Está en la página 1de 208

YPF S.A.

EXPLORACION & PRODUCCION

Pulling
Módulo 4

Armado y Bajada de Instalación de

Producción

im de
o
nt
ed al
ie Preparado por:
J.Ludueña
oc nu

H.Soto
C. Villagra
O. Choqui
H. Ponce
J.Zalazar
J. Quattrocci
Pr a

Aprobado por:
Miguel Sotomayor
M

Mayo, 1999

Este documento es para el uso exclusivo de YPF S.A. y cualquier otro uso
está estrictamente prohibido sin el consentimiento por escrito de YPF S.A.
NOTIFICACIÓN A LOS USUARIOS DE ESTE MANUAL:
El contenido técnico de este documento es propiedad de YPF S.A. Las ideas, formato, conceptos
y formas usados en este manual son propiedad de manufacturing technology
strategies, inc. (µ ). Derechos reservados. La reproducción total o parcial, excepto

para YPF S.A., está estrictamente prohibida. Este manual es solo para el uso del personal de
YPF S.A. y cualquier otro uso está estrictamente prohibido sin el consentimiento escrito de
µ y de YPF.

YPF S.A., Armado y Bajada de Instalación de Producción

Derechos Reservados
Impreso en Argentina

Se prohibe la reproducción o uso, de cualquier manera, del contenido editorial o


figuras de este manual. No se asume ninguna responsabilidad de patentes por
el uso de la información contenida aquí.

Primera Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mayo, 1999


Descripción y
Capacitación

Part 1
PARTE 1
DESCRIPCIÓN Y
CAPACITACIÓN

1.000 INTRODUCCIÓN FIGURAS


1.100 Alcance 1 Matriz de Tareas Vs. Responsabilidades
1.200 Objetivos del Usuario
2 Etapas de Pulling
1.300 Importancia de los Objetivos
1.400 Materiales para la Capacitación 3 Diagrama Funcional de Armado y Bajada de
1.500 Suposiciones Instalación de Producción
1.600 Qué esperar
1.700 Introducción 4 Flujograma de Armado de Instalación de
Producción
2.000 ACERCA DE LA ETAPA DE ARMADO Y
BAJADA DE INSTALACIÓN DE PRODUCCIÓN 4.1 Instalación de Brazo Rígido y Estrobo de
2.100 Qué se hace en esta etapa Seguridad para Llave Hidráulica de Caños
2.200 Por qué es importante esta etapa 4.2 Niple Asiento para Bombas Mecánicas de
2.300 De que consta esta etapa Producción
2.310 Tareas
2.320 Equipo 4.3 Ancla de Tensión para Instalación de
PRACTICA 1 Producción
2.400 Como funciona esta etapa 4.4 Empaquetador AD-1 para Instalación de
2.500 Evidencia de buena operación Producción
PRACTICA 2
4.5 Esquema de Rotor y Estator de Bombeo
3.000 ACERCA DE LA OPERACIÓN DE ARMADO P.C.P.
Y BAJADA DE INSTALACIÓN DE PRODUCCIÓN
3.200 Cómo se controla 4.6 Instalación de Polea Guía Cable de Potencia
3.300 Procedimientos para Electrosumergible
3.310 Análisis de Riesgos 4.7 Colocación de Grampa Elevadora para
3.400 Detección de fallas Equipo Electrosumergible
PRACTICA 3
4.8 Enzunchado del Cable de Potencia en
4.000 CONCLUSIÓN
Equipo Electrosumergible
4.100 Resumen
4.200 Resumen de Análisis de Riegos 4.9 Esquema de Instalación de Gas Lift
4.300 Retroalimentación
5 Flujograma de Bajada de Caños de Bombeo
4.310 Retroalimentación Oral o Escrita con Prueba de Hermeticidad
4.320 Retroalimentación en Campo
4.330 Ejercicios de Detección de Fallas 5.1 Probador de Tubing a Copas

5.2 Esquema de Instalación para Pistoneo


Revisado por:________________
Fecha de Revisión: _________ Ørev 5/26/99 © doc 4.5w PulSeparadorM4.fm
5.3 Planilla de Diámetros y Torque de Tubulares 9 Flujograma de Combinar Medidas y Armar
Boca de Pozo
5.4 Distintos Tipos de Sujeciones de Seguridad
9.1 Ajustar Medidas para Enganchar Pozo
5.5 Amarre del Enganchador
9.2 Agregar Trozo para Combinar Medida
5.6 Tabla de Resistencia de Cables y Grilletes
9.3 Enroscar Tee Prensa y Ratigan
5.7 Enzunchado del Cable de Potencia
9.4 Boca de Pozo Completa en Bombeo
5.8 Bajada del Cable de Potencia Adosado al Mecánico
Tubing
9.5 Operario Colocando Cabeza de A.I.B.
6 Flujograma de Fijado de Herramienta de
Producción 9.6 Operario Ajustando Cabeza de A.I.B.

6.1 Retirar Espárragos de B.O.P. 9.7 Enganche de Pozo en Bombeo Mecánico

6.2 Retirando B.O.P. de Boca de Pozo 9.8 Esquema de Corrección de Medida al Rotor
de P.C.P.
6.3 Distintos Tipos de Packers
9.9 Espaciado de Rotor de P.C.P.
6.4 Ancla de Torque para P.C.P.
9.10 Esquema de Instalación de P.C.P.
7 Flujograma de Acondicionamiento de Boca
de Pozo 9.11 Pozo con Plunger Lift Asistido

7.1 Instalación de Cabeza de Captación

7.2 Cabeza Colgadora o de Captación Instalada

7.3 Cabeza de Captación para


Electrosumergible

8 Flujograma de Bajado de la Herramienta de


Producción (Instalación de Bombeo)

8.1 Bajando Bomba Insertable con Collarín de


Seguridad

8.2 Acomodando y Limpiando Varillas para


Bajar

8.3 Bajando Varillas de Bombeo

8.4 Prepara para Bajar Rotor de P.C.P.

8.5 Bajando Rotor P.C.P.

8.6 Esquema de Control de Torque

8.7 Control de Torque por Desplazamiento


Circunferencial

8.8 Planilla de Dimensiones y Pesos de Varillas


de Bombeo

8.9 Esquema de Distribución de Caballetes


para Varillas

8.10 Características de Varillas de Bombeo

8.11 Planilla de Selección de Tubing Usado

Revisado por:________________
Fecha de Revisión: _________
Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

1.111 La Parte Descriptiva


Contiene la información y el material necesarios
para entender el porque del proceso.
La información está estructurada de tal manera que
el usuario va descubriendo, de manera inductiva las
respuestas a una serie de preguntas claves, las
cuales son:

1. ¿Qué es? (Nombre)

1.000 INTRODUCCIÓN 2. ¿Qué hace?(Función)


3. ¿Porqué es importante? (Seguridad,
Ambiente, Material, Operativa)
4. ¿De Qué Consta? (Estructura y Componente)
5. ¿Cómo Funciona? (Breve descripción de la
Operación)
6. ¿Cómo sé si está funcionando bien? (Eviden-
cia de buena operación)
1.100 ALCANCE 7. ¿Cómo le hago hacer lo que se supone que
Este módulo cubre la etapa de Retirar y Librar Ins- haga? (Instructivos de Operación)
talación de Producción. Es una de las seis etapas
8. ¿Cómo determino que anda mal? (Detección
de las operaciones de Pulling en YPF S.A. las cua-
de Fallas)
les son:
9. ¿Cómo lo corrijo? (Corrección y Reparación)
1. Transporte y Montaje de Equipo
10. ¿Cómo lo hago todo con precaución? (Ries-
2. Preparación de Boca de Pozo.
gos y Precauciones)
3. Retirar y Librar Instalación de Producción.
Las primeras seis preguntas son netamente Des-
4. Armado y Bajada de la Instalación de Pro- criptivas del proceso y del equipo usado, mientras
ducción. que las últimas cuatro prescriben como operar y
mantener la etapa con resultados controlados tanto
5. Desmontaje de Equipo en calidad, cantidad y seguridad.
6. Tareas Especiales El texto del manual está organizado de manera
Toda etapa de un proceso produce resultados con Gestalt, es decir, parte de un concepto general y va
especificaciones medibles de cantidad y calidad. La profundizando en el grado de detalle, para que el
habilidad para controlar estos parámetros de cali- usuario vaya “construyendo” su conocimiento sobre
dad y cantidad reside dentro de los límites de la bases previamente cimentadas. También se inclu-
etapa. yen prácticas donde se enuncian preguntas y el
entrenado investiga las respuestas. Esto con el
1.110 ACERCA DE ESTE MANUAL objeto de proveer una retroalimentación oportuna
Este manual está formado por : que permita “ajustar“ las posibles desviaciones en el
aprendizaje. Así mismo, al final del manual se pro-
• Una parte descriptiva porcionan figuras, diagramas, tablas y gráficos de
soporte de manera de hacer referencia a ellos al
• Los procedimientos de operación
mismo tiempo que se lee el texto.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 1 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

1.112 Procedimientos de Operación 2. Bajada de Caños de Bombeo con Prueba


de Hermeticidad.
La segunda parte contiene los procedimientos de
operación en el formato MTS de multi-columna, con 3. Fijado de Herramientas de Producción.
el fin de contar con un “Instructivo Auditable“ sufi-
4. Acondicionamiento de Boca de Pozo.
cientemente detallado y concentrado en actividades
específicas, pero sobre todo con los riesgos y su 5. Bajada de la Herramienta de Producción
prevención oportunamente asociados a las accio- (Instalación de Bombeo).
nes de la gente. Con esto el operador aprende a ver
a la seguridad no como un agregado a su trabajo, 6. Combinar Medidas y Armar Boca de
sino como parte integral del mismo. Pozo.
7.3 En la demostración de las tareas, identifi-
car los riesgos involucrados (personal,
1.200 OBJETIVOS DEL USUARIO
ambiental, material), explicar y demostrar
A continuación se presentan los objetivos que se las precauciones correspondientes.
deben alcanzar con el estudio de este módulo
NOTA: No todos los sub-objetivos N° 7 le corres-
1. Explicar qué se hace en la etapa de Retirar y ponden a cada miembro de la cuadrilla. Para ver
Librar Instalación de Producción y porqué esta qué le corresponde a quien, favor referirse a ♦Fig.1
etapa es importante dentro de la operación “ Matriz de Tareas Vs. Responsabilidades”
total de Pulling.
2. Listar las tareas en cada sub-etapa. 1.300 IMPORTANCIA DE LOS
3. Usando un flujograma simplificado, explicar OBJETIVOS
en términos generales como se maneja esta El objetivo 7 y sus sub-objetivos son los objetivos
etapa. tipo “hacer”, basados en Procedimientos estableci-
4. Listar la “evidencia de buena operación” para dos.
cada una de las sub-etapas (procedimientos). Los objetivos 1 al 6 son objetivos de apoyo cubrien-
do la descripción de los procedimientos y proporcio-
5. Identificar los puntos principales para el “con- nando el porqué de las operaciones. El conocer no
trol” de una buena operación en cada sub- sólo el qué y el cómo, sino también el porqué, con-
etapa. tribuye a una operación más segura y eficiente.
6. Identificar las condiciones anormales más Este módulo contiene la información necesaria para
comunes y explicar cómo enfrentar dichas lograr los objetivos del usuario.
condiciones
7. En campo: 1.400 MATERIALES PARA LA
7.1 Identificar el equipo y los componentes de CAPACITACIÓN
esta etapa de Armado y Bajada de Insta- Cuando este módulo se utiliza para capacitar al per-
lación de Producción.
sonal, se requiere el material siguiente:
7.2 Demostrar cómo llevar a cabo las tareas
• Copia de este módulo para cada usuario
asignadas dentro de los siguientes Proce-
dimientos (según se detalla en la parte de • Papel y lápiz
“Procedimientos” de este módulo) :
• Transparencias de las figuras del módulo (si se
1. Armado de Instalación de Producción. va a llevar a cabo la capacitación en grupo)

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 2 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

• Acceso a las facilidades físicas involucradas NOTA: Por su seguridad y la de las operaciones, por
en este módulo. ningún motivo podrá usted actuar solo en las insta-
laciones, si antes no se han definido con detalle
• Equipo de seguridad
todas las actividades a realizar con el personal invo-
• Equipamiento usado en el trabajo lucrado.

