Está en la página 1de 37

Especificaciones Técnicas de

Materiales y Equipos
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

TABLA DE CONTENIDO

1. ALCANCE....................................................................................................................................3
2. DOCUMENTOS DE REFERENCIA..........................................................................................................................3
2.1. NORMAS DE REFERENCIA....................................................................................................................................3
3. REQUERIMIENTOS TÉCNICOS SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO...5
3.1. TUBERÍA 5
3.1.1. Tubería de acero al carbón aérea..................................................................................................................................5
3.1.2. Resumen de especificaciones tubería..........................................................................................................................6
3.2. ACCESORIOS 7
3.2.1. Accesorios ranurados...................................................................................................................................................7
3.2.2. Accesorios roscados...................................................................................................................................................10
3.2.3. Resumen de especificaciones accesorios...................................................................................................................10
3.3. SOPORTERÍA 12
3.3.1. Objetivo 12
3.3.2. Condiciones de operación..........................................................................................................................................12
3.3.3. Especificaciones generales soportería de carga y sismoresistente.............................................................................12
3.3.4. Cálculos de carga 13
3.3.5. Anclaje de los soportes..............................................................................................................................................13
3.3.6. Codificación de soportería y uso permitido................................................................................................................14
3.3.7. Especificaciones y dimensiones soportería carga normal..........................................................................................15
3.3.8. Especificaciones y dimensiones soportería sismoresistente.......................................................................................19
3.4. RISER (ESTACIÓN DE CONTROL).......................................................................................................................23
3.4.1. Válvula de control sistema de rociadores (opcional)..................................................................................................24
3.4.2. Válvula de retención (check valve)............................................................................................................................25
3.4.3. Sensor de flujo 25
3.4.4. Válvula de prueba y drenaje.......................................................................................................................................27
3.4.5. Válvula de Alivio de Presión.....................................................................................................................................28
3.4.6. Manómetro 28
3.4.7. Rociadores automáticos .............................................................................................................................................29
3.5. HIDRANTES 31
3.6. HIDRANTE MONITOR DE AGUA.........................................................................................................................32
3.7. CONEXIÓN DE MANGUERAS CLASE I..............................................................................................................33
3.8. GABINETE CLASE II..............................................................................................................................................34
3.9. ARMARIO DE MANGUERAS................................................................................................................................35
4. APROBACIÓN DEL SISTEMA DE ROCIADORES Y DE LAS TUBERÍAS PRINCIPALES
DEL SERVICIO PRIVADO CONTRA INCENDIO .................................................................................35
4.1. SISTEMA DE ROCIADORES .................................................................................................................................35
4.2. REDES PRIVADAS CONTRA INCENDIO............................................................................................................36

2
1. ALCANCE

Estas especificaciones contienen los requerimientos para el suministro de materiales y equipos


que serán instalados en el proyecto Diseño y Construcción del sistema contra incendio de la
Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua, Managua, Nicaragua.

Responsabilidades del Proveedor

Los proveedores tienen la responsabilidad en general de proveer estos materiales y equipos


de acuerdo a las especificaciones aquí descritas.

A menos que exista otra indicación, los materiales deben cumplir con los requerimientos
abajo indicados.

2. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Los elementos a proveer, deben cumplir con las especificaciones y normas listadas descritas
en este documento; toda excepción de esta especificación y toda especificación de
referencia, debe ser consultada para su aprobación. Cuando la última edición de un código de
referencia, especificación, o norma cambia la intención original de la especificación, el
proveedor debe notificar al Comprador por escrito y resolver el conflicto antes de hacer algún
procedimiento.
En caso de conflicto entre códigos / normas y esta especificación, el Proveedor debe notificar
al Comprador, quien debe determinar cuál debe tener prioridad.

2.1. NORMAS DE
REFERENCIA.
Los siguientes documentos de referencia, hacen parte de las normas y códigos, como
complemento de esta especificación:

 NFPA 13 – Instalación de Rociadores Automáticos.


 NFPA 20 – Norma para la Instalación de Bombas de Incendio Estacionarias.
 NFPA 24 – Norma de Instalación de Redes contra Incendios y sus Accesorios.
 NFPA 25 – Norma para la Inspección, Prueba y Mantenimiento de Sistemas contra
Incendios a Base de Agua.
 ANSI- ASTM - UL -Underwrite Laboratorios Inc.

AMERICAN SOCIETY OF MECHANICAL ENGINEER


(ASME)

 ASME B 16.1 - Cast-Iron Pipe Flanges and Flanged Fittings.


 ASME B 16.4 - Cast Iron Threaded fittings, Class 125 and 250.
 ASME B 16.5 - Pipe Flanges and Flanged Fittings.
 ASME B 16.9 - Factory Made Wrought Steel Butt Welding Fittings.
 ASME B 16.11 - Forged Steel Fittings, Socket Welding and Threaded.
ASME B 16.20 - Metallic Gaskets for Pipe Flanges, Ring Joint, Spiral Wound, and
Jacketed.
 ASME B 16.21 - Nonmetallic Flat Gaskets for Pipe Flanges.
 ASME B 16.25 - Butt Welding Ends for Pipe, Valves, Flanges and Fittings.
 ASME B 16.42 - Ductile Iron Flanges and Flanged Fittings, Class 150 and 300.
 ASME B - Square and Hex Bolts and Screws Inch Series.
18.2.1 B
 ASME - Square and Hex Nuts Inch Series.
18.2.2 B 36.10
 ASME - Welded and Seamless Wrought Steel Pipe.

AMERICAN NATIONAL STANDARDS INSTITUTE

 MSS-SP-58 (Manufacturers Standardization Society of the Valve and Fittings


Industry)

UNDERWRITERS LABORATORIES (UL)

 UL 203- Equipos de Soporte de Tuberías y Servicio de Protección contra


Incendios
 UL 232 - Check Valves for Fire-Protection Service.
 UL 262 - Gate Valves for Fire-Protection Service.

FACTORY MUTUAL (FM)

 FM1551- Soporte de Tuberías de Sistemas de Rociadores Automáticos


 DS 8.9 – Storage of Class 1, 2, 3, 4 and Plastic Commodities (Almacenamiento de
Mercancía Clase 1, 2, 3, 4 y Mercancía Plástica).

