Está en la página 1de 598
r Un Libro por oo Pra EMS UT iba ‘i ' a Fa py rd i CO Te ie 4 7a gamzas - Sacrificios INTRODUCCION Olédimaré, como creador del mundo, es un ser superior a toda la creaci6n. Esta seria la primera condicin para el culto a Olédimaré por parte del ser humano, el cual es capaz de comprender y expresar la naturaleza misma de Olédiimaré. En Ogunda Irosun y Ogundé Ogbe respectivamente, encontramos versos que explican su omnipotencia y omnipresencia. Ogunda Ogbe Eba ilu dun gbe VkOk ilu dun rin Baa ba da Ogunda bori Ogbe silé Gbogbo awo a fee je Gbogbo awo a fee mu Qmo awo a fidi orere bale A d'ifa fun Ol6dumaré a gbo tun QOlomg a teni fori sa peji omi Tio md 6 sohun gbogbo bii dan bii dan Ko sohun t’dlorun o le se Bo ba sojo Asoda Asekan a mu bi otutu A sekan a mu bi oye Bo wu Olédumaré a se dudu Bo wu Olodumareé a se funfun Bo wu Olodumaré a se ayinrin Bo si wu Olodiimaré a ta tala Qa Olorun ga O md ju tee yan lo En Espafiol Las afueras de la ciudad son bonitas para vivir Las Areas aisladas de la ciudad son bonitas para caminar Cuando salié Ogunda Ogbe en el tablero Todos los sacerdotes quisieron comer Todos los sacerdotes quisieron beber Pero los sacerdotes aprendices se quedaron esperando Copyright © 2011 Ela Ola tle Tuntun. Pagina ~ Page [ 10 ] Hicieron adivinacién para Olédimaré a gbo tun ijo que construye su casa con agua Seed estaba haciendo todo desde la nada No hay nada que Olodiimaré no pueda hacer E] hace lover Y El hace la sequia El hace que uno tenga frio Y que a la vez uno tenga calor Si Oléditmaré quiere, una nube puede ser negra Si Oléditmaré quiere, una nube puede ser blanea Si Olédimaré quiere, una nube puede ser amarilla Ya la que tenga otro colo le puede cambiar el color La gracia del Rey del Cielo es poderosa Es mas fuerte que la de los humanos Olédimaré tiene un p todas la ereacién y actua sobre este plan. La creacin entera debe obediencia a Olédimaré en Ordnmilé que es la palabra misma de Ifa. Iff es la revelacién dela forma mas simple de vida que se encuentra en todo lo creado, por Io tanto, el ser humano debe sincronizarse con la creaci6n en toda su manifestaci6n natural. Olofin Orun es el supervisor de todo lo que esta hecho o que serd hecho, pero ha dado libertad a todos los humanos de forma que puedan ser los. arquitectos de sus propias vidas. La palabra “Orun”, significa “Cielo”, en el cual vive Olédimaré, el cual los ojos ordinarios no pueden ver. Olédimaré tiene el poder sobre todas las cosas sobre la Tierra y el Cielo. En esta encantacién de Olédimare. El vida, ofrecer graci sufrimientos pi Owonrin, Ifa nos explica de la supremacia que pueda dar las bendiciones, conceder la , evitar las desgracias, calamidades y nace en Olédimaré y vuelve a él. Ologbén aye -eni ti nda oré ta ofa lu elomiran Ara oko mo md ara won |, won yi ma ri ara won t6 ba yaa Pagina ~ Page [11 ] Nkan k6 ni tka, ki won ma tun-Un yi pada A difa fan awon omo arayé Ti nse 6f6 eni to ku Ibi ti omo arayé ti wa ni won npada si Kinni ektin jamo? Kinni irond wa fan Eni to ran ni wa 16 npe ni ka pada wa |é wa si ilé Ohun ti 6 wu wa ni ayé, k6 wu Olédtimaré Ara ayé j6k66 ni ayé, won nhu iwa ibi Olédtimaré ké f e bee Olédtimaré k6 gba bee Nitori naa, ti mba pé wipé ki e wa, e 60 wa ni Ti omo ké ba md baba re llé ko sunwon Ikt ni njé ki gm9 6 md orun Tani nro ind nipa Olédumaré Ti ké ba si Est Tani nro ind akébaje Gbogbo ayé nro inu nipa ara won nikan Won nwa jije, mimu E k6 mo okUnkun, Omo k6 ni m@ baba re Soro si mi, ki nsoro sie Ohun ni a fi mmo ara ning okunkin Bi omo ké ba md baba re llé ayé k6 le sunwon. Traducci6n al espafiol El sabio de este mundo conoce al que hace mal. Olodumare ve cuando se hace el mal Los aldeanos conocen a los residentes urbanos Los pasajeros de este mundo y los pasajeros del cielo se conocen cada uno Es seguro para cada pasajero encontrarse entre ellos seguramente que cada grupo eventualmente se encontrarén Es seguro para esas cosas que estaban dispersas el unirse Hacer adivinacién de Ifa para los residentes de este mundo Que se duelen por la muerte de un miembro Esos que han muerto simplemente han vuelto a donde ellos salieron éCual es el propésito de llorar y lamentarse? Copyright © 2011 Ela Ola- He Tuntun. ntacién y el sufrimiento? a sito | eiriodo (Otod enviado a los muertos a regresar a casa Lo que nos agrada, ariamente lo que le agrada a Olodimaré (Olodumare) ee Las cosas humanas son eosas equivocadas Olédimaré detesta eso — eo dmaré no ace] cosas Soaeta ated cam site pido venir, debes venir (dice Olodumare) Si un hijo no reconoce 0 respeta a su padre No tendra descanso habra caos ; La muerte es una cosa que nos recuerda de que existe el cielo Nadie hubiera sabido de Olédimaré Sino fuera por Est La gente solo piensa en ellos Ellos tomaron vino y comieron \ Nadie pens6 en la oscuridad (la tiltima noche/el tiltimo aliento) Un hijo no conoceré a su padre Si ti me hablas, y yo respondo Asi es como nos reconocemos en la oscuridad Si un hijo rehtisa respetar y reconocer a su padre La vida no le tendra valor (habra caos en el mundo) Es imposible describir la medida del Ser Espiritual sobre cuya palabra se basa Ifa. Por consiguiente, If, la Palabra de Olédimaré no come del sacrificio de nadie, sino solo de aquel que es solicitado a través de Est Ifé es la tinica fuente de informacién del hombre para rectificar su vida, pero que no para después de haberla rectificado o de haber resuelto sus problemas porque la santidad de Olédumaré trasciende el entendimiento humano, por tanto lo tinico que nos queda a todos es aferrarnos a sus ensefianzas y a la interseccion y ayuda de las deidades (Orixas y Eboras) los cuales El ha puesto a nuestro bien en la Tierra, ser obedientes y devotos hacia El en su palabra y en sus Orixas. Siendo sinceros hacia nosotros y con las deidades es la prueba también sinceros con Olédiimare y si fale he noe entenderle nail y sin esta condicién no podremos En un momento dado, todo el que se aparte de Ifa y sus ensefianzas, viaja por un momento de desolacién, de incomprensién, de adversidad hasta que regrese a su estado natural en unién a Olédimaré. En este verso de Copyright © 2011 on Teton Pagina ~ Page 13 ] Osa Ogunda se explica el enunciado anterior. Bi ola banta awuwon Bi ola ba dojude asiwon suwon Akoyinsi ola ko sunwon Won tin jo jingindinringin lojtidé baba enikén ni Koto iru koriko Koto iru gbegi Ad'ifa fan Olédumaré Nijé ti ateran ko ateniyan Atigi atope ni awon koni Sin mon Ebo ni won ni ko se O si gbébo nbé 6 ribo lf gbé 6 rinwon rinwon Ifa ni gbogbo yin le 6 sinsin E 6 fori sinbi om9 eku E 6 filebe sinb bi omo eja E 6 fi apa sinbi mo eye E 6 fiirun ara sinbi omg eran E 6 fi gbogbo ara sinbi omg eni Ogbologbo enla susuka Iwo woltt Atui eran ko ati eniyan ati igi ati ope Esusuka ewa sin En espafiol Ifa Ja riqueza es lo que los atrae La riqueza es la que mueve sus sentimientos Verse de nuevo sin riquezas no es facil Antes estaban bailando y jugando en el portal de la casa Antes que empezara a crecer la hierba Antes que los arboles empezaran a echar raices Hicieron adivinacion para Olédimaré En el dia que todos: los animales, los arboles y las plantas Yano le estaban adorando Le dijeron que hiciera sacrificio Yobedecié Ifa escuché y levant6 su cabeza If dice que es a él a que debes adorar Copyright © 2011 Ela Ola Me Tuntun, Pagina ~ Page [ 14] ‘Vas a usar la mano para adorar al hijo de la rata Vas a usar la pierna para adorar al hijo del pescado Vas a usar el brazo para adorar al hijo de las aves Vas a usar el pelo para adorar al hijo del chivo Usaran todo su cuerpo para adorar Un tong enla (un tipo de animal) trajo sus cuernos grandes al pueblo Tanto los animales, como los humanos, los arboles y la palma Vengan con telas enroscadas en sus cabezas a adorar Solo en unién con Olédimaré y con un buen comportamiento, el cual se manifiesta en la necesidad que tiene la persona de existir en El, la persona recibird todas las bendiciones que ha augurado Ifa en el momento de su creacin. Ejemplo de esto es la ensefianza de If en Okanran Oyekun Abe kekere a boju ranun ranhun ‘Ada nla ni saya kooto fale Sonso ida ni kose gba lori Sonso ida ni kose gba lori A d’ifa fin won ni luu Ajankoro Ti won n rubo ti ebo won kofun Ti won n se etutu, etutu won kogba Won w asa t6 Ol6dumaré lo Olédumaré ni ki w6n 0 mo lo réé tun ebo ru Won wan tun ebo ru, ebo wonn fun Bee ni etutu won n da Nje awa rubo ebo dana Ajankoro dugbe dugbe Iré gbogbo n wole bo wa Ajankoro dugbe dugbe En espafiol Abe kekere a boju rantin ranhun Ada nla ni saya kooto fale Sonso ida ni kose gba lori Sonso ida ni kose gba lori Hicieron adivi para la j gente de Ajankoro guands estaba ha ciend Sacrificio y no eran aceptados or lo que fueron ad estaba Olédimaré Ol i }6dumaré les dijo que fueran y lo que tenian que hacer apropiadamente Copyright © 2011 Ela Pe 1 “gina ~ Page [ 15 ] Escucharon lo que les dijeron y ofrecieron el sacrificio Ahora el sacrificio fue aceptado Ajankoro dugbe dugbe Nos han Ilegado todas las bendiciones y buena suerte Ajankoro dugbe dugbe Importancia del itefa El Itefé no es algo que debe hacerse poor eleccién personal, es decir porque uno quiera o porque a uno le guste. Tampoco esalgo que deba hacerse obligando a la persona o la fuerza. Es una necesada por un mandado de Olodumare mismo ya que es para corregir cualquier error surgido como resultado de la imperfeccion durante la eleccién del destino en la ciudad de Ojugboromekun antes de venir a este mundo. Olodumare ordené que todos en la tierra deben ser iniciados en el culto de Ifa para recibir la marca de la Palabra de