Está en la página 1de 16

Centro de Estudios de Asia y África

Maestría de Estudios de Asia y África con especialidad Sur de Asia

Angélica Gabriela García Palapa

Proyecto de tesis

AUTOBIOGRAFÍAS FEMENINAS DALIT: UN ANÁLISIS RETÓRICO Y SOCIOCULTURAL

JUSTIFICACIÓN

La literatura frecuentemente está relacionada con el juicio de esferas culturales en las que

yace el poder cultural de discriminar las obras de acuerdo con cánones históricos, políticos

y estéticos que están determinados por los intereses inmediatos de su contexto. Debido a

estas condiciones, la obra está bajo severo examen y su recepción entre los lectores se ve

afectada por estos procesos. No obstante, las obras de contenido problemático para estos

parámetros existen y se mantienen frente a condiciones adversas y el mismo acto de erigirse

en este contexto propicia la formulación de identidades políticas y comunitarias, como es el

caso de la literatura dalit producida por mujeres.

La producción literaria de mujeres juega un papel fundamental, entre otras cosas,

como documento de la perspectiva histórica de sus creadoras y, por lo tanto, muchas veces

es un punto articulatorio para la formación del sujeto político femenino. En el caso

particular de la obra producida por mujeres dalit, Sharmila Rege y Rekha Raj señalan dos

problemas particulares con respecto a su recepción: Masculinization of Dalithood y

Savarnization of Womanhood, en palabras de Rege y All women are upper caste and all

Dalits are men, en palabras de Raj, de manera que su expresión se enfrenta a este doble

prejuicio de la recepción lectora y por lo tanto, al escrutinio de su contenido en términos de

veracidad, calidad y valor.


Estos elementos frecuentemente son determinados por el poder que confiere el

capital cultural del autor, pero en un contexto en el que el 34% de las castas registradas vive

por debajo del nivel de pobreza, hay una evidente carencia ya no se diga de capital cultural,

sino material. Es por esto que la literatura dalit es un documento social al mismo tiempo un

producto de arte, pues la fuerte presencia de la experiencia individual y comunitaria se ve

reflejada tanto en sus obras de ficción como en las biográficas o autobiográficas.

RESUMEN

Esta tesis discute las aproximaciones estéticas y sociales a la literatura contemporánea

escrita por mujeres dalit. Las principales obras de análisis son las siguientes: The Prisons

We Broke (Jiṇaṁ āmucaṁ) de Baby Kamble y The Weave of My Life: A Dalit Woman's

Memoirs (Āyadān) de Urmila Pawar. Ambos textos, escritos originalmente en marathi,

fueron traducidos al inglés por Maya Pandit y serán estas traducciones las que servirán para

los fines del presente proyecto.

El análisis de las autobiografías explorará, en primer lugar, tópicos recurrentes,

inclinaciones retóricas, perspectivas de las autoras y puntos de inflexión narrativa; en

segundo lugar, comentará la naturaleza autobiográfica de las obras y las peculiaridades de

de este género dentro del contexto dalit; por último se introducirán las imbricaciones entre

la estética literaria de estas obras con otros géneros literarios de naturaleza ficcional de

producción dalit, con el fin de observar y comentar distintos ángulos disciplinarios de

aproximación hacia estas lecturas e introducir también la siguiente sección en la que los

distintos subgéneros dialogan entre sí.

Una vez que el análisis de estos textos haya sido expuesto, el debate se extenderá

hacia la literatura dalit y sus géneros internos, al mismo tiempo que se presentarán las
principales posturas literarias dalit en torno a las generalidades de su estética, demarcación,

retórica, pluralidad lingüística y el papel de la traducibilidad en este contexto no

hegemónico. Otro tema de discusión de esta sección será la calidad marginal o excéntrica

de la literatura dalit, así como también las implicaciones de la atomización lingüística

característica de esta literatura. Puesto que el principal hilo conductor de esta sección será

el análisis de dos autobiografías de mujeres, el género juega un papel importante en la

discusión, por lo que su expresión retórica dentro de las distintas manifestaciones creativas

de este marco, esto es ficción, no ficción, novela, poesía y cuento.