• La siguiente documentación de soporte: Se espera que Ud. haga preguntas para resolver las
dudas que le surjan, pero no crea que el instructor
Manual de seguridad SSA se las va a contestar directamente, sino que lo
Módulo de trabajo en altura guiará para que usted mismo o su grupo las contes-
ten. Recuerde que lo que se persigue es habilitarlo
Módulo de utilización de herramientas para que se desempeñe efectiva y conscientemente
manuales y especiales como un operador competente y seguro.
Evidentemente su capacitación no terminará hasta
1.500 SUPOSICIONES que usted sea capaz de alcanzar los objetivos plan-
teados y demostrar, consistentemente, que desem-
Este módulo está conformado partiendo de la base
peña las tareas de los procedimientos de operación
o suposición que los usuarios han sido previamente
con seguridad y eficacia.
capacitados en lo siguiente:
• Resumen de Pulling
1.700 INTRODUCCIÓN
• Trabajo en altura
Como se mencionó anteriormente, este módulo es
uno de los seis que conforman la operación de
1.600 QUÉ ESPERAR Pulling. Aunque cada módulo se puede manejar
individualmente para aligerar la carga de informa-
Si usted requiere capacitación en la operación de ción, es importante tener una visión general de toda
esta etapa el primer paso debe ser detectar sus la operación de Pulling, ya que de la excelencia de
necesidades individuales de capacitación/aprendi- cada etapa va a depender la excelencia de las eta-
zaje. pas siguientes.
Se recomienda hacer la detección iniciando con una ♦ Ver Fig. 2 Etapas de Pulling
autoevaluación de los objetivos anotados en el
apartado 1.200 de este manual. Una vez revisada y
discutida su autoevaluación con su supervisor o
líder operativo se podrán precisar, de común acuer-
do, los conocimientos y tareas que se deberán
aprender.
Usted será entrenado por un instructor calificado
individualmente o como integrante de un grupo, uti-
lizando este manual como guía. Se dedicará el 20%
del tiempo a la discusión de la información en un
aula y el resto del tiempo se empleará en tareas de
práctica de campo. Durante éstas visitas, también
debe identificar las áreas de riesgo y discutir las
medidas preventivas aplicables. Dependiendo de
las condiciones de trabajo, su coordinador decidirá
si las tareas operativas que usted realice sean simu-
ladas o reales.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 3 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

caso de bombeo mecánico o PCP, se debe realizar


el ensamble de la bomba de producción con la sarta
de varillas de bombeo, previo verificar el estado de
los elementos y accesorios de dicha instalación.
También detallaremos las precauciones a tener en
cuenta al bajar equipos electrosumergibles,
hidráulicos o una instalación simple o selectiva en
un pozo de inyección secundaria.

Al bajar la cañería al pozo podremos realizar el


2.000 ACERCA DE LA calibrado de los tubulares y también efectuar una
ETAPA DEL ARMADO DE prueba de hermeticidad de la cañería bajada sobre
el niple de anclaje de la bomba para determinar el
INSTALACIÓN DE estado de la misma y sus conexiones.
Posteriormente se hará el fijado de la herramienta,
PRODUCCIÓN ancla de tensión o packers (de tensión o peso) a fin
de mantener rígido el tubing dentro del casing.
Para efectuar las maniobras mencionadas
anteriormente se deben adoptar una serie de
recaudos y disponer de herramientas manuales
adecuadas en condiciones, llaves de poder
(hidráulicas) con sus respectivos elementos de
seguridad, elevadores de varillas de bombeo o de
caños en perfectas condiciones de funcionamiento.
En esta sección del módulo proporcionaremos una
Además, se deberá disponer de la información
descripción de la etapa del Armado y Bajada de la
actualizada y en detalle del pozo a intervenir, es
Instalación de Producción.
decir, diámetro y libraje del casing, desviaciones y
Específicamente se incluye la información embudos en la cañería, profundidad de los
necesaria para abordar las siguientes “preguntas punzados, tipo de válvulas colocadas en boca de
claves” pozo, características del colgador de tubing, a fin de
efectuar las maniobras con la mayor seguridad.
1. ¿Qué Se Hace En Esta Etapa?
♦ Ver Fig. 3 “Diagrama Funcional de Armado de
2. ¿Por Qué Es Importante? Instalación de Producción”
3. ¿De Qué Consta Esta Etapa?
4. ¿Cómo Funciona Esta Etapa? 2.200 PORQUÉ ES IMPORTANTE ESTA
ETAPA
5. ¿Cuál Es La Evidencia De Buena Operación?
La etapa del Armado y Bajada de la Instalación de
Producción es importante por razones operativas,
2.100 QUÉ SE HACE EN ESTA ETAPA de seguridad y de medio ambiente.
En la etapa del Armado y Bajada de la Instalación El cumplimiento de esta etapa nos permite realizar
de Producción, tal como su nombre lo indica, se las operaciones de la forma segura y sin demoras
baja la cañería con la herramienta de fijación al en las maniobras, evitando así accidentes
casing de acuerdo a un diseño establecido y la sarta personales, daños en el equipamiento y deterioro
de varillas de bombeo para extraer el petróleo
desde la formación hasta la superficie, o sea, en el

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 4 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

de las instalaciones, ya sea en el caso de un pozo 12. Armado del puente de producción y acondicio-
productor o inyector. nado de las instalaciones de boca de pozo.
Específicamente:
1. Verificar si el material enviado es el requerido
2.300 DE QUÉ CONSTA ESTA ETAPA
por el programa de intervención y que el La etapa de Armado y Bajada de la Instalación de
mismo se encuentre en condiciones de ser Producción consta de seis sub-etapas:
bajado al pozo, para lo cual se debe medir y
calibrar y verificar el funcionamiento de las dis- 1. Armado de la Instalación de Producción.
tintas herramientas en superficie. Lo que primero debemos verificar es que el
material enviado al pozo sea el requerido por
2. Controlar el estado de herramientas manuales el programa de intervención y que el mismo se
y de poder (hidráulicas) utilizadas en el equipo encuentre en condiciones de ser bajado, para
de Pulling. lo cual es necesario medir y calibrar todos los
3. Fijar pautas de seguridad a tener en cuenta en elementos constitutivos de la instalación de
producción o inyección que quedarán en el
cada maniobra y establecer roles definidos
fondo del pozo.
que cada operario debe cumplir.
Además, se revisará el estado de las herra-
4. En el armado de la columna de tubing, no se mientas manuales y de poder (llaves hidráuli-
debe superar los valores de torque máximos cas) a utilizar durante la maniobra,
especificados por el fabricante. manteniendo en lo posible el mayor orden y
limpieza en la boca de pozo o lugar donde se
5. Revisar el probador de la cañería antes de
realice la operación.
bajarlo a pozo. No se deben exceder las pre-
Asimismo es de fundamental importancia que
siones especificados en los programas de
el equipo se encuentre en perfectas condicio-
intervención.
nes de funcionamiento (motor, frenos, estado
6. Se debe observar atentamente la presión al de cuñas neumáticas, llaves hidráulicas, etc.),
efectuar pruebas de hermeticidad, ya que de estado de planchadas de trabajo y pisos sin
esta maniobra depende las operaciones a rea- deformaciones o roturas que produzcan acci-
lizar. dentes personales y disponer de una exce-
lente iluminación.
7. Probar el correcto funcionamiento de las Una vez revisados todos los materiales, se
herramientas de fijación en superficie y cali- procederá a armar la instalación de fondo de
brar las mismas en función de las característi- acuerdo a lo especificado en programa de
cas del casing. intervención y se dará el torque adecuado a
8. Se debe acondicionar la boca de pozo para cada conexión roscada según las normas pre-
proceder a la bajada de varillas de bombeo, establecidas.
efectuando el cambio de implementos. En el caso del armado de equipos electrosu-
mergibles se deberán adoptar recaudos espe-
9. Utilizar el método de desplazamiento circunfe- ciales por tratarse de equipos de alta
rencial para el roscado de varillas de bombeo. tecnología y elevados costos, los que se expli-
10. Fijar las pautas de como bajar una instalación carán en forma detallada en los manuales de
de producción en pozos con distintos sistemas procedimientos.
de extracción. 2. Bajada de Caños de Bombeo con Prueba de
11. Combinar medidas y efectuar el enganche del Hermeticidad.
pozo. Realizar prueba de bombeo y bloqueo Una vez verificado que el elevador de tubing
de la bomba de producción. corresponde a la medida de los caños a bajar,
se acondicionará la planchada de trabajo para

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 5 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

evitar tropiezos o caídas que produzcan acci- podrá efectuar la “correlación de medidas” con
dentes personales. Se controlará el funciona- un equipo de wire line, a fin de corroborar las
miento de las cuñas neumáticas para proceder profundidades.
a bajar los tubing ya sea en tiros dobles o sim- En el caso de pozos con presencia de gas, se
ples. mantendrá la columna llena de fluido, cuya
Con el objeto de verificar la estanqueidad de la hidrostática deberá ser mayor que la presión
columna, se deben realizar pruebas de herme- de formación, evitando de esta manera cual-
ticidad a una determinada presión según lo quier manifestación del pozo.
especificado en el programa de intervención,
por lo general se realiza una prueba inicial,
una intermedia y la final. Una vez realizadas 4. Acondicionamiento de Boca de Pozo.
las pruebas, se recuperará el probador desde Una vez fijada y tensionada la herramienta, se
superficie, verificando la ecualización de pre- procederá a armar y empaquetar la cabeza
siones entre directa e inversa, antes de pescar colgadora de tubing en boca de pozo, ya sea
la bomba ciega. un colgador bridado (TW-8), roscado (DC-200)
También es posible efectuar la calibración de o para equipos electrosumergibles (DC-400),
la cañería bajada a pozo, mediante la utiliza- el cual dispone de una sección con pasaje
ción de calibres de trabajo. Los calibres a utili- para el cable de potencia mediante el cual se
zar dependerán del diámetro del tubing, da energía al motor eléctrico de fondo.
siendo la longitud de los mismos uniforme (42 Es importante al efectuar el armado del colga-
pulgadas). dor reemplazar todos aquellos componentes
En el caso de bombas PCP, se deberá verificar deteriorados, a fin de evitar derrames en la
que el rotor pase completamente por el interior boca de pozo.
del niple de anclaje, antes de roscar el niple a Posteriormente se efectúa el cambio de imple-
la instalación de fondo. mentos utilizados en la bajada de la cañería
para continuar con la bajada de la instalación
de producción, es decir, la bomba de produc-
3. Fijado de Herramientas de Producción. ción y las varillas de bombeo de acuerdo al
Si el pozo no tiene retorno de fluido o gas, por diseño establecido.
directa (tubing o caño colgador) o inversa
(entrecolumna), se retirará la BOP de caños
de la boca de pozo. 5. Bajado de la Herramienta de Producción (Ins-
Mediante niples de distintas medidas se pro- talación de Producción)
cede a dejar las herramientas de la instalación Se colocará en el caño colgador la BOP y el
de producción en la profundidad indicada en el economizador de las varillas de bombeo. Se
programa de intervención. Esto es de funda- procederá a bajar la bomba mecánica de pro-
mental importancia a fin de dejar la altura ade- ducción colocando un dispositivo de seguridad
cuada para la colocación del tee prensa, en la parte superior de la misma, a fin de evitar
puente de producción, cabezal de PCP, etc. en torceduras en el vástago de la bomba. A con-
superficie. tinuación se roscarán las varillas de bombeo
A continuación se procede a la fijación de la dándole el torque adecuado según el diámetro
herramienta, girando la columna de tubulares y tipo de varilla (grado D, alta resistencia o
en forma manual mediante una llave ade- ultra high strengh) de acuerdo al método de
cuada de acuerdo al tipo de la herramienta desplazamiento circunferencial dado por el
(ancla o packers) bajados, de acuerdo a las fabricante de las varillas. Al llegar a la profun-
especificaciones técnicas establecidas por el didad del niple de anclaje, se operará con pre-
fabricante. caución fijando el fleje de la bomba en el niple.
De existir dudas en cuanto a la profundidad, se En el caso de PCP se deberán extremar los

