Está en la página 1de 39

PROGRAMA DE MEJORAMIENTO AMBIENTAL EN AULA

Y
EFICIENCIA ENERGÉTICA EN INFRAESTRUCTURA ESCOLAR PÚBLICA

[ILUSTRE MUNICIPALIDAD DE LAGO RANCO]

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN


PARA CONSERVACIÓN ESCUELA RURAL RIÑINAHUE
G-312, COMUNA DE LAGO RANCO.

C. RIÑINAHUE KM. 28, LAGO RANCO.


Contenido
INFORMACIÓN GENERAL .......................................................................................................... 6
Documentos técnicos referenciados .................................................................................. 7
Verificación de la información y visita a terreno ............................................................... 8
Información complementaria .............................................................................................. 8
1. INSTALACIÓN DE FAENAS ...................................................................................................... 9
1.1 CONSTRUCCIONES PROVISORIAS .................................................................................. 9
1.1.1 OFICINA DE LA EMPRESA CONSTRUCTORA ............................................................ 9
1.1.2 BODEGA DE MATERIALES Y HERRAMIENTAS ........................................................... 9
1.1.3 COMEDORES DE TRABAJADORES ............................................................................ 9
1.1.4 SERVICIOS HIGÉNICOS ............................................................................................ 10
1.1.5 ACOPIO DE MATERIALES ......................................................................................... 10
1.1.6 RETIRO DE ESCOMBROS A BOTADERO .................................................................. 10
1.2 LETRERO DE OBRA .......................................................................................................... 10
1.2.1 EJECUCIÓN E INSTALACIÓN LETRERO DE OBRA ...................................................... 10
2. CONSERVACIÓN DE FACHADAS Y REPOSICIÓN E INCORPORACIÓN DE AISLACIÓN
TÉRMICA EN PABELLÓN DE AULAS (PRINCIPAL). ................................................................... 11
2.1 AISLACIÓN TÉRMICA EN MUROS EXTERIORES .............................................................. 11
2.1.1 M1 – EIFS SOBRE MURO DE ALBAÑILERÍA (PDA LOS ÁNGELES)........................... 11
2.2 AISLACIÓN TÉRMICA EN TECHUMBRE........................................................................... 13
2.2.1 T1 – INCORPORACION DE LANA DE VIDRIO (PDA LOS ÁNGELES) ..................... 13
2.3 MEJORAMIENTOS EN MUROS, TECHUMBRE Y PISOS ................................................... 14
2.3.1 PINTURA MUROS INTERIORES EN SALAS INTERVENIDAS ........................................ 14
2.3.2 REPARACIÓN DE CIELOS EN SALAS INTERVENIDAS .............................................. 14
3. CONSERVACIÓN DE SUPERFICIE VIDRIADA ...................................................................... 15
3.1 RECAMBIO Y MODIFICACIÓN DE VENTANAS ............................................................. 15
3.1.1 DVH 6/12/6e PAÑO SEGÚN DISEÑO + FIJO (LOW-E + LÁMINA) ......................... 16
3.2 PROTECCIÓN SOLAR Y/O DE SEGURIDAD EN VENTANAS ......................................... 16
3.2.1 PROTECCIÓN DE SEGURIDAD (MALLA METAL DESPLEGADO + PL ACERO) ......... 16

2
4. RECAMBIO DE PUERTAS ....................................................................................................... 17
4.1 RECAMBIO Y MODIFICACIÓN DE PUERTAS ................................................................. 17
4.1.1 PUERTAS DE SEGURIDAD EN OTROS RECINTOS .................................................... 17
5. ADQUISICIÓN, INSTALACIÓN, Y RECAMBIO DE EQUIPOS................................................ 18
5.1 RECAMBIO DE LUMINARIAS ........................................................................................... 18
5.1.1 RECAMBIO DE TUBOS LED (SALAS Y PASILLOS) .................................................... 18
5.1.2 RECAMBIO DE EQUIPOS E27 POR LÁMPARAS LED............................................... 19
6. CONSERVACIÓN DE BAÑOS ............................................................................................... 19
6.1 REVESTIMIENTOS .............................................................................................................. 19
6.1.1 PAVIMENTOS (BAÑOS DE PROFESORES) ............................................................... 19
6.1.2 SELLOS DE SILICONA ................................................................................................ 20
6.2 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS ......................................................................... 20
6.2.1 REINSTALACION DE WC .......................................................................................... 20
6.2.2 ASIENTOS ................................................................................................................... 20
6.2.3 VALVULAS DE DESCARGA ...................................................................................... 20
6.2.4 LAVAMANOS ............................................................................................................ 21
6.3 PINTURAS .......................................................................................................................... 21
6.3.1 MUROS ...................................................................................................................... 21
6.3.2 CIELOS ....................................................................................................................... 21
6.4 RECAMBIO DE PUERTAS ................................................................................................. 21
6.4.1 RECAMBIO DE PUERTAS DE BAÑO ......................................................................... 21
7. ACCESIBILIDAD ..................................................................................................................... 22
7.1 RECAMBIO DE PUERTAS ................................................................................................. 22
7.1.1 PUERTA ACCESIBILIDAD (SALAS DE CLASES) ........................................................ 22
8. REPARACIÓN CUBIERTA ....................................................................................................... 23
8.1 COMEDOR Y SALA PIE.................................................................................................... 23
8.1.1 RETIRO DE CIELOS FALSOS ...................................................................................... 23
8.1.2 RETIRO DE CIELOS FALSOS ...................................................................................... 23
8.1.3 RETIRO ESTRUCTURA DE CUBIERTA ......................................................................... 23

3
8.1.4 LIMPIEZA Y RASPADO DE MUROS ........................................................................... 23
8.1.5 RETIRO SISTEMA ELECTRICO EXISTENTE................................................................... 23
8.2 CUBIERTA...................................................................................................................... 24
8.2.1 ESTRUCTURA DE CUBIERTA ...................................................................................... 24
8.2.2 ENTRAMADO DE CIELO ........................................................................................... 24
8.3 TERMINACIONES.......................................................................................................... 24
8.3.1 CUBIERTA KOVER POL PREPINTADO ...................................................................... 24
8.5 CIELOS .......................................................................................................................... 25
8.5.1 CANAL DE AGUAS LLUVIAS Y BAJADAS ................................................................ 25
8.5.2 PERFIL DE TERMINACIONES KOVER POL ................................................................ 25
8.6 PINTURAS ...................................................................................................................... 25
8.6.1 GUINCHA Y EMPASTE .............................................................................................. 25
8.6.2 ESMALTE AL AGUA ................................................................................................... 25
8.7 VENTANAS.................................................................................................................... 26
8.7.1 DVH 6/12/6e PAÑO SEGÚN DISEÑO (LOW-E + LÁMINA) .................................... 26
8.8 SISTEMA ELÉCTRICO .................................................................................................... 26
8.8.1 RED ELÉCTRICA EMT ................................................................................................. 26
8.8.2 PLACA INTERRUPTOR Y ENCHUFE ........................................................................... 27
8.8.3 RECAMBIO DE LAMPARAS EXISTENTES A LED E27................................................. 27
8.9 ASEO Y ENTREGA FINAL............................................................................................. 27
8.9.1 ASEO DE LA OBRA LIMPIEZA Y ENTREGA ............................................................... 27
1. APÉNDICE A: PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO RECAMBIO DE VENTANAS ................ 29
1.1 PASOS PREVIOS Y CONSIDERACIONES GENERALES ................................................... 29
1.1.1 MEDIR EL VANO DE LA VENTANA EXISTENTE ......................................................... 29
1.1.2 COMPRA DE LA VENTANA ...................................................................................... 29
1.2 PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO ................................................................................ 30
1.2.1 EXTRACCIÓN Y RETIRO DE VENTANA EXISTENTE....................................................... 30
1.2.2 AJUSTE DEL VANO.................................................................................................... 31
1.2.3 UBICACIÓN DE LA VENTANA NUEVA EN EL VANO EXISTENTE ............................ 31

4
1.2.4 FIJACIÓN DE LA VENTANA AL MURO .................................................................... 32
1.2.5 INSTALACIÓN DE SELLOS Y TERMINACIONES: INSTALACIÓN DE SELLO
PERIMETRAL ENTRE EL MARCO DE LA VENTANA Y EL RASGO DEL MURO .................. 32
1.2.6 INSTALACIÓN DE SELLOS Y TERMINACIONES: SELLOS PARA LA HERMETICIDAD Y
REMATES FINALES .............................................................................................................. 33
1.2.7 INSTALACIÓN DE PILASTRAS DE REMATE ............................................................... 33
2. APÉNDICE B: PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO RECAMBIO DE PUERTAS ..................... 34
2.1 PASOS PREVIOS Y CONSIDERACIONES GENERALES ................................................... 34
2.1.1 MEDIR PUERTA EXISTENTE ......................................................................................... 34
2.1.2 COMPRA DE LA PUERTA .......................................................................................... 34
2.2 PROCESO CONSTRUCTIVO ............................................................................................ 35
2.2.1 EXTRACCIÓN Y RETIRO DE PUERTA EXISTENTE ....................................................... 35
2.2.2 EXTRACCIÓN Y RETIRO DE MARCO EXISTENTE ..................................................... 35
2.2.3 AJUSTE DE VANO EXISTENTE .................................................................................... 35
2.2.4 INSTALACIÓN DEL MARCO ..................................................................................... 36
2.2.5 INSTALACIÓN DE LA PUERTA Y QUINCALLERÍA: INSTALACIÓN DE BISAGRAS ... 36
2.2.6 INSTALACIÓN DE LA PUERTA Y QUINCALLERÍA: INSTALACIÓN DE LA CERRADURA
............................................................................................................................................ 37
2.2.7 INSTALACIÓN DE SELLOS ......................................................................................... 37
2.2.8 INSTALACIÓN DE SELLOS: INSTALACIÓN DE SELLO ELASTOMÉRICO .................. 37
2.2.9 INSTALACIÓN DE SELLOS: INSTALACIÓN DE SELLO DE SILICONA NEUTRA ........ 37
2.2.10 INSTALACIÓN DE BURLETE EN EL MARCO DE LA PUERTA .................................. 38
2.2.11 INSTALACIÓN DE BURLETES EN LA PUERTA .......................................................... 38
2.2.12 INSTALACIÓN DE PILASTRAS DE REMATE ............................................................. 39

5
INFORMACIÓN GENERAL

Las presentes Especificaciones Técnicas (EE.TT.) se refieren a las obras de conservación


y reacondicionamiento para la obra “CONSERVACIÓN ESCUELA RURAL RIÑINAHUE G-
312”, ubicado en calle C. RIÑINAHUE KM. 28, COMUNA DE LAGO RANCO, Región DE LOS
RÍOS, donde se consideran las siguientes intervenciones:

• Conservación de fachadas y reposición e incorporación de aislación térmica en


pabellones.
• Conservación de superficie vidriada.
• Recambio de puertas.
• Adquisición, instalación, y recambio de equipos.
• Accesibilidad.
• Reparación Cubierta.