Olodumare sobre la persona y puedan tener una comunicacién directa con el creador. Este verso de Ifa lo explica asi: Agbele gbibo loruko tia a pe Eegun Eji Ogbe Io te Eegun nifa O ni gbogbo araye o md 6 pé sin Eegun Gbogbo araye ni n pé sin eegun Oba Ominrinnipasa lordko ti a a pé Ortinmila Oyeku méji lo te Ordnmila nifa O ni gbogbo aye ni o md 6 pé sin Orunmila Gbogbo araye nin péé jo sin Orunmila Atoba atijoye Gbogboo won ni n fori bale fun Ifa Won n forii balee fun Ikin Baba bori jagajigi loruko a a pé Osanyin Iwori Méji lo te Osanyin nifa O ni gbogbo aye ni o péé sin Osanyin Gbogbo aye ni n péé j66 sin Osanyin Afunkeke fala jaye loruka tia a pé Orisa Obatala Odi Méji Io t@ Obatala nifa Copyright © 2011 Ela Ola lle Tuntun Pagina - Page [ O ni gbogbo aye ni o md 6 pé jo sin Obatala Gbogbo aye nin péé jo sin Oosa llawe A jaye gbindingbindin mo aan ku loruko a a pé Osun IrosunMéji Io te Osunnifa O ni gbogbo aye ni o md 6 pe sin Osun Gbogbo aye ni n péé jo sin iwo Osun Ajejeje mu jaigbo lortiko ti a a pé iwo lleele Owonrin Méji lo t@ ileele nifa y O ni gbogbo araye ni o mé 6 pé sin lleele Gbogbo araye nin pé sin lleele Saluje md jomo awo lordko ti a a pé eyin lyami aje Obara Méji Io te lyami aje nifa O ni gbogbo araye ni o md 6 pé sin eyin iyami aje Gbogbo araye nin pé jo sin eyin iyami aje Sekiri Alagbaja, Tefii alaalaagbaja loruko ti a a pé Est Odara nife ooye Okanran Méji Io te iwo Est Odara nifa © ni gbogbo aye ni o mé pé sin iwo Est Odara Gbogbo aye ni n péé j66 sin iwo Est Odara Ifa 0 to gege domo araye 0 md 6 pejo waa sin mi o Ori kan sosooso loruko 6 ni En espafiol ‘Agbele gbibo es el nombre que le damos a Egtingun Eji Ogbe fue el que inicié a Egungin El dijo que absolutamente todo el mundo veneraria a Egungun Todos los hijos de los hombres deben venerar a Egunguin El rey Ominrinnipasa es nombre que le damos a Oruinmila Oyeku Méji es el que inieié a Ordinmila en el culto de Ifa El predijo que todos venerarfan a Orénmila Todos los hijos de los hombres deben venerar a Orunmila Reyes y jefes Hagan reverencias a Ifa Todos ellos deben venei in sagrados Baba Bori Jagajigi es el nombre que le damos a Osanyin |wori Méji fue el que inieié a Osanyin en el culto de Ifa Todos los hijos de los hombres deben venerar a Osanyin El mundo entero venera a Osanyin Afunkeke fala jaye es el nombre por el que Ilamamos al Orisa Obatalé FO 2011 Fla Ola He Tancum e[ 17, Speer 7 Pagina ~ Page [17 ] Odi Méji fue el que inicié a Obatala en el culto de Ifa Todos los hijos de los hombres deben venerar a Obatalé Todas las personas deben venerar a Oosa llawe Aaye gbindingbindin m@ saan ku es el nombre por el que Ilamamos a sun lrosun Méji fue el que inicié a Osun EI dijo que todos venerarian a Osun, Todos los hijos de los hombres deben venerar a Osun Ajejeje mu jaigbé es el nombre por el que llamamos a lleele Owonrin Méji fue el que inicié a lleele Todos los hijos de los hombres deben venerar a lleele En todo el mundo, lleele es venerado Saluje md jomo awo es el nombre por el que llamamos a todas las lyami Aje Obara Méji fue el que las inieié lyami Aje E] dijo que todo venerarian a lyami Aje Todo el mundo debe venerar a lyami Aje Sekiri Alagbaja Tefii Alaalaagbaja es el nombre que le damos a Est: Odara en la ciudad de Ife Ooye abel. y Okanran Méji fue el que inicié a Est Odara en el culto de Ifé El dijo que todos los hombres venerarian a Est Odara Todos los pueblos veneran a Esu Odara Ifa, es el momento de que los hijos de los hombres se retinan para venerarte Porque es s6lo una cabeza la que tiene el chivo CAPITULO 1 ito como la verdad la cual representa a Olodumare. La verdad. i carta aan el caracter de Olodumare, la sabiduria que Olodumare aplica con sus asuntos con los seres humanos. Ifa es Ja palabra, el mensaje indestructible e inalterable. Tf es la palabra de Olodumare la cual fue utilizada para crear el universo en toda su extensién, que desde el principio de los tiempos y hasta ahora, se sigue cumpliendo. fa debe comprender para todos los adeptos de las tradiciones Yorubas, la arte esencial de la vida. Ifa debe entonces regir la vida de un seguidor de Srtnnild comd el agneeetfte mayor de Olodumare. Se debe consultar siempre a Ifa como guia y garantia en las diferentes situaciones de la vida. Antes de hacer un compromiso, antes de comprometerse en matrimonio, antes del nacimiento de un nifio, después de haber nacido un nifio, durante cualquier etapa de la vida de la persona, antes de comenzar un negocio, durante momentos dificiles, situaciones de Peligro, de guerra, enfermedades, muerte, etc., se debe siempre consultar a A Ifa no se le debe consultar con preguntas insensatas ni para utilizarlo en beneficios propios ni para hacer mal a ninguna persona. El mal en contra de una persona puede variar desde lo mas minimo hasta lo mas abominable, ni mentiras, ni robos, ni asaltos, ni muertes, etc, Significados de If en nombre comunes: + Elerii Ipin: Ifa es testigo de la creacién y del destino de la humanidad. © Opitan Ifé Oodaye: Iff es la historia la cual explica las acciones antes que sean realizadas. + Aké6 ni lorén bi iyekan eni: Iff ensefia el conocimiento y la sabiduria * Oloktin agoro eni : Ifa lena de alk I y Okina dayo: legria a los desesperados, paz y Copyright © 2011 Ela Ola- Tle Tuntun. ‘agina ~ Page [19] Eku if Eja aro Obi abata Pimienta de Guinea Vino de palma Aceite de palma Gallina Guinea Chiva adulta Frituras de frijoles Toro Name aporreado Sopa de egunsin Okete Miel Orogbo Babosa Amala Camarones Leche Cleeier ge = «0 0 0 © 0 éhelecd ° Lacolayla rata de la okete « Huevos * Aceite negro En relaci6n a los alimentos para Ifa, hay una historia de Obara Irosun que habla asi en relaci6n al ofrecimeinto de un aja a Orunmila. Eyi winni winni oju Ekun egbe fa, Apankéro eyin oni egbe je Ti aba papo egberindinlogun ni nje Kamu abe wéré wéré kafi fari opo Babalawo ni nse lotu Ife babalawo ni Eran eniyan lo se Ka foodun poro poro ké e to osun kini Babalawo ni nse lotu Ife babalawo ni Eran eniyan Io se Copyright © 2011 Ela Ola - tle Tuntun, Pagina ~ Page (20 ] _ Eyi winni winni son los ojos o la cara del tigre de egbefa 600 lucen rojo como eyin de egbeje 1,400 y cuando se suman juntos 780 son setecientos ochenta y ocho Cogiendo una cuchilla con arte para afeitar al cabeza Es el sacerdote del pueblo de Otu-Ife El sacerdote hizo ka foodun poro poro Osun kan Es el sacerdote del pueblo de Otu-lfe Es el sacerdote que esta cocinando carne humana Orore que trae la inmortalidad y que esta creciendo poco a poco entre los sacerdotes Es el sacerdote que esta cocinando carne humana La importancia del arbol de Ose esta arriba Es el sacerdote del pueblo de Otu-lfe Es el sacerdote que esta cocinando carne humana Hicieron adivinaci6n de Ifa para Ordinmila En el dia que iba de misi6n al pueblo de Otu Ife Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecié El dice que compra el perro Copyright © 2011 Ela Ola - Pagina - Page [21] Compra el carnero Compra la muerte Ordnmila sabe lo que dice El dice que compra el perro Compra el carnero Compra la muerte Sacrificio: 1aja, 1 carnero HISTORIA Ortinmilé fue un sacerdote durante su vida y viajo a tantas partes que no hay ningin pueblo al que no haya ido. También fue al pueblo de Out-Ife y cuando llegé alli encontré que muchas cosas o funcionaban bien porque mataban a seres humanos para comer la carne y que habia un gran miimero de personas que habian salido del pueblo y no querfan regresar nunca mas. Esa fue la raz6n por la cual Oranmila consulto a Ifa antes de salir de viaje, para prevenir que muriera alli. E] Odu que salié fue OBARA TROSUN en el que se le recomendaba hacer sacrificio con un perro y un carnero y que le echara iyerosun a estas carnes para que escapara de este viaje. Ortinmilé hizo como le dijeron y llegé al pueblo de Out ife. Fue el espiritu que lego al pueblo o el nombre Cogiendo una cuchilla con arte para afeitar al cabeza. Cuando Orunmilla lego alli, vio por si mismo como mataban a los seres humanos y se los comian y el sacerdote estaba tan contento que queria matar a Oritinmild también para comérselo como Ka foodun poro poro para hacer Osun kan y Orore que trae la inmortalidad y sreciendo wese wese entre los sacerdotes. Pero Ortinmila se disgusto y dijo que ellos deberian morir y empez6 a pensar profundamente como escapar de la Guerra en la que se habia metido. La mano de Ikin que Ordnmilé trajo consigo, dijo que iba a ser sacrificio a Ifa con un perro y un carnero que mild trajo consigo. Orimmila quedo con vida y salié victorioso de la Guerra en la que estaba. Ofrecemos un perro cuando queremos librarnos de una Guerra en la que estamos 0 de alguien y se hace dificil salirse por uno mismo. Se entiende por guerra: "un litigio, amenazas contra su vida, etc.” Se debe preparar una mano nueva de ikin para ofrecer el ajao al ebo que se realiza. Estaria en dependencia de —_——_— Copyright © 2011 Ela Ola- lle Tuntun. Pagina - Page [22] Oloro ma njoo . Oloro ma njo o lesion Ewuré agba kélejo 0 Oloro ma njg o Ewuré jijo iya ka w6d Pa nla funfun sai sai sa Traduccién en espafiol: La tifosa dijo que bailaria El baile de la verguenza Baild el baile de la verguienza Se le parti la pierna derecha El buitre dijo que bailaria El baile de la vergtienza Bailo el baile de la vergtienza Y se le partié la pierna de izquierda Tentere dijo que bailaria EI baile de la verguenza Bailo el baile de la vergtienza y se enfermo La chiva no sabia que el baile de la verglienza era duro Baila el baile de la verglienza Baila el baile de la vergiienza La chiva no sabe bailar Baila el baile de la