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 6 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

cuidados para no golpear o dañar el cromado deberá realizar el espaciamiento del rotor res-
del rotor, evitando también el excesivo pandeo pecto al niple de paro a fin de asegurar el buen
del mismo. A continuación del mismo se colo- funcionamiento de la bomba, ya que de ello
cará un trozo de varilla de bombeo, dándole el dependerá la vida útil y la eficiencia de la
ajuste correspondiente. Posteriormente se misma.
bajarán las varillas de bombeo de acuerdo al Para el caso de plunger lift y habiendo armado
diseño establecido y se deberá observar el y empaquetado la boca de pozo, se coloca la
momento en que el rotor ingresa al estator a válvula principal verificando su corecto funcio-
fin de que el mismo toque el niple de paro, namiento.
para luego realizar el espaciamiento. De la misma manera, para el caso de gas lift
Para aquellos pozos desviados, se utilizarán una vez colocado el colgador y empaquetada
distintos tipos de centralizadores cuyo objetivo la boca de pozo se verifica un buen funciona-
es centrar la varilla de bombeo en el tubing y miento de la válvula principal que quedará ins-
de esta forma se reduce el rozamiento mecá- talada.
nico.
Existen además, una serie de accesorios para
Cada una de estas seis “funciones” esta detallada
colocar en la sarta de varillas, los que se expli-
en forma exhaustiva en la Parte de Procedimientos
carán detalladamente en los procedimientos
de este módulo.
respectivos.
Un punto clave para prolongar la vida útil de Para el cumplimiento de las seis funciones se
las varillas de bombeo y evitar que se produz- requiere de lo siguiente:
can daños en las mismas que deriven en pes-
cas prematuras, es realizar un adecuado • Realizar tareas y
manipuleo, correcto estibado y al efectuar el • Equipo completo
roscado de las conexiones dar el torque reco-
mendado por el fabricante; para lo cual se Las tareas que conforman las sub-etapas o
incluyó un instructivo sobre el manipuleo, procedimientos de este módulo y los equipos
transporte y almacenaje de varillas y las reco- correspondientes son los siguientes.
mendaciones prácticas de la norma API. 2.310 TAREAS ARMADO DE INSTALACIÓN DE
PRODUCCIÓN
6. Combinar Medidas Y Armar Boca De Pozo.
Finalizada la bajada de varillas de bombeo es | ARMADO Y BAJADA DE INSTALACIÓN DE
necesario correlacionar las medidas con el | PRODUCCIÓN
vástago de bombeo y efectuar el enganche del | | Armado de instalación de producción
pozo. Para lo cual se utilizarán trozos de vari- | | | Reunión con el Personal
llas de distintos largos a fin de dar el espacia- | | | Preparación de Instalación de Producción
miento a la bomba de producción. | | | Bajada de Instalación de Producción
Posteriormente se armarán las conexiones en | | Bajada de caños de bombeo con prueba de
boca de pozo con la instalación de ratigan y | | hermeticidad
tee prensa sobre el vástago de bombeo; pro- | | | Reunión con el Personal
bándose el funcionamiento de la bomba de | | | Prueba de Hermeticidad con Probador de Tubing
producción y efectuando el bloqueo de la | | | Calibrado de Tubing
misma. | | | Bajar Caños en Tiros Dobles
Posteriormente se procede a colocar la | | | Bajar Caños en Simples
| | | Bajada de Caños de Bombeo con Bomba
cabeza de mula del A.I.B. y a vincular el
| | | Electrosumergible
puente de producción a la línea de conduc-
| | Fijado de herramienta de producción
ción.
Para bombas de cavidades progresivas, se
| | | Retirado de B.O.P:

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 7 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

| | | Corrección de Medidas para Fijado de Columna de caños


| | | Herramientas
| | | Fijado de Herramientas de Producción en Bombeo Bajar tubing
| | | Mecánico
| | | Fijado de Herramientas de Producción en Bombeo Elevadores de caños
| | | Hidráulico Calibrado de tubing
| | | Fijado de Herramientas de Producción en Bombeo
| | | PCP Casing
| | | Fijado de Herramientas de Producción en Pozos
| | | con Surgencias Piso de enganche
| | Acondicionamiento de boca de pozo
| | | Reunión con el Personal Involucrado Varillas o barras de bombeo
| | | Colocación de Cabeza Colgadora, Empaquetado y Bajar sarta de varillas
| | | Conexiones
| | | Colocación y Armado de Colgador en Bombeo Elevador de varillas
| | | Electrosumergible
| | | Cambio de Herramientas de Caños por Bomba mecánica de profundidad
| | | Herramientas de Varillas Bomba de cavidades progresivas
| | Bajado de la herramienta de producción (instalación
| | de bombeo) Equipo electrosumergible
| | | Reunión con el Personal Involucrado
| | | Bombeo Mecánico Sistema gas-lift
| | | Bombeo PCP Sistema plunger-lift
| | | Accesorios de la Sarta
| | | Control de Torque de la Sarta. Información de Centralizadores
| | | Fabricación
| | | Instructivo de Manipuleo, Transporte y Almacenaje Collarín o grampa de seguridad
| | | de Varillas Clavar bomba
| | | Instructivo de Manipuleo, Transporte y Almacenaje
| | | de Tubulares Niple de asiento
| | Combinar medidas y armar boca de pozo
| | | Reunión con el Personal Involucrado Ancla de tensión o torque
| | | Bombeo Mecánico (Espaciado de Bomba,
| | | Enganche y Conexión) Packer
| | | Bombeo PCP Mandriles
| | | Plunger Lift (Instalación de Válvula Superior y
| | | Comando Computarizado) Bomba de ahogue
| | | Gas Lift (Válvula Superior y Flow Control) Manguerote de alta presión
| | | Electrosumergible (Conexiones Eléctricas)
Hermeticidad

2.320 EQUIPO Espacio anular

A continuación efectuaremos una breve descripción Conjunto de fondo


de los componentes de una instalación de
Tally
producción y de aquellas herramientas que deberán
ser utilizadas en esta etapa con el equipo de Trozos de maniobra
intervención y las funciones que estos elementos
Agregar trozo
cumplen:
Vástago de bombeo
Programa de intervención
Torre dinamométrica
Caño o Tubing

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 8 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Enganchar el pozo Varillas o barras de bombeo: elemento tubular


macizo que se utiliza para accionar una bomba de
Cabezal colgador
producción. Están construidas en distintos
Tee prensa diámetros y tipos de aceros, las mas utilizadas son
grado D, alta resistencia o ultra high strengh.
Puente de Producción
Bajar sarta de varillas: es la operación de bajar las
A.I.B. varillas de bombeo al pozo.
Estrobo de A.I.B. Elevador de varillas: elemento para manipular la
2.321 Breve descripción del equipamiento sarta, vinculados al aparejo mediante el gancho del
elevador, su función es sacar o bajar varillas.
En las operaciones de Pulling se utilizan palabras o
modismos que si bien son comunes para aquellos Bomba mecánica de profundidad: es del tipo
que las realizan, son extrañas para los que no están alternativo y permite elevar el fluido desde el interior
dedicados a esta actividad. Por lo que a del pozo a la superficie.
continuación se explican someramente algunos Bomba de cavidades progresivas: es del tipo
vocablos utilizados en el presente módulo. rotativo y permite elevar el fluido desde el interior del
Programa de intervención: información pozo a la superficie.
actualizada sobre datos del pozo y las maniobras a Equipo electrosumergible: unidad compuesta por
desarrollar con el equipo. motor eléctrico de fondo, sello o protector motor,
Caño o Tubing: es la cañería de acero que provee succión de bombas (intake o separador de gas),
el medio mediante el cual se transporta el fluido o bombas centrífugas y cable de potencia. Se utiliza
gas hacia la superficie y sirve para sujetar la bomba para extraer grandes caudales de petróleo.
de profundidad. Por lo general se utilizan tres Sistema gas-lift: sistema de producción de
diámetros 2.3/8”, 2.7/8” y 3.1/2”. petróleo, utilizando como energía para la elevación
Columna de caños: se refiere al conjunto completo del fluido a superficie el gas del pozo o de una
de tubulares que conforman la instalación de fuente externa (asistido). Funciona con mandriles
producción o inyección de un pozo. instalados a distinta profundidad en la cañería del
pozo.
Bajar tubing: es la operación de bajar caños de
bombeo de igual o distinto diámetro al pozo. Sistema plunger-lift: este método utiliza gas bajo
presión para producir petróleo. Consiste en la
Elevadores de caños: elementos para manipular la elevación de un pistón de acero mediante gas
columna, vinculados al aparejo a través de las inyectado, el cual se acumula debajo del émbolo y
amelas, para sacar o bajar la columna. la presión desplaza al pistón y petróleo hacia la
Calibrado de tubing: operación que consiste en superficie.
bajar un calibre de acuerdo al drilf del caño para Centralizadores: elementos fijos o ajustables que
determinar o detectar anormalidades en el mismo. se colocan en las varillas de bombeo, en el cuerpo
Casing: se refiere a la cañería que se utilizan para o en las uniones de las mismas. La finalidad de los
la entubación del pozo. centralizadores es evitar el rozamiento mecánico de
la sarta de varillas sobre el tubing. Son construidos
Piso de enganche: plataforma colocada en el en acero, poliuretano, etc.
mástil o torre, desde donde opera el enganchador
durante las maniobras de sacada o bajada de la Collarín o grampa de seguridad: dispositivo que
columna de caños o sarta de varillas de bombeo. se coloca en la parte superior de la bomba (entre la
guía y el conector de vástago) y permite bajar la

