ÍNDICE Página
TELÉFONOS/BUSCAS DE INTERÉS 2
OBJETIVO 3
INTRODUCCIÓN 4
IDENTIFICACIÓN DE CASOS Y PROCESO DIAGNÓSTICO 5
PROTECCIÓN DEL PERSONAL SANITARIO 8
INGRESO DEL PACIENTE EN LA UNIDAD DE REANIMACIÓN 16
PERFIL EVOLUTIVO DE LA ENFERMEDAD Y MANEJO CLÍNICO 19
RÉGIMEN DE VISITAS 27
ALTA DEL PACIENTE 28
FALLECIMIENTO 29
AUTOPSIA 30
INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS PRINCIPALES 32
MANEJO GENERAL DE PACIENTES COVID-19 EN QUIRÓFANO 37
PROCEDIMIENTOS ESPECIALES: INTUBACIÓN OROTRAQUEAL 42
PRECAUCIONES UNIVERSALES 44
PROTOCOLO TRASLADO INTRAHOSPITALARIO HUAC 45
PARTICULARIDADES EN LA PACIENTE OBSTÉTRICA 47
CIRCUITOS QUIRÚRGICOS HOSPITAL TERESA HERRERA 48
CIRCUITO QUIRÚRGICO HOSPITAL ABENTE Y LAGO 51
BIBLIOGRAFÍA 53
CHECK LIST COLOCACIÓN EPI 55
CHECK LIST RETIRADA EPI 55
CHECK LIST INTUBACIÓN OROTRAQUEAL 56
CHECK LIST DECÚBITO PRONO 57
ANEXO ECOGRAFÍA PULMONAR EN EL PACIENTE COVID-19 58
1
TELÉFONOS / BUSCAS DE INTERÉS
2
OBJETIVO
Este protocolo tiene como finalidad buscar la mayor efectividad en el diagnóstico precoz, la
reducción de la transmisión intrahospitalaria de la infección (protegiendo tanto a pacientes y
usuarios como a profesionales implicados en la atención sanitaria), la disminución de las
complicaciones clínicas, así como la máxima eficiencia en la utilización de los recursos
asistenciales disponibles.
Para lograr este objetivo se han incorporado las recomendaciones de las principales sociedades
científicas, así como de la Administración Sanitaria, adaptándolas a los recursos disponibles y a las
particularidades de nuestra actividad asistencial.
Este documento no pretende ser estático, sino que será revisado periódicamente con el fin de
introducir las modificaciones necesarias según vayan cambiando las circunstancias
epidemiológicas o se modifique la evidencia en cuanto a las medidas más idóneas para la lucha
contra esta enfermedad.
3
INTRODUCCIÓN
La epidemia actual se inicia en Wuhan (provincia de Hubei, China) con 27 casos de neumonía de
etiología no conocida el 31/12/2019. Una semana después se aísla el germen causante del brote,
el coronavirus SARS-CoV-2. La enfermedad causada por este agente se conoce como COVID-19
(acrónimo de Coronavirus Disease 2019).
Los coronavirus son virus esféricos de 100-160 nm de diámetro, envueltos, que contienen ARN
monocatenario. La fuente primaria habitual de los coronavirus es de origen animal. La vía de
transmisión entre humanos se considera similar a la descrita para otros coronavirus, a través de
las secreciones nasofaríngeas (incluyendo la saliva) y respiratorias de personas infectadas,
principalmente por contacto directo con gotas respiratorias de más de 5 micras (capaces de
transmitirse a distancias probablemente de hasta 2 metros) y las manos o los fómites
contaminados con estas secreciones, seguido del contacto con la mucosa de la boca, nariz u ojos;
además de a través de procedimientos médicos invasivos. También se ha detectado la excreción
del virus por vías alternativas a la respiratoria, como en orina o heces.
El virus se detecta por lo general desde el inicio de los síntomas, alcanza su pico máximo el día 5-
6 y baja significativamente o llega a desaparecer sobre el día 10, aunque en algunos casos se han
detectado pequeñas cantidades de virus hasta 21 días después del inicio de los síntomas. El
contagio parece posible durante el período de incubación (rango 1-14 días, promedio 5-6 días) y
también a través de los pacientes asintomáticos.
4
IDENTIFICACIÓN DE CASOS Y PROCESO DIAGNÓSTICO
La primera clave es reconocer y clasificar a los pacientes, así como seleccionar a los pacientes
candidatos a realizar la prueba de detección de SARS-CoV-2:
- Persona con un cuadro clínico de infección respiratoria aguda de cualquier gravedad que
pertenezca a alguno de los siguientes grupos: (a) personal de centros sanitarios y
sociosanitarios, o (b) otros servicios esenciales (policía, bomberos, etc)
- Pacientes con infección respiratoria aguda que no cumplen criterios de ingreso hospitalario,
y que por su situación podrán beneficiarse de saber que la insuficiencia respiratoria aguda
se debe a SARS-CoV-2:
- Personas con patología de base: diabetes y enfermedad cardiaca o respiratoria,
alteración de la coagulación, inmunosupresión, disfunción renal o hepática,
hipertensión arterial
- Personas con 70 años de edad o más
- Personas que residen o ingresan en u centro sociosanitario
- Trasplantados
- Embarazadas
Clasificación de pacientes:
- Caso confirmado: caso que cumple criterio de laboratorio (PCR de screening positiva y
PCR de confirmación en un gen alternativo al de screening también positiva).
- Caso probable: caso posible en el que los resultados de laboratorio para SARS-CoV-2 no
son concluyentes o sin positivos solo para una de las PCR.
- Caso descartado: caso cuyos resultados de laboratorio para SARS-CoV-2 son negativos.
Se considera que una prueba negativa es suficiente para descartar el caso. Sin embargo, si
las pruebas iniciales son negativas en un paciente con una alta sospecha clínica y
epidemiológica para SARS-CoV-2 (especialmente cuando se han recogido muestras de
tracto respiratorio superior o la muestra recogida inicialmente no estaba tomada
adecuadamente) se repetirán las pruebas diagnósticas con nuevas muestras del tracto
respiratorio.
5
- Caso posible: caso con infección respiratoria aguda leve sin criterio para realizar test
diagnóstico.
Ante la simple sospecha de infección deben adoptarse las precauciones apropiadas incluso en
ausencia de todos los elementos de definición de caso confirmado (por ejemplo si no está indicada
la realización de la prueba de detección de SARS-CoV-2 o desde que se decide la realización de la
prueba y hasta que se obtiene el resultado de la misma):
- Poner al paciente mascarilla quirúrgica y alejarle de otras personas.
- Avisar a Medicina Preventiva (busca 464507, de 8:00-22:00 h) o al Sistema de Alerta
Epidemiológica de Galicia (981.155.837 649.829.090) si se trata de un caso probable o
confirmado.
El paciente (sea caso posible, probable o confirmado) solo ingresará por criterios clínicos, en una
habitación individual. Si se prevé la aplicación de técnicas o procedimientos con riesgo de
generación de aerosoles, ingresará en un cuarto con presión negativa o, si no es posible, en un
cuarto con puerta cerrada.
En los traslados del caso (posible, probable o confirmado) el personal que lo acompañe debe llevar
bata resistente a líquidos, guantes, gorro y mascarilla quirúrgica. Puede valorarse el empleo de
mascarilla FFP2 cuando el acompañante vaya a establecer contacto estrecho (< 2 metros).