vergiienza Copyright © 2011 Ela Ola- le Tuntum. Page [ 23 ] Que baile la chiva, el baile de la vergtienza Pa nla funfun sai sai sa eda: Efan won dé kolé Efan won di kole Eran koto roro Efan won di kolé Eran kéto roro Rezos Basicos hacia Oranmila I - Despertar a Oranmilé por la mafiana Ifa Oyi iré moyi ibord Ortinmila oyi iré loni m@yi iboyé Ifa oyi iré loni mdyi Ibo isese Aladé oyi ara eyi bOk6d ara ita Sa ku eni ku eni ibona © yu ma 6 iré ti md wa ORIK[ a Bara Petu Baba kekéré Oke Igeti Elerii ipin Ibikeji Ol6dumaré Orisa ti 0 fi gbogbo aye fi oju orosi si pat: Abi ara ilu bi ajere ; pied Orisa ti ngbe nkan 6 le gun Fagunwa, oké Oyeku Olomu nla, a bd ni ma ru Copyright © 2011 Bla Ola le Tuntun. Pagina - Page| 24] nt oleegun Baba mi Agbonniregun, a to i fi ara ti bi oke Ato i ba j'aye Ogege, a gba’ye gun Agiri mé tan ‘Qmo ado baba ti i wewu oogun Ajana eta tii m'ori ekun i se’bo suuru suuru _ Origa ok6 aje Olojomba a ri apa eran se ogun Olagba’ye gun QOjolugbedu orun Oniiwaye aiku Oropoto niyun Ajituu ma ka ni Baba a fede feyo Ase eyi tio soroi se Edu Oloja Oribojo Qba a tun omo da bi ewu Okinkin a t6 eyin erin ni fifon Iku dudu atewo Oro, a je’po ma pon-on Erigialo Copyright © 2011 Ela Ola Pagina ~ Page [ 25 ] Baba del pueblo Ipetu El baba pequefio de la comunidad Igeti El testigo de la creacién Segundo en el rango de Olodunmare EI Orisa que tiene sus satélites por todo el mundo El que tiene el cuerpo como una sifter (expresion idiomatica) El Orisa que fortalece las cosas de los débiles Fagunwa, el esposo de Oyeku La tetona que alimenta a todos sin perder peso El padre de Est Odara El Orisa que salva a las personas de los malos El hombre de baja estatura que es toda sabiduria El gran historiador de Ife El que hace las cosas imposibles para recrear El salvador del hijo de Emere El que cambia la suerte en buena suerte El gran hilo mistico B ae ae coe mass su que las medicinas y las encantaciones Baba Agbonniregun a indigena, donde los dias de placer residen aba, duefio de abundante aceite de palma que no necesita comer Baba, duefio de carne abundante que no necesita comer huesos El esbelto que se cae sin golpes sustanciales aparentes Que hace que las preocupaciones, inquietudes y miedos terminen en felicidad Conocer a Oriinmila es estar salvado Rey de reyes (rey de los 46 Odu mayores de Ifa) Duefio de la casa que ve el limite del vuelo del pajaro El residente del cielo y de la tierra El que previene la muerte inminente El que se puede recostar siempre porque es fuerte como. una piedra La mejor persona con quien pasar la vida de uno El peso ligero que estabiliza la tierra y sus habitantes El jefe del pueblo de la Sabiduria El que no puede ser comprendido totalmente Pagina ~ Page [26] Topyright © 2011 Ela Ola - Tle Tuntun. ; ministerio con la gente los del elefante de palma rojo y nunca se llega a poner rencias, grandes reverencias I1- Oriki (canto) a Ordnmili a cualquier hora del dia Eleripin ayeyo ogun Ama ra mo wé bé lan yoko ‘Omere Ia ki a yoko. Ti nu eyin erinfé Odudu Oni ti du ori élemere Komg ba se fo a toba dayé Assan ke’lu omo eni ka kabi _ Abin omg eni yolé wayé Conducta Moral hacia Ifa A todos lo babalawos, chief . ; ee ef, aragbas, ogbonis y seguidores de Ift en yyright © 2011 Ela Ola = Pagina - Page [27] Olodumare es uno solo. La vida esté hecha solo para el bien, que es lo que quiere Olodumare, pero en la vida, existe el bien y el mal colateralmente. La vida ha terminado en ser un comercio, donde venimos a apostar ‘por el destino en la casa eterna que es el cielo, junto a Olodumare. Trete Meji dice que lo mds importe es la escancia espiritual de la persona, no las riquezas materiales ni lo que conileva el buscarlas, tenerlas y conservarlas. Estas encantaciones a continuacién, igual que yo, sacerdote de Ifa que ha cometido sus errores y ha mal interpretado a Ifa, son para que Orunimila le salve a usted de las consecuencias de las malas acciones que se comenten, que al final son malas acciones contra Olodumare mismo. Oritnmilé dice que un ebo no se usa para resolver un mismo ‘problema dos veces. Quiere dice que la rectificacién que da Oriinmilé la da una vez y que es obligacién de la persona, adherirse a las ensefianzas, consejos y mandatos de Ifa para no volver a repetir los mismos errores porque no haya nunca segundas oportunidades y de eso se habla en Otura Ika, donde las personas estaban haciendo muchas cosas malas. No solamente atentando contra la vida de una personas es que se hacen cosas malas, sino con toda aptitud adversa a las ensefianzas de Ifa. En este Odu de Ifa de Otura Ika, Ifa castigo severamente a los brujos y hechiceros por su aptitud contra él y no solo a ellos, sino que a consecuencia, sus familiares y pertenencias. Ifa dice que cuando las personas llegan en un momento a hacer alguna accién mala a otras personas, deben acercarse a Orinmila para que él pueda reparar sus vidas y no se desaten consecuencias adversas para sus hijos, esposas, pertenencias, etc. Ifa dice que hay que suplicarle mucho a Orumila para que pueda compadecerse de las personas que hayan hecho mal. a Otura Ika Qlomo arosin Olomo alasin aa Qlomo ogbori otita ke sinsinsin Qlomo agbori odi wo poroporo silé Olomg abe won lokan perepe Pagina ~ Page [28] Copyright © 2011 Fla Ola tle Tuntun. cohun ni Ordnmila ni tee ba ma n ohun lohunda Latoro ni Lasunlagba dé yeye ; cee hn One ni Sie erostin orunja fi se Ifa fun lyaa Won nie Oran fe pa awon nt? Orunmila ni tee ba leku kéeku Eni kOrunmila ojowo Eni tee bade ibi isari tOrdnmila wa,ta yad ra wa t mo ore wa etc Eni tee bade e e m4 nda owo 6 oyin si be ni Eni fun ra ra yin lee wa maa be ara yin baa yi Eni eniti e ba wa be [aa rin arayin tiko ba gbo fin rara yin lee ma npa Eni lara lee fi maa l4 oluware lo kan peregede Eni ata lee fi maa tari oluware Ig salade run eni Otuatukaa O lee fi maa tu mé noluwaare si gbo ma os0 ma n aje Kotu ma nlebo loogun kotu En espafiol El hijo de la persona afortunada El hijo del rico El hijo del que grita cuando se sienta en el trono EI hijo de que se queda en la fortaleza para bajarse El hijo que corta la coraz6n Ustedes se reunieron para matar gentes Y fueron a la casa de Alara y mataron a Alara Y le quitaron la corazon Ustedes fueron a la casa de Ajero Y mataron a Ajero Copyright © 2011 Els Ole- Ne Tuntam Pagina ~ Page [29] Y le quitaron el corazon Cuando ustedes legaron a la casa de Orinmila Dijeron que iban a matar a Oranmila Y que le iban a quitar el corazon a Ordnmila Pero él dijo que no lo podian matar Y que ninguno de ustedes le iban a quitar su corazon Ordnmila dijo que ustedes no lo conocian bien Y les dijo que si ustedes lo hubieran conocido Hubieran sabido que fue él (Oranmila) les trajo a ustedes al mundo Ordnmila dijo que el padre de ustedes se llama Latoro Y que la madre de ustedes se llama Lasunlagba Oranmila dijo que él hizo medicina con las hierbas de Orosun para la madre de ustedes Que ella comfa para poder parirlos a ustedes i Ellos le preguntaron a Ordnmila si él los iba a matar Ordinmila les dijo a ellos si se iban morir que se murieran Les preguntaron a Ordnmila que si ellos se iban. Que si sus esposas e hijos iban a quedar protegidos Y dijo que ustedes debian suplicar entre todos Para que cuando ustedes estén suplicando Silo escuchan no los maten a ustedes Porque si él acepta sus suplicas no los matarian De lo contrario, a ustedes le cortarian el coraz6n con la hierba de Lara Y los llevarian al cielo con la pimienta Y los castigarian y lo espantarian con el signo de Oturaka Para que sea dispersada la conspiracién de los brujos y las brujas Para que se acabe la conspiracién de los sacerdotes malos Ifa dice que regularmente, las bendiciones vienen a través de dolor y sufrimiento pero hay que tener mucha fe y confianza en que Olodumare siempre atiende las suplicas y concede a cada cual en el momento oportuno. Ifa dice que la responsabilidad principal de la persona en esa situaci6n es ofrecer el debido sacrificio en el momento adecuado. Esta encantacién de If ayudar a la persona a poner sus confianza en Olodumare a través de Ifa, con esperanzas en Ifa para evitar los malos acontecimientos. Pagina ~ Page [ 30] Copyright © 2011 Ela Ola - Tle Tuntun. p awe cba ond y66 ma jise 9 ardyé o ma sint6 (sin it6) si lara Iwo lo pé ngéé lowo lows ni ngd6 ma wo bi im rojo-rojo. , lwo lo pé ngéé laya laya pyright © 2011 Ela Ola- lle Tuntun, Pagina ~ Page [31] Ifa ni ngdé ma wo Abi imo rojo-rojo. Ifa, Iwo lo pé ngéd ni iré gbogbo Mo ni iré gbogbo Ifa ni ng6d ma wo Abi imo rojo-rojo En espajiol Orinmila dice: esta es la primera vez Dije que queria ser un granjero Pero con todos mis esfuerzos para una buena cosecha No hubo resultados fructiferos nmila dice: esta es la segunda vez Dije que queria ser un granjero Pero con todos mis esfuerzos para una buena cosecha No hubo resultados fructiferos Ordnmila dice: esta es la tercera vez Dije que queria ser un granjero Pero con todos mis esfuerzos para una buena cosecha No hubo resultados fructiferos inmila dice: esta es la cuarta vez Dije que queria ser un granjero Pero con todos mis esfuerzos para una buena cosecha No hubo resultados fructiferos Oranmila dice: esta es la quinta vez Dije que queria ser un granjero Pero con todos mis esfuerzos para una buena cosecha ‘No hubo resultados fructiferos Oranmila dice: esta es la sexta vez Dije que queria ser un granjero Pero con todos mis esfuerzos para una buena cosecha No hubo resultados fructfferos Ortnmila dice: esta es la séptima vez Dije que queria ser un granjero Pero con todos mis esfuerzos para una buena cosecha No hubo resultados