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 9 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

bomba de profundidad sin flexionar el vástago de Conjunto de fondo: se refiere a la descripción de


accionamiento. los elementos que componen la instalación final de
producción.
Clavar bomba: es la operación por la cual se
procede a fijar el anclaje de bomba mecánica de Tally: planilla de control donde se registra la
producción en el niple de asiento colocado en la cantidad y medidas de los tubulares utilizados
columna de tubulares. durante una maniobra.
Niple de asiento: elemento roscado a la columna Trozos de maniobra: niples o varillas de diferentes
de tubing, cuya función es mantener fija la bomba largos y diámetros utilizados en maniobras de
mecánica de profundidad. Existen dos tipos a copas Pulling. Los mismos deben ser nuevos o
(de sección cilíndrica) o mecánico (en cuyo interior inspeccionados antes de ser utilizados en cualquier
debe apoyar un bronce, el cual es maquinado con operación.
una inclinación de 15°).
Agregar trozo: es la operación de enroscar un
Ancla de tensión o torque: elemento utilizado para tubular o varilla de bombeo a la columna o sarta, el
mantener fijo el tubing dentro del casing y suele ser agregado del trozo permite profundizar la
de accionamiento mecánico. instalación en la longitud del tubular o barra
agregada.
Packer: elemento utilizado en pozos para aislar
zonas acuíferas o gasíferas, puede ser de Vástago de bombeo: barra pesada de sección
accionamiento mecánico, hidráulico o hidrostático y circular que soporta todo el peso de la herramienta.
se lo fija al casing, procediendo luego a empaquetar
Torre dinamométrica: dispositivo ubicado entre
la cañería.
grapa y cruceta, utilizado para registrar cargas
Mandriles: componentes utilizados en (peso de la sarta de varillas) por intermedio de un
instalaciones de recuperación secundaria o gas-lift dispositivo hidráulico.
de salida lateral o inferior, en los cuales se colocan
Enganchar el pozo: colocar el cable cruceta del
distintos tipos de válvulas (ciegas, de circulación o
A.I.B. en el vástago de bombeo.
retención).
Cabezal colgador: elemento compuesto por un
Bomba de ahogue: es el equipamiento que
conjunto de mordazas y empaquetaduras colocado
permite enviar un fluido al interior del pozo por
en boca de pozo que sustenta la herramienta dentro
directa (tubing) o por inversa (espacio anular entre
del pozo.
tubing y casing) y con la misma se realizan las
pruebas de hermeticidad. Tee prensa: elemento o conjunto empaquetador del
vástago de bombeo con salidas laterales.
Manguerote de alta presión: manguera para
conducir fluido desde la bomba de ahogue a la Puente de producción: conjunto de válvulas,
columna de tubulares. Se utiliza para efectuar la niples, uniones dobles y accesorios que se utiliza
prueba de hermeticidad. para evacuar el petróleo extraído del pozo y se lo
vincula a la salida del tee-prensa.
Hermeticidad: prueba de estanqueidad realizada
sobre diferentes componentes del pozo a una A.I.B.: Aparato individual de bombeo, que convierte
presión especificada en el programa de el movimiento angular del eje del motor (eléctrico o
intervención. de combustión interna) en movimiento lineal
alternativo de la bomba de profundidad.
Espacio anular: Espacio entre el tubing u el casing
del pozo, puede estar abierto o cerrado mediante Estrobo de A.I.B.: Cable de acero galvanizado que
válvulas. sujeta la sarta de varillas de bombeo a la cabeza del
aparato, posibilitando el movimiento alternativo.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 10 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

PRÁCTICA N° 1
1. Indique qué es lo que se hace en esta etapa
del Armado y Bajada de la Instalación de Pro-
ducción y porqué es importante dentro de la
operación total de Pulling.

2. Liste las seis sub-etapas y tareas que confor-


man cada una de ellas.

3. Liste los equipos utilizados y proporcione una


breve descripción de los mismos.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 11 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

2.400 COMO FUNCIONA LA ETAPA DEL El cuidado de los materiales y la protección del
ARMADO Y BAJADA DE LA medio ambiente, serán temas obligados de la
INSTALACIÓN DE PRODUCCIÓN reunión, adoptando las medidas necesarias para
prevenir cualquier suceso.
En esta sección del módulo describimos cómo
funciona las distintas sub-etapas del Armado y 2.412 Preparación de instalación de producción.
Bajada de la Instalación de Producción. Esto lo Finalizada la reunión con todo el personal, se
haremos solamente a nivel descriptivo sin entrar en procederá a seleccionar y ordenar todo el material a
el grado de detalle (nivel prescriptivo) que los bajar. Sobre una mesa de trabajo dispuesta cerca
procedimientos correspondientes abarcan en este de boca de pozo se revisarán los niples, cuplas,
módulo. packers, anclas de tensión, zapatos, tapones,
2.410 COMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DEL mandriles, válvulas o cualquier otro elemento que
ARMADO DE LA INSTALACIÓN DE irá en la instalación respondiendo a criterios de
PRODUCCIÓN calidad suficiente como para proceder a su armado.
Debidamente lubricados y cuando el Jefe de Equipo
♦ Ver Fig. 4 “Flujograma de Instalación de pro- lo disponga se procederá a su presentación en boca
ducción” de pozo para que sea debidamente enroscado,
debiendo ser supervisada la tarea por el
La particularidad que presenta esta sub-etapa,
maquinista, quien ordenará a los boca de pozo
radica en el cuidado a tener al armar la instalación
sobre la particular forma de tratar a los materiales.
de producción que se va a bajar. Debe
documentarse absolutamente todo el material con ♦ Ver Fig. 4.1 “Instalación de Brazo Rígido y
que se está trabajando, quiere decir que tanto en el Estrobo de Seguridad para Llave Hidráulica de
WIMS como en el parte diario quedará constancia Caños”
de todo el material bajado, sus características,
medidas, particularidades (modo de fijación, dureza 2.413 Bajada de la Instalación de Producción.
de gomas, tipo de anclaje), evitando cualquier error Logrado el enrosque de las piezas que conformarán
de interpretación que pueda quedar expresado. la instalación de fondo, se procederá a la apertura
Fundamentalmente se observará el cuidado y la de la BOP, previa verificación en la pileta de
limpieza de los elementos, herramientas o ausencia de gas o desplazamiento de
mecanismo especiales a bajar, asegurando un hidrocarburos. Una vez corroborada esta situación,
enrosque preciso, controlando los ajustes, se continuará con el bajado de la misma dentro del
lubricación cuando corresponda y estado de los pozo. Se tendrá muy en cuenta la disposición de los
materiales. elementos según se ha descripto en el programa de
intervención, y se comprobará su orden en la
instalación bajada.
2.411 Reunión con el personal Se habrán tomado las precauciones necesarias
para trabajar seguros y limpios en boca de pozo,
Tiene carácter de obligatorio concretar una reunión
con el equipo correctamente centrado para evitar
con el personal involucrado antes de comenzar la
golpes o rozamientos de la instalación de
operación. Su importancia es relevante por tratarse
producción con la BOP o colgadores del pozo. Se
de herramientas o mecanismos especiales que
chequearán los diámetros a tratar, en concordancia
quedarán en funcionamiento en el pozo; debiendo
con las mordazas de las llaves y cierres (RAMS) de
tener en cuenta que ello determinará volúmenes de
la BOP.
producción de hidrocarburos que incrementarán la
extracción última motivo de la intervención y Se bajará lentamente la instalación hasta haber
mejorará la performance del pozo. enroscado todos los componentes de la instalación

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 12 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

final, llegando al punto en que se seguirá Se discutirán y acordarán la forma de proceder en la


enroscando la cañería de bombeo. bajada, determinando correctamente las
responsabilidades de cada una de las personas que
♦ Ver Figs. 4.2, “Niple Asiento para Bombas operen en el equipo. Se definirán las tareas para
Mecánicas de Producción”
cada boca de pozo, para el enganchador y el
♦ Ver Figs. 4.3, “Anclas de Tensión para Insta- maquinista. La supervisión directa estará a cargo
lación de Producción” del encargado de turno o Jefe de Equipo.

♦ Ver Figs. 4.4,“Empaquetador AD-1 para Insta- 2.422 Prueba de hermeticidad con probador de
lación de Producción” tubing.

♦ Ver Figs. 4.5,“Esquema de Rotor y Estator de Luego de armada la instalación de producción,


Bombeo P.C.P.” presentada en boca de pozo y antes de comenzar a
bajar los tubing que la completarán, se controlarán
♦ Ver Figs. 4.6,“Instalación de Poleas Guía los sistemas de seguridad para el trabajo en altura,
Cable de Potencia para Electrosumergible” siendo el enganchador supervisado por el Jefe de
♦ Ver Figs. 4.7,“Colocación de Grampa Eleva- Equipo quien chequeará el cinturón, los arneses,
dora para Equipo Electrosumergible” ganchos, prolongaciones, cabos de vida, T3 y 1008,
cable del salvacaídas y cualquier otro elemento de
♦ Ver Figs. 4.8, “Enzunchado del Cable de seguridad que se vaya a usar. Una vez ascendido
Potencia en Equipo Electrosumergible” en enganchador al piso, se bajará el primer tiro
♦ Ver Figs. 4.9,“Esquema de instalación de Gas doble y se realizará la prueba inicial de hermeticidad
Lift” con el probador insertado en el niple asiento. Las
presiones de prueba se recomiendan en el
programa de intervención, pero es aconsejable
bombear muy despacio y levantar en forma lenta la
2.420 COMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE
presión, ya que habitualmente con dos caños sobre
BAJADA DE CAÑOS DE BOMBEO CON PRUEBA
el zapato se realiza esta prueba, y solo se requiere
DE HERMETICIDAD
llenar las líneas mas la capacidad de dos tubing,
♦ Ver Fig. 5 “Flujograma de Bajada de Caños para comenzar a subir la presión.
de Bombeo con Prueba de Hermeticidad”
Logrados los parámetros solicitados en el programa
La sub-etapa siguiente debe realizarse con especial y observados el tiempo necesario, se liberará la
cuidado y máxima precaución. Al bajar la cañería presión para continuar con la maniobra de bajada.
del peine o agregar caños armando, se realizarán
♦ Ver Fig. 5.1 “Probador de Tubing a Copas”
simultáneamente inspecciones de roscas o se
presurizarán las líneas para probar la estanqueidad 2.423 Calibrado del tubing.
de las uniones por ello deben observarse los
riesgos potenciales que implica. Cada veinte caños o lo que disponga el programa,
se procederá al calibrado de la instalación bajada,
La medición de los tubulares y la confección del tally esta maniobra asegurará los diámetros por los que
reviste igual importancia para saber exactamente luego se desplazará la bomba de profundidad.
donde nos encontramos si surgiera un
inconveniente, o fuera necesario replantear la El calibre API para la cañería del diámetro que sea,
operación. debe permanecer entre las herramientas del pozo y
será mantenido en muy buen estado de
2.421 Reunión con el personal. conservación y limpieza.
Todo el personal involucrado debe participar de la Al enroscarse en la reducción a la barra de peso del
reunión previa al bajado de la instalación, incluido el cable de pistoneo, debe obtenerse un buen
responsable de la herramienta o dispositivo a bajar.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 13 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

