Está en la página 1de 35

27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

Página 1

NFPA
®

1404
Estándar para
Servicio de Bomberos Respiratorio
Entrenamiento de protección

2018

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 1/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

Página 2

AVISOS IMPORTANTES Y EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LAS NORMAS NFPA ®

AVISO Y RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD CON RESPECTO AL USO DE LAS NORMAS NFPA

Códigos, normas, prácticas recomendadas y guías NFPA ® ("Normas NFPA"), de los cuales el documento
contenido aquí es uno, se desarrollan a través de un proceso de desarrollo de estándares de consenso aprobado por el
Instituto Americano de Estándares Nacionales. Este proceso reúne a voluntarios que representan diversos puntos de vista.
e intereses para lograr un consenso sobre incendios y otras cuestiones de seguridad. Mientras que la NFPA administra el proceso y
establece reglas para promover la equidad en el desarrollo del consenso, no prueba, evalúa o
Verificar la exactitud de cualquier información o la solidez de los juicios contenidos en las Normas NFPA.

La NFPA se exime de responsabilidad por cualquier lesión personal, propiedad u otros daños de cualquier naturaleza,
ya sea especial, indirecto, consecuente o compensatorio, directa o indirectamente resultante de la publicación, el uso
o confianza en los estándares NFPA. La NFPA tampoco ofrece ninguna garantía en cuanto a la precisión o
integridad de cualquier información publicada en este documento.

Al emitir y hacer disponibles los Estándares de la NFPA, la NFPA no se compromete a brindar servicios profesionales u otros
servicios para o en nombre de cualquier persona o entidad. La NFPA tampoco se compromete a cumplir con ningún deber que le deba
persona o entidad a otra persona. Cualquiera que utilice este documento debe confiar en su propio
juicio o, según corresponda, buscar el consejo de un profesional competente para determinar el ejercicio de
cuidado razonable en cualquier circunstancia.

La NFPA no tiene poder, ni se compromete, a vigilar o hacer cumplir el contenido de la NFPA.


Estándares. La NFPA tampoco enumera, certifica, prueba o inspecciona productos, diseños o instalaciones para verificar el cumplimiento de
este documento. Cualquier certificación u otra declaración de cumplimiento de los requisitos de este documento deberá
no puede atribuirse a la NFPA y es responsabilidad exclusiva del certificador o del autor de la declaración.

SÍMBOLOS DE REVISIÓN QUE IDENTIFICAN CAMBIOS DE LA EDICIÓN ANTERIOR

Las revisiones de texto están sombreadas. Un Δ antes de un número de sección indica que las palabras dentro de esa sección fueron
eliminado y un Δ a la izquierda de una tabla o número de figura indica una revisión de una tabla existente o
figura. Cuando un capítulo se revisó en profundidad, todo el capítulo se marca con el Δ
símbolo. Cuando se borraron una o más secciones, se coloca un • entre las secciones restantes.
Capítulos, anexos, secciones, figuras y tablas que son nuevas se indican con un N .

Tenga en cuenta que estos indicadores son una guía. Es posible que la reordenación de secciones no se capture en la
marcado, pero los usuarios pueden ver los detalles completos de la revisión en el primer y segundo informe preliminar ubicado en
la sección de información de revisión archivada de cada código en www.nfpa.org/docinfo . Cualquier posterior
Los cambios de la reunión técnica de la NFPA, las enmiendas provisionales provisionales y las erratas también son
ubicado allí.

RECORDATORIO: ACTUALIZACIÓN DE LOS ESTÁNDARES DE NFPA

Los usuarios de códigos, normas, prácticas recomendadas y guías de la NFPA ("Normas NFPA") deben
consciente de que las normas de la NFPA pueden modificarse de vez en cuando mediante la emisión de una
Enmienda provisional (TIA) o corregida por fe de erratas. Un estándar oficial de la NFPA en cualquier momento
consiste en la edición actual del documento junto con cualquier AIT y errata en vigor en ese momento.
Para determinar si una Norma NFPA ha sido modificada mediante la emisión de
Enmiendas provisionales o corregidas por fe de erratas, vaya a www.nfpa.org/docinfo para elegir de la lista de
Estándares NFPA o utilice la función de búsqueda para seleccionar el número de Estándar NFPA (por ejemplo, NFPA 13). los
La página de información del documento proporciona información específica del documento actualizada, así como publicaciones de
todas las TIA y erratas existentes. También incluye la opción de registrarse para una función de "Alerta" para recibir una
Notificación automática por correo electrónico cuando se publican nuevas actualizaciones y otra información sobre el
documento.

ISBN: 978-145591943-7 (impreso)


ISBN: 978-145591944-4 (PDF)
ISBN: 978-145591945-1 (libro electrónico)

Página 3

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 2/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

AVISOS IMPORTANTES Y EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LAS NORMAS NFPA ®

AVISOS Y EXENCIONES ADICIONALES

Actualización de los estándares NFPA


Los usuarios de los códigos, normas, prácticas recomendadas y guías de la NFPA ("Normas NFPA") deben tener en cuenta que estas
Los documentos pueden ser reemplazados en cualquier momento por la emisión de nuevas ediciones o pueden ser enmendados de vez en cuando a través del
emisión de Enmiendas Provisionales Provisionales o corregidas por Erratas. Un estándar oficial de la NFPA en cualquier momento consiste en
la edición actual del documento junto con cualquier Enmienda Provisional Provisional y cualquier Errata vigente en ese momento. En orden
para determinar si un documento dado es la edición actual y si ha sido modificado mediante la emisión de
Enmiendas provisionales provisionales o corregidas mediante la publicación de erratas, consulte las publicaciones de la NFPA correspondientes, como la
Servicio de suscripción de National Fire Codes ® , visite el sitio web de NFPA en www.nfpa.org, o comuníquese con la NFPA en la dirección indicada
abajo.

Interpretaciones de los estándares NFPA


Una declaración, escrita u oral, que no se procesa de acuerdo con la Sección 6 del Reglamento que rige la
El desarrollo de los estándares de la NFPA no se considerará la posición oficial de la NFPA o de cualquiera de sus comités y no
ser considerada, ni ser considerada como una Interpretación Formal.

Patentes
La NFPA no toma ninguna posición con respecto a la validez de los derechos de patente referenciados, relacionados o afirmados en
conexión con un estándar NFPA. Los usuarios de los estándares NFPA son los únicos responsables de determinar la validez de
cualquiera de dichos derechos de patente, así como el riesgo de infracción de dichos derechos, y la NFPA se exime de responsabilidad por la infracción
de cualquier patente resultante del uso o la confianza en los estándares NFPA.

NFPA se adhiere a la política del Instituto Nacional Estadounidense de Estándares (ANSI) con respecto a la inclusión de patentes en
Estándares Nacionales Estadounidenses ("la Política de Patentes de ANSI"), y por la presente da el siguiente aviso de conformidad con esa política:

AVISO: Se llama la atención del usuario sobre la posibilidad de que el cumplimiento de una norma NFPA requiera el uso de un
invención cubierta por derechos de patente. NFPA no toma posición en cuanto a la validez de tales derechos de patente o sobre si tales
Los derechos de patente constituyen o incluyen reclamos de patente esenciales bajo la Política de Patentes de ANSI. Si, en relación con la patente ANSI
Política, el titular de una patente ha presentado una declaración de voluntad de otorgar licencias bajo estos derechos en condiciones razonables y
términos y condiciones no discriminatorios para los solicitantes que deseen obtener dicha licencia, se pueden solicitar copias de dichas declaraciones presentadas
obtenido, a pedido, de NFPA. Para obtener más información, comuníquese con la NFPA en la dirección que se indica a continuación.

Ley y Reglamentos
Los usuarios de los estándares NFPA deben consultar las leyes y regulaciones federales, estatales y locales aplicables. NFPA no lo hace, por
publicación de sus códigos, normas, prácticas recomendadas y guías, tiene la intención de instar a acciones que no cumplan con
leyes aplicables, y estos documentos no pueden interpretarse como tales.

Derechos de autor
Los estándares NFPA tienen derechos de autor. Están disponibles para una amplia variedad de usos públicos y privados. Éstos incluyen
tanto el uso, por referencia, en las leyes y regulaciones, como el uso en la autorregulación privada, la estandarización y la promoción de la seguridad
prácticas y métodos. Al poner estos documentos a disposición de las autoridades públicas y los usuarios privados para su uso y adopción, el
NFPA no renuncia a ningún derecho de propiedad intelectual sobre estos documentos.

El uso de los estándares NFPA con fines regulatorios debe lograrse mediante la adopción por referencia. El termino
“Adopción por referencia” significa la citación del título, la edición y la información de publicación únicamente. Cualquier eliminación, adición y
los cambios deseados por la autoridad de adopción deben anotarse por separado en el instrumento de adopción. Para ayudar a la NFPA a
De acuerdo con los usos que se hacen de sus documentos, se solicita a las autoridades adoptivas que notifiquen a la NFPA (Atención: Secretario,
Standards Council) por escrito de dicho uso. Para asistencia técnica y preguntas sobre la adopción de los estándares NFPA,
comuníquese con la NFPA en la dirección a continuación.

Para mayor información


Todas las preguntas u otras comunicaciones relacionadas con los estándares NFPA y todas las solicitudes de información sobre los procedimientos NFPA
que rigen su proceso de desarrollo de códigos y normas, incluida información sobre los procedimientos para solicitar
Interpretaciones, para proponer enmiendas provisionales provisionales y para proponer revisiones a las normas de la NFPA durante
ciclos de revisión, deben enviarse a la sede de la NFPA, dirigidos a la atención del Secretario, Consejo de Normas, NFPA, 1
Batterymarch Park, PO Box 9101, Quincy, MA 02269-9101; correo electrónico: stds_admin@nfpa.org.

Para obtener más información sobre NFPA, visite el sitio web de NFPA en www.nfpa.org. Todos los códigos y estándares de la NFPA se pueden consultar en
sin costo en www.nfpa.org/docinfo .

Página 4
1404-1

Copyright © 2017 Asociación Nacional de Protección contra Incendios ® . Todos los derechos reservados.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 3/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

NFPA ® 1404

Estándar para

Capacitación en protección respiratoria del servicio de bomberos

Edición 2018

Esta edición de NFPA 1404, Norma para la capacitación en protección respiratoria del servicio contra incendios , fue preparada por
el Comité Técnico de Formación del Servicio de Bomberos. Fue emitido por el Consejo de Normas el
10 de noviembre de 2017, con fecha de vigencia del 30 de noviembre de 2017, y reemplaza todas las
ediciones.

Esta edición de NFPA 1404 fue aprobada como Norma Nacional Estadounidense el 30 de noviembre de
2017.

Origen y desarrollo de NFPA 1404

La primera edición de NFPA 1404, Norma para un aparato respiratorio autónomo del departamento de bomberos
Programa , fue desarrollado en respuesta a una necesidad percibida y fue publicado en 1989. El
El Comité de Entrenamiento del Servicio de Bomberos reconoció que no había estándares en un departamento de bomberos
programa para aparatos de respiración autónomos (SCBA) y que la falta de orientación en áreas tales
ya que la capacitación, el mantenimiento y la evaluación del programa de SCBA podrían causar serios problemas para el incendio
Servicio. En ese momento, el comité técnico tenía la esperanza de que el vacío se hubiera llenado en un
manera práctica y razonable.

La edición revisada de 1996 de NFPA 1404 fue el resultado de los esfuerzos del comité técnico para
actualizar y proporcionar un documento más fácil de usar.

Unos años después del lanzamiento de la edición de 1996, el comité nombró un grupo de trabajo para revisar
el contenido y hacer recomendaciones al comité en pleno sobre la funcionalidad del
documento. Como resultado de esa revisión, el grupo de trabajo sugirió una actualización general del documento.

En el mismo período de tiempo, preguntas generales sobre otras normas del servicio de bomberos resultaron en la
necesidad de aclaración de algunos asuntos de responsabilidad relacionados con el tema de SCBA en NFPA 1404.

El Comité de Capacitación del Servicio de Bomberos incluyó previamente una amplia cobertura del tema de los SCBA en
NFPA 1404 porque había un vacío de cobertura en otros lugares cuando se desarrolló por primera vez NFPA 1404.
Posteriormente, sin embargo, el Consejo de Normas reasignó el "uso" de SCBA al Servicio de Bomberos.
Comité de seguridad ocupacional y NFPA 1500, Norma sobre seguridad ocupacional y
Programa de salud . Al mismo tiempo, el Consejo asignó "selección, cuidado y mantenimiento" y
"Calidad del aire respiratorio respiratorio" del SCBA al Comité Técnico de Protección Respiratoria,
que estaba desarrollando NFPA 1852, Estándar sobre selección, cuidado y mantenimiento de
Aparato de respiración contenida (SCBA) .

El Consejo de Normas nombró un grupo de trabajo para supervisar la separación de estos aspectos del SCBA
durante el ciclo de revisión actual para cada documento afectado. Como resultado, algunas áreas temáticas de SCBA
anteriormente cubiertos en NFPA 1404 se trasladaron a NFPA 1500 (por ejemplo, requisitos para
programas, pruebas de ajuste y uso de SCBA) y NFPA 1852 (por ejemplo, selección, cuidado y mantenimiento),
mientras que NFPA 1404 se concentró en la capacitación en protección respiratoria. Debido a estos cambios, el título de
La NFPA 1404 se cambió a la Norma para la capacitación en protección respiratoria del servicio contra incendios , y el alcance fue
cambiado para cubrir los requisitos mínimos para el componente de entrenamiento del sistema respiratorio
programa de protección que se encuentra en NFPA 1500.

En la edición de 2006, el comité técnico incluyó información actualizada sobre enfermedades respiratorias.
protección utilizada en las evoluciones de entrenamiento que simulan exposición a armas de destrucción masiva.

En la edición de 2013, el comité técnico agregó disposiciones para instructores y oficiales de seguridad. los
El comité técnico también incluyó información preliminar sobre la inspección de la máscara y
otros problemas de la pieza facial.

NFPA y la Asociación Nacional de Protección contra Incendios son marcas registradas de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios, Quincy, Massachusetts 02169.

Página 5
1404-2 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

En la edición de 2018, el comité técnico ha realizado pequeñas actualizaciones gramaticales y semánticas. Ellos también tienen
confirmó que el documento está alineado con las ediciones actuales de NFPA 1500 y NFPA 1852.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 4/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

Edición 2018

Página 6
PERSONAL DEL COMITÉ 1404-3

Comité Técnico de Formación del Servicio de Bomberos

Kenneth W. Richards, Jr., presidente


Departamento de Bomberos de Old Mystic, CT [E]

Wesley E. Barbour, CrossBar International LLC, CO [SE] Kevin Munson, Jr., Departamento de Bomberos de West Hartford, CT [U]
David M. Britton, Hilton Head Island Fire & Rescue, SC [E] Brent Norwine, CAL-FIRE / Departamento de Bomberos del Condado de Riverside, CA
W. Edward Buchanan, Jr., Departamento de Bomberos EMS de Hanover, VA [E] [U]
James R. Cannell, División de Bomberos de Columbus Ohio, OH [L] William E. Peterson, Kissimmee, FL [SE]
Rep. Unión de Bomberos de Columbus Rep. Asociación Internacional de Alguaciles de Bomberos
Derrick S. Clouston, Departamento de Seguros de Carolina del Norte, NC Ryan N. Pietzsch, Servicios de seguros para bomberos voluntarios, Inc., PA
[MI] [YO]
Rick Egelin, Fireblast Global, CA [M] Robert E. Raheb, FAAC, Inc., NY [SE]
Mike Gagliano, Departamento de Bomberos de Seattle, WA [E] Daniel N.Rossos, Departamento de Normas de Seguridad Pública de Oregon y
Entrenamiento, O [E]
William E. Glover, Revestimientos para altas temperaturas (HTL), VA [M]
Mark A. Rutherford, Departamento de Bomberos de Gastonia, NC [U]
Forest Herndon, Jr., educadores de respuesta a emergencias marítimas
LLC, Nueva Jersey [SE] Daniel D. Shaw, Departamento de Bomberos y Rescate del Condado de Fairfax, MD
[U]
James Keiken, Instituto del Servicio de Bomberos de Illinois, IL [U]

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 5/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
Roger M. LeBoeuf, Elliott, LeBoeuf y McElwain, VA [SE] Gary A. Simpson, ED Bullard Company, KY [M]
Robert Upson, Asociación Nacional de Rociadores contra Incendios, NY [M]
Gordon L. Lohmeyer, Servicio de Extensión de Ingeniería de Texas A&M,
Rep. Asociación Nacional de Rociadores contra Incendios
TX [U]
David M. Wall, Academia de Bomberos de Georgia, GA [U]
Daniel Madrzykowski, Instituto de Investigación de Seguridad de Bomberos de UL, MD
[RT] Steven H. Weinstein, Honeywell Safety Products, CA [M]
F. Patrick Marlatt, Maryland Fire and Rescue Institute, MD [E] Steven J. Williamson, entrenador de bomberos de KFT, LLC, Nueva Jersey [M]
Jeffrey J. Morrissette, Estado de Connecticut, CT [M] Corey Wilson, Portland Fire & Rescue, OR [E]
Rep. Asociación Internacional de Formación del Servicio de Bomberos

Suplentes

Steve Brisebois, Flash Formation, Canadá [SE] Roger Lunt, Instituto del Servicio de Bomberos de la Universidad de Illinois, IL [U]
(Alternativa a William E. Peterson) (Alt. A James Keiken)
Roland Fredrickson, Departamento de Bomberos de la ciudad de Corona, CA [U] Howard Meek, Servicio de extensión de ingeniería de Texas A&M, TX [U]
(Alt. A Brent Norwine) (Alt. A Gordon L. Lohmeyer)
Jonathan J. Hanson, Fireblast Global, Nueva Jersey [M] Denis G. Onieal, Departamento de Seguridad Nacional de EE. UU., MD [SE]
(Alternativa a Rick Egelin) Obed Rios, entrenador de bomberos de KFT, LLC, Nueva Jersey [M]
Chris H. Hubbard, Departamento de Bomberos de Hannover, VA [U] (Alternativa a Steven J. Williamson)
Frank Jansen, Productos de entrenamiento contra incendios de Haagen / Bullex, The Tony Robinson, Departamento de Seguros de Carolina del Norte, NC [E]
Holanda [M] (Alternativa a Derrick S. Clouston)
William F. Jenaway, Servicios de seguros para bomberos voluntarios, Inc., Keith Myers Stakes, Underwriters Laboratories, MD [RT]
PA [I] (Alt. A Daniel Madrzykowski)
(Alternativa a Ryan N. Pietzsch) Michael A. Wieder, Publicaciones de protección contra incendios, OK [M]
Jeremy D. Jones, Elliott, Leboeuf y McElwain, PA [SE] (Alternativa a Jeffrey J. Morrissette)
(Alt. A Roger M. LeBoeuf)

John Montes, enlace del personal de la NFPA

Esta lista representa la membresía en el momento en que el Comité fue sometido a votación sobre el texto final de esta edición.
Desde entonces, es posible que se hayan producido cambios en la membresía. Una clave para las clasificaciones se encuentra en el
reverso del documento.

NOTA: La membresía en un comité no constituirá en sí misma una aprobación de


la Asociación o cualquier documento desarrollado por el comité al que pertenece el miembro.

Alcance del Comité: Este Comité tendrá la responsabilidad principal de todos los servicios de bomberos.
técnicas, operaciones y procedimientos de capacitación para desarrollar la máxima eficiencia y
utilización del personal disponible. Tales actividades pueden incluir guías de formación para incendios.
prevención, extinción de incendios y otras misiones de las que el servicio de bomberos es responsable.

Edición 2018

Página 7
1404-4 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

Contenido

Capítulo 1 Administración ......................................... 1404– 5 6,8 Requisitos para la progresión de


1.1 Alcance. .................................................. .............. 1404– 5 Formación. .................................................. ......... 1404- 11
1.2 Propósito. .................................................. .......... 1404– 5 6,9 Reconociendo los peligros. ...................................... 1404- 11
1.3 Solicitud. .................................................. .... 1404– 5 6,10 Capacitación especializada en SCBA. ....................... 1404- 12
6.11 Capacitación especializada en el uso de SAR. ......... 1404- 12
Capitulo 2 Publicaciones referenciadas ......................... 1404– 5 6.12 Capacitación especializada en el uso de APR y
2.1 General. .................................................. .......... 1404– 5 PAPR. .................................................. ............. 1404- 13
2.2 Publicaciones NFPA. ........................................... 1404– 5 6.13 Entrenamiento especializado en escape de emergencia
2.3 Otras publicaciones. .......................................... 1404– 6 Respiradores .................................................. ..... 1404- 13
2.4 Referencias para extractos en Obligatorio 6.14 Entrenamiento especializado en protección respiratoria
Secciones. .................................................. .......... 1404– 6 para respuesta a las ADM. ......................................... 1404- 14
6.15 Condiciones de entrenamiento. ........................................ 1404- 14
Capítulo 3 Definiciones ............................................... 1404– 6
6.16 Mantenimiento y pruebas. ............................... 1404- 14
3.1 General. .................................................. .......... 1404– 6
6.17 Instrucciones del fabricante. ........................... 1404- 14
3.2 Definiciones oficiales de la NFPA. ............................... 1404– 6
6.18 Inspección. .................................................. ...... 1404- 14
3.3 Definiciones generales. ......................................... 1404– 6
Capítulo 7 Inspección en servicio de dispositivos respiratorios
Capítulo 4 Disposiciones de protección respiratoria
Equipo de protección utilizado en la formación 1404- 15
Equipo utilizado en la formación .................. 1404– 8
7.1 Verificaciones de servicio del SCBA. ...................................... 1404- 15
4.1 Inventario y Asignación de Respiratorio
7.2 Verificaciones de servicio de la unidad SAR. ................................1404- 15
Equipo de protección. .................................... 1404– 8
7.3 Verificaciones de servicio APR. ........................................ 1404- 15
4.2 Selección y uso de SCBA para capacitación. ....... 1404– 8
7.4 Verificaciones de servicio PAPR. ...................................... 1404- 15
4.3 Selección y uso de suministro de aire
7.5 Servicio de respiradores de escape de emergencia (EER)
Respiradores (SAR) en formación. ........................ 1404– 8
Cheques. .................................................. ............ 1404- 15
4.4 Selección y uso de APR y PAPR. .......... 1404– 8

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 6/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
4.5 Selección y uso de PAPR. ........................... 1404– 8 Capítulo 8 Mantenimiento ............................................. 1404- 15
4.6 Selección y uso de purificadores de aire 8.1 Mantenimiento del usuario. ........................................... 1404- 15
Respiradores de escape de emergencia y
Respiradores de escape contenidos. ........................ 1404– 8 Capítulo 9 Aire respirable para las vías respiratorias
4.7 Selección y uso de filtro, recipiente y Entrenamiento de protección ................................. 1404- 16
Tasas de porcentaje anual de cartucho. ................................................
1404– 8 9.1 Control de calidad del aire. ......................................... 1404- 16
9.2 Recarga de cilindros de aire utilizados en formación. .. 1404- 16
Capítulo 5 Entrenamiento de protección respiratoria
Componente .............................................. 1404– 8 Capítulo 10 Entrenamiento en protección respiratoria
5.1 Políticas Administrativas Coordinadas. ............. 1404– 8 Evaluación ................................................ 1404- 16
5.2 Requisitos de la protección respiratoria 10.1 Revisión anual. ................................................. 1404- 16
Componente de formación. ...................................... 1404– 9 10,2 Revisar y revisar. ........................................... 1404- 16

Capítulo 6 Entrenamiento de protección respiratoria ............. 1404– 9 Anexo A Material explicativo ............................... 1404- 16
6.1 Oficial de seguridad. .................................................. . 1404– 9
6.2 Instructor a cargo e instructores. ............. 1404– 9 Anexo B Consideraciones para eventos QBRNE ........ 1404- 21
6.3 Ropa de protección personal. .......................... 1404- 10
Anexo C Signos y síntomas comunes de las ADM 1404- 22
6.4 Capacitación de reclutas. .............................................. 1404- 10
6.5 Reentrenamiento anual de miembros y Anexo D Referencias informativas ....................... 1404- 28
Certificación. .................................................. ... 1404- 10
6.6 Seguridad de entrenamiento de protección respiratoria. .......... 1404- 11 Índice .................................................. ................ 1404- 29
6,7 Capacidad para actuar correctamente en simulación
Emergencias. .................................................. .. 1404- 11

Edición 2018

Página 8
PUBLICACIONES REFERENCIADAS 1404-5

NFPA 1404 tivas deben ayudar a prevenir accidentes, lesiones y exposición


a entornos dañinos y para ayudar a desarrollar una conciencia de
Estándar para la importancia crítica de un programa de protección respiratoria para
la salud y el bienestar del personal que trabaja en zonas peligrosas
Capacitación en protección respiratoria del servicio de atmósferas.
bomberos
1.2.3 Deberá ser posible lograr muchas de las prestaciones
Edición 2018 objetivos de esta norma en una variedad de formas.

