrapiso se establece en un promedio de 5 cm. menos el espesor del
piso terminado. Este nivel inferior será igual al del piso terminado que se indica en los
planos para el ambiente, menos el espesor del vinil-asbesto.
La ejecución debe efectuarse después de terminados los cielosrasos y tarrajeos,
debiendo quedar perfectamente planos, con la superficie adecuada para
posteriormente proceder a la colocación de los pisos definitivos.

Contrapiso Rayado
En los ambientes donde el Cuadro de Acabados especifique pisos de cerámica o madera
parquetón se ejecutará un contrapiso rayado.
Se procederá según lo indicado para la elaboración de contrapisos, pero antes de que
comience la fragua se rayará la superficie con peine metálico u otra herramienta
apropiada.

Método de Medición
Unidad de Medida: Metro Cuadrado (M2.)
Norma de Medición: El área del contrapiso será la misma que la del piso al que sirve de
base. Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los paramentos de
los muros sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos para
puertas y vanos libres. Para ambientes libres se medirá el contrapiso que corresponda a
la superficie a la vista del piso respectivo.
En todos los casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc.,
inferiores a 0.25 m2.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

12.02.00 PISO DE CERÁMICO ANTIDESLIZANTE DE ALTO TRÁNSITO DE 30cms x 30cms.


Descripción
Es el elemento de cerámica vitrificada con una superficie no absorbente, antideslizante,
destinada a pisos, sometido a un proceso de moldeo y cocción. Se colocará en las duchas
y en todos aquellos ambientes indicados en planos.
Asimismo, deberá tener una resistencia al desgaste, clase de utilización (PEI) no menor a
4, para resistir tráfico intenso.

Color
Serán de color uniforme, las piezas deberán presentar el color natural de los materiales
que la conforman.
El color del piso tendrá categoría de resistencia PEI 4. Se podrá utilizar cualquier marca
siempre y cuando la calidad sea similar o superior.

Dimensiones y Tolerancias
Las dimensiones de las losetas cerámicas vitrificadas serán de 0.30m x 0.30 m.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 18
Las tolerancias admitidas en las dimensiones de las aristas serán de más o menos0.6%
del promedio; más o menos 5% en el espesor.

Características
Las piezas deberán cumplir con los requisitos establecidos por las normas de
ITINTEC333.004 para la sonoridad, escuadra, alabeo, absorción de agua resistencia al
impacto y resistencia al desgaste.
Los pisos a colocar deben ser de primera calidad.

Aceptación
Las muestras finales que cumplan con las especificaciones establecidas deberán ser
sometidas a la aprobación del Supervisor. No se aceptarán en obra piezas diferentes a
las muestras aprobadas.

Materiales
Cerámico vitrificado 0.30m x 0.30m
Deberá cumplir lo anteriormente especificado.

Pegamento
Las losetas se asentarán con pegamento cerámico.

Material de Fragua
Fragua de color del cerámico proporcionado por fabricante.

Método de Construcción
El material para su aplicación es con pegamento cerámico. La colocación de las baldosas
se ejecutará sobre el piso previamente preparado ó más propiamente del contrapiso
rayado.
La utilización de pegamento para cerámicos debe ser de marca reconocida. Las baldosas
se colocarán en forma de damero y con las juntas de las hiladas coincidentes y
separadas con lo mínimo recomendado por el fabricante. Las juntas se realizarán con
crucetas de plástico.

Método de Medición
La unidad de medida es el Metro Cuadrado (m2).

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

12.03.00 VEREDA CON PIEDRA LAJA


DESCRIPCIÓN.
Consiste en el revestimiento de las veredas señaladas con piedra laja color gris
rectangular cortada de 30x20cm y según diseño proyectado; La superficie del piso
será horizontal, sin ondulaciones.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD:


El Ingeniero Residente y el Supervisor de Obra deben verificar que la superficie del piso
quede horizontal y sin ondulaciones.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 19
MEDICION:
La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cuadrado (m2).

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
12.04.00 VEREDAS E=0.25m (INCLUIDO ACABADO 1:2, SEMIPULIDO Y BRUÑADO)
Descripción.
Corresponderá a las partidas de veredas de concreto simple, planas, de superficie
rugosa, que se apoyan directamente sobre relleno previamente compactado; tendrá un
espesor de 0.10m incluye acabado, el cual será definido en los planos de Arquitectura.

Materiales
Los materiales a usar en la fabricación del concreto son: cemento, arena gruesa y piedra
chancada, con una resistencia de f’c=175 kg/cm2. El mezclado de los materiales del
concreto, puede efectuarse con mezcladoras mecánicas o considerando la posibilidad de
que pueda usarse el concreto prefabricado para el vaciado respectivo, logrando con esto
mayor velocidad en el llenado de la estructura encofrada.

Método de Construcción
El área sobre la cual se va a vaciar la vereda deberá ser previamente preparada, así
mismo deberá encontrarse limpia de materiales extraños o inapropiados. Se
humedecerán todas las superficies de contacto, colocando mediante dados de concreto
los puntos o niveles sobre los cuales se apoyará la regla para que el vaciado de la vereda
sea parejo. Posteriormente, los puntos de guía serán retirados y rellenados con la
mezcla de concreto, pasando el frotacho para que quede una superficie pareja y rugosa.

Método de Medición
La unidad de medida es el metro cuadrado (m2).
Para el cálculo del resultado se tendrá en cuenta la cantidad de vereda realizada,
multiplicando las longitudes de éstas por los diferentes anchos.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

12.05.00 JUNTA ASFÁLTICA DE E=1”


Descripción.
Comprende la colocación de la junta con asfalto liquido RC-250 más arena fina en una
proporción 1:3 que irá en las juntas en veredas, cunetas y sardineles.
Materiales
El material utilizado será el Asfalto RC-250 y Arena fina.

Método de Construcción
La junta se colocará en la unión de las veredas, canaletas, losas de pavimentos,
pavimentos con muro de contención, de concreto entre vaciado, para evitar las
filtraciones de agua.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 20
Método de medición
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro (m).
La cantidad de metros será según lo avanzado en obra, lo cual deberá ser refrendado
por el Supervisor.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

12.06.00 SARDINELES EN EXTERIORES


Descripción.
Corresponderá a las partidas de sardineles de las veredas de concreto simple, plano de
superficie rugosa, que se apoya directamente sobre relleno previamente compactado y
que sirve de base para las veredas, tendrá las siguientes dimensiones15 cm de ancho
por 30 cm de profundidad, incluye acabado.

Materiales
Los materiales a usar en la fabricación del concreto son: cemento y arena gruesa y
piedra chancada con una resistencia f´c=175 Kg/cm2. El mezclado de los materiales del
concreto, puede efectuarse con mezcladoras mecánicas o considerando la posibilidad de
que pueda usarse el concreto prefabricado para el vaciado respectivo, logrando con esto
mayor velocidad en el llenado de la estructura encofrada.

Método de Construcción
El área sobre la cual se va a vaciar el sardinel deberá ser previamente preparada, así
mismo deberá encontrarse limpia de materiales extraños o inapropiados. Se
humedecerán todas las superficies de contacto, colocando mediante dados de concreto
los puntos o niveles sobre los cuales se apoyará la regla para que el vaciado del sardinel
sea parejo. Posteriormente, los puntos de guía serán retirados y rellenados con la
mezcla de concreto, pasando el frotacho para que quede una superficie pareja y rugosa.

Método de Medición
La unidad de medida es el metro cubico (m3).
Para el cálculo del resultado se tendrá en cuenta la cantidad de sardinel realizada,
multiplicando las longitudes de éstos por las dimensiones de las secciones transversales.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

13.00.00 PAVIMENTO RÍGIDO EN CIRCUITO


GENERALIDADES:
Esta norma se refiere a la construcción de pavimentos constituidos por losas de
concreto no reforzado, las cuales se apoyarán sobre la subrasante preparada o sobre
una base o sub-base, de acuerdo con los planos y especificaciones particulares.

Materiales
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 21
Cemento. Se utilizará cemento Portland que cumpla con los requisitos de las normas
NTC 121 y 321.

Agua. El agua tanto para el mezclado como para el curado del concreto será
preferiblemente potable y deberá estar libre de sustancias que perjudiquen la buena
calidad del concreto, tales como ácidos, álcalis fuertes, aceites, materias orgánicas, sales
y cantidades apreciables de limos.

Agregado fino. Es todo aquel material granular mineral que pase por el tamiz No.4
(4,76mm).
Cuando no se tengan antecedentes sobre la utilización de agregados disponibles, o en
caso de duda, deberá comprobarse que el contenido de las sustancias perjudiciales no
excederán los siguientes límites:

Sustancias perjudiciales Máximo tolerable


(porcentaje masa total de la
muestra)
Terrones de arcilla, determinados según la Norma NTC 589 1,0%
Material que pasa el tamiz 74 mm (No.200) 3,0%
(1)
Materia orgánica (según el ensayo colorimétrico) 3 (2)
(1) En caso de arena triturada si el material que pasa el tamiz 74 mm (No.200) es el
polvo que resulta de la trituración y está libre de arcilla, el límite se puede aumentar a
5,0%.
(2) Podrá usarse agregado fino que no cumpla con el requisito de materia orgánica
siempre y cuando el efecto de dicha materia sobre un mortero, comparado con un
mortero hecho con material libre de materia orgánica, no implique una reducción en la
resistencia mayor de 5%.
La granulometría del agregado fino deberá estar comprendida dentro de los límites
señalados a continuación:
Tamiz Porcentaje que pasa en pesos
Mínimo
Máximo
9,50 mm (3/8”) 100 100
4,76 mm (No. 4) 90 100
2,38 mm (No. 8) 80 100
1,19 mm (No. 10) 50 85
595 um (No. 30) 25 60
297 um (No. 50) 10 30
149 um (No. 100) 2 30
74 um (No. 200) 0 5
El fabricante del concreto seleccionará una curva granulométrica que esté dentro de la
banda especificada.

Agregado grueso. Se entiende por agregado grueso el material granular mineral o


fracción del mismo que sea retenido en el tamiz 4,76 mm (No.4).
Cuando no se tengan antecedentes sobre la utilización de agregados disponibles, o en
caso de duda, deberá comprobarse que el contenido de sustancias perjudiciales no
excederán los siguientes límites:

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 22
Sustancias perjudiciales Máximo tolerable (porcentaje de la
masa total de la muestra)
Terrones de arcilla, determinados según la
Norma NTC 584 0,25%
Material fino que pasa por el tamiz 74 mm (No.200) 1,50%
El material deberá presentar un desgaste menor al 35%, medido por el ensayo de
abrasión en la máquina de Los Angeles.

Pasadores y barras de anclaje. Cuando en el diseño contemple la utilización de


pasadores y barras de anclaje en las juntas, se deberá cumplir con las normas NTC 161 y
248.
Los pasadores se tratarán en dos tercios de su longitud con aceite o grasa mineral o con
un producto adecuado para evitar la adherencia con el concreto. Las barras serán lisas y
sin irregularidades. Si se trata de una junta de dilatación, el extremo correspondiente a
la parte tratada se protegerá con una cápsula de longitud entre 50 y 100 mm y con un
espacio relleno de material compresible de ancho igual o superior al del material de
relleno de la junta.
Las barras de anclaje deberán ser de tales características que desarrollen adherencia con
el concreto.

Llenante de juntas. El material de sellado para el cierre superior de las juntas, deberá
ser resistente a la penetración de materiales y a las agresiones exteriores del ambiente y
del tránsito y capaz de asegurar la impermeabilidad de las juntas, para lo cual deberá
permanecer unido a los bordes de las losas. Sí el material llenante es del tipo
premoldeado cumplirá con lo establecido en la especificación MOPT E 135, si es del tipo
sellantes vaciados en sitio cumplirá con lo establecido en las recomendaciones ASTM
D1190. También podrá utilizarse arena asfáltica ASTM D1190 con las dosificaciones que
indique el diseñador cuando sea del caso.

Dosificación y resistencia del concreto. La resistencia será la establecida en el diseño. El


concreto deberá tener un Módulo de rotura a flexión no menor de 4 MPa (40 Kg/cm2)
para probetas fabricadas y curadas según la norma ASTM C31 y probadas según la
norma ASTM C78.
Para establecer la dosificación a emplear el Contratista deberá recurrir a ensayos previos
a la ejecución de la obra con el objeto de determinar las proporciones de los materiales
que hagan que el concreto resultante satisfaga todas las condiciones que se exigen en
esta norma y las que se especifiquen particularmente.
La cantidad de cemento por metro cúbico de concreto no será inferior a 300 kg. La
relación agua/cemento no será superior a 0,545. El asentamiento deberá medirse según
la norma NTC 396 y se deberá mantener uniforme para la mezcla utilizada.
El concreto que se va a consolidar por vibración convencional deberá tener un
asentamiento entre 25 y 40mm.
El Contratista deberá poner a disposición de la Interventoría de la obra, con 30 días de
anticipación, el diseño de la mezcla, los pesos específicos, el porcentaje de absorción de
los agregados y los informes de laboratorio referentes al diseño de la misma. Si los
resultados de los ensayos no son satisfactorios, la Interventoría exigirá el cambio de los
materiales deficientes o la revisión del diseño de la mezcla para obtener todas las
condiciones buscadas.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 23
El visto bueno por parte de la Interventoría no exime al Contratista de responsabilidades
por el empleo de materiales y por la elaboración de la mezcla que cumpla con todos los
requisitos en el curso de la obra.

Equipos. Las formaletas para la construcción en tramos rectos no deben tener una
longitud menor de 3 m y la altura será igual al espesor del pavimento. Deberán tener la
suficiente rigidez para que no se deformen durante la colocación del concreto.
La regularidad del borde superior de cada formaleta y del conjunto de formaletas
deberá ser igual a la exigida para la superficie del pavimento terminado.
En las curvas, las formaletas se acomodarán a los polígonos más convenientes, y se
podrán emplear formaletas rectas y rígidas de cualquier longitud.
La fijación de las formaletas a la superficie de trabajo se debe hacer mediante pasadores
de anclaje que impidan cualquier desplazamiento vertical u horizontal y la separación
máxima entre anclajes sucesivos será como máximo un metro. Todos los extremos de la
formaleta se fijarán con pasadores de anclaje.
La cantidad de formaletas disponible será la suficiente para tener en todo momento
colocada una longitud de formaletas para utilizar igual o mayor a las necesarias para 3
horas de trabajo, más la cantidad de formaletas necesarias para permitir que el
desencofrado del concreto se haga a las 16 horas después del vaciado.
El equipo mínimo necesario para la colocación del concreto deberá ser tal que se
asegure la colocación, vibración y terminado del concreto al mismo ritmo del suministro.
El concreto se deberá colocar sobre la superficie de tal manera que se requiera el
mínimo de operaciones manuales para el extendido, las cuales, si se necesitan, se deben
hacer con palas y nunca se permitirá el uso de rastrillos. Se debe evitar en lo posible que
los obreros pisen el concreto y en caso de que sea inevitable, se debe asegurar que el
calzado no esté impregnado de tierra o sustancias dañinas para el concreto.
El vibrado se debe hacer en todo el ancho del pavimento por medio de vibradores
superficiales (reglas vibratorias) o internos (vibradores de aguja), o con cualquier otro
equipo que garantice una adecuada compactación sin que se presente segregación. La
frecuencia de la vibración no será inferior a 3.500 revoluciones por minuto y la amplitud
deberá ser tal que se observe una onda en el concreto a una distancia de 30 cm.
Para el acabado superficial se utilizarán llanas que permitan dar buena precisión, tanto
longitudinal como transversalmente. Se deben usar llanas con la mayor superficie de
contacto posible.
El equipo para la ejecución de juntas en el concreto fresco, deberá contar con una
cuchilla de características adecuadas.
Las juntas se hacen en el concreto endurecido empleando sierras de características
adecuadas y debe haber siempre al menos una sierra de reserva. El disco de la sierra
debe recibir la aprobación de la Interventoría. El número de sierras estará de acuerdo
con la velocidad de ejecución de la obra.
En caso de que el concreto se vaya a curar con un producto de curado se debe tener el
equipo adecuado para que su aspersión sea homogénea(s) en toda la superficie a curar.
El Contratista podrá proponer el empleo de cualquier equipo mecánico que sustituya las
labores manuales.

Ejecución de la obra
Control de la superficie de trabajo. La superficie sobre la cual se va a construir el
pavimento deberá cumplir con los requisitos de capacidad de soporte y de
características geométricas que exijan las condiciones específicas del diseño con

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 24
tolerancias admisibles en cuanto a su geometría iguales a las que se presentan para sub-
bases granulares.

Adecuación de las formaletas. Cuando se efectúe la construcción con formaletas fijas,


se controlará que la altura libre de las formaletas corresponda efectivamente al espesor
de la losa.
La cara interior de las formaletas estará limpia, sin restos de concreto adherido a ella.
Antes de iniciar el vaciado del concreto se recubrirá la cara con un producto
antiadherente (desmoldante).
Si hay algún tipo de equipo que utilice como formaleta una franja de pavimento de
concreto construido anteriormente, éste deberá tener por lo menos tres días de edad,
pero si se observan distorsiones en la superficie del pavimento que se está utilizando
como formaleta, ocasionadas por el proceso constructivo, se deberán suspender
inmediatamente los trabajos hasta que el concreto esté lo suficientemente duro para
permitir el tránsito de los equipos sin que se presenten dichas distorsiones, o hasta que
se tomen las precauciones para que no se vuelvan a presentar dichos daños.
Colocación de los elementos para el control de las pavimentadoras de formaletas
deslizantes. Se deben colocar soportes para los hilos que guían la máquina a tal distancia
que la flecha entre dos soportes consecutivos nunca sea mayor de 2mm.
Colocación de los pasadores de acero y de las barras de unión. Cuando el proyecto
específico recomienda la utilización de pasadores de acero y de barras de unión, estos
elementos se dispondrán en su posición, de acuerdo con lo dispuesto en el diseño o en
las especificaciones particulares. En todo caso, los pasadores en las juntas transversales
serán paralelos entre sí y al eje de la vía. La máxima desviación respecto a su posición
teórica será de un milímetro y medio (1,5 mm).

Preparación del concreto


1. Concreto mezclado en obra
No se debe permitir ningún método de manejo de los agregados que pueda causar
segregación, degradación, mezcla de agregados de distintos tamaños o contaminación
con el suelo.
El cemento se debe almacenar en sitios secos y aislados del suelo. Si se trata de cemento
en sacos, el almacenamiento del cemento no se hará en pilas de más de siete sacos de
altura y se deberá rechazar todo el cemento que tenga más de dos meses de
almacenamiento.
Si el cemento se suministra a granel, se debe almacenar en silos que estén
adecuadamente aislados de la humedad. La capacidad mínima de almacenamiento será
la que corresponda al consumo de una jornada de rendimiento normal. El tiempo de
almacenamiento en silos no será superior a 90 días.
La báscula para el pesaje de los materiales deberá tener una precisión del 1% como
mínimo.
Las básculas se controlarán cada que la Interventoría lo considere necesario y como
mínimo cada 15 días.
Los agregados y el cemento para la fabricación del concreto se dosificarán por peso, en
las proporciones fijadas en el diseño de la mezcla, controlando las humedades de los
materiales.
Los componentes de la mezcla se introducirán en la mezcladora de acuerdo con una
secuencia previamente establecida por el Contratista y deberá contar con la aprobación
de la Interventoría. Los materiales integrantes del concreto se deben mezclar durante el
tiempo necesario para obtener una homogeneidad adecuada y en principio no deberá
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 25
ser inferior a un minuto desde el momento en que la totalidad de los materiales han
sido introducidos en la mezcladora.
El tambor de la mezcladora deberá operar con una velocidad entre 14 y 20 revoluciones
por minuto. Cuando la mezcladora haya estado detenida más de 30 minutos, se limpiará
completamente antes de volver a utilizarla.

2. Concreto mezclado en planta de mezclas. Cuando el concreto vaya a ser suministrado


por una planta de mezclas, deberá cumplir con todas las condiciones exigidas para el
concreto mezclado en obra.
El transporte entre la planta y la obra será lo más rápido posible, empleando medios de
transporte que impidan la segregación, exudación, evaporación del agua o la
contaminación de la mezcla.
Colocación del concreto. Antes de empezar a vaciar el concreto se debe proceder a
saturar la superficie de apoyo de la losa sin que se presenten charcos o se colocará una
membrana plástica en toda el área del pavimento.
El concreto se deberá colocar, vibrar y acabar antes de que transcurra una hora desde el
momento de su mezclado. La Interventoría podrá aumentar el plazo a dos horas si se
adoptan las medidas necesarias para retrasar el fraguado del concreto o bien cuando se
utilizan camiones mezcladores.
La máxima caída libre de la mezcla, en el momento de la descarga no excederá de un
metro en ningún punto, procurándose descargar el concreto lo más cerca posible al
lugar definitivo, para evitar al máximo las posteriores manipulaciones.
El concreto se colocará y nivelará con los equipos y métodos que compacten el concreto
por vibración y que produzca una superficie lisa, de textura uniforme y libre de
irregularidades, marcas y porosidades.
Cuando se empleen reglas vibratorias se deberá ayudar a la compactación en los bordes
de la placa con un vibrador interno.
Después de que el concreto se haya compactado y enrasado, se deberá alisar mediante
el uso de una llana de longitud no inferior a 1 m y de 0,10 m de ancho y con un mango lo
suficientemente largo para que pueda ser manejada desde fuera de la losa, operándola
sobre todo el ancho de la vía. Cualquier otro método alternativo que se utilice para
alisar la superficie deberá contar con la aprobación de la Interventoría.
Cuando se realice la operación de alisar el concreto y mientras el concreto permanezca
plástico, se comprobará el acabado superficial del pavimento colocando una regla de 3
m de longitud en cualquier posición de la vía; las diferencias observadas por exceso o
por defecto no deberán ser superiores a 5 mm. Toda irregularidad que esté por fuera del
límite fijado se deberá eliminar, bien sea agregando concreto fresco que se vibrará y
terminará siguiendo el mismo proceso descrito en este numeral, o bien eliminado los
excesos con el borde de las llanas.
Después de comprobar el acabado superficial y de hacer los correctivos que fueran
necesarios y cuando el brillo producido por el agua haya desaparecido, se le dará al
pavimento una textura homogénea, en forma de ranurado, con la ayuda de una escoba
o de telas de fique, de tal manera que las ranuras producidas sean del orden de 2 mm de
profundidad.

Protección y curado del concreto. El concreto se deberá proteger durante el tiempo de


fraguado contra el lavado por lluvias, la insolación directa, el viento y la humedad
ambiente baja.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 26
En las épocas de lluvia la Interventoría podrá exigirle al Contratista la disposición de
plásticos para proteger el concreto fresco, cubriéndolo hasta que adquiera la resistencia
necesaria para que el acabado superficial no sea afectado por la lluvia.
Durante el período de protección, que en general no será inferior a tres días a partir de
la colocación del concreto, estará prohibido todo tipo de circulación sobre él, excepto
las necesarias para el aserrado de las juntas, cuando se vayan a utilizar sierras
mecánicas.
El curado del concreto se debe hacer en todas las superficies libres, incluyendo los
bordes de las losas.

1. Curado con membranas químicas impermeables. Cuando el curado se realice con


productos químicos formadores de membranas impermeables, deberán aplicarse
apenas concluyan las labores de colocación y acabado del concreto y toda el agua libre
en la superficie del concreto haya desaparecido. No se permitirá la utilización de
membranas químicas impermeables de color oscuro ni películas de plástico negro.
El producto de curado debe cumplir con las especificaciones dadas por el fabricante y
deberá satisfacer las exigencias de retención del agua.
La dosificación de estos productos se deberá hacer según las instrucciones del
fabricante. La aplicación se hará con equipos que aseguren la aspersión del producto
como un rocío fino, de forma continua y uniforme. El equipo deberá estar en capacidad
de mantener el producto en suspensión y deberá tener un dispositivo que permita
controlar la aplicación de la membrana.

2. Curado por humedad. Toda la superficie del pavimento se cubrirá con cualquier
producto de alto poder de retención de humedad, (arena, tela, etc.), cuando el concreto
haya adquirido la consistencia suficiente para que no se vea afectado su acabado
superficial.
Mientras se cubre la superficie del concreto, ésta se mantendrá húmeda aplicando agua
en forma de rocío fino y nunca en forma de riego. Los materiales utilizados se
mantendrán saturados todo el tiempo que dure el curado y no se debe utilizar ningún
material que ataque o decolore el concreto.

3. Curado mediante utilización de láminas de plástico o papel. La colocación de las


láminas se hará cuando la superficie del concreto esté lo suficientemente consistente
para que no se vea afectada en su acabado. Durante el intervalo transcurrido entre la
colocación del concreto y su endurecimiento inicial, se deberá aplicar agua en forma de
rocío fino como se describió en el numeral anterior. Se deberá asegurar la permanencia
de las membranas en toda el área y durante el tiempo que dure el curado.

Ejecución de las juntas en el concreto endurecido. En el momento de efectuar el corte


del concreto, éste deberá tener la resistencia adecuada para que la junta quede con
aristas agudas, sin desmoronamiento y con el ancho y la profundidad especificados, en
toda la longitud y antes de que se empiecen a producir grietas de retracción en la
superficie del concreto. Esta labor se deberá efectuar entre las 6 horas y las 24 horas
después del vaciado del concreto.

Desencofrado. El desencofrado no se efectuará antes de transcurrir 16 horas a partir de


la colocación del concreto. En cualquier caso, la Interventoría podrá aumentar o reducir
este tiempo en función de la resistencia alcanzada por el concreto.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 27
Sellado de las juntas. El sellado de las juntas se efectuará cuando termine el proceso de
curado. Las juntas se limpiarán cuidadosamente desde el fondo y hasta los bordes de la
ranura.
Posteriormente, se colocará el material de sello previsto.

Apertura al tránsito. El pavimento se podrá dar al servicio cuando el concreto haya


alcanzado una resistencia a flexotracción de por lo menos del 80% de la resistencia
especificada a los 28 días. A falta de esta información el pavimento no se dará al servicio
antes de 10 días.