En los siguientes capítulos se describen las especificaciones técnicas del proyecto de


mejora a la envolvente térmica y hermeticidad del recinto, para ello el oferente
adjudicado realizará todas las acciones constructivas necesarias para eliminar todas
las infiltraciones que pudiera encontrar, estén o no incluidas en estas especificaciones
técnicas o en la planimetría el proyecto. Incorporando al proyecto todos los sellos
necesarios para cumplir este objetivo.

Dado que estas obras son una conservación y reacondicionamiento de infraestructura


existente y que los proyectos de envolvente térmica para Establecimientos
Educacionales se han trabajado de manera de estandarizar las intervenciones, SERÁ
RESPONSABILIDAD DEL OFERENTE CORROBORAR TANTO LA CANTIDAD DE ELEMENTOS
COMO LAS MEDIDAS GENERALES DE LAS INTERVENCIONES CONTENIDAS EN ESTE
DOCUMENTO Y SUS ANEXOS, con el fin de detectar diferencias en las dimensiones en
los planos, las presentes EE.TT. y la situación real en terreno, de manera de EVITAR
INFILTRACIONES EN LA ENVOLVENTE e interferencias producto de las mejoras
planteadas.

Se consideran parte integrante de estas especificaciones la Ordenanza General de


Urbanismo y Construcciones (O.G.U.C.), las normas del Instituto Nacional de
Normalización (I.N.N.), el Manual de Inspección Técnica de Obras (M.I.T.O.) del MINVU,
reglamentos y normas de la Superintendencia de Electricidad y Combustibles (SEC), la
reglamentación vigente relativa a instalaciones involucradas en el proyecto y las

6
normas de especificación e instrucciones del fabricante, así como de seguridad en los
trabajos.

Los materiales y herramientas empleados en la obra deberán contar con el Vº Bº de la


Dirección de Administración de Educación Municipal (DAEM) de la I. Municipalidad de
Lago Ranco, o de la Dirección de Educación Pública (DEP). Una vez adjudicado el
proyecto se podrá solicitar autorización para empleos de materiales equivalentes
técnicamente a los propuestos, siempre y cuando, esta condición pueda ser
debidamente acreditada por Instituciones competentes.

El oferente deberá considerar incluidos a su presupuesto todos aquellos detalles de


terminación que signifiquen un correcto acabado de las obras de acuerdo con las
buenas prácticas y las técnicas de construcción, aun cuando no estén expresamente
indicados en estas especificaciones o en los planos.

Ante cualquier discrepancia entre los antecedentes del proyecto, planos,


especificaciones, aclaraciones y modificaciones (o dudas de interpretación de estos)
el oferente deberá consultar al ITO. Así mismo, cualquier solicitud de sustitución de
especificaciones que estimen oportuno formular los oferentes, sin que en todo caso
signifique un desmejoramiento de la calidad de las obras, deberá ser expresamente
autorizada por el ITO. Para este efecto, como para las aclaraciones e instrucciones
especiales, cualquier pronunciamiento sobre la materia deberá quedar sancionado
por escrito en el Libro de Obras.

Se da por entendido que el oferente está en conocimiento de todas las normas


vigentes y disposiciones pertenecientes a las obras solicitadas, por consiguiente,
cualquier defecto o mala ejecución de alguna partida es de su única responsabilidad,
debiendo rehacerla dentro del período de la construcción o del de garantía de las
obras.

Documentos técnicos referenciados


Las partidas de aislamiento térmico en envolvente se fundamentan en las fichas
generadas en los Programas de Descontaminación Atmosférica del Ministerio de
Vivienda y Urbanismo, en adelante Fichas PDA. En el presente documento se
especificarán las fichas que corresponderá utilizar en cada partida del proyecto y se
puntualizarán las modificaciones a dichos documentos, según su numeral
correspondiente, que se deben considerar para el correcto desarrollo del proyecto.
Dichas modificaciones tienen por finalidad ajustar la información de las fichas PDA a
las distintas zonas térmicas e incorporar criterios específicos de infraestructura
educacional. En el presente documento se encontrarán todas las partidas que se
incorporan en el proyecto y no se encuentran en descritas en las Fichas PDA.

7
Verificación de la información y visita a terreno
En el Anexo 1. Planimetría y Anexo 3. Presupuesto se presenta información respecto a
la materialidad y superficie de los elementos constructivos a intervenir. La información
fue obtenida de planimetría existente y será de exclusiva responsabilidad del oferente
verificarla en la visita a terreno y realizar todas las modificaciones necesarias para
adaptar las soluciones a las nuevas condiciones. Esta verificación deberá realizarse en
la visita a terreno, cuya fecha se indica las bases administrativas.

Dicho lo anterior, y en vista a que el contrato se desarrollará por suma alzada, el


oferente deberá considerar al momento de realizar su oferta lo siguiente:

• Realizar cubicación propia, considerando que la información entregada en


presupuesto es informativa.
• Deberá revisar la concordancia entre los documentos entregados en plano,
especificaciones técnicas y presupuesto.
• Deberá revisar los niveles indicados en los planos y/o verificarlos en terreno,
ejecutando su propio estudio de cotas, ensayos y resistencia de fatiga de
inundaciones existentes si los necesitara.
• Deberá verificar la existencia de abastecimiento de agua potable,
alcantarillado y electricidad necesarios para desarrollar la ejecución del
proyecto, así como la utilización y acceso de maquinaria, equipos y
herramientas necesarias, los cuales no darán derecho a solicitar aumento de
obras y/o de plazo en el contrato, por cuanto se aplicarán las multas
correspondientes
• Será de exclusiva responsabilidad del oferente adjudicado cualquier perjuicio u
omisión en el presupuesto de alguna partida que ocasione el desconocimiento
de la situación existente, una vez adjudicada la propuesta.

De igual manera, el Anexo 3. Presupuesto presenta una cubicación de materiales


separada por cada subproyecto, esta debe entenderse como información referencial
y debe ser verificada en la visita a terreno por parte del oferente.

Información complementaria
Como información complementaria a este documento, se adjuntan los siguientes
anexos:

1. Anexo 1. Planimetría
2. Anexo 2. Set Fotográfico Situación Actual de Proyecto
3. Anexo 3. Presupuesto
4. Anexo 4. Fichas PDA

8
1. INSTALACIÓN DE FAENAS

Esta sección comprende todos los trabajos preliminares a la iniciación de la obra y la


presentación de elementos tendientes a dar protección y facilidades de higiene al
personal técnico, administrativo y obrero que intervendrá en la obra. Se incluye en esta
sección despeje del terreno, trasplante de árboles existentes sólo en caso de ser
necesario y retiro de escombros.

Todas las construcciones e instalaciones provisorias deberán ser retiradas por el


oferente adjudicado al final de la obra, debiendo dejar los sectores o recintos utilizados
para esos fines en las mismas condiciones preexistentes o bien en las condiciones
exigidas por el proyecto, según corresponda.

1.1 CONSTRUCCIONES PROVISORIAS


El oferente adjudicado deberá proveer las construcciones provisorias necesarias para
el correcto desarrollo de la obra. La instalación y desmontaje de estas construcciones
provisorias será de exclusiva responsabilidad del oferente, debiendo actuar conforme
a las leyes, reglamentación, ordenanzas, etc. vigentes.

Se privilegiará el uso de instalaciones prefabricadas y modulares del tipo “contenedor”.


Se consultan los siguientes recintos como mínimo:

1.1.1 OFICINA DE LA EMPRESA CONSTRUCTORA


Se deberá habilitar una oficina para la empresa constructora con una superficie de
acuerdo con sus requerimientos y con una sala de reuniones para uso compartido con
el ITO, los que deberán permanecer permanentemente aseadas. Estas dependencias
deberán habilitarse dentro de los primeros 10 días de entregado el terreno.

1.1.2 BODEGA DE MATERIALES Y HERRAMIENTAS


El oferente adjudicado deberá disponer de bodegas para el almacenamiento de
materiales y equipos. Las bodegas tendrán las dimensiones adecuadas a la cantidad
de materiales y herramientas que se mantengan en la obra, dotándolas de las
estanterías y espacios necesarios para un correcto almacenamiento. Su construcción
debe garantizar una adecuada protección contra robos, incendios e intemperie.

1.1.3 COMEDORES DE TRABAJADORES


Serán de acuerdo con las Exigencias Estipuladas por la Dirección del Trabajo.

9
1.1.4 SERVICIOS HIGÉNICOS
Se debe utilizar casetas sanitarias químicas portátiles o una solución técnicamente
equivalente en la cantidad que exigen las normas de acuerdo con el número de
personas contratadas. El sector de baños deberá estar alejado o correctamente
cercado para evitar el ingreso de personal ajeno a la obra.

1.1.5 ACOPIO DE MATERIALES


Se deberá destinar un lugar seguro dentro de la obra para acopiar los materiales a
utilizar en la construcción.

1.1.6 RETIRO DE ESCOMBROS A BOTADERO


La totalidad de los escombros que se produzcan en la obra deberán ser acopiados en
forma segura, ordenada y retirada en camiones a botaderos autorizados que cumplan
con la reglamentación de protección ambiental.

1.2 LETRERO DE OBRA


1.2.1 EJECUCIÓN E INSTALACIÓN LETRERO DE OBRA
Se deberá instalar en el lugar más visible un letrero indicativo hecho en plancha de
acero galvanizado 3,5 mm. Se colocara a una altura adecuada con los refuerzos
necesarios para su estabilidad. El formato será Tipo A, 300 x 150 cm segun tipo de
financiamiento inferior a 5.000 UTM. La altura minima será 2,5 m., según “Guía de vallas
de obras”, Anexo 5. Guía de vallas de obras, de la Dirección de Educación Pública
(DEP), versión 1.0 - Enero 2020, MINEDUC.