fructiferos Hicieron adivinaci6n de Ifa para la Palma Que es el sacerdote alo largo del camino Quien era pobre Copyright © 2011 Ela Ola- Mle Tuntun. Pagina ~ Page [ 32 ] 4eja aro, obi abata, ordgbd neantaciones para utilizar euando Oranmila se va de la casa de la persona que esta haciendo cosas malas en contra de otras sonas en la sociedad twori Oturupon Ohun re Baasi obele Obele baasi A d’ifa fin Ordnmila To ni ikin o siju woo un mo Baba wa n jaye ilé kaka, ilé koko Ifa loto kara o demi Tori nibi to tutu laaba odundun Nibi to tutu laaba rinrin Owo tewé moni worowo mi Ifa jeki ara o romi laye Iwori tutu loni kara o tu mi _— Copyright © 2011 Ela Ola- Ne Tuntun. Page [ 33 ] En espafiol Baasi bele Obele baasi Hicieron adivinaci6n para Ordnmila El que diga que los Ikins sagrados ya no dan bendiciones Va a vivir una vida llena de dificultades Es hora ya de que yo tenga comodidad en la vida y no sufrimientos Porque ustedes veran que siempre las hierbas de odundun estan en un lugar frio Alas hierbas de rinrin las encontramos en un lugar mojado Yo me he buscado las hierbas de moni worowo Ifa, déjame tener una vida sin preocupaciones Porque es iwori tutu el que dice que yo no voy a estar colmado de problemas Preparaci6n Se cogen las hierbas de odundun, hojas de tete, hojas de rinrin y hojas de worowo y se exprimen con las manos. Se muelen hasta que se hagan polvo. El polvo se echa en el tablero para marcar el signo y rezar la encantacién. Después de rezar, se sacrifica un gallo y se echa la sangre en un cubo de agua y se echa el polvo dentro. Se mescla todo bien y se va por toda la casa salpicando la casa con el agua en el cubo. Encantaciones para apaciguar a Oranmila para que regrese y perdone a la persona que ha actuado mal y que ha cometido delitos o infracciones morales. Owonrin Ogbe Ohun ré Obasa imun oti Obasa i memun. Obasa i memun oro eewo ni Lodifa fun enleje Nijo tin lo lee gbawo nile elejigbo koro Enleje awo ilé elejigbo Lodifafun eleijigbo koro Eyi ti o md oro eewo tin da ara ré laamun Tagna Fae CTT Copyright © 2011 Ela Ola Tle Tuntun. Se ae res Facets rque son tabties sa de elejigho koro s tabiies que él tenia jin tener implicaciones ner implicaciones tener implicaciones ber pero sin tener implicaciones de 2 eja aro, las cabezas de 2 (estos animales se deben haber todos hasta que se hagan polvo. El el signo y rezar la encantacin. ués de rezar, el polvo se echa en una bolsita de tela y se amarra con ‘negro y blanco. Se lleva a donde esta ifa y se coloca encima de If4. Se amarcar el signo encima de Ifa y se reza la encantacion. itaciones para que la persona pueda llegar a tener iones con Orénmila were were ori ogun d'ifa fun orisanmibola 10 Ooni alakan esuru ijo ti iré ilé ré silo Copyright © 2011 Ela Ola lle Tuntan ~ Pégina ~ Page [35] Ifa loto gege kire o jede nigba yii o Owinrinwinrin ed loni kode Ifa loto gege ki won o md pemi lawo Saworo pepe, ifa jeki won 0 md pemi lawo Eji Ogbé, ifa o to gege ki o wa gbemi o En espafiol El pedazo de metal que esta en Ogun Hizo adivinaci6n para orisanmibola El hijo de ooni alakan esuru En el dia que las bendiciones se habian ido de su casa Ifa se le presenté en suefios y le dijo que regresaria todo lo que se habia ido Ifa dice que es hora ya que la gente sepa que El es un buen sacerdote exitoso Saworopepe, ifa me dejard saber cudndo llegaré a ser un sacerdote exitoso Eji Ogbé, Ifa es hora ya que me bendigas Preparacién Se cogen las hojas de saworopepe y se muelen con iyere. Se muelen hasta que se hagan polvo. Se echa el polvo encima del tablero para marcar el signo y rezar la encantacion. Después de rezar, el polvo se usa el polvo para cocinar un pescado y cuando esté cocinado, se coloca encima de if por unos dias. Encantaciones para que la persona pueda resolver sus problemas con el ase de Oranmila 1- Eji Ogbé Ohun ré Enu ikan ni ikan fin la igi Eran ti oka ba fenu so Enu oka niiku si Oojo akerejupon ba fenu kan ilé Oojo naa ni n kan ilé pa Gbogbo chun ti mé ba tin ba iwo ifa so Niki o md gbo 0 TT DET Copyright © 2011 Ela Ola lle Tuntun, En espaiiol Es con la boca qt Cualquier animal Va a morir siempi sma s ismo dia que tierra es que muere_ ivlcuier coca sted, mi Tf ahora mismo Es lo que va a suce : Preparacién 5 Se coge una madera a por el comején, una cabeza de una cobra, egbo a mienta de Guinea com| pleta y todo se quema. Se muele hi Blvo. Se echa el polvo encima del tablero para marcar ‘encantacién. Después de rezar, un poco del polvo se sopla’ fay el resto se usa para tomarselo con agua. 2 Ejl Ogbe ‘hun re Eyin loni ki o mole yii ohun ent loni ki o melo pa ohun enis JO akerejupo ba foju kan ile jo naa nin kan ilepa ranhin laawi ran oyin kil fi oyin senu ka pose gbogbo ohun ti md ba fa so ké sebe espafiol huevos de la gallina dicen que mis palabras no serén cambiadas 0 as pa el que dice que no se debe hacer nada en contra de mi palabra mismo dia que nace el akerejupon es que lo matan ete fauy rapido se siente el sabor de la miel al tocarla le puede probar la miel y sentirse mal lo que yo diga sea tomado como la orden que haya que hacer rapido paracién ght © 2011 Ela Ola - He Tuntun, Pagina ~ Page [37 ] Se coge un huevo de una gallina, epa (cacahuete), egbo akerejupon, y todo se muele hasta que se haga polvo. Se echa el polvo encima del tablero para marear el signo y rezar la encantacion. Después de rezar, un poco del polvo se sopla por encima de if y el resto se deja en Ifa y cada vez que se necesite usar, se echa un poco en Ja mano y se lamia con la punta de la lengua. Encantaciones para resolver al pie de Iff los problemas de conductas de los ahijados que se han rebelado contra su padrino o contra otros babalawos 1 Ohun ré Keesan fun eesan Keewo fun eewo Owo ti a ba gbe ofifo ese woo do Ese naa ni a gbe jade Kori bayii fin lagbaja Preparacién Se coge un poco de esan abon, un poco de owo alagbo. Se va ala orilla de un rio o arrollo y se mete una pierna dentro. Se saca la pierna y se deja caer el agua que queda y se sacude la arena o tierra que haya tenido en el pie dentro de un recipiente. Se mescla todo con jabén negro. Se echa lyérésiin sobre el tablero para marcar el signo y rezar la encantacin. Después de rezar, el iyérésin se echa sobre los materiales anteriores yse usa para bafiarse. En espajiol No es nada facil para el eesan No es nada facil para el eewo Es la pierna vacia la que metemos en el rio Que cuando meta la pata y la saque Que . le sucedaa ... persona’ . (se dice el nombre de la Pagina Pagel Copyright © 2011 Ela Ola - lle Tuntun, .. (se dice el nombre de la el signo de Eji Ogbé con ‘quiere o se necesita. jacerdote para poder se han dedicado a hacer binu huwa kiwa In ba foju kan oo "Pagina ~ Page [39] ea Inu oori a yo Inu kif bi ookan Ogbe yonu loni ki inu lagbaja o me yo Ko md huwa kiwa mo Preparacion Se echa el iyérdsiin en el tablero marca el signo de ogbeyonu en el tablero para cantar la encantacién. Se mescla el polvo con manteca de cacao, se pone un caracol encima y se coge una pluma de gallina Guinea y la persona se pasa el polvo por el abdomen por la mafiana, por la tarde y por la noche por tres 0 7 dias seguidos. Al cabo del tiltimo dia se coloca el caracol en donde est4 Esu. En espafiol La célera, el hija de alara La ansiedad, la hija de ajero La tranquilidad y la calma, hijos de agboniregun La célera la hija de alara, ... .». (se dice el nombre de la persona) dice que no te mando a hacer ningin mandado La ansiedad, la hija de ajero ..«. (se dice el nombre de la persona) dice que no esta tras de ti Que no se pueda dedicar a hacer nada en contra mini me traiga intranquilidad (se dice el nombre de la persona) dice que te va a mandar a hacer algo Que no se pueda dedicar a hacer nada malo en contra mia Porque cuando la manteca de cacao ve el sol Se hace agua al momento Los caracoles no se pone bravo con nadie La manteca de cacao no es dura para nada Ogbe yonu es el que dice que . (se dice el nombre de la persona) debe mostrarse bien conmigo .. .( se dice el nombre de uno) Y que no se dedique a hacerle mal a nadie ni hablar mal de nadie 2 Ogbe Ogunda Ohun ré Inu bibi ni n se omo alara de Figns Pam Copyright © 2011 Ela Ola- tle Tuntun. "agina ~ Page [ 40 ] pescados ‘el nombre de la persona) nombre de la persona) aalguien e, un vegetal ooyo y todo se olvo encima del tablero para ide rezar, se mescla el it© 2011 Ela Ola- HeTuntun, : "Pagina Page [41] j polvo con eko y se come. Sinceridad, Amor y Respeto a Ortinmilé a través de las esposas Orainmilé expresa que los babalawods que le representan y siguen deben tener y expresar respeto a las tradiciones Yorubas y no practicar la promiscuidad. Sigidi nf yin rin pada adifa fun Magbagbeola omo a se len le pade ale lond won ni 6 sa kaalé ko jare eb nidse K6 m@ baa bobirinlo Magbagbeola gbebo Bee ni ribo Magbagbeola iwo l99 sehun Iwo I99 seeyan E bid ni rubo k6 md baa bobirin nlo iwo Ig se lenle pade alé ona En espafiol Sigidi se rehusa a doblar su cuello Hicicorn adivinacion para Magbagbeola Elhijo de a se len le pade ale lona Le dijeornque hiciera sacrificio a favor de su territorio Para que no muriera a causa de una mujer Escucho el sacrificio Y no obedecié Magbagbeola, tu eres el que no has hecho las cosas bien Magbagbeola eres el que se ha portado mal ENo te dijeorn que hicieras el sacrificio de Ja promiscuidad? Pero deciditses mantener a una amante que trabajar para If Copyright 2011 Ela Ola- lle Tuntun. Pagina ~Page [42 ] Pagina ~ Page [43] Yio gba tokan tokan A d'ifé fan Otura Nigba to di babalawo lai si eya meya Obinrin tabi okunrin Ifa nipé k6 rubo Ko tole wole Ornmilé gegebi awo