Ensayos. Las especificaciones dadas por el diseñador definirán los niveles de resistencia
y consistencia a exigir al concreto. Se especificará la resistencia a flexotracción en
probetas prismáticas fabricadas y curadas según la Norma ASTM C31 y el control de
campo se podrá efectuar mediante el ensayo de este tipo de probetas según la norma
ASTM C78 o el de tracción indirecta según la norma NTC 722.
Por cada 50 m3 de mezcla se tomará una muestra compuesta por 6 probetas de las
cuales se fallarán 2 a 7 días, 2 a 14 días y 2 a 28 días. Los especímenes fallados a 7 y 14
días se utilizarán para controlar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, pero serán los fallados a los 28 días los que se utilicen para evaluar la
resistencia del concreto. El promedio de la resistencia de los especímenes tomados
simultáneamente de la misma mezcla se considera como un ensayo. Ningún valor de un
ensayo estará a más de 0,2 MPa (2kgf/cm2) por debajo de la resistencia a flexotracción
especificada por el diseñador y el promedio de cualquier grupo de 4 ensayos
consecutivos deberá ser igual o mayor que la resistencia a flexotracción especificada por
el diseñador más 0,2 MPa (2 kgf/cm2).

Plan general de control.


El plan general de control para pavimentos rígidos será el siguiente:

Ensayo Lote Frecuencia


Granulometría de agregados Acopio
1
Desgaste de los agregados Acopio
1
Contenido de finos de Acopio 1
agregados
Humedad de la arena Jornada 2
Asentamiento 10 m3 o cada camión 1
Espesor 10 m3 o cada camión 1
Regularidad superficial 10 m3 o cada camión 1
Flexotracción 50 m3 2 a 7 días
2 a 14 días
y
2 a 28 días
Profundidad de corte-junta 15 losas
2

Reparaciones. El Contratista será responsable de todo daño que causen sus operaciones
y en consecuencia, los trabajos de reparación y limpieza serán de su exclusivo cargo.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 28
Todos los defectos de calidad, construcción o acabado del pavimento durante la
colocación y vibrado, tales como prominencias, juntas irregulares y depresiones,
deberán ser corregidos a cuenta y riesgo del Contratista.
Las distorsiones producidas en el concreto fresco por parte del Contratista, deberán
corregirse con un método adecuado aprobado por la Interventoría.

Pavimentos rígidos en zanjas y apiques. Sobre la base debidamente compactada y


tratada se construirá una capa de pavimento rígido de la misma clase, dimensiones,
calidad y especificaciones de la existente, a menos que la Interventoría, previo acuerdo
con la Secretaría de Obras Públicas Municipales, ordene cambios en cualquiera de las
características del pavimento. La construcción de este pavimento se efectuará
cumpliendo con todos los requisitos establecidos en esta norma.
Para el tratamiento de las juntas verticales se utilizarán productos epóxicos.

13.01.00 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Descripción
Se llama encofrado a la estructura provisional que se usa para soportar y dar forma al
concreto fresco durante su fragua y endurecimiento. Los encofrados más usados son de
madera, fierro o mixtos de madera y fierro. También se pueden usar plásticos u otros
materiales que cumplen el mismo objeto.
Los Encofrados tendrán la forma y dimensiones de los elementos estructurales
indicados en los planos, deberán estar suficientemente unidos para evitar pérdidas de
Mortero, se arriostran en forma conveniente para mantenerlos en su posición y evitar
que se desplomen debiendo cumplir con las tolerancias permitidas.

Método de Medición
La unidad de medida es el metro cuadrado (m2).

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

13.02.00 CONCRETO f’c=210Kgr/cm2 EN PAVIMENTO


Descripción
En la construcción de la superficie de rodadura se utilizara un concreto de F’c = 210
Kg./cm2, efectuándose sobre una base debidamente tratada, los materiales empleados
serán los siguientes.

Método de Medición
La unidad de medida es el metro cubico (m3).

Medida y pago:
Los pavimentos de concreto se pagarán por metro cúbico (m3) de losa construida de
acuerdo con las especificaciones. En los proyectos que consideren diferentes
resistencias, se podrá considerar por separado los volúmenes correspondientes a cada
una de ellas. Para efectos de medida y pago se discriminará en el formulario de
cantidades de obra el concreto rígido para “Pavimentación de zanjas y apiques”
(parcheo) y “Pavimentación total de la vía”.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 29
Los precios unitarios del pavimento rígido deberán cubrir los costos de todas las
operaciones necesarias para la producción y suministro de la mezcla, el cargue, su
transporte al sitio de utilización, descargue, colocación, vibrado, acabado y curado del
concreto; suministro, transporte y colocación de los pasadores y las formaletas;
construcción de juntas; la señalización de la vía durante los trabajos de pavimentación;
los ensayos de laboratorio y pruebas de campo necesarios para demostrar la cantidad y
calidad de pavimento colocado, la preparación y presentación de los resultados
obtenidos a la Interventoría; topografía; mano de obra; equipos y, en general, todos los
demás costos directos e indirectos necesarios para ejecutar esta actividad.
Cuando por causas imputables al Contratista (roturas innecesarias, derrumbes
ocasionados por falta o deficiencia de entibado, lleno insuficiente, daños con el equipo
mecánico, deterioros por acción del tránsito, procedimiento inadecuado de corte, etc.)
sea necesario pavimentar áreas adicionales no indicadas en los planos ni ordenadas por
la Interventoría, el trabajo correrá por cuenta del Contratista.

13.03.00 CURADO DE CONCRETO


Descripción
El concreto de cemento Pórtland de todas las estructuras se deben mantener en estado
de humedad por lo menos hasta después de 7 días del vaciado y por encima de los 10°
centígrados, cuando el concreto es de alta resistencia inicial este periodo de curado se
reducirá en tres días. En Climas calurosos se tomarán las precauciones pertinentes para
reducir la temperatura del concreto y la evaporación del agua.

Método de Medición
La unidad de medida es el metro cuadrado (m2).

Equipos y herramientas:
Herramientas manuales:

Procedimiento
Mantener los encofrados que contienen concreto en una condición totalmente húmeda
hasta que se remuevan los encofrados.
Mantener todo el concreto en una condición continuamente húmeda por un período no
menor a los 7 días consecutivos luego del vaciado. Pueden aplicarse las técnicas de:
Colocación de telas ó crudos de algodón; de inundación; de tierra humedecida ó de
sacos de polipropileno o papel mojado.
El curado se realizará con agua limpia por lo menos dos veces al día ó cuando se
observe sequedad en la superficie del concreto.

Indicador de buena ejecución para valorización


Cuando se cumpla con el curado de todas las estructuras vaciadas, a satisfacción del
Supervisor de Obra, el pago se hará por m2.

13.04.00 JUNTA ASFÁLTICA DE E=1”


Descripción
Comprende el relleno de las juntas del pavimento con mezcla asfáltica (asfalto: arena) y
tienen por finalidad mantener y/o regular las tensiones que soporta el pavimento dentro
de los límites admisibles, previniendo la formación de fisuras y grietas irregulares debido
a esfuerzos no controlados. Asimismo, proporciona impermeabilidad y protección a la
base del pavimento.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 30
Método de Medición
La unidad de medida es el metro lineal (m).

Equipos y herramientas
Herramientas manuales

Procedimiento
Previamente se limpiarán bien las juntas y se deberá verificar que estén completamente
secas.
Luego se procederá a imprimir la junta con un material bituminoso caliente para lograr
la adherencia con el material de sellado.
El relleno constituido por la mezcla de asfalto: arena y asfalto, se colocará en caliente
en las juntas del Pavimento; debiendo estar finamente compactado y nivelado.

Indicador de buena ejecución para valorización


El trabajo concluirá cuando se haya colocado y compactado el relleno en las juntas de
dilatación del Pavimento, a satisfacción del Supervisor de Obra, el pago se hará por ml.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

13.05.00 JUNTA DE CONTRACCIÓN DE E=6mm


Descripción
Las juntas transversales de contracción están construidas en sentido transversal al
tráfico, usualmente sesgadas, con una inclinación respecto al eje de la calzada de 6:1.
Las mismas sirven para controlar la fisuración provocada por la retracción causada por
los cambios de temperatura y de humedad en el hormigón.

Procedimiento de ejecución
Las juntas transversales de contracción generalmente se realizan por entalla con disco
de diamante con el hormigón en estado endurecido, lo que permite un mejor control de
la forma de la junta. La ejecución con el hormigón en estado fresco mediante cuchillo
vibrante o por inserción de tira plástica debe evitarse en las vías con elevada intensidad
de tráfico dado que puede dar lugar a imperfecciones geométricas difíciles de controlar.

Método de Medición
La unidad de medida es el metro lineal (m).

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

14.00.00 PAVIMENTO FLEXIBLE EN CIRCUITO


14.01.00 IMPRIMACIÓN ASFÁLTICA
Descripción

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 31
Consiste en la aplicación de un riego asfáltico sobre la superficie de una base
debidamente preparada, con la finalidad de recibir una capa de pavimento asfáltico o de
impermeabilizar y evitar la disgregación de la base construida, de acuerdo con estas
especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Incluye la aplicación de arena cuando sea requerido.

Materiales
El material bituminoso a aplicar en este trabajo será el siguiente:
 Emulsiones Asfálticas, de curado lento (CSS-1, CSS-1h), mezclado para la
imprimación, de acuerdo a la textura de la Base y que cumpla con los requisitos de la
Tabla 01.
 Podría ser admitido el uso de Asfalto líquido, de grados MC-30, MC-70 ó MC-250 que
cumpla con los requisitos de la Tabla 02.

Tabla 02
Especificaciones para asfaltos líquidos

Material Bituminoso Diluido


MC-70 MC-250
min máx. min máx. min máx.

-Viscosidad Cinemática a 60ºC, cSt 30 60 70 140 250 500


-Punto de Inflamación, ºC 38 38 66

- 25 - 20 - 10
40 70 20 60 15 55
75 93 65 90 60 87
Residuo del destilado a 360 ºC, % en
50 - 55 - 67 -
volumen por diferencia

120
30 30 120 30 120
Viscosidad Absoluta a 60ºC, Pa.s., (P)(*) (1.200
(300) (300) (1.200) (300) (1.200)
)
100 - 100 - 100 -
Solubilidad en Tricloro – etileno, % 99,0 - 99,0 - 99,0 -
Ensayo de la Mancha (Oliensies) (**)
Solvente Nafta – Estándar Negativo Negativo Negativo
Solvente Nafta – Xileno, % Xileno Negativo Negativo Negativo
Solvente Heptano – Xileno, % Xileno Negativo Negativo Negativo
(*) En reemplazo del ensayo de viscosidad absoluta del residuo, se puede reportar el ensayo de penetración
a 100g, 5s a 25°C, siendo el rango de 120 a 250 para los materiales bituminosos citados.
(**) Porcentajes de solvente a usar, se determinará si el resultado del ensayo indica positivo.
Nota: Si la ductilidad a 25ºCes menor a 100cm, el material será aceptado si la ductilidad a 15°C, 5 cm/min es
como mínimo 100cm.
Fuente: ASTM D 2027, AASHTO M 82 y NTP

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 32
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 33
Tabla 01
Especificaciones para emulsiones catiónicas
Rotura rápida Rotura media Rotura lenta
CRS-1 CRS-2 CMS-2 CMS-2h CSS-1 CSS-1h
Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx. Min.
- - - - - - - - 20 100 20
20 100 100 400 50 450 50 450 - - -
1 1 1 1 1
40 - 40 - - - - - - - -
Bueno Bueno
Aceptable Aceptable
Aceptable Aceptable
Aceptable Aceptable
Positivo Positivo Positivo Positivo Positivo Positivo
- 0.10 - 0.10 - 0.10 - 0.10 - 0.10 -
- 2 -
- 3 - 3 - 12 - 12
60 - 65 - 65 - 65 - 57 - 57
100(a) 250(a) 100(a) 250(a) 100 250 40 90 100 250 40
50(a) 150(a) 50(a) 150(a)
40 40 40 40 40 40
97.5 97.5 97.5 97.5 97.5 97.5
Nota:
(*) CQS-1H, emulsión que debe cumplir los requisitos considerados en la norma D 3910.
CQS-1h, usado para sistemas de mortero asfáltico.
(**) Este requerimiento de prueba en muestras representativas se exige.
(a)
En función a las condiciones climáticas del proyecto se definirá uno de los grados indicados (50-150 ó 100-250)
Fuente: ASTM D 2397 y D 3910

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 34
El tipo de material a utilizar deberá ser establecido en el Proyecto. El material debe ser
aplicado tal como sale de planta, sin agregar ningún solvente o material que altere sus
características.
La cantidad por m2 de material bituminoso, debe estar comprendida entre 0,7-1,5 l/m2
para una penetración dentro de la capa granular de apoyo de 5mm a 7 mm por lo
menos, para el caso de asfaltos diluidos, y de 5.0 a 7.5mm para el caso de las
emulsiones, verificándose esto cada 25 m.
Antes de la iniciación del trabajo, el Supervisor aprobará la cantidad por m2 de material
bituminoso de acuerdo a los resultados del tramo de prueba Subsección 415.06.

415.06 Tramo de prueba y ejecución en riegos, tratamientos superficiales, emulsiones,


morteros y sellos, asfálticos; así como, mezclas asfálticas.
Antes de iniciar los trabajos, el Contratista efectuará un tramo de prueba para verificar
el estado de los equipos y determinar, en secciones de ensayo de ancho y longitudes
aprobadas por el Supervisor, el método definitivo de preparación, transporte, colocación
y compactación de la mezcla o tratamiento, de manera que se cumplan los requisitos de
la respectiva especificación.
En el caso de la construcción de morteros asfálticos, se hace necesaria la compactación
en aquellas áreas donde el espesor sea mayor que 6 mm, con el equipo que sea
aprobado por el Supervisor.
El Supervisor tomará muestras del tratamiento, mortero o mezcla, para determinar su
conformidad con las condiciones especificadas que correspondan en cuanto a
granulometría, dosificación, densidad y demás requisitos.
En caso que el trabajo elaborado no se ajuste a dichas condiciones, el Contratista deberá
efectuar las correcciones requeridas en los equipos y sistemas o, si llega a ser necesario,
en la Fórmula de Trabajo, repitiendo las secciones de ensayo una vez efectuadas las
correcciones.
El Supervisor determinará si es aceptable la ejecución de los tramos de prueba como
parte integrante de la obra en construcción.
En el caso de tratamientos superficiales y morteros asfálticos se definirán en esta fase
sus tiempos de rotura y curado, con el fin de que se puedan tomar las previsiones
necesarias en el control del tránsito.
En caso de riegos asfálticos se verificara la tasa de aplicación. Para riegos de
imprimación se comprobará adicionalmente la penetración.
En caso que los tramos de prueba sean rechazados o resulten defectuosos, el Contratista
deberá levantarlo totalmente, transportando los residuos a los DME. El Contratista
deberá efectuar las correcciones requeridas a los sistemas de producción de agregados,
preparación de mezcla, extensión y compactación hasta que ellos resulten satisfactorios
para el Supervisor, debiendo repetirse los tramos de prueba cuantas veces sea
necesario. Todo esto a su cuenta, costo y riesgo del Contratista. Finalmente el
Supervisor aprobara la Fórmula de Trabajo de la obra.
El empleo de un pavimento asfáltico en la construcción de carreteras requiere tener un
adecuado manejo ambiental, dado que las consecuencias pueden ser grandes. Para lo
cual, se requiere realizar una serie de acciones complementarias para que sus efectos
negativos se minimicen o eviten y no altere el ecosistema.
Para realizar las actividades de suministrar y aplicar materiales diversos a una base, la
cual ha sido preparada con anterioridad, es necesario considerar las implicaciones
ambientales para ser tratados adecuadamente.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 35
Durante la aplicación del material bituminoso, el Contratista deberá contar con
extintores, dispuestos en lugares de fácil accesibilidad para el personal de obra, debido a
que las temperaturas en las que se trabajan pueden generar incendios.
En estas etapas, se debe contar con un botiquín permanente que reúna los implementos
apropiados para cualquier tipo de quemaduras que pudiera sufrir el personal de obra.
Además, es conveniente dotar al personal de obra que trabaja directamente en las
labores de aplicación del material bituminoso, con los equipos de seguridad y protección
personal correspondientes, así como de los equipos de auxilio (ambulancia y otros) en
caso de ocurrencia de accidentes.
Se deben tomar las previsiones correspondientes para evitar el ingreso de personas,
animales u otros a la zona de la obra.
Se debe dar la protección adecuada para evitar que se manche y dañe la infraestructura
adyacente a la vía. Se debe proteger veredas, cursos de agua, jardines, áreas verdes
naturales, zonas arqueológicas, etc.
En las áreas que han sido tratadas, no se debe permitir el tránsito vehicular, para lo cual
se instalarán las señalizaciones y desvíos correspondientes. De existir zonas críticas
indicadas en el Proyecto, se debe dar una protección adecuada contra los factores
climáticos, geodinámicos, etc.

Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de
construcción adoptados y requerirán la aprobación previa del Supervisor, teniendo en
cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y
al cumplimiento de las exigencias de calidad de la presente especificación y de la
correspondiente a la respectiva partida de trabajo.

Adicionalmente se deberá cumplir lo siguiente:


Para los trabajos de imprimación se requieren elementos mecánicos de limpieza y
camión imprimador y cisterna de agua.
El equipo para limpieza estará constituido por una barredora mecánica y/o una
sopladora mecánica. La primera será del tipo rotatorio y ambas serán operadas
mediante empuje o arrastre con tractor. Como equipo adicional podrán utilizarse
compresores, escobas, y demás implementos con la aprobación del Supervisor.
El camión cisterna imprimador de materiales bituminosos deberá cumplir exigencias
mínimas que garanticen la aplicación uniforme y constante de cualquier material
bituminoso, sin que lo afecten la carga, la pendiente de la vía o la dirección del vehículo.
Sus dispositivos de irrigación deberán proporcionar una distribución transversal
adecuada del ligante. El vehículo deberá estar provisto de un velocímetro calibrado en
metros por segundo (m/s), visible al conductor, para mantener la velocidad constante y
necesaria que permita la aplicación uniforme del asfalto en sentido longitudinal.
El camión cisterna deberá aplicar el producto asfáltico a presión y en forma uniforme,
para ello deberá disponer de una bomba de impulsión, accionada por motor y provista
de un indicador de presión. También, deberá estar provisto de un termómetro para el
ligante, cuyo elemento sensible no podrá encontrarse cerca de un elemento calentador.
Para áreas inaccesibles al equipo irrigador y para retoques y aplicaciones mínimas, se
usará una caldera regadora portátil, con sus elementos de irrigación a presión, o una
extensión del camión cisterna con una boquilla de expansión que permita un riego
uniforme. No se permitirá el empleo de regaderas u otros dispositivos de aplicación
manual por gravedad.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 36
Requerimientos de construcción
Clima
La capa de imprimación debe ser aplicada cuando la superficie se encuentre seca, que la
temperatura ambiental sea mayor a 6°C, que las condiciones climáticas sean las
apropiadas y sin presencia de lluvia, debiendo contar con la aprobación del Supervisor.

Preparación de la superficie
La superficie de la base a ser imprimada (impermeabilizada) debe estar en conformidad
con los alineamientos, gradientes y secciones típicas mostradas en los planos del
Proyecto y con los requisitos de las Especificaciones relativas a la Base Granular.
Antes de la aplicación de la capa de imprimación, todo material suelto o extraño debe
ser removido y eliminado por medio de una barredora mecánica y/o un soplador
mecánico, según sea necesario.

Aplicación de la capa de imprimación


Durante la ejecución del trabajo, el Contratista debe tomar las precauciones necesarias
para evitar accidentes con la utilización de los materiales, equipo y personal.
El material bituminoso de imprimación debe ser aplicado sobre la base completamente
limpia, por un distribuidor a presión que cumpla con los requisitos indicados
anteriormente. El Contratista dispondrá de material aislante aprobado por el Supervisor,
para evitar la superposición de riegos, sobre un área ya imprimada. El material debe ser
aplicado uniformemente a la temperatura y a la velocidad de régimen especificado y
aprobado por el Supervisor. En general, el régimen debe estar entre 0,7 a 1,5 l/m2,
dependiendo de cómo se halle la textura superficial de la base.
La temperatura del material bituminoso en el momento de aplicación, debe estar
comprendida dentro de los límites indicados en la Tabla 06 ó la establecida de la carta
viscosidad-temperatura, la que debe ser aprobada por el Supervisor.
Al aplicar la capa de imprimación, el distribuidor debe ser conducido a lo largo de un filo
marcado para mantener una línea recta de aplicación. El Contratista debe determinar la
tasa de aplicación del ligante y hacer los ajustes necesarios.
Si las condiciones de tráfico lo permiten, la aplicación debe ser hecha sólo en la mitad
del ancho de la superficie a imprimar. Debe tenerse cuidado de colocar la cantidad
correcta de material bituminoso a lo largo de la junta longitudinal resultante.
Inmediatamente después de la aplicación de la capa de imprimación, ésta debe ser
protegida por avisos y barricadas que impidan el tránsito
durante el período de curado que establezca el Proyecto y apruebe el Supervisor.

Protección de las estructuras adyacentes


La superficie de todas las estructuras y árboles adyacentes al área sujeta a tratamiento,
deben ser protegidas de manera tal, que se eviten salpicaduras o manchas. En caso de
que estas ocurran, el Contratista; por cuenta propia; retirará el material y reparará todo
daño ocasionado.

Apertura al tráfico y mantenimiento


El área imprimada debe airearse, sin ser arenada por un término de 24 horas, a menos
que lo ordene de otra manera el Supervisor. Si el clima es frío o si el material de
imprimación no ha penetrado completamente en la superficie de la base, un período
más largo de tiempo podrá ser necesario. Cualquier exceso de material bituminoso que
quede en la superficie después de tal lapso debe ser retirado usando arena, u otro
material aprobado que lo absorba y como lo ordene el
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 37
Supervisor, antes de que se reanude el tráfico.
La aplicación del riego de imprimación, deberá estar coordinada con la puesta en obra
de la capa asfáltica, de manera que el ligante no haya perdido su efectividad como
elemento de unión.
El Contratista deberá conservar satisfactoriamente la superficie imprimada hasta que la
capa de superficie sea colocada. La labor de conservación debe incluir, el extender
cualquier cantidad adicional de arena u otro material aprobado necesario para evitar la
adherencia de la capa de imprimación a las llantas de los vehículos y parchar las roturas
de la superficie imprimada con mezcla bituminosa. En otras palabras, cualquier área de
superficie imprimada que haya perdido su efectividad adherente, resulte dañada por el
tráfico de vehículos o por otra causa, deberá ser reparada antes de que la capa
superficial sea colocada, a cuenta, costo y riesgo del Contratista y aprobada por el
Supervisor.