Pilares: 3
Contravientos: 3
Travesaños: 2

10
Perfil metálico pilar: Cuadrado de 80 x 80 x 2 mm.

Perfil metálico contravientos: Perfil costanera 80 x 40 x 15 x 2 mm.


Perfil metálico travesaños: Perfil costanera 80 x 40 x15 x 2 mm.

Fundación: Son 3 para pilar y contraviento, se realiza en hormigón, de ancho 0.6 m x


largo 1.2 m. y 0.8 m de profundidad mínima.
Marco: Perfil metálico cuadrado 40 x 40 X 1 mm; de 3.6 x 1.5 m.

Bastidor: Perfil metálico cuadrado 40 x 40 x 1 mm.

2. CONSERVACIÓN DE FACHADAS Y REPOSICIÓN E INCORPORACIÓN DE AISLACIÓN


TÉRMICA EN PABELLÓN DE AULAS (PRINCIPAL).

Esta sección presenta el estándar mínimo con el que deberán cumplir cada uno de los
subproyectos que contempla este documento, aislación térmica en muros exteriores,
techumbre y mejoramientos en muros, cielos y techumbre. Estas partidas se solicitan
con los detalles constructivos e indicaciones de instalación presentados en el Anexo 4.
Fichas PDA, indicando en cada partida los cambios, modificaciones o adiciones que
se deben considerar para adaptar estas fichas a las condiciones de infraestructura
educacional y zona térmica del establecimiento.

2.1 AISLACIÓN TÉRMICA EN MUROS EXTERIORES


2.1.1 M1 – EIFS SOBRE MURO DE ALBAÑILERÍA (PDA LOS ÁNGELES)
Se consulta para toda la superficie de muros verticales opacos exteriores indicadas en
el plano adjunto en Anexo 1. Planimetría: láminas A02 Y A03, la incorporación de
solución de aislante térmico conocido genéricamente como EIFS (Exterior Insulation
and Finish System) o SATE (Sistema de Aislación exterior con Acabado) considerando
para su instalación los detalles constructivos, terminaciones y procedimientos indicados
en la Ficha PDA M1 de la ciudad de Los Ángeles para aquella superficie que sea de
hormigón armado o albañilería, ficha adjunta en Anexo 4. Fichas PDA.

Se deben considerar las siguientes modificaciones y requerimientos adicionales a la


información indicada en la Ficha PDA M1 de la ciudad de Los Ángeles:

• Superficie existente del establecimiento es hormigón armado.


• Modificación del espesor total de EPS de 80 [mm] a 100 [mm].
• Modificación de la densidad del EPS de 15 [kg/m3] a 20 [kg/m3].
• Se deberá utilizar una malla de alta resistencia al impacto o doble malla
estándar en toda la superficie vertical hasta 1,5 [m] sobre el nivel de circulación.

11
• Respecto al Numeral 1 de la Ficha PDA M1 de la ciudad de Los Ángeles: (1)
cuando el muro no esté en contacto con el terreno natural, se deberá
considerar en el encuentro del aislante con el piso (el cual será de tope)
baldosas de altura 10 [cm]. (2) En aquellos casos que el muro esté en contacto
con el terreno natural, la línea de arranque o de partida quedará a la vista a 7
[cm] por debajo del nivel del piso terminado, pero en ningún caso a menos de
7 [cm] sobre el nivel del terreno natural, siendo esta restricción la mandante en
caso de conflicto. La línea de arranque deberá ser efectuada con perfil de PVC
sobre todo el perímetro, donde se encajará y pegará la primera placa de EPS.
• Todos los alfeizar deberán tener una pendiente igual o superior a 15%.
• La solución deberá presentar un diseño de fachada acorde a las condiciones
actuales del establecimiento, tanto en forma como en paleta de colores. Esta
deberá ser presentada en la oferta.

La instalación de aislante térmico deberá aplicarse en toda la fachada del


establecimiento indicado en planimetría adjunta en Anexo 1. Planimetría: láminas A02
Y A03, para lo cual deberán ser retirados todos los elementos exteriores del
establecimiento (conductores eléctricos, ductos de agua lluvia, tableros, etc.) e
instalarlos nuevamente una vez completado el recubrimiento, la carga de los
elementos exteriores deberá aplicarse siempre al sustrato original mediante anclajes
instalados previo a la intervención. En caso de haber superficies específicas donde no
sea factible la instalación del aislante, se deberá presentar la justificación técnica y una
propuesta del caso al ITO para su evaluación.

Tanto las indicaciones presentadas en la Ficha PDA M1 de la ciudad de Los Ángeles


como las modificaciones y adiciones descritas en este documento deben
complementarse con el procedimiento de instalación indicado por proveedor de la
solución, las cuales se considerará como parte de estas EE.TT. y en caso de generar
conflicto se tomará en consideración la que entregue mejores prestaciones previa
aceptación del ITO.

Se deberá adjuntar a la propuesta las fichas técnicas de las soluciones e indicar de


forma clara el modelo, código o nombre de referencia que estos tienen, además de
indicar el proveedor de la solución y sus indicaciones generales de instalación.

La solución deberá proveer una garantía del proveedor de la solución de 5 años ante
fallas atribuibles a desperfectos de materiales y procedimiento de instalación. El
oferente deberá especificar las condiciones de operación en las cuales aplica o se
mantiene dicha garantía.

El material aislante térmico se deberá instalar de forma continua y deberá cubrir toda
la superficie de muro exteriores indicados en el Anexo 1. Planimetría, para minimizar la
12
ocurrencia de puentes térmicos, solo siendo interrumpida por elementos estructurales
de acuerdo a lo indicado en la OGUC.

2.2 AISLACIÓN TÉRMICA EN TECHUMBRE


2.2.1 T1 – INCORPORACION DE LANA DE VIDRIO (PDA LOS ÁNGELES)
Se consulta para toda la superficie de techumbre indicada en plano adjunto en Anexo
1. Planimetría: lámina A04 la instalación de aislante térmico en el entretecho
considerando para su instalación los detalles constructivos, terminaciones y
procedimientos indicados en la Ficha PDA T1 de la ciudad de Los Ángeles.

Se deben considerar las siguientes modificaciones y adiciones a la información


indicada en la Ficha PDA T1 de la ciudad de Los Ángeles:

• La instalación de ambas capas de aislante térmico en techumbre deberá


quedar inmóvil, para lo cual se deberá instalar un sistema que impida el
movimiento de la aislación por efectos de viento o manipulación indebida (e.g.:
Malla hexagonal galvanizada de 3/4'’ sobre aislante térmico).
• Se deberá subsanar todas las infiltraciones existentes y generadas en la
ejecución del proyecto en los encuentros de los muros con la cubierta mediante
la aplicación localizada de Poliuretano Proyectado. De referencia se adjuntan
las fichas hermeticidad PDA 01 y 02 del MINVU.
• Ejecución de 7 gateras según lo indicado en el numeral 1 de la Ficha PDA T1 de
la ciudad de Los Ángeles, cuya posición deberá ser visada por el ITO, en áreas
que cuenten con apoyo estructural.

Tanto las indicaciones presentadas en la Ficha PDA T1 de la ciudad de Los Ángeles,


como los cambios e indicaciones presentados previamente deben complementarse
con el procedimiento específico del proveedor del aislante, las cuales se considerará
como parte de estas EE.TT. y en caso de generar conflicto se tomará en consideración
la que entregue mejores prestaciones previa aceptación del ITO.

Se deberá adjuntar a la propuesta la ficha técnica del aislante a utilizar e indicar de


forma clara el modelo, código o nombre de referencia que esta tiene, además de
indicar el proveedor y sus indicaciones respecto al procedimiento de instalación.

Las indicaciones presentadas deben complementarse con el procedimiento específico


del proveedor de la solución proyectada, las cuales se considerarán como parte de
estas EE.TT. y en caso de generar conflicto se tomará en consideración la que entregue
mejores prestaciones previa aceptación del ITO.

13
Se deberá adjuntar a la propuesta la ficha técnica de la solución e indicar de forma
clara el modelo, código o nombre de referencia que esta tiene, además de indicar el
proveedor de la solución y sus indicaciones generales de instalación. En la ficha técnica
se deberá indicar la transmitancia del aislante y en la oferta se deberá presentar el
espesor a utilizar para lograr la transmitancia térmica solicitada, la cual deber
calcularse según lo indicado en la NCh853:2007.

El material aislante térmico se deberá instalar de forma continua y deberá cubrir toda
la superficie de cielo existente para minimizar la ocurrencia de puentes térmicos, solo
siendo interrumpida por elementos estructurales de acuerdo a lo indicado en la OGUC.

2.3 MEJORAMIENTOS EN MUROS, TECHUMBRE Y PISOS


2.3.1 PINTURA MUROS INTERIORES EN SALAS INTERVENIDAS
Se debe contemplar aplicación de pintura en todos los muros interiores DE AULAS
INTERVENIDAS por el presente proyecto, utilizando la paleta de colores entregada, la
cual puede ser revisada con las autoridades competentes en caso de ser solicitado.

Estos deberán ser pintados con látex interior opaco Ever – Clean (lavable) de Adolfo Sterling, o
técnicamente superior, en los colores que determine el ITO con la Dirección de Establecimiento.

Previo a las faenas de pintura, se deberá limpiar acciones vandálicas si las hubiere;
lavar para sacar polvo y/o tierra adherida; raspar zonas florecidas o deterioradas por
humedad; reparar fisuras y grietas no estructurales, empastar con pasta muro acrílica,
lijar y aplicar una primera mano de presentación. Posterior a ello se ejecutará la mano
o las manos necesarias, mínimo 2 manos, para una buena terminación.

2.3.2 REPARACIÓN DE CIELOS EN SALAS INTERVENIDAS


Se debe contemplar la aplicación de pintura en todos los cielos interiores DE AULAS y/o
recintos intervenidos con equipos de Ventilación con Sistema de Recuperación de
Calor o HRV (recuperadores de calor con intercambio de energía aire – aire), ítem 5.1.1
de las presentes EETT. Utilizando la paleta de colores entregada, la cual puede ser
revisada con las autoridades competentes en caso de ser solicitado.

Estos deberán ser pintados con pinturas Látex extra cubriente hidrorepelentes de
terminación satinada en los colores que determine el ITO con la Dirección de
Establecimiento.

Previo a las faenas de pintura, se deberá limpiar acciones vandálicas si las hubiere;
lavar para sacar polvo y/o tierra adherida; raspar zonas florecidas o deterioradas por
humedad; reparar fisuras y grietas no estructurales, empastar con pasta muro acrílica,

14
lijar y aplicar una primera mano de presentación. Posterior a ello se ejecutará la mano
o las manos necesarias, mínimo 2 manos, para una buena terminación.