Okunrin tabi obinrin Ifa gbé ni Otura ribo ebo ré gba Won di oju ati ara 6 je eni to lokan Qn ré si [a 6 si di awo Ordnmila Awo tolokan fa k6 bere Boya omodé tabi agba Nitori p@ ogbon ori ré ju ojo ori lo Orunmila jeri si Nitori pé olorun gbagbo pe Ogbon ju agbara Ad'ifa fun Otura Ni igba ti odi awo Orunmila Lai so pé omode tabi agba Okunrin tabi obinrin En espafiol E] aprendiz de ifa estudia con dedicacion y sufrimiento Puede ser nifio 0 viejo pero debe tener vocacion Debe haber sido elegido desde el cielo Hicieron adivinacion de Ifa para Otura Cuando aspiro al sacerdocio de ifa Sin decir si era hombre o mujer Ifa le dijo que tenia que hacer sacrificio Para ser aceptada su aspiracién De entrar en la casa de Oriinmild como sacerdote Hombre o mujer Las bendiciones del cielo no tienen preferencias de sexo Cuando Otura hizo el sacrificio Fue concedida su iniciacién Y su rostro y su cuerpo fueron cubiertos Porque se iniciaba su alma Y no se iniciaba su cuerpo, ni se iniciaba su rostro —_—_—_—_————_—_——_— etl Copyright © 2011 £la Ola Mle Tuntun. ‘Yasi todo fue exitoso y Otura fue sacerdote de Oranmila Elawo sin rostro El awo sin cuerpo El awo con el alma consagrada Ifa no pregunto si Otura era joven o viejo Porque la edad de su alma conocia Porque la vejez de su alma conocia El alma no es vieja o joven Porque Olorun las crea y Ordinmilé lo testifica Y solo ellos saben Las edades del alma Solo ellos saben las identidades del alma Fueron las palabras de ifa para otura Cuando aspiro al sacerdocio de Oranmilé Sin decir si era joven 0 viejo Sin decir si era hombre o mujer Para mejor conocimiento, la tradseiom Yoruba ensefia que la persona antes de venir a la tierra (vida) se presemta ante Oldodumare para escoger su Ori (destino). Nada de lo que se teeibe de Olodumare es corrupto 0 es. contrario a la palabra con la @ual Oledumare lo crea todo. Pero en el camino, la persona en uso della libertad que Olodumare le da, se aparta de su Ori y es necesario que la petosma yuelva a Ifa para que rectifique su vida. En Osa M6ji, [ff ensefia Que €l siempre rectificar4 la conducta d elas personas para que vivan segun la palabra de Olodumare. Wn lagbo ds agbo sa Won lagbo obe seyin Agbo bi seyin Abgo rele lo ree tu ni wo 6 ré seni A d’if fin Orunmila Ti o toju @rare tun nkan arare se Ortinmila $j ar mi niki dsé bami tun nkan aréa mi se Copyright ©2085 Ela Ola Sebi soju onilé nila seko ) Orunmilé soju araa mi niki sé bami tun nkan araa mi se Sebi soju onilé ikan awewu eje Sranmila soju aré& mi niki Osé bami tun nkan araa mi se Sebi soju onilé see wogbo or Oranmila soju aréa mi niki Os6 bami tun nkan araa mi se Baba mi ela manman bami ta ¢ En espajiol: Le dijeron al carnero Elcarnero huy6 El carnero se movio El carnero fue a su ce Hicieron adi El que iba a rectit Oranmilé reet El quimbombé se Ordanmila re Ikan madura en la pt Oranmilé rectifie: El animal entra al ia del que sopla el trigo n LI esencia él para rectificara su vida y su 9 se pueden permitir las conductas amo esté actuando en contra de la naturaleza mist su Ori se ha aparatado de si y la persona, al p no sexo no deben ya que asumir tal La persona tiene la fa vez que la persona damoral contraria a Por su parte, el mis If, los cuales Copyright © 2011 Ela Ola: Pagina ~ Page [ 46 ] no pueden iniciar a ningiina persona que sea homosexual. Aqui se debe entender que no se descrimina a nadie, sino simplemente que no se puede ir en contra de la palabra de Olodumare. Iwori wodin Iworl wodi 6 sebi nkan rere loun nse Awo rere n iwori ton wodi na? Ad’ifa fin panla apo Ti k6 roko fe Ti yd maa febinrin egbe ere Ebo ni won ni ké se \gba altu bo gba aitera Obinrin ti nfebinrin egbe ¢ re Eyin 0 md pé o nlog woku idi ni? En espafiol Iwori admira los genitales y lo considera correcto Considera iwori que mirar genitales es eorrecto para el sacerdote Hicieron adivinacién para panla apo La que fracaso cuando se casé con um hombre Pero decidi6 enamorarse de otra mujer Aella se le dijo que realizara sacrinieio Pero se negé a hacerlo Una mujer que hace el amor a otra mujer éNo creen que tendrd una vida Sexual mmutil? Ifa dice que dos personas del mismo sexo no deben tener relaciones y que es un error el cual puede enmendarse. Ifa dice que no es correcto que dos perosnas del mismo sexo tengamt Relaciones 0 quieran tener los mismos derechos tales como: casarse. Ifa diee que su vida es sagrada y debe vivirse = pa ereace También Ifa se refiere al tema de la homosexualidad en fan Irete: Epo se e je’st lsu se @ je'epo Akaso dun un gaka Obinrin se € ba sun jokunrin Io Okunrin se € sun ti jokunrin lo B'okunrin ba ablokunrin sun Pagina ~ Page [47] Copyright © 207% Stat Bii koko bil oowo Bi iku bi agbaarin Bobinrin b'a nsun tokunrin Bi enfe olé yun pon Bi enfe ola yun ra Igi ogun 6 rete Iror gangan olé le A difa fan apon ako Tinlo ree fi olé le 6 je 6 Kéju ohun tifan se 000 Apon polo lé 6 he 6 Ko ju ohun tébora nsebo 6 En espafiol El aceite de palma es bueno cuando se acompaiia con el flame El fiame es bueno cuando se acompaiia con el aceite de palma La escalera es buena para escalar Esta hecha una mujer para hacer el amor que un hombre con otro hombre Es mejor que un hombre duerma con una mujer que dos mujeres duerman juntas m Si dos hombres duermen juntos resultara en una golpiza Como agua hirviendo y dientes Si una mujer y otra hacen el amor Resultar en dolor y mal olor Suciedad e irritacion Si una mujer se acuesta con un hombre Se sentiran en la cispide del mundo. La sensacién de disfrute sera El miembro de Ofun Irete Hicieron adivinaci6n de. Cuando iba a tomar a Ol génita de Olofa, como esposa El soltero Iamo a Olele y Ahora el problema es mayor ‘lo que se puede resolver Copyright© 2011 Ha Olas Ne Pages Pasel 2] CAPITULO 2 Orisa Esu El sacrificio es la obra mas importante para la persona poder llegar a complementar el balance espiritual entre ella y el entorno en que se Mueve. Siempre que Ifa da sus revelaciones, hay Odus de Ifa que son encargados que el mensaje de llegue a la persona y que esta @ su vez cumpla con el . Estos serian los Odus Ifa: . Ose Otura . Owonrin Ogbe . Obara Ogbe . Oguinda Ogbé . Irosiin rete AkwWNa Cada babalawo debe tene’ los sacrificios que realice. Esu es que lleva el lo al compromiso de la persona a quie Olédiimaré pueda cumplir las solicitudes las que pueda estar pasando la Esu mismo a su vez siet S (Worok6, antes para saber o bien € in de aquellos a quienes han sido manda Este verso lo documer Esti wi, 6 lo dogbo Emi naa a wi mo lo dafaka Esu ni 6pén ona ti Oni ta lo kan Wan nf (lagbaja ni) Esu ni so ru abio ru? Wan Io ru! (tabi ké Copyright © 2011 ElaO Pagina ~ Page [ 49 ] Me estoy moviendo hacia delante, dijo Est. Todo el mundo esta preocupado, contesté yo también Los colmillos de Ajogun se han movido .Quién es el siguiente? Pregunt6 Est otra vez Dijeron que es este (mencionando el nombre de la persona) “{Ofrecié el sacrificio o no?” “EI lo ofreci6”, dijeron (0 no lo hizo, dependiendo) Hierbas de etinponola Hierbas de saworopepe Ginebra Mat Aceite de palma i gallo La cabeza de un perro Ewon (cadena de 16 cuentas) Se cogen las hojas de etinponola y saworopepe y se meten en un contenedor con agua. Se exprimen las hojas con las manos y luego se lava la piedra de yangi. Como este tipo de Esti es muy importante para un abalawo, debe utilizarse una piedra de yangi original (de rio) y de aproximadamente 2 libras. Se abre un hueco en el suelo y dentro se ponen las hojas que quedaron, la cabeza de un perro, el ewon y encima de todo se coloca la piedra de yangi. Se ofrece un gallo al yangi, dejando caer la sangre por encima. Después se deja caer la cabeza del gallo solamente dentro de hueco y se le echa un poco de aceite de palma encima del yangi. Se cubre el hueco hasta la mitad de la piedra de yangi. ‘ii Se echa iyérdsin sobre el tablero vy rezar la encantacién. Después de rezar, el la parte del yangi que quedo sin tapar. También sek ay ginebra yse J Est. deja una botella por la mitad de Copyright © 2011 Ela Ola- He Tuntun. Pagina ~ Page [ $0 ] cion (Ggtndé Bede) A6 pa ohun Ifa ré si A6dasi ori yangi Est yli Olataka aie Olaraka ola la nj a, : Eu Odara aja baba mi ni 6 nse Olowo Aja Kil pé aja ré ko mon je Etiponola onifa Abifa gbuurugbu Saworo pepe ni ko pé won wa Fami nfé 6 lewon nfara won En espafiol Estoy Ilamando a Ifa por ahi Esta hablando la cabeza del yangi Esti anda por ahi Olataka Olaraka es la riqueza en grande Est Odara tu eres el perro de mi Si el duefio del perro te llama no Etiponola, tu eres la duefia de las Y es el duefio de la libertad quien Las hojas de Saworopepe dice Asi de la misma manera que la Aceite de palma Manteca de cacao Tyere (pimienta) Pagina - Page [51 ] + Orogbo « Ginibra Tabis para Es1 Pimienta roja Aja (perro) Ewuré (hojas amargas) Aceite negro Tifloza Copyright 2011 Ela Ola tle Tuntun adorar a Esu y atenderlo A. ORIK/ ESU [REZO. Esti okiri oko Esti ota Orisa Olagbokun Alagbara Omokunrin dudu ita Baba kekéré Esa Odéra omokunrin Id O le sonso s'ori ese elese K6 je k6 si je ki eni je gbé A fi okuta dipo iyo Ose Ottira ni oruko baba Alagogo Ija ni orko iya n O da sokoto pé npé je al: Ase ika ma see A sotun, s’osi lai ni itiju Atuka ma see sa Akinlogan Akanle Paa paa wara Aroké kale Aroké ka’de Ereja Lasunkan Esu old ilu Eni se ebo ni oore ni Esti ni Obeme nijo Lagemo A kif 'owo lai mu ti Esti kur Aki Payo lai mu ti Est karé Akii se ohun rere lai mu ti Est Est md juba o Esu, ma se mi Tyne 701! Heol Teun Pagina ~ Page [531] Esi ti k6 se ebg niki 6 se Traduccién en espafiol: tsi, el portador de la pied Esu, el vengador de Orisa El gran