enrosque, estando los extremos en buenas observación del estado de los caños a bajar y la
condiciones y roscas en buen estado. ayuda para arrimar el caño a la boca de pozo.
La bajada será lenta para evitar atascamientos y Cada diez caños o lo que indique el programa, se
ante la menor duda se levantará el calibre y se procederá al calibrado de la cañería bajada.
intentará en forma lenta nuevamente para descartar
Cada caño que se baje se inspeccionará
el caño que hubiera en malas condiciones.
observando las roscas y posibles anormalidades
♦ Ver Fig. 5.2 “Esquema de Instalación para fácilmente identificables.
Pistoneo”
Un operario tomará el caño por el extremo más
♦ Ver Fig. 5.3 “Planilla de Diámetro y torque de próximo a la boca de pozo, apoyándolo sobre el
Tubulares” caballete con rodillo que permitirá desplazar a éste
para que sea tomado por el operario que colocará el
2.424 Bajar caños en tiros dobles
elevador.
El procedimiento de bajar la cañería del peine (en
Al comenzar a levantar el caño, el maquinista
tiros dobles), requiere realizar la medición de los
deberá observar la posición del operario que desde
mismos por cada peine, la confección del tally y la
la estiba tomará al mismo por el extremo para
realización de las pruebas pedidas en el programa
acompañar el izamiento.
de intervención.
Deben elevarse con velocidades moderadas, para
Es importante recomendar la inspección ocular que
estar alerta ante cualquier eventualidad. Se da una
debe hacerse al bajar la cañería, ya que los boca de
situación de riesgo cuando se levantan elementos
pozo que operan la llave hidráulica pueden prever el
en boca de pozo. Los movimientos entre el personal
descarte de un caño por abolladura o por roscas en
que está sobre la planchada de trabajo y el que está
mal estado no observadas con anterioridad.
debajo, debe estar bien coordinado observado por
Los boca de pozo estarán muy atentos al el encargado de turno o Jefe de Equipo, de modo de
funcionamiento del elevador de caños, controlando evitar cualquier situación de riesgo.
el buen cierre del seguro, y la correcta colocación de
2.426 Bajada de caños de bombeo con bomba
las chavetas en los pernos. Igualmente es
electrosumergible.
importante la observación de las amelas, los cierres
del gancho del aparejo y los seguros Del mismo modo que se describe la bajada de
correspondientes en los pernos. cañería en simples o en tiros dobles, se adoptan las
precauciones y medidas de seguridad para operar
♦ Ver Fig. 5.4 “Distintos Tipos de Sujeciones de en la bajada de una bomba electrosumergible. La
Seguridad”
diferencia es la precaución a tomar con el cable de
♦ Ver Fig. 5.5 “Amarre del Enganchador” potencia.

♦ Ver Fig. 5.6 “Tabla de Resistencia de Cables Independientemente del cuidado con el cable, es
y Grilletes” importante destacar que aumentan
considerablemente los riesgos en boca de pozo, ya
2.425 Bajar caños en simples que se enroscarán caños con el cable adosado al
La precaución a tener en cuenta para bajar caños que ya se bajó. Requiere entonces especial
en tiros simples es la misma que se observó para atención del operario en boca de pozo y el operador
bajar la cañería en dobles. del cable que irá ensunchando el mismo a cada
caño. El peligro radica en el enrosque del caño al
Se destaca que el enganchador bajará del piso y ser tomado por la llave hidráulica, y la posibilidad
colaborará en la medición de caños sobre la que gire el caño de abajo arrastrando al cable. El
planchada, el retiro de los guardarroscas, la buen estado de las cuñas, el correcto asentamiento
de éstas sobre la BOP, el nivelado del equipo y la

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 14 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

precaución que tendrá el maquinista para evitar consecuencia debe contarse con buen espacio para
golpes o roces de la cañería con la boca de pozo y maniobrar.
la BOP, son puntos importantes a tener en cuenta.
La iluminación en boca de pozo debe ser muy
♦ Ver Fig. 5.7 “Enzunchado de Cable de Poten- buena en horas nocturnas. La limpieza en la boca
cia” de pozo es esencial. El orden debe obtenerse para
que finalice la maniobra eficazmente.
♦ Ver Fig. 5.8 “Bajada del Cable de Potencia
Adosado al Tubing” Al apoyar la cañería en las cuñas sobre la BOP, se
colocará una válvula de maniobras para realizar
tareas auxiliares.
2.430 COMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE
FIJADO DE HERRAMIENTAS DE PRODUCCIÓN Ayudado con el aparejo y el malacate, se procederá
a retirar o rebatir la planchada de trabajo para dejar
♦ Ver Fig. 6 “Flujograma de Fijado de Herra-
el espacio de asentamiento de la BOP, libre.
mientas de Producción”
El elevador colocado en el tubing en boca de pozo
Al finalizar la bajada de la cañería podrá
levantará la cañería, y a su vez, colocado un estrobo
maniobrase para fijar una herramienta determinada.
de largo y diámetro adecuado tomando a la BOP, se
Un ancla de tensión, un packer requieren de puede proceder a levantar el conjunto, una vez que
maniobras puntuales que puede supervisar el Jefe se han aflojado los espárragos y retirado las tuercas
de Equipo, pero es recomendable que se haga con de la brida 7.1/16”, desvinculando la BOP del
la presencia y supervisión del operador de la colgador de boca de pozo o desenroscando el
herramienta que se bajó en la instalación. conjunto si fuera un adaptador.

Al tomar la cañería con las llaves manuales para Al levantar con sumo cuidado, el personal se retirará
efectuar un giro o varios, pero pequeños giros que de cercanías de boca de pozo. No obstante cuando
permitan maniobrar la herramienta en el fondo, el esté todo el conjunto levantado (BOP, aparejo con
maquinista deberá estar muy atento a la indicación elevador colocado y la cañería) se colocarán las
del Martin Decker, que un aumento o disminución cuñas neumáticas y se asentará la cañería. Podrá
de peso durante la operación le estarán indicando después retirarse la BOP y armar la boca de pozo,
resultados que pueden o no ser los esperados. Solo respetando altura, lineamientos y dirección de
se recomendarán giros leves con llaves manuales. válvulas.
Si hubiera que darle mas vueltas a la herramienta,
♦ Ver Fig. 6.1 “Retirar Espárragos de B.O.P.”
se operará con máximo cuidado con la llave
hidráulica, supervisado por el Jefe de Equipo. ♦ Ver Fig. 6.2 “Retirando B.O.P. de Boca de
Pozo”
Al asentarse o tensarse la herramienta se obtendrá
una lectura en el indicador de peso que precisará el 2.432 Corrección de medida para el fijado de
resultado de la operación. Debe maniobrarse con herramientas
absoluto conocimiento de la operación y todos los
Retirada la BOP, resta dar las medidas en boca de
datos técnicos de la herramienta a mano. No deben
pozo, corrigiendo las profundidades si es
realizarse maniobras que no estén recomendadas
necesarios, y se procede al fijado de herramientas
por el fabricante.
de la instalación.
2.431 Retirado de BOP.
Esta maniobra requiere de cuidado, de mucha
Una vez arribado a la conclusión de la operación de
atención y de una realización eficiente, ya que el
bajado de cañería, y estando con la herramienta en
pozo está abierto totalmente y resta empaquetar la
profundidad, se procederá a retirar todos los
boca de pozo. Existen riesgos pero controlados.
elementos que ya no harán falta en lo sucesivo en el
Antes de retirar la BOP, se habrá agregado fluido al
pozo, ya que debe retirarse la BOP y como
pozo para evitar manifestaciones.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 15 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

♦ Ver Fig. 6.3 “Distintos Tipos de Packers” la cañería y evitará el desenrosque ante un paro del
pozo y falla del freno, o ante una pesca de varillas.
2.433 Fijado de herramienta de producción en
bombeo mecánico Girando la herramienta desde boca de pozo en
forma manual hacia la derecha y logrando que en el
Las herramientas de producción que habrá de
fondo gire unas cinco a ocho vueltas, se fijara el
fijarse, responden a instalaciones convencionales
ancla en peso neutro. Se tensionará mínimamente y
en el caso de bombeo mecánico. Un ancla de
se dejará la instalación fija.
tensión o eventualmente un packer se usará para
evitar los movimientos que perjudican el buen La maniobra de fijado del ancla y su control será
funcionamiento de la bomba de profundidad. supervisado por el Jefe de Equipo.
La maniobra de fijado de un ancla responde a un ♦ Ver Fig. 6.4 “Ancla de Torque para P.C.P.”
cálculo simple que deberá tenerse en cuenta en la
operación. El conocimiento de este cálculo, será de
2.436 Fijado de herramientas de producción en
conocimiento del Jefe de Equipo y del responsable
pozos surgentes.
de la herramienta.
Habiendo bajado una herramienta de fijación por
Al comprobar el asentamiento o la tensión que toma
peso o tensión y llegado a la profundidad pedida en
la herramienta después de la maniobra se puede
el programa, se procederá a realizar la maniobra
comprobar la efectividad de ésta. De esta manera
prevista para la fijación de la misma.
concluye la maniobra de fijación de la herramienta
de bombeo mecánico. El operador de la herramienta estará presente a fin
de asegurar un buen resultado. No obstante
2.434 Fijado de herramienta de producción en
también el Jefe de Equipo supervisará la operación.
bombeo hidráulico
Debe realizarse esta operación con mucha
El packer o dispositivo de anclaje para el stinger,
precaución, ya que se estará operando con el pozo
dependiendo del sistema de extracción (casing o
totalmente libre, y con posibilidades de
paralelo), puede variar en la forma de fijado, por
manifestaciones de gas y fluido.
tratarse de un sistema particular de producción por
bombeo. La maniobra de fijado de las herramientas Es conveniente asegurarse antes de retirar la BOP
de estas características debe concretarse con de que el pozo dará el tiempo suficiente para
mucha seguridad. Los especialistas en este sistema retirarla y posteriormente permitir el fijado de la
de bombeo tendrán el conocimiento adecuado para herramienta.
su maniobra y los responsables de la herramienta
serán quienes supervisen la fijación. Del mismo ♦ Ver Fig. 6.3 “Distintos Tipos de Packers”
modo el Jefe de Equipo deberá tener un 2.440 COMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE
conocimiento adecuado de las herramientas ACONDICIONAMIENTO DE BOCA DE POZO
bajadas y sus mecanismos.
♦ Ver Fig. 7 “Flujograma de Acondiciona-
2.435 Fijado de herramientas de producción en miento de Boca de Pozo”
bombeo con PCP.
La sub-etapa de acondicionamiento de boca de
Terminado de bajar el estator con las respectivas pozo requiere de orden y limpieza, como así tener
conexiones para el anclaje del rotor, se procederá a la seguridad de estar con la herramienta en
poner en profundidad el ancla de torsión del sistema profundidad y con los elementos necesarios para
de bombeo con PCP. Ya que la continuidad de la armar la boca de pozo. Al tener despejada la boca
sarta de cañería en el pozo y por ende la vida de pozo de elementos innecesarios, se evitará la
productiva del mismo depende de una buena caída de elementos dentro del pozo, y permitirá que
fijación del ancla de torsión que impedirá el giro de la tarea se haga con seguridad.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 16 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

