Está en la página 1de 16

0283034100_1-400_10/05_C

MANUAL DEL USUARIO


INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO

Bomba Centrífuga ISO 2858


MODELO: 32 - 125 / 40 - 160 / 50 - 200 / 65 - 250 / 125 - 250 / 32 - 160L
40 - 200 / 50 - 250 / 80 - 250 / 125 - 315 / 32 - 160 / 40 - 250 / 65 - 160
80 - 315 / 125 - 400 / 40 - 125 / 50 - 160 / 65 - 200 / 100 - 200

ESTIMADO CLIENTE : RECOMENDAMOS COMPLETAR LOS SIGUIENTES


DATOS PARA UNA FUTURA REFERENCIA DE SU EQUIPO DE BOMBEO
CODIGO DEL EQUIPO :
No. PEDIDO INTERNO :
FECHA DE INSTALACION :
MODELO DE LA BOMBA :
NUMERO DE SERIE :
CAUDAL (l/s) :
A.D.T. (m) :
ALTITUD :
DIAMETRO DEL IMPULSOR (mm) :
MOTOR :
R.P.M. :
H.P. :
VOLTAJE (V) :
INDICE

1 INTRODUCCION....................................................................................................................... 3
1.1 PLACA DE IDENTIFICACION............................................................................................. 3
2 GARANTIA............................................................................................................................... 3
3 DESCRIPCION......................................................................................................................... 3
4 COMPONENTES...................................................................................................................... 3
4.1 Caja.................................................................................................................................. 3
4.2 Impulsor............................................................................................................................ 3
4.3 Soporte............................................................................................................................ 3
4.4 Sistema de sellado........................................................................................................... 3
5 INSPECCION DEL EQUIPO...................................................................................................... 3
6 INSTALACION.......................................................................................................................... 3
6.1 Cimentación..................................................................................................................... 4
6.1.1 Losa de concreto.......................................................................................................... 4
6.1.2 Montaje del equipo........................................................................................................ 4
6.1.3 Vaciado del mortero....................................................................................................... 4
6.2 Tuberías............................................................................................................................ 5
6.2.1 Tubería de succión........................................................................................................ 5
6.2.2 Tubería de descarga.................................................................................................... 5
6.3 Alineamiento.................................................................................................................... 5
6.3.1 Acoplamiento flexible.................................................................................................. 6
6.3.2 Acoplamiento tipo cardán............................................................................................ 6
6.3.3 Acoplamiento por fajas................................................................................................ 6
7 PUESTA EN MARCHA............................................................................................................. 6
7.1 Cebado de la bomba............................................................................................................ 6
7.1.1 Instalaciones con succión positiva................................................................................ 7
7.1.2 Instalaciones con succión negativa............................................................................... 7
7.2 Verificación del sentido de rotación..................................................................................... 7
7.3 Revisión final.................................................................................................................... 7
7.4 Arranque de la bomba....................................................................................................... 7
7.5 Parada ............................................................................................................................. 7
8 VERIFICACION INICIAL DEL FUNCIONAMIENTO....................................................................... 8
8.1 Temperatura de los rodamientos......................................................................................... 8
8.2 Regulación de la prensaestopa.......................................................................................... 8
8.3 Bombas con sello mecánico.............................................................................................. 8
9 RECOMENDACIONES DE OPERACION................................................................................... 8
10 MANTENIMIENTO.................................................................................................................... 9
10.1 Lubricación de los rodamientos.......................................................................................... 9
10.2 Reemplazo de las empaquetaduras.................................................................................... 9
ANEXOS
Anexo 1 - Componentes de la bomba ISO/DIS 2858........................................................................... 10
Anexo 2 - Lista de componentes........................................................................................................ 13
Anexo 3 - Problemas de funcionamiento de la bomba ISO 2858........................................................ 16

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: C


ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 2
1 INTRODUCCION versatilidad, pudiendo ser accionada mediante
Este manual de instrucciones contiene las un motor eléctrico o de combustión acoplado
indicaciones básicas que se deberá cumplir directamente, mediante fajas y poleas o a
durante la instalación, operación y través de cualquier otro tipo de transmisión.
mantenimiento. Por lo tanto, es indispensable
que tanto el instalador como el personal 4 COMPONENTES
técnico responsable lean este manual y se
familiaricen con él antes de iniciar el montaje. 4.1 Caja
El manual deberá de estar disponible Fabricada en fierro fundido gris o nodular.
permanentemente y cerca al equipo si es Diseñada con el sistema “back pull out” que
posible. permite un rápido desmontaje para una
Si tiene alguna duda acerca del contenido de eventual reparación o inspección.
este manual, por favor contáctese con Alternativamente se suministra en bronce o
nosotros. acero inoxidable.