Se deberá subsanar todas las infiltraciones existentes y generadas durante el proyecto,


en la instalación del sistema HRV y el acondicionamiento térmicos de muros y
techumbre, con especial atención en el encuentro de los muros con la cubierta
mediante la aplicación localizada de Poliestireno Proyectado. De referencia se
adjuntan las fichas hermeticidad PDA 01 y 02 del MINVU. En caso de existir fallas
importantes se debe considerar cambio completo de cubierta en la zona afectada.

3. CONSERVACIÓN DE SUPERFICIE VIDRIADA

3.1 RECAMBIO Y MODIFICACIÓN DE VENTANAS


Se consulta por el recambio de ventanas y la habilitación de vanos indicadas en Anexo
1. Planimetría: lámina A05 y A06 por ventanas nuevas, según diseño presentado en el
mismo Anexo y especificaciones técnicas indicadas en los siguientes secciones.

El procedimiento para el retiro e instalación de las nuevas ventanas deberá ser el


indicado en el Apéndice A: Procedimiento Constructivo recambio de ventanas adjunto
en estas EE.TT.

Las ventanas que pertenezcan a recintos de tipo sanitario (baños, sala de mudas,
tinetas, etc.) deben poseer en toda su superficie una lámina de poliéster color blanco
mate (films empavonado).

Se deberá adjuntar a la propuesta la ficha técnica de cada tipo de ventana solicitada


como conjunto o bien, el del vidrio y marco por separado, e indicar de forma clara el
modelo, código o nombre de referencia que esta tiene. Este documento deberá
contener como mínimo las características solicitadas para cada tipo de ventana, en
caso de no existir se deberá presentar un documento oficial por parte del proveedor
con esta información. Además, se deberá indicar el proveedor tanto de los marcos
como de los vidrios.

La solución deberá proveer una garantía del proveedor de las ventanas de 3 años ante
fallas atribuibles a desperfectos de materiales, procedimiento de instalación e
incumplimiento de las EE.TT. El oferente deberá especificar las condiciones de
operación en las cuales aplica o se mantiene dicha garantía.

15
3.1.1 DVH 6/12/6e PAÑO SEGÚN DISEÑO + FIJO (LOW-E + LÁMINA)
Se consulta el recambio de todas las ventanas indicadas en Anexo 1. Planimetría:
lámina A05, Tag V-1, V-2, V-3, V-4, V-5, V-6, V-7, V-8 y V-9, por ventanas con diseño
indicado en lámina A06y las siguientes características:

• Marco de PVC con transmitancia térmica igual o inferior a 1,7 [W/m2K] y


tratamiento contra radiación solar UV.
• Marco de PVC deberá poseer un despiche de fábrica para evacuar el agua de
condensación y escurrimiento exterior.
• Vidrio doble hermético laminado 6/12/6e con transmitancia térmica igual o
inferior a 1,8 [W/m2K], factor solar inferior a 0,65 y transmisión lumínica superior a
65%.
• Burlete EPDM (en acristalamiento y en doble contacto)
• Cierre de doble contacto y multipunto, se aceptará bi-punto exclusivamente si
el marco no permite un cierre multipunto.
• Felpa Fin Seal.
• Sello compatible con la unión del marco de PVC con vano. Sello debe ser
resistente a la radiación UV.

Todas las ventanas que den hacia el norte deben contener lámina Low-E en el interior
del cristal producido en fábrica.

3.2 PROTECCIÓN SOLAR Y/O DE SEGURIDAD EN VENTANAS


3.2.1 PROTECCIÓN DE SEGURIDAD (MALLA METAL DESPLEGADO + PL ACERO)
Se deberán reemplazar todas las protecciones exteriores del establecimiento, las
cuales deben poseer un diseño similar al indicado en la Anexo 1. Planimetría: A08,
manteniendo la asimetría en cuanto a posición de perfiles angulares/rectangulares
metálicos y mallas de metal desplegado. La protección deberá ser construida con
pletinas de acero A240ES de perfil rectangular 50 [mm] x 30 [mm] x 5 [mm] y malla de
metal desplegado para una amplia gama de aplicaciones industriales. Los anclajes de
la protección deberán realizarse directamente al sustrato original previa a la instalación
del recubrimiento térmico (EIFS) y deberán instalarte de tal manera que cada vano
posea al menos 4 puntos de apoyo (uno en cada esquina). Al momento de soldar la
reja de protección a los anclajes, se debe tener especial precaución en no dañar el
aislante térmico y las ventanas. La reja de protección (tanto perfiles estructurales como
malla de metal desplegado) deberán poseer como terminación dos manos de
anticorrosivo (de colores diferentes) y dos capas de esmalte sintético de color a definir
por el ITO.

16
4. RECAMBIO DE PUERTAS

4.1 RECAMBIO Y MODIFICACIÓN DE PUERTAS


Se consulta el recambio de las puertas actuales indicadas en el Anexo 1. Planimetría:
lámina A06 por nuevas puertas, según diseño presentado en el mismo Anexo y
especificaciones técnicas indicadas en los siguientes párrafos.

Puerta simple en baños, puerta de madera maciza en salas y puertas de seguridad en


sala de computación y oficinas.

El procedimiento para el retiro e instalación de las nuevas puertas, burletes y sellos


deberá ser el indicado en el Apéndice B: Procedimiento Constructivo recambio de
puertas adjunto en estas EE.TT.

4.1.1 PUERTAS DE SEGURIDAD EN OTROS RECINTOS


Se consulta por el recambio de todas las puertas indicadas en Anexo 1. Planimetría:
lámina A05 con Tag P-2, P-3'. El diseño de la puerta de seguridad deberá ser el indicado
en Anexo 1. Planimetría: lámina A07, como terminación se deberá considerar 2 manos
de sellador hidrorrepelente para madera y 2 manos de barniz al agua de color a definir
por el ITO. La puerta deberá poseer 4 bisagras con rodamientos, cerradura de
seguridad de 4 bulones y manilla de palanca. Así mismo, se deberán considerar las
siguientes características:

• Puerta de seguridad con enchape de madera, estructura de acero, láminas de


acero y aislación en su interior con transmitancia térmica igual o inferior a 1,7
[W/m2K], según se indica en Anexo 1. Planimetría: lámina A07.
• Marco de metálico con transmitancia térmica igual o inferior a 1,7 [W/m 2K] y
tratamiento contra radiación solar UV.
• Cierre de doble contacto y multipunto, se aceptará bi-punto exclusivamente si
el marco no permite un cierre multipunto.
El procedimiento para el retiro e instalación de las nuevas puertas, burletes y sellos
deberá ser el indicado en el Apéndice B: Procedimiento Constructivo recambio de
puertas adjunto en estas EE.TT.

Se deberá adjuntar a la propuesta la ficha técnica de cada una de las puertas, e


indicar de forma sus propiedades térmicas. Este documento deberá contener como
mínimo las características solicitadas previamente, en caso de no existir se deberá
realizar el cálculo de transmitancia y hermeticidad por parte del proveedor con esta
información. Además, se deberá indicar el proveedor tanto de los marcos como de
puertas.

17
5. ADQUISICIÓN, INSTALACIÓN, Y RECAMBIO DE EQUIPOS

5.1 RECAMBIO DE LUMINARIAS


Se consulta el recambio de los tubos fluorescentes del establecimiento indicados en
Anexo 1. Planimetría: lámina A-10 por tubos LED, y el recambio de lámparas
fluorescentes de socket E27 por lámparas LED E27, ya sea que estos se encuentren
operativos o no. La totalidad de las luminarias deben quedar funcionando y operativo
en óptimas condiciones, es decir, sin parpadeo ni iluminación parcial de la luminaria.

El proyecto contempla el retiro de los equipos actuales y su correspondiente disposición


final, la cual se deberá realizar en una instalación autorizada por la Autoridad Sanitaria
para la eliminación de estos residuos. Se debe realizar declaración vía SIDREP y
presentar certificado de disposición final.

5.1.1 RECAMBIO DE TUBOS LED (SALAS Y PASILLOS)


Se consulta el recambio de todos los tubos fluorescentes indicados como “Recambio
de tubos LED” en Anexo 1. Planimetría: lámina A-10 por Tubos LED con las siguientes
características.

• Índice de rendimiento cromático (IRC) mayor o igual a 80.


• Vida útil de lámpara igual o superior a 15.000 horas.
• Temperatura de luz entre 5.500 y 6.500 [K].
• Eficiencia igual o superior a 100 [lm/W].
• Factor de potencia igual o superior a 0,90.
• Potencia eléctrica igual o inferior a 20 [W].
• Diámetro T8, largo 120 [cm] y conexión G13.

5.1.2 RECAMBIO DE EQUIPOS E27 POR LÁMPARAS LED


Se consulta el recambio de todos los equipos socket E27 indicados como “Recambio
de equipos luminaria” en Anexo 1. Planimetría: lámina A-10, por Lámparas LED E27 con
las siguientes características.

Las Lámparas LED E27 a suministrar e instalar deben ser de alta potencia (20 – 26 [W]) y
tener conexión E27.

En el proceso de desmontaje e instalación de los equipos, se debe considerar lo


siguiente:

18
• La conexión entre la alimentación ya sea desde una caja de derivación o desde
la bornera actual, y cualquier tipo de luminaria se deberá realizar respetando el
código de colores indicado en la NCh 4/2003 numeral 8.0.4.15.
• En el proceso de recambio, de no existir una refleta fija, se deberá adosar
mediante un tornillo autoperforante o algún adhesivo al equipo actual. En caso
de no ser factible con la bornera actual, esta deberá ser cambiada.
• La tierra deberá ser conectada desde los bornes a uno de los pernos que
mantiene la carcasa del equipo, de no ser posible se colocará un perno auto
perforante o cruzado adicional aterrizando el equipo a este.

Una vez completada la obra, se debe dejar a disposición del establecimiento un stock
mínimo de 25 tubos LED y 10 lámparas LED E27 nuevas y en su respectivo embalaje.

Se debe considerar 500 [lm] por sala de clases y 500 [lm] para cada oficina, según
normativa de capacidad lumínica para espacios de trabajo.