La herramientas adecuadas para esta tarea, como y se colocarán las empaquetaduras y mediaslunas
son llave a cadena para la cabeza de captación o suplementarias para enroscar la tapa.
colgadora, las stillson de la medida adecuada,
niples de maniobras y elementos empaquetantes de
♦ Ver Fig. 7.1 “Instalación de Cabeza de Capta-
ción”
boca de pozo son imprescindibles y deben estar a
mano para realizar una tarea rápida. ♦ Ver Fig. 7.2 “Cabeza Colgadora o de Capta-
ción Instalada”
2.441 Reunión con el personal involucrado.
2.443 Colocación y armado de colgador en
La coordinación de todas las tareas para armar la
bombeo electrosumergible.
boca de pozo, deben ser de conocimiento de todo el
personal que estará en la boca de pozo. Se De la misma manera que para el bombeo mecánico,
determinarán las responsabilidades de cada uno, la cabeza colgadora de bombeo electrosumergible,
antes de comenzar el armado. Cuando el debe instalarse de tal forma que coincida en altura
maquinista levante el peso de la herramienta para y respete las distancias de la instalación original. El
colocar la cabeza colgadora, se debe prestar cuidado que debe tenerse al colocar las cuñas y
especial atención a la ubicación de cuñas y su empaquetaduras, está condicionado por el cable de
colocación, se recomendará la correcta medida que potencia de la bomba, que llega a superficie
quedará entre la cupla del caño colgador y la adosado a la cañería y el alojamiento en la cabeza
cabeza, tarea ésta que corresponderá al encargado colgadora está especialmente diseñado para poder
de turno o maquinista, para informarlo empaquetar y colgar la misma.
convenientemente.
La colocación del sistema de anclaje del tubing,
La coordinación y la concreción de la tarea con requiere ubicar las cuñas en su alojamiento
seguridad es la finalidad de la reunión previa, correctamente, para luego asentar la cañería a la
teniendo en cuenta que será corta y precisa para altura prevista y proceder a empaquetar la tubería
actuar convenientemente. junto con el cable de potencia.
2.442 Colocación de cabeza colgadora, ♦ Ver Fig. 7.3 “Cabeza de Captación para Elec-
empaquetado y conexiones. trosumergible”
El nivelado y centrado del equipo es primordial para 2.444 Cambio de herramientas de caños por
la colocación de la cabeza colgadora, ya que herramientas de varillas.
dependerá de ello la rápida instalación. Debe
tenerse en cuenta que las medidas en boca de Habiendo empaquetado la boca de pozo, se
pozo, altura del tubing colgador, niples de la procederá a retira las herramientas que no se
instalación y válvulas serán consideradas como volverán a utilizar. La llave hidráulica para cañería,
muy importantes, ya que se instalarán en forma permanecerá alejada de boca de pozo y se la
definitiva. La posición de los niples y su dirección colocará limpia en su alojamiento para transporte
estarán ubicados en forma paralela al frente del en el equipo. Del mismo modo se ubicará la BOP, y
aparato individual para permitir una salida con todas las herramientas menores se procederá
perpendicular a 90°, hacia la cañería de de la misma forma. Se despejará la boca de pozo de
conducción. cualquier elemento que innecesario para las tareas
subsiguientes. La limpieza en la boca de pozo y el
Habiendo enroscado la cabeza colgadora y orden, ayudarán a completar una tarea sin
coincidiendo la ubicación de los niples con la problemas. Cuando se encuentre la boca de pozo
instalación original, se procederá a la colocación del limpia y despejada, se procederá a instalará la llave
cono que hará de alojamiento de las cuñas que de varillas, se colocará el dispositivo anclaje de la
tomarán al tubing colgador. Una vez armado y bomba de profundidad para acercarla a la boca de
colocado el cono y las cuñas, se asentará la cañería pozo con el vástago en su interior (cerrada), y se

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 17 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

dispondrán los elevadores y llaves manuales Colocada la grampa para la elevación de la bomba
necesarios para iniciar la bajada de la bomba. de profundidad y su presentación en boca de pozo,
se tomará con el gancho el dispositivo de la cadena,
2.450 COMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE
y con la bomba cerrada se levantará hasta boca de
BAJADO DE LA HERRAMIENTA DE
pozo.
PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
Dos tipos de anclaje para la bomba cerrada se
♦ Ver Fig. 8 “Flujograma de Bajado de Herra- pueden utilizar. Uno que tome a la bomba por la
mienta de Producción (Instalación de Bombeo)”
guía y conexión a la extensión del barril,
La sub-etapa que sigue, es de especial importancia, ajustándose la grampa en este espacio, donde irá
ya que se instalarán los elementos que hacen a la alojada la cadena y colocado el gancho de varillas.
producción contínua del pozo. Los detalles de
El otro tipo de dispositivo, toma a la bomba por
limpieza, controles de ajustes, materiales en buen
debajo de la guía del vástago, ajustándose cerca de
estado, y herramientas bien conservadas, deben
la extensión. Debe enroscarse, previamente, un
tenerse en cuenta.
trozo de varillas de ¾”, donde se colocará un
Se enroscará el economizador de varillas o la BOP elevador de varillas con el gancho.
en el tubing, previa revisión de las gomas y su
Las dos son formas seguras de levantar la bomba
estado. Se procederá a dejar en posición la
de profundidad sin inconvenientes para comenzar a
planchada de trabajo del equipo en boca de pozo,
bajarla al pozo.
regulando la altura de la misma. Se instalará la llave
hidráulica de varillas, controlando la posición de las Persiste siempre la precaución de presentar la
mordazas para el ajuste. El estrobo con grilletes bomba en boca de pozo, cuidadando de no golpear
pasadores con tuercas y seguros, estarán bien los anclajes ya que serán éstos los que asegurarán
colocados y se verificarás el correcto cierre. Se la hermeticidad en el fondo una vez finalizada la
colocará la grampa para la elevación de la bomba y operación.
se preparará con un trozo de varillas.
Se levantará posteriormente una varilla desde la
Se acomodarán en la planchada los elevadores de estiba en caballetes y se sopleteará la rosca del pin
la medida que se va a utilizar controlando el estado con aire, se presentará en cupla de unión al vástago
de los seguros y el cierre. Verificar el asiento de los de la bomba y se enroscará. En este punto, se
elevadores donde asentarán las varillas. La enroscará manualmente hasta hacer espejo, luego
colocación del gancho para varillas en las amelas se procederá a controlar el torque mendiante el
se hará con bulones pasadores con tuerca y método de desplazamiento circunsferencial.
chaveta. La contrallave de varillas debe tener los
Cumplido este paso, se levantará lentamente para
cuadrantes en buen estado sin desgaste.
abrir el pistón de la bomba (levantar el vástago) y
2.451 Reunión con el personal involucrado así poder retirar el collarín o grampa de seguridad.
El Jefe de equipo reunirá a todo el personal ♦ Ver Fig. 8.1 “Bajando Bomba Insertable con
involucrado distribuyendo las tareas a todo el Collarín de Seguridad”
personal, verificando el estado del pozo, para
asegurarse que se podrá iniciar la tarea de bajado
♦ Ver Fig. 8.2 “Acomodando y Limpiando Vari-
llas para Bajar
de la bomba. Se deben tomar las debidas
precauciones para controlar la boca de pozo, y los ♦ Ver Fig. 8.3 “Bajando Varillas de Bombeo”
sistemas de seguridad que deben funcionar cuando
se comience a operar. ♦ Ver Fig. 8.6 “Esquema de Control de Torque”
2.452 Bombeo Mecánico ♦ Ver Fig. 8.7 “Control de Torque por Desplaza-
miento Circunferencial”

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 18 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

2.453 Bombeo con PCP. recuesta sobre el casing y hace que luego cuando
el pozo está en régimen de bombeo, rocen y se
Del mismo modo que para el bombeo mecánico,
desgasten. Al instalarse los centralizadores (dos por
deben tomarse precauciones para presentar el rotor
varillas generalmente), se evita el roce directo de las
en boca de pozo. Debe preverse que las
cuplas contra el interior del tubing.
herramientas sean las adecuadas para tomar el
rotor y poder enroscarlo. Simplemente con un trozo Debe limitarse el uso a la zona de mayor desgaste,
de varillas enroscado, se podrá levantar con debido a que reducen el espacio de salida del fluido,
cuidado para presentarlo en boca de pozo. Deben suelen fisurarse, o gastarse en exceso y
evitarse golpes y maltrato ya que podría dañarse el desprenderse pequeñas partes que provocan
cromado del rotor. Dado que el contacto de éste con obstrucciones.
la goma del estator asegura la estanqueidad de la
Los centralizadores rotativos de varillas, van
columna, debe protegerse el buen estado del rotor.
enroscados en puntos claves de la sarta que
Se presentará en boca de pozo colocando el determinará Ingeniería de Producción. La función
elevador en el trozo de varillas, bajándolo con del centralizador rotativo es evitar el pandeo y
cuidado. rozamiento de la varilla directamente con el interior
del caño. Se definen para velocidades de rotación
Se tomarán los datos de la información que tenga el
superiores a 250 rpm y profundidades mayores de
rotor.
1200 m.
El control de torque de la sarta es el mismo que se
También los centralizadores a bolilla son eficaces
recomienda para el bombeo mecánico. La
cuando deben amortigüarse las vibraciones. Son
lubricación del pin de la varilla debe limitarse a una
recomendables en pozo con aportes de arena o
pequeña gota de aceite liviano, debiendo estar
corrosión. Se fabrican de acero de alta resitencia.
previamente limpia.
También como accesorios en la sarta pueden
Los últimos dos tiros de varillas deben bajarse con
incluirse varillas helicoidales para limpieza de
precaución para no dañar el ingreso del rotor en el
parafinas.
estator.
Las cuplas para las varillas son construidas en
Al cambia de diámetro de varillas se recomienda
distintos tipos de acero para distintas exigencias.
tomar el torque nuevamente.
Los procesos térmicos y químicos, mejoran la
♦ Ver Fig. 8.4 “Prepara para Bajar Rotor de resistencia, minimizan el desgaste y también la
P.C.P.” fricción entre la cupla y el tubing.