Aceptación de los trabajos


Criterios
a. Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
 Verificar la implementación para cada fase de los trabajos; las actividades que se
especifican en esta sección abarcan lo concerniente a la conservación o
mantenimiento vial durante el período de ejecución de obras, así como las
relacionadas con la seguridad vial, durante las 24 horas del día, que incluyen todas
las actividades, facilidades, dispositivos y operaciones necesarias para garantizar
el tránsito vehicular y seguridad de los trabajadores y usuarios vulnerables.
 Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el
Contratista.
 Verificar que las plantas de asfalto y de trituración estén provistas de filtros,
captadores de polvo, sedimentadores de lodo y otros aditamentos que el
Supervisor considere adecuados y necesarios para impedir emanaciones de
elementos particulados y gases que puedan afectar el entorno ambiental.
 Comprobar que los materiales por utilizar cumplan todos los requisitos de calidad
exigidos.
 Supervisar la correcta aplicación del método aceptado como resultado del tramo
de prueba, en cuanto a la elaboración y manejo de los agregados, así como la
manufactura, transporte, colocación y compactación de los tratamientos y
mezclas asfálticas.
 Ejecutar ensayos de control de mezcla, de densidad de las probetas de referencia,
de densidad de la mezcla asfáltica compactada in situ, de extracción de asfalto y
granulometría; así como control de las temperaturas de mezclado, descarga,
extendido y compactación de las mezclas (los requisitos de temperatura son
aplicables sólo a las mezclas elaboradas en caliente).
 Efectuar ensayos de control de mezcla, extracción de asfalto y granulometría en
morteros asfálticos.
 Ejecutar ensayos para verificar el diseño en tratamientos superficiales, así como la
granulometría de aquellos.
 Efectuar ensayos para verificar las dosificaciones de ligante en riegos de liga e
imprimaciones, si el Proyecto no establece el método de medición, será
propuesto por el Contratista y aprobado por el Supervisor.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 38
 Vigilar la regularidad en la producción de los agregados y mezclas o morteros
asfálticos, durante el período de ejecución de las obras.
 Efectuar pruebas para verificar la eficiencia de los productos mejoradores de
adherencia, siempre que ellos se incorporen.
 Realizar las medidas necesarias para determinar espesores, levantar perfiles,
medir la textura superficial y comprobar la uniformidad de la superficie, siempre
que ello corresponda.
El Contratista rellenará inmediatamente con mezcla asfáltica, a su cuenta, costo y riesgo,
todos los orificios realizados con el fin de medir densidades en el terreno y compactará
el material de manera que su densidad cumpla con los requisitos indicados en la
respectiva especificación.
También cubrirá, sin costo para la entidad contratante, las áreas en las que el Supervisor
efectúe verificaciones de la dosificación de riegos de imprimación y liga, tratamientos
superficiales y morteros asfálticos.

b. Calidad del material asfáltico


A la llegada de cada camión que transporte el material asfáltico a utilizarse en la
imprimación, el Contratista deberá entregar al Supervisor un certificado de calidad del
producto, así como la garantía del fabricante de que éste cumple con las condiciones
especificadas. Dicho certificado no exceptúa, la ejecución de ensayos de comprobación
por parte del Supervisor, ni implica la aceptación de la entrega. El Supervisor no
aceptará el empleo de material asfáltico que no cuente con la certificación de calidad del
producto.
En el caso de empleo de asfalto líquido, el Supervisor comprobará mediante muestras
representativas (mínimo una muestra por cada 40 m3 o antes si el volumen de entrega
es menor), el grado de viscosidad cinemática del producto; para el caso emulsión
asfáltica, se comprobará su tipo, contenido de agua y penetración del residuo.
En relación con los resultados de las pruebas, no se admitirá ninguna tolerancia sobre
los límites establecidos en las Tablas 03, 04 ó 05.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 39
Tabla 03
Especificaciones para emulsiones catiónicas
Tipo Rotura rápida Rotura media Rotura lenta Rotura lenta
CRS-1 CRS-2 CMS-2 CMS-2h CSS-1 CSS-1h CSS-1h
Grado
Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx.
Prueba sobre emulsiones
- Viscosidad Saybolt Furol a 25ºCs - l- - - - - 20 - 20 100 20 100 20 1000
- Viscosidad Saybolt Furol a 50ºCs 20 100 100 400 50 450 - 450 - - - - - -
- Estabilidad de Almacenamiento, 24h,
1 1 1 1 1 1 1
%(**)
Demulsibilidad, 35 cm3, 0.8%
40 - 40 - - - - - - - - - - -
Dioctilsulfosuccinato sódico, %
- Revestimiento y Resistencia al agua:
- Revestimiento agregado seco Bueno
- Revestimiento, agregado seco
Aceptable
después del rociado
- Revestimiento, agregado húmedo Aceptable
- Revestimiento, agregado húmedo
Aceptable
después del rociado
Carga de partícula Positivo Positivo Positivo Positivo Positivo Positivo Positivo
Prueba de Tamiz % (**) - 0.10 - 0.10 - 0.10 - 0.10 - 0.10 - 0.10 - 0.10
Mezcla con Cemento, % - - 2 - 2
Destilación:
- Destilación de aceite, por volumen
- 3 - 3 - 12 12
de emulsión
- % Residuo 60 - 65 - 65 - 57 - 57 - 57 - 57 -
Pruebas sobre el Residuo de
destilación:
- Penetración, 25ºC, 100 g, 5s 100(a) 250(a) 100(a) 250(a) 100 250 40 90 100 250 40 90 40 90
(a) (a) (a) (a)
50 150 50 150
- Ductilidad, 25ºC, 5 cm/min, cm 40 40 40 40 40 40 40
- Solubilidd en Tricloretileno, % 97.5 97.5 97.5 97.5 97.5 97.5 97.5
(*) CQS-1H, emulsión que debe cumplir los requisitos considerados en la norma D 3910.
CQS-1h, usado para sistemas de mortero asfáltico.
(**) Este requerimiento de prueba en muestras representativas se exige.
(a)
En función a las condiciones climáticas del proyecto se definirá uno de los grados indicados (50-150 ó 100-250)

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 40
Fuente: ASTM D 2397 y D 3910.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 41
Tabla 04
Requisitos de material bituminoso diluido de curado medio
Tipo Material Bituminoso Diluido
MC-30 MC-70 MC-250 MC-800 MC-3000
Grado
Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx.
Pruebas sobre el Material Bituminoso
-Viscosidad Cinemática a 60ºC, cSt 30 60 70 140 250 500 800 1.600 3.000 6.000
-Punto de Inflamación, ºC - 0.20 - 0.20 - 0.20 - 0.20 - 0.20
-Ensayo de destilación
-Destilado, porcentaje por volumen del total de destilado a
360 ºC
-a 225 ºC - 25 - 20 - 10 - - - -
-a 260 ºC 40 70 20 60 15 55 - 35 - 15
-a 315 ºC 75 93 65 90 60 87 45 80 15 75
Residuo del destilado a 360 ºC , % en volumen por
50 - 55 - 67 - 78 - 80 -
diferencia
Pruebas en el Residuo de Destilación:
30 120 30 120 30 120 30 120 30 120
Viscosidad Absoluta a 60ºC, Pa.s., (P)(*)
(300) (1.200) (300) (1.200) (300) (1.200) (300) (1.200) (300) (1.200)
Ductilidad a (25ºC), 5 cm/min, cm 100 - 100 - 100 - 100 - 100 -
Solubilidad en Tricloro – etileno, % 99 - 99 - 99 - 99 - 99 -
Ensayo de la Mancha (Oliensies) (**)
Solvente Nafta – Estándar Negativo Negativo Negativo Negativo Negativo
Solvente Nafta – Xileno, % Xileno Negativo Negativo Negativo Negativo Negativo
Solvente Heptano – Xileno, % Xileno Negativo Negativo Negativo Negativo Negativo
(*) En reemplazo del ensayo de viscosidad absoluta del residuo, se pude reportar el ensayo de penetración a 100g, 5s a 25°C, siendo el rango de 120 a 250 para los
Materiales bituminosos citados.
(**) Porcentajes de solvente a usar, se determinará si el resultado del ensayo indica positivo.
Nota: Si la ductilidad a 25°C es menor a 100cm, el material será aceptado si la ductilidad a 15°C, 5cm/min es como mínimo 100cm.
Fuente: ASTM D 2027, AASHTO M 82 y NTP.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 42
Tabla 05
Requisitos de material bituminoso diluido de curado rápido
Tipo - 0.20 - 0.20 - 0.20 - 0.20
MC-70 MC-250 MC-800 MC-3000
Grado
Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx. Min. Máx.
Pruebas sobre el Material Bituminoso
-Viscosidad Cinemática a 60ºC, cSt 70 140 250 500 800 1.600 3.000 6.000
-Punto de Inflamación, ºC - - 27 - 27 - 27 -
Contenido de agua, % - 0.20 - 0.20 - 0.20 - 0.20
-Ensayo de destilación
-Destilado, porcentaje por volumen del total de destilado a 360 ºC
-a 190 ºC 10 - - - - - - -
-a 225 ºC 50 - 35 - 15 - - -
-a 260 ºC 70 - 60 - 45 - 25 -
-a 315 ºC 85 - 80 - 75 - 70 -
Residuo del destilado a 360 ºC , % en volumen por diferencia 55 - 65 - 75 - 80 -
Pruebas en el Residuo de Destilación:
60 240 60 240 60 240 60 240
Viscosidad Absoluta a 60ºC, Pa.s., (P)(*)
(600) (2.400) (600) (2.400) (600) (2.400) (600) (2.400)
Ductilidad a (25ºC), 5 cm/min, cm 100 - 100 - 100 - 100 -
Solubilidad en Tricloro – etileno, % 99 - 99 - 99 - 99 -
Ensayo de la Mancha (Oliensies) (**)
Solvente Nafta – Estándar Negativo Negativo Negativo Negativo
Solvente Nafta – Xileno, % Xileno Negativo Negativo Negativo Negativo
Solvente Heptano – Xileno, % Xileno Negativo Negativo Negativo Negativo
(*) En reemplazo del ensayo de viscosidad absoluta del residuo, se pude reportar el ensayo de penetración a 100g, 5s a 25°C, siendo el rango de 80 a 120 para los
Materiales bituminosos citados.
(**) Porcentajes de solvente a usar, se determinará si el resultado del ensayo indica positivo.
Fuente: ASTM D 2028, AASHTO M 81

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 43
Tabla 06
Rangos de temperatura de aplicación (°C)
Temperaturas de esparcido Temperaturas de
Tipo y grado del asfalto (2)
mezclado en planta(1)
Mesclas in Tratamientos Mezclas Mezclas
situ superficiales densas abiertas
MC--30 -- 30 -- --
RC-70 o MC-70 20 50 -- --
40 75 55-80 --
55 95 75-100 --

CRS-1 -- 50-85 --
CRS-2 -- 50-85 --
20-70 -- 10-70
20-70 -- 10-70

140 máx. (4) 140 máx. (4)


Todos los grados
(1) Temperatura de mezcla inmediatamente después de preparada.
(2) La Máxima temperatura deberá estar debajo de aquella en la que ocurre vapores o espuma
(3) En algunos casos la temperatura de aplicación puede estar por encima del punto de inflamación. Por
tanto se debe tener precaución para prevenir fuego o explosiones.
(4) Se podrá variar esta temperatura de acuerdo a la carta de viscosidad-temperatura
Fuente: MS-16-Asphalt Institute

c. Tasa de aplicación
La tasa de aplicación de las áreas imprimadas no deberá variar en más del 10%, con
respecto al diseño aprobado.

Método de Medición
La unidad de medida es el metro cuadrado (m2).

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

14.02.00 CONCRETO ASFÁLTICO EN CALIENTE (E=3.81cms)


Descripción
Generalidades
Este trabajo consistirá en la fabricación de mezclas asfálticas en caliente y su colocación
en una o más capas sobre una superficie debidamente preparada e imprimada, de
acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.

Materiales
Los materiales a utilizar serán los que se especifican a continuación:

a. Agregados minerales gruesos


Los agregados pétreos empleados para la ejecución de cualquier tratamiento o mezcla
bituminosa deberán poseer una naturaleza tal, que al aplicársele una capa del material
asfáltico, ésta no se desprenda por la acción del agua y del tránsito. Sólo se admitirá el

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 44
empleo de agregados con características hidrófilas, si se añade algún aditivo de
comprobada eficacia para proporcionar una adecuada adherencia.
Para efecto de las presentes especificaciones, se denominará agregado grueso a la
porción de agregado retenido en el tamiz de 4,75 mm (N.º 4); agregado fino a la porción
comprendida entre los tamices de 4,75 mm y 75 µm (N.º 4 y N.º 200) y polvo mineral o
llenante la que pase el tamiz de 75 µm (N.° 200).
El agregado grueso deberá proceder de la trituración de roca o de grava o por una
combinación de ambas; sus fragmentos deberán ser limpios, resistentes y durables, sin
exceso de partículas planas, alargadas, blandas o desintegrables. Estará exento de polvo,
tierra, terrones de arcilla u otras sustancias objetables que puedan impedir la adhesión
con el asfalto.
Sus requisitos básicos de calidad se presentan en cada especificación.
El agregado fino estará constituido por arena de trituración o una mezcla de ella con
arena natural. La proporción admisible de esta última será establecida en el diseño
aprobado correspondiente.
Los granos del agregado fino deberán ser duros, limpios y de superficie rugosa y angular.
El material deberá estar libre de cualquier sustancia, que impida la adhesión con el
asfalto y deberá satisfacer los requisitos de calidad indicados en cada especificación.
El polvo mineral o llenante provendrá de los procesos de trituración de los agregados
pétreos o podrá ser de aporte de productos comerciales, generalmente cal hidratada o
cemento portland. Podrá usarse una fracción del material preveniente de la
clasificación, siempre que se verifique que no tenga actividad y que sea no plástico. Su
peso unitario aparente, determinado por la norma de ensayo MTC E 205, deberá
encontrarse entre 0,5 y 0,8 g/cm3 y su coeficiente de emulsibilidad (NLT 180) deberá ser
inferior a 0,6.
La mezcla de los agregados grueso y fino y el polvo mineral deberá ajustarse a las
exigencias de la respectiva especificación, en cuanto a su granulometría. Los agregados
gruesos, deben cumplir además con los requerimientos, establecidos en la Tabla 07:

Tabla 07
Requerimiento para los agregados gruesos
Requerimiento

<= 3.000 >=3.000


MTC E 209 18% máx. 15% máx.
Abrasión Los Ángeles MTC E 207 40% máx. 35% máx.
MTC E 517 +95 +95
MTC E 214 35% mín. 35% mín.
ASTM 4791 10% máx. 10% máx.
MTC E 210 85/50 90/70
MTC E 219 0,5% máx. 0,5% máx.
MTC E 206 1,0% máx. 1,0% máx.
(**) Excepcionalmente se aceptarán porcentajes mayores solo sí se aseguran las
propiedades de durabilidad de la mezcla asfáltica.
- La adherencia del agregado grueso para zonas mayores a 3000 msnm será evaluada
mediante la performance de la mezcla.
- La notación “85/50” indica que el 85% del agregado grueso tiene una cara fracturada
y que el 50% tiene caras fracturadas.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 45
b. Agregados minerales finos
Se aplica en lo que corresponda a los agregados minerales gruesos (a). Adicionalmente
deberá cumplir con los requerimientos de la Tabla 08.

Tabla 08
Requerimiento para los agregados finos
Requerimiento

<= 3.000 >=3.000


MTC E 114 60 70
Angularidad del agregado fino MTC E 222 30 40
AASTHO TP 57 8 máx. 8 máx.
MTC E 111 NP NP
MTC E 209 - 18% máx.
MTC E 214 35 mín. 35 mín.
MTC E 111 4 máx. NP
MTC E 219 0,5% máx. 0,5% máx.
MTC E 205 0,5% máx. 0,5% máx.
** Excepcionalmente se aceptarán porcentajes mayores solo sí se aseguran las
propiedades de durabilidad de la mezcla asfáltica.
- La adherencia del agregado fino para zonas mayores a 3000 msnm será evaluada
mediante la performance de la mezcla.

c. Gradación
La gradación de los agregados pétreos para la producción de la mezcla asfáltica en
caliente deberán ajustarse a alguna de las siguientes gradaciones y serán propuestas por
el Contratista y aprobadas por el Supervisor.
Además de los requisitos de calidad que debe tener el agregado grueso y fino según lo
establecido en el acápite (a) y (b) de esta Subsección, el material de la mezcla de los
agregados debe estar libre de terrones de arcilla y se aceptará como máximo el 1% de
partículas deleznables según ensayo MTC E 212. Tampoco deberá contener materia
orgánica y otros materiales deletéreos.

1. Gradación para mezcla asfáltica en caliente (MAC)


La gradación de la mezcla asfáltica en caliente (MAC) deberá responder a algunos de los
husos granulométricos, especificados en la Tabla 423-03. Alternativamente pueden
emplearse las gradaciones especificadas en la ASTM D 3515 e Instituto del Asfalto.

Tabla 09
Porcentaje que pasa
MAC-1 MAC-2 MAC-3
100
19,0 mm (3/4”) 80-100 100
67-85 80-100
60-77 70-88 100
43-54 51-68 65-87
29-45 38-52 43-61
14-25 17-28 16-29

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 46
8-17 8-17 9-19
4-8 4-8 5-10

2. Gradación para mezcla superpave


En las Tablas 10 y 11 se especifican las características que deben cumplir las mezclas de
agregados para tamaño nominal máximo del agregado de 19 y 25 mm respectivamente.

La curva granulométrica del agregado debe quedar dentro de los puntos de control y
principalmente fuera de la zona restrictiva. Se recomienda que la curva pase por debajo
de esta zona restrictiva.
El tipo de asfalto a utilizar en estas mezclas, debe ser según clasificación superpave–
SHRP, AASHTO (MP-320, MP-1); así mismo la calidad de los agregados deberá regirse a
lo establecido por la metodología SHRP.

Tabla 10
Graduación superpave para agregado de tamaño nominal máximo de 19mm.

máxim
mínimo
o
100 100
19,00 100 90 88,40
73,20
59.60
49,50 * (6)
49 23 34,60 34,60 34,60 * (6)
25,30 22,30 28,30
18,70 16,70 20,70 * (4)
13,70 13,70 13,70 * (3)
10,00
8 2 7,30 * (2)
(*) El contratista especificará los valores con aproximación al 0.1%
(**) Desviaciones aceptables (+/-) de los valores de la fórmula

Tabla 11
Graduación superpave para agregados de tamaño nominal máximo de 25mm.

máxim
mínimo
o
100 100
100 90 83,30
19,00 73,60
61,00
53,90 * (6)

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 47
39,50 39,50 39,50 * (6)
45 19 28,80 26,80 30,80
21,10 18,10 24,10 * (4)
15,60 13,60 17,60 * (3)
11,40 11,40 11,40
7 1 8,30 * (2)
6,10
(*) El contratista especificará los valores con aproximación al 0.1%
(**) Desviaciones aceptables (+/-) de los valores de la fórmula

d. Filler o polvo mineral


El filler o relleno de origen mineral, que sea necesario emplear como relleno de vacíos,
espesante del asfalto o como mejorador de adherencia al par agregado-asfalto, podrá
ser de preferencia cal hidratada, que deberá cumplir la norma AASHTO M-303;
asimismo, el filler puede ser cemento portland, polvo de roca, polvo de escoria, ceniza
fina o loes.
La cantidad a utilizar se definirá en la fase de diseños de mezcla según el Método
Marshall.

e. Cemento asfáltico
El cemento asfáltico a emplear en los riegos de liga y en las mezclas asfálticas elaboradas
en caliente será clasificado por viscosidad absoluta y por penetración. Su empleo será
según las características climáticas de la región, la correspondiente carta viscosidad del
cemento asfáltico y tal como lo indica la Tabla 12, según lo establecido en Proyecto y
aprobado por el Supervisor.
Asimismo, el cemento asfáltico deberá cumplir con los equivalentes al PG (Grado de
Comportamiento-AASHTO M-320) especificados en la Tabla 423-13, Tabla 423-14 y
Tabla 423-15, basados en el clima y temperatura de la zona.

Tabla 12
Selección del tipo de cemento asfáltico
Temperatura media anual
Menos de
24°C o más 24°C – 15°C 15°C – 5°C
5°C

85-100 Asfalto
60 - 70
120-150 modificado

f. Fuentes de provisión o canteras


Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para la
explotación de aquellas y para la elaboración de los agregados requeridos, deberán
tener aprobación previa del Supervisor, la cual no implica necesariamente la aceptación
posterior de los agregados que el Contratista suministre o elabore de tales fuentes, ni lo
exime de la responsabilidad de cumplir con
todos los requisitos de cada especificación.
Los procedimientos y equipos de explotación, clasificación, trituración, lavado y el
sistema de almacenamiento, deberán garantizar el suministro de un producto de
características uniformes. Si el Contratista no cumple con estos requerimientos, el
Supervisor exigirá los cambios que considere necesarios.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 48
Adicionalmente el Supervisor deberá aprobar los yacimientos de los agregados, relleno
mineral de aportación y cemento asfáltico, antes de procederse a la entrega de dichos
materiales.

Equipo
Se aplica lo indicado en la Subsección 415.03. Adicionalmente se deberá considerar lo
siguiente:
a. Equipo para la elaboración de los agregados triturados
La planta constará de una trituradora primaria y una secundaria, obligatoriamente. Una
terciaria siempre y cuando se requiera. Se deberá incluir también una clasificadora y un
equipo de lavado. Además deberá estar provista de los filtros necesarios para prevenir la
contaminación ambiental.

b. Planta de asfalto
La mezcla de concreto asfáltico se fabricará en plantas adecuadas de tipo continuo o
discontinuo, capaces de manejar simultáneamente en frío el número de agregados que
exija la fórmula de trabajo adoptada.
Las plantas productoras de mezcla asfáltica deberán cumplir con lo establecido en la
reglamentación vigente sobre protección y control de calidad del aire.
Las tolvas de agregados en frío deberán tener paredes resistentes y estar provistas de
dispositivos de salida que puedan ser ajustados exactamente y mantenidos en cualquier
posición. El número mínimo de tolvas será función del número de fracciones de
agregados por emplear y deberá tener aprobación del Supervisor.
En las plantas del tipo tambor secador-mezclador, el sistema de dosificación de
agregados en frío deberá ser ponderal y tener en cuenta su humedad para corregir la
dosificación en función de ella. En los demás tipos de plantas se aceptarán sistemas de
dosificación de tipo volumétrico.
La planta estará dotada de un secador que permita el secado correcto de los agregados
y su calentamiento a la temperatura adecuada para la fabricación de la mezcla. El
sistema de extracción de polvo deberá evitar su emisión a la atmósfera o el vertido de
lodos a cauces de agua o instalaciones sanitarias.
Las plantas que no sean del tipo tambor secador-mezclador, estarán dotadas, así mismo,
de un sistema de clasificación de los agregados en caliente, de capacidad adecuada a la
producción del mezclador, en un número de fracciones no inferior a tres y de tolvas de
almacenamiento de las mismas, cuyas paredes serán resistentes y de altura suficiente
para evitar contaminaciones. Dichas tolvas en caliente estarán dotadas de un
rebosadero, para evitar que el exceso de contenido se vierta en las contiguas o afecte el
funcionamiento del sistema de clasificación; este sistema estará provisto de un
dispositivo de alarma, claramente perceptible por el operador, que advierta cuando el
nivel de la tolva baje, proporcionando el peso o volumen de material establecido y de un
dispositivo para la toma de muestras de las fracciones suministradas.
La instalación deberá estar provista de indicadores de la temperatura de los agregados,
situados a la salida del secador y en las tolvas en caliente.
El sistema de almacenamiento, calefacción y alimentación del asfalto deberá permitir su
recirculación y su calentamiento a la temperatura de empleo.
En el calentamiento del asfalto se emplearán, preferentemente, serpentines de aceite o
vapor, evitándose en todo caso el contacto del cemento asfáltico con elementos
metálicos de la caldera que estén a temperatura muy superior a la de almacenamiento.
Todas las tuberías, bombas, tanques, etc., deberán estar provistos de dispositivos
calefactores o aislamientos. La descarga de retorno del cemento asfáltico a los tanques
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 49
de almacenamiento será siempre sumergida. Se dispondrán termómetros en lugares
convenientes, para asegurar el control de la temperatura del cemento asfáltico,
especialmente en la boca de salida de éste al mezclador y en la entrada del tanque de
almacenamiento. El sistema de circulación deberá estar provisto de una toma para el
muestreo y comprobación de la calibración del dispositivo de dosificación.
En caso de que se incorporen aditivos a la mezcla, la instalación deberá poseer un
sistema de dosificación exacta de los mismos. La instalación estará dotada de sistemas
independientes de almacenamiento y alimentación de aditivos, los cuales deberán estar
protegidos contra la humedad.

Las instalaciones de tipo discontinuo deberán estar provistas de dispositivos de


dosificación por peso cuya exactitud sea superior al 0,5%.
Los dispositivos de dosificación del filler y cemento asfáltico tendrán, como mínimo, una
sensibilidad de 0,5 kg. El cemento asfáltico deberá ser distribuido uniformemente en el
mezclador, y las válvulas que controlan su entrada no deberán permitir fugas ni goteos.
En las instalaciones de tipo continuo, las tolvas de agregados clasificados calientes
deberán estar provistas de dispositivos de salida, que puedan ser ajustados exactamente
y mantenidos en cualquier posición. Estos dispositivos deberán ser calibrados antes de
iniciar la fabricación de cualquier tipo de mezcla, en condiciones reales de
funcionamiento.
El sistema dosificador del cemento asfáltico deberá disponer de instrumentos para su
calibración a la temperatura y presión de trabajo.
En las plantas de mezcla continua, deberá estar sincronizado con la alimentación de los
agregados pétreos y el filler mineral.
En las plantas continuas con tambor secador-mezclador se deberá garantizar la
distribución homogénea del asfalto y que ésta se efectué de manera que no exista
ningún riesgo de contacto con el fuego, ni de someter al cemento asfáltico a
temperaturas inadecuadas.
En las instalaciones de tipo continuo, el mezclador será de ejes gemelos.
Si la planta posee tolva de almacenamiento de la mezcla elaborada, su capacidad deberá
garantizar el flujo normal de los vehículos de transporte.
En la planta mezcladora y en los lugares de posibles incendios, es necesario que se
cuente con un extintor de fácil acceso y uso del personal debidamente entrenado en la
obra.
Antes de la instalación de la planta mezcladora, el Contratista deberá solicitar a las
autoridades correspondientes, los permisos de localización, concesión de aguas,
disposición de sólidos, funcionamiento para emisiones atmosféricas, vertimiento de
aguas y permiso por escrito al dueño
o representante legal del terreno. Para la ubicación se debe considerar dirección de los
vientos, proximidad a las fuentes de materiales y fácil acceso.
Los trabajadores y operarios más expuestos al ruido, gases tóxicos y partículas deberán
estar dotados con elementos de seguridad industrial y adaptados a las condiciones
climáticas tales como: gafas, protectores de oído, protectores de gas y polvo, casco,
guantes, botas y otros que se considere necesarios.

c. Equipo para el transporte


Tanto los agregados como las mezclas se transportarán en volquetes debidamente
acondicionadas para tal fin. La forma y altura de la tolva será tal, que durante el vertido
en la terminadora, el volquete sólo toque a ésta a través de los rodillos previstos para
ello. Para carreteras con volúmenes de tráfico superiores a 4.000 vehículos/día o que se
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 50
ubiquen en zonas climáticas desfavorables (bajas temperaturas), se verterá la mezcla
desde la tolva del volquete a un vehículo de transferencia de material y desde allí a la
pavimentadora.
Los volquetes deberán estar siempre provistos de dispositivos que mantengan la
temperatura, los cuales deben estar debidamente asegurados, tanto para proteger los
materiales que transporta, como para prevenir emisiones contaminantes.

d. Equipo para el esparcido de la mezcla


La extensión y terminación de las mezclas densas en caliente, se hará con una
pavimentadora autopropulsada, adecuada para extender y terminar la mezcla con un
mínimo de precompactación de acuerdo con los anchos y espesores especificados. La
pavimentadora poseerá un equipo de dirección adecuado y tendrá velocidades para
retroceder y avanzar.
Estará equipada con un vibrador y un distribuidor de tornillo sinfín, de tipo reversible,
capacitado para colocar la mezcla uniformemente por delante de los enrasadores. El
mecanismo de accionamiento de los transportadores de cadena no deberá producir
segregación física central.
La pavimentadora tendrá dispositivos mecánicos compensadores para obtener una
superficie pareja y formar los bordes de la capa sin uso de formas. Será ajustable para
lograr la sección transversal especificada del espesor de diseño, que deberá ser
verificada por el Supervisor. Tanto la plancha como las extensiones deberán contar con
sistema de calentamiento uniforme.

Deberá poseer sensores electrónicos para garantizar la homogeneidad de los espesores.