- Convivientes, familiares y personas que hayan estado en el mismo lugar que un caso
mientras el caso presentaba síntomas a una distancia menor de 2 metros durante un
tiempo de al menos 15 minutos.
No se hará un seguimiento activo de los contactos, únicamente se les indicará realizar cuarentena
domiciliaria durante 14 días. Las autoridades sanitarias podrán valorar situaciones individuales que
requieran otro tipo de recomendación.
Diagnóstico microbiológico:
Contacto específico con el Servicio de Microbiología para aspectos relacionados con COVID-19
(disponibilidad 24 h):
- Busca: 461879 (682.356.270).
- Teléfono: 298302.
El método diagnóstico se basa en la detección del ARN viral presente en las muestras clínicas de
los pacientes infectados. Para ello se utilizará la técnica de RT-PCR en tiempo real que detectará
dos regiones del genoma viral:
- PCR de screening: gen E (genérico de Sarbecovirus: SARS y nCoV2019).
- PCR de confirmación: gen RdRP (específico de nCoV2019).
- Ambas deben ser positivas para la confirmación de un caso.
6
Tipos de muestras:
- Tracto respiratorio inferior: preferentemente BAL, esputo (si es posible) y/o aspirado
endotraqueal, especialmente en pacientes con enfermedad respiratoria grave.
- Otras muestras: dado que están descritas las coinfecciones por otros gérmenes o virus
como la gripe, así como las sobreinfecciones por otros microorganismos, según criterios
clínicos se recomienda también la obtención de las siguientes muestras:
o Exudado nasofaríngeo/orofaríngeo para gripe, VRS y otros virus respiratorios.
o Ag de Legionella y neumococo en orina.
o Hemocultivos.
o Gram y cultivo convencional (aerobios, anaerobios, hongos) de muestras
respiratorias (esputo, aspirado traqueal o BAS/BAL).
o Serología para descartar otras infecciones subyacentes como VIH o hepatitis
(especialmente indicado antes del inicio de tratamiento antivírico).
o Otras según juicio clínico.
Se recomienda enviar al Centro Nacional de Microbiología al menos las muestras de los pacientes
confirmados con curso atípico de la enfermedad o de especial gravedad. Si es posible, en estos
casos se enviará también pareja de sueros con al menos 14-30 días de diferencia, recogiéndose el
primer suero en la primera semana de enfermedad (fase aguda). Si se recoge solo un suero, se
debe tomar al menos 14 días después del inicio de los síntomas para poder confirmar la presencia
de anticuerpos específicos. Se recomienda contactar con el Área de Orientación Diagnostica del
Centro Nacional de Microbiología previamente al envío de las muestras (contacto: teléfonos 91-
8223723, 91-8223694 o correo electrónico cnm-od@isciii.es).
Manejo de muestras:
Las muestras clínicas deben ser tratadas como potencialmente infecciosas y requieren el uso de
biocontenedores de seguridad categoría B.
La norma UN 3733
establece que la
muestra sea
transportada en
triple envase,
robusto y que
soporte golpes y
cargas:
7
PROTECCIÓN DEL PERSONAL SANITARIO
En el escenario actual es crucial mantener la capacidad de respuesta del sistema sanitario para
asegurar la continuidad de la actividad asistencial ante un posible aumento del flujo de pacientes
en los hospitales. Por ello, conviene incidir en la importancia de que todos los profesionales
apliquen de manera correcta las medidas de protección ante cualquier paciente con síntomas
respiratorios con el objetivo de minimizar exposiciones de riesgo.
Escenarios de riesgo:
- Exposición de bajo riesgo: aquellas situaciones laborales en las que la relación que se
pueda tener con un caso confirmado, probable o posible no incluye contacto estrecho
(personal sanitario y no sanitario cuya actividad laboral no incluye contacto estrecho con el
caso como trabajadores de limpieza, personal de laboratorio). En el caso de los celadores,
la exposición puede considerarse de bajo riesgo (transporte de la camilla…) o de riesgo
(movilización del paciente en Reanimación o quirófano…) en función de la labor específica
que lleven a cabo en cada momento y el grado de contacto con el caso que conlleve.
8
- Profesionales con fiebre o clínica respiratoria se abstendrán de acudir a su puesto de
trabajo.
Medidas de higiene:
- Si las manos estuvieran visiblemente limpias la higiene de manos se hará con productos de
base alcohólica; si estuvieran sucias o manchadas con fluidos se hará con agua y jabón
antiséptico.
- Las uñas deben llevarse cortas y cuidadas, evitando el uso de anillos, pendientes, pulseras,
relojes de muñeca u otros adornos.
- El cabello debe llevarse recogido en una coleta o moño bajo, pudiéndose ayudar de un
gorro de quirófano.
9
- Evitar el uso de lentillas. Si se necesitan gafas, éstas deben estar fijadas con cinta
adhesiva desde el puente de la gafa a la frente.
- Se recomienda retirar el maquillaje u otros productos cosméticos que pueden ser fuente de
exposición prolongada en caso de resultar contaminados. También se recomienda el
afeitado de barbas para garantizar la estanqueidad de las mascarillas de protección.
- No comer, ni beber en áreas cercanas a la atención sanitaria, como controles de
enfermería.
- Cubrirse la boca y nariz al toser o estornudar con el ángulo interno del codo. Si se cubre
accidentalmente con la mano, no tocar ojos, nariz o boca ni superficies hasta realizar
lavado de manos con agua y jabón.
1
Equipo de protección individual:
Tipos de mascarillas:
- Mascarilla quirúrgica: Usos recomendados:
o Aislamiento respiratorio de un caso confirmado, probable o posible.
o Aislamiento respiratorio de cualquier paciente con clínica respiratoria.
o En la actual situación epidemiológica probablemente sea recomendable su uso
sistemático por parte de todos los profesionales durante su actividad asistencial o al
menos siempre que se encuentren en entornos ocupados o frencuentados por
pacientes (planta de hospitalización, bloque quirúrgico, unidades de críticos…)
- Mascarilla autofiltrante FFP2 (o media máscara con filtro contra partículas P2):
Usos recomendados:
o Personal sanitario que pueda estar en contacto a menos de 2 metros con casos
confirmados o sospechosos y el riesgo de exposición a aerosoles sea bajo.
- Mascarilla autofiltrante FFP3 (o media máscara con filtro contra partículas P3):
Usos recomendados:
o Procedimientos asistenciales sobre casos confirmados o sospechosos en los que se
puedan generar aerosoles en concentraciones elevadas.
Se debe tener en cuenta que no se recomienda el uso de una mascarilla durante más de 8 horas
ininterrumpidas o de uso acumulado.
Protección ocular y facial: norma UNE-EN 166:2002 para la protección frente a salpicaduras o
gotas. Las gafas de montura integral requieren al menos un nivel de hermeticidad campo de uso 3
para la protección de las cuencas oculares. Las pantallas faciales: deben permitir la protección
conjunta de ojos y cara.
11
Tanto la colocación como la retirada del EPI se realizará bajo la supervisión de otro
profesional que comprobará (con la ayuda de un check-list) la correcta sucesión de pasos y
alertará de posibles transgresiones en la técnica de colocación o retirada del EPI.