1.1 PLACA DE IDENTIFICACION 4.2 Impulsor


Transcriba el número de pedido interno y los Del tipo centrífugo cerrado. Fabricado de fierro
datos contenidos en la placa de identificación fundido gris o nodular, está diseñado para una
de la bomba a este manual. Esta información máxima eficiencia de bombeo. Balanceado
le será solicitada al realizarnos cualquier electrónicamente para evitar vibraciones.
consulta. Alternativamente se suministra en bronce o
acero inoxidable.
2 GARANTIA
La garantía se aplica según nuestras 4.3 Soporte
CONDICIONES GENERALES DE VENTA Construido en fierro fundido gris con
siempre en cuando se cumpla las rodamientos lubricados por grasa,
instrucciones dadas en este manual. Sin especialmente seleccionados para trabajo
embargo, la garantía cesa si el equipo se pesado. Su fabricación robusta le garantiza
emplea para bombear otros líquidos o líquidos larga vida, rigidez y un funcionamiento sin
con diferentes características (diferentes vibraciones.
temperatura, concentración, acidez, cantidad
de sólidos, etc.) de las indicadas en nuestra
CONFIRMACION DE PEDIDO. La garantía no
4.4 Sistema de Sellado
cubre defectos originados por mal Como ejecución estándar se suministra el
mantenimiento, empleo inadecuado, medios de equipo con prensaestopas de fibra acrílica
servicio inapropiados, emplazamiento trenzada.
defectuoso o instalación incorrecta. Alternativamente se suministra con sello
mecánico.
3 DESCRIPCION
La bomba centrífuga ISO 2858 es una bomba
5 INSPECCION DEL EQUIPO
diseñada para el trabajo en un amplio rango Al recibir la unidad revise cuidadosamente y
de caudales y alturas. Fabricada según los verifique la lista de componentes. Informe a la
estándares de la ISO, la bomba ISO 2858 tiene agencia de transportes acerca de cualquier
como cualidades la intercambiabilidad de daño percibido o falta de piezas y
piezas, facilidad de reparación y notifíquenoslo inmediatamente.
mantenimiento y una sustitución perfecta con
bombas fabricadas bajo la misma norma sin 6 INSTALACION
necesidad de cambios en la instalación. La La bomba deberá ser colocada de modo que
característica de eje libre le da gran la tubería de succión y descarga puedan ser

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: C


ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 3
conectadas directamente con los accesorios Deje una superficie áspera sobre la
soportados y anclados cerca de la bomba y en cimentación para lograr una buena adhesión
forma independiente, de tal forma que ninguna con el mortero de cemento (mezcla de agua,
fuerza o tensión sea transmitida a la bomba. arena y cemento). Espere el tiempo suficiente
Tensiones de las tuberías causan de fraguado del concreto antes de montar el
generalmente desalineamiento, vibración, equipo.
roturas de acoplamiento y daños en los
rodajes. Las bridas de las tuberías deben 6.1.2 Montaje del equipo
coincidir perfectamente con las de la bomba Monte el equipo sobre la cimentación
antes de que sean ajustadas con los pernos. soportándolo sobre pequeñas cuñas de acero
Dé suficiente espacio en la instalación para cerca de los pernos de anclaje, dejando un
permitir trabajos de inspección, desmontaje y espacio de ¾” a 1.½” entre la cimentación y la
mantenimiento de la bomba y del equipo base del equipo (espacio para el mortero).
auxiliar. Si las bombas se colocan en fosos, Nivele la base del equipo haciendo uso de las
éstos tienen que estar protegidos contra cuñas y ajuste provisionalmente los pernos de
inundaciones. anclaje. Revise y corrija el alineamiento, de ser
necesario.
6.1 Cimentación
Es de suma importancia que las bombas sean 6.1.3 Vaciado del mortero
montadas sobre cimentaciones sólidas, de Una vez que se ha verificado que el
preferencia sobre bases de concreto. alineamiento es correcto, se debe rellenar el
espacio entre la base del equipo y la
6.1.1 Losa de concreto cimentación con una mezcla (mortero) de una
Es normalmente satisfactorio hacer una base parte de cemento por dos partes de arena y
de concreto con una mezcla 1-3-5 (cemento, suficiente agua de tal forma que se obtenga
arena y ripio) y del grosor de acuerdo al una mezcla fluida. Ver fig. 2.
subsuelo. Antes de vaciar el concreto ubique El mortero debe ser vertido dentro de un marco
los pernos de anclaje con la mayor exactitud de madera colocado alrededor del cimiento
posible respecto a sus correspondientes previamente humedecido hasta llenar por
perforaciones en la base del equipo. Instale completo la cavidad formada entre la base del
los pernos de anclaje dentro de tubos de equipo y el cimiento, evitando dejar bolsas de
diámetro 2 a 3 veces mayor que el del perno aire.
de anclaje para evitar que sus extremos Espere a que el mortero haya fraguado
superiores se agarroten con el concreto, completamente y ajuste firmemente los pernos
permitiendo así algún desplazamiento para de anclaje. Verifique el alineamiento antes de
hacerlos coincidir con los agujeros de la base. conectar las tuberías.

PERNO DE ANCLAJE
BASE DEL EQUIPO
DE BOMBEO
1/4"

M ORTERO
HOLGURA DE M ARCO DE MADERA
3/4" A 1 1/2" CUÑAS DE NIVELACION
PARA EL VACIADO O LAINAS
DEL MORTERO
SUPERFICIE RUGOSA
MARCO DE LA CIMENTACION,
DE MADERA LIMPIA Y HUMEDECIDA
ARANDELA
TUBO

LENGUETA

Fig. 2 - Vaciado de mortero de cemento.