AMERICAN WATER WORKS ASSOCIATION (AWWA)

 AWWA C 906 - Standard for Polyethylene (PE) Pressure Pipe and Fittings.
 AWWA C 900 - Polyvinyl chloride (PVC) pressure pipe and fabricated finings.
 AWWA C 600 - Standard for Installation of Ductile-Iron Water Mains and their
Appurtances.
3. REQUERIMIENTOS TÉCNICOS SISTEMAS
DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO

3.1. TUBERÍA
3.1.1. Tubería de acero al carbón aérea

Los tubos suministrados deberán ser nuevos y de primera calidad, libres de defectos
e imperfecciones, y provenientes de fabricantes de reconocido prestigio. Todas las tuberías
deberán estar diseñadas para soportar una presión de trabajo no menor de 200 psi, para
agua.

El diseño del sistema contempla el uso general de uniones ranuradas para unión de
tuberías y accesorios de diámetros de 1 1/2” y mayores, sin embargo, en casos
particulares, que deben ser consultadas previamente con el dueño de la instalación se
permitirá en la unión de tuberías por medio de soldadura. Tuberías de 1” y menores
se deben unir por medio de accesorios roscados

Los componentes y accesorios, deberán ser protegidos contra los efectos de la corrosión
mediante la aplicación de pintura.

Después del proceso de limpieza en el cual se desengrasa la tubería con estopa y thiner o
gasolina, las superficies deben pintarse con mínimo dos capas de pintura base
anticorrosiva, compatible con una pintura de acabado. Finalmente debe aplicarse
pintura de acabado en capas sucesivas, hasta alcanzar los espesores requeridos. Todo el
proceso de pintura deberá tener un espesor uniforme y la superficie deberá quedar
pulida, libre de hendiduras, grietas, ralladuras, agujeros y otras imperfecciones.

Como “Anticorrosivo” se aplicará dos o más capas de pintura anticorrosiva alta calidad
color Rojo. Como “pintura de acabado” se aplicará dos o tres capas de esmalte de alta
calidad color rojo cuyas propiedades se basan en Resinas Alquídicas. Se debe hacer un
retoque de pintura en sitio y marcación de la tubería con especificaciones de espesor
(cedula), diámetro y que indique “Red contra Incendio”

Los tramos en los cuales es necesario que la tubería sea enterrada, se planteó el uso de
cárcamos, permitiendo que el material sea Acero Carbón de acuerdo con las exigencias
normativas.
3.1.2. Resumen de especificaciones tubería
 Tubería aérea y en cárcamo

DIÁMETR ESPESO
MATERI O RRATIN EXTRE ESTÁNDAR CÓD
DESD HAS
AL MO .
E TA G
ASTM A-53 Grado A
1 12" Sch 40 Ranurado TA-
(con costura)
1/2" 01
Acer
ASTM A-53 Grado A (con
o 2" 12" Sch 40 Soldado TA-
costura)
Carbon 02
o ASTM A-53 Grado A (con
3/4" 1" Sch 40 Roscado TA-
costura)
03

CÓDIG DESCRIPCIÓN IMAGEN DE


O REFERENCIA
Diámetro nominal en pulgadas. Schedule
40.
TA-01 Acero al carbón con costura ASTM A-53 Gr A.
Extremos ranurados
Coeficiente C de Diseño = 120

Diámetro nominal en pulgadas. Schedule


40.
Acero al carbón con costura ASTM A - 53 Gr. A
Extremos biselados de acuerdo con ASME
TA-02 B16.25

Diseño y fabricación de acuerdo con ASME


B36.10
Coeficiente C de Diseño = 120

Diámetro nominal en pulgadas. Schedule


40.
TA-03 Acero al carbón sin costura ASTM A-53 Gr. A
Extremos roscados NPT.
Coeficiente C de Diseño = 120
3.2. ACCESORIOS
3.2.1. Accesorios ranurados

Los accesorios para las tuberías deberán ser nuevos y de primera calidad, libres de
defectos e imperfecciones. Todos los accesorios deberán estar diseñados para soportar una
presión de trabajo no menor a 200 Psi. Los accesorios ranurados deberán ser listados
para el servicio contra incendio.
CODOS, TEES, REDUCCIONES y TAPONES

Los accesorios para tuberías deberán ser apropiados para instalación mediante unión ranurada
para diámetros de tubería de 1 1/2” y mayores.

UNIONES

Las uniones ranuradas se deberán utilizar en tubería de diámetros de 1 1/2” y


mayores.

Las uniones ranuradas deben ser de Fabricación en Hierro Dúctil según la norma ASTM A
536. Debe tener una resistencia a la tracción mínima de 65.000 Psi, y una resistencia al
punto de fluencia de 45.000 Psi. Las uniones deben proporcionar una combinación óptima
de presión y atenuación de esfuerzos.

Estas uniones deben tener un diseño de deslizamiento angular apretado; que apriete las
cuñas de la cubierta en la ranura alrededor de toda la circunferencia para agarrar
rígidamente la tubería.

La empaquetadura debe ser diseñada para soportar la presión mínima de operación de


los sistemas de rociadores (175 Psi). Se permitirán las ranuras por deformación mecánica.

Los pernos que aseguran la unión ranurada deben soportar una tensión mínima de
110.000 Psi de acuerdo a ASTM A-183.

UNIONES RANURADAS TIPO RÍGIDO Y


FLEXIBLE

Las uniones tipo rígido no deben permitir expansión, contracción o movimiento lineal.

Las Uniones tipo flexible permiten el movimiento angular, lineal y rotacional controlado en cada
unión y aceptan la expansión, contracción, asentamiento,
vibración, ruido y otros movimientos del sistema. Las uniones flexibles deberán ser
instaladas antes y después de atravesar un muro o placa, el resto de uniones pueden ser
de tipo rígido.

TEE MECANICAS (SNAP -


LET)

Las TEE MECANICAS serán utilizadas para las salidas de los rociadores. Este tipo de
accesorios no requieren ser soldados. Deben tener una presión de trabajo no menor a 12
bar (175 psi), y roscas NPT. En el siguiente esquema se muestra un modelo y su proceso
de montaje.