1
Observaciones para la colocación del EPI:
Al colocarse la mascarilla FFP2-3, debemos posicionar una banda elástica por la parte
inferior de la cabeza y la otra banda por la superior (pero ambas por encima de la
coleta/moño), ajustar el clip nasal y comprobar que no haya fugas (tapar el filtro
momentáneamente para comprobar estanqueidad).
La sujeción de las gafas puede realizarse con una goma elástica por la parte posterior de la
cabeza o con esparadrapo (en este caso se coloca una tira de esparadrapo desde el
puente de la gafa hacia arriba a lo largo de la frente e incluyendo el gorro interno).
Los puños de bata cubrirán la mayor parte de la palma y dorso de la manos, para
maximizar la zona de superposición de guantes y bata.
La protección ocular debe solaparse con la parte superior de la mascarilla FFP2-3. Sin
embargo, la cinta de la protección ocular no se superpondrá con las cintas de la mascarilla
(para evitar que se enrollen entre sí).
Cuando realizamos la atención al paciente empleando doble guante, tras realizar una
técnica de elevado de riesgo (como la intubación orotraqueal) o en caso de que el guante
externo se contamine de forma evidente, se recomienda retirar el guante externo, realizar
higiene de guante con solución hidroalcohólica (igual que el lavado de manos, pero
manteniendo el guante interno puesto) y colocarse un nuevo par de guantes externo.
1
1
Observaciones durante la retirada del EPI:
Esta fase es crítica, ya que es cuando los elementos del EPI se encuentran potencialmente
contaminados por secreciones del paciente. Por es muy importante que no tengamos prisa
y mantengamos la calma durante el procedimiento de retirada.
Es fundamental la ayuda por parte de un compañero para que nos guíe en los pasos a
seguir e identifique transgresiones que podrían ponernos en riesgo. Podría también ser útil
ayudarnos de un espejo en algunos pasos críticos (sobre todo cuando retiramos elementos
de la cabeza).
La retirada de la bata se realizará del siguiente modo:
o Desatar (idealmente) o romper la sujeción de la cintura.
o Romper (idealmente) o desatar la sujeción superior (agarrando la bata por la
superficie externa y sin acercarse demasiado a la cara).
o Retirar la bata enrollándola hacia abajo (efecto pelado), dejando en el interior la
parte externa (más contaminada).
o Retirar los guantes internos en bloque con la bata.
o Evitar movimientos bruscos o sacudidas de la bata/guantes.
Le retirada de todos los elementos del EPI de la cabeza se realizará por la parte de atrás
de la cabeza, para minimizar el riesgo de contaminación, inclinándose ligeramente hacia
delante.
Todos los elementos del EPI se desechan en un contenedor de residuos Clase III (color
negro), salvo las gafas, que deben ser desinfectadas para su posterior reutilización por
otros profesionales (para ello las dejaremos en un contenedor específico o alguien las
recogerá en una bolsa o similar).
Cuando retiremos la mascarilla autofiltrante y vayamos a almacenarla para su uso
posterior, se recomienda guardarla en una bolsa mixta de papel o Tyvek + plástico o
polímero transparente (las habituales de esterilización), con la parte del filtro hacia la cara
transparente de la bolsa. Debemos identificarla con nuestro nombre para poder utilizarla
nuevamente. Estas mascarillas mantienen su eficacia durante al menos 8 horas de uso
(sea ininterrumpido o fraccionado). En función de la disponibilidad de material, podría
considerarse la prolongación de estos tiempos de “vida útil” de las mascarillas.
Al salir de la Unidad retiraremos tanto el gorro quirúrgico interno como la mascarilla
autofiltrante (valorando la posibilidad de almacenarla para su posterior reutilización
unipersonal). Así mismo realizaremos al salir de la Unidad higiene de los zuecos con los
productos virucidas disponibles (clinell, lejía o similar). No se usarán zapatillas deportivas ni
otro calzado de tela.
En caso de atención prolongada a un paciente COVID y/o cuando se presuponga un riesgo muy
elevado de transmisión (como podría ocurrir durante algunas intervenciones quirúrgicas), podría
ser razonable implementar medidas de protección intensificadas y maximizar la seguridad
mediante el empleo de un EPI que incluya (si hay disponibilidad) calzas, capelina, bata con
capucha o incluso mono integral.
1
INGRESO DEL PACIENTE EN LA UNIDAD DE REANIMACIÓN
- Se limitará al máximo el número de personas que atienden al enfermo para que sean
el mínimo imprescindible. Se establecerá un registro de los profesionales que han entrado
en contacto con el paciente a efectos de seguimiento y control.
- El material utilizado será el imprescindible para la atención del paciente, para su uso
individual y específico, preferentemente desechable. El material que no sea desechable
deberá ser limpiado y desinfectado según las recomendaciones del Servicio de Medicina
Preventiva.
- La limpieza diaria del box también se planificará según las recomendaciones del Servicio
de Medicina Preventiva, haciendo especial hincapié en las superficies probablemente
contaminadas. No se agitará la ropa y sábanas para evitar la generación de aerosoles. El
personal de limpieza utilizará los EPI correspondientes y manejará los residuos (residuos
biosanitarios clase III) según el protocolo establecido por Medicina Preventiva.
El EPI recomendado para realizar la atención dependerá fundamentalmente del grado de cercanía
que se establezca con el paciente, así como de la eventual realización de técnicas y
procedimientos que puedan generar aerosoles, con el consiguiente incremento en el riesgo de
transmisión vírica. En situaciones de ingreso de pacientes con previsibles cargas virales altas, o en
caso de ser sometidos a procedimientos invasivos y/o que puedan generar aerosoles (ver lista de
procedimientos de alto riesgo de transmisión vírica) y dado el conocimiento incompleto de la
transmisión del virus es prudente establecer medidas de precaución intensificadas.
1
Procedimientos de bajo riesgo Procedimientos de alto riesgo
de transmisión vírica de transmisión vírica
Colocar un tubo de Guedel Aerosolterapia (nebulizaciones)
Colocar máscara facial con filtro espiratorio Gafas nasales de alto flujo
Realizar compresiones torácicas Ventilación manual con mascarilla
Desfibrilar, cardiovertir, MP transcutáneo Ventilación no invasiva (CPAP/BIPAP)
Insertar vía venosa o arterial Intubación orotraqueal
Administrar fármacos o fluidos iv Traqueotomía
Broncoscopia, gastroscopia
Aspiración de secreciones
Resucitación cardiopulmonar
Aseo del paciente y pronación
En la medida de los posible se debe intentar evitar los procedimientos que puedan generar
aerosoles. En caso de ser necesarios estos procedimientos deben planificarse y anticiparse
llevándolos a cabo por el menor número de personal imprescindible, que siempre deben establecer
medidas de precaución intensificadas usando un EPI de alto riesgo.
Procedimiento Medidas
Aspiración de secreciones Limitar a las imprescindibles.
respiratorias En ventilación mecánica usar sistema cerrado de aspiración.
Evitar si es posible.
Mejor cartucho presurizado + cámara espaciadora
(Aerochamber o Volumatic) en pacientes no IOT.
Aerosolterapia (nebulizaciones)
También se dispone de dispositivos para administrar el
cartucho presurizado en la rama inspiratoria del circuito en
pacientes IOT.
Toma de muestras respiratorias Limitar a las imprescindibles.
Lavado broncoalveolar Evitar si es posible.
O2 alto flujo Evitar si es posible.
Evitar si es posible.
VMNI Asegurar sellado interfase
Uso de doble tubuladura y filtros de alta eficacia.