6. CONSERVACIÓN DE BAÑOS

6.1 REVESTIMIENTOS
6.1.1 PAVIMENTOS (BAÑOS DE PROFESORES)
Los pavimentos serán en base de palmetas de porcelanatos Loft WH Portinari, o similar
técnico, en formatos de 60/60, trafico intenso, diseño aprobado por la ITO. Instalados
con adhesivos de doble acción en pasta, aplicado en toda la superficie de las
palmetas.

Los fragües serán definidos conforme al diseño de los porcelanatos (color) y deberán
ser de calidad impermeable aplicados en las juntas de las palmetas, debiéndose una
vez terminada la faena, proceder a la limpieza con esponja para eliminar rastros de
excedentes.

En esta etapa se deberá dejar afianzado al radier, elementos de acero que sirvan para
anclar las verticales de las divisiones de los cubículos.

6.1.2 SELLOS DE SILICONA


Los encuentros entre artefactos con pavimentos, muebles con muros, encuentros de
cerámicos con muros o ventanas, etc., deberán ser sellados con siliconas con
fungicidas mediante dispensadores apropiados para el calafateo.

19
6.2 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS
6.2.1 REINSTALACION DE WC
Se reinstalará la totalidad de los WC existentes en servicios higiénicos de profesores.

Estos serán del tipo One Piece (Una Pieza) modelo Corona o similar en el mercado. Sus
estanques tendrán capacidad máxima de 6 [l] y el accionamiento del fitting permitirá
descargas diferenciadas conforme el uso.

Se considera que, en la reinstalación, se debe incluir la colocación de sellos antifugas


nuevos; pernos de anclajes también nuevos y debidamente afianzados a los radieres
en tarugos de plástico que queden totalmente sellados.

Todos los elementos instalados deben quedar sin filtración ni falla de sellos. Las obras
serán recibidas por el ITO y deberán cumplir con las normas de buena edificación.

6.2.2 ASIENTOS
Se debe incluir asientos nuevos para cada WC. Su calidad deberá corresponder a
artículos plásticos de alta resistencia como por ejemplo el modelo redondo Aero de
Corona o similar. Se entiende que se incluye asiento y tapa de cierre normal.

6.2.3 VALVULAS DE DESCARGA


Se deberá cambiar la totalidad de los fluxómetros para cada una de los WC
reemplazados. Estos deberán ser de marca y calidad reconocida.

Todos los elementos instalados deben quedar sin filtración ni falla de sellos. Las obras
serán recibidas por el ITO y deberán cumplir con las normas de buena edificación.

6.2.4 LAVAMANOS
Se consulta reposición de lavamanos existentes en servicios higiénicos de profesores,
por vanitorio con lavatorio de loza, con mueble incorporado de MDF y puertas
terminación MDF Lacado.

6.3 PINTURAS
6.3.1 MUROS
Las zonas de muros que queden sobre los cerámicos deberán ser pintadas con esmalte
al agua en color blanco satinado de Adolfo Sterling, o técnicamente superior en el
mercado. Previo a la faena de pintura, se deberá limpiar la superficie de revenimientos
mediante lijado y desmanchar en el caso de posibles filtraciones. Cualquier
desprendimiento de losas, estucos, fisuras o grietas deberán ser tratadas previamente

20
con pasta muro interior, a menos que se trate de alguna falla estructural. En dicho caso,
se deberá estudiar, coordinar, ejecutar y aprobar por el ITO el procedimiento a seguir.

6.3.2 CIELOS
Los cielos, incluyendo las vigas estructurales de las losas deberán ser pintados con
esmalte al agua con antihongos, extra lavables en color blanco semi brillo de alguna
marca reconocida en el mercado. Previo a la faena de pintura, se deberá limpiar la
superficie de revenimientos mediante lijado y desmanchar en el caso de posibles
filtraciones. Cualquier desprendimiento de losas, estucos, fisuras o grietas deberán ser
tratadas previamente con pasta muro interior, a menos que se trate de alguna falla
estructural. En dicho caso, se deberá estudiar, coordinar, ejecutar y aprobar por el ITO
el procedimiento a seguir.

6.4 RECAMBIO DE PUERTAS


6.4.1 RECAMBIO DE PUERTAS DE BAÑO
Se consulta por el recambio de las puertas en baños como se indica en Anexo 1.
Planimetría: lámina A-06, Tag P-3, cuyas dimensiones serán las indicadas (verificar en
obra), materialidad de Pino Oregón. Como terminación se deberá considerar 2 manos
de sellador hidrorrepelente para madera y 2 manos de barniz al agua de color a definir
por el ITO. La puerta deberá poseer 4 bisagras con rodamientos, cerradura de
seguridad de 4 bulones y manilla de palanca.

El procedimiento para el retiro e instalación de las nuevas puertas, burletes y sellos


deberá ser el indicado en el Apéndice B: Procedimiento Constructivo recambio de
puertas adjunto en estas EE.TT.

La solución deberá proveer una garantía del proveedor de puertas de 3 años ante fallas
atribuibles a desperfectos de materiales, procedimiento de instalación e
incumplimiento de las EE.TT. El oferente deberá especificar las condiciones de
operación en las cuales aplica o se mantiene dicha garantía.

7. ACCESIBILIDAD

7.1 RECAMBIO DE PUERTAS


7.1.1 PUERTA ACCESIBILIDAD (SALAS DE CLASES)
Se consulta por el recambio de todas las puertas en aulas como se indica en Anexo 1.
Planimetría: lámina A06, Tag P-01’, cuya materialidad será Pino Oregón o superior
técnico.

21
Como terminación se deberá considerar 2 manos de sellador hidrorrepelente para
madera y 2 manos de barniz al agua de color a definir por el ITO. La puerta deberá
poseer 4 bisagras con rodamientos, cerradura de seguridad de 4 bulones y manilla de
palanca. Así mismo, se deberán considerar las siguientes características:

• Puerta de madera maciza con transmitancia térmica igual o inferior a 1,7


[W/m2K].
• Marco de madera con transmitancia térmica igual o inferior a 1,7 [W/m2K] y
tratamiento contra radiación solar UV.
• Cierre de doble contacto y multipunto, se aceptará bi-punto exclusivamente si
el marco no permite un cierre multipunto.
El procedimiento para el retiro e instalación de las nuevas puertas, burletes y sellos
deberá ser el indicado en el Apéndice B: Procedimiento Constructivo recambio de
puertas adjunto en estas EE.TT.

Se deberá adjuntar a la propuesta la ficha técnica de cada una de las puertas, e


indicar de forma sus propiedades térmicas. Este documento deberá contener como
mínimo las características solicitadas previamente, en caso de no existir se deberá
realizar el cálculo de transmitancia y hermeticidad por parte del proveedor con esta
información. Además, se deberá indicar el proveedor tanto de los marcos como de
puertas.

La solución deberá proveer una garantía del proveedor de puertas de 3 años ante fallas
atribuibles a desperfectos de materiales, procedimiento de instalación e
incumplimiento de las EE.TT. El oferente deberá especificar las condiciones de
operación en las cuales aplica o se mantiene dicha garantía.

8. REPARACIÓN CUBIERTA

8.1 COMEDOR Y SALA PIE


8.1.1 RETIRO DE CIELOS FALSOS
Se considera en esta partida el retiro de todo el cielo falso que está construido en
VULCANITA, en todo el comedor de alumnos, sala PIE, cocinerías y oficina de
almacenamiento, esto debido al gran deterioro que presenta producto del ataque de
una polilla denominada POLYCAON CHILENSIS, quien elimino en gran parte la
estructura soportante del recinto.

Todo el acopio de estos elementos deberá ser sobre un polietileno en un recinto donde
la I.T.O., lo estime conveniente. De igual forma deberá considerar todos los elementos

22
de seguridad para esta acción, considerando que se deberán retirar todos los equipos
de iluminación existentes.

8.1.2 RETIRO DE CIELOS FALSOS


Se considera el retiro y eliminación de toda la estructura de cielo, donde existe la
presencia de este insecto, causante del deterioro que presenta la estructura, todo este
elemento deberá ser adoptando las condiciones de seguridad pertinentes y acopiado
sobre polietileno, en un recinto donde la I.T.O., lo estime conveniente.

8.1.3 RETIRO ESTRUCTURA DE CUBIERTA


Se considera el retiro y eliminación de toda la estructura de Cubierta, donde existe la
presencia de este insecto, causante del deterioro que presenta la estructura, todo este
elemento deberá ser adoptando las condiciones de seguridad pertinentes y acopiado
sobre polietileno, en un recinto donde la I.T.O., lo estime conveniente.

En ninguna circunstancia se permitirá la reutilización de estos desechos.

8.1.4 LIMPIEZA Y RASPADO DE MUROS


Para todos los muros perimetrales e interiores de sala PIE, comedor, Hall de acceso y
Internado, se considera la limpieza y raspado de muros, permitiendo de esta forma
poder eliminar restos de pinturas o empastes no terminados, de igual forma reparar
sectores que han sido afectada por la humedad.

8.1.5 RETIRO SISTEMA ELECTRICO EXISTENTE


Se considera el retiro de todo el cableado y Conduit eléctrico que resulte del retiro de
la cubierta.

8.2 CUBIERTA
8.2.1 ESTRUCTURA DE CUBIERTA
Se consulta estructuras de cubierta mediante cercha de acero galvanizado, tipo
Metalcon, todas las escuadrías serán de espesor de 90mm y sus distanciamientos
mínimos serán de 100cm, su colocación deberá ser de acuerdo con los planos de
arquitectura y a las instrucciones del fabricante.

23
Esta estructura deberá ser afianzada a muros de albañilería confinada mediante
pernos expansores Hilti, Las piezas se cortarán y perforarán mecánica y prolijamente
para escuadrarías. No se aceptará defecto alguno en las piezas colocadas.

Se considera:

- Tirantes
- Cordones superiores
- Péndolas
- Tornapuntas

8.2.2 ENTRAMADO DE CIELO


Se contempla estructura de techumbre con perfilería Metalcon Tipo Omega apernado
a cerchas, Dimensiones, uniones y distanciamientos, así como arriostramientos serán en
estricto acuerdo las recomendaciones del fabricante

Se Incluye todos los accesorios, elementos de fijación y sellos necesarios para la


correcta ejecución de esta partida.

El manejo y colocación de los elementos será de acuerdo con instrucciones del


fabricante y a las indicaciones especiales de cada caso.

8.3 TERMINACIONES
8.3.1 CUBIERTA KOVER POL PREPINTADO
Se consulta suministro e instalación de plancha de Kover Pol prepintada de 120 mm, e=
0,4 mm, de Cintac, calidad igual o superior, instalada según forma y dirección del
Marco, colores a definir por proyectista, Las planchas deberán ser instaladas de forma
continua sin Corte, por lo que el Contratista deberá tener especial cuidado a la hora
de solicitar el material.