1.3 Aplicación.
NOTA IMPORTANTE: Este documento NFPA está disponible para
uso sujeto a avisos importantes y renuncias legales. Estos avisos 1.3.1 * Estos requisitos deben ser aplicables a organizaciones
y las exenciones de responsabilidad aparecen en todas las publicaciones que contienen esteque
documento.
proporcionan extinción de incendios, entrenamiento contra incendios,
y se puede encontrar bajo el título "Avisos importantes y servicios cal, equipos de salvamento y protección respiratoria
Descargos de responsabilidad con respecto a los estándares de la NFPA ”. También se pueden ver
capacitación y otros servicios de emergencia, incluidos los servicios públicos, militares
en www.nfpa.org/disclaimers o se puede obtener a pedido de NFPA. departamentos de bomberos y brigadas de bomberos privados y
ACTUALIZACIONES, ALERTAS Y FUTURAS EDICIONES: Nuevas ediciones de responder fuera del sitio.
Códigos, normas, prácticas recomendadas y guías de la NFPA (es decir,
1.3.2 El uso de aparatos de respiración autónomos (SCBA)
Estándares NFPA) se publican en ciclos de revisión programados. Esta
siempre se supondrá que los bomberos se encuentran en una atmósfera
La edición puede ser reemplazada por una posterior, o puede ser enmendada.
peligro inmediato para la vida o la salud (IDLH) porque
fuera de su ciclo de revisión programado a través de la emisión de Tenta‐
no hay forma de predeterminar esas condiciones peligrosas, concen‐
tivas enmiendas provisionales (TIA). Un estándar oficial de la NFPA en cualquier
traciones de materiales tóxicos, o porcentajes de oxígeno en el aire que
punto en el tiempo consiste en la edición actual del documento, junto
existen en un entorno de incendio, durante la revisión inicial (salvamento)
con todos los TIA y erratas en vigor. Para verificar que este documento es el
operaciones, o bajo otras condiciones de emergencia inmediata
edición actual o para determinar si ha sido enmendada por TIA o
que involucran derrames o liberaciones de productos químicos u otros materiales tóxicos.
Errata, consulte el Servicio de suscripción de National Fire Codes ®
o la "Lista de códigos y estándares de la NFPA" en www.nfpa.org/docinfo. 1.3.3 Los bomberos deben estar capacitados para usar presión positiva
Además de las TIA y las erratas, las páginas de información del documento también SCBA con una vida útil mínima nominal de 30 minutos en cualquier momento
incluir la opción de registrarse para recibir alertas para documentos individuales y existe la posibilidad de una atmósfera IDLH.
participar en el desarrollo de la próxima edición.
AVISO: Un asterisco (*) después del número o letra 1.3.4 Nada de lo aquí contenido debe tener la intención de restringir a ningún autor
designar un párrafo indica que el material explicativo sobre tener jurisdicción de exceder estos requisitos mínimos
el párrafo se puede encontrar en el Anexo A. mentos.
Una referencia entre corchetes [] después de una sección o párrafo

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 7/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
indica material
documento. queayuda
Como ha sidopara
extraído de otra
el usuario, el NFPA
título completo y la edición Capítulo 2 Publicaciones de referencia
de los documentos fuente para extractos en secciones obligatorias de
2.1 General. Los documentos o partes de los mismos enumerados en este
el documento se dan en el Capítulo 2 y los de extractos en
capítulo están referenciados dentro de esta norma y deben ser
Las secciones informativas se dan en el Anexo D. Texto extraído
considerado parte de los requisitos de este documento.
puede ser editado por coherencia y estilo y puede incluir el
revisión de referencias de párrafos internos y otras referencias 2.2 Publicaciones NFPA. Asociación Nacional de Protección contra el Fuego,
según sea apropiado. Solicitudes de interpretaciones o revisiones de 1 Parque Batterymarch, Quincy, MA 02169-7471.
El texto extraído se enviará al comité técnico responsable.
sible para el documento fuente. NFPA 1001, Estándar para calificaciones profesionales de bomberos,
Se puede encontrar información sobre publicaciones referenciadas en Edición 2013.
Capítulo 2 y Anexo D. NFPA 1041, Norma para la cualificación profesional de instructores de servicios contra incendios
clasificaciones, edición de 2012.
NFPA 1403, Estándar sobre evoluciones de entrenamiento con fuego vivo, 2018
Capítulo 1 Administración edición.
NFPA 1500, Norma sobre seguridad ocupacional y
Δ 1.1 * Alcance. Esta norma debe contener los requisitos mínimos
Programa de Salud, edición 2018.
mentos para el componente de formación de la protección respiratoria NFPA 1582, Norma sobre medicina ocupacional integral
Programa de instalación que se encuentra en NFPA 1500. Programa de Bomberos, edición 2018.
1.2 * Finalidad. El propósito de esta norma será especificar NFPA 1583, Norma sobre programas de acondicionamiento físico relacionados con la salud para incendios
los requisitos mínimos para la formación en protección respiratoria Miembros de departamento, edición de 2015.
para la organización de respuesta a emergencias, incluida la seguridad NFPA 1852, Norma sobre selección, cuidado y mantenimiento de
procedimientos para aquellos que se espera estén involucrados en la extinción de incendios Aparato de respiración autónomo de circuito abierto (SCBA), 2013
sión, rescate y actividades relacionadas en un entorno tóxico, contaminado o edición.
atmósfera o ambiente deficiente en oxígeno. NFPA 1971, Norma sobre conjuntos de protección para incendios estructurales
Combate y extinción de incendios de proximidad, edición 2018.
1.2.1 El programa de capacitación en protección respiratoria debe establecer
NFPA 1975, Estándar sobre uniformes de trabajo / estación para emergencias
elaborar políticas operativas escritas y reforzar esas políticas
Servicios, edición 2014.
a través de una formación integral.
NFPA 1981, estándar sobre respiración autónoma de circuito abierto
Δ 1.2.2 Esta norma se utilizará para respaldar el requisito Aparato (SCBA) para servicios de emergencia, edición 2013.
de 5.3.1 de NFPA 1001. La meta de lograr estos objetivos

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 9
1404-6 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

NFPA 1982, Norma sobre sistemas de seguridad de alerta personal (PASS), als, y por cuyo etiquetado el fabricante indica
Edición 2013. Cumplimiento de los estándares o desempeño apropiados en un
manera especificada.
2.3 Otras publicaciones.
3.2.4 Deberá. Indica un requisito obligatorio.
2.3.1 Publicaciones del gobierno de EE. UU. Gobierno de los Estados Unidos
Oficina de Publicaciones, 732 North Capitol Street, NW, Washington, 3.2.5 Debería. Indica una recomendación o lo que es
DC 20401-0001. aconsejado pero no requerido.

Cartas de NIOSH a todos los fabricantes de respiradores. Δ 3.2.6 Estándar. Una Norma NFPA, cuyo texto principal
contiene solo disposiciones obligatorias que utilizan la palabra "deberá" para
Título 42, Código de Regulaciones Federales, Parte 84.
Indique los requisitos y que esté en una forma generalmente adecuada
2.3.2 Otras publicaciones. para referencia obligatoria por otra norma o código o para
adopción en ley. Las disposiciones no obligatorias no deben
Diccionario colegiado de Merriam-Webster , 11a edición, Merriam- considerado parte de los requisitos de una norma y debe
Webster, Inc., Springfield, MA, 2003. estar ubicado en un apéndice, anexo, nota a pie de página, informativo
nota, u otros medios permitidos en los Manuales de estilo de la NFPA .
2.4 Referencias para extractos en secciones obligatorias.
Cuando se usa en un sentido genérico, como en la frase "estándares
NFPA 55, Código de gases comprimidos y fluidos criogénicos, 2016 proceso de desarrollo ”o“ actividades de desarrollo de estándares ”,
edición. el término "normas" incluye todas las normas NFPA, incluidas
NFPA 68, Norma sobre protección contra explosiones por ventilación de deflagración Códigos, estándares, prácticas recomendadas y guías.
ing, edición 2013.
3.3 Definiciones generales.
NFPA 318, Norma para la protección de la fabricación de semiconductores
Instalaciones, edición 2018. 3.3.1 Respirador purificador de aire (APR). Un respirador con aire
NFPA 402, Guía para operaciones de rescate y extinción de incendios de aeronaves, filtro, cartucho o bote purificador que elimina aire específico
Edición 2013. contaminantes al pasar el aire ambiente a través del purificador de aire
NFPA 1403, Estándar sobre evoluciones de entrenamiento con fuego vivo, 2018 elemento.
edición.
3.3.2 QBRN. Acrónimo de químico, biológico, radiológico,
NFPA 1407, Norma para la capacitación Intervención rápida del servicio contra incendios
y Nuclear. Esto se refiere específicamente a una certificación NIOSH
tion Crews, edición 2015.
en las capacidades protectoras de un respirador.
NFPA 1451, Norma para vehículos de servicio de emergencia y contra incendios
Programa de Capacitación en Operaciones, edición 2018. 3.3.3 QBRNE. Acrónimo de Chemical, Biological, Radiologi‐
NFPA 1500, Norma sobre seguridad ocupacional y cal, nuclear y explosivos. Este término se refiere a la
Programa de Salud, edición 2018. tipos de ataques terroristas o eventos de ADM.
NFPA 1670, Norma sobre operaciones y capacitación para técnicos 3.3.4 SCBA de circuito cerrado. Ver 3.3.36, Respiración autónoma
Incidentes de búsqueda y rescate, edición 2017. Aparato de ing (SCBA).
NFPA 1981, estándar sobre respiración autónoma de circuito abierto
Aparato (SCBA) para servicios de emergencia, edición 2013. 3.3.5 * Espacio confinado. Un área lo suficientemente grande y tan configurada
NFPA 1982, Norma sobre sistemas de seguridad de alerta personal (PASS), ure que un miembro puede entrar y realizar físicamente asignado
Edición 2013. trabajo pero que tiene medios limitados o restringidos para entrar o salir
y no está diseñado para la ocupación humana continua. [ 1500,

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 8/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
Capítulo 3 Definiciones 2018]
3.3.6 Contaminante. Un material dañino, irritante o molesto
3.1 General. Las definiciones contenidas en este capítulo ajeno a la atmósfera normal. [ 1500, 2018]
se aplican a los términos utilizados en esta norma. Donde los términos no son 3.3.7 Lente correctiva. Una lente diseñada para ajustarse a las especificaciones
definidas en este capítulo o dentro de otro capítulo, serán de la prescripción correctiva individual del usuario.
definidos utilizando sus significados normalmente aceptados dentro de la
contexto en el que se utilizan. Colegiado de Merriam-Webster N 3.3.8 Sistema de seguridad respiratoria de emergencia (EBSS). Un dispositivo
Diccionario , undécima edición, será la fuente de los en un SCBA que permite al usuario compartir su suministro de aire disponible
significado aceptado. en una situación de emergencia. [ 1407 , 2015]

3.2 Definiciones oficiales de la NFPA. N 3.3.9 Indicador de tiempo de fin de servicio (EOSTI). Una advertencia
dispositivo en un SCBA que alerta al usuario que la reserva de aire
3.2.1 * Aprobado. Aceptable para la autoridad que tiene jurisdicción se está utilizando el suministro. [ 1981 , 2013]
ción.
3.3.10 Respiradores de escape de emergencia (EER). Unidades utilizadas por
3.2.2 * Autoridad que tiene jurisdicción (AHJ). Una organización, la población trabajadora en general para permitirse
oficina o individuo responsable de hacer cumplir los requisitos protección para escapar de entornos peligrosos. Estas
de un código o norma, o para aprobar equipos, materiales, Las unidades pueden ser purificadoras de aire o respiradores de escape autónomos.
una instalación o un procedimiento. rators.
3.2.3 Etiquetado. Equipos o materiales a los que se ha 3.3.11 Válvula de exhalación. Un dispositivo que permite que el aire exhalado
adjunto una etiqueta, símbolo u otra marca de identificación de un órgano deje una pieza facial y evite que entre aire exterior
ización que sea aceptable para la autoridad competente a través de la válvula.
y preocupado por la evaluación del producto, que mantiene el peri‐
inspección ódica de la producción de equipos o materiales etiquetados

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

Página 10
DEFINICIONES 1404-7

3.3.12 * Máscara. Describe las dos máscaras completas que cubren N 3.3.29 Tripulación / Compañía de intervención rápida Universal Air
la nariz, la boca y los ojos y las medias caretas que cubren la Conexión (RIC / UAC). Un sistema que permite emergencias
nariz y boca. reabastecimiento de aire respirable al SCBA de discapacitados o
personal atrapado de bomberos o servicios de emergencia. [ 1407 , 2015]
3.3.13 * Departamento de Bomberos. Una organización que proporciona rescate,
extinción de incendios, servicios médicos de emergencia, mate‐ 3.3.30 Reclutar. Un individuo que ha pasado más allá del
operaciones de riales, operaciones especiales y actividades relacionadas. nivel de candidato y que haya comenzado activamente sus funciones como
miembro de la organización.
3.3.14 Servicio de Bomberos. Grupos de servicio profesional o voluntario que
están organizados y capacitados para la prevención y control de 3.3.31 Riesgo respiratorio. Cualquier exposición a productos de
pérdida de vidas y propiedad por cualquier incendio o desastre. combustión, atmósferas sobrecalentadas, gases tóxicos, vapores o
polvo, o atmósferas potencialmente explosivas o deficientes en oxígeno,
3.3.15 Gas. El estado de la materia caracterizado por completo
o cualquier condición que cree un peligro para el sistema respiratorio.
movilidad molecular y expansión ilimitada; sinonía usada
mously con el término vapor . [ 68, 2013] 3.3.32 * Equipo de protección respiratoria. Dispositivos que son
diseñado para proteger el sistema respiratorio contra la exposición a
N 3.3.16 Pantalla de visualización frontal (HUD). Visualización de información gases, vapores o partículas.
estado de la condición del sistema y de la configuración visible para el usuario. [ 1981 ,
2013] 3.3.33 * Programa de protección respiratoria. Una sistemática y
programa integral de formación en el uso y mantenimiento
3.3.17* Inmediatamente peligroso para la vida o la salud (IDLH).
nance de dispositivos de protección respiratoria y equipos relacionados.
Cualquier condición que pueda representar una amenaza inmediata o retardada.
cobrar vida, causar efectos adversos irreversibles para la salud o interferir 3.3.34 Desinfectar. La eliminación de la suciedad y la inhibición de la
con la capacidad de un individuo para escapar sin ayuda de un peligro acción de agentes que causan infección o enfermedad.
ambiente. [ 1670, 2017]
3.3.35 SCBA. Acrónimo de aparato respiratorio autónomo
3.3.18 Programa individual de gestión del aire. Un programa para tus. [ 1982, 2013]
desarrollar la conciencia de un individuo de su aire personal
3.3.36 Aparato de respiración autónomo (SCBA). Una respiración
tasa de consumo con equipo de protección respiratoria
tor usado por el usuario que suministra una atmósfera respirable, que
ment en un modo de trabajo.
es transportado o generado por el aparato, y eso es
3.3.19 Fuego vivo. Cualquier llama abierta no confinada o dispositivo que independiente del medio ambiente.
puede propagar el fuego al edificio, estructura u otro combustible
3.3.36.1 SCBA de circuito cerrado. Un SCBA de tipo recirculación en
materiales compatibles. [ 1403, 2018]
que el usuario vuelve a inhalar el gas exhalado después de la
3.3.20 Mantenimiento. Trabajo realizado para asegurar que el equipo Se ha eliminado el dióxido de carbono de la exhalación y
El dispositivo funciona según las instrucciones del fabricante. después de que el contenido de oxígeno dentro del sistema haya sido
restaurado de fuentes tales como gas respirable comprimido,
3.3.21 * Miembro. Una persona involucrada en el desempeño de las funciones.
oxígeno químico y oxígeno líquido.
y responsabilidades de un departamento de bomberos bajo los auspicios de
la organización. [ 1500, 2018] 3.3.36.2 SCBA de circuito abierto. Un SCBA en el que la exhalación
se ventila a la atmósfera y no se vuelve a respirar. Existen
3.3.22 NIOSH. Instituto Nacional de Seguridad Ocupacional y
dos tipos de SCBA de circuito abierto: presión negativa o
Salud del Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU.
tipo de demanda y presión positiva o tipo de demanda.
3.3.23* Aprobado por NIOSH. Probado y certificado por el
3.3.37 Humo. Las partículas sólidas y líquidas en el aire y
Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional
gases desprendidos cuando un material se somete a pirólisis o combustión
(NIOSH) del Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU.
ción, junto con la cantidad de aire que es arrastrado u otro
hielos.
sabio mezclado en la masa. [ 318, 2018]
3.3.24 SCBA de circuito abierto. Ver 3.3.36, Respiración autónoma
3.3.38 Procedimientos operativos estándar (POE). Escrito
Aparato de ing (SCBA).
instrucciones que documentan y definen la manera en que
deben realizarse actividades.
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 9/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
3.3.25 OSHA. La Administración de Salud y Seguridad Ocupacional
tration del Departamento de Trabajo de los Estados Unidos. [ 55, 2016]
3.3.39 Respirador con suministro de aire (SAR) o respirador con línea de aire.
3.3.26 Revisión. El proceso de extinción final después Un respirador que suministra atmósfera para el cual la fuente de
el cuerpo principal de un incendio ha sido derribado. Todos los rastros de El aire respirable no está diseñado para ser transportado por el usuario.
el fuego debe extinguirse en este momento. [ 402, 2013]
3.3.40 Armas de destrucción masiva (ADM). Una ADM es cualquier

3.3.27 Persona calificada. Una persona que, por posesión de un dispositivo, material o sustancia utilizada de una manera, en una cantidad
título, certificado, posición profesional o habilidad reconocidos, o tipo, o en circunstancias que demuestren una intención de causar
y quien, por conocimiento, entrenamiento y experiencia, ha demostrado muerte o lesiones graves a personas o daños importantes a
Ha demostrado la capacidad de lidiar con problemas relacionados con un propiedad. Un arma de destrucción masiva incluye productos químicos,
tema, trabajo o proyecto. [ 1451, 2018] componentes biológicos, radiológicos, nucleares y explosivos.