Evitar si es posible.
Si se precisa, emplear filtro de alta eficacia.
Ventilación manual con
Sellar la mascarilla para evitar fugas.
bolsa reservorio (Ambú)
Pequeños volúmenes corrientes.
Descontaminar el material a continuación.
Preoxigenar al 100%.
Inducción secuencia rápida.
Intubación
Personal experto para minimizar tiempo.
Usar tubos de aspiración subglótica.
Filtros de alta eficacia en las dos ramas.
Sistema de aspiración cerrada de secreciones.
Ventilación Mecánica
No humidificación activa (usar intercambiador de calor).
Evitar desconexiones (clampar TOT si fuese necesario)
RCP Intubación precoz para manejo de la vía aérea.
Preferentemente usar dispositivo mecánico (en caso de
1
necesidad pedirlo a UCI).
EPI mínimo recomendado:
* Si no hay disponibilidad de calzas altas (botas) no se recomienda el uso de calza de pie, porque
aumenta la posibilidad de contaminación de los guantes
Ver apartado específico de “Protección del personal sanitario” para mayor información
sobre la indicación, uso, colocación y retirada del EPI.
En unidades COVID abiertas, si hay escasez de mascarillas de protección FFP2 /3, se puede usar
una mascarilla quirúrgica por encima la entrar en el box,q eu se retirará cuando se salga, dejando
la FFP2/3 para deambular por la unidad
1
PERFIL EVOLUTIVO DE LA ENFERMEDAD Y MANEJO CLÍNICO
Período de incubación: 2-7 días (con un rango de 1-14 días, mediana 5 días).
Síntomas:
El tiempo desde el inicio de síntomas hasta la instauración de síntomas graves como la hipoxemia
es de 1 semana y de 2-8 semanas hasta que se produce el fallecimiento.
El perfil más habitual del paciente que requiere cuidados críticos es:
- Varón.
- Edad mediana 60 años
- 40% con comorbilidades asociadas (diabetes y cardiacas fundamentalmente).
- Latencia desde síntomas hasta necesitar ingreso en UCI de 9-10 días (deterioro
gradual en la mayoría de los casos).
- Razón para el ingreso en UCI: deterioro respiratorio (2/3 SDRA). Fallo respiratorio con
infiltrados bilaterales. Deben seguirse las guías de tratamiento del SDRA.
1
- La mortalidad general es del 0,5-4%, pero en los hospitalizados es mayor
(aproximadamente del 5-15%) y en los críticos del 22-62%. La causa de muerte suele
ser hipoxemia progresiva y fracaso multiorgánico.
En uno de los primeros estudios epidemiológicos del brote en China se describen como factores
independientes asociados a la mortalidad la edad, el SOFA y unos dímeros D > 1mcg/L. En los
fallecidos también suele haber aumento de troponina ultrasensible específica, lactato y LDH, así
como linfopenia.
2
En caso de pacientes ingresados en planta, idealmente la indicación de ingreso en Unidad de
Críticos debería ser tomada con anticipación, antes de que ocurra el eventual deterioro clínico del
paciente.
Los criterios de la American Thoracic Society (ATS) constituyen una herramienta útil de
ayuda para decidir la pertinencia del ingreso en UCI:
Criterios mayores:
- Necesidad de ventilación mecánica invasiva.
- Shock con necesidad de vasopresores.
Criterios menores:
- FR > 30 rpm.
- Pa/FiO2 < 250.
- Infiltrados multilobares.
- Confusión/desorientación.
- Uremia (urea > 45 mg/dl).
- Leucopenia < 4000.
- Trombopenia < 100.000.
- Hipotermia
- Hipotensión con necesidad de administración agresiva de fluidos.
Pruebas complementarias:
- Rx tórax:
Normal en fases iniciales hasta en el 50%.
Patrón típico: intersticial, vidrio deslustrado, infiltrados parcheados bilaterales.
Neumonía bilateral 75%; neumonía unilateral 25%
- TAC tórax:
Muy sensible en fases iniciales, pero poca indicación por los problemas de traslado del paciente.
Pacientes asintomáticos y primera semana: infiltrados vidrio deslustrado parcheados.
Segunda y tercera semana: infiltrados confluyentes subpleurales, patrón mixto y reticular,
afectación de más lóbulos, consolidaciones periféricas, subpleurales, derrame pleural bilateral…
- Ecocardiografía:
Atención a las discinesias (que pueden indicar la presencia de miocarditis) y a las alteraciones
diastólicas agudas.
- Analítica:
o Hemograma: linfocitos < 1200. Es un marcador muy sensible y se asocia a peor
pronóstico (cuanto más bajo, mayor gravedad). VSG elevada. Leucocitos,
neutrófilos, plaquetas y Hb suelen ser normales.
2
o Bioquímica: Aumento de GOT, GPT (de origen viral y por el tratamiento), LDH y
PCR. PCT puede elevarse, pero sugiere sobreinfección. Puede subir la CPK en
jóvenes con fiebre alta y escalofríos intensos. La glucemia suele elevarse y ser de
difícil control.
o Coagulación leve alteración, pero suben los dímeros D y pueden tener valor
pronóstico.
Tratamiento:
No hay hasta la fecha un tratamiento específico avalado de forma sólida por la evidencia científica,
por lo que es fundamental asegurar un tratamiento de soporte apropiado y precoz.
Normas generales:
- Soporte precoz a los pacientes con SDRA, disnea, hipoxemia o shock. Dar oxígeno
suplementario cuando la SpO2 sea < 92%, y mantener SpO2 ≥ 90% (92% en
embarazadas). Priorizar, frente a las gafas nasales a más de 3 litros, la administración de
oxigenoterapia con ventimask, aumentando los lpm de oxígeno hasta sistema reservorio de
ser necesario, para garantizar una SpO2> 92%. Se colocará una mascarilla quirúrgica por
encima de las gafas nasales o el ventimask.
- Inhibidor de la neuraminidasa (Oseltamivir -Tamiflu-) solo cuando haya circulación local del
virus de la gripe o factores de riesgo para coinfección por virus de la gripe. El coronavirus
no produce neuraminidasa por lo que sus inhibidores no son efectivos.
2
- Tratamiento adaptado de las enfermedades de cada persona y sus comorbilidades,
incluyendo expectativas de cantidad y calidad de vida.
- NO cambiar los filtros del respirador salvo que sea imprescindible, para minimizar las
desconexiones
- Ventilación protectora con volúmenes corrientes de 4-6 ml/kg de peso corporal ideal (tolerar
pH de 7,3), con niveles de PEEP elevados generalmente (≥ 15 cmH2O), evitando una
presión meseta > 30 cm H2O y vigilando las posibles complicaciones (enfisema
subcutáneo, neumotórax). La compliance suele ser buena y la driving pressure no muy
elevada (debe ser < 15 cmH2O).
2
- Decúbito prono periódico (considerar la creación de un equipo experto en pronar
pacientes), con duraciones diarias de más de 16 horas (recomiendan 20-24 h) y unas 7
rotaciones necesarias. El momento de la despronación suele ser crítico y los pacientes
pueden requerir de nuevo FiO2 más elevadas y reclutamiento por lo que no se recomienda
despronar varios pacientes al mismo tiempo
2
- Evitar por todos los medios, desconexiones del paciente (se recomienda la aspiración de
secreciones mediante sistema cerrado, clampar el tubo cuando se requiera una
desconexión, por ejemplo para un traslado, poner el respirador en modo Standby justo
antes de la desconexión para evitar que continúe ciclando y pueda dispersar aerosoles…).