Su fijación deberá ser mediante tornillo autoperforante 4” con golillas de acero zincado
de neoprene incorporado.

Deberá quedar afianzada a la estructura según indicaciones del fabricante, cualquier


daño o deterioro la I.T.O., podrá solicitar el retiro del material.

24
8.5 CIELOS
8.5.1 CANAL DE AGUAS LLUVIAS Y BAJADAS
Se especifica el reemplazo de canaletas y bajadas de agua para el recinto de
comedor y sala PIE, de igual forma se detalla su recambio para el edificio de salas de
clases y administrativos.

Se considera perfil corta goteras en hojalatería para todo el sector de ventanas,


especificados para el comedor, cocina y sala PIE.

8.5.2 PERFIL DE TERMINACIONES KOVER POL


Se considera perfil de terminación, caballete y cualquier otra terminación que el
fabricante recomiende para la correcta instalación y funcionamiento de la cubierta
proyectada.

8.6 PINTURAS
8.6.1 GUINCHA Y EMPASTE
Se detalla la aplicación de pasta de muro en perfecta relación con yeso para todas
las uniones que pudiese ocasionar la instalación de vulcanita sobre los cielos, así mismo
se detalla la reparación de muros en todo el sector de internado, cocina, comedor y
sala pie, las que deberán quedar correctamente pulidas.

8.6.2 ESMALTE AL AGUA


Se especifica tres manos como mínimo de pintura esmalte al agua marcha sherwin
Williams, o superior color a definir por proyectista para los siguientes recintos:

- Cocina establecimientos, incluye bodegas


- Comedor
- Sala PIE
- Internado

De igual forma se considera la pintura exterior del establecimientos en su totalidad.

25
8.7 VENTANAS
8.7.1 DVH 6/12/6e PAÑO SEGÚN DISEÑO (LOW-E + LÁMINA)
Se consulta el recambio de todas las ventanas indicadas en comedor, Sala PIE,
cocina e internado 1º nivel por ventanas con diseño indicado en lámina A06y las
siguientes características:

• Marco de PVC con transmitancia térmica igual o inferior a 1,7 [W/m2K] y


tratamiento contra radiación solar UV.
• Marco de PVC deberá poseer un despiche de fábrica para evacuar el agua de
condensación y escurrimiento exterior.
• Vidrio doble hermético laminado 6/12/6e con transmitancia térmica igual o
inferior a 1,8 [W/m2K], factor solar inferior a 0,65 y transmisión lumínica superior a
65%.
• Burlete EPDM (en acristalamiento y en doble contacto)
• Cierre de doble contacto y multipunto, se aceptará bi-punto exclusivamente si
el marco no permite un cierre multipunto.
• Felpa Fin Seal.
• Sello compatible con la unión del marco de PVC con vano. Sello debe ser
resistente a la radiación UV.

Todas las ventanas que den hacia el norte deben contener lámina Low-E en el interior
del cristal producido en fábrica.

8.8 SISTEMA ELÉCTRICO


8.8.1 RED ELÉCTRICA EMT
Se detalla instalación de toda la canalización necesaria para dar soporte de energía
a los equipos de iluminación y fuerza que son necesarios para el normal funcionamiento
del recinto educacional, especificado en Conduit galvanizado EMT, en ¾ de sección
mínima, incluye todos sus accesorios en la misma materialidad como son cajas de
derivación, fijaciones, coplas, etc.

De igual forma esta partida considera todos los conductores de 2.5 mm, de sección
mínima, con tablero automático.

26
8.8.2 PLACA INTERRUPTOR Y ENCHUFE
Se consulta la instalación de accesorios y nuevas placas, Línea Génesis de color Níquel,
marca Marisio, para todos los interruptores y enchufes. Se deben considerar el
reemplazo de enchufes triples y dobles según lo existente. Su instalación se realizará de
acuerdo con las indicaciones del fabricante y normativa vigente.

8.8.3 RECAMBIO DE LAMPARAS EXISTENTES A LED E27


Las Lámparas LED E27 a suministrar e instalar deben ser de alta potencia (20 – 26 [W])
y tener conexión E27.

En el proceso de desmontaje e instalación de los equipos, se debe considerar lo


siguiente:

• La conexión entre la alimentación ya sea desde una caja de derivación o desde la


bornera actual, y cualquier tipo de luminaria se deberá realizar respetando el código
de colores indicado en la NCh 4/2003 numeral 8.0.4.15.

• En el proceso de recambio, de no existir una refleta fija, se deberá adosar


mediante un tornillo autoperforante o algún adhesivo al equipo actual. En caso de no
ser factible con la bornera actual, esta deberá ser cambiada.

• La tierra deberá ser conectada desde los bornes a uno de los pernos que
mantiene la carcasa del equipo, de no ser posible se colocará un perno auto
perforante o cruzado adicional aterrizando el equipo a este.

Una vez completada la obra, se debe dejar a disposición del establecimiento un


stock mínimo de 25 tubos LED y 10 lámparas LED E27 nuevas y en su respectivo
embalaje.

Se debe considerar 500 [lm] por sala de clases y 500 [lm] para cada oficina, según
normativa de capacidad lumínica para espacios de trabajo.

8.9 ASEO Y ENTREGA FINAL


8.9.1 ASEO DE LA OBRA LIMPIEZA Y ENTREGA
Las obras serán entregadas en el plazo acordado, libre de escombros, desechos y en
perfectas condiciones para su uso. Además, se debe considerar los pisos totalmente
limpios, los artefactos y accesorios completamente limpios, libres de polvo y
funcionando perfectamente.

De igual forma, el contratista en conjunto a la inspección técnica deberá acordar un


plazo acotado para el retiro de cierre perimetral, letrero de obras e instalaciones de
faenas.

27
FIRMAR FIRMAR
_____________________________________ _____________________________________
ALEJANDRO CASTRO TILLERIA RAÚL MÉNDEZ MONSALVES
Constructor Civil Ingeniero Constructor
E. Infraestructura Dpto. Educación Consultor
Ilustre Municipalidad de Lago Ranco

28
1. APÉNDICE A: PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO RECAMBIO DE VENTANAS

En este apéndice se presenta el procedimiento constructivo asociado al recambio de


ventanas exteriores existentes por ventanas de doble vidriado hermético con cámara
de aire interior y marco de PVC.

1.1 PASOS PREVIOS Y CONSIDERACIONES GENERALES


El recambio propuesto es para ventanas que formen parte de muros exteriores en
viviendas existentes. Para el caso de recambio de ventanas integradas en el techo, se
deberá analizar en forma particular la tipología de ventana y su forma de instalación.
El recambio de ventanas sólo podrá ser realizado por un instalador autorizado.

Este procedimiento constructivo es aplicable a distintos tipos de ventanas, de acuerdo


a NCh446, es decir de tipo fija, abatible, batiente, corredera, oscilo-batiente y
basculante, en donde la colocación de las hojas deberá realizarse de acuerdo a
indicaciones del fabricante.

Al retirar las estructuras de ventana de madera y aluminio, es necesario almacenarlas


en un lugar alejado de la humedad y el polvo, para así protegerlas de golpes y
contacto con otros materiales. Se recomienda cubrir las ventanas con plástico o
cartón, para evitar daños.

La nueva ventana podrá ser instalada con o sin premarco de madera, de acuerdo al
criterio de diseño o recomendaciones del instalador.

1.1.1 MEDIR EL VANO DE LA VENTANA EXISTENTE


• PASO 1: Medir diagonalmente el vano o hueco de la ventana a partir de sus
esquinas, con una huincha de medir. La medida debe ser tomada en milímetros.
También se aconseja medir 3 altos y 3 anchos (laterales y centro), para así
comprobar la medida exacta del vano y minimizar errores entre el período de
medición y fabricación de la ventana.
• PASO 2: Rebajar el vano o emparejarlo con yeso, estuco o una pieza adicional
de madera (según sea el caso) hasta obtener rasgos uniformes y nivelados en
caso de existir alguna diferencia entre las medidas de las 2 diagonales. Como
regla general, el vano o hueco debe ser entre 5 y 15 [mm] más grande que la
ventana a instalar.

1.1.2 COMPRA DE LA VENTANA


• PASO 1: Solicitar al vendedor las características técnicas de la ventana, las
cuales deben cumplir con los siguientes parámetros:

29
VALOR CLASE DE CLASE DE
TRANSMITANCIA CLASE ESTRUCTURAL PERMEABILIDAD PERMEABILIDAD AL
TÉRMICA AL AGUA AIRE

7v (Establecimientos 7a (Estanqueidad
3,6 [W/(m2K)] 15e (Normal)
1 a 5 pisos) reforzada)

Cálculo según Certificado Certificado


Certificado ensaye
NCh 3137-1 Of. ensaye según ensaye según
según NCh 888
2008 NCh 888 NCh 892

• PASO 2: Para la acreditación del cumplimiento del estándar requerido se


deberán exigir certificados de ensaye de la ventana de acuerdo a normativa
indicada. Será obligatorio que toda ventana objeto de recambio cumpla con
las siguientes características:
o El marco de PVC deberá incorporar un tratamiento contra la radiación
solar UV.
o El espesor mínimo de la cámara de aire deberá ser de 6 [mm].
o El espesor de los vidrios deberá ser como mínimo de 3 [mm].
o Para evacuar tanto el agua de condensación como de escurrimiento
exterior, el marco de la ventana tener un despiche (desagüe) hacia el
exterior.

1.2 PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO


1.2.1 EXTRACCIÓN Y RETIRO DE VENTANA EXISTENTE
• PASO 1: Cubrir muebles y objetos cercanos a la zona de intervención y retirar
aquellos que sean frágiles o puedan molestar durante el trabajo.
• PASO 2: Desmontar las hojas de las ventanas existentes, dejando libre la
estructura de ventana para su extracción y eventual reutilización (si la estructura
es de madera, aluminio o PVC). En el caso de ventanas de madera, retirar los
junquillos con un formón de punta ancha, colocándolo entre el bastidor y el
junquillo, justo en la mitad de su longitud. Se presionará y se hará palanca con
el formón hasta conseguir que se desacople el vidrio. Para ventanas de fierro y
aluminio, será necesario cortar el cordón de silicona que va alrededor del vidrio
con un cuchillo cartonero profesional y, luego, quebrar el vidrio para retirar las
partes sobrantes de manera manual.
• PASO 3: Se recomienda la reutilización de la estructura del premarco en los
casos de muros de tabiquería liviana (madera o acero), siempre y cuando dicha
estructura se encuentre en buenas condiciones.