Fig. 1 - Diseño típico de una cimentación con
pernos de anclaje

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: C


ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 4
6.2Tuberías velocidad máxima del liquido. En ningún caso
el diámetro de la brida de descarga de la
No conecte las tuberías hasta que el mortero
bomba es decisivo para el dimensionamiento
haya fraguado totalmente, los pernos de
de la tubería. Para reducir la pérdida de carga
anclaje estén ajustados y el alineamiento sea
en la tubería, ésta deberá ser lo mas recta
el correcto.
posible, minimizando el número de accesorios
Las tuberías no deben ejercer esfuerzos sobre
en la instalación. De ser posible se usará
las bridas de la bomba para lo cual deben
codos o curvas de radio largo para reducir las
tener soportes independientes.
pérdidas de energía.
Es importante proveer de una conexión
6.2.1Tubería de succión adecuada para el cebado de la bomba así
La tubería de succión debe de ser igual o de como juntas de expansión (uniones flexibles)
preferencia mayor al diámetro de succión de para evitar que se transmita esfuerzos y
la bomba y de recorrido ascendente hacia la vibraciones hacia y desde la bomba, en
bomba para evitar la acumulación de gases. especial cuando se bombean fluidos calientes.
En este caso, la conexión entre la tubería y
bomba debe realizarse con una reducción
excéntrica para evitar la acumulación de
bolsas de aire en la succión. Fig.3a
La tubería de succión debe ser hermética, lo
mas corta posible y con la menor cantidad de D
B
F

accesorios posible, y debe estar lo C


suficientemente sumergida para evitar el E
G

B
ingreso de aire.
G
No debe instalarse un codo inmediatamente
antes de la succión; se requiere un tramo de
tubería recta de longitud igual a 4 diámetros G A1: V. de pie con canastilla. D : Tapón de cebado.
de la misma cuando menos. En caso de no A2: Canastilla. E : V. de compuerta
contar con espacio suficiente, instale un B : Unión flexible. F : V. check.
A1
“estabilizador de flujo” antes de la succión. C : Tee. G : Soporte.

Se recomienda instalar una canastilla para


evitar el ingreso de sólidos mayores a los que
puede manejar la bomba. La canastilla debe
tener una área de pasaje neta de tres a cuatro B
F

veces el área de la tubería de succión.


G
E
6.2.2 Tubería de descarga 2 B

G Fig.3b
En la tubería de descarga, a la salida de la
E
bomba, debe instalarse una válvula check y A2

una válvula de compuerta, en este orden. La


primera tiene por objeto evitar el retorno del
Fig. 3 - Esquema de Instalación.
líquido cuando se detenga la bomba (evitando
el giro contrario en algunos casos), sirviendo
además de protección contra el incremento 6.3 Alineamiento
súbito de presión (golpe de ariete) en la caja Su bomba Hidrostal puede venir montada sobre
de la bomba. La válvula de compuerta sirve una base común con el motor. La unidad de
para la regulación del caudal y para bombeo es alineada correctamente en la
interrumpir el flujo en el caso de eventuales fábrica haciendo coincidir exactamente el eje
reparaciones. de la bomba con el del motor. Sin embargo, la
El diámetro de la tubería de descarga está experiencia ha demostrado que todas las
determinado por la pérdida de carga y bases, no importa lo fuerte que sean, se

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: C


ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 5
flexionan y se tuercen durante el transporte. Las fajas en “V” no deben templarse
En consecuencia, no existe ninguna garantía demasiado, sólo lo suficiente para evitar el
de que se conserve el alineamiento original, por deslizamiento. Es muy importante que las fajas
lo que es indispensable restablecer dicho en “V” sean uniformes en su largo, tolerancia
alineamiento una vez que la unidad ha sido y que hayan sido medidas dinámicamente
montada en su base de cimentación. Recuerde durante su confección para que la potencia
que un mal alineamiento se traduce en un sea transmitida en forma proporcional por cada
funcionamiento con vibraciones, mayor una de ellas.
desgaste de los rodamientos del motor y la
bomba, y una menor vida útil del equipo.

6.3.1 Acoplamiento Flexible


Revise el folleto incluido con el equipo para
realizar el alineamiento. En él encontrará los
a b c d
valores máximos de desalineamiento radial y
angular que soporta el cople, así como el Fig. 5 - Transmisión por fajas.
procedimiento para obtener un alineamiento
correcto.
IMPORTANTE: Es importante recordar que
6.3.2 Acoplamiento Tipo Cardán los ajustes hechos en una dirección
Si la transmisión de potencia a la bomba se pueden cambiar los ajustes ya efectuados
hace por medio de un acoplamiento tipo cardán, en otras direcciones. Por este motivo, la
los ejes del motor y de la bomba deben inspección final debe hacerse
paralelos, para que los ángulos sean iguales y minuciosamente.
tengan entre 1º y 5º, para que los rodajes
rueden y el desgaste se distribuya IMPORTANTE: Si las bombas o los motores
uniformemente. La diferencia entre ambos se calientan durante la operación, tiene
ángulos no debe sobrepasar 1º. Angulos que alinearse en las condiciones térmicas
distintos de los indicados tienen como normales de trabajo, de manera que
consecuencia una disminución de la vida útil queden compensadas la contracción y la
de las juntas universales. expansión originadas por los cambios de
Si por algún motivo desarma la junta cardánica, temperatura. No olvide que un
cuide que al ser armada nuevamente, el eje alineamiento incorrecto produce
estriado sea ensamblado en su posición vibraciones, torceduras de ejes, exceso
original. de desgaste en los rodamientos.