Se evitará todo tipo de derrames durante la descarga de la mezcla a la tolva, a la vez de
procurar una pavimentación continua y manteniendo una velocidad constante de la
pavimentadora.
Si se determina que el equipo deja huellas en la superficie de la capa, áreas defectuosas
u otras irregularidades objetables durante la construcción, el Supervisor exigirá su
cambio.
Cuando la mezcla se prepare en planta portátil, la misma planta realizará su extensión
sobre la superficie.

e. Equipo de compactación
Se deberán utilizar rodillos autopropulsados de cilindros metálicos, estáticos o
vibratorios tándem y de neumáticos. El equipo de compactación será aprobado por el
Supervisor, a la vista de los resultados obtenidos en el tramo de prueba. Para Vías de
Primer orden los rodillos lisos se restringen a los denominados tipos tándem, no
permitiéndose el uso de los que poseen dos llantas traseras neumáticas. Para otros tipos
de vías se aconseja el uso de equipos tándem.
En el caso de compactación de mezclas porosas, se empleará compactadores de rodillos
metálicos, estáticos o vibratorios, aprobados por el Supervisor, a la vista de los
resultados obtenidos en el tramo de prueba.
Los compactadores de rodillos no deberán presentar surcos ni irregularidades. Los
compactadores vibratorios tendrán dispositivos para eliminar la vibración al invertir la
marcha, siendo aconsejable que el dispositivo sea automático. Además, deberán poseer
controladores de vibración y de frecuencia independientes. Los de neumáticos tendrán
ruedas lisas, en número, tamaño y disposición tales, que permitan el traslape de las
huellas delanteras y traseras y, en caso necesario, faldones de lona protectora contra el
enfriamiento de los neumáticos.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 51
Las presiones lineales estáticas o dinámicas, y las presiones de contacto de los diversos
compactadores, serán las necesarias para conseguir la compactación adecuada y
homogénea de la mezcla en todo su espesor, pero sin producir roturas del agregado ni
desplazamiento de la mezcla a las temperaturas de compactación.

f. Equipo accesorio
Estará constituido por elementos para limpieza, preferiblemente barredora o sopladora
mecánica. Así mismo, se requieren herramientas menores para efectuar correcciones
localizadas durante la extensión de la mezcla.
Al término de obra se desmontarán las plantas de asfalto, dejando el área limpia y sin
que signifique cambio alguno al paisaje o comprometa el medio ambiente.

Requerimientos de construcción
Mezcla de agregados
Las características de calidad de la mezcla asfáltica, deberán estar de acuerdo con las
exigencias para mezclas de concreto bituminoso que se indican en la Tablas 423-06 y
423-08, según corresponda al tipo de mezcla que se produzca, de acuerdo al diseño del
proyecto.

Tabla 13
Requisitos para mezcla de concreto bituminoso
Clase de mezcla
Parámetro de diseño
A B C

1. Compactación, número de golpes por lado 75 50 35


8,15 kN 5,44 kN 4,53 kN
8-14 8-16 8-20
3-5 3-5 3-5

2,1 2,1 1,4


75 75 75
0,6-1,3 0,6-1,3 0,6-1,3
1.700-4.000
ada en la prueba de tracción ndirecta
80 Mín.
(1) A la fecha se tienen tramos efectuados en el Perú que tienen el rango 2% a 4% (es deseable que tienda al
menor 2%) con resultados satisfactorios en climas fríos por encima de 3.000 m.s.n.m. que se recomienda en
estos casos.
(2) Relación entre el porcentaje en peso del agregado más fino que el tamiz 0,075 mm y el contenido de
asfalto efectivo, en porcentaje en peso del total de la mezcla.
(3) Para zonas de clima frío es deseable que la relación Est. /flujo sea de la menor magnitud posible.
(4) El Índice de Compactibilidad mínimo será 5.
El Índice de Compactabilidad se define como: 1/(GEB 50 - GEB 5)
Siendo GEB50 y GEB5, las gravedades específicas bulk de las briquetas a 50 y 5 golpes.

Tabla 14
Valores mínimos en el agregado mineral (VMA)

Marshall Superpave

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 52
21 -
4,75 mm (N.° 4) 18 -
16 15
15 14
14 13
13 12
12 11
11,5 10,5
Nota: Los valores de esta tabla serán seleccionados de acuerdo al tamaño máximo
de las mezclas que se dan en la Subsección 423.02(c). Las tolerancias serán definidas
puntualmente en función de las propiedades de los agregados.

Para el caso de mezclas tipo superpave nivel 1, deberán tenerse en cuenta los
requerimientos de la Tabla 14, así como los solicitados en las Tablas 423-9 (15) a 423-
10(16).

Tabla 15
Mezcla asfáltica tipo superpave
Requerimientos generales
Parámetros de diseño Requerimientos
4,0
Porcentaje de la densidad máxima a los
giros 89% máx.
iniciales, Nini
98% máx.

80% mín.

Tabla 16
Mezcla asfáltica tipo superpave
Vacíos llenos con asfalto (VFA)
Tráfico (millones de ejes equivalentes) VFA
70-80
>0,3-3 65-78
65-75

Fórmula de trabajo
Se aplica lo indicado en la Subsección 415.05 y adicionalmente:

a. Gradación
La gradación de la mezcla asfáltica en caliente (MAC) deberá responder a algunos de los
husos granulométricos, especificados en la Tabla 09. Alternativamente pueden
emplearse las gradaciones especificadas en la ASTM D 3515 e Instituto del Asfalto.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 53
b. Aplicación de la fórmula de trabajo en obra y tolerancias
Todas las mezclas provistas, deberán concordar con la fórmula de trabajo en obra, fijada
por el Supervisor, dentro de las tolerancias establecidas en la tabla 423.12 (17).

Tabla 17

Variación permisible en % en
Parámetros de control
peso total de áridos
N.º 4 o mayor ±5%
N.° 8 ±4%
±3%
±2%
±0,2%

El Supervisor extraerá diariamente como mínimo una muestra de los agregados pétreos
y dos de la mezcla, para verificar la uniformidad requerida del producto. El Supervisor
podrá aprobar una nueva fórmula de trabajo, cuando los resultados fueran
desfavorables o la variación de las condiciones de los materiales lo haga necesario. De
todas maneras, la fórmula de trabajo será revisada cada vez que se cumpla una tercera
parte de la meta física del Proyecto.

c. Métodos de comprobación
Cuando se compruebe la existencia de un cambio en el material o se deba cambiar el
lugar de su procedencia, El Contratista deberá elaborar una nueva fórmula de trabajo,
que deberá ser aprobada por el Supervisor. Los agregados serán rechazados cuando no
cumplan con las especificaciones técnicas pertinentes, para obtener una mezcla
equilibrada.

d. Composición de la mezcla de agregados


La mezcla se compondrá básicamente de agregados pétreos gruesos, finos y relleno
mineral (separados por tamaños), en proporciones tales que se produzca una curva
continua, aproximadamente paralela y centrada al huso granulométrico especificado. La
fórmula de trabajo será determinada para las condiciones de operación regular de la
planta asfáltica.
La fórmula de trabajo con las tolerancias admisibles, producirá el huso granulométrico
de control de obra, debiéndose elaborar una mezcla de agregados que no escape de
dicho huso.
Las mezclas con valores de estabilidad muy altos y valores de flujos muy bajos, no son
adecuadas cuando las temperaturas de servicio fluctúan sobre valores bajos.

e. Tolerancias
Las tolerancias recomendadas en las mezclas, son aplicables para la fórmula de trabajo,
estarán dentro del huso de especificación y son las indicadas en la Tabla 17.

f. Módulo resiliente
La mezcla definida como óptima, deberá ser verificada con la medida de su módulo
resiliente. El valor del módulo, determinado según la norma de ensayo ASTM D4123-82
(1995) a la temperatura y frecuencia de aplicación de carga que define la norma, se
obtendrá compactando las probetas con 75 golpes por cara. Las probetas que se
sometan a este ensayo deberán ser elaboradas con una mezcla sometida a
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 54
envejecimiento previo, según la norma de ensayo AASHTO R-30. Si este valor de módulo
no se cumple, será necesario rediseñar la mezcla hasta lograr su cumplimiento.

g. Leyes de fatiga
Las mezclas óptimas diseñadas con el método Marshall, deberán ser verificadas con la
medida de sus leyes de fatiga, tensión y deformación, aplicado al procedimiento de
ensayo definido en las normas AASHTO T321, NLT 350 u otros de reconocida aceptación,
como los descritos en la norma europea EN-12697–24. Los ensayos se realizarán bajo
condiciones de densidad, temperatura y frecuencia, representativas de las condiciones
reales de operación del pavimento. Las probetas que se sometan a este ensayo deberán
ser elaboradas con una mezcla sometida a envejecimiento previo según la norma de
ensayo AASHTO R-30.
Aunque los resultados de los ensayos de fatiga no tengan por finalidad la aceptación o el
rechazo de la mezcla por parte del Supervisor, el Contratista deberá asegurarse de que
las leyes de fatiga de las mezclas que elabore sean adecuadas para las necesidades de
tránsito del proyecto donde se utilizará, por cuanto será de su entera y única
responsabilidad cualquier deterioro prematuro atribuible exclusivamente a la fatiga de
las capas asfálticas, durante el período de garantía de estabilidad de la obra.

h. Medidas de prevención contra la fisuración descendente de las capas asfálticas (top-


down cracking)
Adicionalmente a todos los requerimientos para el diseño de la mezcla, señalados en las
secciones precedentes, el Contratista deberá adoptar todas las previsiones técnicas y
operativas necesarias que permitan la prevención del desarrollo de fisuras y grietas
descendentes (top-downcracking) en las capas asfálticas. Todo deterioro por este
concepto que se produzca durante el período de garantía de la obra se considerará de
responsabilidad del Contratista, debiendo proceder a su corrección, con la aprobación
de la entidad contratante.

Recomendaciones para mezclas asfálticas en climas fríos con altitud mayor de 3.000
msnm y cambios muy marcados entre las máximas y mínimas temperaturas
Para casos de pavimentos bituminosos ubicados en zonas con altitud mayor de 3.000
m.s.n.m. en que generalmente existen climas severos con alta pluviosidad y gradientes
térmicas diarias altas, situación climática muy frecuente en el país, es preciso tener en
cuenta entre otras las siguientes recomendaciones:
 Se deberá proporcionar una mezcla rica en cemento asfáltico, que debe ser superior
a 6%, sin embargo, ello dependerá de las condiciones propias de obra y la calidad de
los agregados.
 El diseño de la mezcla deberá ser indicado en el Proyecto.
 Se recomienda el uso de cal hidratada, como material aglomerante, espesante de
mezcla y de adhesividad y estabilidad.
 En caso de requerirse aditivos mejoradores de adhesividad del par agregado-
bitumen, será indicado en el Proyecto y este deberá cumplir la especificación
correspondiente.
 Se usaran camiones térmicos.
 Se usará un equipo de transferencia de material para verter la mezcla asfáltica a la
pavimentadora, evitando que el volquete vacíe directamente a ella, con la finalidad
de evitar la segregación y uniformizar la temperatura.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 55
Limitaciones climáticas
Las mezclas asfálticas calientes se colocarán cuando la base a tratar se encuentre seca,
la temperatura ambiental sea superior a 6ºC, y no haya precipitaciones pluviales;
además la base preparada debe estar en condiciones satisfactorias previstas.

Preparación de la superficie existente


La mezcla no se extenderá hasta que se compruebe que la superficie sobre la cual se va
a colocar tenga la densidad apropiada y las cotas indicadas en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor. Las secciones que excedan de las tolerancias establecidas en la
especificación respectiva, deberán ser corregidas.
Antes de aplicar la mezcla, se verificará que haya ocurrido el curado del riego previo, no
debiendo quedar restos fluidificados ni de agua en la superficie.

Tramo de prueba
Antes de iniciar los trabajos, el Contratista efectuará un tramo de prueba para verificar
el estado de los equipos y determinar, en secciones de ensayo de ancho y longitudes
aprobadas por el Supervisor, el método definitivo de preparación, transporte, colocación
y compactación de la mezcla o tratamiento, de manera que se cumplan los requisitos de
la respectiva especificación.

Elaboración de la mezcla
Los agregados se suministrarán fraccionados. El número de fracciones deberá ser tal que
sea posible, con la instalación que se utilice, cumplir las tolerancias exigidas en la
granulometría de la mezcla. Cada fracción será suficientemente homogénea y deberá
poderse acumular y manejar sin peligro de segregación, observando las precauciones
que se detallan a continuación.
Cada fracción del agregado se acumulará separadamente de las demás, para evitar
contaminaciones al entremezclarse. Si los acopios se disponen sobre el terreno natural,
no se utilizarán los 15 cm inferiores de los mismos. Los acopios se construirán por capas
de espesor no superior a 1,5 m, y no por montones cónicos. Las cargas del material se
colocarán adyacentes, tomando las medidas oportunas para evitar su segregación.
Cuando se detecten anomalías en el suministro, los agregados se acopiarán por
separado, hasta confirmar su aceptabilidad. Esta misma medida se aplicará cuando se
autorice el cambio de procedencia de un agregado.
La carga de las tolvas en frío se realizará de forma que éstas contengan entre el 50% y el
100% de su capacidad, sin rebosar. En las operaciones de carga se tomarán las
precauciones necesarias para evitar segregaciones o contaminaciones.
Las aberturas de salida de las tolvas en frío, se regularán en forma tal, que la mezcla de
todos los agregados se ajuste a la fórmula de trabajo de la alimentación en frío. El caudal
total de esta mezcla en frío se regulará de acuerdo con la producción prevista, no
debiendo ser ni superior ni inferior, lo que permitirá mantener el nivel de llenado de las
tolvas en caliente a la altura de calibración.
Los agregados preferentemente secos se calentarán antes de su mezcla con el asfalto. El
secador se regulará de forma que la combustión sea completa, indicada por la ausencia
de humo negro en el escape de la chimenea. Si el polvo recogido en los colectores
cumple las condiciones exigidas al filler y su utilización está prevista, se podrá introducir
en la mezcla; en caso contrario, deberá eliminarse. El tiro de aire en el secador se deberá
regular de forma adecuada, para que la cantidad y la granulometría del filler recuperado
sean uniformes. La dosificación del filler de recuperación y/o el de aporte, se hará de
manera independiente de los agregados y entre sí.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 56
En las plantas que no sean del tipo tambor secador-mezclador, deberá comprobarse que
la unidad clasificadora en caliente proporcione a las tolvas en caliente agregados
homogéneos; en caso contrario, se tomarán las medidas necesarias para corregir la
heterogeneidad. Las tolvas en caliente de las plantas continuas deberán mantenerse por
encima de su nivel mínimo de calibración, sin rebosar.
Los agregados preparados como se ha indicado anteriormente, y eventualmente el filler
mineral seco, se pesarán o medirán exactamente y se transportarán al mezclador en las
proporciones determinadas en la fórmula de trabajo.
Si la instalación de fabricación de la mezcla es de tipo continuo, se introducirá en el
mezclador al mismo tiempo, la cantidad de asfalto requerida, a la temperatura
apropiada, manteniendo la compuerta de salida a la altura que proporcione el tiempo
teórico de mezcla especificado. La tolva de descarga se abrirá intermitentemente para
evitar segregaciones en la caída de la mezcla al volquete.
Si la instalación es de tipo discontinuo, después de haber introducido en el mezclador los
agregados y el filler, se agregará automáticamente el material bituminoso calculado para
cada amasada, el cual deberá encontrarse a la temperatura adecuada y se continuará la
operación de mezcla durante el tiempo especificado.
En ningún caso se introducirá en el mezclador el agregado caliente, a una temperatura
superior en más de 5°C a la temperatura del asfalto.
El cemento asfáltico será calentado a una temperatura tal, que se obtenga una
viscosidad comprendida entre 170 ± 20 cSt (según Carta Temperatura-Viscosidad
proporcionado por el fabricante) y verificado en laboratorio por la Supervisión.
En mezcladores de ejes gemelos, el volumen de materiales no será tan grande que
sobrepase los extremos de las paletas, cuando éstas se encuentren en posición vertical,
siendo recomendable que no superen los dos tercios de su altura.
A la descarga del mezclador, todos los tamaños del agregado deberán estar
uniformemente distribuidos en la mezcla y sus partículas total y homogéneamente
cubiertas. La temperatura de la mezcla al salir del mezclador no excederá de la fijada
durante la definición de la fórmula de trabajo.
Se rechazarán todas las mezclas heterogéneas, carbonizadas o sobrecalentadas, las
mezclas con espuma, o las que presenten indicios de humedad. En este último caso, se
retirarán los agregados de las correspondientes tolvas en caliente. También se
rechazarán aquellas mezclas en las que la envuelta no sea perfecta.

Transporte de la mezcla
La mezcla se transportará a la obra en volquetes hasta una hora del día en que las
operaciones de extensión y compactación se puedan realizar correctamente con luz
natural. Sólo se permitirá el trabajo en horas de la noche, cuando exista una iluminación
artificial que permita la extensión y compactación de manera adecuada, lo cual deberá
ser aprobado por el Supervisor.
Durante el transporte de la mezcla deberán tomarse las precauciones necesarias para
que al descargarla desde la máquina de transferencia del material a la pavimentadora,
su temperatura no sea inferior a la mínima que se determine como aceptable durante la
fase del tramo de prueba.
Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado que no se manche la superficie
por ningún tipo de material, si esto ocurriese se deberá de realizar las acciones
correspondientes para la limpieza del mismo por parte y responsabilidad del Contratista.
Esparcido de la mezcla

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 57
La mezcla se extenderá con la máquina pavimentadora, de modo que se cumplan los
alineamientos, anchos y espesores señalados en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor.
El esparcido se hará en forma continua, utilizando un procedimiento que minimice las
paradas y arranques de la pavimentadora. Durante el extendido de la mezcla, la tolva de
descarga de la pavimentadora permanecerá llena para evitar la segregación. Se utilizará
un equipo especial de transferencia de material para verter la mezcla asfáltica a la
pavimentadora, evitando que el camión vacíe directamente a las tolvas de la misma,
mejorando así la uniformidad superficial de la carpeta.
A menos que se ordene otra cosa, la extensión comenzará a partir del borde de la
calzada en las zonas por pavimentar con sección bombeada, o en el lado inferior en las
secciones peraltadas. La mezcla se colocará en franjas del ancho apropiado para realizar
el menor número de juntas longitudinales, y para conseguir la mayor continuidad de las
operaciones de extendido, teniendo en cuenta el ancho de la sección, las necesidades
del tránsito, las características de la pavimentadora y la producción de la planta.
Como se ha indicado, la colocación de la mezcla se realizará con la mayor continuidad
posible, verificando que la pavimentadora deje la superficie a las cotas previstas, no
siendo permitido el uso de herramientas manuales en los acabados de la capa
extendida. En caso de trabajo intermitente, se comprobará que la temperatura de la
mezcla que quede sin extender en la tolva o bajo la pavimentadora no baje de la
especificada; de lo contrario, deberá ejecutarse una junta transversal.
En los sitios en los que a juicio del Supervisor no resulte posible el empleo de máquinas
pavimentadoras, la mezcla podrá extenderse con otros medios aprobados por el
Supervisor. La mezcla se descargará fuera de la zona que se vaya a pavimentar, y
distribuirá en los lugares correspondientes por medio de palas y rastrillos calientes, en
una capa uniforme y de espesor tal que, una vez compactada, se ajuste al Proyecto o
instrucciones del Supervisor, con las tolerancias
establecidas en la presente especificación.
Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado que no se manche la superficie
por ningún tipo de material, si esto ocurriese se deberá de realizar las acciones
correspondientes para la limpieza del mismo por parte y responsabilidad del Contratista.
No se permitirá la extensión y compactación de la mezcla en presencia de
precipitaciones pluviales, o cuando la temperatura ambiental sea inferior a 6°C.

Compactación de la mezcla
La compactación deberá comenzar, una vez esparcida la mezcla, a la temperatura más
alta posible con que ella pueda soportar la carga a que se somete, sin que se produzcan
agrietamientos o desplazamientos indebidos, según haya sido dispuesto durante la
ejecución del tramo de prueba y dentro del rango establecido en la carta temperatura-
viscosidad.
La compactación deberá empezar por los bordes y avanzar gradualmente hacia el
centro, excepto en las curvas peraltadas en donde el compactado avanzará del borde
inferior al superior, paralelamente al eje de la vía y traslapando a cada paso en la forma
aprobada por el Supervisor, hasta que la superficie total haya sido compactada. Los
rodillos deberán llevar su llanta motriz del lado cercano a la pavimentadora, excepto en
los casos que apruebe el Supervisor, y sus cambios de dirección se harán sobre la mezcla
ya compactada.
Se tendrá cuidado para no desplazar los bordes de la mezcla extendida; Los bordes
exteriores del pavimento terminado serán chaflanados ligeramente.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 58
La compactación se deberá realizar de manera continua durante la jornada de trabajo y
se complementará con el trabajo manual necesario. Se cuidará que los elementos de
compactación estén siempre limpios y, si es preciso, húmedos. No se permitirán, sin
embargo, excesos de agua.
La compactación se continuará mientras la mezcla se encuentre en condiciones de ser
compactada hasta alcanzar la densidad especificada y se concluirá con un apisonado
final que borre las huellas dejadas por los compactadores precedentes.
Si se diseña una mezcla tipo superpave, los procesos de compactación deberán ser
diferentes, en especial, en la temperatura, amplitud y frecuencia de la compactación
inicial, el tiempo de espera, el tipo de equipos y temperatura en la compactación
intermedia y final.
En la etapa de tramo de prueba se podrá probar, para mezclas tipo superpave, con la
siguiente rutina inicial, la cual deberá ajustarse de acuerdo con los resultados obtenidos:

 Compactación inicial
Rodillo tándem vibratorio, entrando a una temperatura entre 145ºC y 150ºC.
Inicialmente se dan dos pasadas con amplitud alta a 50-53,33 Hz (3000 – 3200 VPM)
y luego dos pasadas con amplitud baja a 50-56,67 Hz o (3000 – 3400 VPM).

 Zona Tierna
En esta etapa se deberá esperar que la temperatura baje hasta 115ºC sin operar
ningún equipo sobre la mezcla.

 Compactación intermedia
Rodillo neumático de 20.000 a 22.000 kg de peso, ejerciendo una presión de contacto
por llanta entre 520 kPa y 550 kPa, en 2 a 4pasadas, en un rango de temperatura
entre 95ºC y 115ºC.

 Compactación final
Rodillo tándem vibratorio usado en modo estático, haciendo 3 pasadas en un rango
de temperatura entre 85ºC y 95ºC.

Juntas de trabajo
Las juntas presentarán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa
compactada.
Las juntas entre pavimentos nuevos y viejos, o entre trabajos realizados en días
sucesivos, deberán cuidarse con el fin de asegurar su perfecta adherencia. A todas las
superficies de contacto de franjas construidas con anterioridad, se les aplicará una capa
uniforme y ligera de asfalto antes de colocar la mezcla nueva, dejándola curar
suficientemente.
El borde de la capa extendida con anterioridad se cortará verticalmente con el objeto de
dejar al descubierto una superficie plana y vertical en todo su espesor.
La nueva mezcla se extenderá contra la junta y se compactará y alisará con elementos
adecuados, antes de permitir el paso sobre ella del equipo de compactación.
Las juntas transversales en la capa de rodadura se compactarán transversalmente.
Cuando los bordes de las juntas longitudinales sean irregulares, presenten huecos o
estén deficientemente compactados, deberán cortarse para dejar al descubierto una
superficie lisa vertical en todo el espesor de la capa. Donde el Supervisor lo considere
necesario, se añadirá mezcla que, después de colocada y se compactará
mecánicamente.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 59
En casos de carreteras ubicadas por encima de 3.000 m.s.n.m. las juntas longitudinales
deben ser efectuadas con el uso de 2 distribuidores de asfalto trabajando
simultáneamente en cada carril pavimentado. Esto permitirá obtener una junta
monolítica y cerrada.
Para el caso en que el pavimento este constituido por 2 capas superpuestas, las juntas
transversales de una y otra capa guardarán una separación mínima de 5 m; y para el
caso de las juntas longitudinales la separación mínima será de 15 cm.

Pavimento sobre puentes y viaductos


Las losas de los puentes si así están dispuestas en el proyecto o aprobado por el
Supervisor, se pavimentarán con una mezcla densa en caliente de la calidad exigida para
la capa de rodadura, previa aplicación del riego de liga de esta especificación.

Durante la ejecución del riego de liga y de la pavimentación, el Contratista deberá


proteger con lonas, papel o similares, todas aquellas partes de los puentes que puedan
ser afectadas por el material bituminoso. El Contratista será responsable por todo daño
que causen las operaciones de sus equipos y, en consecuencia, los trabajos de
reparación y limpieza correrán por su cuenta.

Apertura al tránsito
Alcanzada la densidad exigida, el tramo pavimentado podrá abrirse al tránsito tan
pronto la capa alcance la temperatura ambiente.

Reparaciones
No se aceptarán reparaciones, en todo caso, si el trabajo ejecutado presenta deficiencias
será rechazado y remplazado por el Contratista a su costo y riesgo, lo cual deberá ser
aprobado por el Supervisor.