luchador 7 El poderoso El hombre de piel oscura d El baba pequefio Esu Odara del pueblo de El que se sienta en aie nite que sus victimas coman su Baba lo ‘conoce com La madre lo llama: que anuncia la pelea TOS © si es que lo llega a hacer cios ez que se ha regado (significando que Est ele enviste) ce sus negocios en una forma rapida ele debe dar a Est su parte dar a Est su parte lebe dar a Esu su parte Esu, no int Esu, interfiere respetarte crificio para aplacarte y "Pagina ~ Page [54] Comida de Esu Chivo, carnero, paloma, gallina Guina, gallo, puerco, toro. obi abata, tamal eko, aceite de palma, ginebra, ataare. Tabti: Aceite negro, lgun Las personas devotas a Esu, deben adorarlo constantemente, tantoa favor de ellos mismos como de otras personas que conozca. Es conveniente ofrecerle sacrificios a Esu, especialmente cuando haya hecho obras maravillosas a favor de la persona que lo ha recibido, como por ejemplo vestirse elegante en Su presencia, usar abanicos y bailarle a Esu en su trono. Canto para bailarle a Esu Otdrupon Obara Oturu nin pon Odara a lo silé He A d’ifa fun Ikuyeba omo Agunnare Ika yeba Omo Agunnare Ma ré gbaa Omo Agunnare Ofd yeba Ome Agunnare Mo ra bebe Omo Agunnare Mo ré gbaa MO ra bebe kan Ajogun yeba Omo Agunnare Mé ré gbaa MO ra bebe En espafiél Oturu nin pon Odara a Io silé He Hizo adivinacion para |kuyeba ome Aguanare La muerte se agach6 para cogemos El hijo de Agunnare Sacrifiqué 20.000 El hijo de Agur La pérdida se a rquen a Esti y que haya sido representado yangi, recibiran a plenitud las bendiciones portante que las consagraciones de Est e es la piedra marcada por \fa como sagrada se usa con el Esti montado sobre yang! L Nighé yil loft Bi omodé ba pe Oun yoo dé 4 lohun Bi agbalagba ba pé Oun yoo dé 4 fohun Copyright © 2011 Ela Ola- Nem Pagina ~ Page [56 ] En espafiol El Orixa de los « Los hombres ve Ajaniolo, el Orixa Ajanlolo, el ca Ajanlolo, ven Ajanlolo, es el ma Peleé con Olug| Peled con Aresa y Peles con Orangur Si un nifio me invoca aqui Si un anciano me invoce Esu gusta mucho de re que el reciba aceite de palma sera apacigua a Esi este rezo de Otura Irosun al ofrecerie Observacién: Est no g Esu 0 mupo ké fobi A d'ifa fun Edeomona Nijé tin sawo rodé ipo A d'ifa fun Onipo alaolu Ebo ni won ni k6 se 9 si gbébo nbé 6 ribo nito K6 I pé, KO i jina E wa ba ni lajase ogun Arusegun laa bani lese ob En espajfiol Esu no bebe aceite y luego Es el que hizo adivinaci6én pa En el dia que iba en viaje de Son también los que adivinaro Copyright © 2011 Ela Ola Te Tuntun, © Pagina - Page [57] Que fue aconsejado a ofrecer inminente Le dijeron que hiciera saci if Y obedecié Pelegrinos de Ip6 Pelegrinos de Ofa No dentro de mucho tiempo Ven y Unanse a nosotros en la victoria La victoria se encuentra a los pies del rey de los Origas sayee Est Elégbara, que significa Est: Poderoso, el cual caminos més dificiles que puedan estar cerrados a la pers J momento determinado. Para las personas que t i Elégbara, esta seria una encantacion de Ifa buena para propic oraciones: Awa Irete Asan wewe Awo Omode Ad’ifa fan Est u Eyitiorieeruje Est panada to sa Lo difa fun Okoko Omoo won ni Isa Nijé tin fomi ojuu s En espaiiol Asan wewe El Babalawo de O Hizo adivinacion pat El que habia estado p acio sin tener conseguir ninguna donacién El Est Panada que or mucho tiempo sin tener ninguna remuneracion Fue el que hizo adivinae Su hijo al otro lado del o En el dia que ella estab ta de hijos su es la persona enca s de Orumila, por eso Topyrgnee 2011 Ela Ola He Tuntum, Pagina ~ Page [58] siempre Esu esta al lado de Orumila el comportamiento de las personas, mucho mé ido el comportamiento de los babalawos. Debido a que Es: puede asumir diferentes comportamientos, 6! siempre estara presente en todo lo que las personas estén haciendo y se puede revelarse para conceder o bloquear las intenciones de las personas. Esta encantacién de Esii es importante para apaciguarlo y evitar un mal comportamiento. Ogbé Owénrin mnie Oju ikankukaan 7 a Nii mu nii sow6 isekuse begandie . A d'ifa fan Oranmila aa Nijé ti n Ig 186 toro gmo lodo F Won ni o kaa |é ebg ni ko En espafiol La prisa (apuro) innecesai Puede hacer a uno participa Hicieron adivinacion para O Qrunmila) En el dia que iba a ir a suplic: Fue advertido de tener cuidad Gbai rin awo dde ido O kan gboronbi awo ode iye Odtin yi ni nba dégba awo Erigi dudu awo il isektin A difé fun areta Ti nba bi sun tin babijf Owo tewé Olowanransansan 6 Bi ai si nbi reluju &/ ai kore bo wale bo ni won ni k6 se Copyright © 2021 Ela Ola Ile Tuntun, Pagina ~ Page [59] 6 si gb¢bo nb 6 ribo Eré Ofa Ni ibi di nibi nio En espaiiol Gbanrin el sacerdote de la calle de Okangorobi el sacerdote de Hizo adivinacion para Arata El que duerme con cosas malas yd Si mis manos tocan al Olowanra ‘No me perseguiran las cosas m No me traerén cosas malas a lé Le dijeron que hiciera sacrifiei Y obedecio Pelegrinos de iio Pelegrinos de Que las cosas malas qu Ifa dice que usted deb Jas cosas malas que le puedan suceder se ale} = la buena fortuna. ente dinero. 'y con ellas se barre la suelo después de haber Olowanransansan Bi ai si reluju Bi ai si reluju Copyright © 2011 Ela 0 Page Page 60] 1 Oyeki Ika Ere ni Awada ni Oyékti bika 6 fileke sor A diifa fun kékére ola (¢ Eyi tin se omo alake Igba tin stinkun pé o Ebo ni won ni ké se O si gbébo nbé 6 ribo Nié kékére ola (esu) ome Danda ni ké laye lowo Dadan ni ti aldan Oju owo kii pon dada Ke kiukd adire méji Eyelé mefa Opdlops dgadé omini Eyin adire mefa Opdlopd ekuru funfun adire méji Eyelé mefa Opdlapo ogada omini Eyin adire mefa Qpolope ekuru funfun 1PYIOpo epo pupa Obi abata mefa Oti Pagina - Pagel 611 En espafiol Todo es una broma Todo es un juego Oyéki bika se puso las cuentas al Hicieron adivinaci6n para kéké Que es el hijo de alaketu Que se lamentaba por no tener Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecié, Por eso kékére ola (esu) el hijo de alaketu Siempre vas a tener muchas riquezas Asi como también lo es aidan. ‘Los muertos no sufren por no tener rique Ifa dice que usted va a tener la solucion a sus falta de dinero en la vida. Ifa dice que uste bienes en la vida porque tendra mucho dinero, Ifa ¢ y apacigiie a Est Saar’. Pidale siempre a Esti de usted para que a cambio Esti Odard le t Sacrificio 2 gallos 6 palomas Bastantes platanos (omini) 6 huevos de gallinas Bastantes tortas de frijoles cocinados Bastante aceite de palma 6 obi (abata) Vino escases y de irir muchos Medicina Se quema el aidan con los pelos de u muerta y se muelen hasta que se hagan polvo. Se echa el poly tablero para marcar el signo y rezar la encantacién. Despu persona se hace varias incisiones pequefias en el medio de le ael polvo dentro. Copyright © 2011 Ela Ola- tle Tuntun. Pagina ~ Page (62 | 2 Trete ofun. Atefun Eriwu A d'ifa fan Est Ode Eyi tin pile oa Ebo ni won ni k6 se O pé so nibe 6 mujo je Est Odaré n pile won akowo es6 ni ko Ebo Oruko kan Qpdl6pd epo pupa Eyelé merin Eye etu méji Igbin mejo Alabahun méji Obi abata mefa Ott En espajiol Atefun eriwo Hicieron adivinacién para é Que estaba creando la rique: Le dijeron que hiciera saci Y obedecié Por eso, es ésti ddaré el que Son la gente que guarda su dine Los que no dejen que el dinero t If dice que hay bendiciones de victe ue le sea facil el adquirir riquezas. If dice que su t siempre el fruto de sus ganancias. pero no debe escatimar en el dinero Sacrificio 1chivo Bastante aceite Copyright © 2011 lag 4 palomas 2 gallinas Guinea 8 babosas 2 jicoteas 6 obis (bata) 4 Vino 3 Osa Ogbé i Alanga jiga nai fun Est Odara Eyi fi yoi flise baba ré sile Yio won lo réé sise onise Ebo ni won ni ké se © gbeso nibe 6 ribo Njé Est 6 gb@ 60 Elegbeje ado Alanga jiga ‘bo koko Adire méji Eyelé mefa Opelope epo pupa Eye etu méji Pépeyeé méji Alabahun méji a abata mefa i En espafiol panes Jiga icieron adivinaci6n Que iba a dejar la Teuadeey Eiba a ser la profesién deo Le dijeron que hici ; Y obedecis” iciera sacrificio Copyright © 2011 Ela Ola- le Tuntun Pagina - Page [64] nente. If dice que hay una Es ddaré le traera la haga sacrificio y propicie 2 jicoteas 6 obi Vino Esu kd ori Egba ku ori A diifa fan won ni Won gbebo nilé Njé Esti gba tire Egba gba tire Owonrin sogbé kes Eja ni kofi jaku lo Owo te ewé Agidi Olorun e tikun Ebo Orukg kan Eku meji Pagina Page [65] Eja méji Akuko Adire méji Alabahun méji Igbin mefa Obi Abata mefa Oti En espafiol Esu ku ori Egba kt ori Hicieron adivinaci6n para los de in ijesa 0 Hicieron adivinacion para los de ijesa orun Que usaban el primer alimento recibido para Les dijeron que hiciera sacrificio Y obedecieron Por eso Est toma lo tuyo Egba toma lo tuyo Owonrin sogbé kesu gba Usa el pescado para alejar la guerra Mis manos tienen hojas de agidit todos los ancestros ciérrenlas puertas Ifa dice que hay bendiciones de vi que le esta dando hasta miedo el eso. Ifa dice que solo es ésti Odard el que le ayudara y Ifa dice que no debe dudar en ofrecer sacrificio y propiciarl que esta muy protegido ante las adversidades. en relacién a un tema Sacrificio 1chivo 2 eku iff 2 eja aro 2 gallos 2jicoteas 6 babosas 6 obi (abata) Vino Copyright © 2011 Ela Ola le Tuntun, Pagina ~ Page [66 ] Medicina Se quema un ejaa con hierbas de agidimogbohin y se muelen hasta que cha el polyo encima del tablero para marcar el signo y 2 de rezar, la persona se hace 201 incisiones pe y se frota el polvo dentro. 