Está en la página 1de 2

* Por ello considera indispensable

academizar el estudio de las lenguas. “En Juchitán afortunadamente se habla bastante


el zapoteco, pero no se lee ni se escribe”, afirma

Debido al escaso apoyo que las autoridades destinan al rescate de las lenguas
indígenas, artistas e intelectuales se han dado a la tarea de organizar actividades que
impidan la desaparición de las lenguas, y a decir del músico juchiteco, Víctor Robles,
“en nuestro país y en Oaxaca se ha hecho muy poco por la lenguas indígenas”.

En entrevista, el artista istmeño, quien a través de la música fomenta su lengua natal,


recalca que son urgentes los programas que ayuden al rescate y a la preservación de
las lenguas indígenas. Agrega que, afortunadamente, la región del Istmo ha contado
con escritores como Víctor Terán, Irma Pineda, Macario Matus, Víctor de la Cruz y
Natalia Toledo, entre otros, quienes con sus creaciones mantienen viva esta lengua.

Añadió que lo preocupante es que “realmente no se ha academizado la lengua, ni


instruido a nuestra gente. El pueblo real no lee en zapoteco, ni mucho menos escribe,
la lectura no se ha propagado como quisiéramos, no se impulsa la lectura”.

Por tal motivo, el trabajo que realiza a favor de su lengua, consiste en musicalizar
poemas de antiguas generaciones de artistas, con letras como las de Pancho Nacar,
escritor que en cada uno de sus escritos retoma palabras que actualmente se han
dejado de usar.

“Nosotros, como otra generación de otros trovadores y músicos de Juchitán, vemos un


poquito al pasado y retomamos los temas que nos han dejado otras generaciones.
Vemos conveniente, en primer lugar, conservar estas piezas y de alguna manera
renovarlas con nuevas armonías, además de impulsar y crear nuevas canciones y poder
aportar algo al repertorio musical del Istmo, por este motivo también nace la intención
de buscar nuestra poesía, la que estaba escondida”.

También podría gustarte