Aceptación de los trabajos


Criterios
a. Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
 Verificar la implementación para cada fase de los trabajos.
 Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Contratista.
 Verificar que las plantas de asfalto y de trituración estén provistas de filtros,
captadores de polvo, sedimentadores de lodo y otros aditamentos que el Supervisor
considere adecuados y necesarios para impedir emanaciones de elementos
particulados y gases que puedan afectar el entorno ambiental.
 Comprobar que los materiales por utilizar cumplan todos los requisitos de calidad
exigidos.
 Supervisar la correcta aplicación del método aceptado como resultado del tramo de
prueba, en cuanto a la elaboración y manejo de los agregados, así como la
manufactura, transporte, colocación y compactación de los tratamientos y mezclas
asfálticas.
 Ejecutar ensayos de control de mezcla, de densidad de las probetas de referencia, de
densidad de la mezcla asfáltica compactada in situ, de extracción de asfalto y
granulometría; así como control de las temperaturas de mezclado, descarga,

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 60
extendido y compactación de las mezclas (los requisitos de temperatura son
aplicables sólo a las mezclas elaboradas en caliente).
 Efectuar ensayos de control de mezcla, extracción de asfalto y granulometría en
morteros asfálticos.
 Ejecutar ensayos para verificar el diseño en tratamientos superficiales, así como la
granulometría de aquellos.
 Efectuar ensayos para verificar las dosificaciones de ligante en riegos de liga e
imprimaciones, si el Proyecto no establece el método de medición, será propuesto
por el Contratista y aprobado por el Supervisor.
 Vigilar la regularidad en la producción de los agregados y mezclas o morteros
asfálticos, durante el período de ejecución de las obras.
 Efectuar pruebas para verificar la eficiencia de los productos mejoradores de
adherencia, siempre que ellos se incorporen.
 Realizar las medidas necesarias para determinar espesores, levantar perfiles, medir la
textura superficial y comprobar la uniformidad de la superficie, siempre que ello
corresponda.
El Contratista rellenará inmediatamente con mezcla asfáltica, a su cuenta, costo y riesgo,
todos los orificios realizados con el fin de medir densidades en el terreno y compactará
el material de manera que su densidad cumpla con los requisitos indicados en la
respectiva especificación.
También cubrirá, sin costo para la entidad contratante, las áreas en las que el Supervisor
efectúe verificaciones de la dosificación de riegos de imprimación y liga, tratamientos
superficiales y morteros asfálticos.

b. Calidad del cemento asfáltico


El Supervisor efectuará las siguientes actividades de control:
Comprobar, mediante muestras representativas de cada entrega y por cada carro
termotanque, la curva viscosidad - temperatura y el grado de penetración del asfalto.
Efectuar los ensayos y frecuencias que se indica en la Tabla 423-16 (19) y los controles
de las demás características descritas en la Tabla 415-03 (18).
Efectuar los ensayos necesarios para determinar la cantidad de cemento asfáltico
incorporado en las mezclas que haya aceptado a satisfacción.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 61
Tabla 18
Especificaciones del cemento asfáltico clasificado por viscosidad
Grado de viscosidad
Características
AC-2,5 AC-5 AC-10 AC-20 AC-40
1.000±20
Viscosidad Absoluta a 60ºC, Poises 250±50 500±100 2.000±400 4.000±800
0
Viscosidad Cinemática, 135ºC St mínimo 80 110 150 210 300
Penetración 25ºC, 100gr, 5 s mínimo 200 120 70 40 20
Punto de Inflamación COC, ºC mínimo 163 177 219 232 232
Solubilidad en tricloroetileno, % masa, mínimo 99 99 99 99 99
Pruebas sobre el residuo del ensayo de película fina
 Viscosidad Absoluta, 60°C, Poises máximo 1.250 2.500 5.000 10.000 20.000
 Ductilidad, 25°C, 5cm/min, cm, mínimo 100 100 50 20 10
Ensayo de la Mancha (Oliensies) (1)
Solvente Nafta – Estándar Negativo Negativo Negativo Negativo Negativo
Solvente Nafta – Xileno, %Xileno Negativo Negativo Negativo Negativo Negativo
Solvente Heptano – Xileno, %Xileno Negativo Negativo Negativo Negativo Negativo
(1) Porcentajes de solvente a usar, se determinara si el resultado del ensayo indica positivo.
Fuente: ASTM D 3381, NTP

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 62
Tabla 19
Requerimiento para los agregados finos
Propiedades o
Método de Lugar de
Característica Frecuencia
Ensayo muestreo
s
Granulometría MTC E 204 200 m3 Tolva en frío
Plasticidad MTC E 110 200 m3 Tolva en frío
Partículas
MTC E 210 500 m3 Tolva en frío
Fracturadas
Equivalente
MTC E 114 1.000 m3 Tolva en frío
arena
Partículas
planas y MTC E 221 500 m3 Tolva en frío
alargadas
Desgaste Los
MTC E 207 1.000 m3 Tolva en frío
Ángeles
Angularidad
del agregado MTC E 222 1.000 m3 Tolva en frío
fino
Perdida en
sulfato de MTC E 209 1.000 m3 Tolva en frío
magnesio
Azul de
AASHTO TP 57 1.000 m3 Tolva en frío
metileno
Contenido de
Asfalto MTC E 502 2 por día Pista/planta
Granulometría
Ensayo
MTC E 504 2 por día Pista/planta
Marshall
Temperatura - Cada volquete Pista/planta
MTC E 506,
Pista
Densidad MTC E 508 y 1 cada 250 m2
compactada
MTC E 510
Pista
Espesor MTC E 507 Cada 250 m2
compactada
Resistencia al Pista
MTC E 1004 1 por día
deslizamiento compactada
Adherencia MTC E 519 1.000 m3 Pista/planta
Tanques
Según 423.02.2(e) √n (*) Térmicos
al llegar a obra
(*) n representa el número de tancadas de 30.000 l de cemento asfáltico requerido en la obra.

c. Calidad de los agregados pétreos y del filler o polvo mineral


De cada procedencia de los agregados pétreos y para cualquier volumen previsto, se
tomarán 6 muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:
 El desgaste en la máquina de Los Ángeles, según la norma MTC E 207.
 Las pérdidas en el ensayo de solidez en sulfato de sodio o de magnesio, de acuerdo
con la norma de ensayo MTC E 209.
 El equivalente de arena, de acuerdo con la norma MTC E 114.
 La plasticidad, aplicando las normas MTC E 111.
 Sales solubles totales de acuerdo a la norma MTC E 219.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 63
 Adherencia entre el agregado y el bitumen según la norma MTC E 220 / MTC E 517.
 Azul de Metileno, según norma AASHTO TP 57.
Así mismo, para cada procedencia del polvo mineral y para cualquier volumen previsto,
se tomarán 4 muestras y sobre ellas se determinarán:
 La densidad aparente.
 El coeficiente de emulsibilidad.
Los materiales producidos deben ser acopiados y manipulados con los cuidados
correspondientes a fin de evitar su contaminación con tierra vegetal, materia orgánica u
otros, de ocurrir tal hecho, serán rechazados por el Supervisor.
Además, efectuará las verificaciones de calidad y frecuencias que se indican en la Tabla
423-16(19) para el agregado de cada tolva en frío.
Si existe incorporación independiente de filler mineral, sobre él, se efectuarán las
siguientes determinaciones:
 Densidad aparente y coeficiente de emulsibilidad, al menos una vez a la semana y
siempre que se cambie de procedencia del filler.
 Granulometría y peso específico, una prueba por suministro.

d. Composición de la mezcla
1. Contenido de asfalto
Por cada jornada de trabajo se tomará un mínimo de 2 muestras y se considerará como
lote, el tramo constituido por un total de cuando menos seis muestras, las cuales
corresponderán a un número entero de jornadas.
En la Tabla 423-16(18) se establecen los controles de calidad y frecuencias de los
ensayos.
El porcentaje de asfalto residual promedio del tramo (ART %) tendrá una tolerancia de
0,2%, respecto a lo establecido en la fórmula de trabajo (ARF %).
ARF %-0,2 % ≤ ART % ≤ ARF % + 0,2 %
A su vez, el contenido de asfalto residual de cada muestra individual (ARI %), no podrá
diferir del valor medio del tramo (ART %) en más del 0,3%, admitiéndose un solo valor
fuera de ese intervalo.
ART %-0,3 % ≤ ARI % ≤ ART % + 0,3 %
Un número mayor de muestras individuales por fuera de los límites implica el rechazo
del tramo.

2. Granulometría de los agregados


Sobre las muestras utilizadas para hallar el contenido de asfalto, se determinará la
composición granulométrica de los agregados.
La curva granulométrica de cada ensayo individual deberá ser sensiblemente paralela a
los límites de la franja adoptada, ajustándose a la fórmula de trabajo con las tolerancias
que se indican en la
Tabla 17.

e. Calidad de la mezcla
1. Resistencia
Con un mínimo de 2 muestras se moldearán probetas (2 por muestra), para verificar en
el laboratorio su resistencia en el ensayo Marshall (MTC E 504); paralelamente se
determina la densidad media de las 4 probetas moldeadas (De).
La estabilidad media de las 4 probetas (Em) deberá ser como mínimo, igual al 95% de la
estabilidad de la mezcla de la fórmula de trabajo (Et).

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 64
Em ≥ 0,95 Et.
Además, la estabilidad de cada probeta (Ei) deberá ser igual o superior al 90% del valor
medio de estabilidad, admitiéndose solo un valor individual por debajo de ese límite.
Ei ≥ 0,9 Em
El incumplimiento de alguna de estas exigencias determina el rechazo del tramo
representado por las muestras.

3. Flujo
El flujo medio de las probetas sometidas al ensayo de estabilidad (Fm) deberá
encontrarse entre el 90% y el 110% del valor obtenido en la mezcla aprobada como
fórmula de trabajo (Ft), pero no se permitirá que su valor se encuentre por fuera de los
límites establecidos en Tabla 423-10(20).
0,90 Ft ≤ Fm ≤ 1,10 Ft
Si el flujo medio se encuentra dentro del rango establecido, pero no satisface la
exigencia recién indicada en relación con el valor obtenido al determinar la fórmula de
trabajo, el Supervisor decidirá, al compararlo con las estabilidades, si el tramo debe ser
rechazado o aceptado.

Tabla 20
Mezcla asfáltica tipo superpave
Vacíos llenos con asfalto (VFA)

Tráfico (millones de ejes equivalentes VFA


70-80
>0,3-3 65-78
65-75
f. Calidad del trabajo terminado
La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y
pendientes establecidas. La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la capa que
se esté construyendo, excluyendo sus chaflanes, no podrá ser menor que la señalada en
el proyecto o aprobada por el Supervisor. La cota de cualquier punto de la mezcla densa
compactada en capas de base o rodadura, no deberá variar en más de 5 mm de la
proyectada.

g. El Supervisor deberá efectuar las siguientes verificaciones:


1. Compactación
Las determinaciones de densidad de la capa compactada se realizarán en una
proporción de cuando menos una por cada 250 m2 y los tramos por aprobar se definirá
sobre la base de un mínimo de 6 determinaciones de densidad. Los sitios para las
mediciones se elegirán de acuerdo al anexo N.° 1 “Proceso Aleatorio para seleccionar la
ubicación de puntos de muestreo azar”.
La densidad media del tramo (Dm) deberá ser, cuando menos, el 98% de la media
obtenida al compactar en el laboratorio con la técnica Marshall, las 4 probetas por
jornada de trabajo (De).
Dm ≥ 0,98 De
Además, la densidad de cada testigo individual (Di) deberá ser mayor o igual al 97% de la
densidad media de los testigos del tramo (Dm).
Di ≥0,97 Dm

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 65
El incumplimiento de alguno de estos 2 requisitos implica el rechazo del tramo por parte
del Supervisor.
La toma de muestras testigo se hará de acuerdo con norma MTC E 509 y las densidades
se determinarán por alguno de los métodos indicados en las normas MTC E 506, MTC E
508 y MTC E 510.

2. Espesor
Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, el Supervisor
determinará el espesor medio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser inferior
al de diseño (ed).
em ≥ ed
Además, el espesor obtenido en cada determinación individual (ei), deberá ser, cuando
menos, igual al 95% del espesor de diseño.
ei ≥ 0,95 ed
El incumplimiento de alguno de estos requisitos implica el rechazo del tramo.

3. Uniformidad de la Superficie
La uniformidad de la superficie de la obra ejecutada será comprobada, por cualquier
metodología que permita determinar tanto en forma paralela como transversal, al eje
de la vía, que no existan variaciones superiores de 5 mm en capas de rodadura o 10 mm
en capas de base y bacheos.
Cualquier diferencia que exceda esta tolerancia, así como cualquier otra falla o
deficiencia que presentase el trabajo realizado, deberá ser corregida por el Contratista a
su cuenta, costo y riesgo de acuerdo a las instrucciones y aprobación del Supervisor.

4. Textura
En el caso de mezclas compactadas como capa de rodadura, el coeficiente de resistencia
al deslizamiento (MTC E 1004) luego del curado de la mezcla deberá ser, como mínimo,
de 0,45 en cada ensayo individual, debiendo efectuarse un mínimo de 2 pruebas por
jornada de trabajo.

5. Regularidad de la superficie de rodadura o rugosidad


La regularidad superficial de la superficie de rodadura será medida y aprobada por el
Supervisor, para lo cual, por cuenta y cargo del Contratista, deberá determinarse la
rugosidad en unidades IRI.
Para la determinación de la rugosidad podrán utilizarse métodos topográficos,
rugosímetros, perfilómetros tipo de alto rendimiento u otro método debidamente
aprobado por el Supervisor.
La medición de la rugosidad sobre la superficie de rodadura terminada, deberá
efectuarse en toda su longitud y debe involucrar ambas huellas por tramos
preestablecidos o aprobados por el Supervisor, en los cuales las obras estén concluidas,
registrando mediciones en secciones cada 100 m. La rugosidad, en términos IRI, tendrá
un valor máximo de 2,0 m/km.

6. Medición de deflexiones sobre la carpeta asfáltica terminada


Se efectuarán mediciones de deflexión en los dos carriles, en ambos sentidos cada 50 m
y en forma alternada. Se analizará la deformada o la curvatura de la deflexión obtenida
de por lo menos 3 valores por punto y se obtendrán indirectamente los módulos de
elasticidad de la capa asfáltica. Además, la deflexión característica obtenida por sectores

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 66
homogéneos se comparará con la deflexión admisible para el número de repeticiones de
ejes equivalentes de diseño.
Para efecto de la medición de deflexiones podrá emplearse la viga Benkelman, el FWD, o
cualquier otro método debidamente aprobado por el Supervisor; los puntos de medición
estarán referenciados con el estacado del proyecto, de tal manera que exista una
coincidencia con relación a las mediciones que se hayan efectuado a nivel de
subrasante.
Se requiere un estricto control de calidad tanto de los materiales como de la fabricación
de la mezcla asfáltica, de los equipos para su esparcido y compactación, y en general de
todos los elementos involucrados en la puesta en obra de la mezcla asfáltica. De dicho
control forma parte la medición de las deflexiones y el subsecuente cálculo de los
módulos elásticos de las capas que se mencionan en el primer párrafo. La medición de
deflexiones sobre la carpeta asfáltica terminada tiene como finalidad la evaluación,
diagnóstico y complementación de los diferentes controles que deben realizarse a la
carpeta asfáltica, asimismo, determinar las deflexiones características por sectores
homogéneos, cuyos resultados, según lo previsto en el diseño, deberán teóricamente
ser menores a la deflexión admisible.
La medición de deflexiones sobre la carpeta asfáltica terminada, se efectuará al finalizar
la obra como control final de calidad del pavimento terminado y para efectos de
recepción de la obra. Es de cumplimiento obligatorio por parte del Contratista.

Medición
 Ejecución de mezclas densas y abiertas en frío y en caliente.
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico,
de mezcla suministrada y compactada en obra con la aprobación del Supervisor, de
acuerdo con lo exigido por la especificación respectiva.
El volumen se determinará multiplicando la longitud real, medida a lo largo del eje del
trabajo, por el ancho y espesor especificados en los planos aprobados.
No se medirá ningún volumen por fuera de tales límites.

Pago
Mezclas asfálticas
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por metro cúbico (m3), para
toda obra ejecutada de acuerdo al proyecto, las presentes especificaciones y aprobada
por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de permisos y
derechos de explotación o alquiler de fuentes de materiales y canteras; obtención de
permisos ambientales para la explotación de los suelos y agregados; las instalaciones
provisionales; los costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las fuentes y
canteras; la preparación de las zonas
por explotar, así como todos los costos de explotación, selección, trituración, lavado,
carga, descarga y transporte dentro de las zonas de producción, almacenamiento,
clasificación, desperdicios, mezcla, colocación, nivelación y compactación de los
materiales utilizados; y los de extracción, bombeo, transporte del agua requerida y su
distribución.

14.03.00 CEMENTO ASFÁLTICO


Descripción

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 67
El cemento asfáltico es un material bituminoso aglomerante, de consistencia sólida,
utilizado para la fabricación de mezclas asfálticas en caliente.

Materiales
Material bituminoso
El cemento asfáltico a emplear en los riegos de liga y en las mezclas asfálticas elaboradas
en caliente será clasificado por viscosidad absoluta y por penetración. Su empleo será
según las características climáticas de la región, la correspondiente carta viscosidad del
cemento asfáltico y tal como lo indica la Tabla 12, según lo establecido en Proyecto y
aprobado por el Supervisor.
Los materiales por suministrar generan emisiones debido al proceso de calentamiento,
por lo que se recomienda ubicar los tanques que contienen dichos elementos en zonas
alejadas de centros urbanos o asentamientos humanos. En caso de que los materiales
sean vertidos accidentalmente, deberán recogerse incluyendo el suelo contaminado y
colocarlos en las áreas de disposición de desechos que hayan sido aprobados por el
Supervisor.

Equipo
En adición a las consideraciones generales de la Sección que resulten aplicables, deberá
tenerse en cuenta lo siguiente:

a. Vehículos de transporte
El transporte del cemento asfáltico desde la planta de producción a la planta
mezcladora, deberá efectuarse en caliente y a granel, en carros termotanques con
adecuados sistemas de calefacción y termómetros ubicados en sitios visibles.
Deberán estar dotados, además, de los medios mecánicos que permitan el rápido
traslado de su contenido a los depósitos de almacenamiento.
Antes de cargar los termotanques se debe examinar el contenido y remover todo el
remanente de transportes anteriores que puedan contaminar el material. Las válvulas
de abastecimiento deben llevar un precinto de seguridad del proveedor.

b. Depósitos de almacenamiento
El almacenamiento que requiera el cemento asfáltico, antes de su uso, se realizará en
tanques con dispositivos de calentamiento que permitan mantener la temperatura
necesaria del asfalto para su mezcla con los agregados. Los tanques de almacenamiento
deben ser destinados para un determinado tipo de producto asfáltico, que debe estar
identificado con una inscripción en el tanque que así lo indique.
c. Protección al personal
Es necesario dotar con elementos de seguridad al personal de obra tales como máscaras
de protección de gases, cascos, guantes, y otros que se crean pertinentes, a fin de evitar
sean afectados por la emisión de gases tóxicos así como por las probables quemaduras
que pueda ocurrir al realizar estas actividades.

d. Elementos de seguridad
Se debe disponer para el personal de obra un botiquín, y un extintor de manera tal que
pueda ser accesible y utilizado de manera fácil. Por otro lado, el Contratista debe
proteger los cruces de los tanques con los cuerpos de agua y colocar barreras que
impidan la contaminación del drenaje natural.

Incorporación del producto


“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 68
El Contratista suministrará el cemento asfáltico cumpliendo las disposiciones legales al
respecto, en especial las referentes a las dimensiones y pesos de los vehículos de
transporte y al control de la contaminación ambiental.
El empleo del cemento asfáltico en la elaboración de mezclas asfálticas se hará
conforme lo establece la Sección correspondiente a la partida de trabajo de la cual
formará parte.

Aceptación del producto


Criterios
a. Controles
El Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
 Exigir un certificado de calidad del producto, así como la garantía del fabricante de
que el producto cumple las condiciones especificadas.
 Verificar el estado y funcionamiento de los equipos de transporte y almacenamiento.
 Verificar que durante el vaciado de los termotanques no se lleven a cabo
manipulaciones que puedan afectar la calidad del producto y la seguridad de las
personas.
 Tomar muestras para los ensayos que exige la calidad del cemento asfáltico (Tablas
18 y 19) y efectuar las respectivas pruebas.
 Verificar que el calentamiento del asfalto, antes de su mezcla con los agregados
pétreos, impida la oxidación prematura del producto y se ajuste a las exigencias de la
partida en ejecución.
 No permitir que el nivel de asfalto descienda por debajo de la superficie calentadora
de los serpentines o elementos térmicos para evitar su oxidación.
Medición
La unidad de medida del cemento asfáltico será por metro cúbico (m3), aproximado al
metro cúbico completo, incorporado en la mezcla en caliente, aprobada por el
Supervisor.

Pago
El pago del cemento asfáltico no se pagará en forma independiente, será incluido en el
precio unitario de la partida correspondiente.

14.04.00 ASFALTO DILUIDO TIPO MC-30


Descripción
Son materiales asfálticos de consistencia blanda o fluida, que pueden ser utilizados en
riegos de imprimación y liga, sellos de arena-asfalto y tratamientos superficiales.

Materiales
Material bituminoso
El material por suministrar será un asfalto líquido de curado medio o rápido, cuyo tipo y
característica dependerán del trabajo en el cual vaya a ser aplicado.
Se aplicarán en determinados casos, según lo establezca la respectiva especificación.
Estos asfaltos pueden ser de curado medio (MC) o curado rápido (RC).
Las características básicas de los MC se presentan en la Tabla 04 y de los RC en la Tabla
05.

Equipo

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 69
En adición a las consideraciones generales de la Sección que resulten aplicables, deberá
tenerse en cuenta lo siguiente:
a. Vehículos de transporte
El transporte del cemento asfáltico desde la planta de producción a la planta
mezcladora, deberá efectuarse en caliente y a granel, en carros termotanques con
adecuados sistemas de calefacción y termómetros ubicados en sitios visibles.
Deberán estar dotados, además, de los medios mecánicos que permitan el rápido
traslado de su contenido a los depósitos de almacenamiento.
Antes de cargar los termotanques se debe examinar el contenido y remover todo el
remanente de transportes anteriores que puedan contaminar el material. Las válvulas
de abastecimiento deben llevar un precinto de seguridad del proveedor.

b. Depósitos de almacenamiento
El almacenamiento que requiera el cemento asfáltico, antes de su uso, se realizará en
tanques con dispositivos de calentamiento que permitan mantener la temperatura
necesaria del asfalto para su mezcla con los agregados. Los tanques de almacenamiento
deben ser destinados para un determinado tipo de producto asfáltico, que debe estar
identificado con una inscripción en el tanque que así lo indique.

c. Protección al personal
Es necesario dotar con elementos de seguridad al personal de obra tales como máscaras
de protección de gases, cascos, guantes, y otros que se crean pertinentes, a fin de evitar
sean afectados por la emisión de gases tóxicos así como por las probables quemaduras
que pueda ocurrir al realizar estas actividades.

d. Elementos de seguridad
Se debe disponer para el personal de obra un botiquín, y un extintor de manera tal que
pueda ser accesible y utilizado de manera fácil. Por otro lado, el Contratista debe
proteger los cruces de los tanques con los cuerpos de agua y colocar barreras que
impidan la contaminación del drenaje
natural.

Incorporación del producto


El Contratista suministrará el asfalto líquido cumpliendo las disposiciones legales al
respecto, en especial las referentes a dimensiones y pesos de los vehículos de
transporte y al control de la contaminación ambiental.
El empleo de asfalto líquido se hará de acuerdo a lo establecido en el Proyecto y
conforme lo establece la sección correspondiente a la partida de trabajo de la cual
formará parte.
El asfalto líquido deberá ser aplicado tal como salió de la planta del proveedor, sin
efectuar ninguna adición de solvente o material que altere sus características de calidad.

Aceptación del producto


Criterios
a. Controles
El Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
 Exigir un certificado de calidad del producto, así como la garantía del fabricante de
que el producto cumple las condiciones de calidad especificadas.
 Verificar el estado de funcionamiento de los equipos de transporte y
almacenamiento.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 70
 Verificar que durante el vaciado de los camiones cisternas no se lleven a cabo
manipulaciones que puedan afectar la calidad del producto y la seguridad de las
personas.

Medición
La unidad de medición del asfalto líquido, según el tipo utilizado, será el litro (l),
aproximado al litro completo de asfalto líquido incorporado en los riegos de
imprimación y liga, sellos de arena-asfalto y tratamientos superficiales ejecutados y
aprobadas por el Supervisor.

Pago
El pago del asfalto líquido no se pagará en forma independiente, será incluido en el
precio unitario de la partida correspondiente.

14.05.00 FILLER MINERAL


Descripción
El filler es un material que se utiliza en las mezclas asfálticas, con la finalidad de
complementar la granulometría de los agregados finos cuyas características no cumplen
las especificaciones técnicas correspondientes.

Materiales
Los materiales que pueden utilizarse como filler puede ser cal hidratada, cemento
Portland, polvo de roca, polvo de escoria, ceniza fina o loes.
La cal hidratada deberá cumplir los requisitos que se especifican en la norma AASHTO-
M303 y los restantes materiales antes descritos, deben cumplir la norma ASTM D-242.
El Contratista presentará al Supervisor para cada lote del producto a utilizar, los
certificados de calidad del fabricante o los resultados de las pruebas que certifiquen los
requisitos especificados.

Almacenamiento y transporte
Se deberá cumplir:
a. Empaque
Para su traslado al sitio de las obras, el filler podrá empacarse en bolsas o a granel.

b. Vehículos de transporte
Si el suministro se hace en bolsas, el transporte podrá efectuarse en cualquier camión
convencional. El vehículo deberá disponer de lonas o cobertores adecuados,
debidamente asegurados a su carrocería, que protejan al aditivo durante su transporte.
Si el suministro se realiza a granel, deberán emplearse camiones adecuados para tal fin,
dotados de dispositivos mecánicos que permitan el rápido traslado de su contenido a los
depósitos de almacenamiento.
En todos los casos, los vehículos deberán cumplir las disposiciones legales vigentes en
relación con pesos, dimensiones y control de contaminación ambiental.

c. Depósitos de almacenamiento
El depósito para el filler suministrado en bolsas deberá ser ventilado y cubierto y
disponer de los elementos que aseguren la protección del producto contra los agentes
atmosféricos, particularmente la humedad proveniente tanto del suelo como de las
paredes del almacén.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 71
Los silos de almacenamiento del filler suministrados a granel deberán estar
completamente aislados contra la humedad y dispondrán de sistemas apropiados para
su rápido llenado y vaciado.