30
• PASO 4: Extraer la estructura de ventana existente, de acuerdo a las siguientes
indicaciones:
a) Retiro marcos de aluminio: Si el marco se encuentra atornillado al muro,
deberá ser extraído desatornillado los tornillos o fijaciones con la ayuda
de un destornillador manual o eléctrico.
b) Retiro marcos de fierro: Para su extracción se deberán cortar todos los
segmentos que estén adheridos al muro mediante la utilización de un
esmeril angular o galletera.
c) Retiro marcos de madera: Se deberán localizar los puntos de fijación al
muro, con el fin de dañar lo menos posible al vano. Para ello, se cortará
cada uno de los cuatro lados del marco existente por su mitad y, con la
ayuda de un instrumento que actúe de palanca, se levantarán los trozos
con cuidado para localizar los puntos de fijación. Posteriormente, se
procederá a separar el marco del vano.

1.2.2 AJUSTE DEL VANO


• PASO 1: Finalizado el retiro completo de la ventana existente, es necesario
limpiar toda la superficie del vano. Si producto de la extracción del marco
existente se han desprendido pedazos de estuco o yeso, el rasgo deberá ser
reparado con el mismo material, cuidando de no modificar sus medidas y nivel
previo a la instalación de la nueva ventana.

1.2.3 UBICACIÓN DE LA VENTANA NUEVA EN EL VANO EXISTENTE


• PASO 1: Colocar la ventana en el eje central o interior del vano para liberar parte
del rasgo exterior, con la finalidad de que la pendiente del alfeizar sea > 15%
para muros de albañilería, hormigón y/o bloques de hormigón. Para los casos
de instalación de ventanas en un muro de madera se tendrá que ejecutar un
perfil cortagotera de hojalatería que permita el escurrimiento de agua,
protegiendo las ventanas.
• PASO 2: Desmontar las hojas móviles de la ventana, para permitir una mayor
maniobrabilidad en la instalación y ubicación de las ventanas.
• PASO 3: Nivelar horizontalmente el marco, colocando cuñas en la parte inferior
del hueco (a unos 50 [mm] de sus extremos) y apoyar el marco sobre ellas.
• PASO 4: Comprobar la horizontalidad del marco con un nivel de burbuja.
• PASO 5: Colocar cuñas laterales en la parte interior de los laterales verticales, a
igual distancia de los extremos (50 [mm]), tratando que la separación entre el
marco y el muro sea similar en ambos lados.
• PASO 6: Nivelar respecto a la vertical, colocando cuñas en el tramo horizontal
superior del marco.

31
• PASO 7: Verificar que no existen deformaciones en el marco a través de la
medición de las diagonales. En caso de existir diferencia entre la medida de las
dos diagonales, ésta no debe ser superior a 5 [mm]. Si la diferencia es superior,
se deberá aplomar el rasgo del vano.

1.2.4 FIJACIÓN DE LA VENTANA AL MURO


• PASO 1: Ubicada la ventana, afianzarla al muro con tornillos y tarugos (si el muro
es de albañilería, hormigón o perfilería de acero, o tornillos para madera si el
muro es de madera) instalados en el interior del marco de la ventana a una
distancia entre 150 y 200 milímetros desde las esquinas superior e inferior. La
separación entre las fijaciones intermedias no deberá exceder de 600-700
milímetros. Las fijaciones deben ser instaladas en el interior del marco sólo en sus
bordes laterales y superior. No se deben realizar perforaciones en el borde
inferior del marco para evitar infiltraciones de agua en el muro.
• PASO 2: Realizar las perforaciones con taladro de forma perpendicular al muro,
atravesando sólo el marco de PVC en caso que éstas no sean realizadas en
fábrica. Marcar los puntos de perforación en el muro para introducir los tornillos
punta gruesa de sujeción.
Para los casos de muro de albañilería, hormigón o bloque de hormigón, primero
se deberán introducir tarugos plásticos en las perforaciones para poder recibir
los tornillos. Fijar la ventana al muro mediante tornillos de rosca gruesa, los cuales
deberán penetrar el muro como mínimo 25 [mm].
• PASO 3: Instalar las hojas de las ventanas. Montar las hojas móviles sobre el
marco o atornillar sus bisagras, según sea el tipo de ventana.

1.2.5 INSTALACIÓN DE SELLOS Y TERMINACIONES: INSTALACIÓN DE SELLO


PERIMETRAL ENTRE EL MARCO DE LA VENTANA Y EL RASGO DEL MURO
• PASO 1: Limpiar toda la superficie del marco de la ventana y del muro. Por otra
parte, se recomienda humedecer el rasgo del muro con agua, para lograr una
mejor expansión y adherencia del sello.
• PASO 2: Aplicar un cordón perimetral continuo de sello en base a espuma de
poliuretano mediante una pistola calafatera por toda la zona de contacto entre
el marco de la ventana y el muro.
• PASO 3: Eliminar todos los excedentes de espuma de poliuretano mediante la
utilización de un cuchillo cartonero. Realizar la limpieza final de toda la superficie
de contacto perimetral interior y exterior del marco, para las posteriores tareas
de colocación de siliconas aislantes o de tapajuntas.

32
1.2.6 INSTALACIÓN DE SELLOS Y TERMINACIONES: SELLOS PARA LA HERMETICIDAD
Y REMATES FINALES
• PASO 1: Realizar el sello entre la junta exterior e interior del marco de la ventana
con el muro mediante un cordón perimetral de silicona neutra espesor 5 mm y
mediante la utilización de una pistola calafatera. Todo el cordón de silicona
deberá ser instalado de forma continua, uniforme y sin interrupción.
• PASO 2: Repetir el paso 1 en la zona interior del área de contacto entre el marco
de la ventana y el muro.
• PASO 3: Considerar la instalación de tapajuntas, angulares, alféizares y/o
cualquier otro elemento que permita una correcta terminación del trabajo.

1.2.7 INSTALACIÓN DE PILASTRAS DE REMATE


• PASO 1: En caso que el muro sea de tabiquería liviana (madera o perfilería de
acero), se sugiere la instalación de pilastras de madera en el área de unión entre
el marco de la ventana y el muro, con la finalidad de cubrir este encuentro tanto
por el interior como por el exterior de la vivienda. Esta labor se deberá realizar
una vez instalados todos los sellos indicados anteriormente. Debido a que las
pilastras son de madera, se deberá utilizar una sierra para su corte y deberán ser
afianzadas mediante clavo corriente sin cabeza al muro o marco, en el caso de
muros compuestos por tabiquería de madera. Si el muro es de albañilería u
hormigón, se deberán utilizar tornillos y tarugos para fijar la pilastra. Se
recomienda en este caso utilizar pasta de retape para cubrir la cabeza del
tornillo.

ASPECTOS IMPORTANTES A CHEQUEAR

- La ventana se encuentra afianzada y aplomada respecto al muro.

- El vano está correctamente estucado y pintado.

- Los rieles inferiores de las ventanas se encuentran limpios y permiten un


fácil deslizamiento.

- Los orificios de drenaje del marco están limpios y libres de obstrucciones.

- La ventana abre y cierra con facilidad. (Funcionamiento de pestillos,


cierres y manillas)

- Los burletes se encuentran correctamente instalados.

33
- Los sellos de silicona neutra están instalados en el exterior como en el
interior del marco.

- El marco de aluminio se encuentra limpio, sin rayaduras o golpes.

2. APÉNDICE B: PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO RECAMBIO DE PUERTAS

En este apéndice se presenta el procedimiento constructivo asociado al recambio de


puertas exteriores existentes por puertas de madera maciza en la cual se incorporan
sellos y burletes para lograr una mayor hermeticidad del elemento.

2.1 PASOS PREVIOS Y CONSIDERACIONES GENERALES


Al realizar el cambio de una puerta exterior es necesario tomar todas las precauciones
para evitar daños en la estructura del vano. Es por ello que se recomienda utilizar
herramientas de buena calidad y resguardar en todo momento la integridad de la
edificación y de las personas que en ella habitan.

La nueva puerta podrá ser instalada con o sin premarco de madera de acuerdo a
criterio de diseño o recomendación del instalador.

2.1.1 MEDIR PUERTA EXISTENTE


• PASO 1: Medir el ancho, el alto y el espesor de la puerta existente para efectuar
la compra de la nueva puerta de madera sólida. Se recomienda tomar las
medidas por el interior de la vivienda para conseguir un mayor ajuste de la
nueva puerta al marco.
Considerar una holgura de 2 a 3 [mm] de la nueva puerta respecto al marco.

2.1.2 COMPRA DE LA PUERTA


• PASO 1: Al momento de comprar la nueva puerta de madera solida se deberá
solicitar al vendedor las características técnicas de la puerta, lo cual debe
cumplir con los siguientes parámetros normativos:

34
VALOR CLASE DE CLASE DE
TRANSMITANCIA CLASE ESTRUCTURAL PERMEABILIDAD AL PERMEABILIDAD AL
TÉRMICA AGUA AIRE

7a (Estanqueidad
≤ 1,7 [W/(m2K)] 7v (Normal) 15e (Normal)
Reforzada)

Certificado ensaye Certificado ensaye Certificado ensaye


Cálculo según
de acuerdo a NCh de acuerdo a NCh de acuerdo a NCh
NCh 853
890 891 892

2.2 PROCESO CONSTRUCTIVO


2.2.1 EXTRACCIÓN Y RETIRO DE PUERTA EXISTENTE
• PASO 1: Desmontar la puerta del marco existente, desatornillando las bisagras
para extraerlas. Se recomienda realizar esta labor entre dos personas utilizando
un destornillador de forma de cruz o paleta. Se sugiere utilizar zapatos de
seguridad para efectuar todos estos procedimientos.
• PASO 2: Una vez separada la puerta del marco y extraídas las bisagras, retirar la
puerta existente.

2.2.2 EXTRACCIÓN Y RETIRO DE MARCO EXISTENTE


• PASO 1: Extraer los marcos existentes, en caso en que se encuentren en mal
estado. Para los casos de marcos de madera se deberá utilizar un diablito y
martillo para extraer sus fijaciones. En el caso de que el marco sea metálico este
deberá ser removido mediante corte con galletera.
Se puede considerar la reutilización del marco existente, siempre que se
encuentre en buenas condiciones. El lado del marco que contiene la cerradura
deberá ser removido por completo.

