Está en la página 1de 2

Filología Latina

Llamada así por hallarse unida a un


manuscrito de los Instituta Artium, atribuidos
al gramático Probo. Redactada
 probablemente en el tercio del siglo
siglo IV d. C .

1. porphireticum marmor non purpureticum marmur, Las oclusivas aspiradas griegas


se representaban por las oclusivas simples correspondientes (  por t;  por p;  por k). A
partir de la mitad del siglo II a. C. se comenzó a usar para las aspiradas la notación th, ph ,
ch .
2. speculum non speclum, Síncopa aparente los casos derivados en – c(u)lum 
c(u)lum  descendiente
  descendiente
de *-tlom   y en – b(u)l- 
b(u)l-  de * – 
dhl -,
-,
– dhl  en que una vocal epentética ha sido colocada
posteriormente en estos sufijos:  peric(u)lum 
 peric(u)lum , saec(u)lum , vinvc(u)lum , stab(u)lum . El
appendix   proscribe no solo los diminutivos 4 masculus non masclus , 7 vernaculus non
vernaclus , 8 articulus non articlus , 35 iuvencus non iuvenclus , 133 fax non facla, 171
neptis non nepticla , 172 anus non anucla   y además 9. baculus non vaclus , 83 auris non
oricla , 111 oculus non oclus , 142 stabulum non stablum , 130 tabula non tabla , 200 tribula
non tribla .

9 baculus non vaclus,  La semivocal w tenía en su origen el sonido fricativo labiovelar, a


partir del siglo I d. C. se confunden b  y
 y w: 91
w: 91 plebes non plevis , 215 vapulo non baplo , 93
tabes non tavis , 198 tolerabilis non toleravilis . Hubo una tendencia a favorecer b  después
  después
de r  y
 y l : 70 alveus non albeus.
10 angulus non anglus, Entre oclusiva (excepto c, b) y l, pérdida de la vocal breve interior,
10 iugulus non iuglus . 6 vitulus non viclus , 167 capitulum non capiclum , son los primeros
ejemplos de la sustitución de – cl- 
cl-  por
 por – t(u)l-.
t(u)l-.

12 calcostegis non calcosteis, Debilitamiento de las oclusivas sordas hasta hacerse mudas
 y desaparecer.
14. vacua non vaqua, La u en hiato se cierra en semivocal u, y por el mismo efecto del hiato
se desarrolla una k w secundaria 15 vacui non vaqui .
16 cultellum non cuntellum, disimilación consonántica parcial en la correlación oral
/nasal l-l > n-l. Otros casos de disimilación son 125 terebra non telebra (r-r >l-r) , 147
meretrix non menetris (r-r>n-r) , 77 flagellum non fragellum (l-l>r-l) , 166 obstetrix non
ops[etris] (t-t>cero-t).
17 Marsias non Marsuas, La  (ü) de los antiguos préstamos griegos se traducía por u . En
la época imperial lo ideal era articular la y   en las palabras conocidas como griegas 191
tymum non tumum, 195 myrta non murta . El resultado de este esfuerzo parece haber sido  i 
en el común de la gente 140 amycdala non amiddula , 28 gyrus non girus . Hay casos de
pronunciación afectada (wü) por (wi).
20 columna non colomna, se deduce una tendencia a la apertura de u >  o, este cambio
salvo en final está muy
m uy poco documentado 177 coluber non colober.
23 cithara non citera, En la vocal simple a  no
 no hay ningún cambio espontáneo. Pero en caso
de átona delante de r , hay vacilación entre - ar-  y
 y - er -,
-, siendo e  el
 el resultado normal. En los
casos intempestivos de -ar - so provocados por la acción abridora de la - r-   sobre la vocal

1
Filología Latina

precedente 43 carcer non carcar , 84 camera non cammara , 163 passer non pasar , 164
anser non ansar , 168 noverca non novarca .
26 musivum non museum, Ante vocales o  y u , la semivocal w   interior tiende a hacerse
muda. Es un fenómeno que se ha reproducido en muchas ocasiones a lo largo de la
evolución del latín, el caso de deivos  (*devos ) del latín arcaico que se convierte en deus: 29
avus non aus , 62 Flavus non Flaus , 174 rivus non rius , 176 pavor non paor . Este desarrollo
ha sido contrarrestado por el cuidado de guardar la unidad en el paradigma. Este
desarrollo juega un papel importante para la formación del perfecto de los verbos,
partiendo de los temas en  – ire- audivi i, audivist i, etc.
37 equs non ecus, La labiovelar sorda pierde el apéndice labial ante vocales homórganas 38
coqus non cocus , 39 coquens non cocens , 40 coqui non coci .
53. calida non calda, Sincopa. Es un fenómeno de aspecto eminentemente popular, entre
las 227 incorreciones contenidas en el appendix , 25 se refieren a la sincopa. Condiciones
fónicas que favorece la sincopa: a) la contigüidad de la vocal interior con una sonante r, l,
m  o n, (r-m, r-d, l-d, l-p) 201 viridis non virdis . b) Las vocales cerradas i , e , u   están más
sujetas a desaparición que o  y a . c) La posición de la vocal interior.
55 vinea non vinia,  Hiato. Delante de una vocal más abierta e tiende a cerrarse i<e: 63
cavea non cavia , 65 brattea non brattia , 66 cochlea non coclia , 67 coc[h]leare non
cocliarium , 68 palearium non paliarium , 72 lancea non lancia , 81 calceus non calcius , 132
 fax non facla , 141 faseolus non fassiolus , 157 linteum non lintium .
56 tristis non tristus,  Temas en  – i- que pasa a la segunda o a la primera declinación, 99
 palumbes non palumbus .
86 cloaca non cluaca, La vocal o  en hiato cierra en semivocal u . Caso inverso 131 puella non
 poella.
112 aqua non acqua, forma con reduplicación.
207hostiae non ostiae, En posición intervocálica, la aspirada latina se había hecho, desde
época preliteraria. En posición inicial, la no articulación de la h, era considerado rústico.
Se registran omisiones de h: 225 adhuc non aduc .
220 nobiscum non noscum, Los cuatro pronombres personales ego, tu, nos, vos, han
perdido el genitivo y el dat.-abl. pl, nobis, vobis. 221 vobis cum non voscum .

También podría gustarte