Incorporación del material


La incorporación del filler a las mezclas asfálticas, se hará en la proporción definida en el
diseño aprobado y en la fórmula de trabajo establecida según la Subsección que dice:
Antes de iniciar el acopio de los materiales, el Contratista deberá suministrar para
verificación del Supervisor muestras de ellos, del producto bituminoso por emplear y de
los eventuales aditivos, avaladas por los resultados de los ensayos de laboratorio que
garanticen la conveniencia de emplearlos en el tratamiento o mezcla. El Supervisor
después de las comprobaciones que considere convenientes y dé su aprobación a los
materiales, solicitará al Contratista definir una "Fórmula de Trabajo" que
obligatoriamente deberá cumplir las exigencias establecidas en la especificación
correspondiente. En dicha fórmula se consignará la granulometría de cada uno de los
agregados pétreos y las proporciones en que deben mezclarse, junto con el polvo
mineral (filler), de ser el caso, para obtener la gradación aprobada.
En el caso de mezclas y morteros asfálticos deberán indicarse, además, el porcentaje de
ligante bituminoso en relación con el peso de la mezcla y el porcentaje de aditivo
respecto al peso del ligante asfáltico, cuando su incorporación resulte necesaria. Si la
mezcla es en frío y requiere la incorporación de agua, deberá indicarse la proporción de
ésta.
En el caso de mezclas en caliente también deberán señalarse:
 Los tiempos requeridos para la mezcla de agregados en seco y para la mezcla de los
agregados con el ligante bituminoso.
 La temperatura máxima y mínima de calentamiento previo de los agregados y el
ligante. En ningún caso se introducirán en el mezclador agregados pétreos a una
temperatura que sea superior a la del ligante en más de 15°C.
 Porcentaje de filler (polvo de roca, cemento, cal, etc.) en peso de la mezcla, en caso
sea necesario su utilización.
 Las temperaturas máximas y mínimas al salir del mezclador.
 La temperatura mínima de la mezcla en la descarga a los elementos de distribución
en obra.
 La temperatura mínima de la mezcla al inicio y terminación de la compactación.
Cuando se trate de tratamientos superficiales, el Contratista deberá presentar al
Supervisor el diseño con las cantidades de ligante asfáltico y agregados pétreos para los
distintos riegos, incluyendo la posible incorporación de aditivos.
La aprobación definitiva de la Fórmula de Trabajo por parte del Supervisor no exime al
Contratista de su responsabilidad de alcanzar, en base a ella, la calidad exigida por la
respectiva especificación.
Las tolerancias que se admiten en los trabajos específicos, se aplican a la Fórmula de
Trabajo aprobada por el Supervisor, para la ejecución de la obra.
La fórmula aprobada sólo podrá modificarse durante la ejecución de los trabajos, si se
produce cambios en los materiales, canteras o si las circunstancias lo aconsejan y previa
aprobación del Supervisor.
El abastecimiento se hará en la misma planta de asfalto utilizando tolvas especiales para
el material y sistemas que impidan la pérdida. La dosificación debe ser uniforme y
constante durante todo el proceso de elaboración de la mezcla.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 72
Aceptación del material
Criterios
a. Controles
El Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
 Llevar un registro detallado del período de almacenamiento de cada lote, debiendo
rechazar cualquier material con posterioridad a su fecha de vencimiento.
 Verificar el estado y funcionamiento de los equipos de transporte, almacenamiento y
abastecimiento a la planta.
 Verificar que durante el manejo del filler no se efectúen manipulaciones y traslados
que puedan afectar su calidad.
 Comprobar la correcta incorporación del filler en la mezcla.

Medición
La unidad de medición será el kilogramo. La determinación del metrado en Obra será
mediante la siguiente fórmula:
F rm =W asf * V asf *P rm(%)
100
Donde:
Frm : Peso del Relleno Mineral a pagar (kg).
Wasf : Peso Unitario de la Mezcla Asfáltica (MPa) en plataforma.
Vasf : Volumen (m3 a valorizar en el mes) de Carpeta Asfáltica y/o Base
Asfáltica
en su posición final de colocación.
Prm : Porcentaje en peso del relleno mineral por m3 de Mezcla Asfáltica,
establecido en la fórmula de trabajo.
Los valores Wasf, Vasf y Prm se determinan por el promedio del mes en concordancia
con los ensayos diarios de laboratorio, los cuales no excederán por ningún concepto lo
estipulado en las fórmulas de diseño aprobadas por la Supervisión.

Pago
El filler no se pagará en forma independiente, será incluido en el precio unitario de la
partida correspondiente.

14.06.00 ADITIVO MEJORADOR DE ADHERENCIA


Descripción
Son productos utilizados en las mezclas asfálticas, que tienen por finalidad mejorar la
adherencia entre el asfalto y los agregados pétreos.

Materiales
Para el mejoramiento de la adherencia entre los productos bituminosos y los agregados
pétreos se podrán emplear:
 Cal tipo I y II (AASHTO M303).
 Base tipo amina.
 Cenizas (AASHTO M295).
 Otros productos de calidad certificada.
El mejorador de adherencia seleccionado, previamente en el Proyecto o aprobado por el
Supervisor, deberá garantizar el grado de afinidad requerido entre el par asfalto-
agregado, según el tipo de pavimento bituminoso a utilizar. En el caso de mejoradores
de adherencia líquidos, deben ser homogéneos y no presentar separación de fases.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 73
La efectividad, compatibilidad y alto rendimiento del aditivo entre el par asfalto –
agregado en cada uno de los diseños de mezcla, será evaluada según AASHTO T283
señalado en la Tabla 430-01(21).
Tabla 21
Efectividad de los aditivos
Ensayos Requerimiento
80 mín.
* El Ensayo AASHTO T-283 deberá se efectuado teniendo en cuenta la aplicación de los ciclos
|completos de congelamiento y calentamiento
** Opcionalmente se puede efectuar el método ASTM D 4867 (Lootman Modificado) y deberá ser
efectuada teniendo en cuenta la aplicación de los ciclos completos de congelamiento y
calentamiento

En caso de que el producto utilizado sea cal, deberá cumplir los requerimientos
indicados en las Tablas 430-02(22) y 430-03(23).
Tabla 22
Requerimientos para Cal Tipo I y Cal Tipo II
Requerimiento % en masa
Contenido mínimo de Cal Activa (% en masa)
90
(% Ca (OH)2 +% Ca (O) α)
Contenido máximo de Cal Deshidratada (% en masa de CaO) 7
Contenido máximo de Agua (% en masa de H 2O) 3
α No se permite más del 7% en masa de óxido de calcio (cal deshidratada) en la
determinación
del contenido total de cal activa. Fuente: AASHTO M303

Tabla 23
Requerimientos para Cal Tipo II
Requerimiento % en masa
Contenido mínimo de residió de ignición de Óxido de Calcio
96
y Magnesio (%α)
Contenido máximo de Dióxido de Carbono (de base recibida) 7
Contenido máximo de óxido de calcio deshidratado (de base
3
recibida)
α La ignición a masa constante será realizada en horno eléctrico a temperaturas de
1000-1100
˚C (1800-2000.˚F) Fuente: AASHTO M303

El producto a utilizarse como mejorador de adherencia estará respaldado por los


certificados de calidad y ficha técnica del fabricante sobre su eficiencia, dosificación,
forma de uso, almacenaje y fechas de elaboración y vencimiento.

Almacenamiento y transporte
Se deberá cumplir:
a. Empaque
Para su traslado al sitio de las obras, el producto podrá empacarse en cilindros y/o en
bolsas. Las bolsas sólo podrán emplearse cuando el aditivo sea sólido.

b. Vehículos de transporte

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 74
Si el suministro se hace en cilindros o bolsas, el transporte podrá efectuarse en
cualquier camión convencional. El vehículo deberá disponer de lonas o cobertores
adecuados, debidamente asegurados a su carrocería, que protejan al producto
durante su transporte.
En todos los casos, los vehículos deberán cumplir las disposiciones legales vigentes
en relación con pesos, dimensiones y control de contaminación ambiental.

c. Depósitos de almacenamiento
El depósito de los productos suministrados en cilindros o bolsas deberá ser ventilado
y cubierto y disponer de los elementos que aseguren la protección del producto
contra los agentes atmosféricos, particularmente la humedad proveniente tanto del
suelo como de las paredes del almacén.
El almacenamiento de los productos mejoradores de adherencia, deberán cumplir
con las especificaciones del fabricante (temperatura de aire, tiempo de almacenaje y
otros).

Incorporación del producto


La incorporación de los mejoradores de adherencia en los pavimentos bituminosos
correspondientes se hará de acuerdo al diseño y fórmula de trabajo aprobados.
La adición del producto a emplearse se efectuará mediante el procedimiento
establecido en el Proyecto o aprobado por el Supervisor, debiendo garantizarse la
distribución homogénea en la mezcla.

Aceptación del producto


Criterios
a. Controles
El Contratista cumplirá lo siguiente:
 Es responsable de la calidad y utilización de los productos. Para la comprobación de
la eficiencia de los mismos, efectuará una mezcla normal sin aditivo y otra con el
producto mejorador de adherencia, para evaluar la efectividad del producto.
 Se encargará de la provisión, transporte, almacenamiento y manejo de los productos
a ser usados.
El Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
 Llevar un registro detallado del período de almacenamiento de cada lote, debiendo
rechazar cualquier producto con fecha de caducidad vencida.
 Verificar el estado y funcionamiento de los equipos de transporte y almacenamiento.
 Verificar que durante el manejo del producto no se efectúen operaciones que
puedan afectar su calidad.
 Comprobar la correcta incorporación del producto en el pavimento bituminoso a
emplearse.

Medición
La unidad de medida será en kilogramos (kg) según corresponda, calculado en
porcentaje del peso del material bituminoso de la mezcla.

Pago
El mejorador de adherencia no se pagará en forma independiente, será incluido en el
precio unitario de la partida correspondiente.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 75
14.07.00 TRANSPORTE DE MEZCLA ASFÁLTICA EN CALIENTE D > 1Km.
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final,
de materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a
diferentes distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.

Clasificación
El transporte se clasifica según los diferentes tipos de materiales a transportar y su
procedencia o destino, en el siguiente detalle:
a. Granulares provenientes de canteras u otras fuentes para trabajos de mejoramiento
de suelos, terraplenes, afirmado, subbase, base, suelo estabilizado, etc.
b. Excedentes, provenientes de excavaciones, cortes, escombros, derrumbes, desbroce
y limpieza y otros, a ser colocados en los DME.
c. Mezclas asfálticas en general.
d. Roca provenientes de canteras u otras fuentes para trabajos de enrocado,
pedraplenes, defensas ribereñas, gaviones, etc.

Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los
apropiados para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el
programa del trabajo, debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar
problemas de seguridad vial, contaminación o cualquier alteración perjudicial del
material transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán
cumplir con las disposiciones legales referentes al control de la contaminación
ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las
cargas admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos
vigente. En cada vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de
un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las
paredes exteriores del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o
tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su
totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el
transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua que en su
contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios
para cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las
alarmas acústicas, ópticas y otras.

Aceptación de los trabajos


El Supervisor medirá el trabajo realizado de acuerdo al material transportado, la ruta
establecida y las distancias de origen y destino determinadas de acuerdo al criterio o
criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas por el
Supervisor. Si el Contratista utiliza para el transporte una ruta diferente y más larga que
la aprobada, el Supervisor computará la distancia definido previamente.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 76
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o
sea, el volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte
determinada de acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el
Proyecto o aprobadas por el Supervisor.
El precio unitario debe incluir los trabajos de carga y descarga.
A continuación se indica algunos criterios de cálculo del material a transportar:

1. Centro de Gravedad
Se calcula considerando el Centro de Gravedad del material a transportar
(determinado en el campo y aprobado por el Supervisor), desde el kilómetro inicial
entre las progresivas i-j, descontando la distancia de acarreo libre (120 m), hasta el
centro de gravedad correspondiente de la disposición final del material a transportar.

T= Vi-j x (c+d)
Donde:
T = Transporte a pagar (m3-km)
Vi-j = Volumen de "Corte de material granular de la plataforma" en su posición inicial,
entre Progresivas i–j, (m³).
c = Distancia (km) desde el centro de gravedad entre progresivas i–j,
hasta:
 La salida al DME (ingreso al acceso) o,
 Al centro de gravedad del lugar de uso del material en la vía.
d = Distancia (km) desde donde termina la distancia “c”, al centro de gravedad del
depósito de materiales excedentes al camino de acceso.
Cuando el material es dispuesto sobre el prisma vial el valor de c, es cero (0).

2. Materiales provenientes de Cantera


Se considera el transporte del material desde el Centro de Gravedad de la cantera
hasta el Centro de Gravedad del km que requiere el uso del material en su posición
final compactado, descontando la distancia libre de transporte (120 m).
T= Vi-j x (c+d)
Donde:
T= Transporte a pagar (m3-km)
Vi-j = Volumen de material en su posición final de colocación entre progresivas i–j, (m³).
c = Es la distancia (km) correspondiente al tramo de acceso desde la carretera hasta la
cantera, medida desde el centro de gravedad de la cantera hasta el centro de gravedad
de uso del material en la vía entre progresivas i–j.
d = Distancia (km) desde el empalme con la carretera del tramo de acceso a la cantera
hasta el centro de gravedad de uso del material en la vía entre las progresivas i-j (km).

Pago
El pago de las cantidades de materiales transportados, determinados en la forma
indicada anteriormente, se hará al precio unitario del contrato, incluye la carga,
descarga y cualquier otro concepto necesario para la conclusión satisfactoria del trabajo.
El precio unitario no incluye la disposición final en los DME.
Partida de pago Unidad de pago
Transporte de mezclas asfálticas Metro cívico-kilometro(m3-

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 77
para distancias mayores de km)
1.000 m

15.00.00 CONTRAZÓCALOS
Generalidades
Se entiende como contrazócalo, el remate inferior de un paramento vertical. En forma
convencional, se considera contrazócalo todo zócalo cuya altura sea inferior a 0.30 m.

15.01.00 CONTRAZÓCALO DE CERÁMICO DE 10cmsx30cms Y H=10cms – INTERIOR


Descripción
Se colocará en los ambientes señalados, y con una altura de 0.10m., salvo otra
indicación expresada en planos de Arquitectura.

Materiales
Cerámico vitrificado 0.30m x 0.10m. de las mismas características del piso del ambiente.
Estas serán de primera calidad.

Método de Colocación
El material para su aplicación es mezcla cemento-arena en proporción 1:1. La colocación
de las baldosas se ejecutará sobre muro previamente tratado con tarrajeo rayado, el
que debe permanecer húmedo para el caso de muros de ladrillo.
Las baldosas se colocarán con la capa de mezcla en la parte posterior, previamente
remojadas, a fin de que no se formen cangrejeras interiores. Las juntas coincidirán con
las del piso y estarán separadas con el mínimo indicado por el fabricante.
El fraguado de las baldosas se hará con porcelana, la que se humedecerá y se hará
penetrar en la separación de estas por compresión; de tal forma que llene
completamente las juntas. Posteriormente se pasará trapo seco para limpiarlas e igualar
el material de fragua.
De ser absolutamente necesarios los cartabones, estos se cortarán a máquina, debiendo
presentar corte nítido, sin desportilladuras, quiñaduras o algún otro tipo de defecto.
Asimismo, éstos no serán menores a 0.20 m.

Método de Medición
Unidad de medida: Metro (m.)

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

15.02.00 CONTRAZÓCALO DE CERÁMICO, H=30cms – EXTERIOR


Descripción
Se colocará en los ambientes señalados, y con una altura de 0.30m., salvo otra
indicación expresada en planos de Arquitectura.

Materiales
Cerámico vitrificado 0.30 x 0.20m. de las mismas características del piso del ambiente.
Estas serán de primera calidad.

Método de Colocación
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 78
El material para su aplicación es mezcla cemento-arena en proporción 1:1. La colocación
de las baldosas se ejecutará sobre muro previamente tratado con tarrajeo rayado, el
que debe permanecer húmedo para el caso de muros de ladrillo.
Las baldosas se colocarán con la capa de mezcla en la parte posterior, previamente
remojadas, a fin de que no se formen cangrejeras interiores. Las juntas coincidirán con
las del piso y estarán separadas con el mínimo indicado por el fabricante.
El fraguado de las baldosas se hará con porcelana, la que se humedecerá y se hará
penetrar en la separación de estas por compresión; de tal forma que llene
completamente las juntas. Posteriormente se pasará trapo seco para limpiarlas e igualar
el material de fragua.
De ser absolutamente necesarios los cartabones, estos se cortarán a máquina, debiendo
presentar corte nítido, sin desportilladuras, quiñaduras o algún otro tipo de defecto.
Asimismo, éstos no serán menores a 0.20 m.

Método de Medición
Unidad de medida: Metro (m.)

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

15.03.00 CONTRAZÓCALO DE CEMENTO PULIDO, H=25cms – EXTERIOR


Descripción
Los contra zócalos de cemento pulido consisten en un revoque pulido ejecutado con
mortero de cemento gris y arena en proporción 1:3. La altura y los detalles seguirán lo
indicado en los planos de arquitectura.

Método de Ejecución
Se limpiará y regará la zona de ejecución del zócalo, la mezcla a emplear será de
cemento : arena 1:5 con un espesor de 1.5 cm.
Se efectuará en primer lugar un pañeteo con mortero en el muro seco sobre el que se
correrá una tarraja cuyo perfil estará 0.5 cm. más profundo que el perfil definitivo del
zócalo. Posteriormente después de que comience el endurecimiento del pañeteo se
aplicará la capa de mortero para el acabado final, sobre el que se colocará la tarraja
definitiva, tratando de compactar la mezcla.
El terminado final se hará con plancha metálica apropiada, rellenando los huecos que
pudieran haber quedado y resanado todo perfectamente sin alterar el perfil del zócalo.
A los zócalos de cemento pulido se agregará el cemento puro necesario para que la
superficie una vez tratada con plancha metálica se presente en forma lisa.
Después que la capa final haya comenzado a fraguar se retirarán con cuidado las guías
de madera y se efectuará un curado con agua pulverizada durante 5 días por lo menos.
El encuentro con el tarrajeo del muro, en la zona superior se hará con una bruña de
separación de 1x1 cm. y aplomado.

Método de Medición
Unidad de medida: Metro (m.)
Se medirá su longitud efectiva en todas las paredes, columnas u otros elementos que los
lleven, de acuerdo con las especificaciones de arquitectura.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 79
En consecuencia, para obtener la medida de contrazócalos, se mide el perímetro total,
se descuenta la medida de umbrales de puertas o de otros vanos pero se agrega la parte
de contrazócalo que va en los derrames, entre 10 y 25 cm. por derrame, en la mayoría
de los casos.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

16.00.00 ZÓCALOS
Los zócalos forman parte integral de los revestimientos con la diferencia que se ejecutan
en la parte baja de los paramentos; de altura variable, se realizarán generalmente al ras
de los muros tarrajeados. Los zócalos se ejecutarán en los ambientes indicados en los
planos y/o cuadro de acabados.

16.01.00 ZÓCALO DE CERÁMICOS DE 20cms x 30cms


Descripción
Los zócalos se colocarán donde los planos así lo indiquen, siempre en alturas de hiladas
completas.
Estos serán embutidos en el muro y se colocarán entre bruñas o según detalle indicado
en planos.

Materiales
Las dimensiones serán las convencionales de 0.305 m. x 0.305 m. Se utilizará cerámico
vitrificado satinado. Tipo P-4.
Los colores de las baldosas de cerámica vitrificada serán los indicados por el Supervisor.

Método de Colocación
El material para su aplicación es pegamento cerámico, la fragua se ejecutará con
cemento color blanco. La colocación de las baldosas se ejecutará sobre el muro
previamente tratado con el tarrajeo primario, el que debe permanecer húmedo.
Se ejecutará una nivelación a fin de que la altura sea perfecta y constante, la base para
el asentado se hará empleando cintas para lograr una superficie plana y vertical.
Las alturas están definidas, en su mayoría, por hiladas completas de cerámico, salvo
indicación en planos.
Se colocarán las baldosas con la capa de mezcla en su parte posterior, previamente
remojadas, a fin de que no se formen cangrejeras interiores, las baldosas se colocarán
en forma de damero y con las juntas de las hiladas verticales y horizontales coincidentes
y separadas en 5mm, como máximo.
La unión del zócalo con el muro, así como con el contrazócalo sanitario de terrazo
tendrá una bruña perfectamente definida. La unión del zócalo con el piso será en ángulo
recto en los ambientes donde indique el cuadro de acabados.
Para el fraguado de las baldosas se utilizará cemento blanco, el que se humedecerá y se
hará penetrar en la separación de estas por compresión de tal forma que llene
completamente las juntas. Posteriormente, se pasará un trapo seco para limpiar el
cerámico; así como para igualar el material de fragua (porcelana). De ser absolutamente
necesario el uso de partes de cerámico (cartabones) éstos serán cortados a máquina,
debiendo presentar corte nítido, sin despostilladuras, quiñaduras, etc.
De preferencia, se considerará pegamento y fragua para cerámicos de marca conocida.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 80
Método de Medición
La unidad de medición es por metro cuadrado (m2).
Se tomará el área realmente ejecutada y cubierta por las piezas planas, por
consiguiente, agregando el área de derrames y sin incluir la superficie de las piezas
especiales de remate. Si la superficie al revestir es rectangular, el área se obtendrá
multiplicando la longitud horizontal por la altura correspondiente, midiéndose ésta
desde la parte superior del contrazócalo, si hubiera, hasta la parte inferior de la moldura
o remate.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

17.00.00 CARPINTERÍA DE MADERA


17.01.00 DIVISIONES EN INTERIORES CON MARCO DE MADERA, H=1.50m, ESPESOR DE 5cms
DESCRIPCION:
Esta partida se ejecutara de acuerdo a las especificaciones técnicas indicadas en los
planos correspondientes

MÉTODO DE MEDICIÓN
Las divisiones en interiores se medirán por metro lineal (m).

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

17.02.00 CUBÍCULO DE BAÑOS DE MELAMINE (INCLUYE PUERTA DE 0.60m x 1.70m)


DESCRIPCION:
Esta partida se ejecutara de acuerdo a las especificaciones técnicas indicadas en los
planos correspondientes

MÉTODO DE MEDICIÓN
El cubículo de baños se medirá por metro cuadrado (m2).

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.00.00 CARPINTERÍA METÁLICA Y HERRERÍA


18.01.00 PUERTAS
18.01.01 PUERTA DE VIDRIO DE 18mm
18.01.02 PUERTA DE ALUMINIO CON VIDRIO PAVONADO
18.01.03 PUERTA DE ALUMINIO REFORZADO CON VIDRIO (SEGÚN DISEÑO)
18.02.00 VENTANAS DE ALUMINIO
18.02.01 VENTANA DE ALUMINIO C/VIDRIO (Según diseño)
Descripción
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 81
Se utilizarán en puertas y ventanas, perfiles de aluminio natural, conservando las
características de diseño expresadas en planos.
Se deberá conseguir juntas herméticas que impidan el ingreso del viento y polvo.

Materiales
Para este proyecto se ha utilizado como referencia los perfiles del catálogo de Furukawa
y Miyasato; sin embargo, se pueden utilizar otras marcas de similares características,
manteniendo el diseño original.
Toda la carpintería de aluminio tendrá los accesorios de fijación, seguridad y sistemas,
corredizos, vitrovent u otros, que sean necesarios para su correcto funcionamiento.
Los vidrios a utilizar incluidos en esta partida, serán incoloros de 6 mm.

Método de Construcción
Se seguirán los procedimientos indicados por el fabricante.

Método de Medición
Unidad de Medida: Metro Cuadrado (m2).

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.01.04 PUERTA METÁLICA REFORZADA, INCLUIDO INSTALACIÓN


Descripción
Consiste en la provisión de materiales, mano de obra, equipo y herramientas para la
habilitación, confección y montaje de las puertas metálicas. Estas puertas estarán
conformadas con marcos y una estructura metálica abierta, que permitan la instalación
de vidrios.

Método de construcción
Para la elaboración de las puertas metálicas se utilizará las siguientes medidas de
perfiles de fierro:
 En el marco de la puerta y de la hoja se usara ángulos de 1”x1”x1/8”.
 En la parte interna se usara perfiles tipo “T” de 1”x1”x3/32” y ángulos de
1”x1”x3/32”.
 Como refuerzo vertical se usaran varillas cuadradas de 3/8” a cada 25cm en forma
vertical, centradas en los marcos de ventana formados por los perfiles “T”.
 Como protección en la parte inferior de la puerta se usara una plancha de 3/32” por
30cm de altura.
Los elementos serán soldados sin rebabas y con esquinas perfectamente a escuadras,
estando a cargo la inspección para verificar este ítem. Todos los elementos se ceñirán
exactamente a los cortes, detalles y medidas especificadas en los planos y se entregaran
en obra libre de defectos y torceduras, con una mano de pintura anticorrosiva negra y la
superficie libre de óxido.

Medición
El método de medición será por unidad.

Método de pago
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 82
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.01.05 PUERTA CORREDIZA DE VIDRIO SEMITEMPLADO


Descripción
Las puertas correderas de vidrio o cristal están exclusivamente diseñadas para aportar
un carácter personal y estilizado a los espacios que componen una vivienda. Un
producto concebido para amoldarse al estilo de vida de sus usuarios, dotando de
atractivo y elegancia todas las estancias.
Las puertas correderas de vidrio o cristal se integran perfectamente a todos los estilos
arquitectónicos, creando ambientes diáfanos que facilitan el paso de la luz natural.
Se pueden instalar en:
 Divisiones de espacios
 Divisiones para grandes habitaciones
 Puertas de paso para salas
 Puertas correderas para despachos
 Puertas correderas para estudios
 Divisiones para hostelería, restaurantes, tiendas…
 Correderas para aulas de formación y centros

Característica principal

La principal característica de las puertas correderas de vidrio es su funcionalidad:


permiten un trabajo en equipo y una vida familiar cómoda con la máxima comunicación
a la vez que permiten aislar espacios sin perder visión ni claridad.
El vidrio en las puertas correderas de vidrio, al igual que en los acristalamientos
plegables, facilita la creación de ambientes abiertos, nítidos y luminosos.
Las puertas correderas de vidrio pueden ser ubicadas en cualquier sitio de tu trabajo u
hogar.
Método de Medición
La puerta corrediza se medirá por metro cuadrado (m2)

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.03.00 MAMPARAS
18.03.01 MAMPARA DE VIDRIO DOBLE (Según diseño)
DESCRIPCION:
Esta partida se ejecutara de acuerdo a la Norma Técnica E.040 del Reglamento Nacional
de Edificaciones, teniendo en cuenta especialmente las especificaciones técnicas
indicadas en los planos correspondientes

MÉTODO DE MEDICIÓN
La mampara de vidrio doble se medirá por metro cuadrado (m2).