2.2.3 AJUSTE DE VANO EXISTENTE


• PASO 1: Verificar que el rasgo del vano existente se encuentre aplomado, para
los casos en que el marco haya sido extraído. Realizar la verificación con nivel
de burbuja por cada uno de sus lados. Medir las diagonales del vano, ambas
deben medir lo mismo.
• PASO 2: En caso de ser necesario se deberán corregir encuadres y desniveles
del rasgo. Para poder realizar estas correcciones se puede rebajar el rasgo
cepillándolo en caso que sea de madera o emparejarlo con estuco en el caso
de muros de albañilería u hormigón.

35
2.2.4 INSTALACIÓN DEL MARCO
• PASO 1: Cortar las piezas del marco y armarlo en una superficie plana y
horizontal. Se recomienda armar el marco con la puerta en su interior para evitar
posibles desajustes en las medidas. Todas las esquinas de las piezas del marco
deben quedar unidas en 45°. Se recomienda utilizar una sierra circular para
ejecutar cortes en ángulo, además del uso de mascarilla y guantes.
• PASO 2: Presentar y unir las piezas del marco. (Sin la puerta).Para los casos de
marcos de madera colocar cola fría en todas las uniones y fijar mediante 3
tornillos para madera cada esquina. Se recomienda esperar 1 hora para el
secado de la cola fría en el marco. Si el marco es metálico este deberá ser unido
mediante soldadura.
• PASO 3: Presentar el marco en el vano existente. Verificar su plomo y nivel
mediante la utilización de un nivel de burbuja. Para ajustar el marco al vano se
recomienda utilizar cuñas de madera.
• PASO 4: Fijar el marco al vano. Si la estructura es de madera utilizar tornillos y en
el caso del que el muro sea de albañilería u hormigón se deberán utilizar tornillos
y tarugos.

2.2.5 INSTALACIÓN DE LA PUERTA Y QUINCALLERÍA: INSTALACIÓN DE BISAGRAS


• PASO 1: Instalar las bisagras en la puerta. Se recomienda la instalación de tres
bisagras para asegurar la estabilidad de la puerta en el marco.
• PASO 2: Marcar la ubicación y dimensión de las bisagras en el canto de la
puerta. La primera bisagra debe ubicarse a 10 [cm] del borde superior de la
puerta, la segunda debe ubicarse en el eje de la altura de la puerta y la tercera
bisagra a 10 cm del borde inferior de la puerta.
• PASO 3: Realizar rebaje de 3 [mm] (espesor de la bisagra) en el canto de la
puerta, en la zona en donde se ubicarán las bisagras mediante la utilización de
un formón y martillo.
• PASO 4: Fijar las bisagras a la puerta. Atornillar cada bisagra a la puerta
asegurando la instalación de todos los tornillos de cada bisagra.
• PASO 5: Marcar las bisagras en el marco. Realizar rebaje de 3 [mm] en el lugar
en donde se ubicaran las bisagras. Utilizar un formón y martillo.
En el caso de marcos metálicos solo marcar la ubicación de las bisagras sin
realizar rebaje.
• PASO 6: Montar la puerta en el vano. Atornillar las bisagras en el marco con
tornillos para madera en el caso de marcos de madera y tornillos roscalata
cabeza plana para el caso de marcos metálicos.
De esta forma queda instalada la puerta en la vivienda.

36
2.2.6 INSTALACIÓN DE LA PUERTA Y QUINCALLERÍA: INSTALACIÓN DE LA
CERRADURA
• PASO 1: Instalar la cerradura en la puerta. Todas las cerraduras son vendidas
como un kit completo y disponen de una plantilla que debe ser marcada en la
superficie del canto de la puerta a 90 cm. Para marcar la posición de la
cerradura tanto en la puerta como en su canto se recomienda utilizar la punta
de una broca tipo copa y seguir las indicaciones del fabricante.
• PASO 2: Perforar la puerta. Con un taladro y una broca tipo copa para madera
realizar la perforación en la superficie de la puerta para instalar la cerradura de
pomo. En este caso la puerta es de madera maciza por tanto la perforación
deberá traspasar la totalidad del espesor de la puerta.
• PASO 3: Perforar el canto de la puerta. Con la utilización de un taladro y broca
tipo paleta realizar la perforación para instalar la chapa de la puerta.
Nota: En las especificaciones técnicas de cada cerradura se señala el tipo y
medida de las brocas a utilizar.
• PASO 4: Instalar la cerradura y la chapa. Fijar ambos elementos a la puerta con
tornillos del kit.

2.2.7 INSTALACIÓN DE SELLOS


• PASO 1: Limpiar toda la superficie del marco de la puerta en su encuentro con
el muro, tanto por el exterior como por el interior de la vivienda. Esta superficie
deberá estar limpia, seca, libre de partículas, pintura suelta, aceites o grasas,
para no disminuir la capacidad de adherencia de los sellos. Para la limpieza de
la zona del marco se recomienda utilizar una escobilla y luego aspirar toda el
área a intervenir.

2.2.8 INSTALACIÓN DE SELLOS: INSTALACIÓN DE SELLO ELASTOMÉRICO


• PASO 1: Instalar el sello elastomérico en base a poliuretano por todo el contorno
perimetral exterior del marco, en el área de contacto con el muro. El sello
deberá ser aplicado de forma continua y uniforme mediante la aplicación de
un cordón lineal de 5 [mm], mediante la utilización de una pistola calafatera. Se
recomienda que la temperatura ambiente de aplicación sea mayor a 5°C.

2.2.9 INSTALACIÓN DE SELLOS: INSTALACIÓN DE SELLO DE SILICONA NEUTRA


• PASO 1: Instalar el sello de silicona en toda el área de contacto entre el marco
de la puerta y el muro por el interior de la vivienda.
La instalación de este sello se deberá realizar con la aplicación de un cordón
lineal de 5 [mm] mediante la utilización de una pistola calafatera. Todo el
cordón de silicona deberá ser instalado de forma continua, uniforme y sin
interrupción.
37
2.2.10 INSTALACIÓN DE BURLETE EN EL MARCO DE LA PUERTA
• PASO 1: Seleccionar el burlete adecuado que puede ser tipo E, P, D, I, de
acuerdo a la holgura existente entre el marco y la hoja de la puerta.
• PASO 2: Limpiar el marco de la puerta por la zona interior. Con un paño seco
retirar el polvo de toda la superficie sobre la cual se va a aplicar el sello. La
superficie debe quedar seca y libre de toda partícula, ya que de esto
dependerá su correcta adhesión.
• PASO 3: Instalar el burlete de caucho por todo el perímetro interior del marco,
en la zona de contacto y cierre de la puerta. Desprender la parte inicial de la
protección de papel del sello autoadhesivo y fijar mediante presión por el
interior del marco, con los dedos, sin interrupciones ni cortes en las esquinas para
evitar infiltraciones de aire. En las esquinas se recomienda no cortar la
continuidad del burlete. Si la opción es cortar el burlete, las uniones en las
esquinas deberán quedar perfectamente cortadas en 45° y en contacto, sin
que se pierda continuidad del sello.
• PASO 4: Verificar la adherencia del sello. Revisar la continuidad y adherencia
del burlete de caucho por todo el perímetro del marco interior de la puerta.

2.2.11 INSTALACIÓN DE BURLETES EN LA PUERTA


• PASO 1: Seleccionar el tipo de burlete dependiendo del tipo de piso existente.
En el caso de que el piso sea de alfombra se recomienda utilizar un burlete de
cepillo. Para los casos de pisos duros (madera, cerámica, etc.), se recomienda
utilizar burletes de PVC, rollo y doble rollo.
• PASO 2: Limpiar todo el borde inferior de la puerta (peinazo) por el lado interior
de la vivienda. Con la ayuda de un paño seco retirar todo el polvo de esta zona
en donde será instalado el burlete.
• PASO 3: Medir el ancho de la puerta en su parte inferior.
• PASO 4: Cortar el burlete con un cuchillo cartonero de acuerdo a la medida del
ancho exacto de la puerta.
• PASO 5: Presentar el burlete en el borde inferior de la puerta.
• PASO 6: En el caso de burletes de PVC y de cepillo éstos se componen de una
tira superior de PVC rígido, la cual debe ser adherida a la puerta mediante
presión y un cepillo o goma flexible en su parte inferior el cual debe rozar el suelo.
La parte flexible del perfil debe rozar el suelo interior permitiendo la apertura de
la puerta pero impidiendo el paso del aire desde y hacia el interior. Para su
instalación se recomienda marcar con un lápiz puntos de referencia de la altura
respecto al suelo en la que será instalado el burlete.
En el caso de burletes de rollo o doble rollo estos deberán ser cortados de
acuerdo al ancho de la puerta mediante la utilización de un cuchillo cartonero

38
y su instalación deberá realizarse mediante ensamble a presión en el borde del
canto inferior de la puerta.
• PASO 7: Verificar la correcta la adherencia del burlete y apertura de la puerta.

2.2.12 INSTALACIÓN DE PILASTRAS DE REMATE


Este procedimiento se deberá realizar para los casos en que se haya instalado un nuevo
marco de puerta.

• PASO 1: Instalar una pilastra de madera en el área de unión entre el marco de


la puerta y el muro, con la finalidad de cubrir este encuentro tanto por el interior
como por el exterior de la vivienda. Esta labor se deberá realizar una vez
instalados todos los sellos indicados anteriormente. Las pilastras son de madera
por lo que se deberá utilizar una sierra para su corte y deberán ser afianzadas
mediante clavo corriente sin cabeza al muro o marco en el caso de que éstos
sean de madera. Si el muro es de albañilería u hormigón, se deberán utilizar
tornillos y tarugo para fijar la pilastra. Se recomienda en este caso utilizar pasta
de retape para cubrir la

ASPECTOS IMPORTANTES A CHEQUEAR

- Revisar el plomo de la puerta. (Verticalidad respecto al muro)

- Revisar la estabilidad de la puerta y su afianzamiento al muro.

- Revisar la instalación de los tornillos en las bisagras, tanto a la puerta


como al muro.

- Verificar la adherencia y continuidad del burlete de caucho en marco


de puerta.

- Verificar la adherencia del burlete de PVC a la puerta.

- Verificar que el burlete de PVC quede a ras de suelo impidiendo el paso


del aire.

39

También podría gustarte