CONEXIÓN ROCIADOR
CONEXIÓN ROCIADOR
PENDIENTE
MONTANTE

PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN PARA EL TENDIDO DE TUBERÍA Y


MONTAJE DE ACCESORIOS RANURADOS:

Trazada la tubería sobre plano se procede a compararla en el terreno cimbrando, de modo


tal, que permita verificar que no hay cruces con otros elementos; los tubos se seccionan en
un área determinada por el cliente para la ejecución de estos trabajos y almacenamiento
de materiales; se ranura en piso y luego se montan los tramos de tubería ya listos para
instalar, junto con los acoples y sus accesorios.
PROCEDIMIENTO SUGERIDO DE INSTALACIÓN DE ACCESORIOS
RANURADOS:

Inicialmente, se cortan los tramos de tubería de acuerdo con las distancias entre
accesorios descritas en el plano y replanteadas en sitio.

Verifique que el empaque a utilizar es apropiado para el servicio a prestar y que está
acorde a las dimensiones de la tubería. Aplique una delgada capa de lubricante en las
caras interiores y exteriores del empaque y sus labios, tenga mucho cuidado de que
partículas extrañas, arena o mugres no se adhieran a las superficies lubricadas.

Deslice el empaque sobre la punta del tubo asegurándose que el labio del empaque no
sobresalga de la punta del tubo.

Después de alinear las puntas de los tubos, lleve el empaque a la posición centrada entre
las ranuras de cada tubo. El empaque no debe caer entre la ranura de cualquiera de
los dos tubos.

Posicione las dos medias carcasas sobre el empaque asegurándose que encajen en las
ranuras. Inserte los tornillos y apriete las tuercas fuerte pero manualmente.

Apriete las tuercas alternativamente y de igual manera hasta que la carcasa este firme y
sus caras estén en contacto. Un inadecuado apriete puede causar daños en el empaque.
Antes de instalar es recomendable realizar un pre ensamble entre las dos medias carcasas
y asegurarse que las dos partes del acople encajan apropiadamente.

Pasos para el montaje del acople Ranurado


3.2.2. Accesorios roscados
Los accesorios del tipo Tee y Codos, para tuberías de acero (= 1”) deberán ser
roscados, de acuerdo con la norma ANSI B 1.20.1 “Pipe threads, for general
purpose”.

A. Todos los accesorios y tubos roscados deben tener roscas de acuerdo con
ANSI B-1.20.1.
B. Los accesorios roscados deben cumplir los requerimientos de ANSI. El contratista
debe incluir sustentación por parte del fabricante del cumplimiento de los
requerimientos de ANSI.
C. Acero forjado de acuerdo a ANSI B16.11.
D. Un compuesto sellante o cinta de teflón debe ponerse en cada rosca. Este debe ponerse
en la rosca del tubo y no en el accesorio. No se permite el uso de materiales
orgánicos en el sellamiento de los accesorios (por ejemplo pita o cabuya).
E. Se debe tener cuidado para que el tubo roscado no entre tanto en el accesorio que
reduzca el paso del agua.
F. Los accesorios utilizados deben estar diseñados para resistir presiones no menores
a 12 bar (175 psi) de presión de agua fría, o 8.6 bar (125 psi) de presión de vapor
saturado o aire.

3.2.3. Resumen de especificaciones accesorios


 Accesorios para tubería aérea
DIÁMETRO ESPESO
MATERI R EXTRE ESTÁNDAR CÓD.
AL DESD HAST RATIN MO
E A G
1 1 Sch 40 Ranurado ASTM A-536 AA-
Acer 1/2" 2 UL/FM 01
o 2½" 1 Sch 40 Soldado ASTM A-234 AA-
Carbon 2 WPB 02
o 3/4" 11/2 Sch 40 Roscado ASME B16.4 AA-
" 03

10
IMAGEN DE
CÓDIG DESCRIPCIÓ
REFERENCIA
O N
Diámetro nominal en pulgadas.
Aplica para codo 90º, 45 º, tee recta, tee reducida, tapón. Para
unir tubería tipo TA-01
AA-01
ASTM A – 536
Listado UL, Aprobado
FM Hierro Dúctil

IMAGEN DE
CÓDIG DESCRIPCIÓ
REFERENCIA
O N
Diámetro nominal en pulgadas.
Aplica para codo 90º, 45 º, tee recta, tee reducida, tapón. Para
unir tubería tipo TA-02 (con recubrimiento)
AA-02 Material acero al carbón ASTM A-234 WPB

Extremos biselados de acuerdo con ASME B16.25

Dimensiones de acuerdo con ASME B16.9

 Uniones para tubería y accesorios


IMAGEN
CÓDIG DESCRIPCIÓN
DE
O
REFERENC
Diámetro nominal en pulgadas.
Aplica para uniones de tubería TA-01 y
accesorios AA-01 de codos, reducciones,
U-01 tee recta, entre otros.
Material hierro dúctil ASTM A –
536. Listado UL y Aprobado FM

Diámetro nominal en pulgadas. Aplica


para uniones de tubería TA-03.
U-02
Material ASME B16.4
Acero Carbono Roscar

11
3.3. SOPORTERÍA
3.3.1. Objetivo
Esta especificación tiene por objeto definir los requerimientos mínimos que se deben
cumplir por el proveedor para el suministro de la soportería a utilizar en la instalación del
SCI para el proyecto Iglesia Bethel Central, Managua.
3.3.2. Condiciones de operación
Para el diseño de la soportería se tomo en cuenta que la tubería y accesorios de tubería a
utilizar para la red principal de protección contra incendios y sistemas de rociadores
automáticos estarán sometidos a las siguientes condiciones de operación:
 Presión estática: 160 Psi.
 Máxima presión de operación: 175 Psi
 Rango temperatura de operación: - 20 ºF a 100 ºF.