CONDICIONES DE PAGO

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 83
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.04.00 PROTECTORES METÁLICOS DE VENTANAS


18.04.01 PROTECTOR DE VENTANAS
Descripción
Este rubro incluye el cómputo de todos los elementos metálicos que no tengan función
estructural o resistente.
Dentro de esta variedad reviste la mayor importancia la carpintería metálica, bajo cuyo
nombre quedan incluidas las ventanas que se ejecutan con perfiles especiales y planchas
de acero, etc. También comprende la herrería o sea los elementos hechos con perfiles
comunes de fierro como barras cuadradas, redondas, platinas, etc.

Materiales
Serán empleados elementos de fierro que conserven las características del diseño
expresado en los planos.

Método de Construcción
Los elementos que requieren ensamblaje especial, serán soldados adecuadamente sin
rebabas y con esquinas perfectamente a escuadra.
Los elementos metálicos serán llevados a obra, previo arenado comercial según la
Norma SSPC-SP6 y una capa de anticorrosivo. Se entregarán libres de defectos y
torceduras, con otra mano de pintura anticorrosiva sobre la superficie libre de óxidos
antes del acabado final, que será esmalte sintético, previo masillado.

Método de Medición
La Unidad de medida es el metro cuadrado (m2), incluyendo instalación, arenado, lijado,
base anticorrosiva, masillado y pintura.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.05.00 BARANDA METÁLICA DE H=0.90m (según diseño)


18.06.00 TUBERÍA DE FIERRO FUNDIDO PARA ASTA DE BANDERA (según diseño)
18.07.00 TUBERÍA DE FIERRO FUNDIDO DE 4” PARA LUMINARIAS
18.08.00 TUBERÍA RECTANGULAR HUECA DE F°G° PARA CERCO H=3.00m.
Descripción
Este rubro incluye el cómputo de todos los elementos metálicos que no tengan función
estructural o resistente.
Dentro de esta variedad reviste la mayor importancia la carpintería metálica, bajo cuyo
nombre quedan incluidas las barandas que se ejecutan con perfiles especiales y planchas
de acero, etc. También comprende la herrería o sea los elementos hechos con perfiles
comunes de fierro como barras cuadradas, redondas, platinas, etc.

Materiales
Serán empleados elementos de fierro que conserven las características del diseño
expresado en los planos.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 84
Método de Construcción
Los elementos que requieren ensamblaje especial, serán soldados adecuadamente sin
rebabas y con esquinas perfectamente a escuadra.
Los elementos metálicos serán llevados a obra, previo arenado comercial según la
Norma SSPC-SP6 y una capa base zincromato. Se entregarán libres de defectos y
torceduras, con otra mano de pintura anticorrosiva sobre la superficie libre de óxidos
antes del acabado final, que será esmalte sintético, previo masillado.

Método de Medición
Se pagará por metro (m), incluyendo instalación, arenado, lijado, base zincromato,
masillado y pintura esmalte sintético.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.09.00 CANTONERA DE ALUMINIO EN ESCALERAS


Descripción
En los terminales de los pasos de las escaleras se colocara cantonera de aluminio de
código de perfil 042048 2”x1”1/8 para proteger los terminales, los detalles constructivos
y todos los elementos están indicados en los planos de Arquitectura.

Método de Ejecución
Se seguirá lo indicado en los planos de detalles correspondientes.

Método de Medición
La unidad de medida es el Metro (m).

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.10.00 PLATINA DE FIERRO ALUMINIZADO DE 4” 3/16” x 10’ PARA JUNTAS DE MÓDULOS


Descripción
Los encuentros de pisos interiores se resolverán con una platina de aluminio, donde los
planos así lo indiquen.

Materiales
Se empleará una platina de aluminio de 3/16”x 10’ de altura, código 041521 o
equivalente.

Método de Ejecución
Se seguirá lo indicado en los planos de detalles correspondientes.

Método de Medición
La unidad de medida es el Metro (m).

Condiciones de Pago
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 85
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.11.00 REJILLA METÁLICA PARA CUNETAS (ancho = 0.20m)


Descripción
Se conoce por construcción de rejas metálicas de paso, al conjunto de operaciones que
debe realizar el Constructor para suministrar y colocar en obra las rejas metálicas de
paso, previstos en determinados sectores de los canales de drenaje y en las cunetas de
las calles, y cuya finalidad es facilitar el paso de vehículos.
Los cercos de las rejas metálicas de paso sobre los canales de drenaje y sobre las cunetas
de las calles, irán en perfil tipo L de 1 1/2” x 1 1/4” x 3/16”, y las divisiones con varillas
de acero de refuerzo de 16 mm, cada 0.06 cm. Adicionalmente, se tienen patas con
acero de refuerzo de 1/4” de diámetro, de 0.08 cm de largo, las mismas que serán
colocadas cada 1.00 m. Se construirán en módulos de 1.50 m de largo y tendrán 0.30 m
de ancho para las que van sobre los canales y de 0.40 m de ancho las que van sobre las
cunetas.
Las rejas metálicas de paso, deben instalarse perfectamente niveladas con respecto a
bordillos, aceras o patios.

Método de Medición
La rejilla metálica se medirá por metro lineal (m).
Condiciones de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.12.00 CERRAJERÍA
18.12.01 CERRADURA EXTERIOR CHAPA PARCHE 2 GOLPES
Generalidades
La presente especificación se refiere a los elementos de cerrajería y accesorios para las
puertas de madera, vidrio, aluminio y fierro.
Comprende los siguientes ítems:

Cerraduras:
- Cerraduras cilíndricas de manija: circular o larga
- Cerraduras cilíndricas de sobreponer.
- Cerraduras de embutir: cerraduras auxiliares, candados
- Cerraduras para mamparas
- Cerraduras para muebles

Barra antipánico:
- Barra antipánico de una hoja o de dos hojas

Cierrapuertas:
- Cierrapuertas aéreo.
- Cierrapuertas de piso.

Accesorios:
- Picaportes
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 86
- Topes
Bisagras

Método de Medición
Unidad de medida: Unidad por cilindro

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.12.02 JALADOR PARA VIDRIO (según diseño)


Definición.-
Este ítem comprende el suministro de chapas exteriores, chapas interiores, chapas de
baños, fallebas, chapas de closet y muebles, bisagras, picaportes, cremonas, aldabas,
cerrojos, candados, cadenas, tiradores, correderas y pasadores (jaladores), resortes
cierra-puertas y topes para puertas y otros de acuerdo a lo señalado en el formulario de
presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, Herramientas y Equipo.-


Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de calidad y marca
reconocida y aprobados por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se efectuará en
los embalajes y envases de fábrica.
Las chapas a colocarse en las puertas exteriores serán de embutir de doble pestillo y
doble golpe. Un pestillo accionado por manija y el otro por llave plana de
aproximadamente 2 mm. de espesor, interior y exterior.
Las chapas a colocarse en las puertas interiores, serán de embutir, de pestillo y doble
golpe, de doble manija y llave tubular.
Las chapas a colocarse en las puertas de baño serán de embutir, de pestillo y doble
golpe, de doble manija y seguro interior.
En las cabinas de W. C. se instalarán cerraduras de botón interior, salvo que en el
formulario de presentación de propuestas se indique para este objeto falleba para
baños (libre-ocupado).
Las bisagras para la carpintería de madera serán de acabado sólido empleándose dobles
de cuatro pulgadas (4") para puertas.
Los picaportes, cremonas, pestillos, aldabas, cerrojos, candados, correderas y otros
tanto para carpintería de madera como metálica, serán de óptima calidad. Las puertas
de dos hojas irán provistas de un juego de picaportes de uña de 8" de longitud como
mínimo.
Las cadenas deberán tener eslabones de longitud no menor a 4 cm. y 3/16 pulgadas de
diámetro.
Los candados serán del tipo mediano y de calidad garantizada. Sus dimensiones no serán
menores a 5 cm. de ancho y 7 cm. de largo.

Procedimiento para la ejecución.-


La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayor precisión posible,
teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a
instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 87
Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a
los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin
tropiezos dentro del juego mínimo necesario.
Cuando se especifique el empleo de cerrojos, picaportes y candados en lugar de chapas,
los primeros serán instalados en la cara de la puerta que da al exterior y los picaportes
en la cara interior de la puerta. Los cerrojos serán fijados mediante pernos, no
aceptándose el empleo de tornillos. Los picaportes se instalarán con tornillos, cuyas
cabezas serán selladas mediante puntos de soldadura, de la misma manera que las
tuercas de los pernos. El tamaño de los candados será del tipo mediano y el diámetro de
la argolla no deberá ser menor a 6 mm.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable
del Contratista. Al efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un tablero
numerado conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e identificadas
mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras respectivas.

Medición.-
Todas las piezas de quincallería se medirán por unidad o juego colocado o en forma
global, de acuerdo a lo especificado en el formulario de presentación de propuestas.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

18.12.03 MANIJA DE BRONCE DE 4”


Descripción
Se refiere al suministro y colocación de aquel elemento que sirve como tirador en las
puertas.

Método De Construcción
La manija será del tipo pesado, con acabado de bronce, de buena calidad y tendrá una
longitud de 4”. Su ubicación estará en la parte exterior de las puertas de ingreso. La
fijación a la hoja de la puerta será mediante tuercas.

Método De Medición
La unidad de medición para estas partidas es por unidad (unid.)

Condiciones De Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

19.00.00 VIDRIOS Y CRISTALES


19.01.00 CRISTAL TEMPLADO COLOR BRONCE DE 4mm
El vidrio a utilizarse es cristal templado, según indicación en planos. Será de color
incoloro tanto en exteriores como interiores. El espesor será de 6mm en mamparas
salvo indicación en planos.
El cristal templado a emplearse deberá ser cortado exactamente a las medidas y formas
requeridas. Sus perforaciones deben efectuarse antes del proceso de templado, ya que
una vez procesado, el cristal no admite modificación alguna.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 88
Entre cristal y cristal debe considerarse una separación de 3-4mm., así como entre
cristal y los costados del vano. En caso de que fuese necesario estas juntas serán
selladas con silicona según indicación en planos.

Descripción
Comprende la provisión y colocación de vidrios para puertas, ventanas, mamparas,
teatinas y otros elementos donde se especifiquen, incluyendo a la unidad todos los
elementos necesarios para su fijación, como ganchos, masilla, junquillos, etc. Se
instalarán en lo posible después de terminados los trabajos de cada ambiente.

Método de Construcción
Se colocarán de acuerdo a la recomendación dada por el fabricante. Habiendo ya
colocado los vidrios, serán éstos marcados o pintados con una lechada de cal, para
evitar impactos o roturas por el personal de la obra.

Método de Medición
El cristal templado se medirá por pie cuadrados (p2).
Norma de medición: Se obtiene el área de cada vano a cubrir ya sea ventana o
mampara, el área obtenida en metros cuadrados se convertirá en pies cuadrados de ser
el caso, diferenciándose en partidas independientes según espesor y calidad.
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

19.03.00 MURO CORTINA (INCLUYE ESTRUCTURA DE REFUERZO)


Definición.
La fachada como elemento constructivo de cualquier edificio, es objeto de especial
cuidado en el diseño arquitectónico, al ser la única parte del edificio percibida desde el
exterior, es un recurso único para expresar o caracterizar una construcción singular. La
expresividad y estética son características inherentes al concepto de fachada.
Los cerramientos de un edificio son los elementos que, soportados por la estructura,
crean espacios aislados de las condiciones climatológicas y ambientales exteriores. Se
trata de un aislamiento térmico, acústico, visual y de seguridad.
La envolvente, ese límite que separa el espacio interior del medio exterior, desempeña
un rol decisivo en el comportamiento del edificio. Su papel es relevante tanto en las
ganancias de radiación solar, en el control de la carga térmica, en la ventilación y en el
control del ruido, entre otros aspectos, como en la definición estética del edificio y la
calidad del diseño. Tradicionalmente considerada una barrera entre el entorno
construido y el medio ambiente, los nuevos conceptos consideran hoy a la envolvente
como un filtro moderador entre interior y exterior. El cambio climático y la necesidad de
ahorro energético han puesto a las fachadas de doble piel como una alternativa
interesante frente al muro cortina tradicional.
Generalmente, se entiende por muro cortina un cerramiento ligero, predominante de
vidrio, que se ancla y cuelga a los sucesivos forjados de un edificio de pisos. Es una
fachada ligera de montantes y travesaños que tiene un aspecto increíblemente ligero y
fino. Ya sea vertical u horizontalmente, tan sólo resultan visibles unos milímetros tanto
desde dentro como desde fuera. Los muros cortina están típicamente diseñados con
perfiles de aluminio extruído, aunque los primeros muros cortina fueron hechos en

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 89
acero. El marco de aluminio suele estar ocupado con vidrio, que permite dar un aspecto
agradable al edificio, al mismo tiempo que facilita la iluminación natural.
El concepto de muro cortina indica que la fachada pasa por delante de los forjados y en
consecuencia está suspendida de ellos. Se caracteriza por cumplir tres características
fundamentales:
1. Es una fachada ligera. Los muros cortina suelen tener un peso que oscila entre 40-70
kg/m2 y un espesor de 10-15 cm. Como dato comparativo, una fachada tradicional
pesa entre 250 y 300 kg/m2 con espesores de 30 a 40 cm.
2. En la mayoría de los casos las zonas acristaladas desempeñan un papel dominante
dentro de la composición de la fachada.
3. Los elementos que constituyen el cerramiento se sobreponen a la estructura del
edificio, sin interrumpirse en los forjados, quedando la fachada independizada del
resto de la construcción.

Método de Medición
La Unidad de medida es el metro cuadrado (m2), incluyendo instalación.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

20.00.00 PINTURA
Descripción
Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución
de los trabajos de pintura en la obra (paredes, cielorrasos, vigas, contrazócalos,
revestimientos, carpintería en general, etc.).
La pintura es el producto formado por uno o varios pigmentos, con o sin carga, y otros
aditivos dispersos homogéneamente, con un vehículo que se convierte en una película
sólida, después de su aplicación en capas delgadas y que cumple con una función de
objetivos múltiples.
Es un medio de protección contra los agentes destructivos del clima y el tiempo; un
medio de higiene que permite lograr superficies lisas, limpias y luminosas, de
propiedades asépticas, un medio de ornato de primera importancia y un medio de
señalización e identificación de las cosas y servicios.

Requisitos para Pinturas


1. La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo en su recipiente abierto, y
deberá ser fácilmente redispersada con una paleta hasta alcanzar un estado suave y
homogéneo.
La pintura no deberá mostrar engrumecimiento, de coloración, conglutimiento ni
separación del color y deberá estar exenta de terrones y natas.
2. La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha, poseer
cualidades de enrasamiento y no mostrar tendencias al escurrimiento o a correrse, al
ser aplicada en las superficies verticales y lisas.
3. La pintura no deberá formar nata, en el envase tapado en los períodos de
interrupción de la faena de pintado.
La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de asperezas,
granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de la superficie.
El contratista propondrá las marcas de pintura a emplearse.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 90
Los colores serán determinados por la Institución y aprobados por la Supervisión.
El contratista será responsable de los desperfectos o defectos que pudieran presentarse,
después de la recepción de la obra, quedando obligado a subsanarlas a entera
satisfacción.

Materiales
La pintura a utilizar será de óleo mate en interiores y pintura acrílica satinada en
exteriores, de primera calidad en el mercado, de marcas de reconocido prestigio
nacional; todos los materiales deberán ser llevados a la obra en sus respectivos envases
originales.
Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y
de conformidad con las instrucciones de los fabricantes.
No se permitirá el empleo de imprimaciones mezcladas por el sub-contratista de
pinturas, a fin de evitar falta de adhesión de las diversas capas entre sí.

Método de Construcción
En Muros
Antes de comenzar la pintura, será necesario efectuar resanes y lijado de todas las
superficies, las cuales llevarán una base de imprimante de calidad (la recomendada por
el fabricante de la pintura a utilizar), debiendo ser éste de marca conocida.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos, se
harán los resanes y masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva.
No se aceptarán resanes sino otra mano de pintura del paño completo.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deben estar secas y deberán
dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de
permitir que ésta seque convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que
ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de
manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según requieran para
producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.

Tipos de Pintura
La aplicación de la pintura se hará de acuerdo a lo estipulado en el cuadro de acabados.
Los exteriores llevaran pintura acrílica satinada, los colores de los exteriores serán los
institucionales, debiendo determinar la Entidad los paños donde se aplicará cada color.
Los interiores llevarán pintura óleo mate, con colores aprobados por la Entidad.

20.01.00 PINTURA LÁTEX LAVABLE 2 MANOS EN CIELO RASOS


20.02.00 PINTURA LÁTEX LAVABLE 2 MANOS EN MUROS EXTERIORES
20.03.00 PINTURA LÁTEX LAVABLE 2 MANOS EN MUROS INTERIORES
20.04.00 PINTURA LÁTEX LAVABLE 2 MANOS EN VIGAS Y COLUMNAS INTERIORES
20.05.00 PINTURA LÁTEX LAVABLE 2 MANOS EN VIGAS Y COLUMNAS EXTERIORES
Descripción
Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución
de los trabajos de pintura en la obra (paredes, cielorasos, vigas, columnas,
contrazócalos, revestimientos, carpintería en general, etc.). Se pintarán todos los
ambientes de la edificación ya sean intervenidos directamente o no.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 91
Requisitos para Pinturas
La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo en su recipiente abierto, y
deberá ser fácilmente redispersada con una paleta hasta alcanzar un estado suave y
homogéneo. La pintura no deberá mostrar engrumecimiento, de coloración,
conglutimiento ni separación del color y deberá estar exenta de terrenos y natas.
La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha, poseer cualidades
de enrasamiento y no mostrar tendencias al escurrimiento o a correrse alser aplicada en
las superficies verticales y lisas.
La pintura no deberá formar nata, en el envase tapado en los períodos de interrupción
de la faena de pintado.
La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de asperezas,
granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de la superficie. El contratista
propondrá las marcas de pintura a emplearse. Los colores serán determinados por el
cuadro de acabados o cuadro de colores, o en su defecto por el arquitecto encargado de
la obra.
El contratista será responsable de los desperfectos o defectos que pudieran presentarse,
hasta (60) días después de la recepción de la obra, quedando obligado a subsanarlas a
entera satisfacción.

Materiales
La pintura a utilizar será de óleo mate en interiores y látex en exteriores, de primera
calidad en el mercado de marcas de reconocido prestigio nacional; todos los materiales
deberán ser llevados a la obra en sus respectivos envases originales. Los materiales que
necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y
de conformidad con las instrucciones de los fabricantes. No se permitirá el empleo de
imprimaciones mezcladas por el sub-contratista de pinturas, a fin de evitar falta de
adhesión de las diversas capas entre sí.

Método de Construcción
EN MUROS
Antes de comenzar la pintura, será necesario efectuar resanes y lijado de todas las
superficies, las cuales llevarán una base de imprimantes de calidad, debiendo ser éste de
marca conocida. En el caso de encontrarse muros con excesiva humedad, deberá
aplicarse antes un producto específico que resane el muro hasta dejarlo listo para el
imprimante y la pintura.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos, se
harán los resanes y masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. No se
aceptarán, sino otra mano de pintura del paño completo.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deben estar secas y deberán
dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de
permitir que ésta seque convenientemente.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de
manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según requieran para
producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.

TIPOS DE PINTURAS
La aplicación de la pintura se hará de acuerdo a lo estipulado en el cuadro de acabados y
colores serán determinados por el proyectista de acuerdo con las muestras que
presentará el contratista.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 92
PINTURA A BASE DE "LÁTEX"
Son pinturas tipo supermate, superlátex o similares, compuestas de ciertas dispersiones
en agua de resinas insolubles; que forman una película continua al evaporarse el agua.
La pintura entre otras características, debe ser resistente a los álcalis del cemento,
resistente a la luz y a las inclemencias del tiempo.
Se aplicará en los ambientes indicados en los planos respectivos, una mano de
imprimación o base wallfix o similar y 2 manos de pintura como mínimo.
Debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones e n su acabado.

Pintura en Interiores
Cieloraso.- Se aplicará una mano de imprimante y dos manos con pintura óleo mate.
Paredes.- Se aplicará una mano de imprimante para muros y dos manos con pintura óleo
mate.
Donde indique el plano de acabados, las paredes serán empastadas antes de la
aplicación de pintura.

Pintura en Exteriores
En todas las superficies exteriores por pintar, se aplicará una mano de imprimante y dos
manos de pintura formulada especialmente para resistir intemperies. Se aplicará pintura
látex.

Protección de Otros Trabajos


Los trabajos terminados como tarrajeos, pisos, zócalos, contrazócalos, vidrios, etc.,
deberán ser debidamente protegidos durante el proceso de pintado.

MUESTRA DE COLORES
El color deberá estar aprobado por el Proyectista, de acuerdo a muestras que realizará el
Contratista sobre las superficies que se van a pintar. Estas muestras serán de 1m2.como
mínimo, tantas veces como sea necesario hasta lograr conformidad.

Método de Medición
Unidad de Medida: Metro cuadrado (M2). Norma de Medición: El cómputo se efectuará
midiendo el área neta a pintarse.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
20.06.00 PINTURA ESMALTE SINTÉTICO EN CONTRAZÓCALOS EXTERIOR
20.07.00 PINTURA ESMALTE SINTÉTICO EN OBRAS EXTERIORES
DESCRIPCIÓN
Pintura formulada a base de resina alquídica y pigmentos seleccionados.
Forma películas brillantes y elásticas. Posee buen poder cubridor, buena nivelación y
resistencia a la intemperie.

USOS
Como pintura de terminación en empaste, yeso, madera, estructuras metálicas, marcos,
puertas y muebles. Recomendados tanto para interiores como para exteriores.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 93
PREPARACIÓN DE SUPERFICIES
Debe estar limpia y seca, libre de grasa, aceite, óxido y pintura en mal estado.

Método de Medición
Unidad de Medida: Metro cuadrado (M2). Norma de Medición: El cómputo se efectuará
midiendo el área neta a pintarse.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

20.08.00 PINTURA CON BARNIZ EN DIVISIONES DE MADERA (según diseño)


Descripción
Los esmaltes para aplicar sobre la carpintería de madera deben funcionar como una
capa protectora del material, para proteger y dar color a la madera penetrando en ella,
pero permitiendo al mismo tiempo que respire.
Casi no forma piel y es transpirable, pasando a formar parte directamente de la propia
estructura de las fibras, siendo absorbido por las mismas.
Esto facilita que resulte muy complejo comprobar la formación de ampollas.
Aplicable en interiores y exteriores, ya que posee características que lo resguardan de
las agresiones del medio, el esmalte de acabado opaco, acentúa el veteado de la
madera, enfatizando su natural belleza.

Método de Construcción
Si la madera esta virgen, es decir sin ninguna pintura o barniz se tiene que lijar bien la
superficie, retirando todo el polvillo, y colocarle una base para madera.
Si llegara a tener algo de alguna pintura existente se deberá retirar primero con
removedor todas las pinturas o barnices y luego pintarla con el esmalte sintético.
Se utilizará como solvente aguarrás o el diluyente para sintético antes de pintar.

Método de medición
Esta partida se medirá en Metro Cuadrado (m2), a lo largo de todo el contorno del
marco de madera, calculando las longitudes parciales para sumar y determinar la
longitud total de pintura aplicada.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

20.09.00 PINTURA ANTICORROSIVA EN PROTECTORES DE VENTANAS


20.10.00 PINTURA ANTICORROSIVA EN PASAMANOS/BARANDAS/ASTA
Se aplicará en la carpintería metálica de acuerdo a lo indicado en los planos respectivos.

MATERIALES
Pintura Anticorrosiva
El anticorrosivo es un producto elaborado con resinas sintéticas debidamente
plastificadas y con pigmentos inhibidores del óxido. Será del tipo convencional alquídico,
con un % de sólidos en volumen de 42 a 46 aplicado en dos capas de diferente color
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 94
cada una y luego de esmalte sintético a base de resinas alquídicas con pigmentos de
gran estabilidad con un % de sólidos en volumen de 24 a 30 aplicado en 02 capas, de
acabado brillante.
Para efectos de mantenimiento llegarán a la obra en sus envases originales e intactos, se
deberán evitar asentamiento por medio de un batido previo a la aplicación y así
garantizar uniformidad en el color.
Los elementos a pintarse se limpiarán bien, eliminando los restos de escoria, óxido etc. Y
luego se aplicarán dos manos de pintura base compuesta de Cromato de Zinc.

Color
La selección será hecha oportunamente por el Consultor en coordinación con el
Ministerio de Educación y las muestras deberán presentarse por el ejecutor, al pie del
sitio que va a pintarse y a la luz del propio ambiente en una superficie de 0.50 x 0.50 m.,
tantas veces como sea necesario hasta lograr conformidad.

Aceptación
Se rechazará el esmalte que no cumpla las características y calidad establecidas.

Preparación de las Superficiales


a) Rasqueteo: Se realizará retirando totalmente la pintura existente, igualmente
imperfecciones, rebabas, y todo resto de óxido.
b) Lijado: Se realizará inmediatamente luego del rasqueteo, en la totalidad de los
elementos y con una escobilla de fierro inicialmente y lija de fierro fina después,
c) Limpieza: Se realizará después del lijado de los elementos para dejar limpio el área a
pintar. La pintura deberá aplicarse inmediatamente después del proceso de limpieza
para evitar la oxidación de los elementos.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Partida 20.09.00: La unidad de medida es el metro cuadrado (m2)
Partida 20.10.00: La unidad de medida es el metro (m)

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

20.11.00 PINTURA EN BRUÑAS ½” C/ESMALTE SINTÉTICO 2 MANOS – ACABADO BRILLANTE


Descripción
Los esmaltes para aplicar sobre la carpintería de madera deben funcionar como una
capa protectora del material, para proteger y dar color a la madera penetrando en ella,
pero permitiendo al mismo tiempo que respire.
Casi no forma piel y es transpirable, pasando a formar parte directamente de la propia
estructura de las fibras, siendo absorbido por las mismas. Esto facilita que resulte muy
complejo comprobar la formación de ampollas.
Aplicable en interiores y exteriores, ya que posee características que lo resguardan de
las agresiones del medio, el esmalte de acabado opaco, acentúa el veteado de la
madera, enfatizando su natural belleza.