- El óxido nítrico puede ser útil (como terapia extrema y transitoria, para “ganar tiempo”).
- Debemos ser cautos o incluso escépticos ante una primera mejoría del paciente y seguir
con las medidas hasta que haya signos claros de weaning. Suelen ser necesarios unos 9
días de soporte ventilatorio y/o hemodinámico.
2
Requisitos deseables para el destete de la ventilación mecánica:
Tratamiento antiviral:
1
Evitar interferón en pacientes psiquiátricos o con depresión grave. Se asocia a fiebre, cefalea, leucopenia e hipertonía,
miastenia, rash, diarrea, linfopenia, reacción local, debilidad, artralgia, síndrome pseudogripal
2
Ac monoclonal. Exclusión: GOT/GOT > 5 veces el normal; neutrófilos < 500; plaquetas < 50.000; sepsis por patógenos
que no sean CoV, comorbilidad que augure mal pronóstico, diverticulitis complicada o perforación intestinal, infección
cutánea en curso no controlada con antibióticos, terapia anti-rechazo.
3
Provoca hipotensión con la infusión. Evitar en enfermedad hepática grave (Child ≥ C, GOT ≥ 5 veces el límite superior)
y filtrado glomerular ≤ 30 ml/min/1,73 m2 o hemodiálisis.
2
Antes de prescribir lopinavir / ritonavir u otro antiretroviral se debe solicitar serología VIH,
aunque no es necesario esperar a su resultado para el tratamiento
Antes de prescribir hidroxicloroquina y/o lopinavir-ritonavir se debe realizar ECG para
valorar el QT. Se considera QT largo cuando el QTc es mayor de 440 en mujeres y de 460 en
hombres. Solo es necesario repetir el ECG si se va a añadir otro fármaco que prolongue el QT,
para valorar el riesgo. No se demorará el inicio del tratamiento a tener realizado el ECG
Remdesivir. Requiere solicitud individualizada por paciente a la AEMPS (vía Uso Compasivo), y
preparación centralizada en el Servicio de Farmacia.
Confirmar que el paciente cumple todos los criterios de inclusión y ninguno de los de exclusión
(criterios que han sido establecidos por el proveedor para el suministro controlado por la vía Uso
Compasivo):
Criterios de inclusión:
Paciente hospitalizado
PCR SARS-CoV-2 positiva
Ventilación mecánica
Criterios de exclusión:
Fallo multiorgánico
Necesidad de fármacos vasoactivos para mantener presión arterial
ALT > 5 X ULN
ClCr <30 mL/min o diálisis o hemofiltración veno-venosa continua
La solicitud del medicamento se realizara de forma telemática a la AEMPS y al proveedor GILEAD
Sciences S. L. de forma urgente. Es necesario consentimiento informado del paciente por escrito.
En cuanto se disponga de la autorización, así como de la medicación, el Servicio de Farmacia
informara al medico prescriptor.
La aprobación y dispensación al hospital se estima en un periodo no inferior a 5 días.
2
Empeoramiento respiratorio rapido que requiera SRNI (cánulas nasales de alto flujo,
ventilación mecánica no invasiva ) o ventilación mecánica invasiva (COVID- Brescia
Respiratory Scale >/=3)
Niveles altos de IL-6 (> 40 pg / ml) o dímero d (> 1500) o dímero d en aumento progresivo.
Criterios de exclusión
AST/ALT con valores superiores a 5 veces los niveles de normalidad.
Neutrofilos < 500 cell/mmc.
Plaquetas < 50.000 cell/mmc.
Sepsis documentada por otros patógenos que no sean COVID-19.
Presencia de comorbilidad que puede llevar según juicio clínico a mal pronóstico
Diverticulitis complicada o perforación intestinal
Infección cutánea en curso (p.e piodermitis no controlada con tratamiento antibiótico)
Terapia inmunosupresiva anti-rechazo
Beneficios clínicos esperados:
1. Puede evitar fallecimientos en los pacientes graves.
2. Puede evitar ingresos en UCI
Se recomienda monitorización de LDH, perfil hepático, PCR, linfocitos y dímeros D como factores
asociados al pronóstico
Con el fin de minimizar el riesgo de transmisión del SARS-CoV-2 no se permitirán las visitas de
familiares/allegados a los pacientes COVID ingresados en la Unidad de Reanimación.
2
Consideramos que la actual situación de alerta sanitaria justifica esta decisión de limitación del
derecho de acompañamiento.
No obstante, se procurará que la prohibición de visitas no implique una merma en los derechos de
usuarios y familiares/allegados en cuanto a información, confidencialidad y derecho de autonomía
de decisión (entre otros).
En cuanto sea posible, el médico responsable en ese momento de la atención del paciente se
pondrá en contacto con los familiares/allegados para:
4. Informar acerca de la ubicación del paciente.
5. Informar sobre su situación clínica (situación actual, pronóstico).
6. Establecer un enlace prioritario para la transmisión telefónica de la información (se dará
prioridad al cónyuge o pareja de hecho y, en su defecto, a familiares de grado más próximo
y dentro del mismo grado a los que ejerzan de cuidadores o, a falta de éstos, a los de
mayor edad). Idealmente se dispondrá de al menos un segundo contacto en caso de que
no sea posible ponerse en contacto con el primero.
7. Requerir consentimiento por sustitución (verbal, aunque quedará reflejado por escrito en la
historia clínica) en caso de precisar el paciente algún procedimiento o intervención con
carácter urgente, y no poder este último prestarlo por encontrarse judicial o
circunstancialmente incapacitado.
8. Facilitar el número de teléfono para aclarar dudas en cuanto a su propia situación
epidemiológica derivada del posible contacto con el paciente (900.400.116) y el de
Información de Reanimación-UCI (XXX.XXX.XXX).
9. Pactar el régimen de futuros contactos telefónicos: generalmente una llamada diaria a
última hora de la mañana (+-13:30 h) por parte del médico responsable del paciente.
10. Informar de que en caso de deterioro imprevisto, cualquier cambio significativo en las
circunstancias del paciente y siempre que se considere necesario, el equipo sanitario se
pondrá en contacto con familiares/allegados para comunicarles la nueva situación.
El médico responsable del paciente cada mañana se pondrá en contacto por vía telefónica con el
familiar designado para transmitir la información relacionada con la evolución del paciente y las
incidencias en las 24 horas previas. En caso de que el paciente precise una intervención o
procedimiento invasivo o con notorios riesgos para su salud (por ejemplo, realización de
traqueostomía), y no pueda prestar su consentimiento informado, se solicitará dicho
consentimiento por sustitución según los términos previstos en la normativa al respecto (Ley
gallega 3/2001 y Ley gallega 3/2005). Se utilizarán los mismos criterios para recabar el
consentimiento para la utilización de fármacos fuera de ficha técnica (hidroxicloroquina, antivirales,
IFN-beta, tocilizumab).
Dadas las actuales circunstancias epidemiológicas en las que es probable que los familiares se
encuentren en cuarentena domiciliaria (ya que han sido con elevada probabilidad contactos
2
estrechos del paciente), parece conveniente aceptar en estos casos el consentimiento verbal,
dejando constancia por escrito del mismo en la historia clínica del paciente.