Finalmente, a partir de la exposición y debate de estas expresiones literarias, se

comentarán las diversas formas de manifestar la experiencia en la literatura dalit

principalmente a través de sus retóricas, su estética y sus tópicos, así como también la

calidad testimonial de la autobiografía dentro de este género. La conectividad entre

literatura, experiencia y testimonio da pie a desarrollar el eje central de este apartado, que

es la relación que hay entre esta producción literaria y la articulación de su identidad

política. La posibilidad de considerar la literatura como documento social y no sólo como

producción artística, suele ser un tema frecuente de debate pues desde algunas perspectivas

pareciera que ambas naturalezas se anulan entre sí. Dada esta situación es necesario

preguntarse qué se espera obtener de los textos y al mismo tiempo observar cómo

interactuan estos con las dinámicas políticas actuales y pasadas, por lo que el rastreo

histórico del movimiento dalit será una herramienta muy útil para articular los diálogos

literarios, sociales y políticos que surgen en esta sección


HIPÓTESIS

Las narrativas dalit desarrollan retóricas estrechamente relacionadas con la experiencia

sensorial-corporal y el paisaje natural que rodea al autor, ya sea urbano o rural, lo que

influye fuertemente en la expresión literaria del espacio individual y la experiencia

personal, la que muchas veces fluye muy cercanamente a la de otros individuos de la

comunidad, a veces incluso fundiéndose con ella.

La identidad, las dimensiones del espacio que conciben como propio y las de aquel

en el que se mueven y crean, al mismo tiempo que la manifestación literaria de las

experiencias corporales provocadas por su casta, crean un producto literario que fluye entre

el testimonio y la autobiografía sin encajar plenamente en ninguno de los dos en tanto que

son obras de génesis excéntrico que desarrollan una estética particular para este género que

emana de la experiencia.

Así como la definición general de autobiografía tuvo origen en el siglo XIX con el

varón europeo de élite que hablaba de su experiencia individual y la reinterpretación

retrospectiva de su vida exigiendo tácitamente un pacto autobiográfico por parte del lector

para aceptar las licencias literarias de la obra, la autobiografía dalit desarrolla una estética

distinta de acuerdo con los espacios en los que fue creada y exige una lectura desde otros

ángulos que consideren la excentricidad de su naturaleza y que cuestione la

incompatibilidad de las categorías de otras tradiciones literarias que se han usado para

estudiarla.

Esto sólo puede ser alcanzado por medio del estudio de la retórica y estética dalit

para así identificar las líneas particulares sobre las que se desenvuelven así como también la

construcción interna de sus cánones literarios, la expresión e interpretación de su

experiencia a través de aproximaciones que permitan una observación más integral y


compleja sobre una basada en prejuicios y distancia de casta, como aquellas críticas que se

le han hecho a la obra de Munshi Premchand.

PROBLEMÁTICA

El estudio de este tipo de textos plantea diversas preguntas en torno a sus lecturas. En

primer lugar, surge la duda en cuanto a la nominación del género autobiográfico y su

origen. La autobiografía es un género de origen decimonónico europeo cuyo uso fue

eventualmente extendido a lo largo de la historia de la literatura para clasificar obras de

estructuras similares. Esta extensión no sólo creó un rastreo del género en la historia de la

literatura europea, sino que también fue utilizado para definir obras de otras tradiciones

literarias.

Una gran parte de las tradiciones que se vieron afectadas por la catalogación

literaria europea fue la de las colonias. La sistematización de los textos de los pueblos

colonizados es una práctica que muchas veces ha sido ejercida con el fin de conocer sus

distintos aspectos culturales, sus preocupaciones sociales y sus distintos espectros de

manifestación literaria. Naturalmente, como muchas otras instituciones importadas, la

tradición europea de catalogación literaria presenta complicaciones cuando se intenta

utilizar para otras literaturas que se articulan de una manera distinta y cuya estética se

fundamenta en una experiencia y un paisaje distinto al europeo.

Las autobiografías más conocidas del siglo XIX fueron escritas por varones

europeos con educación formal y pertenecientes a algún tipo de élite. Según Philippe

Lejeune, en la lectura de este tipo de obras se crea un pacto autobiográfico, en el que el

lector acuerda creer a lo largo de la obra lo que el autor ha escrito, independientemente de


que esto sea real o no, pues se entiende que es la percepción retrospectiva del autor de sus

propias vivencias y fue escrita a través del filtro de su sensibilidad individual.