♦ Ver Fig. 8.5 “Bajando Rotor de P.C.P.” Las varillas de bombeo existen en distinto grado
para distintos usos y responden a las necesidades
♦ Ver Fig. 8.6 “Esquema de Control de Torque” del usuario. Las cargas a las que se solicitarán las
♦ Ver Fig. 8.7 “Control de Torque por Desplaza- varillas están previamente definidas. Con esta
miento Circunferencial” información se seleccionan las varillas que se van a
utilizar, grado C, K, D, Plus, UHS.
2.454 Accesorios de la sarta.
Los vástagos de bombeo desde donde cuelga la
Existen diversos tipos de accesorios que se colocan sarta de varillas, con la grampa colocada, deben
en la sarta de varillas de bombeo, para minimizar el observarse permanentemente. Cuando el pozo se
rozamiento o evitar el desgaste en el giro, como es interviene requiere una inspección visual que
el caso de las bombas PCP. determine la presencia de picaduras, fisuras
Los centralizadores de varillas para el bombeo superficiales, u otro defecto que permita apreciar el
mecánico, son recomendados para minimizar el estado del vástago.
desgaste en pozos desviados donde la cañería se

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 19 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

Cualquier golpe, rayadura o defecto superficial debe varillas sin haber controlado en torque al menos
tenerse en cuenta para el uso del vástago. cada diez o veinte varillas, con lo cual se asegura un
Cualquier “piting” (punto de concentración de funcionamiento adecuado de la llave hidráulica y un
tensiones) que pudiera aparecer en la superficie del correcto control de acuerdo al diámetro.
vástago, provocará una pesca.
La vida útil de las varillas dependerán de un buen
Las roscas de los vástagos se han diseñado torque. La producción del pozo se verá
especialmente para las cargas a soportar. Las comprometida si una sarta tiene un enrosque no
roscas de éste son distintas a las comunes de una adecuado, pudiendo presentarse desenrosques,
cupla, por ello debe colocarse una cupla especial roturas y consecuentemente, pescas.
para el vástago.
♦ Ver Fig. 8.6 “Esquema de Control de Torque”
Las grampas de ajuste deben tener sus bulones
originales, y ajustados con torquímetro, de acuerdo
♦ Ver Fig. 8.7 “Control de Torque por Desplaza-
miento Circunferencial”
a las recomendaciones del fabricante de los
vástagos, que permitan la sujeción del peso pero no ♦ Ver Fig. 8.8 “Planilla de Dimensiones y Pesos
la deformación del mismo. de Varillas de Bombeo”
Las grampas deformadas, marcadas en la 2.456 Instructivo de manipuleo, transporte y
superficie de agarre, o rayadas con almacenaje de varillas.
marcas, deben descartarse. El manejo de los materiales a utilizar en el pozo
durante la carga, transporte y descarga están
Se puede colocar un detector de fugas y luibricador
normalizados y su reglamentación debe respetarse.
sobre el tee prensa para prolongar la vida útil de
El estado de los materiales al llegar al pozo
vástago, y del sistema.
condicionan la vida de producción del mismo. La
Las varillas de peso se utilizan sobre la bomba de inspección, el cuidado y protecciones que deben
profundidad para reducir al máximo la compresión tener las varillas de bombeo están regidas por la
de las varillas en la parte inferior de la sarta, en el Norma API 11 BR.
caso de bombas de alto caudal o cuando se
El conocimiento de este instructivo, así como la
bombean petróleos pesados.
norma API del rubro, es obligatorio para el Jefe de
Finalmente existe también un disco nivelador que Equipo, y personal del equipo en general. Los
puede colocarse en el apoyo de la grampa de transportistas y personal de carga y descarga
maniobras sobre la cruceta, corrigiendo posibles considerarán estas normas como obligatorias y le
imperfecciones en el centrado del equipo de darán estricto cumplimiento.
bombeo, o movimientos por acción de cargas
Las unidades de transporte que se utilizarán,
variables.
estarán adecuadas para un correcto estibaje de las
2.455 Control de torque de la sarta. Información varillas sobre éste. Se deben utilizar todos los
de fabricación. mecanismo necesarios y adecuados para evitar
daños por golpes o mal manipuleo. Las
La información de torque para aplicar a las varillas
protecciones de los lugares de estibaje,
es un dato valioso para las operaciones de Pulling.
revestimientos donde serán depositadas y las
Debe tenerse en cuenta que los controles del ajuste
separaciones que correspondan para las varillas,
de las cuplas en las varillas se harán siempre que se
completarán un panorama de cuidado que
baje una bomba. Las roscas estarán sometidas a
beneficiarán el sistema de bombeo mecánico en el
distintos esfuerzos durante el bombeo por lo que el
pozo.
ajuste adecuado debe observarse.
El personal debe ser instruido en la práctica de
control de torque. No se puede bajar una sarta de

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 20 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Las recomendaciones prácticas que POZO


inmediatamente se pueden considerar, están dadas
por:
♦ Ver Fig. 9 “Flujograma de Combinar Medidas
y Armar Boca de Pozo”
Evitar golpes en roscas.
Habiendo bajado todas las varillas del pozo, se
Evitar golpes y daños en espejos de cuplas y procede a utilizar una varilla de maniobras para
varillas. sacar medidas. Esto significa que debe verificarse
el golpe de bomba con una maniobra simple de
Evitar marcas en el cuerpo con objetos
asentar la herramienta y levantarse sin desclavar la
contundentes.
bomba, observado cual es el recorrido del pistón de
Evitar golpes y marcas en las cuplas. la bomba.

Evitar torceduras y dobladuras en el cuerpo. Cuando este movimiento es controlado, se realizan


las medidas sobre el vástago, determinando la
Evitar desgaste mecánico por fricción (durante el cantidad de trozos a colocar y la posición de la
servicio en el pozo). grampa de maniobras.
♦ Ver Fig. 8.9 “Esquema de Distribución de Del mismo modo se realizará la medida en el
Caballete para Varillas” vástago, cuando se baje una bomba PCP. Si bien el
♦ Ver Fig. 8.10 “Características de Varillas de funcionamiento es distinto, el registro de la medida
Bombeo” es el dato de importancia que define el enganche
del pozo (en este caso la posición del rotor dentro
2.457 Instructivo de manipuleo, transporte y del estator).
almacenaje de tubulares.
Cabe acotar que es la maniobra final para la puesta
El mismo cuidado que se recomienda para el en marcha del pozo y debe repetírsela tantas veces
transporte de varillas tiene validez para el transporte como sea necesario, pero su conclusión debe ser
de cañería, respecto al tratamiento y cuidado en la efectiva, sin lugar a dudas.
carga, transporte, descarga y estibaje.
2.461 Reunión con el personal involucrado.
Los caños deben tener siempre cubiertas las roscas
(interiores en las cuplas y exteriores en los pines). Se debe cumplir con la realización de una reunión
con todo el personal involucrado, ya que los
Los golpes que sufran los caños pueden afectar su especialistas: Jefe de Equipo, Encargado de Turno
diámetro, por lo que es altamente recomendable, y Maquinista, deben tomar las precauciones para
evitar golpear la cañería o rozar las roscas, pues se que el personal cumpla acabadamente con todas y
dañarán los filetes. Durante el transporte los caños cada una de las indicaciones que se les imparta. No
pueden golpearse y deformarse, por lo que deben debe haber equivocaciones en las tareas, para
estar bien ajustados a la caja del camión. Las evitar pérdidas de tiempo o fallas mecánicas en la
bandas textiles, de fibra plásticas o nylon deben finalización.
utilizarse para asegurar los caños durante el
transporte en camiones. Deben estar asegurados Se detallarán explícitamente todas las maniobras a
para evitar golpeteo durante la marcha. realizar, y se debe tener conocimiento sobra la
utilización correcta de las herramientas en uso.
♦ Ver Fig. 8.11 “Planilla de Selección de Tubing
Usado” Los métodos de trabajo apropiados y
recomendados para esta tarea deben ser las formas
2.460 COMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE de trabajar. Las precauciones que debe tenerse
COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR BOCA DE para las operaciones en los tiempos adecuados,
harán posible una tarea exitosa.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 21 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

2.462 Bombeo mecánico (espaciado de bomba, Al quedar montada la cabeza de mula, quedará
enganche y conexión) simultáneamente presentado en boca de pozo el
estrobo con la cruceta o los ojales para ésta, en
Asentada la sarta de varillas en el elevador en boca
boca de pozo, a una altura que permitrá presentar la
de pozo, un operario debe tomar una varilla (de
cruceta y colocar la grampa de maniobras para
maniobras) para enroscarla y levantar el peso
asentar el bombeo.
simulando el bombeo en el pozo.
En forma lenta, el maquinista apoyará el peso del
De este modo, se puede tener una idea del recorrido
bombeo sobre la cruceta y se verificará el centrado
del pistón dentro del barril en el fondo.
de la cabeza respecto a la boca de pozo.
Cuando pueda determinarse el punto inferior y
Se controlará el recorrido del vástago en el tee
superior del recorrido podrá armarse el vástago
prensa, para evitar golpes de bomba y rozamientos
pulido con el tee prensa y los trozos de varillas
que acorten la vida útil del mismo.
necesarios para enganchar el pozo.
Habiendo detectado un correcto desplazamiento
La determinación del punto de enganche del pozo
del pistón la bomba, se procederá a realizar la
quedará determinada y luego podrá colocarse el
prueba de funcionamiento del sistema.
vástago, previo enrosque del rátigam o BOP en el
sistema. Luego se enroscará el tee prensa y estará Para ello se conectan las líneas al tee prensa para
listo para la colocación del estrobo. luego bobear fluido dentro del tubing, hasta lograr
una hermeticidad con la bomba en el zapato,
Asegurándose que el aparato individual
levantando poca presión en boca de pozo, tal lo
permanezca con el balancín hacia abajo (punto
indicado en los procedimientos operativos.
muerto inferior de la bomba), se procederá a colocar
la cabeza de mula, debiendo en estas Observada la prueba, se liberará la presión sin
circunstancias adoptar las máximas condiciones de descargarla totalmente, para poner luego el aparato
seguridad, ya que un operario subirá a encastrar la individual en marcha y comprobar en pocos golpes
misma en el alojamiento del balancín y colocará el el aumento de presión, con lo cual definiremos el
pasador para asegurar la cabeza de mula en el correcto funcionamiento de la bomba en
aparato individual. profundidad.
Esta tarea requiere de una organización adecuada, ♦ Ver Fig. 9.1 “Ajustar Medidas para Enganchar
y el Jefe de Equipo mantendrá esclarecidos los Pozo”
roles que debe cumplir cada operario, por tratarse
de una maniobra de alto riesgo.
♦ Ver Fig. 9.2 “Agregar Trozo para combinar
Medidas ”
Es recomendable en este punto chequear los
elementos de seguridad del operarios que subirá al
♦ Ver Fig. 9.3 “Enroscar Tee Prensa y Ratigan”
balancín y se dotará del cinturón del enganchador, ♦ Ver Fig. 9.4 “Boca de Pozo Completa en Bom-
arnés de seguridad, cinturón inercial (T-5) y dos beo Mecánico”
cabos de vida, con las instrucciones de la tarea a
realizar. ♦ Ver Fig. 9.5 “Operario Colocando Cabeza de
Aparato Individual”
Se podrá optar como tarea más segura, la elevación
del operario mediante un medio anexo al equipo. Es ♦ Ver Fig. 9.6 “Operario Ajustando Cabeza de
el caso de una hidrogrúa con la barquilla Aparato Individual”
portahombre, que lo elevará hasta la altura donde 2.463 Bombeo PCP
pueda operar para colocar la cabeza de mula, con
absoluta seguridad. Debe tenerse en cuenta el registro de
profundidades que se tiene en el tally del pozo,
verificando la profundidad del estator. El rotor se