Debemos tener en cuenta que se trata de una situación especialmente estresante tanto para
profesionales como para pacientes y familiares, por lo que se vuelven cruciales las habilidades de
comunicación del equipo sanitario. La imposibilidad de visitas y el contacto telefónico suponen un
nuevo escenario y un desafiante reto para el establecimiento de una buena relación médico-
paciente-familia. Se procurará dar un soporte emocional adecuado, permitiendo y fomentando la
expresión de emociones.
Precisamente por la trascendencia social que ha motivado esta enfermedad, es fundamental que
todos los profesionales mantengan la debida confidencialidad con respecto a estos pacientes. La
transmisión de información se limitará únicamente a la comunicación con paciente/familia y a la
necesaria para la transmisión de información entre el equipo sanitario, así como el resto de
supuestos recogidos por el ordenamiento jurídico como límites del deber de secreto profesional.
Los casos en investigación en los que se descarte COVID-19 se guiarán por los criterios clínicos
habituales.
En los casos posibles, se indicará aislamiento domiciliario (en estancia bien ventilada y si es
posible con baño propio) hasta que transcurran 14 días desde el inicio de los síntomas (y siempre
que el cuadro clínico se haya resuelto). El seguimiento y alta de estos pacientes será supervisado
por su médico de atención primaria.
En los casos probables o confirmados de COVID-19 que hayan requerido ingreso hospitalario
podrán ser dados de alta si su situación clínica lo permite incluso aunque la PCR siga siendo
positiva, pero deberán mantener aislamiento domiciliario con monitorización de su situación clínica
al menos 14 días desde el alta hospitalaria o hasta que se obtenga un resultado de laboratorio
negativo.
Los casos probables o confirmados de COVID-19 que al alta tengan un resultado de laboratorio
negativo, podrán ir a su domicilio sin aislamiento.
En términos generales no se requerirá negativización del virus en otras muestras, como orina o
heces, para el alta del paciente. Esto debe tenerse en cuenta a la hora de establecer las medidas
higiénicas recomendadas al alta.
FALLECIMIENTO
Aunque no hay evidencia sólida hasta la fecha del riesgo de infección a partir de cadáveres de
personas fallecidas por COVID-19, de acuerdo con lo observado para otros virus respiratorios y
por el principio de precaución, se considera que estos cadáveres podrían suponer un riesgo de
infección para las personas que entren en contacto directo con ellos.
Los cadáveres de personas fallecidas por COVID-19 deben ser considerados como cadáveres del
Grupo II (Decreto 2263/1974, de 20 de julio, de Reglamento de Policía Sanitaria Mortuoria)
equivalente a Grupo III de la Guía de consenso sobre Sanidad Mortuoria aprobada por la Comisión
3
de Salud Pública en julio de 2018. Sin embargo, dado que el cadáver puede constituir un riesgo
biológico se proponen algunas medidas adicionales a las contempladas para los cadáveres de
Grupo III para su tratamiento, en base a la información existente y las recomendaciones aplicables
a nivel internacional:
- El cadáver debe ser transferido lo antes posible al depósito después del fallecimiento.
- Antes de proceder al traslado del cadáver, debe permitirse el acceso de los familiares y
allegados para una despedida sin establecer contacto físico con el cadáver ni con
superficies, otros enseres o cualquier otro material que pudiera estar contaminado.
- Las personas que entren deben tomar las precauciones de transmisión por contacto y
gotas, siendo suficiente una bata desechable, unos guantes y una mascarilla quirúrgica.
- Todas las personas que participen en el traslado deberán estar provistas con los equipos
de protección individual adecuados similares a los establecidos para el personal sanitario
que atienda a casos en investigación, probables o confirmados para infección por SARS-
CoV-2. Si se van a realizar tareas pesadas se recomiendan medidas adicionales como
guantes de caucho, delantal de caucho y zapatos cerrados resistentes, además del equipo
de protección habitual.
- El cadáver debe introducirse en una bolsa sanitaria estanca de traslado biodegradable con
ataúd, que reúna las características técnicas sanitarias de resistencia a la presión de los
gases en su interior, estanqueidad e impermeabilidad. La introducción en la bolsa se debe
realizar dentro de la propia habitación de aislamiento. Esta bolsa se deberá pulverizar con
desinfectante de uso hospitalario o con una solución de hipoclorito sódico que contenga
5.000 ppm de cloro activo (dilución 1:10 de una lejía con concentración 40-50 gr/litro
preparada recientemente). Si el cierre de la bolsa es de cremallera, se procederá al sellado
utilizando pegamentos u otras sustancias que aseguren la estanqueidad de la cremallera.
- Una vez que el cadáver esté adecuadamente empacado en la bolsa, se puede sacar sin
riesgo para conservarlo en el depósito mortuorio, enviarlo al crematorio o colocarlo en un
ataúd para llevarlo al tanatorio y realizar el entierro.
AUTOPSIA
En general se recomienda no realizar autopsia a los cadáveres de personas fallecidas por COVID-
19, ya fuesen casos clasificados como caso en posible, probable o confirmado, salvo indicaciones
clínicas fundamentadas.
3
INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS PRINCIPALES (página 1)
3
INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS PRINCIPALES (página 2)
3
INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS PRINCIPALES (página 3)
3
INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS PRINCIPALES (página 4)
3
INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS PRINCIPALES (página 5)
3
MANEJO GENERAL DE PACIENTES COVID-19 (CASOS POSIBLES, PROBABLES Y
CONFIRMADOS) EN EL QUIRÓFANO
Generalidades:
- El consentimiento informado (en los casos urgentes) debe ser firmado por el
familiar/allegado. Es suficiente también el consentimiento verbal del paciente, dejando
constancia por escrito del mismo en la historia clínica.
- Higiene de manos como norma general antes y después de cualquier contacto con el
paciente.
- Se designarán los siguientes quirófanos para estos pacientes (idealmente uno que no
tenga elementos anclados en la pared):
o HUAC: Quirófano 18, que quedará bloqueado para estas intervenciones. Los EPIS
se encuentran a cargo de la Supervisora de quirófano (Busca). En principio no se
requiere desactivar ventilación de quirófano.
3
o Teresa Herrera: Quirófano 5 (alternativas por este orden: quirófano 6 y 7). En caso
de que fuese necesario emplear los quirófanos 1 al 4, el personal de enfermería de
guardia contactará con la guardia del Servicio de Mantenimiento para que se
proceda a la retirada de la ventilación. La entrada y salida del paciente se realizará
por el pasillo que da acceso interior desde el quirófano 5 a Reanimación.
o Hospital Abente y Lago: Quirófano 7 (alternativas por orden: quirófano 6 y 5).
La entrada y salida del paciente se realizará por el pasillo que da acceso al
quirófano 7 directamente (derecha en dirección de entrada a los quirófanos).
El pasillo izquierdo según la entrada a los quirófanos se empleará para
pacientes en principio no afectados por el virus Covid-19.
- Todo el personal que compone el equipo quirúrgico utilizará EPI de alto riesgo (incluyendo
bata impermeable, calzas, doble guante, mascarilla de alta eficacia, gorro y protección
ocular integral). La mascarilla será FFP3 para los profesionales implicados en la vía aérea
o expuestos a aerosoles (generalmente anestesista y enfermera circulante). El resto del
equipo usará mascarilla FFP2 (salvo que se considere que durante el procedimiento
pueden estar expuestos de forma significativa a aerosoles). Idealmente se rotulará sobre la
bata el nombre y función del personal para facilitar su identificación.