Sin embargo, en cuanto este género incluyó obras de individuos que se alejan del

tipo de sujeto que en un inicio le dio este nombre, el pacto autobiográfico pierde fortaleza y

compromiso. Autobiografías del siglo XX tales como la de Malcolm X o Rigoberta

Menchú suelen ser objeto de críticas con motivo de la veracidad de los textos. En este tipo

de obras, la experiencia compartida no suele ser exclusivamente la personal, sino la

colectiva, de modo que se intersecan muchos otros elementos narrativos.

La autobiografía no tuvo presencia en las tradiciones literarias de India sino hasta

principios del siglo XX y tardó un poco más en prosperar en el subcontinente, lo que

levanta preguntas en torno a las condiciones necesarias para que este género se

estableciera. Por un lado, se puede pensar que esto se debe a que, como tal, este es un

género gestado en Europa dentro del marco de la tradición filosófica propia del

romanticismo que no parece afín a las corrientes de pensamiento que en ese momento

existían en el subcontinente; por otro lado, se piensa también en la distribución del

conocimiento a partir de las jerarquías del lugar y, por lo tanto, en la forma en la que esto

influyó en el desarrollo de la conciencia de las narrativas propias y las herramientas

epistémicas para lograrlo.

Debido a estas condiciones, el desarrollo de la autobiografía en India ciertamente

consta de características propias, pero también comparte otras tantas características

contextuales con el género que seguía desarrollándose en Europa, tales como los privilegios

culturales y epistémicos de los que gozaban los autores de este género. Raj Kumar en Dalit

Personal Narratives menciona que, en primer lugar, fueron varones de casta alta quienes

escribieron autobiografías, en segundo, las mujeres de casta alta y después, el género


permeó el resto de la comunidad y al mismo tiempo desarrolló características especiales de

acuerdo a su entorno creativo.

La autobiografía dalit empezó a practicarse hacia 1970, esto es, cerca de un siglo

después de la entrada del género al subcontinente. La escritura de este tipo de textos se

desarrolló de muchas maneras, en algunas ocasiones fue transmitido de manera oral para

ser escrita con intervención de alguien más, como en el caso de Viramma; pero en otras, los

mismos individuos escribían sus autobiografías, como Omprakash Valmiki. En ambos

casos la educación y el conocimiento literario juegan un papel crucial, pues es un punto

articulatorio tanto de lucha, como de identidad, como de cohesión creativa que no sólo nos

brinda información, sino que también ofrece perspectivas estéticas particulares de la

sensibilidad literaria dalit.

Para analizar estas obras, es necesario identificar los espacios dentro de los que

fueron creadas, pues en ellos existen claves para sostener el pacto con el texto. La

autobiografía se erigió como la obra de varones en espacios céntricos en cuanto a cultura,

género, lengua y formación, en este contexto se consideró la veracidad pactada, sin

embargo, cuando este género se extiende hacia las vivencias de individuos que no

pertenecen al centro, el pacto se debilita. Tales espacios pueden ser considerados como

excéntricos en tanto que no pertenecen al centro y pueden moverse en los márgenes físicos

o metafóricos de la sociedad, el género, la cultura y la lengua; los espacios excéntricos no

son única ni necesariamente marginales, también pueden ser entendidos en términos de

subordinación y lejanía, pero siempre en un grado de relación con el centro.

Las autobiografías, al igual que el resto de la producción literaria dalit, se mueven

doblemente en espacios excéntricos: por un lado, se mueven del centro del sistema de

castas y por otro, en relación con la colonia. Debido a esto, es importante cuestionar los
parámetros con los que suele ser catalogada y de igual manera tomar en cuenta el espacio

desde donde los y las autoras dalit escriben sus obras. Esta reflexión es importante no sólo

para aquellas obras reconocidas como autobiográficas, sino también para el resto de la

literatura dalit, ya que esta cuenta con una fuerte carga de experiencia incluso en la

articulación de sus textos de ficción.

La literatura dalit se desarrolla en medio de una amplia pluralidad lingüística. En

hindi se encuentra, por ejemplo, Joothan de Omprakash Valmiki, en telugu Father May be

an Elephant and Mother Only a Small Basket, But... de Gogu Shyamala, en tamil Karukku

de Bama, pero el corpus más amplio de literatura dalit se encuentra en marathi, en gran

parte, debido a la efervescencia política de Maharashtra, altamente influenciada por el

pensamiento de Babasaheb Ambedkar y sus principios de emancipación dalit a partir de la

educación y la separación del hinduismo.