7 PUESTA EN MARCHA
7.1 Cebado de la bomba
Antes de arrancar la bomba es necesario
cebarla: tanto la caja de la bomba como la
tubería de succión deben llenarse
Fig. 4 - Transmisión por cardán. completamente de agua antes del arranque.
El líquido en la bomba sirve de lubricante para
los elementos rotatorios que guardan
6.3.3 Acoplamiento por fajas pequeñas tolerancias y éstos pueden dañarse
El alineamiento de la polea tiene que verificarse seriamente si la bomba se opera en seco.
con la ayuda de una regla que se pasará a lo De acuerdo al tipo de instalación, para el
largo de las caras de las poleas, operación que cebado de la bomba se empleará uno de los
conviene ejecutar en dos direcciones. Las siguientes procedimientos:
distancias a, b, c y d deben ser iguales.

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: C


ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 6
7.1.1 Instalaciones con succión positiva de conexión no debe ser mayor a cuatro
Cuando el nivel del líquido a bombear se segundos.
encuentra por encima del eje de la bomba, el - El suministro y construcción eléctrica
cebado se realiza abriendo la válvula de la coincide con lo indicado en la placa del
succión y la conexión de purga de aire de la motor.
caja. El ingreso del líquido desplazará al aire y - El tablero eléctrico de arranque cuenta con
llenará la tubería de succión y la caja de la los elementos adecuados de protección y
bomba. (Fig.3b). están regulados de acuerdo a los datos
indicados en la placa del motor.
7.1.2 Instalaciones con succión negativa
Cuando el nivel del líquido se encuentra por 7.4 Arranque de la bomba
debajo del eje de la bomba y existe una válvula
de pie en la succión, el cebado se realiza 1. Con la bomba cebada, la válvula de
llenando la tubería de succión y la caja de la descarga parcialmente cerrada y la válvula
bomba a través de la conexión instalada de succión (si la hubiera) totalmente
especialmente para este fin. (Fig.3a) abierta, arranque la unidad.
2. Abra la descarga lentamente para prevenir
7.2 Verificación del sentido de el golpe de ariete.
rotación 3. Si al poner en marcha la bomba, la presión
no aumenta, es señal de que aún hay aire
La bomba debe girar en el sentido que indica en la succión. Pare la bomba y cébela
la flecha marcada en la caja. Este es horario, nuevamente.
visto desde el lado del accionamiento. Si no es
4. Inmediatamente después del arranque
así, realice los cambios necesarios.
controle los parámetros de operación:
temperatura de los rodamientos, amperaje,
7.3 Revisión final presiones de descarga y succión, goteo del
La primera vez haga una revisión final antes prensaestopas, etc. Detenga el equipo si
del arranque. Verifique que: encuentra cualquier anomalía (excesiva
- La base de la bomba está cimentada, los vibración o ruido, sobrecarga del motor,
pernos de anclaje firmemente ajustados y etc.) en el funcionamiento. Recomendamos
el alineamiento es el correcto. revisar la guía de problemas de operación
- Todas las partes rotativas de la unidad giran incluida en este manual.
libremente.
- Los pernos de la luneta prensaestopa (en IMPORTANTE: El alineamiento del
el caso de bombas con prensa estopa) acoplamiento se debe revisar y corregir
están regulados para permitir suficiente si es necesario luego del primer arranque
goteo para lubricar y enfriar las y por lo menos una semana después de
empaquetaduras. operación.
- La línea de sello de agua a la caja
prensaestopas (en el caso de bombas con 7.5 Parada
prensa estopa) está abierta y tiene una Si la instalación tiene una válvula contra golpe
presión mayor a la descarga de la bomba. de ariete, o si la ADT de la bomba no supera
- El reservorio de succión ha sido revisado y los 15m, basta detener el motor. En las
se encuentra libre de todo residuo de instalaciones en las que sea mayor, proceda
construcción. a cerrar parcialmente la válvula de descarga
- Como el momento de inercia de las partes antes de detener el motor. Luego cierre la
rotativas no es muy grande, si se emplea línea del sello de la prensaestopa.
un arrancador estrella-triángulo para el En zonas con bajas temperaturas se debe
motor eléctrico, el temporizador de cambio prevenir el congelamiemnto de la bomba
cuando no está en operación. Es conveniente