- Evitar usar teléfonos móviles o fijos. Si es indispensable, usar manos libres. Emplear
bolígrafos de un sólo uso.
3
- En caso de ser necesaria alguna medicación que no se encuentre en el interior del
quirófano, un profesional sanitario se encontrará en el antequirófano y se responsabilizará
del carro de medicación y de cargar los fármacos precisos y facilitárselos al equipo del
interior del quirófano. Este profesional (a valorar según la complejidad del caso) podrá ser
una enfermera o un anestesista. Podrá preverse que este profesional de apoyo tenga el
EPI de alto riesgo colocado por si fuese precisa su presencia de forma urgente en el interior
del quirófano para prestar ayuda ante una situación grave o imprevista.
Fase preoperatoria:
- Dar 30 min para iniciar con seguridad el traslado del paciente desde las habitaciones de
aislamiento / Unidad de Críticos
o Anestesiólogo/enfermera circulante:
Preparación de la máquina de anestesia y comprobación del adecuado
funcionamiento de todos los dispositivos.
Comprobación de la disponibilidad del material de aislamiento necesario.
Colocación de filtro hidrofóbico de alta eficacia entre la mascarilla y sistema de
ventilación y en cada una de las ramas del circuito (inspiratoria y espiratoria).
Preparación de los fármacos previstos, que estarán disponibles en una batea dentro
del quirófano.
Preparación de material de intubación en una mesa aparte: laringoscopio, tubos
adecuados, fiador, FROVA, Guedel. Valorar abordaje inicial videolaringoscópico.
o Auxiliar:
Funciones habituales.
3
Fase intraoperatoria:
Educción anestésica:
4
- Tras extubación, valorar el balance riesgo/beneficio del inicio de la oxigenoterapia mediante
métodos no invasivos. Preferible gafas nasales a menos de 6 lpm (más flujo puede generar
aerosoles). Poner mascarilla quirúrgica por encima.
Fase Postoperatoria:
- Eliminación del material desechable en contacto con el paciente en contenedores clase III.
4
PROCEDIMIENTOS ESPECIALES: INTUBACIÓN OROTRAQUEAL
Preparación:
- La intubación será llevada a cabo habitualmente por solo dos personas, bien entrenadas
tanto en el manejo de la vía aérea como en la colocación y retirada del EPI. El
anestesiólogo encargado de la intubación será el más experimentado de los que se
encuentren disponibles (para minimizar el tiempo y número de intentos hasta el control
efectivo de la vía aérea del paciente).
- Colocar filtros de alta eficiencia en ambas ramas del circuito del respirador, así como entre
el circuito y la mascarilla facial.
Procedimiento:
- Preoxigenar 5 minutos con mascarilla facial protegida con filtro (ver foto inferior)
asegurando buen sellado. Consideraremos que la preoxigenación ha sido efectiva cuando
obtengamos un valor de ETO2 > 85%.
4
- Inducción secuencia rápida (a valorar según estado clínico):
o El asistente debe saber realizar la maniobra de Sellick (presión cricoidea).
o Asegurar relajación muscular profunda (evitar contracciones/tos durante la
manipulación de la vía aérea) mediante el empleo de succinilcolina o rocuronio
(rango elevado de dosis).
o Evitar la ventilación manual. Si fuese imprescindible, se recomienda emplear
volúmenes pequeños e incrementar la frecuencia respiratoria para asegurar un
volumen/minuto ventilatorio apropiado.
- Dar preferencia al empleo de material desechable de un solo uso (Airtraq, McGrath con
pala desechable, laringoscopio desechable…).
Tras la intubación:
- Los parámetros del respirador serán pautados preferentemente por el ayudante (para
disminuir el riesgo de contaminación de la máquina de anestesia).
- Asegurarse de que existan filtros de alta eficacia en ambas ramas del respirador.
- Minimizar las desconexiones del respirador (se recomienda clampaje del TOT en caso de
que sea imprescindible la desconexión).
4
PRECAUCIONES UNIVERSALES
- El material de intubación no estará encima del respirador, sino en una mesa independiente
en la que se pondrá laringoscopio, tubo orotraqueal, cánula de Guedel y jeringa. El resto de
los elementos estarán en su sitio habitual.
- Una vez comprobada la adecuada colocación del tubo orotraqueal, la auxiliar (con
guantes), retira los elementos utilizados en la instrumentalización de la vía aérea
(mascarilla facial, laringoscopio…), los lava y desinfecta según los protocolos habituales y
los retorna al quirófano (podrán ponerse sobre el respirador). Tras la finalización de la
intervención, estos elementos se volverán a desinfectar como habitualmente.
4
- En el momento de la extubación se procederá como al inicio (solo anestesista y ayudante
debidamente equipados a la cabecera del enfermo). Se colocará un cubo de basura a la
derecha para tirar el TOT.
Como en el resto de situaciones, debe reducirse al mínimo el número de personas que estén en
contacto con el paciente.
Traslado a quirófano:
- Utilización de ascensores:
o Pacientes de Planta de Hospitalización: Ascensor nº 1.
o Pacientes del Servicio de Urgencias: Ascensor nº 18.
o Pacientes de las Unidades de Críticos: Ascensor nº 15.
- El paciente que se traslada desde una planta de hospitalización deberá portar mascarilla
4
quirúrgica por encima de la fuente oxigeno (gafas nasales/ventimask),
- El traslado de un paciente desde una Unidad de críticos se hará según los protocolos de
dicha Unidad.
- En todos los casos la cama se cubrirá con una sábana desechable que se eliminará como
residuo sanitario del grupo III.
- Durante el periodo de tiempo que se esté utilizando el quirófano 18, se evitará la ocupación
de los quirófanos adyacentes (Q17 y Q16) para otras cirugías
Finalización de la cirugía y traslado desde quirófano:
Traslado a planta:
- Antes del traslado y dentro de quirófano, el personal que acompañará al paciente retirará el
equipo de protección en el siguiente orden:
o 1º bata y guantes externos.
o 2º calzas.
o 3º (ya fuera de quirófano) se retirarán los guantes internos y se procederá a la
higiene de manos.
o Se colocarán nueva bata y guantes según protocolo.
- Los pacientes intubados deben tener un filtro HEPA insertado entre el tubo endotraqueal y
el dispositivo de ventilación y se evitarán las desconexiones.
- En cualquiera de los casos, siempre que sea posible, se contará con un miembro adicional
para interactuar con el medio ambiente (pulsadores, botones ascensor…), que deberá
mantener una distancia de 2 metros con el resto del equipo.
4
CONSIDERACIONES EN LA PACIENTE OBSTÉTRICA
- No existe evidencia actual acerca de la seguridad neonatal, aunque se han descrito varios
casos de transmisión neonatal de la enfermedad. La comunicación con el equipo pediátrico
es esencial para planificar un adecuado cuidado del neonato desde el nacimiento.
4
CIRCUITOS QUIRÚRGICOS HOSPITAL TERESA HERRERA
Paciente obstétrica:
- Comprobar disponibilidad de cuna de atención al neonato dentro del quirófano con todo el
material disponible. La cuna de reanimación neonatal que se utilizará es la que está en la
sala de dilatación número 5.