3.3.3. Especificaciones generales soportería de carga y sismoresistente


Los soportes deben ser fabricados con acero laminado “Cold Rolled”, o acero de tipo
estructural ASTM A36. Preferiblemente, deberán utilizarse perfiles preformados.
El diseño de los soportes podrá modificarse para adaptarse a sus componentes o elementos
estándar, siempre y cuando su diseño sea adecuado para el tipo de instalación y
propósito.
Los pernos y espárragos deberán cumplir con los requisitos de la norma ASTM A 307
“Carbon Steel Externally Threaded Standard”, y deberán ser suministrados con sus
tuercas, arandelas planas y/o arandelas de presión. Siempre que se requiera, según el
tipo de instalación, las tuercas tipo mordaza para los rieles acanalados deberán
suministrarse con su respectivo resorte para facilitar la instalación.

Los requerimientos generales son:

 Los soportes deben ser de material ferroso.


 La tubería aérea y los soportes no deben ser utilizados para sujetar otros
elementos ajenos a los sistemas de protección contra incendio.
 La máxima distancia entre soportes para la tubería aérea, no debe exceder 4,6 metros
(15 pies), para diámetros iguales o mayores de 1½ pulgadas. Para diámetros
menores de 1½ pulgadas la distancia entre soportes no debe ser superior de 3,6
metros (12 pies). Los planos anexos muestran la ubicación de
los soportes en cada sistema contra incendio diseñado, Según NFPA 13, Capítulo 9.
 El punto de anclaje debe tener la capacidad de soportar cinco (5) veces el peso de la
tubería con agua más 114 Kg (250 Lbs). El peso de la tubería debe ser calculado
según la Tabla A.9.3.5.6 de la NFPA 13.

3.3.4. Cálculos de carga


Los soportes, anclajes y fijaciones deben seleccionarse para resistir todas las
condiciones de carga estática y dinámica que actúen sobre el sistema contra incendio
sistemas particulares (rociadores), según lo estipulado por la normativa NFPA 13 y 14
para sistemas hidráulicos contra incendios.
Este diseño NO incluye el cálculo de refuerzos estructurales para la instalación de la
tubería aérea de los sistemas de rociadores diseñados, es responsabilidad del CLIENTE
verificar que las estructuras tienen capacidad portante de estas cargas adicionales, para lo
cual se debe consultar a los ingenieros estructurales que las diseñaron.

Las condiciones de carga a considerar deben incluir, pero no limitarse a:

- La carga total de las tuberías, accesorios y válvulas llenas de agua.


- Expansión y contracción térmica
- Carga debido a fuerzas sísmicas.

3.3.5. Anclaje de los soportes


Como regla general, las tuberías se sostendrán desde las paredes, vigas, columnas y losas
utilizando ACCESORIOS estructurales listados UL y aprobados FM. En caso de no
poderse utilizar accesorios aprobados deben recibir aprobación antes de su instalación.
Todo corte, soldadura o taladrado a la estructura existente deberá aprobarse
previamente.
3.3.6. Codificación de soportería y Uso permitido
 Soportería carga normal
DIÁMETRO
SOPORT NOMBRE CÓDIG
E DESD HAST APLICACIÓN O
E A
COLGAN PARA FIJAR TUBERÍA
1 3/4" 12" TE HORIZONTAL A S-01
(CLEVIS ESTRUCTURA DE ACERO O
HANGER CONCRETO
PARA FIJAR TUBERÍA
2 3/4" 12" MÉNSULA HORIZONTAL A S-02
ESTRUCTURA DE ACERO O
CONCRETO
PARA FIJAR TUBERÍA
3 3/4" 12" ABRAZADE VERTICAL A ESTRUCTURA S-03
RA DE ACERO O CONCRETO
(CLAMP)
TIPO BASE PARA FIJAR TUBERÍA
EN HORIZONTAL A NIVEL
4 3/4" 12" DE PISO S-04
CONCRETO
(STAND
PIPE
TIPO BASE PARA FIJAR TUBERÍA
ESTRUCTUR HORIZONTAL A NIVEL
5 3/4" 12" DE PISO S-05
AL (STAND
PIPE
HANGE
ABRAZADE PARA FIJAR TUBERÍA
6 3/4" 12" RA PARA VERTICAL A ESTRUCTURA S-06
SOLDAR DE ACERO O PARED DE
(CLAMP) TANQUE
PARA FIJAR TUBERÍA
MÉNSULA HORIZONTAL A
7 3/4" 12" S-07
PARA ESTRUCTURA DE ACERO O
SOLDAR PARED DE TANQUE
DIÁMETRO
ITEM NOMBRE CÓDIG
DESD HAST APLICACIÓN O
E A
SOPORTE PARA EMPOTRAR EN
1 3/4" 12" SS-01
LONGITUDIN CONCRETO
AL
PARA FIJAR A ESTRUCTURA
SOPORTE
2 3/4" 12" DE ACERO VIGA CELOSIA SS-02
LONGITUDIN
(BAR JOIST)
AL
PARA FIJAR A ESTRUCTURA
SOPORTE
3 3/4" 12" DE ACERO DE ACERO VIGA SS-03
LONGITUDIN
EN I (I BEAM)
AL
SOPORTE PARA EMPOTRAR EN
4 3/4" 12" SS-04
LATERAL CONCRETO
PARA FIJAR A ESTRUCTURA
6 3/4" 12" SOPORTE DE ACERO DE ACERO VIGA SS-06
LATERAL EN I (I BEAM)

SOPORTE PARA EMPOTRAR EN


7 3/4" 12" SS-07
CUATRO CONCRETO
VÍAS

3.3.7. Especificaciones y dimensiones soportería carga normal


 Soporte tipo colgante - clevis hanguer (S-01)

CÓDIGO IMAGEN DE
REFERENCIA

S-01
DIMENSIONES
SOPORTE
COLGANTE
Diám Diám Máxi
etr o etr o ma
de Varill Carga
Tuber aA en
ía Libra
¾” 3/8” 610
1 3/8” 610
1¼” 3/8” 610
1½” 3/8” 610
2 3/8” 610

2½” 3/8” 1130
3 3/8” 1130

4 3/8” 1430
6 ½ 1940

8 ½ 2000

10 ½”” 3600

 Aplicaciones (accesorios estructurales) para soporte tipo colgante - clevis hanguer


(S-01)

CÓDIGO IMAGEN DE REFERENCIA

AE-01
(CHAZO
EXPANSI
VO
PARA
EMPOTRA
R EN
CONCRET
O)
AE-02
(SUJETAD
O R VIGA
EN I)