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: C


ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 7
vaciar totalmente el líquido de la bomba durante enfriamiento adecuado a las
el tiempo que esté detenida. Esto se consigue empaquetaduras. Asegúrese de que exista
removiendo el tapón de la parte inferior de la abundante filtración durante los 10
caja. primeros minutos de operación del equipo.
Posteriormente y gradualmente puede
8 VERIFICACION INICIAL DEL regular el goteo hasta obtener
FUNCIONAMIENTO aproximadamente un ritmo de 20 gotas por
minuto. La condición de la prensaestopa
debe ser verificada periódicamente
8.1 Temperatura de los rodamientos durante la primera semana de operación y
La temperatura de los rodamientos, cuando es ajustada a este ritmo de goteo como
medida en la superficie exterior del soporte, no referencia.
debe exceder los 75° C. Temperaturas mayores
podrían indicar falta o exceso de lubricante 8.3 Bombas con sello mecánico
(grasa), o sobrecarga de los rodamientos por Advertencia: Operar la bomba en “seco”
desalineamiento. (sin líquido) puede deteriorar el sello
Si la temperatura excede este límite, se debe mecánico.
detener la bomba, investigar la causa y El sello mecánico es instalado en fábrica y no
corregirla. necesita ningún tipo de regulación, excepto
disponer del líquido de lubricación que
Nota: Cuando los rodamientos son nuevos generalmente es el mismo líquido bombeado.
o luego de lubricarlos generalmente su En todo caso, debe seguirse las
temperatura se incrementa hasta que el recomendaciones del proveedor.
exceso de grasa es expulsado.
9 RECOMENDACIONES DE
8.2 Regulación de la prensaestopa
OPERACION
La función de la prensaestopa es la de limitar la
fuga del líquido bombeado y de impedir la - No se debe estrangular nunca la succión de
entrada del aire a lo largo del eje. la bomba para regular el caudal. Tal práctica
puede originar cavitación. Estrangular la
IMPORTANTE: Se necesita un ligero goteo descarga es más sencillo y no causa
para proporcionar lubricación y mayores problemas.

Tabla N° 1 - Cantidad de grasa que debe aplicarse en la lubricación (en gramos) y medida
de los sellos

BOMBAS CON BOMBAS CON CANTIDAD DE GRASA


SOPORTE DE
PRENSAESTOPA SELLO LADO LADO
RODAMIENTOS
05 Empaquetaduras c/u de Medida del sello BOMBA MOTOR
C300 -------------- 1 1/8” 10 15
D385 5/16” x 140 mm 1 1/8” 10 15
D500 3/8” X 200 mm 2” 15 30
E500 3/8” X 200 mm 2” 15 30
E530 3/8” X 230 mm 2 ½” 15 30
F530 3/8” X 230 mm 2 ½” 15 30
H670 3/8” X 230 mm 2 ½” 25 30
H670 Cono 63* 3/8” X 285 mm 2 ½” 25 30

* Para el modelo 125-400 con soporte H670.

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: C


ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 8
- No debe operarse la bomba con caudales 3. Detenga la unidad, retire la pistola de
excesivamente bajos. engrase, limpie los residuos de grasa y
- La marcha de la bomba debe ser sin coloque el tapón de drenaje.
vibraciones. 4. Arranque la unidad y reanude la operación
normal.
10 MANTENIMIENTO
Nota:Aplique solamente la cantidad de
10.1 Lubricación de los rodamientos grasa necesaria (ver tabla al final de la
Todos los soportes de rodamientos de los página). El exceso de grasa provoca
modelos de las bombas indicados en este aumento de la temperatura de
manual son lubricados por grasa. funcionamiento y puede originar la falla de
los rodamientos.
Grasa recomendada: N.L.G.I. n°2, base jabón
de litio multipropósito con aceite mineral de 950-
10.2 Reemplazo de las
1250 SSU a 100°F (38°C), y de 80-82 SSU a
empaquetaduras (bombas con
210 °F (99°C). prensaestopas)
EJEMPLO: Grasa LGMT2 de SKF o equivalente.
Las bombas de ejecución estándar incorporan
Bajo condiciones normales de operación, empaquetaduras prensaestopas de acrílico
los rodamientos necesitan ser lubricados teflonado marca John Crane para líquidos
cada 2500 horas de operación o por lo limpios y con pH de 4 a 10.
menos una vez cada 6 meses. Aplicaciones
especiales (ambientes de elevada El procedimiento de reemplazo de las
temperatura, excesiva humedad, polvo, empaquetaduras debe ser como sigue:
etc.) pueden requerir la asesoría de un
especialista en lubricación. 1. Detenga la unidad.
2. Suelte los pernos de la luneta prensaestopa
Procedimiento: Antes de engrasar establezca (Pos.202) y remuévala.
la cantidad de grasa que descarga su pistola 3. Emplee un gancho para retirar los empaques
de engrase por cada bombeada de la siguiente viejos y la bocina. Anote la posición exacta
manera: de la bocina prensaestopa (Pos. 204).
Pese la cantidad de grasa de 10 bombeadas.
4. Limpie el alojamiento de la caja
Calcule el peso en gramos de una bombeada y
prensaestopa y de la bocina del eje.
marque este dato en la pistola. Proceda al
engrasado de la siguiente forma: 5. Revise el desgaste de la bocina eje y
cámbiela por una bocina HIDROSTAL original
1. Detenga el equipo de bombeo. Retire el si es necesario.
tapón de drenaje (Pos.154) y conecte la 6. Instale la empaquetadura nueva y la bocina
pistola de engrase en el punto de lubricación prensaestopa.
(Pos. 131) limpiado previamente (son dos 7. Alterne la junta de los anillos de empaque
puntos de engrase). 180° y colóquelos firmemente en la caja
2. Arranque la unidad e inyecte grasa. Repita prensaestopas conforme los va instalando.
el paso anterior con el otro punto de 8. Coloque la luneta prensaestopa y ajuste sus
engrase. Inmediatamente después de la pernos.
lubricación, la temperatura de los 9. Suelte nuevamente los pernos de la luneta
rodamientos puede incrementarse por totalmente y ajústelos solamente a mano
encima del nivel normal. Mantenga el equipo para obtener el goteo correcto de lubricación
en operación hasta que la temperatura se antes de arrancar la unidad.
estabilice en el nivel normal y no se observe
salida de grasa por el tapón de drenaje.