Según Raj Kumar, la principal diferencia entre la literatura dalit y la literatura

mainstream (o hegemónica) radica en el rechazo a la tradición o la aceptación de sus

alteraciones. La literatura dalit tiene una fuerte base sociológica que al mismo tiempo

expresa una sensibilidad artística propia de su entorno que debe ser analizada a partir de sus

propios principios estéticos para apreciarla y no aproximarse a ella desde una taxonomía

disciplinaria que pretenda separar lo social, de lo político, de lo estético. Al mismo tiempo

que se busque entender los eventos que permitieron la llegada de este género a la literatura

dalit, también se debe tener en cuenta lo que expresan estéticamente a través de la

experiencia.

La literatura dalit en marathi cuenta con pequeñas historias de corte autobiográfico

como las contenidas en Poisoned Bread, pero también colecciones de breves extractos

autobiográficos como los de A Corpse in the Well, ambas antologías editadas por Arjun
Dangle. De igual manera existen autobiografías como las de Urmila Pawar, Baby Kamble y

Shantabai Kamble, entre otras.

HERRAMIENTAS

La literatura dalit que se comentará en este proyecto será trabajada en traducción inglesa

desde su lengua original. En el caso de las autobiografías, se trabajará con la traducción de

lo textos en marathi que hizo Maya Pandit.

En cuanto a los análisis de los textos, el material literario producido por mujeres dalit

será analizado desde perspectivas que tomen en cuenta las peculiaridades que se han

mencionado anteriormente y estos elementos como punto de partida:

1. La identidad personal de las autoras y su extensión hacia la comunidad.

2. La construcción de la Mujer del Tercer Mundo y su desarrollo excéntrico al del

modelo de mujer hegemónica reflejado en la obra autobiográfica.

3. La obra literaria producida desde contextos no hegemónicos y sus narrativas

particulares.

4. Pacto autobiográfico y jerarquías sociales reflejadas en la producción literaria.

En primer lugar, esto será aplicado al análisis de las autobiografías de Urmila Pawar y Baby

Kamble para posteriormente comentar similitudes, divergencias y coincidencias estéticas y

retóricas con el resto de los textos que serán tomados en cuenta para este proyecto, como

las antologías Poisoned Bread y A Corpse in the Well.

El eje principal de esta tesis serán las fuentes en marathi y sus traducciones con el

fin de identificar también problemáticas de la traducción en el contexto de pluralidad


lingüística de la literatura dalit. Se tomarán en cuenta también fragmentos de Joothan,

obras de ficción y, sobre todo, el manifiesto Dalit Sahitya Ka Saundaryshaastra de

Omprakash Valmiki. Los textos en hindi anteriormente mencionados serán consultados

tanto en su lengua original como en traducción al inglés.

CONCEPTOS CLAVE

1. Identidad dalit

2. Literatura autobiográfica

3. Márgenes

4. Sujetos excéntricos

AUTORAS Y AUTOBIOGRAFÍAS:

Urmila Pawar

Weave Of My Life (1988)

El título de esta obra es en honor a su madre que crío a sus hijos con el sueldo obtenido a

partir de tejer canastas de bambú. Es un paralelismo que la autora establece entre sus

estudios y la actividad textil de su madre. Pawar nació en una familia mahar de Maharastra.

Baby Kamble

Prisons We Broke (1987)

Baby Kamble dirigía una tienda víveres, por lo que su contacto con libros estuvo limitado a

los libros antiguos y los periódicos que usaba para envolver los productos. Ella escribió su

texto mientras se escondía de su esposo. En su obra hay descripciones detalladas de la

pobreza en el maharwada, habla sobre los problemas arraigados al hambre, al trabajo y a la


casta de las personas que habitan los márgenes. Kamble menciona también la división

laboral de los sexos en su comunidad, en la que la mujer cumple con la doble jornada.