AE-03
(SUJETAD
O R VIGA
EN
CELOSIA

BAR JOIST)

 Soporte tipo ménsula (S-02)


CÓDIGO IMAGEN DE
REFERENCIA

S-
02
DIMENSIONES SOPORTE - MÉNSULA

Diáme A B C D Tamaño Máxima Carga


tro del en Libras
Tuber Agujer
ía 1 1 1 15 * o1 30
8 2 1/4 1/ 00
2 2 1 21 2 81 30
4 8 1/4 ½ 1/ 00
3 3 2 27 2 81 30
0 4 1/4 ½ 1/ 00
4 3 3 3 2 81 30
6 0 3 ½ 1/ 00
5 4 3 3 3 81 30
2 6 9 ½ 1/ 00
6 5 4 4 3 18 30
0 2 6 ½ 1/ 00
8

 Soporte tipo abrazadera (S-03)


DESCRIPCIÓN
CÓDIGO
IMAGEN DE
REFERENCIA

S-
03
DIMENSIONES SOPORTE – ABRAZADERA

Tama A B C Tama Máxima


ño ño Carga en
Tub Pern Libras
o1 6 -15/16” 3 7/16” o3 1
½ ” / 9
2 8 - 5/16” 3-3/16” 7/16” 83 04
/ 2
2½ 8 - 7/8” 3-7/16” 7/16” 38 40
/ 2
3 9-½“ 3-¾” 7/16” 83 04
/ 2
3 10 - 1/16” 4 7/16” 38 04
½ ” / 2
4 10 - 9/16” 4 - ¼” 9/16” 8½ 06
” 1
6 14 - 3/8” 5-5/16” 9/16” ½ 08
” 7
8 16 - 7/16” 6-5/16” 9/16” ½ 80
” 7
1 21 - ½” 7-3/8” 13/16” ¾ 09
0 ” 2
1 24 - 7/8” 8-3/8” 13/16” ¾ 5
1225
2 ”

3.3.8. Especificaciones y dimensiones soportería sismoresistente


 Soporte longitudinal para empotrar en concreto (SS-01)

CÓDIGO IMAGEN DE
REFERENCIA

SS-01
 Soporte longitudinal para ajustar a viga celosia – BAR JOIST (SS-02)
CÓDIGO IMAGEN DE
REFERENCIA

SS-02

 Soporte longitudinal para ajustar a viga en I (SS-03)


CÓDIGO IMAGEN DE REFERENCIA

SS-03

20
 Soporte lateral para empotrar en concreto (SS-04)
CÓDIGO IMAGEN DE
REFERENCIA

SS-04

 Soporte lateral para ajustar a viga celosia – BAR JOIST (SS-05)


DESCRIPCIÓN
CÓDIGO
IMAGEN DE
REFERENCIA

SS-05

.
21
 Soporte lateral para ajustar a viga en I (SS-06)
DESCRIPCIÓN
CÓDIGO
IMAGEN DE
REFERENCIA

SS-06

Peso de las tuberías para determinar las cargas horizontales Tabla A.9.3.5.6. Norma 13, Edición
2013.

sch 40 Peso de la tubería llena de


Dimensión agua
Nominal lb/pie Kg/m
(pulg) 1 2,05 3,05
1 2,93 4,36
1/4
1 3,61 5,37
1/2
2 5,13 7,63
2 7,89 11,
1/2
3 10,82 74
16,1
4 16,4 24,
6 31,69 41
47,
16
Este peso 5 veces, mas 114Kg ó 250lb es lo que debe soportar la estructura calculada

De acuerdo al diseño realizado se requieren los siguientes tipos de soportes:

a. Soporte Tipo Clevis Hanger


b. Soporte Tipo Abrazadera
c. Soporte Tipo Ménsula
d. Soporte Longitudinal Sismo-resistente
e. Soporte Lateral Sismo-resistente
f. Soportes cuatro vías.

3.4. RISER (ESTACIÓN DE CONTROL)


El riser es un conjunto de elementos ubicados en la tubería de conexión (alimentación) del
sistema de rociadores con la Red Principal y que sirven para controlar el suministro de agua y
verificar la correcta alimentación de caudal y presión del sistema de rociadores que
alimenta.
El riser está compuesto por:

1. Válvula de Control (Tipo Mariposa) con sensor de posición.


2. Válvula de Retención (Check Valve).
3. Sensor de Flujo
4. Válvula de Alivio de Presión
5. Válvula de Drenaje y Prueba
6. Manómetros

Estación de Control RISER


A continuación, se presentan las especificaciones técnicas de cada elemento de un
Riser.
3.4.1. Válvula de control sistema de rociadores

VÁLVULA DE CONTROL: MARIPOSA CON SUPERVISOR DE


POSICIÓN
CONEXIÓN: RANURADA
PRESION MÁXIMA DE OPERACIÓN: 300 Psi (300 WWP)
MATERIAL CUERPO: Hierro Dúctil ASTM A 395
MATERIAL DISCO: Hierro Dúctil ASTM A 395
MATERIAL DEL VOLANTE: Hierro Colado
APROBACIÓN: Listada UL y Aprobada FM

Placas de identificación:

Las válvulas deberán ser adecuadamente rotuladas por medio de placas de


identificación permanentes; estas placas deberán indicar la posición normal (abierta) de
las válvulas, las capacidades o condiciones normales a las que debe mantenerse el
elemento (presión, temperatura, etc) y una breve descripción de la forma de operarse.
Adicionalmente las placas de identificación deben indicar la zona que controla, el
caudal calculado, el tipo de riesgo definido y el tipo de rociadores instalados.

Las válvulas deben contar con sensor de posición de contactos eléctricos libres, los cuales
deben transferir después de las dos primeras revoluciones del volante de operación. Las
conducciones y conexiones eléctricas deben ser hechas conforme a lo exigido por el
Código Nacional Eléctrico - NFPA 70 –, como se muestra a continuación deben ser
supervisadas por el panel de control de alarmas contra incendios conforme a NFPA 72 –
Código Nacional de Alarmas -.
Esquema de Conexión Eléctrica Supervisor de Posición

3.4.2. Válvula de retención (check valve)

Las válvulas de retención deberán ser de tipo “CHECK VALVE”, o de otro tipo de
respuesta rápida, de tal forma que se produzca el cierre de la misma, antes que se invierta
el flujo del agua, con el fin, de evitar o minimizar el golpe de ariete cuando se produzca el
cierre de la válvula de corte, deben ser Listadas UL y Aprobada FM.