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: C


ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 9
ANEXO 1 - COMPONENTES

CON PRENSAESTOPA I.A


456 424 200 218 419 218-A 215 208 144 131 121 183 104 110 100 190 131 130 114

188 125

105

401 110

408 455 401 400 214 209 213 202 229 220 102 141 154 105 117 181 180 137 103

CON SELLO MECANICO I.B


456 424 507 419 218 144 131 121 104 110 105 117 190 131 114

401

112
415

415 A 110

419
206

100
507

408 455 401 515 400 209 141 102 100 154 137 180 181 103 130

Bomba Soporte Detalles Bomba Soporte Detalles


32 - 125 B 385 A/B I.A, I.B, II 50 - 125 C 385 E/F I.A, I.B, II

40 - 125 B 385 A/B I.A, I.B, II 50 - 160 C 385 E/F I.A, I.B, II

32 - 160 L C 385 C/D I.A, I.B, III/II 40 - 200 D 385 E/F I.A, I.B, III/II

40 - 160 C 385 C/D I.A, I.B, III/II 50 - 200 D 385 E/F I.A, I.B, III/II

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: C


ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 10
ANEXO 1 - COMPONENTES
CON PRENSAESTOPA I.A
105 125
456 415 112 424 400 208 200 419 206 218 210 218-A 215 144 131 117 105 117 190 131 130 114

401 455-A 408-A

110

408 455 415-A 423 401 216 209 201 221 220 202 229 102 141 104 154 110 100 181 103 180 137

CON SELLO MECANICO I.B


400 200 419
456 415 112 424 400 216 209 419 206 218 210 144 131 117 110 105 190 131 130 114

408 455 415-A 423 401 208 200 507-A 221 515 102 141 104 154 117 100 181 103 180 137

Bomba Soporte Detalles Bomba Soporte Detalles


65 - 160 D 500 A/B I.A, I.B, IV/II 80 - 250 E 500 0/1 I.A, I.B, V,II
65 - 200 D 500 0/1 I.A, I.B, IV,V/II 125 - 250 E 530 0/1 I.A, I.B, V,II
80 - 200 D 500 0/1 I.A, I.B, IV,V/II
65 - 315 F 530 0/1 I.A, I.B, III,V/II
100 - 200 D 500 0/1 I.A, I.B, IV,V/II
80 - 315 F 530 0/1 I.A, I.B, III,V/II
40 - 250 E 500 A/B I.A, I.B, II
50 - 250 E 500 A/B I.A, I.B, II 125 - 315 F 530 0/1 I.A, I.B, III,V/II

65 - 250 E 500 A/B I.A, I.B, III/II 125 - 400 F 530 C/B I.A, I.B, III/II

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: C


ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 11
ANEXO 1 - COMPONENTES
CON PRENSAESTOPA I.A
105 125

209 419 455A 218 218A 215 144 131 110 100 105 117 103 131 130 114
424

408A

456

400

208

415A

415

112

216

201
400 200 206
408

455

401

200

423 110

210 221 220 202 229 102 141 117 104 154 190 137 180 181

CON SELLO MECANICO I.B

209 419 455A 218 507A 144 131 110 100 105 117 103 131 130 114
424 200

408A 400

456

400 401

208

415A 110

415

112

216

515

408

455

401

200

423

210 221 102 141 117 104 154 190 137 180 181

Bomba Soporte Detalles

150 - 315 F 670 A/B I.A, I.B, III/II


150 - 400 H 670 A/B I.A, I.B, II
125 - 400 H 670 A/B I.A, I.B, IV/II

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: D


C
ISO 2858
CATALOGO
12
0283034100_1-410_10/05_
ANEXO 2 - LISTA DE COMPONENTES

POS. DESCRIPCION CANT. POS. DESCRIPCION CANT.