5 Okanran Ika Okanran ka Okanran ko Oko, nk6 ni yangi A d'ifa fin Esu Odara lgba tin be nirogun ota Ebo ni won ni ké se O, ogbebo nibe 6 rubo Nje, enu nin 6 reyin olk Esti Odaré nin reyin igb Emi nino, reyin eni 6 ri Emi nin 6 reyin olodi mi Ebo. Oruko kan. Eye etu méji Eta abori méji Agbon méji Qpalap epo pupa, Obi abata merin Oti En espafiol Okanran ka Okanran ko Oko n ké ni yangi Hicieron adivinacién para ést dda Cuando estaba en medio de m Le dijeron que hiciera sacrificio Copyright © 2011 Ela Ol Y obedecid Por eso, seré el que venceré an emigos | Es esti édaré el que gana en igbabale Saldré victorioso sobre mis enem Es esti ddaré el que gana todas la Seré el que podra vencer a todos m If dice que hay bendiciones de victoria p p asus enemigos. Ifa dice que usted esta teniendo con peleas, altercados y diferencias con otras personas. 1fa -solucionara todo y que el éxito ser suyo. Ifa dice que ofrezca el sacrificio y no deje de atender a éstt odard que le ayuda incesantemente. Sacrificio ichivo 2 gallinas Guinea a 2 eja (abori) 2 cocos Bastante aceite de palma Obi (abata) Vino Medicina gbontr Se coge un poco de polvo de donde esta Esti y se muelen con pimiento de Guinea hasta que el polvo seh tante fino. Se echa el polvo encima del tablero para marcar el la encantacién. Después de rezar, la persona se hace varias inci fias a lo largo de la espalada, empezando desde donde com |cuello. 6 Okanran méji Okanran kan nihin Okanran kan lohun Okanran mejeeji lo pekun kale — Oju ré pon kanrun A d'ifé fan laalu Eyi tin se omo kunrin ode |gba tin be laarin ota Ebo ni won ni ko se Copyright © 2011 Ela Ola- lle Tuntun, Pagina - Page [ 68] Le dijeron que hiciers Y obedeci6 No dentro de mucho ti Vengan a ver como p Ifa dice que hay bendicio dice que debe ofrecer saci bendiciones que hay para Sacrificio 1chivo Bastante aceite de palma 2 gallos 2 gallinas 6 obi (abata) Vino Copyright © 2011 Ela Ola- He Tuntun. z Ogbé odi Ogbé di kaka Ogbé di kunkun Ogbé di gannunn ganmun Ki irun imum ré 6 mgn ba yo sile Ad’ifa fin Est Odaré Igba ti nlo ré de igbéré lodo A d'ifa fin gbogbo okanle irunmonle Nijo ti won n Io 166 ji eja Est Odara ko Ebo ni won ni ko se O gbebg nibe 6 rubo Njé md moyin o Eyin aseni Emi moyin Eyin odale is kukO adire meta Opolope epo pupa Pépeye méji Igbin mefa Obi abata merin Ot En espafiol Ogbé di kaka Ogbé di kunkun Ogbé di ganmun ganmun El pelo de la nariz no debe salir Hicieron adivinacién para Est En el dia que iba a coger al que Hicieron adivinacion para miel En el dia que iban a robarle el Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeci6 Por eso, los conozco a todos ust Copyright © 2011 Ela Ola Ile Tuntun, Pagina ~ Page [ 70 ] ‘victoria sobre sus enemigos y las personas ra. Ifa dice que hay personas a su n traicionando. [ff dice que se alrededor que hay muchos ‘sacrificio y confie en el trabajo que ésti 6d do usted lo alimenta. Sacrificios 3 gallos Bastante aceite de p 2 patos 6 babosas 4 obis (abata) Vino 8 Irete méji Opala monjo awo ilé Ordni d'ifa fin Ordnmila jo ti Es Odara joko le ire Ebo ni won ni ko se O gbebo nibe orubo Njé Est: Odara wa gbé ire aje Oyala monjo Iwo mon ni awo ilé Ordnmila Gbegbe ni kofi gbere aje te Qgédé agbagba ni kofi gba Agbe I6ni ké gbere temi ko Aluko l6nin 6 kore temi Ebo Ewuré kan Eku méji Eja meji Akiko adire méji Opdlopd epo pupa Ela Ola He Tuntun, "Pagina - Page [71] Abo adire méji Eyelé mefa Obi abata mejo Oti En espafiol Opala monjo el sacerdote de: Hizo adivinacion para O n En el dia que sti ddard se Le dijeron que hiciera sacrifi Y obedecid Por eso, astt ddard treme toda Ie Opala monjo Tu eres el sacerdote de Oranmila Es gbegbe lo que debes usar para bendeci Es aluko con el que debo encontrar Ifa dice que donde otras personas enc onanzas, cuando otras personas esté podra hacer todo con muchas fa dichoso y afortunado. Ifa dice que que estd siempre actuando en su fa Sacrificios ichiva 2 eku eja 2ejaaro 2 gallos Bastante aceite de palma 2 gallinas 6 palomas 8 obi cola (abata) Vino Medicina Se queman las hojas de ght gbegbe, ¢ agbe v1 pluma de aluko, Despué ae 2 cma de echa el polvo encima del tablero p ae encantaci6n. Después de rezar, Copyright © 2011 Ela Ola- lle Tuntun. Pagina - Page [72 ] pequefias en las mufi ta el polvo dentro. Todo el polvo que quede se va y se echa 4 2 Ogbé ogunda Kose fun onise Kowa fun oniwa A d’ifa fan Ordinmila Kose fun onise Kowa fin oniwa Ebo Ewuré kan Eku méji Eja méji Abo adie méji Akuké adie méji Qpdldpd epg pupa Obi abata merin oti En espafiol Dale los actos al duefio _ Dale la conducta al duefi Hicieron adivinaci6n pat Que se iba a casar con ko Le dijeron que hici Y obedecid Por eso, el ofrece el El usa su irukere para p Dale los actos al duefio Dale la conducta al duefio” Copyright © 2011 Bla Ola - tle Tuntun. Tf dice que hay bendicioi que si usted est casado no persona que es la que le Ol6dimaré. If dice que propiciarle a ésti édaré para cosas buenas. Sacrificios achiva 2 eku if 2eja aro 2 gallinas 2 gallos Bastante aceite de palma 4 obi cola (abata) Vino 10 Okanran obara Okiti ba ba ba nipekun opopo Ad’ifa fan aaso ‘ Eyi tin gbogun ropin ipako nit« Ebo ni won ni ko se © gbebo nibe orubo Nié emo ri temi wi o Gbogbo wa la dijo lesu nipako Emo léni emo ri temi wi Ori emo kil sepo Gbogbo wa ladi jo md pe Ebo Ewuré kan Abo adire méji Opdlopd epo pupa Akuké adire méji Eku méji Eja méji Igbin merin Obi abata mefa Copyright © 2011 Ela Ola- He Tuntun. Pagina ~ Page [74 ] Sacrificios 1chiva 2 gallinas Bastante aceite de palma 2 gallos 2 eku iff 2ejaaro 4 babosas 6 obi cola (abata) Vino 4 babosas 6 obi cola (abata) Vino Medicina Se quema un emo, las hoj muelen hasta que s¢ Topyrighe@ 2011 Hla er una mujer y que sea nas deseando que in de acuerdo con esa nea entera y se sobre el tablero Pagina Page [75] y se reza la encantacién. Después de ear la perso diferentes partes del cuerpo. wu Owonrin Ogbé Agada godo gbaa Adifa fan alawusa Igba tin fomi oj s'dgbéré aya On se ohun gbogbo kofun Ebo ni won ni ko se © gbebo nibe orubo Njé owonrin sogbé keesu gb Kesu 6 md yaa lo Ewe sinkinminni loni 6 sun Oro mi ké sai loyin Béé ni k6 sa ni yo Ebo Abo adire méji Akuko adire mej Opdlape oyin Qpdlopd iyo Opdlope ep plpa Igbin mefa Obi abata merin oti aur En espafiol Agada godo gbaa Hicieron adivinacién para ala’ Cuando se lamentaba por ni Y estaba hacienda todas las cosas Est y muchos alimentos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecié Por eso, owonrin sogbé keesu_ Que Esti se ponga en camino Las hierbas de sinkinminni di Pagina ~ Page [ 76 ] Que la esposa que me traiga sea dulce como Ja miel y no como la sal i, aon - " a Ifa dice que hay bendiciones para conquistar ala mujer en la que ust esta interesada, 14 @iE que no desista que éstt dara la traer4 y seré la mujer dulce y carifiosa que usted habia estado deseando. Tfa dice que haga el sacrificio debido y ofrezca a cambio, muchos regalos a és. Sacrificios 2 gallinas 3 gallos Bastante miel Bastante sal Bastante aceite de palma 6 babosas 4 obi cola (abata) Vino Medicina Se muelen las hojas de debe mesclar con ag tablero para marcar el iyérdsin se echa sobre le de ver a la persona que 12 Eji Ogbe Oyi boyi Ata bata Ini biri Won ni ki n gbayi owo Ejire n wemi lese iwel Won ni ki n gbayi owo Ejinrin n wemi lese iwer Won ni kin gbayi mont Igba alawewe n juru le Ad’ifé fin Est Odara Nijo ti oun aya ré jo gbé p Ebo ni won ni ko $e O gbeb9 nibe 6 rubo Copyright © 2011 Ela Ola- tle Tuntun. Njé emi 6 gba ofun o Emi 6 gba osi Béé niin 6 gba aarin gbingbin Ona taara ni emi6 rin Ebo Ewuré kan Akiko adire méji Alabahun meji Eye etu méji Igbin mefa Opdlop epo pupa Obi abata merin Oti En espafiol Oyi boyi Ata bata Ini biri Dicen que debo lle ire est redonde Dicen que debo lle Fjire esta redondean Dicen que debo mo 200 alawewe estan s Hicieron adi En el dia que estab Le dijeron que hicie Y obedecié. Por eso, no estoy co Ifa dice que hay b ante ante las dificultades que es jue en las relaciones hay problemas pet matrimonio, If i cidos y juntos alimenten a ésti 6d Copyright © 2011 Ela Ola Sacrificios 1chiva 2 gallos 2jicoteas 2 gallinas Guineas 6 babosas Bastante aceite de palma 4 obi bata Bee : Vino r 13 Odi oturupon Eriwo ni yanji Agbongbon ni besi ; Eni ara ro nin sun oorun Ad'ifé fan Es Odara gba tin gbongun loye On gbongun loba loba ki Oni 6 di oke igbeti ilé Ort Ebo ni won ni ki Orunmila O gbebo ni be 6 rubo Njé Est n bietiti baba aje Esu n bi ejigbara ileke baba Esu n bi mowsaji aso oba tin Ogoro Esti ma n bi Ogororo Ebo Oruko kan Eyelé merin Eye etu méji Igbon merin Qpdldpd epo pupa Awo amo kan Eko tutu lla Ikan Adi Copyright © 2011 Ela Ola~ He Tuntun, Pagina’ En espafiol Eriwo ni yanji Agbongbon es el bes/ Es alguien conveniente el que duerme en la tarde Hicieron adivinacié6n para Esi Cuando estaba lidiando con ladrones Y estaba lidiando con reyes también. Y decia que estaba hasta lo alto de igeti en la casa Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeci Por eso Esti esté dando a luza etiti el padre de aje Est est4 dando a luza ejigbara el padre de okin sa estd dando a luz a monseaji que esta cerca Ogoro Esti esté dando a luz a Ogoro If que hay bendiciones de suerte y de mucha for que usted serd muy conocido y reyerenciado por usted. Ifa dice que usted no solo debe demostrar hacerlo conscientemente para que no reciba reprim Odard. If dice que haga sacrificios para su bien y que le pida. Sacrificios ichivo 4 palomas 2 gallinas Guinea 4 babosas Bastante aceite de palma 1 plato de barro Eko Quimbombé Huevo de jardin Aceite negro Medicina Se pone en un plato todo el eko, se pica eal jardin. Se les echa aceite negro y se mescl sobre el tablero para marcar el signo yr . Después de Copyright © 2011 Els Ola lle Tuntun. Pagina ~ Page [80] rezar, el iyérdsiin se echa sobre los materiales anteriores y se lleva a donde est4 Esti Odara. 