N 3.3.28 Tripulación / Compañía de Intervención Rápida (RIC). Una dedicación


ted tripulación de bomberos asignados para un despliegue rápido
para rescatar miembros perdidos o atrapados. [ 1407 , 2015]

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 11
1404-8 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

Capítulo 4 Provisiones del equipo de protección respiratoria 4.5 Selección y uso de PAPR. Unidades PAPR utilizadas en la formación
Utilizado en entrenamiento será del tipo y fabricación empleados por la autoridad competente. (Ver
A.4.2.2.)
4.1 Inventario y asignación de equipos de protección respiratoria
4.5.1 * PAPR utilizados en las evoluciones de entrenamiento que simulan exposición
ment.
a ADM deberá cumplir con las secciones correspondientes de 42 CFR 84 y
4.1.1 A cada miembro se le proporcionará el apropiado se marcará con una clasificación CBRN.
equipos de protección respiratoria para el tipo de entrenamiento que evoluciona
4.5.2 Si no existe una certificación NIOSH QBRN para ese estilo de
que se está llevando a cabo.
respirador, la autoridad competente deberá utilizar los componentes y cartuchos
4.1.2 Filtros, cartuchos, cilindros y aire respirable de repuesto recomendado por el fabricante para entornos con armas de destrucción masiva.
Se proporcionarán suministros para el tipo específico de
4.6 Selección y uso del escape de emergencia purificador de aire
equipo de protección en uso durante la sesión de entrenamiento.
Respiradores y respiradores de escape autónomos. Emer‐
4.1.3 Los miembros deben someterse a una prueba de ajuste para cada tipo de máscara. Los respiradores de escape geniales utilizados en la capacitación deben ser del tipo
asignados a ellos o utilizados en la formación. y fabricación empleada por AHJ. (Ver A.4.2.2.)
Δ 4.1.4 Todo el equipo de protección respiratoria debe almacenarse en 4.6.1 * Respiradores de escape de emergencia purificadores de aire y
de acuerdo con la Sección 6.3 de NFPA 1852. contenían respiradores de escape de emergencia utilizados en la
ciones que simulan la exposición a las ADM deberán cumplir con los requisitos
4.2 Selección y uso de SCBA para entrenamiento.
secciones de 42 CFR 84 y deben estar marcadas con una clasificación CBRN.
Δ 4.2.1 SCBA utilizado por la autoridad competente (AHJ)
4.7 Selección y uso de APR de filtro, recipiente y cartucho.
para la formación deberá cumplir con los requisitos de la Sección 4.3 de
Los respiradores con filtro y cartucho utilizados en la capacitación deben ser de
NFPA 1852.
tipo y fabricación empleados por la AHJ. (Ver A.4.2.2.)
4.2.2 * El SCBA utilizado en los ejercicios de entrenamiento debe ser del tipo y
4.7.1 Los respiradores con filtro y cartucho utilizados en la evolución de la formación
fabricación empleada por la AHJ.
ciones que simulan la exposición a las ADM deberán cumplir con los requisitos
4.2.3 * SCBA utilizado en evoluciones de entrenamiento que simulan exposición secciones de 42 CFR 84 y deben estar marcadas con una clasificación CBRN.
a las armas de destrucción masiva (ADM) deberá cumplir con la aprobación
4.7.1.1 Filtros y cartuchos de entrenamiento o filtros caducados y
priate secciones de 42 CFR 84 y deben estar marcadas con un
Se permitirá el uso de cartuchos cuando no se utilicen en
clasificación cal, biológica, radiológica y nuclear (CBRN).
Entornos QBRN.
4.2.4 El SCBA debe estar disponible en el sitio de capacitación para proporcionar
4.7.2 Si no existe una certificación NIOSH QBRN para ese estilo de
una unidad por cada miembro que pueda estar expuesto a
respirador, la autoridad competente deberá utilizar los componentes y cartuchos
peligros.
recomendado por el fabricante para entornos con armas de destrucción masiva.
4.2.5 * Se debe proporcionar un suministro de aire de reserva mediante el uso de
4.7.3 Los respiradores con filtro y cartucho utilizados en la capacitación deben
cilindros o por una capacidad de recarga en el lugar, o ambos, durante
certificado para el tipo específico de químico, biológico o medi‐
evoluciones de entrenamiento.
peligro cal contra el que se pretende proteger.
4.2.6 * Las políticas de capacitación serán establecidas por el reglamento de AHJ
el uso de SCBA equipado con una respiración de emergencia
Capítulo 5 Componente de entrenamiento en protección respiratoria
sistema de apoyo (EBSS) comúnmente conocido como "compañero" o rescate
dispositivos de respiración.
5.1 Políticas Administrativas Coordinadas.
4.3 Selección y uso de respiradores con suministro de aire (SAR) en Δ 5.1.1 La autoridad competente deberá adoptar y mantener una protección respiratoria
Formación. Las unidades SAR utilizadas en la formación serán del tipo y
programa que cumpla con los requisitos de la Sección 7.3 de
fabricación empleada por la AHJ. (Ver A.4.2.2.)
NFPA 1500.
4.3.1 * SAR utilizados en las evoluciones de entrenamiento que simulan exposición
5.1.2 La autoridad competente deberá realizar protección respiratoria continua
a las armas de destrucción masiva (ADM) deberá cumplir con la aprobación
formación que cumpla con los requisitos de esta norma.
priate secciones de 42 CFR Parte 84.
5.1.3 Se debe realizar entrenamiento en protección respiratoria
4.3.2 Al menos un SAR de reserva y un tramo de manguera de reserva
de acuerdo con los procedimientos operativos estándar escritos.
estarán disponibles en el sitio de capacitación como reemplazos si un
El SAR o la longitud de la manguera fallan. Δ 5.1.4 La autoridad competente deberá establecer y hacer cumplir una norma escrita
procedimientos operativos para la formación en el uso de
4.4 Selección y uso de APR y PAPR. Purificador de aire
equipo de protección que deberá incluir lo siguiente:
respiradores (APR) y respirador purificador de aire motorizado (PAPR)
Las unidades utilizadas en la formación serán del tipo y fabricación (1) * Cuándo y cómo se debe utilizar el equipo de protección respiratoria

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 10/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
empleado por la AHJ. usado
(a) Sistema de seguridad respiratoria de emergencia (EBSS) si se proporciona
4.4.1 * APR y PAPR utilizados en la simulación de evoluciones de entrenamiento
ded
exposición a las ADM debe cumplir con las secciones apropiadas de
(b) Tripulación / Compañía de Intervención Rápida Universal Air
NIOSH Cartas a todos los fabricantes de respiradores y deberá
Conexión (RIC / UAC)
marcado con una clasificación CBRN. Si no hay un certificado QBRN de NIOSH
(c) Pantalla de visualización frontal (HUD)
para ese estilo de respirador, la autoridad competente deberá utilizar el componente
(d) Indicador de fin de servicio (EOSTI)
nents y cartuchos recomendados por el fabricante para
(2) * Procedimientos de evacuación de emergencia
Entornos de ADM.

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

Pagina 12
ENTRENAMIENTO EN PROTECCIÓN RESPIRATORIA 1404-9

(3) Procedimientos para asegurar el ajuste de la pieza facial 5.2 Requisitos de la formación en protección respiratoria
(4) * Limpieza e inspección visual de protección respiratoria Componente. El AHJ se asegurará de que cada empleado pueda
componentes del equipo demostrar conocimiento de lo siguiente:
(5) * Una política para cambiar filtros y cartuchos respiratorios
(1) Por qué es necesario el respirador y qué tan inadecuado se ajusta,
(6) Una política que define el final de la vida útil de todos los tipos de filtros.
el uso o el mantenimiento pueden comprometer la protección
o respiradores tipo cartucho
efecto del respirador
(7) Una política que define el almacenamiento y el control de inventario de todos
(2) Cuáles son las limitaciones y capacidades del respirador
equipo de protección respiratoria
(3) Cómo usar el respirador de manera efectiva en situaciones de emergencia
5.1.5 La autoridad competente deberá establecer y hacer cumplir un estándar escrito ciones, incluidas situaciones en las que el respirador
procedimientos operativos para la formación en el uso de mal funcionamiento
equipo de protección que deberá incluir un aire individual (4) Cómo inspeccionar, ponerse y quitarse, usar y verificar los sellos de
programa de gestión. el respirador
(5) Cuáles son los procedimientos para el mantenimiento y almacenamiento de
5.1.5.1 * El programa individual de manejo del aire debe ser el respirador
diseñado para desarrollar la capacidad de un individuo para manejar su (6) Cómo reconocer los signos y síntomas médicos que pueden
o su consumo de aire como parte de un equipo durante un período de trabajo. limitar o prevenir el uso efectivo de respiradores
(7) * Cómo reconocer los signos y síntomas médicos asociados
5.1.5.2 El programa individual de manejo del aire debe incluir
con exposición a ADM
las siguientes directivas:
(8) Cómo desechar correctamente los filtros o
(1) El individuo deberá salir de una atmósfera IDLH cartuchos
antes de que comience el consumo del suministro de aire de reserva. (9) Cuáles son los requisitos generales de la Sección 5.2
(2) El individuo debe reconocer que la alarma de aire bajo noti‐
Indicador de tiempo de finalización del servicio (EOSTI), indi‐
indica que el miembro está consumiendo el suministro de aire de reserva. Capítulo 6 Entrenamiento en protección respiratoria
(3) El individuo y el equipo tomarán medidas inmediatas.
tras la activación de la alarma de reserva de aire (EOSTI) y 6.1 Responsable de seguridad.
deberá seguir el SOP / SOG de su departamento.
6.1.1 Se nombrará un oficial de seguridad para todos los
5.1.6 La autoridad competente deberá proporcionar equipo de protección respiratoria. evoluciones del entrenamiento de protección.
para cada miembro en el sitio de capacitación que podría estar expuesto a
6.1.2 Todos los instructores de formación en protección respiratoria y seguridad
peligros respiratorios.
Los agentes deberán recibir formación sobre la aplicación de los requisitos.
5.1.7 La autoridad competente deberá establecer políticas de capacitación por escrito para contenido en esta norma.
protección respiratoria.
6.1.3 El oficial de seguridad tendrá la autoridad, independientemente de
5.1.8 * Las políticas de formación deben incluir, entre otras, rango, para intervenir y controlar cualquier aspecto de las operaciones
a lo siguiente: cuando, a su juicio, un peligro potencial o real, accidente
existe una abolladura o una condición insegura.
(1) * Identificación de los distintos tipos de protección respiratoria
equipo de ionización 6.1.4 Las responsabilidades del oficial de seguridad deben incluir,
(2) Responsabilidades de los miembros para obtener y mantener pero no se limitará a lo siguiente:
ajuste adecuado de la pieza facial (1) Prevención de actos inseguros
(3) Responsabilidades de los miembros para la limpieza y (2) Eliminación de condiciones inseguras
mantenimiento
(4) * Identificación de los factores que inciden en la duración de la 6.1.5 El oficial de seguridad velará por la seguridad de todos
suministro de aire personas en la escena, incluidos estudiantes, instructores, visitantes,
(5) * Determinación de la tasa de consumo de aire de cada y espectadores.
miembro
6.1.6 Al oficial de seguridad no se le asignarán otras tareas que
(6) Responsabilidades de los miembros por el uso de protección respiratoria
interferir con las responsabilidades de seguridad.
equipo de instalación en una atmósfera peligrosa
(7) Limitaciones de los dispositivos de protección respiratoria 6.1.7 El oficial de seguridad debe tener conocimiento en la operación
(8) Limitaciones de duración de la batería y requisitos de recarga de Ubicación y ubicación de las características de seguridad disponibles para el sistema respiratorio.
PAPR estructura de entrenamiento de protección o puntal.
Δ 5.1.9 Los miembros de la autoridad competente deberán estar capacitados en el procedimiento
6.1.8 Personal de seguridad adicional, según lo considere necesario el
duros para la inspección, mantenimiento, reparación y prueba de respiración oficial de seguridad, deberá estar ubicado para reaccionar ante cualquier amenaza insegura o
equipo de protección de ratios de acuerdo con el Capítulo 7 del situación o condición ening.
NFPA 1852.
6.2 Instructor a cargo e instructores.
Δ 5.1.10 * Los registros de toda la formación en protección respiratoria deben
Δ 6.2.1 El instructor encargado deberá haber recibido formación para
mantenido, incluida la formación del personal implicado en el mantenimiento
mantenimiento de dicho equipo, de acuerdo con la Sección 4.3 de cumplir con los requisitos mínimos de desempeño laboral para incendios
NFPA 1852. Instructor I en NFPA 1041.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 11/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 13
1404-10 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

6.2.2 El instructor a cargo será responsable de la Δ 6.3.6 Los dispositivos de alarma personal deben haber sido fabricados para
cumplimiento de este capítulo. cumplir con los requisitos de NFPA 1982.

6.2.3 Será responsabilidad del instructor a cargo 6.3.7 Todos los estudiantes, instructores, personal de seguridad y otros
coordinar las actividades generales de formación en protección respiratoria para personal que participa en cualquier evolución u operación de la respiración
garantizar los niveles correctos de seguridad. La evolución del entrenamiento en protección ratoria debe respirar desde un
Suministro de aire SCBA siempre que operen bajo uno o más de
6.2.4 El instructor encargado asignará lo siguiente
las siguientes condiciones:
personal:
(1) En una atmósfera deficiente en oxígeno o contaminada
(1) Un instructor por cada cuadrilla funcional, que no deberá
ted por productos de combustión, o ambos
exceder los cinco estudiantes
(2) En una atmósfera que se sospecha que tiene falta de oxígeno
(2) Un instructor adicional por cada funcional adicional
ciente o contaminado por productos de combustión, o
asignación
ambos
Δ 6.2.5 El instructor a cargo debe proporcionar descanso y rehabilitación (3) En cualquier atmósfera que pueda volverse deficiente en oxígeno,
bilitación de los participantes que operan en el lugar, incluida cualquier contaminado por productos de combustión, o ambos
evaluación y tratamiento médico necesarios, alimentos y líquidos (4) Bajo el nivel del suelo
reposición y alivio de las condiciones climáticas. (Ver
6.4 Entrenamiento de reclutas.
Anexo D de NFPA 1403.)
Δ 6.4.1 * Toda la formación relacionada con el uso, mantenimiento y cuidado
6.2.5.1 Los instructores se rotarán a través de asignaciones de tareas.
de equipo de protección respiratoria debe ser proporcionado por
6.2.6 Todos los instructores deben estar calificados para administrar instructores que cumplan con los objetivos del Instructor I de NFPA 1041;
capacitación en protección por parte de la AHJ. instructores que han sido capacitados y certificados por el respira‐
fabricante del tor; un distribuidor autorizado; o como aprobado
6.2.7 Se designarán instructores adicionales cuando los factores por la AHJ.
tales como temperaturas extremas o grandes grupos están presentes y
Δ 6.4.2 * Se deben establecer estándares mínimos de desempeño
cuando se planean clases de larga duración.
por NFPA 1001 y la AHJ por ponerse protección respiratoria
6.2.8 Antes de la formación en protección respiratoria, los instructores equipo.
debe asegurarse de que toda la ropa y el equipo de protección especi‐
Δ 6.4.3 Los procedimientos de prueba de ajuste según lo dispuesto en NFPA 1500 deben
que se indican en este capítulo se llevan de acuerdo con el
instrucciones del tutor. requerido para todos los reclutas que se espera que usen un ajustado
respirador de pieza facial, incluidos SCBA, SAR, APR y PAPR,
6.2.9 Los instructores deben realizar un informe de responsabilidad personal antes del entrenamiento en atmósferas contaminadas.
(PAR) al entrar y salir de la estructura o puntal durante
una evolución real realizada de acuerdo con esta norma 6.4.4 * Antes de la formación inicial, los miembros deben ser examinados
ard. y certificado por un médico como apto médica y físicamente
de acuerdo con lo siguiente:
6.2.10 Los instructores deben monitorear y supervisar todos los
(1) NFPA 1500, Norma sobre seguridad ocupacional del departamento de bomberos
estudiantes durante la evolución de la formación en protección respiratoria.
y programa de salud
6.2.11 Conocimiento de las condiciones climáticas, velocidad del viento y (2) NFPA 1582, Norma sobre medicina ocupacional integral
Se mantendrá la dirección del viento, incluida una verificación final de Programa para Departamentos de Bomberos
posibles cambios en las condiciones meteorológicas inmediatamente antes (3) NFPA 1583, Norma sobre programas de acondicionamiento físico relacionados con la salud para
evolución real. Miembros del Departamento de Bomberos

6.3 Ropa de protección personal. 6.5 Recualificación y certificación anual de miembros.

6.3.1 Todos los estudiantes, instructores, personal de seguridad y otros 6.5.1 La reentrenamiento se debe administrar anualmente y cuando el
El personal debe usar toda la ropa y el equipo de protección. ocurren las siguientes situaciones:
especificados en este capítulo de acuerdo con las
(1) Cambios en los peligros encontrados en el lugar de trabajo o el
instrucciones siempre que estén involucradas en cualquier evolución durante
tipo de respirador en uso por la jurisdicción hacer el
la evolución del entrenamiento en protección respiratoria.
entrenamiento previo obsoleto
6.3.2 Todos los participantes serán inspeccionados por el oficial de seguridad. (2) Insuficiencias en el conocimiento o uso del miembro del
antes de ingresar a un entrenamiento de protección respiratoria evolución respirador indican que el miembro no ha retenido el
para asegurarse de que la ropa protectora y el SCBA estén siendo comprensión o habilidad requerida
usados correctamente y en condiciones de servicio. (3) Surge cualquier otra situación en la que aparezca el reciclaje
necesario para garantizar un uso seguro del respirador
Δ 6.3.3 Abrigos, pantalones, capuchas, calzado, cascos y
Los guantes deben haber sido fabricados para cumplir con los requisitos. 6.5.2 El programa de entrenamiento en protección respiratoria debe
de NFPA 1971. proporcionar a los miembros capacitación anual sobre el seguimiento
En g:
Δ 6.3.4 SCBA debe haber sido fabricado para cumplir con los
(1) Ponerse y quitarse el equipo de protección respiratoria
requisitos de NFPA 1981.
(2) Usos y limitaciones del equipo de protección respiratoria
Δ 6.3.5 Cuando los participantes usen uniformes de trabajo o de estación (3) Consecuencias de un ajuste inadecuado o un mantenimiento deficiente
pantalón, la estación o el uniforme de trabajo debe haber sido fabricado impactando la protección que se proporciona
diseñado para cumplir con los requisitos de NFPA 1975.

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 12/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

Página 14
ENTRENAMIENTO EN PROTECCIÓN RESPIRATORIA 1404-11

(4) Cómo realizar verificaciones de sellos 6.7 Capacidad para actuar correctamente en situaciones de emergencia simuladas.
(5) Cómo reconocer los signos y síntomas médicos que pueden
6.7.1 La autoridad competente deberá proporcionar un medio para evaluar un
impacto de uso de respiradores
capacidad del miembro para actuar correctamente durante situaciones de emergencia
(6) Cómo inspeccionar el respirador antes de su uso
que requieren el uso de equipo de protección respiratoria.
(7) Procedimientos de mantenimiento y almacenamiento
(8) Limitaciones individuales de los miembros que podrían ser necesarios 6.7.2 * Esta evaluación se realizará mediante el uso
usar equipo de protección respiratoria de emergencias simuladas e incluirá lo siguiente:
(9) Procedimientos aprobados de descontaminación y eliminación para
(1) Capacidad para seleccionar el equipo de protección respiratoria correcto
equipo de protección respiratoria
para que coincida con el peligro o emergencia simulado
6.6 Seguridad en el entrenamiento de protección respiratoria. (2) Capacidad para ponerse y quitarse la protección respiratoria bajo simulacro
incidentes de emergencia lated
6.6.1 El humo producido por fuego vivo debe estar prohibido en
(3) Capacidad para usar y operar equipos de protección respiratoria
Sesiones de capacitación en SCBA hasta que el bombero haya demostrado
ment en incidentes de emergencia simulados donde la respiración
competencia con el SCBA utilizado por la autoridad competente, como lo requiere
se puede requerir protección ratoria
6.10.4.
(4) Capacidad para combinar correctamente el equipo de protección respiratoria
Δ 6.6.2 Cuando se utilizan fuegos de entrenamiento con fuego real junto con ment con el nivel apropiado de protección personal
Entrenamiento SCBA, tales incendios deben cumplir con NFPA 1403. equipo (ropa)

6.6.3 La autoridad competente proporcionará a los miembros la información más actualizada 6.7.3 La evaluación se basará en la capacidad del miembro para
información disponible sobre el correcto funcionamiento de sus operar con éxito bajo un incidente de emergencia simulado
equipo de protección respiratoria, sus limitaciones y capacidades condiciones.
vínculos e información relevante sobre por qué y cómo
6.8 Requisitos para la progresión del entrenamiento.
El montaje es importante para la seguridad del usuario.
6.8.1 La capacitación de los reclutas debe incluir la identificación de SCBA,
6.6.4 Los procedimientos operativos estándar deben ser por escrito
SAR, APR y PAPR, componentes, terminología y equipo
el correcto funcionamiento del equipo de protección respiratoria
especificaciones técnicas a través de lo siguiente:
durante el entrenamiento.
(1) Operación de SCBA, SAR, APR y PAPR, y relacionados
6.6.5 Los miembros deberán demostrar conocimiento del procedimiento correcto equipo
duros y prácticas a través de un proceso de evaluación que se establece (2) Inspección y mantenimiento de equipos
emitido por la AHJ. (3) Métodos de colocación empleados por AHJ
(4) Realización de actividades relacionadas con la escena de la emergencia, como
6.6.6 * Instrucción sobre las razones comunes de la avería
como el avance de las mangueras, subir escaleras, gatear
procedimientos o equipos que puedan causar lesiones deben
a través de ventanas y espacios confinados, realizando
incluir los siguientes temas:
rescates y proporcionar asistencia médica mientras se usa
(1) Abuso y mal uso del equipo protección respiratoria
(2) Factores fisiológicos y psicológicos (5) Comprensión de las políticas y procedimientos organizacionales
(3) Equipo no aprobado medidas relativas a los procedimientos de seguridad, operaciones de emergencia
(4) Respiración de amigos ciones, uso, inspección y mantenimiento
(5) Información proporcionada a agencias que recolectan accidentes (6) Realización de actividades bajo emergencia simulada
información, donde esté disponible condiciones
(7) Uso y limitaciones de la protección respiratoria convencional
6.6.7 Miembros que deben usar equipo de protección respiratoria
Equipo de instalación en exposición a entornos con ADM
junto con equipo de protección especializado en
(8) Cumplimiento de todos los estándares de desempeño de la AHJ
actividades de formación (por ejemplo, trajes de proximidad o totalmente encapsulados
(9) Procedimientos aprobados de descontaminación y eliminación para
trajes) serán evaluados por estrés físico y emocional
equipo de protección respiratoria contaminado
asociados con estas aplicaciones especializadas.
6.8.2 * Entrenamiento requerido. La capacitación se llevará a cabo en un
6.6.8 La autoridad competente será responsable de establecer un
formato secuencial con una progresión lógica hacia el logro
componente de formación que proporciona a los miembros formación en
objetivos específicos, incluidos los siguientes:
uso y limitaciones del equipo de protección respiratoria y
equipos relacionados, en las políticas y procedimientos relacionados con (1) Establecimiento de políticas por parte de la AHJ
el programa de protección respiratoria de AHJ, y en esas áreas (2) Exigir conocimientos teóricos de la respiración
descrito por esta norma. proteccion
(3) Desarrollar habilidades prácticas
6.6.9 El programa debe proporcionar un medio para evaluar
desempeño de los miembros en el uso de protección respiratoria 6.9 Reconocimiento de peligros.
equipo y conocimiento de los miembros del equipo respiratorio
6.9.1 El programa de capacitación de la autoridad competente deberá evaluar la capacidad
Mento utilizado.
del personal para identificar lo siguiente:
6.6.10 El entrenamiento en protección respiratoria se debe realizar como
(1) Ambientes peligrosos que requieren el uso de respiradores
un programa de formación continua.
protección toria
(2) Gases primarios producidos por combustión

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 15
1404-12 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 13/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