100 Casco Rodamiento 1 *209 Empaquetadura 1


102 Tapa Rodamiento Delant. 1 *210 Empaquetadura 1
103 Rodamiento de 2 hileras de bolas 1 213 Pin de Arrastre 1
104 Anillo Distanciador Delant. 1 *214 Anillo Jebe 1
105 Anillo Distanciador Post. 1a *215 Empaquetadura Prensaestopa 6
*110 Eje 1 *216 Empaquetadura 1
112 Chaveta 1b 218 Tapón NPT 1/4-Conex. 2 1
114 Chaveta 1 218-A Tapón NPT 1/4-Conex. 1 1
*117 Rodamiento de bolas 1 220 Perno Hexagonal 2
*121 Rodamiento de bolas de Contacto Angular 1 220 Tuerca Hexagonal 2
*125 Rodamiento de 2 hileras de bolas con Contacto 1 221 Perno Hexagonal 2
Angular 221 Anillo Plano 2
*130 Anillo Stefa 1 229 Anillo Plano 2
131 Grasera Recta NPT 1/8 2 400 Caja 1
137 Perno Hexagonal 4 *401 Impulsor 1
141 Perno Hexagonal 4 402 Tapa Succión 1
*144 Anillo Stefa 1 *406 Empaquetadura 1
154 Tapón NPT 1 *408 Anillo Desgaste Delantero 1
180 Perno Hexagonal 2 *408-A Anillo Desgaste Posterior 1d
180 Tuerca Hexagonal 2 415 Perno Central 1e
180 Anillo Plano 2 415-A Anillo Impulsor DIN 1f
181 Pata Posterior DIN 1 417 Perno Hexagonal 8
183 Disco Grasa Delantero 1 419 Perno Hexagonal 8
185 Placa Hidrostal 1 423 Tapón NPT - Purga 1
186 Remache 4 424 Tapón NPT - Manómetro 1
188 Disco Grasa Posterior 1 *451 Empaquetadura 1
*190 Anillo Tolerancia 1 *452 Guiador 1
200 Pieza Intermedia 1 455 Pin de Seguridad Delantero 1
201 Caja Prensaestopa 1 455-A Pin de Seguridad Posterior 1d
202 Luneta 1 456 Tapón NPT - Vacuómetro 1
204 Bocina Prensaestopa 1 507 Pieza Intermedia Sello Mecánico 1
206 Perno Hexagonal 8 507-A Tapa Sello Mecánico 1
*208 Bocina Eje/Bocina Sello Mecánico 1 *515 Sello Mecánico 1

* Las especificaciones estan sujetas a cambio sin previo aviso.

NOTAS:

a : Para las Bombas 150-315 / 150-400 (cantidad = 2)


b : Para las Bombas 125-315 / 150-315 (cantidad = 2)
d : Para la Bomba 65-250 solo como repuesto
e : Tuerca de Seguridad para la Bomba 125-400
f : Arandela de Seguridad para la Bomba 125-400

*REPUESTOS RECOMENDADOS

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA C


VERSION: D
ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 13
TABLA DE MEDIDAS

e1 ND2
a f

l e2

h2

h
ND1 d

4 x Øs1 h1
g2 g1
m2 j n3 j
2 x Øs2
m1 n2
w n1

EJE PESO
MODELO ND1 ND2 a f g1 g2 h h1 h2 j m1 m2 n1 n2 n3 øs1 øs2 w
d e1 e2 l (kg)

32-125 13 252 112 140 190 140 33


32-160 50 32 31
10 292 132 160 240 190
32-160L 80
385 3 50 100 70 285 24 8 27 50
40-125 13 252 112 140 210 160
40-160 292 132 160 240 190
65 40 10
40-200 340 160 180 265 212 41
40-250 500 12 4.5 405 180 225 65 125 95 320 250 15 370 32 10 35 80 75
50-125 100 14 292 132 160 240 190
50-160 385 3 340 180 50 100 70 285 24 8 27 50 35
80 50 10 160 265 212
50-200 360 200 42
50-250 125 12 405 180 225 320 250 110 14
65-160 360 160 200 65 125 95 280 212 61
100 500 10 370 32 10 35 80
65-200 405 180 225 320 250 69
100 65
65-250 13 450 200 250 360 280 93
80 160 120 18
65-315 530 15 505 225 280 400 315 368 42 12 45 110 106
80-200 12 4.5 430 180 250 65 125 95 345 280 15
125 500 370 32 10 35 80
80-250 80 505 225 280 62
125 15 400 315
80-315 530 565 250 315 368 42 12 45 110 118
80 160 120 18
100-200 100 500 12 480 200 280 360 280 32 10 35 80
370
125-250 15 605 250 400 315 108
530 355 42 12 45
125-315 150 125 140 635 280 368 157
125-400 500 400
712 430 60 18 53 225
(63) 715 315 400 110
150-315 20 100 200 150 22
670 6 140 18 48 14 52
150-400
200 150 160 550 450 500
150-400 765 315 450
712 60 18 53
(*) (63)

BRIDAS SEGUN NORMA ISO/DIS 2858


(*) SOLO PARA EJECUCION 5

MEDIDAS EN MM.