VÁLVULA TIPO: Cheque


TIPO: Cortina
MATERIAL: Bronce
TIPO EXTREMO: Ranurado
INSTALACION: Vertical, indicando el sentido del flujo.
PRESION DE TRABAJO: 200 Psi mínimo. (250 WWP)
APROBACIÓN: Listada UL y Aprobada FM

3.4.3. Sensor de flujo

Los Sensores de Flujo diseñados son de Tipo Paleta y se instalaran en el riser de cada
sistema de rociadores.

El Sensor de flujo se podrá montar horizontal o verticalmente, pendiente o montante, en la


tubería que alimentará los rociadores.

Este sensor de flujo deberá ser instalado después de la válvula de corte (válvula
mariposa) y del cheque.

El diámetro al que debe hacerse el agujero en el tubo donde se instalará el sensor debe ser de
acuerdo con el manual del fabricante, generalmente este viene dentro
de la caja con el sensor de flujo, para diámetros de Riser de 2”, 2 ½” el agujero es de 1 ¼”,
para diámetros de Riser de 3” a 8” el agujero es de 2”. El elemento sensor es un círculo
ligeramente menor al diámetro interior de la tubería (Acero Cédula 40). El círculo de
polietileno debe poderse enrollar para introducirlo en el hueco. En la silla del sensor debe
existir una guía o flecha para mostrar la dirección del flujo de agua. Debe tener un
elemento retardador ajustable entre 0 a 90 segundos. Usualmente se ajustan en campo a 15
segundos, tiempo suficiente para eliminar falsas alarmas por flujos momentáneos o
variaciones fuertes de presión. El sensor debe tener dos juegos de contactos libres de
potencial con capacidad de 2.5 amp. de 0-30 V.D.C. En este caso trabajará a 24 V.D.C.

La caja de aluminio pintada en esmalte horneable rojo es asegurada en su sitio por dos
tornillos que requieren llave especial para aflojarlos.

El sensor de flujo debe ser listado UL / FM.

Procesos de montaje:

Para la instalación del sensor de flujo en tubería de 8”, 2½” y 2”se perforará un orificio
de 2”, para diámetros menores se perforará un orificio 1 ¼”; se ajusta el temporizador,
para cambiar el tiempo de retardo deseado; donde O – tiempo mínimo, E – Tiempo
máximo y B – Tiempo Normal (30 seg – aprox.).

Tiempo de retardo aprox (seg):

O A B C D E

0 10 - 25 20 - 40 35 - 55 50 - 70 60 - 90

La flecha del sensor de flujo debe apuntar en dirección con el flujo.


SENSOR DE FLUJO APRIETE DE LAS TUERCAS
EN FORMA ALTERNA HASTA
TIPO PALETA UN TORQUE DE 50 Lbs-pie

INSTALACION:
PARA TUBERIA DE 2" Y 212" MONTELA EN FORMA QUE
PERFORE HUECO DE 114" LA FLECHA APUNTE EN
PARA LOS DEMAS DIRECCION CON EL FLUJO.
TAMAÑOS PERFORE HUECO
DE 2"
ENRROLLE LA PALETA
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR: EN FORMA OPUESTA A
PARA CAMBIAR EL TIEMPO GIRE LA DIRECION DEL
LA PERILLA (EN AMBAS DIRECCIONES FLUJO
HASTA EL TIEMPO DE RETARDO DESEADO)
O - TIEMPO MINIMO
E - TIEMPO MAXIMO
B - NORMAL (30 seg. aprox.)

TIPO DE CONECCION
UTILIZADA

TIEMPO DE RETARDO APROX. (seg)


0 A B C D E
0 1 0 -25 20-40 35-55 50-70 60-90

TERMINAL DE CONEXION PARA INTERRUPTOR


PRECAUCION: NO SE PERMITE HACER LA CONEXION SIN CONECTAR
EL CABLE, PORQUE SE PIERDE LA SUPERVICION EN CASO DE QUE EL

CABLE SE SUELTE DE UNA TERMINAL

CONEXIONES ELECTRICAS TIPICAS


SISTEMA LOCAL ESTACION REMOTO O CAMPANA LOCAL. ESTACION CENTRAL
N.A
RESTRICCION DE FIN DE CON TRANSFORMADOR CODIFICADA Y
LINEA O
BATERIA N.A TRANSMISOR REMOTO Y
PROPIO (Anillo
Campana
ABIERTO N.C. N.A o Corneta Supervisado)
De panel de control N.C.

DE PARA
N.C.

N.A N.
N.A A
ACCION N.C. N.C.

TIPICA DEL
INTERRUPTO ALIMENTACION RETORNO
N.C.
N.A.- NORMALMENTE ABIERTO, N.C.- NORMALMENTE
CERRADA

NOTA. EL MODELO VSR TIENE DOS INTERRUPTORES, UNO PARA OPERAR UUNA ESTACION PROPIA, CENTRAL O REMOTA Y OTRO
CONTACTO PARA OPERAR UNA CAMPANA LOCAL O ANUNCIADOR DEL PANEL DE CONTROL.

Esquema de Sensor de flujo

Válvula de prueba y drenaje

La válvula de prueba y drenaje en los sistemas diseñados debe ser listada UL y aprobado
FM, se incluye en el cheque, debe ser de tipo “test and drain”, la cual incluye además
de la función de drenaje, un orificio para prueba con el tamaño adecuado dependiendo
del tipo de rociador instalado en el sistema, la válvula debe ser de cuerpo en bronce y con
extremos roscados. La presión de operación debe ser mínimo de 200 Psi.

Se deberá instalar la tubería o líneas de drenaje requeridas que permitan llevar el agua
drenada de las tuberías principales hasta los sitios apropiados de descarga (cunetas o
sifones) existentes en el sitio.