(3) * Características primarias de los gases presentes o generados (1) Técnicas para ponerse y quitarse todo tipo de SCBA
atado por procesos distintos a la combustión utilizado por la AHJ mientras usa la ropa protectora completa
(4) * Cualquier gas tóxico que sea exclusivo de la AHJ particular utilizado por la AHJ
resultante de procesos industriales o de fabricación (2) Que se ha logrado un sellado adecuado entre la máscara y la cara
(5) Etiquetas de envío de materiales peligrosos usando el control de sello
(6) * Posibles signos de efectos químicos, biológicos, radiológicos o (3) Técnicas para asegurar que un regulador removible tenga
contaminación nuclear (un evento de ADM) instalado en la pieza facial del SCBA según los fabricantes
pautas
6.9.2 Los miembros del departamento de bomberos deben estar capacitados para manejar
problemas relacionados con las siguientes situaciones que pueden ser 6.10.4 Aplicación práctica en la formación de SCBA. El entrenamiento
encontrado durante el uso de equipos de protección respiratoria programa de la AHJ evaluará la capacidad de los miembros para
ment: demostrar lo siguiente:
(1)* Bajas temperaturas (1) Conocimiento de los componentes de la protección respiratoria
(2)* Altas temperaturas (2) * Uso de todos los tipos de SCBA utilizados por la AHJ bajo condiciones
(3)* Cambios rápidos de temperatura ciones de visibilidad oscurecida
(4)* Uso de equipos de comunicaciones (3) * Operaciones de emergencia que se requieren cuando un SCBA
(5)* Espacios confinados falla
(6)* Uso de lentes correctivos (4) * Técnicas de emergencia que utilizan un SCBA para ayudar a otros
(7)* Problemas de sellado entre la máscara y la cara miembros, conservar el aire y mostrar restricciones en el uso de
(8)* Absorción o irritación de la piel. válvulas de bypass
(9)* Efectos de las radiaciones ionizantes sobre la piel y toda (5) Uso de un SCBA en espacios confinados
cuerpo (6) Limpieza y desinfección adecuadas de la pieza facial
(10) Tímpanos perforados o rotos
6.11 Entrenamiento especializado en el uso de SAR.
(11)* Usar cerca del agua
(12)* Revisión 6.11.1 Comprensión de los componentes de las unidades SAR. los
programa de formación de la autoridad competente deberá evaluar la capacidad de
6.10 Capacitación especializada en SCBA.
miembros para realizar las siguientes habilidades:
6.10.1 Comprensión de los componentes de SCBA. El tren-
(1) Describa la fuente de aire, las limitaciones de la manguera de aire y NIOSH-
programa de la AHJ evaluará la capacidad de los miembros para
rango de manómetro de entrada aprobado.
realizar las siguientes habilidades:
(2) Identificar los componentes de las caretas, reguladores,
(1) Identificar los componentes de las caretas, reguladores, arneses, sistemas de colectores y cilindros o compresores
arneses y cilindros utilizados por la AHJ. sors utilizados por la AHJ.
(2) Demuestre el funcionamiento del SCBA utilizado por la autoridad competente. (3) Describa el funcionamiento del SAR utilizado por la AHJ.
(3) Describa el funcionamiento del SCBA utilizado por la AHJ. (4) Describa las limitaciones del cilindro de escape.
(4) * Describa la posible incompatibilidad de diferentes marcas (5) * Describa la posible incompatibilidad de diferentes marcas
y modelos de SCBA. y modelos de unidades SAR.
(5) * Determinar si un SCBA determinado ha sido probado y certificado (6) Describa los procedimientos adecuados para la inspección, limpieza y
por NIOSH para uso de los servicios de emergencia en CBRN almacenamiento de unidades SAR.
Ambientes. (7) Describa las limitaciones en el uso de SAR en entornos QBRN
mentos.
6.10.2 Comprensión de las características de seguridad y las limitaciones de
(8) Describa la descontaminación y eliminación aprobadas.
SCBA. El programa de formación de la autoridad competente evaluará la
procedimientos para unidades o componentes SAR contaminados.
capacidad de los miembros para demostrar las siguientes habilidades:
6.11.2 Comprensión de las características de seguridad y las limitaciones de
(1) * Describa los principios operativos de los dispositivos de advertencia.
un SAR. El programa de formación de la autoridad competente evaluará la
requerido en un SCBA.
capacidad de los miembros para realizar las siguientes habilidades:
(2) * Identificar las limitaciones del SCBA utilizado por la AHJ.
(3) * Describa las limitaciones de la capacidad del SCBA para proteger (1) * Describir los principios operativos de una emergencia.
el cuerpo de la absorción de toxinas a través de la piel. cilindro de escape requerido en un SAR cuando se usa en IDLH
(4) Describa los procedimientos que se utilizarán si el miembro está atmósferas.
sumergido involuntariamente en agua mientras usaba un (2) Identificar las limitaciones del SAR utilizado por la autoridad competente.
SCBA. (3) * Describa las limitaciones de la capacidad del SAR para proteger el
(5) Demostrar los posibles medios de comunicación. cuerpo de la absorción de toxinas a través de la piel.
al usar un SCBA. (4) Describa los posibles medios de comunicación cuando
(6) Describa la operación de derivación de emergencia. usando un SAR.
(7) Describir cómo reconocer los signos y síntomas médicos. (5) Describa la prohibición de usar oxígeno comprimido.
que podrían impedir el uso eficaz de respiradores. con un sistema SAR.
(8) * Describir las limitaciones de la exposición a los SCBA convencionales (6) Describa cómo reconocer los signos y síntomas médicos.
a ADM. que podría impedir el uso eficaz de SAR.
(7) Describa las limitaciones de la exposición a SAR convencional a
6.10.3 Ponerse y quitarse el SCBA. El programa de formación de
ADM.
la autoridad competente evaluará la capacidad de los miembros para demostrar
el seguimiento:

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

Página 16
ENTRENAMIENTO EN PROTECCIÓN RESPIRATORIA 1404-13

6.11.3 Ponerse y quitarse el SAR. El programa de formación de (7) * Describir las limitaciones de APR y PAPR en incendios
la autoridad competente evaluará la capacidad de los miembros para demostrar ocupaciones.
el seguimiento: (8) * Describir las limitaciones de los APR y PAPR convencionales
en exposición a ADM.
(1) Técnicas adecuadas para ponerse y quitarse todo tipo de
SAR utilizado por la AHJ mientras usa la protección completa 6.12.3 Ponerse y quitarse los APR y PAPR. El entrenamiento
ropa programa de la AHJ evaluará la capacidad de los miembros para

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 14/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
(2) Que se ha logrado un sellado adecuado entre la máscara y la cara demostrar lo siguiente:
usando el control de sello
(1) Técnicas adecuadas para ponerse y quitarse todo tipo de
(3) * Métodos adecuados para cuidar las mangueras de aire SAR
APR y PAPR utilizados por AHJ mientras usa el
6.11.4 Aplicación práctica en la formación SAR. El entrenamiento ropa protectora
programa de la AHJ evaluará la capacidad de los miembros para (2) Que se ha logrado un sellado adecuado entre la máscara y la cara
demostrar lo siguiente:
6.12.4 Aplicación práctica en la formación APR y PAPR. los
(1) Conocimiento de los componentes del sistema SAR programa de formación de la autoridad competente deberá evaluar la capacidad de
(2) Entendiendo que el uso de SAR está prohibido para incendios miembros para demostrar lo siguiente:
luchando
(1) Conocimiento de los componentes de la protección respiratoria
(3) * Uso de SAR utilizado por la autoridad competente en condiciones de
(2) Límites de comunicaciones al usar APR y PAPR
visibilidad oscurecida
(3) Uso de APR y PAPR utilizados por AHJ bajo condiciones
(4) * Operaciones de emergencia que se requieren cuando falla un SAR
ciones de visibilidad oscurecida
(5) Uso de SAR cuando se utilizan materiales peligrosos
(4) Correcta selección e instalación de cartuchos para un determinado
equipo de protección si lo utiliza la autoridad competente
situación
(6) Uso de un SAR en espacios confinados
(5) Método adecuado para ponerse y quitarse los APR y PAPR
(7) Limpieza y desinfección adecuadas de la pieza facial
(6) La presión positiva y la presión negativa
(8) Capacidad para describir la descontaminación aprobada y
prueba de fugas de la máscara a la cara
procedimientos de eliminación de unidades SAR contaminadas o
(7) Uso de APR y PAPR en espacios reducidos
componentes
(8) Limpieza y desinfección adecuadas
6.12 Capacitación especializada en el uso de APR y PAPR. (9) Capacidad para describir la descontaminación aprobada y
procedimientos de eliminación de APR y PAPR contaminados
6.12.1 Comprensión de los componentes de APR y PAPR
unidades o componentes
Unidades. El programa de formación de la autoridad competente evaluará la
capacidad de los miembros para realizar las siguientes habilidades: 6.13 Capacitación especializada sobre respiradores para escape de emergencia.
(1) Identificar los componentes de las máscaras y los cartuchos. 6.13.1 Respiradores de escape purificadores de aire (APER).
utilizado por la AHJ.
(2) Describa el funcionamiento de las APR y PAPR utilizadas por 6.13.1.1 Comprensión de los componentes de los APER. los
la AHJ. programa de formación de la autoridad competente deberá evaluar la capacidad de
(3) * Describa las limitaciones del APR y PAPR. miembros para realizar las siguientes habilidades:
(4) Demostrar el funcionamiento de los APR y PAPR utilizados (1) Identifique los componentes de la unidad que utiliza la autoridad competente.
por la AHJ. (2) Describa el funcionamiento del APER utilizado por la AHJ.
(5) Describa cómo un APR o PAPR seleccionado debe ser apropiado (3) Describa las limitaciones del APER.
comió por el estado químico y la forma física de la (4) Demuestre el funcionamiento del APER utilizado por la AHJ.
contaminante. (5) * Demostrar procedimientos adecuados para inspección, almacenamiento,
(6) * Determine cuándo reemplazar las unidades de cartucho. y eliminación del APER.
(7) Demostrar procedimientos adecuados para inspección, limpieza,
y almacenamiento de APR y PAPR. 6.13.1.2 Comprensión de las características de seguridad y las limitaciones de
(8) Determine una recarga de batería PAPR adecuada o APER. El programa de formación de la autoridad competente evaluará la
horario de reemplazo. capacidad de los miembros para demostrar lo siguiente:
(1) Describa los principios operativos del APER.
6.12.2 Comprensión de las características de seguridad y las limitaciones de
(2) Identificar las limitaciones del APER utilizado por la AHJ.
APR y PAPR. El programa de formación de la autoridad competente deberá evaluar
(3) * Describa las limitaciones de la capacidad de protección del APER
Evaluar la capacidad de los miembros para demostrar lo siguiente:
el cuerpo de la absorción de toxinas a través de la piel.
(1) Describa los principios operativos de las APR y (4) Comprender que el uso de APER es para fines de escape.
PAPR. ses solamente.
(2) Identificar las limitaciones de las APR y PAPR utilizadas por (5) * Describa las limitaciones de los APER en la exposición a las ADM.
la AHJ.
(3) * Describa las limitaciones de las APR y PAPR para proteger 6.13.1.3 Ponerse y quitarse los APER. El programa de entrenamiento
el cuerpo de la absorción de toxinas a través de la piel. de la autoridad competente evaluará la capacidad de los miembros para demostrar
(4) Describa los procedimientos para determinar el recipiente y el seguimiento:
selección de cartuchos mediante etiquetado codificado por colores, así como (1) Técnicas adecuadas para ponerse y quitarse todo tipo de
Etiquetado aprobado por NIOSH. APER utilizados por la AHJ
(5) Comprenda que las etiquetas no se deben quitar de (2) Que se logre un ajuste adecuado en el usuario
cartuchos.
(6) Entender que el uso de APR y PAPR está prohibido
para extinción de incendios.

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 17
1404-14 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

6.13.1.4 Aplicación práctica en la formación APER. El entrenamiento 6.14. 2 * Comprensión de la respuesta a las ADM. El entrenamiento
programa de la AHJ evaluará la capacidad de los miembros para programa de la AHJ evaluará la capacidad de los miembros para
demostrar lo siguiente: identificar la probabilidad y el potencial de un evento QBRNE. Esta
deberá incluir una evaluación de lo siguiente:
(1) Conocimiento de los componentes de la protección respiratoria
(2) Límites de comunicación al usar el APER (1) Exposición local y riesgos para el personal
(3) Uso de APER utilizado por AHJ bajo condiciones de (2) Tipos de víctimas que podrían encontrarse
visibilidad oscurecida (3) Posible respuesta de las agencias de emergencia
(4) Las técnicas adecuadas para ponerse y quitarse el (4) Eventos QBRNE que no requerirán respuesta de emergencia
APER (5) Riesgos fisiológicos y métodos de exposición para posibles
(5) El uso de APER en espacios confinados Eventos CBRNE
(6) Eliminación adecuada del APER después de su uso
6.14.3 * Evaluación de riesgos de ADM. El programa de formación del
6.13.2 Respiradores de escape autónomos (SCER). AHJ evaluará la capacidad de los miembros para identificar los tipos
y probabilidad de amenazas de ADM, que incluirá el conocimiento

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 15/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
6.13.2.1 Comprensión de los componentes de los SCER. El entrenamiento el seguimiento:
programa de la AHJ evaluará la capacidad de los miembros para
realizar las siguientes habilidades: (1) Las amenazas químicas son más probables (y conociendo el
ery métodos de amenazas químicas).
(1) Identifique los componentes de la unidad que utiliza la autoridad competente.
(2) Es poco probable que las amenazas biológicas requieran emergencias
(2) Describa el funcionamiento del SCER utilizado por la AHJ.
respuesta.
(3) Describa las limitaciones del SCER.
(3) Es poco probable que se detecten amenazas radiológicas.
(4) Demuestre el funcionamiento del SCER utilizado por la AHJ.
(4) Es poco probable que las amenazas nucleares requieran respuesta en el
(5) * Demostrar procedimientos adecuados para inspección, almacenamiento,
área afectada.
y limpieza de SCER.
(5) Las amenazas explosivas son similares a los incendios estructurales normales y
6.13.2.2 Comprensión de las características de seguridad y las limitaciones de eventos de colapso.
SCER. El programa de formación de la autoridad competente evaluará la
6.14.4 Protección respiratoria WMD. El programa de formación de
capacidad de los miembros para demostrar lo siguiente:
el AHJ evaluará la capacidad de los miembros para identificar y
(1) Describa los principios operativos del SCER. seleccione la protección respiratoria adecuada en función del potencial
(2) Identificar las limitaciones del SCER utilizado por la AHJ. exposición, el entorno de trabajo previsto y la
(3) * Describa las limitaciones de la capacidad de protección del SCER duración prevista de las operaciones, que incluirá lo siguiente
el cuerpo de la absorción de toxinas a través de la piel. En g:
(4) Comprender que el uso de SCER es para fines de escape.
(1) Identificar los usos y limitaciones de los siguientes
solamente.
respiradores: SCBA, SAR, PAPR, APR, P-100 / P-99 y N-95
(5) * Describa las limitaciones de los SCER en la exposición a las ADM.
(2) Identificar los usos y limitaciones de diferentes filtros en
6.13.2.3 Ponerse y quitarse los SCER. El programa de entrenamiento respiradores con filtros o cartuchos extraíbles
de la autoridad competente evaluará la capacidad de los miembros para demostrar (3) Una evaluación de los respiradores preferidos en la mayoría de
el seguimiento: probables eventos QBRNE

(1) Técnicas adecuadas para ponerse y quitarse todo tipo de 6.15 * Condiciones de entrenamiento. La capacitación se llevará a cabo
SCER utilizados por la AHJ bajo circunstancias estresantes simuladas para promover
(2) * Que se logre un ajuste adecuado en el usuario respuesta a operaciones de emergencia.

6.13.2.4 Aplicación práctica en el entrenamiento SCER. El entrenamiento Δ 6.16 Mantenimiento y pruebas. Entrenamiento en el mantenimiento
programa de la AHJ evaluará la capacidad de los miembros para y la prueba del equipo de protección respiratoria debe estar en
demostrar lo siguiente: de acuerdo con las disposiciones del Capítulo 7 de NFPA 1852.
(1) Conocimiento de los componentes de la protección respiratoria 6.17 Instrucciones del fabricante. Entrenamiento para mantenimiento
(2) Límites de comunicación al usar el SCER y la prueba del equipo de protección respiratoria debe estar en
(3) Uso de SCER utilizado por la autoridad competente en condiciones de de acuerdo con las instrucciones del fabricante para las unidades
visibilidad oscurecida previsto.
(4) Las técnicas adecuadas para ponerse y quitarse el
SCER 6.18 Inspección. El programa de capacitación de la autoridad competente deberá evaluar
(5) El uso de SCER en espacios confinados la capacidad de los miembros para demostrar lo siguiente:
(6) Los procedimientos adecuados para volver a colocar el SCER (1) Procedimiento para realizar actividades rutinarias y posteriores al incidente
servicio después del uso inspecciones de equipos de protección respiratoria
6.14 Entrenamiento especializado en protección respiratoria para ADM (2) Inspección y prueba exhaustivas de la protección respiratoria
Respuesta. equipo de ionización
(3) Procedimiento para notificar protección respiratoria defectuosa
6.14. 1 * Comprensión de las amenazas de ADM. El programa de entrenamiento equipo
de la autoridad competente evaluará la capacidad de los miembros para identificar (4) Procedimientos de descontaminación y / o eliminación de
Amenazas de ADM [químicas, biológicas, radiológicas, nucleares, equipo de protección respiratoria contaminado
explosivo (CBRNE)].

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

Página 18
MANTENIMIENTO 1404-15

Capítulo 7 Inspección en servicio de la protección respiratoria 7.4.5 El PAPR debe someterse a prueba de flujo según las normas del fabricante.
Equipo utilizado en la formación instrucciones utilizando métodos y equipos aprobados.

7.4.6 La autoridad competente deberá establecer una política para reemplazar filtros y
7.1 Verificaciones de servicio del SCBA.
cartuchos utilizados en operaciones de capacitación y en servicio, incluidos
Δ 7.1.1 Las verificaciones de servicio del SCBA se deben realizar de acuerdo con pero no se limita a respuestas a materiales peligrosos, reducción
con 7.1.2 de NFPA 1852. ejercicios, operaciones de reacondicionamiento y salvamento, y respuestas a
Emergencias QBRNE.
7.1.2 Se debe inspeccionar el SCBA de circuito cerrado utilizado en la capacitación.
a frecuencias determinadas por la autoridad competente de acuerdo con la 7.5 Verificaciones de servicio de los respiradores de escape de emergencia (EER).
recomendaciones del fabricante, pero no menos de una vez por semana
7.5.1 Registros de inspección, mantenimiento y reparación de EER
intervalos.
utilizado en la formación se mantendrá como se requiere en el Capítulo 6
7.1.3 El SCBA de circuito cerrado debe revisarse antes y después de este estándar.
cada uso de acuerdo con las recomendaciones del fabricante
7.5.2 El EER usado para entrenamiento debe ser inspeccionado minuciosamente.
ciones.
al recibirlo y antes de cada uso.
7.2 Verificaciones de servicio de la unidad SAR.
7.5.3 El EER usado para entrenamiento debe ser probado para detectar fugas.
7.2.1 Los registros de inspección, mantenimiento y reparación deben antes de cada uso de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
mantenido para las unidades SAR utilizadas en entrenamiento como se requiere en el Capítuloinstrucciones.
ter 4 de esta norma.
7.5.4 La autoridad competente deberá establecer una política para reemplazar filtros y
7.2.2 Todas las unidades de entrenamiento SAR utilizadas en situaciones de emergencia deberán
cartuchos utilizados en operaciones de capacitación y en servicio, incluidos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 16/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
ser inspeccionado al menos una vez al mes de acuerdo con el fabricante pero no se limita a respuestas a materiales peligrosos, reducción
instrucciones del fabricante y se debe verificar su correcto funcionamiento. ejercicios, operaciones de reacondicionamiento y salvamento, y respuestas a
antes y después de cada uso. Emergencias QBRNE.

7.2.3 Todas las unidades SAR utilizadas en la formación deberán operar en


de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Capítulo 8 Mantenimiento

7.2.4 * La unidad SAR debe constar de una salida de aire de emergencia.


8.1 Mantenimiento del usuario.
cilindro y una máscara de presión-demanda solamente cuando se usa en
una atmósfera IDLH. 8.1.1 * Todo el mantenimiento y reparación de la protección respiratoria.
El equipo utilizado para la formación debe ser realizado por
7.3 Verificaciones de servicio APR.
personas de acuerdo con las normas NFPA o el fabricante
7.3.1 Registros de inspección, mantenimiento y reparación para APR prácticas recomendadas por er.
utilizado en la formación se mantendrá como se requiere en el Capítulo 6
8.1.2 Inspección y servicio anual de los sistemas SCBA y
de este estándar.
Los sistemas SAR utilizados en la formación deberán ser realizados por
7.3.2 El APR utilizado para la formación debe inspeccionarse minuciosamente. personal y siempre que se informe de un problema operativo.
al recibirlo y antes de cada uso. Δ 8.1.2.1 Se deben realizar inspecciones y servicio de SCBA

7.3.3 El APR utilizado para el entrenamiento debe probarse para detectar fugas. de acuerdo con NFPA 1852.
antes de cada uso de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
8.1.2.2 La inspección de las unidades SAR se realizará de acuerdo con
instrucciones.
las instrucciones del fabricante para la unidad en servicio.
7.3.4 La autoridad competente deberá establecer una política para reemplazar filtros y Δ 8.1.3 La limpieza y desinfección de las unidades de capacitación de SCBA debe ser
cartuchos utilizados en operaciones de capacitación y en servicio, incluidos
realizado de acuerdo con la Sección 6.1 de NFPA 1852.
pero no se limita a respuestas a materiales peligrosos, reducción
ejercicios, operaciones de reacondicionamiento y salvamento, y respuestas a 8.1.4 Las unidades de entrenamiento SAR, PAPR y APR deben
Emergencias QBRNE. limpiado y desinfectado como se especifica en el fabricante
instrucciones.
7.4 Verificaciones de servicio PAPR.
8.1.5 Bomberos u otro personal designado y capacitado,
7.4.1 Registros de inspección, mantenimiento y reparación de PAPR
deberá limpiar y desinfectar cada SCBA, unidad SAR, PAPR y APR
utilizado en la formación se mantendrá como se requiere en el Capítulo 6
después de cada uso de la sesión de entrenamiento o al regresar al fuego
de este estándar.
estación.
7.4.2 El PAPR utilizado para la capacitación debe ser inspeccionado minuciosamente Δ 8.1.5.1 Las unidades SCBA se deben limpiar y desinfectar de acuerdo con
ted al recibir y antes de cada uso.
acuerdo con el Capítulo 6 de NFPA 1852.
7.4.3 El PAPR utilizado para el entrenamiento con máscara facial completa debe ser
8.1.5.2 Las unidades SAR, PAPR y APR se deben limpiar y desin‐
probado para detectar fugas antes de cada uso de acuerdo con el
afectado de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Instrucciones del fabricante.
8.1.5.3 Se debe limpiar todo el dispositivo, filtros o cartuchos
7.4.4 La batería PAPR y el sistema de carga deben ser
se reemplazará si es apropiado, y la máscara y el aliento
inspeccionado a fondo para su correcto funcionamiento y para detectar cualquier daño.
El tubo de ing debe estar desinfectado.
La vida útil de la batería se evaluará periódicamente para garantizar
La batería cumple con las especificaciones nominales del fabricante.
turer.