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA VERSION: C


ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 14
DATOS TECNICOS

SOPORTE DIAMETRO DEL EJE


EJECUCION PRESION DE
METALURGICA** PRESION AREA T°
PRUEBA ESPESOR DE N° DE
MODELO TIPO DESIGNACION MAXIMA OJO MAX
R.P.M PRENSA HIDROSTATI CAJA (mm) ALABES
IMPULSOR SELLO COPLE (m) (cm2) (°C)
TRANS. TRANS. PRENSA SELLO MAX ESTOPA CA (m)
STD ALTER-NATIVA
DIRECTA FAJAS ESTOPA MECANICO

32-125 0 B385-A B385-B 40 60 5.5 20 7

32-160 62
100
32-160L 58 13
**
0 1,5,6,7,9 C385-C C385-D 7
2/32-200 NF 3/4" 100 6
1 1/8" 1 1/8" 24 150
2/32-200L 98 8

40-125 0 B385-A B385-B 45 70 5.5

40-160 0* 1*,5,6,7*,9 C385-C C385-D 66 100 6


33
40-200 1* 5,9 D385-E D385-F φ 25 107 160 7
7
40-250 9** 5,6 E500-A E500-B 3600 φ 35 2" 2" 32 168 250 9

50-125 0 1,5,6,7,9 48 70 7
C385-E C385-F
50-160 1 5,6,7,9 φ 25 1 1/8" 1 1/8" 24 60 100 6.5 6
50
*
50-200 1 5,9 D385-E D385-F 105 160 7

50-250 9 5 E500-A E500-B 165 250 9 7

65-160 1 5,6,7,9 D500-A D500-B 65 100 7

D500-A* D500-B* φ 35 2" 2" 32


65-200 105 160 7.5 6
5 D500-0 D500-1
78
65-250 9 E500-A E500-B 160 250
S C 90
F530-A* F530-B* 11
65-315 5,6,7 φ 45 2 1/2" 2 1/2" 42 68 100
F530-0 F530-1 7

D500-A* D500-B*
80-200 1,5,6,7,9 26 40 7
D500-0 D500-1
0 φ 35 2" 2" 32
E500-A* E500-B*
80-250 1,5,9 42 65 9 123 6
E500-0 E500-1

F530-A* F530-B*
80-315 1 5,9 φ 45 2 1/2" 2 1/2" 42 67 100 11
F530-0 F530-1
2200
D500-A* D500-B*
100-200 1,5,6,7,9 φ 35 2" 2" 32 24 40 9 118 7
D500-0 D500-1
0
E530-A* E530-B*
125-250 1,5,9 43 65
E530-0 E530-1

F530-A* F530-B* 42 11 177


125-315 5 65 100 6
F530-0 F530-1 φ 45 2 1/2" 2 1/2"
H530-C* H530-D*
125-400 9 105 160
H670-A H670-B
7
150-315 -- F670-A F670-B 48 70 12
48 314
150-400 H670-A H670-B 1750 74 105 13 6

* SOPORTE ANTIGUO
** VER MATERIALES

MANUAL BOMBA CENTRIFUGA C


VERSION: D
ISO 2858
CATALOGO
0283034100_1-410_10/05_ 15
ANEXO 3 - PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO

Problema
Goteo excesivo por la prensa estopa

Goteo por el sello mecánico

No hay descarga de agua


Sobrecarga del motor

Presión insuficiente
Caudal insuficiente
Pérdida de cebado
Vibración o ruido

x x x Bombeo de arena, limo o materiales extraños

x No se ha cebado la bomba

x x x x Canastilla o válvula de pie obstruidas

x x x x Cavitación

x x x x x Cuerpo extraño en el impulsor

x x x x x Ingreso de aire a la bomba

x x x Válvula de succión cerrada total o parcialmente


(en cierto tipo de instalaciones)
x x Válvula de descarga cerrada

x Velocidad de rotación alta

x x Velocidad de rotación baja

x x x x Cantidad excesiva de aire o gas en el líquido


Causa

x x x El tubo de succión no está suficientemente sumergido

x x x Desgaste de los componentes de la bomba

x x x x x x Altura de succión excesiva

x x Altura dinámica total del sistema excesiva

x x Altura dinámica total del sistema inferior a la prevista

x x Viscosidad o densidad del líquido mayor que la de diseño

x x Tuberías obstruidas

x x x Rotación en sentido inverso

x Empaquetaduras y sellos muy ajustados

x x Desalineamiento motor-bomba

x x Apoyos y anclajes en mal estado

x x Sello mecánico quemado

x Falta ajustar la prensa estopa

NOTA: TENGA PRESENTE QUE LAS CAUSAS DE LAS FALLAS ARRIBA ENUMERADAS, NO SIEMPRE PUEDEN CORRESPONDER AL DESPERFECTO DE SU EQUIPO;
POR LO TANTO, ES RECOMENDABLE HACER REVISAR EL MISMO POR UN EXPERTO EN SERVICIO DE EQUIPOS DE BOMBEO

Para mayor información, consulte a nuestro Dpto. de Investigación y Desarrollo.


MANUAL BOMBA CENTRIFUGA HIDROSTAL S.A. VERSION: C
D
PORTADA DEL SOL 722 - LIMA 36, PERU CENTRAL TELEFONICA: (51-1) 319 10 00
ISO 2858
APARTADO POSTAL 3989 - LIMA 1, PERU FAX: (51-1) 489 00 06
CATALOGO
E-MAIL: h i d r o s t a l @ h i d r o s t a l . c o m . p e FAX VENTAS: (51-1) 319 10 19
0283034100_1-410_10/05_ 16 WEB:www.hidrostal.com.pe SERVICIO AL CLIENTE SOLO PERU: 0801-10000