OBJETIVOS GENERALES

a. Reflexionar en torno a la producción literaria y la educación formal, sobre todo el

contexto de Maharashtra.

b. Presentar los principales debates en torno a la identidad dalit y la expresión literaria

de las mujeres dalit.

c. Analizar la producción autobiográfica femenina dalit dentro de las reflexiones

estéticas pronunciadas tanto por autoras dalit como Urmila Pawar y Sharmila Rege,

como por autores dalit de lengua marathi e hindi como Omprakash Valmiki y Arjun

Dangle.

d. Conocer y contrastar las narrativas y retóricas no hegemónicas.

e. Analizar la configuración de los espacios en los que esta literatura es escrita.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

a. Exponer y comentar la estética literaria dalit en las dos autobiografías.

b. Reconocer los principales recursos retóricos usados por ambas autoras así como

también otro tipo de manifestaciones sensoriales reflejadas en los textos así como

también tópicos frecuentes.

c. Identificar las distintas formas de plasmar la experiencia en la literatura y comentar

las expresiones de la experiencia comunitaria a través de la experiencia personal.


d. Problematizar el género autobiográfico y sus entronques con el testimonio a partir

de las peculiaridades de la autobiografía dalit y la inclusión de la experiencia

comunitaria en al expresión de la experiencia individual.

e. Reflexionar en torno al papel de la traducibilidad literaria en la articulación de una

identidad lingüísticamente atomizada.

ÍNDICE TENTATIVO

1. La identidad dalit, su feminidad y sus documentos

En este capítulo se presenta un panorama general de las discusiones en torno a la

identidad dalit y las tensiones teóricas entre figuras políticas e intelectuales, así

como también se introducen las implicaciones de la identidad dalit femenina.

a. Rastreo y exposición histórica dalit

b. Educación y conocimiento entre la comunidad dalit

c. Identidad femenina en los movimientos políticos, intelectuales y artísticos

dalit

2. Marginalidad y literatura

En el capítulo 2 se presenta un panorama general de teorías en torno a la literatura

dalit con el fin de identificar temáticas recurrentes en dicha literatura hacia el final

de este apartado.

a. Literatura dalit: Estética, discusiones, tópicos.

b. Poliglosia y literatura dalit.

c. Experiencia, autobiografía y testimonio en la expresión literaria.

3. Comentario a dos autobiografías


Se presenta un comentario detallado de dos autobiografías de mujeres dalit del siglo

XX.

a. Weave of My Life de Urmila Pawar

b. Prisons We Broke de Baby Kamble

c. Análisis de estas obras dentro del contexto de la literatura dalit.

Protocolo

1. Entrega de comentario a Prisons We Broke: 7 de noviembre de 2020

2. Entrega de comentario a Weave of My Life: 14 de noviembre de 2020

3. Entrega de comentario a A Corpse in The Well: 28 de novimebre de 2020

4. Entrega de comentario a Poisoned Bread: 12 de diciembre de 2020

5. Entrega de comentario a Joothan: 20 de diciembre de 2020

6. Entrega de ensayo sobre Dalit Sahitya Ka Saundaryshaastra: 9 de enero de 2020

7. Entrega de capítulo 2: 23 de enero de 2020

8. Entrega de capítulo 1: 13 de febrero de 2020

9. Entrega de capítulo 3: 27 de febrero de 2020

Bibliografía

Chatterjee, D. (2009). Dalit Liberation Struggles. International Encyclopedia of Revolution

and Protest, 954–961.

Chatterjee, D. (2014). Dalit Women and the Public Sphere in India In Pursuit of Social

Justice. In S. Bagchi, Moving Beyond The Private World (pp. 168-182). Calcuta:

Primus Books.
Constable, P. (1997). Early Dalit Literature and Culture in Late Nineteenth- and Early

Twentieth-CenturyWestern India. Modern Asia Studies, 317-338.

(ed.) Judith Misrahi-Barak, K. S. (2019). Dalit Text. Aesthetics and Politics Re-Imagined.

Routledge.

All India Dalit Mahila Adhikar Manch. (2018). Voices against caste impunity; Narratives

of Dalit Women in India. Nueva Delhi.

Ambedkar, B. R. (1916). Castes in India. Their Mechanism, Genesis and Development.

Punjab: The Awami Press.

Ambedkar, B. R. (1945). What Congress and Gandhi Have Done to the Untouchables?

Delhi: Samyak Prakashan.

Ambedkar, B. R. (1946). Who Were The Shudras? Bombay: Thackers .

Brueck, L. R. (2014). Writing Resistance. The Rhetorical Imagination of Hindi Dalit

Literature. Nueva York: Columbia University Press.