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 19
1404-16 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

Capítulo 9 Respirando aire para el entrenamiento de protección respiratoria también puede referirse a los listados o prácticas de etiquetado de una organización
que se ocupa de las evaluaciones de productos y, por tanto, está en
Δ 9.1 Control de calidad del aire. Aire para tren de protección respiratoria una posición para determinar el cumplimiento de los estándares apropiados
tomados de la producción regular de un compresor y para la producción actual de los artículos listados.
El sistema de almacenamiento debe cumplir con los requisitos de prueba y calidad.
A.3.2.2 Autoridad que tiene jurisdicción (AHJ). La frase
de NFPA 1500.
"Autoridad con jurisdicción", o su acrónimo AHJ, se utiliza en
9.2 Recarga de cilindros de aire utilizados en la formación. La NFPA documenta de manera amplia, ya que las jurisdicciones y
Δ 9.2.1 Los cilindros de aire utilizados en la formación se deben inspeccionar y las agencias de aprobación varían, al igual que sus responsabilidades. Dónde
La seguridad pública es primordial, la autoridad competente puede
llenado de conformidad con las disposiciones del Capítulo 7 del
ser un departamento o un individuo federal, estatal, local u otro regional
NFPA 1500.
individual como un jefe de bomberos; jefe de bomberos; jefe de prevención de incendios
9.2.2 Los cilindros de aire deben ser llenados solo por personal que oficina de servicios, departamento laboral o departamento de salud; edificio
sido capacitado en los procedimientos y equipos. oficial; inspector eléctrico; u otros que tengan autorización legal
ity. Para efectos del seguro, una inspección del seguro
9.2.3 Los procedimientos operativos y las precauciones de seguridad deben mento, agencia de calificación u otra compañía de seguros
publicarse en un lugar visible en la estación de llenado. representante puede ser la autoridad competente. En
En muchas circunstancias, el dueño de la propiedad o su designado
ted agent asume el papel de autoridad competente;
Capítulo 10 Evaluación del entrenamiento en protección respiratoria
en las instalaciones del gobierno, el comandante o departamento
El funcionario mental puede ser la autoridad competente.
10.1 Revisión anual. Una evaluación anual de los miembros
realizar para determinar su competencia para cada tipo de A.3.3.5 Espacio confinado. Además, un espacio confinado es
equipo de protección respiratoria utilizado por la AHJ. además definido como tener una o más de las siguientes características
características:
10.2 Revisión y revisión. El AHJ revisará la organización
componente de capacitación en protección respiratoria anual y (1) El área contiene o tiene el potencial de contener un peligro
revisar este componente, cuando sea necesario, para asegurar la continuidad atmósfera, incluida una atmósfera deficiente en oxígeno
con el programa de protección respiratoria de AHJ. phere.
(2) El área contiene un material con potencial de engullir un

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 17/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
Anexo A Material explicativo miembro.
(3) El área tiene una configuración interna tal que un
El Anexo A no es parte de los requisitos de este documento NFPA pero es El miembro podría quedar atrapado por paredes convergentes hacia adentro
incluido solo con fines informativos. Este anexo contiene explicaciones o un piso que se inclina hacia abajo y se estrecha a un pequeño
material teórico, numerado para corresponder con el párrafo de texto aplicable sección transversal.
gráficos. (4) El área contiene cualquier otro peligro grave reconocido.
Δ A.1.1 Además de esta norma, otros componentes del A.3.3.12 Máscara. Una máscara está diseñada para hacer un gas-
El programa de protección respiratoria está contenido en NFPA 1852 ajuste apretado o hermético a las partículas con la cara e incluye la cabeza
y NFPA 1582. bandas, válvulas de exhalación y otros componentes necesarios
Δ A.1.2 Organizaciones que entrenan o usan protección respiratoria necesario para conectarlo a una fuente de gas respirable.

El equipo técnico debe reconocer su responsabilidad por la A.3.3.13 Departamento de Bomberos. El término departamento de bomberos debería
seguridad y bienestar del personal. Una parte de esta responsabilidad es incluir cualquier sector público, gubernamental, privado, industrial o militar
el desarrollo e implementación de un organización taria que se dedica a este tipo de actividad.
programa de protección respiratoria. Esta norma también puede ayudar a
La organización puede contar con personal de carrera,
organización con el desarrollo de una protección respiratoria
voluntario, o una combinación de ambos.
programa que cumple con los requisitos de 29 CFR 1910.134;
29 CFR 1910.156; NFPA 1500; NFPA 1582; y NFPA 1852. A.3.3.17 Inmediatamente peligroso para la vida o la salud (IDLH). UNA
Atmósfera peligrosa puede ser inmediatamente peligrosa para la vida.
A.1.3.1 También cabe señalar que, a diferencia de los usuarios industriales de
y salud.
dispositivos de protección respiratoria que consideran los respiradores como un
Defensa secundaria contra peligros respiratorios e ingeniería. A.3.3.21 Miembro. Un miembro del departamento de bomberos puede ser un
controles como el medio principal, el servicio de bomberos depende de empleado a tiempo parcial o a tiempo parcial o voluntario remunerado o no remunerado, puede
SCBA de presión positiva como el primer y único medio de respiración ocupar cualquier puesto o rango dentro del departamento de bomberos, y
protección toria durante las evoluciones de entrenamiento con fuego vivo. Positivo- puede participar en operaciones de emergencia.
La ventilación a presión ayudará a reducir el nivel de peligro, pero
no debe ser un sustituto del uso de SCBA. A.3.3.23 Aprobado por NIOSH. Una aprobación de NIOSH cumple con
requisitos de 42 CFR 84.
A.3.2.1 Aprobado. La Asociación Nacional de Protección contra Incendios
no aprueba, inspecciona ni certifica ninguna instalación, procedimiento A.3.3.33 Equipo de protección respiratoria. Ejemplos son
durezas, equipo o materiales; ni aprueba ni evalúa respiradores de filtro, respiradores de cartucho químico o de bote, aire-
laboratorios de pruebas. Al determinar la aceptabilidad de la instalación respiradores de línea, respiradores purificadores de aire motorizados,
ciones, procedimientos, equipos o materiales, la autoridad respiradores de escape y SCBA.
tener jurisdicción puede basar la aceptación en el cumplimiento de
NFPA u otros estándares apropiados. En ausencia de tal
normas, dicha autoridad puede requerir evidencia de instalación adecuada
lación, procedimiento o uso. La autoridad que tiene jurisdicción

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

Página 20
ANEXO A 1404-17

A.4.2.2 La intención de 4.2.2 es asegurar que el SCBA utilizado para A.5.1.4 (5) Humedad relativa ambiental en el medio ambiente en
El personal del tren es del mismo tipo y fabricación específicos. que se usa o almacena un respirador purificador de aire es uno de los
que se utilizarán al regresar a su jurisdicción local. En factores que, con el tiempo, pueden hacer que el sorbente de un cartucho
algunos casos, como en la capacitación de universidades estatales y comunitarias pierde su capacidad de recolectar vapores orgánicos del aire respirado
instalaciones, los bomberos pueden tener que participar en la formación inicial a través del cartucho. Hay un nuevo software disponible que permite
usando SCBA a diferencia de los usados en la jurisdicción local. Es administradores para considerar los efectos de la humedad relativa en
no es la intención de 4.2.2 prohibir esta práctica. Sin embargo, al la vida útil de los productos químicos para vapores orgánicos (OV) aprobados por NIOSH
regresar a la jurisdicción local, se debe tomar capacitación adicional cartuchos de cal. Estos factores incluyen, por ejemplo, los tipos de
lugar para aprovechar las habilidades ya aprendidas. Esta contaminante del aire contra el cual el cartucho químico
La capacitación debe utilizar el tipo y fabricante específicos de proteger al usuario, la concentración del contaminante, la
SCBA que se utilizará en atmósferas IDLH localmente. parámetros del cartucho, y la velocidad a la que el usuario
trabajando. Esto es especialmente importante en situaciones en las que el aire
A.4.2.3 Cuando el entrenamiento implica un ataque con ADM simulado, es
los respiradores purificadores pueden ser necesarios durante horas. [Fuente:
implica que incidentes de esta naturaleza son anticipados por el
Boletín NIOSH / CDC del 22 de diciembre de 2003, Computadora nueva
AHJ; por lo tanto, por implicación, apropiado QBRN aprobado
El programa avanza en la guía para predecir el respirador purificador de aire
Debe haber protección respiratoria disponible para responder
Vida útil del cartucho de filtro, actualización ]
personal.
A.5.1.5.1 El programa debe incluir procedimientos para requerir
A.4.2.5 La intención de este párrafo es prevenir riesgos inseguros o
miembros del equipo para rotar posiciones de trabajo pesado a trabajo ligero
presiones de aire reducidas en los cilindros de aire respirable para el expreso
por lo que el consumo de aire se iguala entre los miembros del equipo.
propósito de ampliar el número de evoluciones formativas que
se realizan en atmósferas peligrosas. A.5.1.8 Una función de cualquier programa de formación es generar
aceptación de las evoluciones operativas para la coordinación y habilidad.
A.4.2.6 Varios fabricantes de SCBA comercializan actualmente
El uso de procedimientos adecuados y la eliminación de falsas
"Compañero" o dispositivos de respiración de rescate como un componente de su
nociones relativas al uso y aplicación de dispositivos respiratorios
SCBA. NIOSH no tiene pautas y no prueba ni certifica
los equipos de protección son igualmente importantes. El estado de la
respiradores cuando se utilizan para dar o recibir
El arte en el entorno actual de extinción de incendios exige un compromiso
apoyo respiratorio. Sin embargo, OSHA 29 CFR 1910.156 (f) (1) (iii)
cada autoridad competente para garantizar la máxima aceptación en el uso
declara, “Los aparatos respiratorios autónomos aprobados pueden
de equipo de protección respiratoria.
equipado con un dispositivo de respiración de compañero o un
desconecte la válvula, incluso si estos dispositivos no están certificados por A.5.1.8 (1) La autoridad competente es responsable de proporcionar respiradores
NIOSH. Si se utilizan estos accesorios, no causarán que sean aplicables y adecuados para el propósito previsto.
dañar el aparato, o restringir el flujo de aire del aparato
tus u obstruir el funcionamiento normal del aparato ". A.5.1.8 (4) Se debe instruir a los miembros en las variables que
afectar la duración de un suministro de aire. Factores como el físico
Hasta y a menos que NIOSH apruebe un dispositivo auxiliar para aptitud y condición, esfuerzo físico y estabilidad emocional
respiración de compañero, la práctica de la respiración de compañero no es todos influyen en la duración del suministro de aire o en el funcionamiento
respaldado de alguna manera por el Comité Técnico de Servicios contra Incendios duración de los filtros de aire y cartuchos. Acumulación de partículas en el

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 18/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
Entrenamiento sobre hielo. La práctica de devolver la pieza facial del SCBA Las superficies de filtración también pueden reducir o afectar el flujo de aire.
y entre dos usuarios se considera inseguro porque Otras consideraciones para la duración del suministro de aire incluyen
contaminantes del aire altamente tóxicos pueden entrar en la máscara durante siguiendo:
el cambio de la máscara.
(1) Distancia de viaje y tiempo hasta la atmósfera IDLH
A.4.3.1 El SAR utilizado en la evolución del entrenamiento debería ser (2) Cantidad de aire al entrar en la atmósfera IDLH
equipado con un cilindro de escape de emergencia. (3) Distancia y tiempo de viaje en la atmósfera IDLH
(4) Coordinación de actividades en equipo en el ambiente IDLH
A.4.4.1 Ver A.4.2.3. (5) Distancia de viaje y tiempo a una zona segura después de trabajar en
la atmósfera IDLH
A.4.5.1 Ver A.4.2.3.
A.5.1.8 (5) La tasa de consumo de aire será diferente para cada
A.4.6.1 Ver A.4.2.3.
individual. Algunos factores que determinan el aire del individuo
Δ A.5.1.4 (1) La sección 7.10 de NFPA 1500 proporciona información específica La tasa de consumo es la siguiente:
información sobre cuándo se utilizará un SCBA.
(1) Aptitud y condición física
A.5.1.4 (2) Los miembros deben reconocer la posibilidad de vómito (2) Tamaño y peso del individuo
entrar en la pieza facial. La autoridad competente es responsable de capacitar a sus (3) Trabajo en ejecución
miembros en procesos para eliminar el vómito de la pieza facial, mientras (4) Entorno donde se realiza el trabajo
sigue recibiendo aire durante los procedimientos de evacuación de emergencia. (5) Otros factores estresantes (p. Ej., Personas atrapadas, acceso difícil,
Los miembros nunca deben quitarse la máscara mientras están en un IDLH temperaturas exteriores)
ambiente. Consulte también 6.7.2. (6) Tipo de ropa protectora utilizada
(7) Entrenamiento
Δ A.5.1.4 (4) Es importante utilizar solo lentes SCBA que sean gratuitos
Δ A.5.1.10 Un método para mantener la información considerada
de daños mecánicos, químicos o térmicos. La lente
no debe tener grietas, agrietamiento, burbujeo, deformación, decoloración apropiado por la autoridad competente en materia de protección respiratoria
oring, huecos o agujeros. Una lente que muestre algún daño debe Debería desarrollarse la formación de los reclutas. Este método puede variar
reemplazado por una lente nueva. Consulte NFPA 1852. desde entradas en el registro de la estación hasta personas especializadas,
registros de la empresa o del departamento. (Ver NFPA 1401.)

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 21
1404-18 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

A.5.2 (7) Consulte la Tabla C.1 (a) hasta la Tabla C.1 (h). aplicación nativa para este nivel de formación y crea confi‐
dencia en el estudiante.
A.6.4.1 Este párrafo no prohíbe el uso de manufactura
representantes de los turadores para brindar capacitación relacionada con su producción El tercer nivel de formación debe permitirle al estudiante operar
ucts. comió con equipo de protección respiratoria bajo simulación
condiciones de emergencia. Hasta este punto, el estudiante debe
A.6.4.2 El nivel mínimo de desempeño recomendado por
Ha demostrado su capacidad para identificar, operar y
este estándar es para un miembro que usa ropa protectora completa
utilizar el equipo de protección respiratoria asignado en
ser capaz de ponerse un SCBA y estar en pleno funcionamiento
realizando varias tareas de manipulación de escenas de emergencia. Cuando el
en 60 segundos. Esta actuación cronometrada debe comenzar con
el estudiante ha demostrado con éxito la capacidad de realizar
el miembro de pie con ropa protectora completa con el SCBA
tareas de la escena de emergencia, él o ella está listo para realizar estas
colocado en el suelo y debe detenerse cuando el miembro
mismas tareas en condiciones de emergencia simuladas. El estudiante
vestido adecuadamente con ropa protectora completa y se usa adecuadamente
se le debe permitir demostrar su capacidad para realizar
con SCBA en pleno funcionamiento. La válvula del cilindro del SCBA debe estar
bajo condiciones de emergencia operando bajo varias simulaciones
en la posición cerrada antes de comenzar la actuación. Es
condiciones de emergencia durante este nivel de formación. Tal
entendido que los miembros normalmente no usan SCBA por primera vez
La capacitación puede incluir la realización de tareas con ropa peligrosa.
recogiéndolo del suelo; sin embargo, este procedimiento se utiliza en
trajes materiales y otras tareas relacionadas con el trabajo requeridas por la autoridad competente.
este documento para establecer un estándar de rendimiento.
La instalación o área para realizar este tipo de capacitación debe
Se recomienda que los estándares de desempeño adicionales Permitir al instructor mantener la seguridad de los estudiantes y proporcionar
ser establecido por cada AHJ para todos los demás tipos de la adecuada evaluación del desempeño del estudiante.
equipo de protección utilizado por la AHJ. Esta formación debe ser
A.6.9.1 (3) Bomberos que participan en cualquier evolución de fuego vivo
basado en los estándares de desempeño establecidos por la autoridad competente para el
que involucran líquidos inflamables o gases comprimidos donde la manguera
tipos de protección respiratoria utilizados y la forma en que
Las líneas que se avanzan en la hélice deben ser totalmente personales.
el equipo está almacenado en el aparato o disponible de otro modo
ropa protectora y SCBA.
a los miembros.
A.6.9.1 (4) Representantes de la dirección de diversas empresas
A.6.4.4 La capacitación para la familiarización general con el respirador puede
nias en el distrito de respuesta, así como información de pre
hecho antes de que el recluta haya sido probado, siempre que cada
visitas de planificación de incendios, son útiles para identificar características únicas
El recluta ha cumplido con los requisitos médicos y de aptitud física.
la jurisdicción.
y siempre que no esté expuesto a ningún peligro
atmósfera. A.6.9.1 (6) Los posibles signos de un evento de ADM deberían ser
combinado con la posible probabilidad y aparición de tales
A.6.6.6 Aumentos significativos de la presión arterial y respiratoria
un evento. Ciertos eventos de ADM son más propensos que otros a
tasas, signos inusuales de fatiga y tendencias claustrofóbicas
tienen efectos obvios y requieren una respuesta de emergencia.
son factores que podrían descalificar a los miembros para realizar
Para obtener información adicional sobre la evaluación de ADM, consulte
estas actividades.
Anexo B.
A.6.7.2 Aunque todos los aspectos físicos y emocionales
A.6.9.2 (1) Los principales problemas en el uso de caretas completas en
Las tensiones que crea una escena de emergencia no se pueden duplicar por completo. las bajas temperaturas son mala visibilidad y congelación de la exhalación
durante los ejercicios de entrenamiento, muchos de estos aspectos pueden simularse válvulas. Todas las máscaras completas están diseñadas para que la entrada
ted. Cuantas más tensiones se duplican, más beneficioso aire fresco barre el interior de la lente para reducir el empañamiento.
el entrenamiento. Además, el desempeño del estudiante puede ser Se puede permitir el uso de compuestos antivaho para recubrir
evaluado con mayor precisión. Estas simulaciones deben tener en cuenta el interior de algunas lentes para evitar que se empañen con temperaturas como
considerar diversas situaciones durante las cuales el estudiante puede bajo como 0 ° C (32 ° F). Por debajo de 0 ° C (32 ° F), una copa nasal suele
debe usar protección respiratoria, como cuando se usa necesario para inhibir el empañamiento de la lente. Hay máscaras completas disponibles

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 19/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
un traje completamente encapsulado cuando se realiza una revisión y sangra con copas nasales que dirigen el aire caliente, húmedo y exhalado
incidentes de salvamento o materiales peligrosos, incluidas las armas de destrucción masiva a través de la válvula de exhalación sin entrar en contacto con la lente.
simulacros. Debe requerirse el uso de máscaras de tipo filtro en
transporte, investigación y situaciones médicas, y la capacitación deben A temperaturas muy bajas, la válvula de exhalación puede acumular
ser proporcionado. humedad y congelación en la posición abierta, lo que permite al usuario
para respirar aire contaminado, o en la posición cerrada, prevenir
A.6.8.2 El primer nivel de instrucción normalmente tiene lugar en un ing exhalación normal. Donde se utilizan unidades SCBA o SAR en
entorno del aula, lo que permite a los estudiantes convertirse en bajas temperaturas, deben usarse de acuerdo con el
familiarizado con el equipo de protección respiratoria por instrucciones del fabricante y en las condiciones para las que
"la formación práctica. Esta configuración permite al instructor utilizar están aprobados por NIOSH.
varios métodos de prueba y evaluación para determinar un
nivel de comprensión del alumno. Las habilidades manipuladoras son las mejores Las conexiones de alta presión en el SCBA pueden tener fugas debido a
aprendido y retenido mediante el uso de la protección respiratoria real contracción del metal a bajas temperaturas. Estas conexiones
equipo tan pronto como sea posible después de la instrucción en el aula. debe apretarse lo suficiente para evitar fugas, pero no tanto
que se rompen cuando la temperatura vuelve a la normalidad. En
El segundo nivel de entrenamiento en protección respiratoria debe temperaturas inferiores a 0 ° C (32 ° F), humedad contenida en la respiración
permitir que el estudiante opere el equipo mientras realiza el aire puede condensarse en los circuitos respiratorios y congelarse,
varias tareas de respuesta a emergencias, por lo que el estudiante inutilizar el dispositivo. Si se rocía agua del
familiarizado con la unidad y se sienta seguro de su uso. Esta La descarga de las líneas de fuego entra en contacto con la carcasa del regulador.
La capacitación debe tener lugar en un entorno que pueda ser ing o conjuntos de válvulas, se puede congelar, formando una capa de hielo
controlado por el instructor y debe ser pertinente a la que puede hacer que el dispositivo no funcione. Esto es especialmente cierto si
tareas que se están realizando. El uso de un laberinto de entrenamiento es una alternativa