Analgesia epidural:
- La realización de la técnica debe realizarse con las mismas medidas de protección que un
procedimiento quirúrgico (mascarilla FPP2). Las pacientes sospechosas o confirmadas
estarán en la sala de dilatación 5. Dado el riesgo de transmisión intrahospitalaria, la técnica
se realizará preferentemente en la propia sala.
4
- Esta sala estará dotada del material recomendado por la SEDAR para la realización de
técnicas regionales: monitorización básica, material de manejo de vía aérea y medicación
de urgencia.
Paciente pediátrico:
- Control postoperatorio :
o Paciente subsidiario de ingreso en UCIP: avisar a la unidad y facultativo
responsable para previsión de cama. Teléfono 29 22 00 / Busca 46 46 00.
4
Paciente intervenido de ORL / CMF / ginecología:
- Traslado del paciente a quirófano según protocolo de traslado intrahospitalario.
Otras consideraciones:
5
- Tipos de muestras: Exudado nasofaríngeo/orofaríngeo (medio transporte virus UTM). En caso
de resultado negativo y si persiste la sospecha clínica/epidemiológica deberá mandarse otra
muestra del tracto respiratorio superior e incluso si es posible (mejor) del tracto inferior: esputo,
lavado broncoalveolar y/o aspirado endotraqueal.
- También deberán mandarse muestras de orina, suero y sangre total (tubo tapón malva). Se
podrán también realizar hemocultivos. Se enviarán las muestras al laboratorio a la mayor
brevedad.
5
CIRCUITO QUIRÚRGICO HOSPITAL ABENTE Y LAGO
En el circuito quirúrgico del Hospital Abente y Lago (HAL) se plantean 2 escenarios clínicos
diferentes, en ambas situaciones la actividad será desarrollada en el quirófano 7.
- El material del exterior que puede precisarse será entregado por una sola persona (auxiliar
de enfermería con experiencia y que conozca la ubicación habitual del material del HAL). El
material se depositará en la ventana de la intermedia.
- Se avisará para realizar el traslado una vez estabilizada la situación clínica del paciente al
servicio de ambulancias (se debe notificar que es un caso en aislamiento COVID-19) y se
aplicarán las normas de circuito interno de asistencia a pacientes que precisan su traslado
urgente al HUAC (ASCC-PT-015). Estas normas pueden modificarse según las
necesidades de masificación en HUAC y necesidad de conversión de la Unidad de
Reanimación Postoperatoria (URPA) en una Unidad de críticos.
5
Manejo quirúrgico de un caso sospechoso o confirmado COVID-19:
5
BIBLIOGRAFÍA
11. WHO. Statement on the meeting of the International Health Regulations (2005) Emergency
Committee regarding the outbreak of novel coronavirus (2019-nCoV). 23 January 2020.
https://www.who.int/news-room/detail/23-01-2020-statement-on-the-meeting-of-the-international-
health-regulations-(2005)-emergency-committee-regarding-the-outbreak-of-novel-coronavirus-
(2019-ncov)
12. European Centre for Disease Prevention and Control. Cluster of pneumonia cases caused
by a novel coronavirus, Wuhan, China; – 17 January 2020. ECDC: Stockholm; 2020.
https://www.ecdc.europa.eu/sites/default/files/documents/Risk%20assessment%20-%20pneumonia
%20Wuhan%20China%2017%20Jan%202020.pdf
13. European Centre for Disease Prevention and Control. Criteria to initiate testing for 2019-
nCoV. Laboratory testing of suspect cases of 2019 nCoV using RT-PCR.
https://www.ecdc.europa.eu/en/publications-data/laboratory-testing-suspect-cases-2019-ncov-
using-rt-pcr
14. WHO. Global Surveillance for human infection with novel coronavirus (2019-nCoV). Interim
guidance 21 January 2020. https://www.who.int/publications-detail/global-surveillance-for-human-
infection-with-novel-coronavirus-(2019-ncov)
15. WHO. Clinical management of severe acute respiratory infection when novel coronavirus
(nCoV) infection is suspected. Interim guidance 12 January 2020. https://www.who.int/docs/default-
source/coronaviruse/clinical-management-of-novel-cov.pdf?sfvrsn=bc7da517_2
16. WHO. Laboratory testing for 2019 novel coronavirus (2019-nCoV) in suspected human
cases. Interim guidance. 14 January 2020. https://www.who.int/publications-detail/laboratory-
testing-for-2019-novel-coronavirus-(2019-ncov)-in-suspected-human-cases
17. WHO. Infection prevention and control during health care when novel coronavirus (nCoV)
infection is suspected. Interim guidance- January 2020.
18. https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/330375/WHO-2019-nCoV-IPC-v2020.1-
eng.pdf
19. Siegel JD, Rhinehart E, Jackson M, Chiarello L,and the Healthcare Infection Control
Practices Advisory Committee. 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission
of Infectious Agents in Healthcare Settings. Last update: July 2019
https://www.cdc.gov/infectioncontrol/pdf/guidelines/isolation-guidelines-H.pdf
20. WHO. Home care for patients with suspected novel coronavirus (nCoV) infection presenting
with mild symptoms and management of contacts. https://www.who.int/internal-publications-
detail/home-care-for-patients-with-suspected-novel-coronavirus-(nCoV)-infection-presenting-with-
mild-symptoms-and-management-of-contacts
21. Nurthy S et al. Care for the critically ill patients with covid COVID-19. JAMA online March
11, 2020
22. Zhou F. et al. Clinical course and risk factors for mortality of adult inpatients with COVID-19
in Wuhan, China: a retrospective cohort study. Lancet Online March 9, 2020
5
23. Dong L. Discovering drugs to treat coronavirus disease 2019 (COVID-19), Drug Discoveries
& therapeutics 2020; 14: 58-60
24. Guía de actuación frente a SARS - COV-2. Servicio de Anestesiología, Cuidados Intensivos
de Anestesia y Tratamiento del Dolor. Hospital Universitario 12 de Octubre. Actualizado a 7 marzo
2020
25. Boudama L et al. Severe SARS-CoV-2 infections: practical considerations and management
strategy for intensivists. Intensive Care Med https://doi.org/10.1007/s00134-020-05967-x
26. Protocolo de soporte respiratorio en pacientes COVID-19 del Hospital Clinic de Barcelona.
Marzo de 2020
27. Documento técnico de manejo clínico de pacientes con enfermedad por el nuevo
coronavirus (COVID-19). Ministerio de Sanidad. Gobierno de España. 3 de marzo de 2020.
28. Procedimiento de actuación frente a casos de infección por el nuevo coronavirus (SARS-
CoV-2). Ministerios de Sanidad. 15 de marzo de 2020.
5
CHECK LIST COLOCACIÓN EPI (COVID – 19)
5
CHECK LIST INTUBACIÓN (COVID – 19)
Protección
1.- Colocación EPI según Check list específico.
Tras procedimiento
1.- Inflado de neumotaponamiento.
2.- Ventilar y comprobar capnografía.
3.- Material de vía aérea embolsado.
4.- Retirada de par de guantes externo.
5.- Higiene de manos con solución hidroalcohólica.
6.- Valorar SNG, obtención de muestra microbiológica tracto respiratorio inferior…
Incidencias:
5
CHECKLIST (ABCDEFG) DECÚBITO PRONO (COVID – 19)
5
ANEXO: ECOGRAFÍA PULMONAR EN EL PACIENTE COVID