D. Shyam Babu, C. B. (5). Six Dalit Paradoxes. Economic and Political Weekly , 2009.

Dangle, A. (1992). A Corpse in The Wheel. Translation from Modern Marathi Dalit

Autiobiographies. Bombay: Disha Books.

Ghosh, J. (2018). The Politics of being a Dalit Woman. Frontline Print, 4.

Heering, A. d. (2013). Oral History and Dalit Testimonies: From the Ordeal of Speak to the

Necessity to Testify. South Asia Research, 18.

Hiltebeitel, A. (1999). Rethinking India's Oral and Classical Epics. Draupadi among

Rajputs, Muslims and Dalits. Chicago y Londres: The University of Chicago Press.

Hunt, S. B. (2016). Hindi Dalit Literature and the Politics of Representation. Nueva Delhi:

Routledge.

Joshil K. Abraham, J. M. (2018). Dalit Literatures in India. Nueva Delhi: Routledge.


Joshi, P. (2005). The Subaltern in Indian Literature: some Reflections in Premchand and his

"Godaan". Sahitya Akademie, 18.

K. Satyanarayana, S. T. (2013). The Exercise of Freedom. An Introduction to Dalit

Writting. Nueva Delhi: Navayana Publishing.

Kumar, R. (2010). Dalit Personal Narratives. Reading Caste, Nation and Identity.

Hyderabad: Orient Black Swan.

Mastoor, M. (2008). Dalits in Indian Polity — A Survey. Institute of Regional Studies, 85-

112.

Menon, N. (2009). Sexuality, Caste, Governmentality: Contests over ‘Gender’ in India.

Feminist Review, 94-112.

Moghe, N. (2014). “We fight!” Dalit Feminist Writing. Analysis of a Hindi Short Story by

Anita Bharti. Zurich : Fakultät der Universität Zürich.

Narayan, B. (2006). Women Heroes and Dalit Assertion in North India. Nueva Delhi: Sage

Publications India.

Nayar, P. K. (2006). Bama's Karukku: Dalit Autobiography as Testimonio. Journal of

Commonwealth Literature, 18.

Paik, S. (2014). Building Bridges: Articulating Dalit and African American Women's

Solidarity. Women's Studies Quarterly, 22.

Paik, S. (2014). Dalit Women's Education in Modern India. Nueva York: Routledge.

Paik, S. (2018). ‘New’ Dalit Women and Their ‘Improper’ Politics. Economic and Political

Weekly, 36-39.

Pawar, U. y. (2008). We Also Made History. Nueva Delhi: Zubaan.

Raj, R. (2013). Dalit Women as Political Agents: a Kerala Experience. Economic and

Political Weekly, 8.
Ramnarayan S. Rawat, K. S. (2016). Dalit Studies. Durham y Londres: Duke University

Press.

Rao, A. (2009). The Caste Question. Los Angeles: University of California Press.

Rege, S. (1998). Dalit Women Talk Differently: A Critique of "Difference" and Towards a

Dalit Feminist Standpoint Position. Economic and Political Weekly, 8.

Sikka, S. (2012). Untouchable cultures: memory, power and the construction of Dalit

selfhood. Identities, 43-60.

Singh, O. P. (2010). Evolution of Dalit Identity: History Of Adi Hindu Movement in

United Province (1900-1950). Proceedings of the Indian History Congress, 574-

585.

Still, C. (2017). Dalit Women Honour and Patriarchy in South India. Nueva Delhi:

Routledge.

Sunaina Arya, A. S. (2019). Dalit Feminist Theory A Reader. Nueva Delhi: Routledge.

Teltumbde, A. (2020). Dalits Past, Present and Future. Nueva Delhi: Routledge.

Tharu, S. (2014). The Dalit Woman Question . Indi@logs, 152-159.

Thiara, N. (2016). Subaltern Experimental Writing: Dalit Literature in Dialogue with the

World. The Johns Hopkins University Press and the University of Calgary, 28.

Vibhuti Patel, R. K. (2016). Political Feminism in India. An Analysis of Actors, Debates

and Strategies. Bonn: Friedrich-Ebert-Stiftung.

Zene, (. C. (2013). The Political Philosophies of Antonio Gramsci and B.R. Ambedkar.

Nueva York: Routledge.