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

Página 22
ANEXO A 1404-19

la capa de hielo cubre los puertos de presión atmosférica en el válvula de exhalación. Una transmisión aún más clara es posible para
regulador, impidiendo así su correcto funcionamiento. walkie-talkies en un estuche de cuero si el cuero perforado sobre el
el micrófono está recortado y una fina capa de gomaespuma
Otros problemas que pueden ocurrir en SCBA expuestos a
cementado alrededor del borde del agujero en el cuero. El agujero
temperaturas bajo cero durante cualquier período de tiempo (por ejemplo, SCBA en
sobre el micrófono, se puede sujetar de forma segura contra el
almacenamiento), según la marca y el modelo, son los siguientes:
lente de la pieza facial para una transmisión de voz más clara.
(1) Vaciado del cilindro de aire debido a una fuga en el cilindro
A.6.9.2 (5) Todos los espacios confinados deberían considerarse
y conexiones de válvulas
IDLH a menos que se demuestre lo contrario. Ningún miembro debe tener permiso
(2) Rotura de la lente de la pieza facial si se golpea o se cae
ted para entrar en un espacio confinado para operaciones de extinción de incendios,
(3) Rigidez e inflexibilidad de las piezas de goma (p. Ej., La respiración
incluidas las operaciones de rescate de emergencia, sin llevar
tubo de inyección o pieza facial), lo que afecta el ajuste de la pieza facial y la
SCBA o un SAR. Los espacios confinados incluyen, pero no están limitados
movimiento
a, pozos, cisternas, bodegas de barcos, túneles, túneles de metro, bases
(4) Cualquier fuga alrededor de todas las conexiones.
sótanos, fosos, edificios sin ventanas y otros
(5) Dificultad para operar las válvulas de control (por ejemplo, principal, bypass,
tales espacios donde la deficiencia de oxígeno o el aire peligroso
y cilindro)
pueden estar presentes materiales, o ambos. Usuarios de SCBA o SAR
(6) Fallo de funcionamiento de la alarma de baja presión
que ingresen a tales espacios deben trabajar en equipos de dos o
Todos los miembros deben estar capacitados para conocer estos problemas. más y debería mantener algún tipo de contacto con una persona
problemas y debe saber cómo corregirlos. usando un SCBA que esté ubicado en un ambiente seguro y que,
en caso de emergencia, es capaz de realizar el rescate necesario
Las mangueras de suministro de aire SAR tienen varias limitaciones de temperatura
operaciones. Dicho contacto puede mantenerse mediante la comunicación de voz
para bajas y altas temperaturas. Consulte las
catión, comunicación visual, comunicación vital, radio
instrucciones para limitaciones operativas.
comunicación u otros medios de comunicación aceptables.
A.6.9.2 (2) Un miembro en áreas de alta temperatura ambiental o radiante El mismo requisito debe aplicarse a los miembros que ingresan y
la temperatura está bajo estrés. Aunque el SCBA, junto con operando en cualquier área peligrosa en la escena de un incendio, incluyendo
un casco y ropa protectora, ofrece cierta protección habitaciones o áreas de un edificio llenas de humo.
contra la atmósfera acalorada, los miembros deben conocer su
A.6.9.2 (6) Si un miembro usa anteojos correctivos o goggles o
propias limitaciones, así como las limitaciones de la tela protectora
otro equipo de protección personal, la autoridad competente se asegurará de que
ing y equipo. Los miembros deben estar capacitados para reconocer
dicho equipo se usa de manera que no interfiera
las señales de advertencia de temperaturas extremadamente altas que pueden
con el sello de la máscara a la cara.
no ser obvio mientras están respirando aire algo más frío
del SCBA. A.6.9.2 (7) La autoridad competente no debe permitir respiradores con
piezas faciales adecuadas para miembros que tienen vello facial
Las mangueras de suministro de aire SAR tienen varios límites de temperatura
que viene entre la superficie de sellado de la pieza facial y
taciones. Consulte las limitaciones del fabricante para
la cara o que interfiera con la función de la válvula, o cualquier condición
temperaturas. Los SAR no son adecuados para operaciones de extinción de incendios.
que interfiere con el sello de la máscara a la cara o la función de la válvula
A.6.9.2 (3) Surgen problemas cuando los SCBA están sujetos a ción.
cambios de temperatura en el lugar del fuego. Esto es particularmente
A.6.9.2 (8) Algunos contaminantes en el aire son extremadamente irritantes
cierto cuando se utiliza una pieza facial de una sola lente. La lente grande en
en la piel (por ejemplo, amoniaco y ácido clorhídrico), mientras
algunas marcas están sujetas a distorsiones causadas por temperaturas rápidas
otros son capaces de ser absorbidos a través de la piel y en
cambios de temperatura o solo por las altas temperaturas del aire, causando fugas
el torrente sanguíneo con resultados graves, posiblemente fatales. Hidrógeno
edad alrededor del montaje de la lente o el sello de la máscara a la cara, o
cianuro y muchos de los pesticidas de fosfato orgánico, como
ambos. Esta situación es más probable que ocurra en áreas donde
insecticida tiofosfato y pirofosfato de tetraetilo
se encuentran condiciones climáticas extremadamente frías pero pueden
(TEPP), puede penetrar la piel intacta. Protección respiratoria
también ocurren incluso durante el clima cálido cuando los dispositivos están
equipo no ofrece una protección completa contra estos
tomado en las temperaturas extremadamente altas encontradas en
contaminantes. Si se encuentran o sospechan tales materiales,
el lugar del fuego. Todos los miembros deben estar capacitados para conocer estos
un traje que cubra todo el cuerpo eficaz de materiales impermeables
limitaciones y procedimientos correctivos en caso de que tal condición
debe usarse con el SCBA o SAR como se especifica en la NFPA
ocurren.
Guía de protección contra incendios para materiales peligrosos .
A.6.9.2 (4) La comunicación por voz mientras se usa un respirador es
A.6.9.2 (9) El equipo de protección respiratoria no protege
necesario para realizar tareas específicas durante la escena de emergencia
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 20/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
operaciones. Aunque la máscara de un respirador distorsiona la voz para la piel o todo el cuerpo contra la radiación ionizante de
concentraciones en el aire de ciertos materiales radiactivos. Todas
En cierta medida, la válvula de exhalación del respirador generalmente proporciona una
usuarios de equipos de protección respiratoria en tales
vía para algunas transmisiones de voz a distancias cortas en
Las atmósferas ted deben ser conscientes del hecho de que
áreas relativamente tranquilas. Comprender las limitaciones de las comunicaciones
la protección es necesaria además de la protección respiratoria
Las comunicaciones y el uso de dispositivos para mejorar las comunicaciones son
equipo.
extremadamente importante. Cuando sea necesario, comunicaciones
debe practicarse mediante señales con las manos. A.6.9.2 (11) Aunque el SCBA nunca debe usarse para
operaciones de agua, ocasionalmente un miembro podría caer al agua
Cuando se utiliza un transmisor de radio walkie-talkie, la transmisión de voz
cuando se opera cerca del agua o en un bote de bomberos. En departamentos
La misión a menudo se distorsiona cuando el micrófono walkie-talkie está
donde exista tal posibilidad, la capacitación en SCBA debe incluir un
sostenido cerca de la válvula de exhalación. Sosteniendo el micrófono firmemente
explicación de lo que sucede con el equipo cuando
contra la lente de la pieza facial generalmente permite una transmisión más clara
sumergido en agua.
sin la distorsión de voz creada por el funcionamiento del

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 23
1404-20 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

A.6.9.2 (12) Esta fase de las operaciones de extinción de incendios ha Δ A.6.10.4 (4) La intención de este objetivo, requerido por
cally ha sido responsable de muchas lesiones y muertes de miembros. NFPA 1001 es para asegurar que los miembros estén familiarizados con el procedimiento
Además, la tentación de quitarse la protección respiratoria duros para ayudar a otros miembros, así como a aquellos para sus propios
prematuramente es común. Se debe usar SCBA hasta que la atmósfera protección personal en situaciones de emergencia. El comité es
Este lugar es seguro y se ha autorizado la extracción de SCBA. opuesto a cualquier procedimiento que rompa el sello de la máscara a la cara
aprobado. APR, si está disponible, debe emplearse para de cualquier SCBA operable mientras está en uso.
proteger a los bomberos de las partículas de polvo en el aire y otros
A.6.11.1 (5) Cabe señalar que los componentes de SAR
contaminantes y para proteger contra lesiones oculares.
fabricados por diferentes fabricantes no son intercambiables. En
A.6.10.1 (4) Cabe señalar que los componentes del SCBA Además, diferentes componentes del modelo de unidades SAR del
fabricados por diferentes fabricantes no son intercambiables. En mismo fabricante no son necesariamente compatibles con cada
Además, diferentes modelos de SCBA del mismo fabricante otro.
turer no son necesariamente compatibles entre sí. Δ A.6.11.2 (1) El cilindro de escape de emergencia no debe
A.6.10.1 (5) Mire para ver si la etiqueta de aprobación del agente QBRN está encendido durante el funcionamiento normal de la unidad SAR porque
en el respirador. Si un SCBA está aprobado por NIOSH, el aire se gastará primero. Cilindros de escape de emergencia
siempre llevará esta etiqueta. Si esta etiqueta de aprobación de agente QBRN es deben activarse manualmente y están limitados a 5 minutos o 10
no en el SCBA, el dispositivo no está aprobado por NIOSH para su uso duraciones de minutos (dependiendo del tamaño del cilindro)
por los socorristas en entornos QBRN. requiriendo la salida inmediata de la atmósfera IDLH una vez acti‐
Δ A.6.10.2 (1) Un dispositivo de sistema de seguridad de alerta personal (PASS) es vaciado.

requerido por la Sección 7.16 de NFPA 1500. El dispositivo PASS La Sección 7.16 de NFPA 1500 requiere un dispositivo PASS.
debe considerarse como un dispositivo complementario de seguridad integral Aunque el dispositivo PASS no es un componente del SAR,
y, por tanto, incluido en cualquier sesión de formación que implique debe considerarse como un dispositivo complementario de seguridad integral
SCBA. y, por lo tanto, incluido en cualquier sesión de entrenamiento que involucre SAR.
Δ A.6.10.2 (2) Los SCBA que cumplen con los requisitos de pruebas actuales de la NFPA A.6.11.2 (3) Una máscara sellada no evita la infiltración de
Mentos para NFPA 1981 (antes e incluidas las ediciones de 2007), toxinas a través de la piel expuesta.
se prueban a una exposición térmica más baja que los componentes del
A.6.11.3 (3) La manguera de suministro de aire de cada unidad SAR debe
conjunto de protección que cumple con los requisitos de NFPA 1971
protegido de enganches u objetos afilados por los usuarios y ser
(antes e incluidas las ediciones de 2007). Como resultado, la lente puede
atendido continuamente por personas de seguridad que operan fuera del
se vuelven blandos o pierden su integridad antes de que se produzcan daños en
Atmósfera IDLH. Holgura excesiva o torcedura en la manguera de aire
el resto del conjunto protector.
debe evitarse en todo momento. Los asistentes que realizan el
A.6.10.2 (3) Una pieza facial sellada no evita la infiltración de La tarea de seguridad no debe tener otras funciones y debe estar equipada
toxinas a través de la piel expuesta. con SCBA para una respuesta de rescate rápida.

A.6.10.2 (8) Ver A.4.2.3. A.6.11.4 (3) El humo producido por fuego vivo está prohibido en
Sesiones de entrenamiento SAR. La autoridad competente podría decidir utilizar un sustituto
A.6.10.4 (2) Debería prohibirse el humo producido por fuego vivo.
para las nubes de vapor que tiene el mismo efecto al demostrar la
ted en sesiones de capacitación de SCBA. El AHJ podría decidir utilizar un
valor de los SAR. Han ocurrido varios accidentes cuando el humo
sustituto del humo que tiene el mismo efecto al demostrar
bombas u otros dispositivos generadores de humo que producen un tóxico
el valor del SCBA. Han ocurrido varios accidentes cuando
atmósfera, se han utilizado para ejercicios de entrenamiento. Dónde
bombas de humo u otros dispositivos generadores de humo que produzcan
Los ejercicios de entrenamiento están destinados a simular condiciones de emergencia.
atmósfera tóxica, se han utilizado para ejercicios de entrenamiento.
dispositivos generadores de vapor o humo que no crean
Donde los ejercicios de entrenamiento están destinados a simular emergencias
Se requieren riesgos para la salud o el medio ambiente.
condiciones, dispositivos generadores de humo que no crean un
Se requieren riesgos para la salud o el medio ambiente. A.6.11.4 (4) La intención de este objetivo es asegurar que
Los miembros están familiarizados con los procedimientos para usar la emergencia.
A.6.10.4 (3) Para el uso de SCBA equipado con una emergencia
cilindro de escape para su propia protección personal en caso de emergencia
sistema de soporte respiratorio (EBSS), los bomberos deben
situaciones.
capacitado para realizar y coordinar las siguientes actividades en un
mínimo: A.6.12.1 (3) Los APR y PAPR no deben usarse en IDLH
atmósferas, incluidas las deficientes en oxígeno y potencialmente
(1) Procedimientos para caminar
atmósferas sivas.
(2) Procedimientos para subir una escalera
(3) Procedimientos para descender una escalera A.6.12.1 (6) La autoridad competente debería establecer una política para la remoción
(4) Procedimientos para salir o entrar en una alcantarilla o y eliminación de cartuchos puestos en servicio y para exposición a
escotilla contaminantes. Si bien algunas unidades tienen indicaciones de servicio al final de su vida útil
(5) Procedimientos para caminar por un espacio estrecho tors, la prudencia sugeriría que los cartuchos puestos en servicio
(6) Procedimientos para atravesar un espacio de rastreo (en manos debe eliminarse como factor de seguridad, independientemente de la exposición
y rodillas) hora. Esta práctica garantizará que los cartuchos no contaminados

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 21/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
(7) Procedimientos para atravesar un espacio de rastreo (boca abajo) se utilizan en condiciones de emergencia.
(8) Otros procedimientos recomendados por el fabricante para
funcionamiento de EBSS

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

Página 24
ANEXO B 1404-21

A.6.12.2 (3) Una máscara sellada no evita la infiltración de A.8.1.1 Se pueden realizar verificaciones e inspecciones diarias y semanales.
toxinas a través de la piel expuesta. realizado por cualquier miembro que haya completado la actuación
objetivos del Capítulo 6. Mantenimiento y reparación de un
A.6.12.2 (7) Dado que las APR y PAPR no deben usarse en IDLH
SCBA y un sistema SAR son más técnicos y deben ser
atmósferas, su uso en el entrenamiento de incendios debe estar restringido
realizado sólo por personas que han sido especialmente capacitadas para
ted a las operaciones de reacondicionamiento y luego solo después del monitoreo de aire
este trabajo.
ing ha determinado que no existe una atmósfera IDLH.
Se debe realizar un seguimiento continuo durante la
Fase de transporte de operaciones. Anexo B Consideraciones para eventos QBRNE

A.6.12.2 (8) Ver A.4.2.3. Este anexo no es parte de los requisitos de este documento NFPA
pero se incluye solo con fines informativos.
A.6.13.1.1 (5) La autoridad competente debería establecer una política por escrito para
procedimientos adecuados para la inspección, almacenamiento y eliminación de B.1 El problema de las ADM se aplica a un evento terrorista, y
unidades que cumplen con todas las regulaciones aplicables a las que está sujeta la autoridad La teoría aceptada es que un gran incidente terrorista puede ser
competente.
Todos los APER son para un solo uso. Después de su uso, deben desecharse. precipitado por una de las cinco fuentes. Algunos de estos pueden ser
de. Todos los usuarios deben tener una copia del usuario del fabricante. combinados, pero comúnmente se conocen por el acrónimo
instrucciones disponibles para su revisión. CBRNE (químico, biológico, radiológico, nuclear y exploratorio
sives). Al abordar cada una de estas fuentes potenciales, la respiración
A.6.13.1.2 (3) El APER no evita la infiltración de toxinas Se puede evaluar el riesgo relativo para los bomberos como primeros respondedores.
a través de la piel expuesta. Entonces, el tipo de entrenamiento que debería requerirse puede ser
determinado.
A.6.13.1.2 (5) Ver A.4.2.3.
B.1.1 Químico. Hay tres tipos principales de sustancias químicas.
A.6.13.2.1 (5) La autoridad competente debería establecer una política por escrito para
ataque. Primero, puede haber un ataque "tipo guerra" en el que un
procedimientos adecuados para la inspección, almacenamiento y limpieza de
la sustancia química se libera de manera concentrada y controlada,
unidades que cumplen con todas las regulaciones aplicables a las que está sujeta la autoridad competente.
como a través de un misil o una ojiva. Esto también podría aplicarse a
Todos los usuarios deben tener una copia del usuario del fabricante.
agentes nerviosos. En segundo lugar, puede haber un ataque de "secuestro", donde
instrucciones disponibles para su revisión.
el químico es un químico común que se transporta dentro del
A.6.13.2.2 (3) Un SCER no evita la infiltración de toxinas Estados Unidos. El vehículo de transporte se convierte entonces en la entrega.
a través de la piel expuesta. sistema. En tercer lugar, puede haber un ataque de "instalación", en el que una sustancia química
planta de fabricación es atacada con explosivos para provocar un
A.6.13.2.2 (5) Ver A.4.2.3. liberación química.
A.6.13.2.3 (2) Se pueden requerir pruebas de ajuste anuales de todos los usuarios. En los tres de estos incidentes, se puede llamar a los departamentos de bomberos
La autoridad competente es responsable de hacer cumplir este requisito, si para rescatar a civiles incapacitados, contener el incidente y
aplicable. luego, eventualmente, mitigó el incidente. Mientras que el químico puede ser
Δ A.6.14.1 Para una mayor comprensión del análisis de amenazas de ADM, conocido o desconocido, el proceso de manipulación de un
consulte 4.2.1 (13) a 4.2.1 (16) y A.4.2.1 (13) a La escena contaminada no es nueva para los bomberos. Desconocido
A.4.2.1 (16) de NFPA 472. Los agentes se manejan en trajes de Nivel A, y los primeros en responder
Las empresas ya deberían haber sido capacitadas para reconocer un
A.6.14.2 Para la seguridad de los miembros, así como para garantizar un incidente químico y permanecer fuera de la "zona caliente".
programa respiratorio planificado, los miembros deben tener
expectativas de cómo un evento QBRNE podría materializarse y Los departamentos de bomberos de todo el mundo tienen planes para manejar
Presente a las agencias de emergencia. Agencias con riesgos locales, como derrames, explosiones y liberaciones de diversos productos químicos en su
como plantas químicas, deben evaluar esos riesgos adecuadamente distritos. La mayoría de ellos se centran en el tema de la reducción.
y con mayor preocupación. El tamaño de una localidad, así como la B.1.2 Biológico. La principal preocupación es un ataque biológico.
presencia de objetivos famosos o estratégicos, debe considerarse dirigido a los humanos. Si bien existe una preocupación por una
también en la evaluación del riesgo. Es fundamental que los miembros comprendan ataque a la agricultura, la amenaza para los humanos será mucho menor
que ciertos eventos QBRNE no requerirán una emergencia que un ataque dirigido directamente a personas. De nuevo, hay tres
respuesta y que otros pueden manejarse mejor mediante contención principales métodos para llevar a cabo tal ataque. Primero, puede haber
de una zona en lugar de responder a una zona. un ataque "activo", que incluiría el uso de ojivas
A.6.14.3 Consulte el Anexo B para obtener información sobre evaluaciones de amenazas. sistemas de suministro, pulverización por aeronaves o vehículos y similares.
También puede haber un ataque "pasivo", donde el agente biológico
A.6.15 La intención es simular condiciones estresantes sin espera el contacto o la liberación, lo que incluiría intencionalmente
poner en peligro el bienestar físico del individuo. contaminar superficies en un autobús público o enviar una carta
que contiene un agente en polvo. El tercer ataque potencial es un
A.7.2.4 Si el suministro de aire falla durante el entrenamiento, el usuario
Ataque "portador". Ahora que los terroristas han demostrado que están dispuestos
debe tener los medios adecuados para escapar de la atmósfera IDLH
morir durante el acto de terrorismo, es posible que un grupo de
phere. Esta situación se complicaría aún más si el
los terroristas se infectarían intencionalmente con un
el usuario estaba totalmente encapsulado en materiales peligrosos
agente religioso, luego viajar o asistir a eventos de tal manera que
equipo de protección personal. Es importante recordar
exponer a tantas personas como sea posible.
que la válvula del cilindro de escape de emergencia esté cerrada
durante el funcionamiento normal. Si se abre la válvula del cilindro,
el suministro de aire se gastará inmediatamente, anulando el propósito
del cilindro de escape.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 22/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 25
1404-22 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

Al analizar estos posibles eventos, dos hechos deben ser tendrá una tasa de supervivencia más alta y donde los respondedores no son
considerado. Primero, la mayoría de los agentes biológicos tienen una incubación expuestos a amenazas inmediatas. Podría haber un radiológico
período. Los efectos no son inmediatos. Esto lleva a la segunda problema a abordar, similar a un evento radiológico.
hecho. Si no hay una exposición obvia, como con una letra con un
Dependiendo del tamaño y tipo de dispositivo, la operación de bombero
agente en polvo, no hay primera respuesta. En la mayoría de estos ataques
las zonas cercanas a la "zona cero" serán mínimas. O el
escenarios, no habrá una exposición obvia. Como resultado, el
el daño será demasiado grande para encontrar supervivientes, o el área será
La primera pista de un ataque biológico es la población que muestra el
demasiado contaminado para un movimiento humano seguro. Lo más probable es,
enfermedad asociada con el agente. Es muy poco probable que el fuego
contener la tormenta de fuego de la explosión será de mayor
Se llamará a los combatientes para rescatar a los civiles. Los bomberos son más
prioridad que tratar de efectuar el rescate de civiles más cerca de
probable que sea llamado a abatir el área contaminada. Esto es esencial
"zona de impacto."
inicialmente una respuesta de materiales peligrosos, como se vería con un producto químico
lanzamiento. B.1.5 Explosivo. Este es el evento más probable, ya sea un
alquiler de camiones con explosivos o un avión que se adentra en un edificio.
B.1.3 Radiológico. El término común para un radiológico
Las dos mayores consecuencias de este ataque son el colapso y
dispositivo es una "bomba sucia". Este dispositivo es un explosivo convencional
fuego. Estos problemas respiratorios son bien conocidos por los bomberos.
que está entrelazado con un material radiactivo. No hay nuclear
mentos.
reacción en cadena, como con armas atómicas / nucleares. los
Los explosivos están diseñados para causar daños por sí mismos, así como B.2 El Comité Técnico de Formación del Servicio de Bomberos
como para esparcir el material radiactivo. El mate más común cree que los escenarios probables de ADM se dividen en tres categorías principales
Los riales no supondrían un peligro inmediato para la vida. (El mas gories. Existe la respuesta de emergencia con posible rescate,
Los materiales radiactivos peligrosos son los más regulados y la respuesta de emergencia sin rescate y la falta de respuesta.
por lo tanto, el más difícil de conseguir. También tienden a ser los Los ataques químicos, radiológicos y explosivos potencialmente caen
los más fáciles de convertir en armas de fisión o fusión. Es en el primer grupo. Los ataques nucleares caen en el segundo
Es poco probable que un terrorista desperdicie plutonio en un agrupamiento. Los ataques biológicos probablemente se encuentren en el tercer grupo.
dispositivo, cuando el material podría utilizarse para un más devastador
dispositivo de fisión.) Teniendo esto en cuenta, el comité técnico recomienda la
siguientes consideraciones generales:
Muy pocos departamentos de bomberos han equipado a compañías de primera línea
(1) En lugar de que los bomberos se capaciten en
nies con detectores de radiación. Como resultado, los bomberos no
equipo para cada respuesta, el comité técnico
saber si están operando con una explosión regular o una radiación-
cree que es más prudente centrar la formación en el potencial
explosión contaminada. Si los bomberos fueran capacitados para
riesgos respiratorios importantes, el reconocimiento de diferentes tipos de
manejar emergencias radiológicas, tendrían que estar equipados
escenarios y la adecuada protección respiratoria.
ped con detectores que anuncian la presencia de radiactivos
(2) La formación debe incluir las ventajas y desventajas
material. También tendrían que usar los detectores en cada incendio.
tages de diferentes tipos de respiradores, fomentando el fuego
o explosión para determinar el riesgo de exposición. Mientras que el riesgo de
combatientes y bomberos para elegir el más eficaz y
El personal es un problema, los efectos en la salud serán crónicos, no
respirador razonable posible en cualquier situación dada.
agudo. Lo más probable es que la mayoría de los departamentos de bomberos no
(3) Los bomberos deben estar capacitados sobre qué deben
Sepa que la explosión es radiológica hasta que sea demasiado tarde. Fuego
esperar en los escenarios CBRNE. El énfasis debe ser
departamentos que equipan a las empresas de primera línea con radiación
sobre potenciales realistas y rendimiento de diferentes
el equipo de detección debe capacitar a los miembros sobre el uso adecuado,
peligros ratorios. Por ejemplo, nuestra posición sobre un
lectura y calibración del equipo.
ataque sería contrario a lo que la mayoría de los departamentos de bomberos
B.1.4 Nuclear. Este tipo de ataque es de naturaleza catastrófica en actualmente esperan. Los bomberos también deben estar capacitados para
varios frentes. Los efectos del ataque en sí serán reconocer si y al entrar en un entorno con cualquier
devastador, y es probable que la respuesta de Estados Unidos contra la tipo de equipo de protección personal generará más
nación asociada con el evento será igualmente devastador. UNA riesgo que rendimiento potencial, especialmente en escenarios CBRNE.
evento nuclear será obvio, con la masa fácilmente reconocible (4) Es muy probable que se produzca un ataque químico, radiológico o explosivo.
nube de la habitación. En la remota posibilidad de que los terroristas adquieran la para requerir una respuesta de emergencia. Operando dentro de estos
material radiactivo adecuado, es poco probable que se acumulen entornos podrían ser más fáciles usando protección respiratoria
nada más destructivo que los primeros dispositivos atómicos. Cada uno de que no sea un SCBA. Como tal, la autoridad competente debería
las bombas lanzadas sobre Japón durante la Segunda Guerra Mundial completamente incluir información general de capacitación sobre SAR, PAPR,
destruyó todo dentro de un radio de 1 milla. A unos 3 APR, máscaras P-100 / P-99 y máscaras contra el polvo N-95. Estas
radio de una milla, todo estaba muy dañado. El tiempo de supervivencia Los respiradores pueden desempeñar un papel en la respuesta / reducción QBRNE.
en la primera zona era cero; en la segunda zona, se midió operaciones de reacondicionamiento, rescate de colapso y rescate /
en minutos u horas. ¿Deberían los terroristas adquirir un operaciones de recuperación.
dispositivo, los anillos de daño se expanden y la probabilidad de incendio
empresas que pueden efectuar cualquier respuesta disminuye la proporción
Anexo C Signos y síntomas comunes de las ADM
aliado (ya que los vehículos y el personal estarían en el daño
anillos). Este anexo no es parte de los requisitos de este documento NFPA
pero se incluye solo con fines informativos.
La destrucción y la disrupción generalizadas exigirán que
autorrescate de víctimas y transporte para su tratamiento. Cualquier primero Δ C.1 Hay muchas sustancias que se pueden utilizar como ADM.
los socorristas clasificarían a los de las zonas internas como "negros", La Tabla C.1 (a) a la Tabla C.1 (h) identifican varios de los más
ya que su probabilidad de supervivencia es baja, especialmente con un sustancias comúnmente conocidas, los signos y síntomas de exposición
sistema de atención de emergencia comprometido. Los departamentos de bomberos deben seguro, y los métodos de liberación.
concentrarse en los anillos exteriores de daño, donde las víctimas

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 23/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
Página 26
ANEXO C 1404-23

Tabla C.1 (a) Gas mostaza

Nombre del agente:


Gas mostaza

Signos y síntomas de exposición:


Inhalación: secreción nasal, tos seca / ladrando, ronquera, tos con sangre, dificultad para respirar
Piel: Enrojecimiento e hinchazón de la piel, ampollas.
Ojos: Lagrimeo, sensibilidad a la luz, irritación del revestimiento del ojo y la córnea, ceguera.
Ingestión: náuseas y vómitos.