Método de Construcción

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 95
Si la madera esta virgen, es decir sin ninguna pintura o barniz se tiene que lijar bien la
superficie, retirando todo el polvillo, y colocarle una base para madera. Si llegara a tener
algo de alguna pintura existente se deberá retirar primero con removedor todas las
pinturas o barnices y luego pintarla con el esmalte sintético. Se utilizara como solvente
aguarrás o el diluyente para sintético antes de pintar.

Método de medición
Esta partida se medirá en metro (m), a lo largo de todo el contorno del marco de
madera, calculando las longitudes parciales para su mar y determinar la longitud total de
pintura aplicada.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
20.12.00 PINTURA DE TRÁFICO EN PAVIMENTOS
Descripción
Este trabajo consiste en el suministro, almacenamiento, transporte y aplicación de
marcas permanentes sobre un pavimento terminado.
Las marcas a aplicar en el pavimento sirven para delimitar los bordes de pista, separar
los carriles de circulación en autopistas y el eje de la vía en carreteras bidireccionales de
una sola pista. También tiene por finalidad resaltar y delimitar las zonas con restricción
de adelantamiento.
También las marcas en el pavimento pueden estar conformadas por símbolos y palabras
con la finalidad de ordenar encausar y regular el tránsito vehicular y complementar y
alertar al conductor de la presencia en la vía de colegios, cruces de vías férreas,
intersecciones, zonas urbanas y otros elementos que pudieran constituir zonas de
peligro para el usuario.
El diseño de las marcas en el pavimento, dimensiones, tipo de pintura y colores a utilizar
deberán estar de acuerdo a los planos y documentos del proyecto, el Manual de
Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC y a las
disposiciones del Supervisor.

Clasificación
Las marcas permanentes en el pavimento se clasifican según el tipo de pintura, que
tendrá por lo general características retroreflectivas mediante la aplicación de
microesferas de vidrio.
Las marcas permanentes se clasifican de la siguiente forma:
I : Marcas retroreflectiva con pintura de tráfico convencional TTP -115F.
II : Marcas retroreflectiva con pintura de tráfico con base de agua 100% Acrilico.
III : Marcas retroreflectiva con pintura termoplástica.
I : Marcas retroreflectivas con material plástico preformado.
V

Materiales
Pintura de Tráfico Convencional (Tipo I)
(a) Tipo TT-P-115F

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 96
Esta debe ser una pintura premezclada y lista para su uso en pavimentos asfálticos o
de cemento portland. Sus cualidades deben estar acordes con las exigidas para
pintura de tránsito tipo TT-P-115F de secado rápido cuya formulación debe
obedecer los requerimientos que se hallan contenidos en las "Especificaciones
Técnicas de pinturas para obras viales" aprobadas por la Dirección General de
Caminos con R.D. N° 851-98-MTC/15.17.

Tipo I Tipo II
Pigmentos (%)
 Blanco 54 mínimo  57 mínimo
 Amarillo 54 mínimo 57 mínimo

Vehículos No Volátiles del


31 mínimo 41 mínimo
Total del Vehículo (%)
Humedad (%) 1,0 máximo 1,0 máximo
Arenilla y Piel (%) 1,0 máximo 1,0 máximo
Viscosidad (Ku) 70 – 80 70 – 80
Seco “no pick-up” (minuto) 30 máximo 5 máximo
Sangrado 0,90 mínimo 0,90 mínimo
La pintura tal como viene ó diluida nomás en
la Proporción de 8 partes por volumen debe tener
Propiedades de Pulverizado propiedades satisfactorias cuando se aplica con
soplete (tendido en posición horizontal) a un espesor
húmedo de aproximadamente 381 micrones.
La pintura sopleteada debe secar y quedar
una Película suave uniforme libre de
Apariencia
asperezas, Arenilla u otra imperfección de la
superficie.
Las planchas preparadas y probadas deben Evaluarse
en primer lugar en la prueba de abrasión para ver la
Apariencia después de apariencia y cambio de color. La pintura blanca no
un Clima Acelerado debe presentar más allá de una ligera de coloración, la
pintura amarilla deberá estar dentro de los límites
especificados.

Microesferas de Vidrio
Las microesferas de vidrio constituyen el material que aplicado a las pinturas de tránsito
producen su retroreflectividad por la incidencia de las luces de los vehículos mejorando
la visibilidad nocturna o condiciones de restricciones de iluminación como los
producidos por agentes atmosféricos. La aplicación de las microesferas se hará por
esparcido sobre la pintura. Deben cumplir los requerimientos establecidos en las
Especificaciones Técnicas de Calidad de Materiales para uso en señalización de Obras
Viales (Resol. Direc. N°539-99-MTC/15.17.-)

Requerimientos de Construcción
General

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 97
Las superficies sobre las cuales se vayan a aplicar las marcas tienen que ser superficies
limpias, secas y libres de partículas sueltas, lodo, acumulaciones de alquitrán o grasa, u
otros materiales dañinos.
Las líneas laterales de borde del pavimento, de separación de carriles y del eje serán
franjas de ancho definido en los planos y documentos del proyecto. Las líneas laterales
de borde serán de color blanco y continuo. Las líneas separadoras de carril serán
discontinuas de color blanco cuando delimita flujos en un solo sentido y de color
amarillo cuando delimita flujos de sentido contrario; también podrán ser continuas en
zonas de restricción de visibilidad.
Cuando se apliquen en el eje dos franjas longitudinales paralelas deben estar separadas
a una distancia de cien milímetros (100 mm.) medidos entre los bordes interiores de
cada línea.

Dimensiones
Las líneas o bandas pintadas sobre el pavimento deben ser lo suficientemente visibles
para que un conductor pueda maniobrar el vehículo con un determinado tiempo de
previsualización.
Las dimensiones de línea o banda que se debe aplicar al pavimento, así como de las
flechas y las letras tienen que ser de las dimensiones indicadas en los planos.
Todas las marcas tienen que presentar una apariencia clara, uniforme y bien terminada.
Las marcas que no tengan una apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la
noche, tienen que ser corregidas por el Contratista de modo aceptable para el
Supervisor y sin costo para el MTC.

Marcas Pintadas
Las marcas pintadas con material que corresponde a los tipos de pintura definidos
deben tener un espesor húmedo mínimo de 15 mils 0,38 mm, medida sin aplicar
microesferas de vidrio o con una tasa de aplicación de pintura de 2,5 - 2,7 m² por litro de
pintura.
Para las marcas con pintura premezcladas la tasa de aplicación será de 2,0 m² por litro
de pintura incluyendo las microesferas (0,26 kg de microesferas por litro). En todo caso,
el Supervisor debe definir la velocidad de la máquina de pintar para obtener la
dosificación y el espesor indicados.
Las marcas se tienen que aplicar por métodos mecánicos aceptable por el Supervisor. La
máquina de pintar tiene que ser del tipo rociador, que pueda aplicar la pintura en forma
satisfactoria bajo presión con una alimentación uniforme a través de boquillas que rocen
directamente sobre el pavimento. Cada máquina tiene que ser capaz de aplicar dos
rayas separadas, continuas o segmentadas, a la vez.
Cada depósito de pintura tiene que estar equipado con un agitador mecánico o manual
cada boquilla tiene que estar equipada con válvulas de cierre adecuadas que aplicarán
líneas continuas o segmentadas automáticamente. Cada boquilla debe tener un
dispensador automático de microesferas de vidrio que funcionará simultáneamente con
la boquilla rociadora y distribuirá las microesferas en forma uniforme a la velocidad
especificada. Cada boquilla tiene que también estar equipada con cubiertas metálicas de
jebe para protegerlas del viento.
La pintura tiene que ser mezclada bien antes de su aplicación y ésta tiene que ser
aplicada cuando la temperatura ambiente sea superior a los cuatro grados centígrados
(4°C) para las marcas tipo A y de diez grados centígrados (10°C) para los de tipo B.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 98
Las áreas pintadas se tienen que proteger del tránsito hasta que la pintura esté lo
suficientemente seca como para prevenir que se adhiera a las ruedas de los vehículos o
que éstos dejen sus huellas.
Cuando sea aprobado por el Supervisor, el Contratista puede poner la pintura y las
esferas de vidrio en dos aplicaciones de menor espesor para reducir el tiempo de secado
en las áreas de congestionamiento de tránsito, sin que varíe la dosificación dispuesta
por el Supervisor.
Adicionalmente las pinturas de tránsito deberán cumplir con los siguientes requisitos:
(a) Envasado
Las pinturas de tráfico dentro de sus envases no deberán mostrar asentamientos
excesivos, solidificación o gelidificación. Podrán ser fácilmente dispersados en
forma manual y obtener un estado suave y homogéneo en color.
La pintura podrá ser almacenada hasta por períodos de seis (6) meses desde la
fecha de su fabricación. Dentro de este período el pigmento no deberá mostrar
cambios mayores de 5 KU con respecto a la pintura fresca en el momento de su
fabricación.

(b) Pulverizado
La pintura tal como ha sido recibida del fabricante deberá tener propiedades
satisfactorias para su pulverización cuando se distribuye a través de boquillas de
máquinas de pintado simple.
La película de pintura aplicada por pulverización deberá mostrar un acabado suave
y uniforme con los contornos adecuadamente delineados, libres de arrugas,
ampollas, variaciones en ancho y otras imperfecciones superficiales.

(c) Peladuras
La pintura después de cuarentiocho (48 h) de aplicada no deberá mostrar síntomas
de peladuras o descascaramiento.

Limitaciones en la Ejecución
(a) No se permitirá la aplicación de ninguna marca en el pavimento en instantes de lluvia
ni cuando haya agua o humedad sobre la superficie del pavimento.
(b) No se permitirá que los materiales lleguen a obra con envases rotos o tapas abiertas.
La pintura y todos los otros materiales a utilizar deberán ser envasados en forma
adecuada, según usos del fabricante. Cada envase deberá llevar una etiqueta con la
siguiente información:

 Nombre y Dirección del Fabricante


 Punto de Embarque o Despacho
 Marca y Tipo de Pintura
 Fórmula de Fabricación
 Capacidad (número de litros del envase)
 Fecha de fabricación y número de lote del despacho.

Aceptación de los Trabajos


Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:
(a) Controles
Durante la ejecución de la aplicación de las marcas en el pavimento el Supervisor
efectuará los siguientes controles principales:

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 99
 Verificar el estado de funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.
 Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito.
 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados y las
dimensiones aplicadas.
 Comprobar los espesores de aplicación de los materiales y la adecuada velocidad del
equipo.
 Comprobar que la tasa de aplicación de las microesferas de vidrio se halla dentro de
las exigencias del proyecto.
 Comprobar que todos los materiales cumplan los requisitos de calidad.
 Evaluar y medir para efectos de pago las marcas sobre el pavimento correctamente
aplicadas y aceptadas.

(b) Calidad de los Materiales


Las marcas en el pavimento solo se aceptarán si su aplicación está de acuerdo con las
indicaciones de los planos, documentos del proyecto y de la presente especificación.
Todas las dimensiones de las líneas de eje, separadora de carriles y laterales símbolos,
letras, flechas y otras marcas deben tener las dimensiones indicadas en los planos. Las
deficiencias que excedan las tolerancias de estas especificaciones deberán ser
subsanadas por el Contratista a plena satisfacción del Supervisor.

La calidad del material individualmente será evaluado y aceptado y con la certificación


del fabricante que garantice el cumplimiento de todas las exigencias de calidad del
material para las marcas en el pavimento y de las microesferas de vidrio.

El Supervisor a su criterio y de considerarlo conveniente podrá efectuar pruebas de cada


lote de producción del material que se entregue en obra. Se considera un lote
representativo la cantidad de mil litros (1 000 L) de pintura y mil quinientos kilogramos
(1 500 Kg.) de microesferas de vidrio.

Medición
La unidad de medición será el metro cuadrado (m²) independientemente del color de la
marca aplicada. Las cantidades terminadas y aceptadas de marcas sobre el pavimento
serán medidas como sigue:
(a) Las líneas que se hayan aplicado sobre el pavimento serán medidas por su longitud
total y ancho para obtener la cantidad de metros cuadrados que les corresponde.
La medición longitudinal se hará a lo largo de la línea central o eje del camino.
(b) Las marcas, símbolos, letras, flechas y cualquier otra aplicación serán medidas en
forma individual y sus dimensiones convertidas a metros cuadrados.
No habrá medida para la cantidad de microesferas de vidrio, pero el Supervisor
deberá hacer cumplir las dosificaciones indicadas en cada caso.

Método de medición
Esta partida se medirá en metro cuadrado (m2).

Forma de pago
El trabajo de marcas permanentes en el pavimento se pagará al precio unitario del
Contrato por toda marca ejecutada y aplicada satisfactoriamente de acuerdo con esta
especificación y aceptada por el Supervisor.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 100
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de trazo, delineación de
las marcas, preparación del terreno, preparación y suministro de materiales incluyendo
las microesferas de vidrio, así como su transporte, almacenamiento, colocación y
cuidado.
Así mismo suministro del equipo adecuado a cada tipo de marca, operador, personal,
vehículo y protección del grupo de trabajo y en general todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos de demarcación del pavimento de acuerdo con los
planos del Proyecto, esta especificación, las instrucciones del Supervisor.

21.00.00 VARIOS, LIMPIEZA Y JARDINERÍA


21.01.00 VARIOS
21.01.01 PLACA RECORDATORIA

Descripción:
Comprende los trabajos de la colocación de una placa recordatoria de la obra construida
y/o ejecutada.

Proceso de Construcción:
Esta partida se subcontratará su elaboración la cual incluirá su colocación, la cual será
colocada en un lugar visible y cuyo formato deberá ser coordinado con la Oficina de
Imagen Institucional

Método de Medición:
La unidad de medida será en forma unidad (Und.)

Base de Pago:
Se pagará en función al sistema de contratación y de acuerdo a lo estipulado en el
reglamento de la ley de contrataciones del estado.

21.01.02 ESCULTURA TÍPICA


Descripción:
Comprende los trabajos de colocación de una escultura típica recordatoria en la obra
construida y/o ejecutada.

Proceso de Construcción:
Esta partida se subcontratará su elaboración la cual incluirá su colocación, la cual será
colocada en un lugar visible y cuyo formato deberá ser coordinado con la Oficina de
Imagen Institucional.

Método de Medición:
La unidad de medida será en forma unidad (Und.)

Base de Pago:
Se pagará en función al sistema de contratación y de acuerdo a lo estipulado en el
reglamento de la ley de contrataciones del estado.

21.01.03 CORTINAS EN VENTANAS (h=2.50m)


Descripción:
Las cortinas son el tipo de tratamiento para ventanas más popular por muchas razones.
Enmarcar una ventana con telas provee un atractivo estético y funcional. Las cortinas
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 101
pueden ablandar líneas rígidas, agregar color y textura, bloquear paisajes poco vistosos,
dar privacidad y suavemente filtrar la luz del sol. Hay muchos tipos de cortinas para
elegir para tus ventanas, desde favoritos tradicionales a contemporáneos.

Sistemas de sujeción
A la hora de escoger el sistema de sujeción es importante valorar, además del tipo de
ventana, su uso. Así, para unas caídas que vas a abrir y cerrar a menudo, las opciones
más prácticas son los rieles y las barras con anillas. Las cortinas con ojales (la propia tela
de la cortina incluye en su parte superior los ojales o aros metálicos) y las que se sujetan
a la barra con lazos son perfectas para estancias de poco uso, ya que son más
incómodas. En cuanto a los estores, son muy prácticos en pocos metros con ventanas
correderas porque no restan espacio. Lo más habitual es que se sujeten en el marco de
la ventana.

Método de Medición:
La unidad de medida será en metro lineal (m)

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

21.01.04 EQUIPAMIENTO TECNOLÓGICO DE CONTROL Y EVALUACIÓN ADMINISTRATIVA


Descripción
Es el aprovisionamiento de recursos tecnológicos tangibles o intangibles para un mejor
control y evaluación administrativa de la Dirección de Circulación Terrestre de la DRTCA.

Método de Medición:
La unidad de medida será en forma global (glb)

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

21.01.05 POSTES REFLECTIVOS


Descripción
Este trabajo consiste en la colocación de los dispositivos de señalización vertical
denominados delineadores que tienen por finalidad remarcar o delinear segmentos de
la carretera que por su peligrosidad o condiciones de diseño o visibilidad requieran ser
resaltados, de acuerdo con estas especificaciones y en conformidad con el Proyecto, en
el marco del Manual de Dispositivos de Control del Tránsito Automotor para Calles y
Carreteras vigente.

Materiales
Postes delineadores
Los postes delineadores podrán ser fabricados utilizando concreto armado, madera,
metal u otros materiales.

Equipo
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 102
Se deberá disponer del equipo necesario para preparar la superficie del pavimento y
para el transporte y colocación de los postes delineadores, así como para la limpieza de
la superficie luego de terminados los trabajos.

Requerimientos de Construcción.
Poste delineador flexible
Serán fabricados de polímeros termoestables reforzados con fibra de vidrio, de alta
resistencia al impacto y resistente a la luz ultravioleta, ozono e hidrocarburos. La textura
de la superficie del delineador debe estar limpia, lisa y adecuada para la adherencia del
material retrorreflectivo sin reparación alguna. Cada poste deberá estar marcado con la
identificación del fabricante y la fecha de fabricación.
Deberán tener un ancho de perfil mínimo de 75 mm (3”), y podrán presentar crestas en
los bordes extremos, destinados al apoyo estructural del mismo. La longitud mínima
sobre el nivel de rodadura será de 1 m. La longitud total del delineador dependerá de la
profundidad de cimentación.
Los postes deberán estar diseñados para su fácil instalación permanente teniendo en
cuenta las recomendaciones del fabricante y además deben ser resistentes al
torcimiento y desplazamiento por las fuerzas del viento o del impacto. Para acreditar
esta última condición el Contratista deberá presentar un informe de ensayos de impacto
del poste delineador, bajo los siguientes requisitos:
 Ensayar un mínimo de ocho postes delineadores.
 La altura mínima sobre el nivel de rodadura será de 1m.
 Los postes delineadores deben sobrevivir 10 golpes (golpe en la misma dirección
cada vez) por un vehículo de pasajeros, a una velocidad entre 80,5 Km/h y 88,5 Km/h
(sobrevivir se define como permanecer en su lugar y no presentar una inclinación en
cualquier dirección de la vertical de más de 20°). Para este ensayo, instalar y orientar
los postes según lo recomendado por el fabricante.
 Además después de 5 golpes el poste delineador deberá acreditar que satisface los
requerimientos de retrorreflectancia mínimos.
 Adjuntar fotografías mostrando los postes impactados y el vehículo de impacto luego
de 5 y 10 golpes.
El poste delineador será de color blanco y además deberá llevara colocada en el lado
visible para el usuario de la vía, material retrorreflectivo de color amarillo a no más de 5
cm de la parte superior del poste y en un ancho de 15 cm.
Los postes tendrán una profundidad de anclaje definida y recomendada por el
fabricante.
El anclaje deberá estar incrustado en concreto según lo especificado por el fabricante y
según las instrucciones del Supervisor. La base debe ser diseñada para ser a prueba de
manipulaciones, ya sea mediante el uso de un sistema de bloqueo o algún dispositivo
probado de bloqueo.
La base de los postes serán fabricados de un material rígido resistente al impacto y ser
resistente a la luz ultravioleta, el ozono y los hidrocarburos.
Las dimensiones de la base debe ser de aproximadamente 20 cm de diámetro y debe
tener una altura de no más de 5 cm.

Localización
El Contratista deberá localizar los postes delineadores en la parte externa de las curvas
que se quieren resaltar y de acuerdo con el Proyecto y la aprobación del Supervisor.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 103
Los postes delineadores se colocarán a 30 cm. hacia adentro de la arista formada por el
talud de relleno o de 40 cm. hacia afuera del borde extremo de la berma (se escogerá la
posición más cercana a la pista).
El espaciamiento de los postes delineadores será de acuerdo al Proyecto y/o aprobación
del Supervisor, la cual es determinada de acuerdo con las características de la curva
horizontal o del estrechamiento del camino que por lo regular varía entre 5 m y 20 m. En
la Tabla 804-01 se presentan espaciamientos recomendados en función del radio de la
curva horizontal.

Tabla
Espaciamientos de Postes Delineadores

Radio de la curva horizontal (m) Espaciamiento (m)


30 4,00
40 5,00
50 6,00
60 7,00
70 8,00
80 9,00
100 10,00
150 12,50
200 15,00
250 17,00
300 18,50
400 20,00
450 21,50
500 23,00
>500 24,00

Control del tránsito


Será responsabilidad del Contratista la colocación de toda la señalización preventiva
requerida para la ejecución segura de los trabajos, así como el ordenamiento del
tránsito automotor durante el tiempo requerido.

Limitación en la ejecución
No se permitirá la colocación de postes delineadores durante la lluvia.

Aceptación de los trabajos


a. Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
 Comprobar que todos los materiales cumplan con los requisitos de calidad.
 Impedir que las tachas se coloquen con anterioridad a la aplicación de las líneas
de demarcación del pavimento.
 Verificar que los postes delineadores queden correctamente colocadas.

b. Calidad de los materiales


No se admitirán materiales que incumplan las exigencias.

c. Instalación de las tachas

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 104
El Supervisor sólo aceptará el trabajo, si los delineadores postes delineadores han
sido colocados de acuerdo con el Proyecto, la presente especificación y su
aprobación.
Todas las deficiencias que presenten los trabajos deberán ser corregidas por el
Contratista, a su costo, y a plena satisfacción del Supervisor.

Medición
Los postes delineadores se medirán por unidad (Und.) instaladas de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, aprobadas por el Supervisor.

Forma de pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo poste delineador
colocado con la aprobación del Supervisor. El precio unitario deberá cubrir todos los
costos inherentes al suministro de materiales y equipos, preparación de los sitios de
colocación; transporte, almacenamiento, colocación y cimentación del poste;
señalización temporal y ordenamiento del tránsito; limpieza, remoción, transporte y
disposición de desperdicios y, en general, todo costo adicional requerido para la
correcta ejecución del trabajo especificado.
Se incluye en el pago el concreto utilizado en la cimentación de los postes delineadores.

21.01.06 ACCESORIOS DE ESTACIONAMIENTO


Descripción
Los accesorios de estacionamiento son elementos que pueden hacer parte de un
sistema o de una máquina pero se pueden complementar en un sistema preterminado,
(tienen que ser compatibles) y son necesarios para realizar funciones ejecutadas por
medio de la conexión de un sistema y el accesorio, aquellos accesorios tienen que llevar
una conexión electrónica para que todos cumplan una función vital dentro de un
sistema mutuamente; en este caso, serán necesarios para el estacionamiento vehicular.

Método de medición
Esta partida se medirá por la unidad (unid.)

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

21.01.07 GRABADO EN PORTADA DE INGRESO


Descripción
El grabado es una disciplina artística en la que el artista utiliza diferentes técnicas
de impresión, que tienen en común el dibujar una imagen sobre una superficie rígida,
llamada matriz, dejando una huella que después alojará tinta y será transferida por
presión a otra superficie como papel o tela, lo que permite obtener varias
reproducciones de la estampa; en este caso, el grabado se realizará en la portada de
ingreso de la Dirección de Circulación Terrestre de la DRTCA.
Actualmente también se utilizan placas de diferentes materiales sintéticos que se
pueden grabar de manera tradicional con punzones o mediante procedimientos
fotográficos, digitales o láser.

Método de medición
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 105
Esta partida se medirá en forma global (glb.)

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

21.01.08 ETIQUETADO DE AMBIENTES Y ZONAS


Descripción
Los ambientes y zonas de evacuación considerados en las oficinas de la Dirección de
Circulación Terrestre deben incluir en su portada una etiqueta bien visible, que es la
primera información básica que recibe el usuario para dirigirse a la oficina adecuada y
recibir la atención correspondiente; asimismo, la evacuación del personal y de los
usuarios respecto a un evento sísmico deberá efectuarse con total normalidad,
utilizando flechas o símbolos característicos.

Método de medición
Esta partida se medirá en forma global (glb.)

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

21.02.00 LIMPIEZA
21.02.01 LIMPIEZA FINAL DE OBRA
Descripción
Al terminar los trabajos y antes de entregar la obra, el Contratista procederá a la
limpieza del área intervenida, dejándola limpia y conforme a los planos.

Método de medición
La Unidad de Medición es global (glb).

Forma de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

21.02.02 LIMPIEZA DE VIDRIOS


Descripción
Al terminar los trabajos y antes de entregar la obra, el Contratista procederá a la
limpieza de los vidrios, dejándola limpia y conforme a los planos.

Método de medición
La Unidad de Medición es global (glb).

Forma de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 106
21.03.00 JARDINERÍA
21.03.01 SEMBRÍO DE PLANTAS ORNAMENTALES
Descripción
Esta partida consiste en el sembrado de plantas ornamentales típicas.

Método de construcción
Existe la diferencia en el proceso de sembrado, por ser plantas que requieren de una
distribución preestablecido y profundidad no menor a 70 cm.; es decir, que serán
colocados en sitios previstos y de acuerdo a un orden y tipo de planta ornamental cuya
distancia no serán mayores a 5m, para modificar requiere de la autorización del
Supervisor de Obra.
Las plantas serán ficus desarrollados con una altura mínima de 2.5m.

Método de medición
El sembrío se medirá por la unidad (unid.)

Condiciones de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

21.03.02 PREPARADO Y SEMBRADO DE GRASS AMERICANO


Descripción
Esta partida comprende el sembrío del grass previamente tendida el material orgánico e
incrementado con fertilizante apropiado.

Procedimiento
Para el sembrado de grass, previamente se seleccionará la variedad apropiada y que sea
adecuado para las condiciones climáticas existentes de la zona. En el terreno preparado
y abonado se distribuye el grass a 8cm., de distancia entre plantas y 10 cm., entre
surcos, colocados en la posición inclinada de 45°, finalmente el enterrado, apisonado y
formación de un desnivel teniendo en consideración el pendiente del terreno y la
topografía de la zona para área verde.

Método de medición
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), ya que incluye la adquisición de los
materiales para el sembrado de grass y otras labores culturales propias de dicha
actividad.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN TERRESTRE, DIRECCIÓN REGIONAL DE


TRANSPORTES Y COMUNICACIONES AYACUCHO” Página 107