Los diámetros de las válvulas de drenajes dependen del tamaño del riser y son
establecidas según NFPA 13 Edición 2.013, Tabla 8.16.2.4.2.
Esquema Válvula de Prueba y Drenaje

3.4.4. Válvula de Alivio de Presión

Un sistema de tuberías húmedas debe estar provisto de una válvula de alivio no menor de
½”, esta debe operar a una presión de 175 Psi o a una presión de 10 Psi por encima de la
presión máxima del sistema. (Según NFPA 13 Edición 2.013, Numeral 7.1.2.1).

Esquema Válvula de Alivio

3.4.5. Manómetro

28
El manómetro deberá ser instalado como se muestra en el esquema del riser. De igual
forma debe ser Listado UL y aprobado FM

TIPO: Manómetro de precisión.


RANGO DE TRABAJO: 0- 300 PSI
CAJA: Acero inoxidable.
CONEXIÓN: NPT - m a c h o d e 1 /4” inferior y
posterior
DIAMETRO: 63mm.
LÍQUIDO DE LLENADO: Glicerina
ANILLO: Material elastómero
VENTANA: Vidrio
CARÁTULA: Números negros sobre fondo
blanco de aluminio.
PUNTERO: Negro, aluminio
MATERIAL DE LA CONEXIÓN: Latón
TEMPERATURA DE TRABAJO: Lleno de glicerina: 0 a 150°F

3.4.6. Rociadores automáticos

ÁREA: Impresión “Sistema A”


COBERTURA: Estándar
DIÁMETRO DE ROSCA: ¾”
FACTOR DE FLUJO K 11.2
TEMPERATURA DE OPERACIÓN: Intermedia (175º F)
MÁXIMA PRESION DE TRABAJO: 175 psi
MATERIAL: Bronce estampado.
APROBADO: UL y FM.

ÁREA: Extrusión “Sistema B”


COBERTURA: Estándar
DIÁMETRO DE ROSCA: 1”
FACTOR DE FLUJO K 8
TEMPERATURA DE OPERACIÓN: Ordinaria (165º F)
MÁXIMA PRESION DE TRABAJO: 175 psi
MATERIAL: Bronce estampado.
APROBADO: UL y FM.

ÁREA: “Sistema C” - Techo


TIPO: ESFR
COBERTURA: Estándar
DIÁMETRO DE ROSCA: 1”
FACTOR DE FLUJO K 16.8
TEMPERATURA DE OPERACIÓN: Ordinaria (165º F)
MÁXIMA PRESION DE TRABAJO: 175 psi
MATERIAL: Bronce estampado.
APROBADO: UL y FM.

ÁREA: “Sistema D” - Estantería


TIPO: In-Rack sprinkler
COBERTURA: Estándar
DIÁMETRO DE ROSCA: 1”
FACTOR DE FLUJO K 8
TEMPERATURA DE OPERACIÓN: Ordinaria (160º F)
MÁXIMA PRESION DE TRABAJO: 175 psi
MATERIAL: Bronce estampado.
APROBADO: UL y FM.

ÁREA: “Sistema E” - Techo


TIPO: ESFR
COBERTURA: Estándar
DIÁMETRO DE ROSCA: 1”
FACTOR DE FLUJO K 16.8
TEMPERATURA DE OPERACIÓN: Ordinaria (165º F)
MÁXIMA PRESION DE TRABAJO: 175 psi
MATERIAL: Bronce estampado.
APROBADO: UL y FM.

ÁREA: “Sistema F” Altar Principal

30
TIPO: In-Rack sprinkler
COBERTURA: Estándar
DIÁMETRO DE ROSCA: 1”
FACTOR DE FLUJO K 8
TEMPERATURA DE OPERACIÓN: Ordinaria (160º F)
MÁXIMA PRESION DE TRABAJO: 175 psi
MATERIAL: Bronce estampado.
APROBADO: UL y FM.

ÁREA: Pasillos “Sistema G”


COBERTURA: Estándar
DIÁMETRO DE ROSCA: ½”
FACTOR DE FLUJO K 5.6
TEMPERATURA DE OPERACIÓN: Ordinaria (155º F)
MÁXIMA PRESION DE TRABAJO: 175 psi
MATERIAL: Bronce estampado.
APROBADO: UL y FM.

ÁREA: Reciclaje de Plástico “Sistema H”


TIPO: ESFR
COBERTURA: Estándar
DIÁMETRO DE ROSCA: 1”
FACTOR DE FLUJO K 16.8
TEMPERATURA DE OPERACIÓN: Ordinaria (165º F)
MÁXIMA PRESION DE TRABAJO: 175 psi
MATERIAL: Bronce estampado.
APROBADO: UL y FM.

ÁREA: Solventes y Tintas “Sistema I”


COBERTURA: Estándar
DIÁMETRO DE ROSCA: ¾”
FACTOR DE FLUJO K 11.2
TEMPERATURA DE OPERACIÓN: Alta (286º F)
MÁXIMA PRESION DE TRABAJO: 175 psi
MATERIAL: Bronce estampado.
APROBADO: UL y FM.

3.5. HIDRANTES TIPO PARED

Cada hidrante tipo petrolero debe cumplir con las siguientes especificaciones:

31
 El cuerpo del hidrante debe ser de 4” de diámetro y estar provisto de dos (2) válvulas
de salida de 2½” para conexión de mangueras, para válvula de compuerta o ángulo de 2½”
con extremos NPT x NH. La válvula debe tener tapa y cadena, listada UL o aprobada
FM para uso contra incendio.

Válvula Ø 2½” (NPT x NH) para manguera

3.6. HIDRANTE MONITOR DE AGUA

El hidrante monitor agua está constituido por las siguientes partes:

HIDRANTE CON SALIDA Y VÁLVULA DE 2½”

 Ser fabricado en tubería de acero al carbono ASTM A-53 grado B, con dimensiones
según ANSI B36.10.

 El cuerpo del hidrante debe ser de 6” de diámetro y estar provisto de una (1) salida de
2½”, para válvula de compuerta o ángulo de 2½”, con extremos NPT x NH. La válvula
debe tener tapa y cadena, listada UL o aprobada FM para uso contra incendio.

VÁLVULA MARIPOSA
Válvula de control para la operación del monitor en los casos que se requiera aplicar agua a las
áreas protegidas.