Período de incubación (biológico) / inicio de efectos:


Por lo general, los signos y síntomas no ocurren de inmediato. Dependiendo de la severidad de la
exposición, es posible que los síntomas no se presenten durante 2 a 24 horas. El gas mostaza se descompone lentamente en el
cuerpo, por lo que la exposición prolongada o repetida puede tener un efecto acumulativo.

Efectos del agente:


Es un poderoso agente irritante y ampolloso que daña la piel, los ojos y el tracto respiratorio;
sin embargo, generalmente no es fatal. Es probable que la exposición al líquido produzca de segundo y tercer grado
quemaduras Los vapores pueden causar enfermedades respiratorias crónicas, infecciones respiratorias, ceguera o la muerte.
La exposición continua puede aumentar el riesgo de una persona de padecer cáncer de pulmón y respiratorio.

Cómo están expuestas las personas:


Si se libera al aire en forma de vapor, las personas pueden quedar expuestas a través del contacto con la piel, los ojos o
respirando los vapores.
Si se libera en el agua, las personas pueden exponerse al beber agua contaminada o al
el agua contaminada en su piel.

Indicadores en escena de liberación de agentes:


Puede oler a mostaza, ajo o cebolla. Podría haber múltiples víctimas y / o muertos y
animales moribundos en la zona.

Tabla C.1 (b) Cianuro

Nombre del agente:


Cianuro

Signos y síntomas de exposición:


Sabor "metálico", ansiedad y / o confusión, dolor de cabeza, vértigo, hiperpnea seguida de disnea,
convulsiones, cianosis, paro respiratorio, bradicardia, paro cardíaco

Período de incubación (biológico) / inicio de efectos:


El inicio suele ser rápido. Los efectos de la inhalación de cantidades letales se pueden observar en 15 segundos,
con la muerte ocurriendo en menos de 10 minutos.

Efectos del agente:


Los efectos venenosos del cianuro se deben a su capacidad para bloquear una enzima específica que juega un
papel esencial en la absorción de oxígeno por las células del cuerpo. Esta acción de bloqueo priva a las células de
oxígeno, provocando la muerte de las células.

Cómo están expuestas las personas:


Si se libera al aire, las personas pueden exponerse a través del contacto con la piel, el contacto con los ojos o la inhalación.
los vapores.
Las personas también pueden estar expuestas al comer alimentos contaminados con cianuro.

Indicadores en escena de liberación de agentes:


Los vapores pueden tener un olor que se ha descrito como el de las almendras amargas. Podría haber
múltiples víctimas y / o animales muertos y moribundos en el área.

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 27
1404-24 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

Cuadro C.1 (c) Ricina

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 24/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
Nombre del agente:
Ricina

Signos y síntomas de exposición:


Inhalación: dificultad respiratoria, fiebre, tos, náuseas, opresión en el pecho y sudoración intensa
Ingestión: Vómitos y diarrea que pueden volverse sanguinolentos, deshidratación severa, nivel bajo de sangre.
presión, alucinaciones, convulsiones, sangre en la orina

Período de incubación (biológico) / inicio de efectos:


Los síntomas iniciales de exposición por inhalación pueden ocurrir dentro de las 2 a 8 horas posteriores a la exposición. Síntomas
de exposición por ingestión ocurren típicamente en menos de 6 horas.
La muerte puede ocurrir dentro de las 36 a 72 horas posteriores a la exposición. Si la muerte no ha ocurrido dentro de 3 a 5
días, la víctima generalmente se recupera.

Efectos del agente:


La ricina actúa ingresando a las células del cuerpo de una persona y evitando que las células produzcan
las proteínas que necesitan. Sin las proteínas, las células mueren. Eventualmente esto es dañino para todo
puede ocurrir cuerpo y muerte. La ricina también puede provocar reacciones alérgicas graves.

Cómo están expuestas las personas:


Las personas pueden inhalar una niebla o un polvo de ricina.
La ricina se puede colocar en los alimentos o en el agua y luego tragarla.
Los gránulos de ricina o ricina disueltos en un líquido se pueden inyectar en el cuerpo de las personas.

Indicadores en escena de liberación de agentes:


Ninguna

Tabla C.1 (d) Sarín

Nombre del agente:


Sarín (GB)

Signos y síntomas de exposición:


Nerviosismo / inquietud, miosis (contracción de la pupila), rinorrea (secreción nasal), exceso
salivación, disnea, sudoración, bradicardia, pérdida del conocimiento, convulsiones, parálisis flácida,
pérdida del control de la vejiga y los intestinos, apnea

Período de incubación (biológico) / inicio de efectos:


Los síntomas aparecerán unos segundos después de la exposición a la forma de vapor del sarín y dentro de un
unos minutos hasta 18 horas después de la exposición a la forma líquida.

Efectos del agente:


El sarín impide el funcionamiento adecuado de la sustancia química que actúa como el "interruptor de apagado" del cuerpo para las glándulas.
y músculos. Sin un "interruptor de apagado", las glándulas y los músculos se estimulan constantemente.
Los músculos se pueden cansar y ya no pueden mantener la respiración u otras funciones corporales.

Cómo están expuestas las personas:


Si el sarín se libera en el aire, las personas pueden quedar expuestas a través del contacto con la piel, los ojos o
respirando los vapores.
Si se libera sarín en el agua, las personas pueden exponerse al beber agua contaminada o
conseguir que el agua contaminada entre en contacto con su piel.
Las personas también pueden exponerse al comer alimentos contaminados con sarín.

Indicadores en escena de liberación de agentes:


Podría haber múltiples víctimas y / o animales muertos y moribundos en el área.

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

Página 28
ANEXO C 1404-25

Cuadro C.1 (e) Ántrax

Nombre del agente:


Ántrax (cutáneo, por inhalación, gastrointestinal)

Signos y síntomas de exposición:


Cutánea: una pequeña llaga que se convierte en una ampolla, que se convierte en una úlcera de piel con un color negro
área en el centro
Gastrointestinal: pérdida de apetito, diarrea con sangre, fiebre seguida de dolor de estómago

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 25/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
Inhalación: Los primeros síntomas son síntomas de resfriado o gripe, dolor de garganta, fiebre leve, dolores musculares;
los síntomas posteriores incluyen tos, malestar en el pecho, dificultad para respirar, cansancio

Período de incubación (biológico) / inicio de efectos:


Los síntomas pueden aparecer dentro de los 7 días posteriores al contacto con la bacteria para los tres tipos de
ántrax. En el caso del ántrax por inhalación, los síntomas pueden aparecer en una semana o pueden tardar hasta 42 días.
a aparecer.

Efectos del agente:


Las propiedades destructivas de la bacteria se deben en gran medida a las toxinas, que consisten en lo siguiente
tres proteínas:
(1) El "antígeno protector" se une a células seleccionadas y forma un canal que permite el factor de edema y
factor letal para entrar en esas células.
(2) El "factor de edema" hace que el líquido se acumule en el sitio de la infección y puede inhibir algunas de las
funciones inmunes del cuerpo.
(3) El "factor letal" interrumpe un interruptor molecular clave que regula las funciones de las células.

Cómo están expuestas las personas:


Cutáneo: las esporas se introducen en la piel a través de pequeños cortes / abrasiones.
Gastrointestinal: consumo de alimentos contaminados con ántrax.
Inhalación: inhalación de esporas en aerosol.

Indicadores en escena de liberación de agentes:


Evidencia de un fino polvo blanco en la escena.

Cuadro C.1 (f) Viruela

Nombre del agente:


Viruela

Signos y síntomas de exposición:


Los síntomas iniciales (de 7 a 17 días después de la exposición) son fiebre alta [101 ° F a 104 ° F (38 ° C a 40 ° C)],
dolores de cabeza y cuerpo y, a veces, vómitos. Dos o cuatro días después aparece una erupción, primero como
pequeñas manchas rojas en la lengua y en la boca. Alrededor del momento en que se rompen las llagas en la boca
hacia abajo, aparece una erupción en la piel, que comienza en la cara y se extiende a los brazos y piernas.
Por lo general, la erupción se disemina a todas las partes del cuerpo en un plazo de 24 horas.

Período de incubación (biológico) / inicio de efectos:


Después de la exposición al virus, hay un período de incubación de 12 a 14 días en promedio. Durante esto
tiempo en que la persona expuesta no es contagiosa. La persona infectada empieza a contagiar
con la aparición de los síntomas iniciales y sigue siendo contagioso hasta que todas las costras hayan
resuelto y caído.

Efectos del agente:


La viruela puede causar toxicidad sistémica grave, edema pulmonar, equimosis difusa

Cómo están expuestas las personas:


La viruela se transmite por contacto directo y bastante prolongado cara a cara con una persona infectada y
persona contagiosa. También se puede transmitir a través del contacto directo con fluidos corporales infectados o
objetos contaminados. Aunque es una ocurrencia rara, la viruela ha sido transmitida por el virus
transportado en el aire en un entorno cerrado.

Indicadores en escena de liberación de agentes:


Contacto con una persona que muestra erupción, pústulas o costras

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 29
1404-26 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

Cuadro C.1 (g) Radiación

Nombre del agente:


Dispositivo de dispersión radiológica (bomba sucia); Radiación alfa, beta y gamma

Signos y síntomas de exposición:


Náuseas, vómitos y diarrea; hinchazón, picazón y enrojecimiento de la piel (como una quemadura solar grave);
pérdida de cabello, convulsiones y coma

Período de incubación (biológico) / inicio de efectos:


La aparición de efectos adversos para la salud debido a la exposición a la radiación varía según la cantidad y el tipo de
exposición. Después de la exposición a dosis muy elevadas de radiación, los síntomas de radiación aguda
El síndrome puede aparecer en minutos. La exposición a dosis más bajas de radiación puede provocar una
mayor riesgo de desarrollar cáncer u otros efectos adversos para la salud más adelante en la vida.

Efectos del agente:


La explosión misma matará y herirá como una bomba normal. La radiactividad entonces

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 26/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
bombardear las células del cuerpo con energía y hacer que funcionen incorrectamente o mueran.
Los efectos adversos para la salud van desde efectos leves como enrojecimiento de la piel hasta efectos graves como
cáncer y muerte. Estos efectos adversos para la salud están determinados por la cantidad de radiación
absorbido por el cuerpo, tipo de radiación, ruta de exposición y tiempo de exposición.

Cómo están expuestas las personas:


La contaminación externa ocurre cuando el material radiactivo en forma de polvo, polvo o líquido
entra en contacto con la piel, el cabello o la ropa de una persona. La contaminación interna ocurre cuando
las personas tragan o respiran materiales radiactivos o cuando los materiales radiactivos ingresan al cuerpo
a través de una herida abierta o se absorben a través de la piel. Una persona no contaminada puede ser
expuestos por estar demasiado cerca de material radiactivo o una persona u objeto contaminado.

Indicadores en escena de liberación de agentes:


Explosión de bomba: Sin embargo, hasta que se utilicen los dispositivos de detección de radiación, no habrá forma de
confirmando que ha habido una liberación de material radiactivo.

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

Página 30
ANEXO C 1404-27

Δ Tabla C.1 (h) Hoja informativa sobre el síndrome de radiación aguda

Enfermedad manifiesta
Síndrome Dosis a Etapa prodrómica Etapa latente Etapa Recuperación

Médula ósea 0,7-10 Gy b • Anorexia, náuseas, • Células madre en los huesos• Gota toda la sangre • En la mayoría de los casos,
(Hematopoyético) (70-1.000 rads) y vomitando la médula se está muriendo, recuentos de células para células de la médula ósea
Los síntomas leves pueden • Ocurre 1 hora para aunque paciente varias semanas comenzará a
ocurrir tan bajo como 2 dias despues puede aparecer y • Anorexia, fiebre, repoblar el
0,3 Gy (30 rads) exposición sentirse bien malestar médula
• Dura unos minutos • Dura de 1 a 6 semanas • Causa principal de • Debería haber
a dias la muerte es infección recuperación completa para un
y hemorragia gran porcentaje
• Disminuye la supervivencia de individuos de
con incremento unas semanas hasta
dosis 2 años después
• La mayoría de las muertes ocurren
exposición
dentro de unos pocos • La muerte puede ocurrir en
meses despues algunos individuos
exposición a 1,2 Gy (120
rads)
• El LD 50/60 c es
alrededor de 2,5 a 5 Gy

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 27/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
(250 a 500) rads
Gastrointestinal (GI) 10 a 100 Gy (1000 a • Anorexia, grave • Células madre en los huesos• Malestar, anorexia, • El LD 100 d es
10,000 rads) náuseas vómitos, médula y células diarrea severa, alrededor de 10 Gy
Algunos síntomas pueden calambres y revestimiento del tracto gastrointestinal
fiebre, son (1,000 rads)
ocurrir tan bajo como Diarrea muriendo, aunque deshidración,
6 Gy (600 rads) • Ocurre dentro de un el paciente puede electrólito
pocas horas después aparecer y sentir desequilibrio
exposición bien • La muerte se debe a
• Dura aproximadamente 2 días • Dura menos de infección,
1 semana deshidratación y
electrólito
desequilibrio
• Ocurre la muerte
dentro de 2 semanas de
exposición

Cardiovascular > 50 Gy (5000 rads) • Extrema • El paciente puede regresar • Retorno de aguada • Sin recuperación
(CV) / Central Algunos síntomas pueden nerviosismo, a parcial Diarrea,
Sistema nervioso ocurrir tan bajo como confusión, severa funcionalidad convulsiones, coma
(SNC) 20 Gy (2000 rads) náuseas vómitos, • Puede durar horas • Empieza de 5 a
y acuoso pero a menudo es menos 6 horas después
diarrea, pérdida de exposición
conciencia, • Muerte en 3
ardiente días de exposición
sensaciones del
piel
• Ocurre dentro
minutos de
exposición
• Dura unos minutos
a horas
a Las dosis absorbidas citadas aquí son valores de “equivalentes gamma”. Los neutrones o protones generalmente producen los mismos efectos que los rayos gamma, beta o X,
pero en dosis más bajas. Si el paciente ha estado expuesto a neutrones o protones, consulte a expertos sobre cómo interpretar la dosis.
b El gray (Gy) es una unidad de dosis absorbida y refleja una cantidad de energía depositada en una masa de tejido (1 Gy = 100 rads). En esta tabla, el

La dosis absorbida a la que se hace referencia es la dosis dentro del cuerpo del paciente (es decir, la dosis que normalmente se mide con dosímetros personales).
c La DL 50/60 es la dosis necesaria para matar al 50 por ciento de la población expuesta en 60 días.

d El LD 100 es la dosis necesaria para matar al 100 por ciento de la población expuesta.

Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo. Edición 2018

Página 31
1404-28 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

Anexo D Referencias informativas Título 42, Código de Regulaciones Federales, Parte 84.

NIOSH / CDC Bulletin, New Computer Program Advances Guid‐


D.1 Publicaciones referenciadas. Los documentos o porciones
experiencia en predecir el servicio del cartucho de filtro del respirador purificador de aire
de los mismos enumerados en este anexo se mencionan dentro de la información
Life, Update, 22 de diciembre de 2003.
secciones nacionales de esta norma y no forman parte de los requisitos
de este documento a menos que también se enumeren en el Capítulo 2 para D.2 Referencias informativas. Los siguientes documentos o
otras razones. partes del mismo se enumeran aquí como recursos informativos
solamente. No forman parte de los requisitos de este documento.
D.1.1 Publicaciones NFPA. Asociación Nacional de Protección contra Incendios
ción, 1 Batterymarch Park, Quincy, MA 02169-7471. D.2.1 Publicaciones NFPA. Asociación Nacional de Protección contra Incendios
ción, 1 Batterymarch Park, Quincy, MA 02169-7471.
NFPA 472, Norma para la competencia de los respondedores a sustancias peligrosas
Materiales / Armas de incidentes de destrucción masiva , edición 2018. NFPA 600, Norma sobre brigadas de bomberos en instalaciones , edición de 2015.
NFPA 1001, Estándar para calificaciones profesionales de bomberos , D.2.2 Publicaciones de los CDC. Centros para el Control de Enfermedades y
Edición 2013. Prevención, 1600 Clifton Road, Atlanta, GA 30333.
NFPA 1401, Práctica recomendada para la capacitación del servicio contra incendios Hoja de datos de los CDC: datos sobre el cianuro (última revisión
Informes y Registros , edición 2017. 27/1/04)
NFPA 1500, Norma sobre seguridad ocupacional y Hoja informativa de los CDC: datos sobre la ricina (última revisión el 3/5/08)
Programa de Salud , edición 2018.
Hoja de datos de los CDC: datos sobre el sarín (última revisión el 22/2/06)
NFPA 1582, Norma sobre medicina ocupacional integral
Programa de Bomberos , edición 2018. Hoja informativa de los CDC - Ántrax: lo que necesita saber (último
revisado el 22/2/06)
NFPA 1852, Norma sobre selección, cuidado y mantenimiento de
Aparato de respiración autónomo de circuito abierto (SCBA) , 2013 Hoja informativa de los CDC: descripción general de la viruela (última revisión 6/2/07)
edición.
Hoja de datos de los CDC: datos sobre la mostaza de azufre (última revisión
NFPA 1971, Norma sobre conjuntos de protección para incendios estructurales 22/02/08)
Combate y extinción de incendios de proximidad , edición 2018.
Hoja informativa de los CDC: síndrome de radiación aguda (última revisión
NFPA 1981, estándar sobre respiración autónoma de circuito abierto 20/5/05)
Aparato (SCBA) para servicios de emergencia , edición 2013.
Hoja de datos de los CDC - Síndrome de radiación aguda: una hoja de datos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 28/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
Guía de protección contra incendios de materiales peligrosos , 14a edición, 2010. para médicos (última revisión 18/03/05)

D.1.2 Otras publicaciones. Hoja informativa de los CDC: contaminación radiactiva y radiación
Exposición (última revisión 24/12/03)
D.1.2.1 Publicaciones del gobierno de EE. UU. Gobierno de los Estados Unidos
Oficina de Publicaciones, 732 North Capitol Street, NW, Washington Hoja informativa de los CDC: bombas sucias (última revisión 6/03)
DC, 20401-0001.
D.3 Referencias para extractos en secciones informativas.
Título 29, Código de Regulaciones Federales, Parte 1910.134. (Reservado)

Título 29, Código de Regulaciones Federales, Parte 1910.156.

Edición 2018 Texto sombreado = Revisiones. Δ = Eliminaciones de texto y revisiones de figuras / tablas. • = Eliminaciones de secciones. N = Material nuevo.

Página 32
ÍNDICE 1404-29

Índice
Copyright © 2017 Asociación Nacional de Protección contra Incendios. Todos los derechos reservados.

Los derechos de autor de este índice son independientes y distintos de los derechos de autor del documento que indexa. La concesión de licencias
Las opciones establecidas para el documento no son aplicables a este índice. Este índice no puede ser reproducido total o parcialmente por ningún
significa sin el permiso expreso por escrito de NFPA.