14 Riqueza - OSA OGBE Osan lu Ogbé n jo Kamu ape kafi jo aro Ad’ifa fan Ordnmila Baba n lo sife akanlu bebe _ ‘Yio wagun ara ré mon E Ebg ni won ni k6 se Ogbebo nibe 6 rubo Oni bi n k6 ba laje 6 dorun lwo Esti Odard 6 di orun re Bin ké ba ni ire gbogbo 6d lwo Est: Odara 6 di orun re Ebo Eyelé mefa Oruko kan Akiko méji Adire méji Abo adire méji Eku méji Eja méji Qpdldpd epo pupa Obi abata mejo Ot En espajiol Osa estd tocando el tambor Ogbé esta bailando Toma ape y pégaselo a aro Hicieron adivinacién para Orinmila Que se iba a iniciar en el tambor Copyright © 2011 Ela Ola He Tuntun. Pagina Page [81] Y se lo ibaa poner a Esti Odard en el cuello Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeci6 Y dijo: si no tengo riquezas es Es por culpa de tu cuello, Est pores de tu cuello Ifa dice que hay muchas bendiciones de riquezas usted esté planificando un viaje o tratando de serviré de mucha ayuda en su aa que solo que le haga regales grandes a Est Odard y haga el sacrificio debido para lograrlo. Sacrificios 6 palomas 1chivo 2 gallos 2 gallinas 2 eku ifa 2 eja aro Bastante aceite de palma 8 obi abata, Vino 15 Oturupon obara Adan lawo pako Odide lawo gbi laja Ad'ifa fun Ordnmila Nijo ti oun ati Est Odara n rebi Won we di eru asingba kale Won ni kiwon 6 gbé ka rode orun. Ebo ni won ni kiwon 6 se Won gbebo nibe won rubo. Esti Odara ni bi 6 se sonso ase Oun Esti Odara ké lori agberu le Ordnmila ni egan rere gori awo Ori awo 6 reru asil Emi 6 le reru asingla ki n wa ku Copyright © 2011 Ela Ola- lle Tuntun. Pagina - Page [ 82 ] Egan rere gori awo Ori awo 6 ra singba. Igbin merin Ataare mefa Abo adire méji Opdlapd epo pupa Obi abata mefa ti Abe esu Ikoode (lye eye odidre) En espafiol El murciélago (adan) es el si El loro es el sacerdote de gb Hicieron adivinacién para Or En el dia que iban de montafi Y no podian reducir la carga Y le dijeron que los llevaran Y les dijeron que hicieran sacrif ¥ obedecieron Esa ddaré dijo, si no fuera por Est ddar4 no tuviera una cabeza Ordnmila es un buen egen el qu La cabeza del sacerdote no ca No llevare mis problemas hasta El buen egen el que sube a la cabe La cabeza del sacerdote no carga l Tf dice que hay bendiciones de lary repentinamente ni accidentalment atormentado por los problemas a sw problemas. Ifa dice que debe mirar | Ifa constantemente para que no le so ificultades. If dice que no deje de adorar a és odara as problemas. Copyright © 2011 Ela Ola Ile Tuntun, 7 Pagina - Page [83] Sacrificios 2 gallos grandes 2jicoteas 4 babosas 6 pimientas de Guinea 2 gallinas Bastante aceite de palma 6 obi (abata) Vino Cuchillas de Esu 2 plumas de loro Medicina Se quema la cresta y también las pimi 16 Oyéka odi Oye kundi Ad'ifa fan Est Odara Eyi tin sawo rele awusa Ebo kole baa mure dele ni won ni ko se O gbebo nibe 6 rubo Njé Esti Odara 6 ba tila Awon akowo ebg ni ké je. Ebo ‘yelé mefa elope epo pupa Abo adire méji Eye etu méji Akoku adire méji Obi abata mefa Oti Copyright © 2011 Ela Ola- le Tuntun. ‘Pagina ~ Page [ 84] En espafiol Oye kundi Hicieron adivinacion para ésa odara Que iba de viaje al pueblo de awusa Le dijeron que hiciera sacrif fuera muy bendecido al regreso Y obedecié a plaarwie © Por eso, ésti ddaré es el qu as La gente no usa el dinero en ¢ Tfa dice que hay bendiciones al e su trabajo o en un viaje que va a realizar pronte 4 muy prospero en lo que se est proponiendo. Ifa lo y que no sea tacafio con las deidades para q Sacrificios 6 palomas Bastante aceite de palma 2 gallinas 2 gallinas Guinea 2 gallos 6 obi (abata) Vino Copyright © 2011 Ela Ola- tleTuntun, — CAP{TULO 3 Ogun es el encargado de aclarar el camino a las det onus, Ogun es el que esta mas ligado a nuestras instrumentos estan en todas partes. La agricultura y tienen mucho que ver con Ojen. Ogun debe ser temido por las personas malvadas. El mucho tiempo en un mismo lugar, siempre esta I guerras que se presentan. Ogun es un luchador Es importante siempre tener buenas piedras de Ogun en el trono de la persona que ha recibido a Ojen. Ogun es altruista, él es severo, violento pero sencillo. No puedes tratarle con doble moral. No podras hacer algo que ofenda a Ogun y salir impune porque Ogun castiga sin mirar atras. A causa de la fuerza de Ogun y de su violencia, todo sacrificio a Ogun debe ser colocado fuera de la casa. También, la razén por la cual se deben poner los sacrificios a Ogun fuera de la casa es a modo de recordatorio a la persona misma, de no descarriarse en sus intenciones, negocios o cualquier secreto que tenga. Ogun es el Unico que hace que cualquier secreto que la persona tenga sea expuesto al conocimiento del mundo entero. 7 Ogun nace en Oguinda Méji. Es ahi donde se cuenta que 0. li dia a cazar al bosque y se llevé consigo a Adi, la Bitesa de Ove fae €n consentimiento de Orumila que conocia la ones de Ojen Estando en el bosque con su esposa Epo, | Orumila al enterarse, le exigié a Ogun inte ese momento, Ogun tuvo a Adi y Nace que Ogun siempre solo recibira en palma (adi) E Ogun usaba mucho las encantaciones, ‘Caso de Ogun se Copyright © 2011 Ela Ola - tle Tuntun, ‘Pagina ~ Page [86 ] conocen como |jala. Ogun actualmente no perdona las injusticias que se hagan en la sociedad ni el mal comportamiento de las personas en la sociedad, sobre todo, no perdona a las personas que causan mal en la sociedad. Ogun es la deidad a llamar para buscar, investigar y hacer cumplir con la justicia aquellas personas que estan haciendo mal en la sociedad. Matar sin justificacion, robar € incluso mentir, causar disturbios u ofensas, son aptitudes que Ogun va @ castigar en la persona. 1- Oriki a Ogun Ogun oké Adeola Onijanan oole Ejemu Oluwonran Adigiri giri lobi ija Abatabutu Orisa tinje Igba kékéro man obi Ikin tin gba tow6 eni Ogba léw6 oloro fun tosi Opoké soju ina Opa ya ré seyin aro Agun naa lo po ni ya nma nti Ogun naa lo pé ni ya nma nti irunmu yetu yetu d1d ko ofokéré ha ppara Opdld bd ofo bé ore ya pere bi aso Eru omo ojeje Amuu léw6 nje man lowo Otutu nirago Nibo 144 fi togunsi A 0k6 ade old orun Ogun leegun nla té so mé ore legi Ogede agbagba Io so mé ore sile Atoje toota okunrin Ogun y6d ba wa ge ma njeki Igba tawa kow6 mi " Ogun ni ngoké Ogun ni ngbodo Ogun kéni gba ibi k60 kan low6 6 twa. Ase Traduccién on espafiol: Ogun es el esposo de Adeola El hombre poderoso de Ejemu olu wonran El que va a la guerra violentamente El que come comida venenosa sin hacerle dafio El que come de la mano de uno El que come de la mano del rico para el pobre El que castiga al esposo The El que castiga a la esposa El que castiga al que desea El que desplaza al hombre El que desplaza a la mujer El hombre temeroso El que quema a uno cuando lo aguanta El que esta frio Ogun es inevitable El esposo de Adeola que su casa tiene muchas esquinas Ogun puede llevar a uno a donde quiera El platano macho deja sus productos El que apoya y ayuda a uno Ogun aytidanos, no nos dejes sufrir Ogun bloquea el bosque (camino) Ogun bloquea el rio (camino) Ogun no nos bloquees el camino ni toda la suerte de la vida. jAsi sea! Aja (perro) Jicotea Babosa Gallo Ginibra Vino de palma Obi abata Orogbo Aceite de palma Guguru (maiz suelto) Copyright © 2011 Ela Ola- Tle Tuntun, Pagina ~ Page [88 ] Mani Nane tostado Frijoles secos tostados Oguro (vino de palma dulce) ‘Tabts para Ogun: « Aceite negro * Serpiente asmeldaig of ROL agmaic: Canciones de Ogun u Yamba kéni se atunnise Biku bapa oni jamba aku ati Yamba kéni se atunnise El mal no le sucede al que co Sila muerte mata al que de El mal no le sucede al que co u Boole omo bi wa 14 gbon obi lesa dsére nlo lobi Bajate y trae el Obi del cesto de Ob Ijesa dgére es el duefio de Obi w Ogun Ié font e 6 ogunle Agha ikéyi eyo ogunja La guerra esté muy dura hoy Los mayores de Ikéyi tengan cuidado Copyright © 2011 Ela Ola - tle Tuntun. gina - Page [89] wv Ogun mé nmé nje ari sonso Eninwa sonso yédri sonso Ley Ogun mé nmé nje ari sonso Ogun no nos deja tener problemas El que busca por problemas los tendra Ogun no nos deja tener problemas au Idobale 14 nki baba Eni ki obé 166 ro ari iyonu Idobale 1a nki baba Al rey se le saluda acostado El que saluda al rey parado tendra problemas Al rey se le saluda acostado v Ogun ma nmé nje Abimo ole Kiije eyan onl lari Ogun mé nmé nje Abimo ole Ogun no nos deja tener ladrones como hijos Trae mala fortuna para uno pone ‘Ogun no nos deja tener ladrones como Mi Nij6 ogundele jiyan dgédé la je sun Yiyo loyo El dia que ogundele comia bola de Estaba lleno Copyright © 2011 Ela Ola - le Tuntun, Pagina ~ Page [ 90 ] Vil La kédye ma nti wa subu Ogun ma nmé nba wa fa La kéadye mé nti wa subu La kaaye no nos hace caer Ogun no te pongas bravo con nosotros La kaaye no nos hace caer x Loju ond taba nlo % Ogun kéni je kok6é odanu taba Cuando nos vamos de viaje Ogun no nos deja tener at x Batentele Batentele Atiro batentele O wo ba obé batentele Se aterriza, se aterriza El pajaro de Atioro se aterriza Ha llegado la comida xI Ogun 1é loni ogunie & so e so /aro firin La guerra esta muy dura hoy Debemos ir despacio Copyright © 2011 Ela Ola Mle Tuntun. Xil Ogun lohun 6 gbé wa olumankin a /bosi ogun olumankin sale Ogun dice que nos favorece a olumankin i El grito de ogun olumankin Aero 108 Xill Ofc La si ko td barise Ké mé k6 alagbaké La si k6 ta ba rise Cuando las cosas no van bien Que no haya ningtin obstaculo Cuando las cosas no van bien xv Bi mo ré gbe je nmu eran bo Iyaa gba je nmu eran bo ‘Si me voy a casar déjame traer el animal Si me voy a la distancia Déjame regresar con suerte Los mayores, déjenme regresar Copyright © 2011 Ela Ola He Tuntun, Pagina ~Page [92]