 Es una válvula de operación manual por medio de volante o palanca.


 Tamaño Ø 4”, tipo wafer, clase 150, certificada UL y FM, con volante o palanca.

Válvula Mariposa
MONITOR
Los MONITORES deben cumplir por lo menos con lo siguiente:

 Ser listados por UL o aprobados por FM para uso en sistemas contra incendio.
 Ser del tipo stingray, una vía, fabricados en bronce fundido y maquinado.
 Tener una capacidad de giro horizontal de 360°, para cubrir toda el área alrededor del
equipo.
 El giro vertical de los monitores debe ser como mínimo, 40° hacia abajo y 90° hacia arriba,
contados desde la posición horizontal del chorro del monitor.
 La posición vertical del monitor debe ser controlada y asegurada por medio de palancas
o engranajes que permitan su fijación en la posición deseada.
 Deben ser totalmente cerrados, para no permitir fugas de agua diferentes al chorro propio
del sistema.
 Deben tener una capacidad no inferior a 225 GPM hasta 750 GPM
 Deben ser apropiados para conectarse a una brida de 4“ANSI 150 FF.

Monitor
3.7. CONEXIÓN DE MANGUERAS CLASE II : Las conexiones de mangueras
Clase II deben cumplir con las siguientes especificaciones:
 Válvula en ángulo, tipo globo, fabricada en bronce, rosca NST, de 1½" de diámetro
interior, con tapa y cadena.

Conexión Clase II

3.8. GABINETE CLASE II

Los gabinetes Clase II con salidas para manguera de 1½” son para uso por parte de la brigada
interna del complejo.
 Caja fabricada en lámina cold roll, calibre 20, terminada en anticorrosivo, provista de
soportes para llave spanner, soporte para manguera, chapa y llave. De 0.77 x 0.77 x 0.22
m.
 Válvula en ángulo, tipo globo, fabricada en bronce, rosca NST, de 1½" de diámetro
interior.
 Tramo de Manguera de 1½" de diámetro interior, 100” (30,5 m) de longitud,
acoplada en bronce, rosca NST. Chaqueta interior en caucho exterior en poliéster blanco,
Listada UL y Aprobada FM.
 Boquilla de chorro directo y neblina en bronce, de 1½" de diámetro interior, rosca NST,
igualmente Listada UL y Aprobada FM.
 Soporte para manguera, tipo canastilla, terminado en anticorrosivo.
 Llave spanner o tensora para unión de manguera de dos (2) servicios, cromada.
 Gabinete con pantalla transparente en acrílico.
GABINETE CLASE II

3.9. ARMARIO DE MANGUERAS

El armario de mangueras debe cumplir con las siguientes especificaciones:


 Todos sus elementos deben ser listados UL y aprobados FM. Debe
contener como mínimo los siguientes elementos:
 Manguera de 2½”, 100 pies, UL/FM, cantidad 1.
 Manguera de 1½”, 100 pies, UL/FM, cantidad 2.
 Boquilla tipo niebla de 2½”, UL/FM. cantidad 1.
 Boquilla para manguera Tipo Pistola de 1½”, UL/FM. cantidad 2.
 Conexión de Siamesa (bifurcación) de 2½" -entrada- con 2 salidas de 1½", con válvulas
de corte en cada salida, UL/FM. cantidad 2.
 “Y” con reducción de 2½” x 1½”. cantidad 1.
 Llave universal para manguera Spanner. cantidad 2

4. APROBACIÓN DEL SISTEMA DE ROCIADORES Y DE LAS


TUBERÍAS PRINCIPALES DEL SERVICIO PRIVADO CONTRA
INCENDIO

Se debe seguir lo indicado en el capítulo 25 de NFPA 13, edición 2013.

4.1. SISTEMA DE ROCIADORES


 INSPECCIÓN VISUAL: Se realizará una inspección visual de todos los rociadores para
comprobar que están bien instalados, que no están obstruidos y que se respetan las
distancias respecto a los elementos estructurales. Se inspeccionará la tubería y sus soportes,
se comprobará que no se ha colgado nada ajeno a ellas y que el tipo de soportes y la
distancia entre ellos este de acuerdo a lo diseñado.
 PRUEBA HIDROSTÁTICA: Todas las tuberías y accesorios anexos sujetos a presión de
trabajo del sistema deberán probarse hidrostáticamente a 200 psi y deberán mantener esta
presión sin pérdidas durante dos horas. No debe haber fugas visibles en las tuberías aéreas
del sistema de rociadores, ni en su tubería de alimentación.
 PRUEBAS OPERACIONALES DEL SISTEMA:
Prueba operativa para válvulas de control: Todas las válvulas de control deberán abrirse
completamente y cerrarse bajo la presión de agua del sistema para asegurar una operación
adecuada.

4.2. REDES PRIVADAS CONTRA INCENDIO

 LAVADO INTERNO DE LA TUBERÍA Y CONEXIONES “FLUSING”: Todas las


tuberías principales deben limpiarse con agua antes de conectarlas a las tuberías de
rociadores, con objeto de arrastrar los materiales extraños. La proyección de agua debe
continuar hasta que el agua salga limpia.
Precaución: Durante la operación de limpieza con “Flushing” se controlará el caudal
de forma que limpie adecuadamente sin producir daño.
 PRUEBA HIDROSTÁTICA: Toda la tubería y accesorios anexos sujetos a la presión de
trabajo del sistema deben ser probados hidrostáticamente a 200 psi o 50 psi por encima de la
presión de trabajo del sistema, lo que sea mayor, y debe mantenerse esa presión a ± 5 psi por
dos horas.
 PRUEBAS DE OPERACIÓN: Todas las válvulas de control deben ser totalmente
cerradas y abiertas bajo presión de agua del sistema para asegurar su operación adecuada.
 MANUAL DE MONTAJE: Una vez realizadas las pruebas de recepción de cada
sistema se deberá entregar un Manual de Montaje que deberá incluir:

- Informe de los sistemas instalados


- Cálculos hidráulicos de acuerdo a lo instalado.
- Planos récord.
- Especificaciones Técnicas de todos los materiales y equipos instalados.
- Manuales de operación, mantenimiento y supervisión de todos los equipos.

Fin del Documento

También podría gustarte