-UNA- Cuerpo de Bomberos


Administración , Cap. 1 Definición, 3.3.13, A.3.3.13

Aplicación, 1.3 Servicio de Bomberos


Propósito, 1.2, A.1.2 Definición, 3.3.14

Alcance, 1.1, A.1.1


-GRAMO-
Respirador purificador de aire (APR)
Definición, 3.3.1 Gas

Aprobado Definición, 3.3.15

Definición, 3.2.1, A.3.2.1


-H-
Autoridad que tiene jurisdicción (AHJ)
Pantalla de visualización frontal (HUD)
Definición, 3.2.2, A.3.2.2
Definición, 3.3.16
-SI-
-YO-
Aire respirable para el entrenamiento de protección respiratoria , cap. 9
Inmediatamente peligroso para la vida o la salud (IDLH)
Control de calidad del aire, 9.1
Definición, 3.3.17, A.3.3.17
Recarga de cilindros de aire utilizados en la formación, 9.2
Inspección en servicio del equipo de protección respiratoria utilizado en
-C- Entrenamiento , Cap. 7
Verificaciones de servicio APR, 7.3
QBRN
Verificaciones de servicio de respiradores para escape de emergencia (EER), 7.5
Definición, 3.3.2
Comprobaciones de servicio PAPR, 7.4
CBRNE
Verificaciones de servicio de la unidad SAR, 7.2
Definición, 3.3.3
Verificaciones de servicio del SCBA, 7.1
SCBA de circuito cerrado
Programa de gestión de aire individual
Definición, 3.3.4
Definición, 3.3.18
Signos y síntomas comunes de las ADM , anexo C
Referencias informativas , anexo D
Espacio confinado
Definición, 3.3.5, A.3.3.5 -L-
Consideraciones para eventos QBRNE , anexo B
Etiquetado
Contaminante

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 29/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
Definición, 3.2.3
Definición, 3.3.6
Fuego vivo
Lente correctiva
Definición, 3.3.19
Definición, 3.3.7

-METRO-
-RE-
Mantenimiento , Cap. 8
Definiciones , Cap. 3
Mantenimiento del usuario, 8.1
Mantenimiento
-MI-
Definición, 3.3.20
Sistema de seguridad respiratoria de emergencia (EBSS)
Miembro
Definición, 3.3.8
Definición, 3.3.21, A.3.3.21
Respiradores de escape de emergencia (EER)
Definición, 3.3.10 -NORTE-
Indicador de fin de servicio (EOSTI)
NIOSH
Definición, 3.3.9
Definición, 3.3.22
Válvula de exhalación
Aprobado por NIOSH
Definición, 3.3.11
Definición, 3.3.23, A.3.3.23
Material explicativo , anexo A
-O-
-F-
SCBA de circuito abierto
Máscara
Definición, 3.3.24
Definición, 3.3.12, A.3.3.12

Edición 2018

Página 33
1404-30 ENTRENAMIENTO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA DEL SERVICIO DE INCENDIOS

OSHA Protección respiratoria de armas de destrucción masiva, 6.14.4


Definición, 3.3.25 Capacitación especializada en el uso de APR y PAPR, 6.12
Revisión Ponerse y quitarse los APR y PAPR, 6.12.3
Definición, 3.3.26 Aplicación práctica en la formación APR y PAPR, 6.12.4
Comprensión de los componentes de APR y PAPR
-PAGS- Unidades, 6.12.1
Provisiones del equipo de protección respiratoria utilizado en Comprensión de las características de seguridad y las limitaciones de los APR
Entrenamiento , Cap. 4 y PAPR, 6.12.2
Inventario y asignación de protección respiratoria Capacitación especializada en el uso de SAR, 6.11
Equipo, 4.1 Cómo ponerse y quitarse el SAR, 6.11.3
Selección y uso de escape de emergencia purificador de aire Aplicación práctica en la formación SAR, 6.11.4
Respiradores y escape autónomo Comprensión de los componentes de las unidades SAR, 6.11.1
Respiradores, 4.6
Comprender las funciones de seguridad y las limitaciones de un
Selección y uso de APR y PAPR, 4.4 SAR, 6.11.2
Selección y uso de APR de filtro, recipiente y cartucho, 4.7
Capacitación especializada en respiradores para escape de emergencia, 6.13
Selección y uso de PAPR, 4.5 Respiradores de escape purificadores de aire (APER), 6.13.1
Selección y uso de SCBA para capacitación, 4.2
Ponerse y quitarse los APER, 6.13.1.3
Selección y uso de respiradores con suministro de aire (SAR) en Aplicación práctica en la formación APER, 6.13.1.4
Entrenamiento, 4.3
Comprensión de los componentes de los APER, 6.13.1.1
Comprensión de las características de seguridad y las limitaciones de
-Q-
APER, 6.13.1.2
Persona calificada
Respiradores de escape autónomos (SCER), 6.13.2
Definición, 3.3.27
Cómo ponerse y quitarse los SCER, 6.13.2.3
Aplicación práctica en la formación SCER, 6.13.2.4
-R-
Comprensión de los componentes de los SCER, 6.13.2.1
Tripulación / Compañía de intervención rápida (RIC)
Comprensión de las características de seguridad y las limitaciones de
Definición, 3.3.28 SCER, 6.13.2.2
Equipo de intervención rápida / Compañía Conexión de aire universal Capacitación especializada en SCBA, 6.10
(RIC / UAC)
Ponerse y quitarse el SCBA, 6.10.3
Definición, 3.3.29
Aplicación práctica en la formación en SCBA, 6.10.4
Recluta
Comprensión de los componentes de SCBA, 6.10.1
Definición, 3.3.30
Comprensión de las características de seguridad y las limitaciones de
Publicaciones referenciadas , cap. 2 Equipo de respiración autónomo, 6.10.2
Riesgo respiratorio Condiciones de entrenamiento, 6.15, A.6.15
Definición, 3.3.31 Componente de entrenamiento de protección respiratoria , cap. 5
Equipo de protección respiratoria Políticas Administrativas Coordinadas, 5.1
Definición, 3.3.32, A.3.3.32
Requisitos de la formación en protección respiratoria
Programa de protección respiratoria Componente, 5.2
Definición, 3.3.33, A.3.3.33 Evaluación del entrenamiento en protección respiratoria , cap. 10
Entrenamiento en protección respiratoria , cap. 6 Revisión anual, 10.1
Capacidad para actuar correctamente en emergencias simuladas, 6.7 Revisar y revisar, 10.2
Recualificación y certificación anual de miembros, 6.5
Inspección, 6.18 -S-

Instructor a cargo e instructores, 6.2 Desinfectar

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 30/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
Mantenimiento y pruebas, 6.16 Definición, 3.3.34
Instrucciones del fabricante, 6.17 SCBA
Ropa de protección personal, 6.3 Definición, 3.3.35
Reconocimiento de peligros, 6.9 Aparato de respiración autónomo (SCBA)
Capacitación de reclutas, 6.4 SCBA de circuito cerrado
Requisitos para la progresión del entrenamiento, 6.8 Definición, 3.3.36.1
Entrenamiento requerido, 6.8.2, A.6.8.2 Definición, 3.3.36
Entrenamiento de protección respiratoria Seguridad, 6.6 SCBA de circuito abierto
Oficial de seguridad, 6.1 Definición, 3.3.36.2
Entrenamiento especializado en protección respiratoria para ADM Deberá
Respuesta, 6.14 Definición, 3.2.4
Evaluación de riesgos de ADM, 6.14.3, A.6.14.3 Debería
Comprensión de la respuesta a las ADM, 6.14.2, A.6.14.2 Definición, 3.2.5
Comprensión de las amenazas de ADM, 6.14.1, A.6.14.1

Edición 2018

Página 34
ÍNDICE 1404-31

Fumar Respirador con suministro de aire (SAR) o respirador con línea de aire
Definición, 3.3.37 Definición, 3.3.39
Estándar
Definición, 3.2.6 -W-

Procedimientos operativos estándar (SOP) Armas de destrucción masiva (WMD)


Definición, 3.3.38 Definición, 3.3.40

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 31/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

Edición 2018

Página 35

Secuencia de eventos para los estándares Membresía del comité


Proceso de desarrollo Clasificaciones 1,2,3,4
Una vez que se publica la edición actual, se abre un Estándar para Las siguientes clasificaciones se aplican a los miembros del Comité
Aporte público. y representan su interés principal en la actividad del
Comité.
Paso 1 - Etapa de entrada
• Aportes aceptados del público u otros comités para 1. M Fabricante: Representante de un fabricante o
consideración para desarrollar el primer borrador keter de un producto, ensamblaje o sistema, o porción
• El Comité Técnico celebra la Primera Reunión de Borradores para revisar del mismo, que se ve afectado por la norma.
Estándar (23 semanas); Comité (s) técnico (s) con Cor- 2. Usuario U : Representante de una entidad sujeta a
Comité relacionado (10 semanas) las disposiciones de la norma o que voluntariamente
• Votaciones del Comité Técnico sobre el primer borrador (12 semanas); usa el estándar.
Comité (s) técnico (s) con Comité de correlación 3. Instalador / mantenedor de mensajería instantánea : un representante de una entidad que
(11 semanas) está en el negocio de instalar o mantener un producto
• Primer borrador de la reunión del Comité de Correlación (9 semanas) uct, montaje o sistema afectado por la norma.
• Votaciones del Comité de Correlación sobre el primer borrador (5 semanas) 4. L Labor: un representante laboral o empleado interesado
• Primer informe preliminar publicado en la información del documento con seguridad en el lugar de trabajo.
página 5. Laboratorio de pruebas / investigación aplicada de RT : un representante
de un laboratorio de pruebas independiente o independiente
Paso 2 - Etapa de comentario
organización de investigación aplicada que promulga
• Comentarios públicos aceptados sobre el primer borrador (10 semanas) después y / o hace cumplir los estándares.
publicación del primer borrador del informe 6. E Autoridad de ejecución: un representante de una agencia o
• Si Standard no recibe comentarios públicos y el una organización que promulga y / o hace cumplir
El Comité Técnico elige no realizar un Segundo Borrador Normas.
cumplimiento, el Estándar se convierte en un Estándar de Consentimiento y 7. I Seguros: representante de una compañía de seguros,
se envía directamente al Consejo de Normas para su emisión (consulte corredor, agente, oficina o agencia de inspección.
Paso 4) o 8. C Consumidor: persona que es o representa el máximo
• El Comité Técnico realiza la Segunda Reunión de Borradores comprador de un producto, sistema o servicio afectado por
(21 semanas); Comité (s) técnico (s) con correlación el estándar, pero que no está incluido en (2).
Comité (7 semanas) 9. Experto Especial SE : Una persona que no representa (1) a
• Votaciones del Comité Técnico sobre el Segundo Borrador (11 semanas); (8) y que tenga experiencia especial en el alcance de la
Comité (s) técnico (s) con Comité de correlación estándar o parte del mismo.
(10 semanas)
• Segundo borrador de la reunión del Comité de Correlación (9 semanas)
NOTA 1: "Estándar" connota código, estándar, recomendación
• Votaciones del Comité de Correlación en el Segundo Borrador
(8 semanas) práctica reparada o guía.
• Segundo Borrador de Informe publicado en la información del documento NOTA 2: Un representante incluye a un empleado.
página de ción NOTA 3: Si bien estas clasificaciones serán utilizadas por el
Consejo de Normas para lograr un equilibrio para el
Paso 3 - Reunión técnica de NFPA
comités, el Consejo de Normas puede determinar que nuevos
• Aviso de intención de presentar una moción (NITMAM) aceptado las clasificaciones de los miembros o intereses únicos necesitan ser representadas
(5 semanas) después de la publicación del segundo borrador del informe para promover el mejor Comité posible
• Se revisan los NITMAM y se certifican las mociones válidas deliberaciones sobre cualquier proyecto. A este respecto, el Stan-
por el Comité de Mociones para su presentación en la NFPA El Consejo de Dards podrá hacer los nombramientos que estime
Reunión técnica apropiado en el interés público, como la clasificación
• La membresía de NFPA se reúne cada junio en la NFPA Techni- de "Servicios públicos" en el Comité del Código Eléctrico Nacional.
reunión cal para actuar sobre las Normas con "Enmiendas Certificadas-
NOTA 4: Representantes de subsidiarias de cualquier grupo son
ing Mociones ”(NITMAM certificados)
generalmente se considera que tiene la misma clasificación que el
• Los comités votan sobre cualquier enmienda exitosa a la
organización matriz.
Informes del Comité Técnico realizados por los miembros de la NFPA
bership en la reunión técnica de NFPA

Paso 4: Apelaciones del Consejo y emisión de la norma


• Notificación de la intención de presentar una apelación a los Estándares
La acción del Consejo de Reunión Técnica debe presentarse dentro de
20 días de la reunión técnica de la NFPA
• El Consejo de Normas decide, basándose en toda la evidencia,
si emitir la norma o tomar otra acción

Notas:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 32/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos
1. Los
ulesperíodos de tiempo
para fechas reales.son aproximados; consulte el programa publicado
2. Documentos del ciclo de revisión anual con enmiendas certificadas
Las mociones toman aproximadamente 101 semanas en completarse.
3. Documentos del ciclo de revisión de otoño que reciben enmiendas certificadas
Las mociones toman aproximadamente 141 semanas en completarse.

6/16-A

Página 36
Envío de aportes públicos / comentarios públicos a través del sistema de envío en línea

Poco después de que se publique la edición actual, una Norma está abierta a la participación del público.

Antes de acceder al Sistema de envío en línea, primero debe iniciar sesión en www.nfpa.org. Nota: se le pedirá que
Inicie sesión o cree una cuenta gratuita en línea con NFPA antes de usar este sistema:

a. Haga clic en Iniciar sesión en la parte superior derecha de la página.


si. Bajo el encabezado Códigos y estándares, haga clic en "Lista de códigos y estándares NFPA" y luego seleccione
su documento de la lista o utilice una de las funciones de búsqueda.

a. Vaya directamente a la página de información de su documento específico escribiendo el conveniente enlace de acceso directo de
www.nfpa.org/document# (Ejemplo: NFPA 921 sería www.nfpa.org/921). Iniciar sesión en la esquina superior derecha
lado de la página.

Para comenzar con la opinión pública, seleccione el enlace "La próxima edición de este estándar ya está abierta para la opinión pública".
ubicado en la pestaña Acerca de, la pestaña Ediciones actuales y anteriores y la pestaña Siguiente edición. Alternativamente, la próxima edición
La pestaña incluye un enlace para enviar comentarios públicos en línea.

En este punto, se abrirá el sitio de desarrollo de estándares de la NFPA mostrando los detalles del documento que tiene
seleccionado. Este sitio de la página "Inicio del documento" incluye una introducción explicativa, información sobre la
fase del documento y fecha de cierre, un panel de navegación de la izquierda que incluye enlaces útiles, una tabla de documentos
Contenidos e íconos en la parte superior, puede hacer clic para obtener ayuda cuando use el sitio. Los iconos de ayuda y el panel de navegación
será visible excepto cuando esté en el proceso de crear una entrada pública.

Una vez que el primer borrador del informe está disponible, hay un período de comentario público durante el cual cualquiera puede
enviar un comentario público sobre el primer borrador. Cualquier objeción o cambios adicionales relacionados con el contenido de la Primera
El borrador debe enviarse en la etapa de comentarios.

Para enviar un comentario público, puede acceder al sistema de envío en línea utilizando los mismos pasos que anteriormente.
explicado para la presentación de aportes públicos.

Para obtener más información sobre cómo enviar aportaciones y comentarios públicos, visite: http://www.nfpa.org/
publicinput.

Otros recursos disponibles en las páginas de información del documento

Ficha Acerca de: vea el documento general y la información relacionada con el tema.

Pestaña Ediciones actuales y anteriores: busque información sobre la edición actual y anterior de un estándar.

Pestaña Próxima Edición: Siga el progreso del comité en el procesamiento de una Norma en su próximo ciclo de revisión.

Pestaña Comité técnico: vea las listas actuales de miembros del comité o postule a un comité.

Pestaña Preguntas técnicas: para miembros y funcionarios del sector público / autoridades competentes para enviar preguntas sobre códigos y
estándares al personal de la NFPA. Nuestro Servicio de Preguntas Técnicas proporciona una manera conveniente de recibir oportuna y
carpa de asistencia técnica cuando necesite saber más sobre los códigos y normas de la NFPA relevantes para su trabajo.
El personal de la NFPA proporciona las respuestas de manera informal.

Pestaña Productos y capacitación: Lista de publicaciones y capacitación de la NFPA disponibles para su compra.

6/16-B

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 33/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

Página 37
Información sobre el proceso de desarrollo de estándares NFPA

I. Normativa aplicable. Las reglas primarias que gobiernan el procesamiento de las normas NFPA (códigos, normas,
prácticas recomendadas y guías) son los Reglamentos de la NFPA que rigen el desarrollo de los estándares (Regs) de la NFPA . Otro
Las reglas aplicables incluyen los estatutos de la NFPA , las reglas de la convención de reuniones técnicas de la NFPA, la guía de la NFPA para la conducta de los participantes en
el proceso de desarrollo de normas de la NFPA y las regulaciones de la NFPA que rigen las peticiones a la junta directiva de decisiones de
el Consejo de Normas . La mayoría de estas reglas y regulaciones se encuentran en el Directorio de estándares de la NFPA . Para obtener copias del
Directorio , comuníquese con la Administración de Códigos y Normas en la Sede de la NFPA; todos estos documentos también están disponibles en
el sitio web de la NFPA en "www.nfpa.org".

La siguiente es información general sobre el proceso de la NFPA. Sin embargo, todos los participantes deben consultar las reglas y
normativas para un conocimiento pleno de este proceso y de los criterios que rigen la participación.

II. Informe del Comité Técnico. El Informe del Comité Técnico se define como “el Informe del responsable
Comité (s), de acuerdo con las Regulaciones, en preparación de una Norma NFPA nueva o revisada ”. El técnico
El informe del comité consta de dos partes y consta del primer borrador del informe y el segundo borrador del informe. (Ver Regs en
Sección 1.4.)

III. Paso 1: primer borrador del informe. El Primer Borrador de Informe se define como “Parte uno del Informe del Comité Técnico, que
documenta la etapa de entrada ". El primer borrador del informe consiste en el primer borrador, aportes del público, aportes del comité,
y declaraciones del comité de correlación, notas correlativas y declaraciones electorales. (Ver Regs en 4.2.5.2 y Sección 4.3.)
Cualquier objeción a una acción en el primer borrador del informe debe plantearse mediante la presentación de un comentario apropiado para
consideración en el Segundo Borrador de Informe o la objeción se considerará resuelta. [Ver Regs en 4.3.1 (b).]

IV. Paso 2: Segundo borrador del informe. El Segundo Borrador de Informe se define como “Segunda Parte del Informe del Comité Técnico,
que documenta la etapa de comentarios ". El segundo borrador del informe consta del segundo borrador, Comentarios públicos con
Acciones del Comité y Declaraciones del Comité correspondientes, Notas Correlativas y su respectivo Comité
Declaraciones, comentarios del comité, correlaciones de revisiones y declaraciones electorales. (Ver Regs en 4.2.5.2 y Sección 4.4.)
El Primer Borrador de Informe y el Segundo Borrador de Informe constituyen conjuntamente el Informe del Comité Técnico. Cualquier sobresaliente
La objeción que sigue al Segundo Borrador del Informe debe plantearse mediante una Moción de Enmienda apropiada en
la Reunión Técnica de la NFPA o la objeción se considerará resuelta. [Ver Regs en 4.4.1 (b).]

V. Paso 3a: Acción en la reunión técnica de la NFPA. Tras la publicación del Segundo Borrador de Informe, hay un período
durante el cual aquellos que deseen hacer mociones de enmienda adecuadas en los informes del comité técnico deben señalar su
intención mediante la presentación de un Aviso de intención de presentar una moción (NITMAM). (Ver Regs en 4.5.2.) Estándares que reciben
Se presentará un aviso de las mociones de enmienda adecuadas (mociones de enmienda certificadas) para que se tomen medidas en la reunión anual de junio de la NFPA.
Reunión técnica. En la reunión, los miembros de la NFPA pueden considerar y actuar sobre estas mociones de enmienda certificadas como
así como las Mociones de Enmienda de Seguimiento, es decir, las mociones que se vuelven necesarias como resultado de una Enmienda previa exitosa
Movimiento. (Ver 4.5.3.2 a 4.5.3.6 y la Tabla 1, Columnas 1-3 de Regs para un resumen de las Mociones de Enmienda disponibles
y quién puede hacerlas.) Cualquier objeción pendiente después de una acción en una reunión técnica de la NFPA (y cualquier otra
La consideración del Comité Técnico después de mociones de enmienda exitosas, ver Regs en 4.5.3.7 a 4.6.5.3) debe ser
planteado mediante una apelación al Consejo de Normas o se considerará resuelto.

VI. Paso 3b: Documentos enviados directamente al Consejo. Cuando no se reciba ni se certifique NITMAM de acuerdo con
con las Reglas de la Convención de Reuniones Técnicas, la norma se envía directamente al Consejo de Normas para que
emisión. Las objeciones se consideran resueltas para estos documentos. (Ver Regs en 4.5.2.5.)

VII. Paso 4a: Apelaciones del Consejo. Cualquiera puede apelar al Consejo de Normas sobre cuestiones de procedimiento o sustantivas
relacionados con el desarrollo, contenido o emisión de cualquier documento de la NFPA o en asuntos dentro del ámbito de la
autoridad del Consejo, según lo establecido por los Estatutos Sociales y según lo determine la Junta Directiva. Tales apelaciones deben estar en
formulario escrito y archivado con el Secretario del Consejo de Normas (ver Regs en la Sección 1.6). Limitaciones de tiempo para presentar una
la apelación debe estar de acuerdo con 1.6.2 de las Regs . Las objeciones se consideran resueltas si no se persiguen a este nivel.

VIII. Paso 4b: Emisión de documentos. El Consejo de Normas es el emisor de todos los documentos (consulte el artículo 8 de los estatutos ). los
El Consejo actúa sobre la emisión de un documento presentado para acción en una Reunión Técnica de la NFPA dentro de los 75 días posteriores a la
fecha de la recomendación de la reunión técnica de la NFPA, a menos que este período sea extendido por el Consejo (ver Regs en
4.7.2). Para los documentos remitidos directamente al Consejo de Normas, el Consejo actúa sobre la emisión del documento en su
próxima reunión programada, o en cualquier otra reunión que el Consejo pueda determinar (ver Regs en 4.5.2.5 y 4.7.4).

IX. Peticiones a la Junta Directiva. Se ha delegado al Consejo de Normas la responsabilidad de


administración del proceso de desarrollo de códigos y normas y emisión de documentos. Sin embargo, donde
Si existen circunstancias extraordinarias que requieran la intervención del Consejo de Administración, el Consejo de Administración podrá tomar
cualquier acción necesaria para cumplir con sus obligaciones de preservar la integridad del proceso de desarrollo de códigos y normas
y para proteger los intereses de la NFPA. Las reglas de solicitud al Consejo de Administración se encuentran en el Reglamento.
Peticiones Rectoras a la Junta Directiva de Decisiones del Consejo de Normas y en la Sección 1.7 de las Regs .

X. Para obtener más información. El programa de la reunión técnica de la NFPA (así como el sitio web de la NFPA como información
esté disponible) deben ser consultados para conocer la fecha en la que cada informe programado para ser considerado en la reunión
ser presentado. Para ver el primer borrador del informe y el segundo borrador del informe, así como información sobre las reglas de la NFPA y para
información de fechas sobre horarios y fechas límite para procesar documentos de la NFPA, consulte el sitio web de la NFPA (www.nfpa.org/
docinfo) o comuníquese con la Administración de Códigos y Normas de la NFPA al (617) 984-7246.

6/16-C

Página 38

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 34/35
27/8/2020 Norma para la formación en protección respiratoria del servicio de bomberos

X change ™
El lugar para conectarse en línea con sus compañeros de bomberos, electricidad y seguridad humana

¿Tiene alguna pregunta sobre el código o estándar que está leyendo ahora?

¡NFPA Xchange ™ puede ayudar!

NFPA Xchange ™ reúne a más de 30.000 profesionales en todo el mundo, preguntando y respondiendo cada uno
otras preguntas, compartir ideas y discutir los problemas que afectan a su industria en la actualidad.

NFPA Xchange ™ es gratuito y ofrece:

О Una colección sólida de preguntas previamente formuladas y respondidas para buscar

О Acceso a miles de compañeros para la resolución de problemas y asesoramiento en el trabajo


О Blogs, informes técnicos y seminarios web de la NFPA en un lugar conveniente

Los miembros de la NFPA también disfrutan de Xchange ™ Members Only , el espacio en línea para preguntas técnicas *
atendido por el personal de la NFPA, eventos en vivo exclusivos de la NFPA y acceso de primer nivel a contenido seleccionado.

¡Únase a NFPA Xchange ™ HOY!


www.nfpa.org/xchange

Xchange Today. Más seguro mañana.

* Para conocer los términos de uso completos, visite nfpa.org/standard_items/terms-of-use#xchange. NFPA ® es una marca registrada de
la Asociación Nacional de Protección contra Incendios, Quincy, MA 02169.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 35/35