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 22 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

bajará lentamente una vez profundizado la totalidad Al finalizar de bajar la cañería y empaquetar la boca
de las varillas del sistema. Con la varilla de de pozo, quedando instalada la cabeza de
maniobras se introducirá el estator en el rotor y se captación, se colocará la válvula superior del pozo
comprobará con pequeños asentamientos el verificando su correcto funcionamiento.
pasador en el fondo. La maniobra de bajado de la
La continuidad de la operación debe darse con el
varilla para comprobar el estator, se realizará
pistoneo del pozo, para lo cual habrá de colocarse
repetidas veces para evitar fallos.
el arbolito de surgencia con el economizador.
Una vez verificado el estator, el operador de la
Se ensayará el pozo hasta conseguir el ingreso de
bomba calculará el espaciamiento del sistema, para
gas al tubing,
corroborar la maniobra.
En estas condiciones se acuerda con el personal de
♦ Ver Fig. 9.8 “Esquema de Corrección de
producción de la zona para cerrar el pozo, retirar la
Medida al Rotor de P.C.P.”
instalación de pistoneo y armar el catcher y el
Se realizan las medidas finales sobre la varillas comando computarizado.
utilizada para la maniobra y la diferencia entre el
Una vez acondicionada la instalación se largará el
vástago de bombeo y la sarta calculada, será
pistón adecuado, para poner en régimen el pozo
cubierta por trozos de varillas hasta completar la
ensayándolo al menos durante dos horas.
distancia faltante.
♦ Ver Fig. 9.9 “Espaciado de Rotor de P.C.P.”
♦ Ver Fig. 9.11 “Pozo con Plunger Lift Asistido”
2.465 GAS LIFT (Válvula superior y Flow
Posteriormente y para la puesta en marcha del
Control).
pozo, se realizará el montaje del cabezal, debiendo
dejar preparado el vástago colocado en la Habiendo finalizado la tarea de bajar la cañería,
instalación sobre la tee de producción. fijado la herramienta de fondo y colocado el
colgador, se instalará la válvula principal del pozo,
♦ Ver Fig. 9.10 “Esquema de Instalación de
asegurando las roscas con teflón, y se colocará el
P.C.P.”
flow-control.
El cabezal se izará con estrobos preparados para
Esta tarea, completa la operación del bajado de
realizar esta tarea con seguridad. Se presentará en
instalación de Gas-Lift. La continuidad estará dada
boca de pozo, apoyándolo sobre el trípode que
con la maniobra de pistoneo, para bajar la columna
sostiene el sistema, se enroscará al vástago de
de fluido del pozo, con inyección de gas.
bombeo, retirando la grampa. El sistema quedará
instalado y en posición para operar. Una vez que se baja el nivel, se comprobará que el
pozo comienza a manifestarse, desplazando tacos
Existe la posibilidad de instalar un cabezal sin el
de petróleo a la pileta, pudiendo concretarse un
buje inferior. En tal caso se procede del mismo
ensayo del pozo en producción.
modo que en el anterior solo que debe pasarse el
vástago por eje superior del cabezal y ajustar la Se armará la instalación con manómetros que
cupla que enroscará el vástago con una llave de permitan verificar valores de presión de inyección y
fricción. Se levantará el peso de herramienta y se de surgencia.
dará la medida colocando la grampa
correspondiente al cabezal. Se asienta el peso de la 2.466 Electrosumergibles (conexiones
sarta sobre el cabezal y que en condiciones de eléctricas)
iniciar el bombeo. Habiendo colocado la cabeza de captación en el
2.464 Plunger-Lift (Instalación de válvula pozo, asegurado el pasaje del cable de potencia, y
superior y comando computarizado) empaquetado todo el sistema, se procederá a bajar
la polea guía cable que se encuentra suspendida

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 23 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

del piso de enganche, debiendo tomar las pozo y se probará el funcionamiento del sistema a
precauciones necesarias y teniendo en cuenta el pileta para la evaluación de producción.
uso obligatorio de elementos de seguridad para la
tarea.
2.500 EVIDENCIA DE BUENA
Posteriormente, el operador de la compañía OPERACIÓN
realizará el corte del cable a la distancia necesaria,
y procederá con las conexiones de práctica. Al concluir cada sub-etapa de Armado y Bajada de
la Instalación de Producción, tenemos ciertas
La tarea de conexionado de la instalación es evidencias claves que nos permiten concluir que
responsabilidad del operario especializado de la dichas sub-etapas se han llevado a cabo
compañía proveedora de la bomba. Por ello recién correctamente.
cuando finalice esta operación, y habiendo
controlado el sentido de giro de la bomba, se A continuación la evidencia de Buena Operación:
procederá a realizar las conexiones en boca de

QUÉ SE OBSERVA: DONDE SE OBSERVA: QUE SE ESPERA VER:


Armado de la Instalación de Producción

Materiales inapropiados para la En locación. • Elementos acordes al pro-


instalación. grama de intervención.

Mal funcionamiento de las En boca de pozo. • Anclas y packers en condicio-


herramientas de fijación. nes de ser bajados al pozo.

Distintos tipos de roscas. En la instalación de fondo. • Accesorios y herramientas


medidos y calibrados antes de
ser bajados al pozo.

No baja o se aprisiona la En pozo. • Calibrado y limpieza de


herramienta . casing.

Roscas dañadas. En pin y box de tubulares y • Los materiales previamente


accesorios. inspeccionados.
• Equipo de Pulling descen-
trado con respecto a la boca
de pozo
• El torque adecuado estipu-
lado por el fabricante a la
cañería

Motores, sellos, separadores y En equipos electrosumergibles • El giro correcto de cada uno


bombas de electrosumergibles de los componentes en super-
trabados. ficie.

Incorrecta inyección de gas. En equipos de gas-lift. • Mantener la ubicación de pac-


kers y mandriles de acuerdo a
diseño.

Bajada de Caños de Bombeo con Prueba de Hermeticidad

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 24 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

QUÉ SE OBSERVA: DONDE SE OBSERVA: QUE SE ESPERA VER:


Falta de elementos. En la instalación. • Buena coordinación para el
envío de materiales.

Caños con agarraduras de cuñas o En la cañería de producción. • Cuñas en buen estado y


aplastamiento en el cuerpo. correcta regulación del torque
de la llave hidráulica.

Caños torcidos. En la cañería de producción. • Correcto manipuleo de tubula-


res y la utilización de caballe-
tes para estibarlos.

Hermeticidad negativa En la cañería de producción. • Tubulares inspeccionados,


probador en condiciones o
anclaje de bomba sin fisuras.

Hermeticidad negativa. Probador de tubing. • Tipo de probador que con-


cuerde con el niple de anclaje
de la instalación de fondo.

Fijado de Herramientas de Producción

Desplazamiento de fluido por En boca de pozo. • Mantener controlado el pozo


directa. antes del desarme de la BOP.

Herramientas fijadas en diferentes En la instalación de fondo. • Correlacionar medidas de


profundidades que lo solicitado por profundidad con equipo de
programa. Wire-line.

Ancla no fija sobre el casing en En la instalación de producción. • Herramienta fijada en la pro-


diferentes profundidades. fundidad indicada en el pro-
grama, con la tensión
recomendada por el fabri-
cante.

Packer no empaqueta. En la instalación de fondo. • Packers en profundidad fija-


dos y empaquetando la cañe-
ría con los valores
recomendados por el fabri-
cante.

Acondicionado de Boca de Pozo

Derrames de petróleo. En boca de pozo. • Empaquetaduras de colgador


de tubing y tee prensa en
buen estado y ajustadas.

Deterioro del aro metálico del En brida del colgador. • Alojamiento y aro en buenas
colgador de tubing. condiciones.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 25 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

QUÉ SE OBSERVA: DONDE SE OBSERVA: QUE SE ESPERA VER:


Mordazas gastadas, gomas En colgador de tubing. • Todos los componentes del
empaquetantes rotas, planchuelas colgador deben estar en con-
deterioradas. diciones.

Bajado de la Herramienta de Producción (Instalación de Producción)

Derrames de petróleo. En boca de pozo. • Colocar economizador de


varillas.

Bomba de profundidad API o PCP En locación. • Características de la bomba


inadecuada. de producción acorde a lo
requerido por el programa.

Daños en el cuadrante de las En la sarta de varillas • La llave contra debe calzar en


varillas. el cuadrante de la varilla (no
debe estar redondeada).

Engrane de roscas por suciedad. En las varillas de bombeo • Proceder a limpiar con gasoil
los extremos roscados, sople-
tear los mismos para su
secado y lubricar el pin de la
varilla.

Incorrecto ajuste de las varillas de En la sarta de varillas • Utilizar las plantillas dadas por
bombeo. el fabricante para el ajuste de
las conexiones con el “método
de desplazamiento circunfe-
rencial”.

Vástago de accionamiento o barril En la bomba mecánica de • Utilizar dispositivo de seguri-


de bomba torcido. profundidad. dad para levantar la bomba de
producción.

Daños en el cromado del rotor de la En la PCP • Evitar el pandeo excesivo y


PCP. los posibles golpes en el
manipuleo.

Combinar Medidas y Armar Boca de Pozo

Prueba de bombeo con A.I.B. En equipo de Pulling. • Cadena de seguridad colo-


cada en freno de tambor prin-
cipal.

• Personal alejado del movi-


miento de los contrapesos

Derrames de petróleo. En locación. • Válvulas abiertas en la línea


de conducción a batería o tan-
que.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 26 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

QUÉ SE OBSERVA: DONDE SE OBSERVA: QUE SE ESPERA VER:


Estrobo en mal estado. En boca de pozo. • Estrobos sin dobleces ni
hebras deterioradas.

En carrera descendente golpea la En boca de pozo. • Correcta combinación de


bomba API. medidas.

Prueba de bombeo deficiente o En línea de conducción. • Bomba anclada en niple


pozo sin producción. mecánico o a copas.
• Maniobrar bomba para des-
bloquear válvulas.
• Combinar medidas correcta-
mente

Colocación del cabezal en bombeo En boca de pozo. • Personal alejado a prudencial


P.C.P. distancia.

Deterioro de la protección En cable de potencia. • Cable enterrado y protegido


galvanizada del cable en equipos para evitar daños.
electrosumergibles

Dificultad en el armado del puente En boca de pozo. • Limpieza de roscas de los


de producción. componentes.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 27 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

PRÁCTICA N°2 6 Explique cómo se realiza el Bajado de la


Herramienta de producción
1. Usando los flujogramas de cada sub-etapa,
explique cómo funciona cada una de ellas.

7 Explique cómo se realiza Combinar Medidas


y Armar Boca de Pozo.

2. Explique cómo se realiza el Armado de la Ins-


talación de Producción

5. Liste la evidencia de buena operación para


cada una de las sub-etapas.

3. Explique cómo se realiza la Bajada de Caños


de Bombeo con Prueba de Hermeticidad

4. Explique cómo se realiza el Fijado de Herra-


mientas de Producción.

5 Explique cómo se realiza el Acondiciona-


miento de Boca de Pozo.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 28 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

3.100 QUÉ SE CONTROLA


Existe un importante vínculo entre la sección 2.500
“Evidencia de Buena Operación” y esta sección. Es
decir, lo que suele controlarse son aquellos
aspectos que nos dejan “una buena evidencia de
operación”
3.110 QUE SE CONTROLA EN RETIRAR Y
LIBRAR INSTALACIÓN DE PRODUCCIÓN.

3.000 ACERCA DE LA En esta sub-etapa controlamos:

OPERACIÓN DE ARMADO • Que los materiales arribados a la locación,


coincidan con los pedido en el programa de
Y BAJADA DE LA intervención.
INSTALACIÓN DE • El estado del material que se bajará al pozo,
PRODUCCIÓN en cuanto a su estado, detectando golpes,
fisuras y deformaciones.
• El estado de las conexiones hidráulicas de la
llave para varillas y su correcto acople.

• El funcionamiento de la llave hidráulica.


• El estado del brazo de retenida, los pernos
pasantes, tuercas y seguros.
• El accionamiento de la llave contra y su encas-
En esta sección del módulo continuaremos con la tre, regulado a la medida de los diámetros a
descripción de la etapa de Armado y Bajada de la utilizar.
Instalación de Producción enfocándonos al aspecto • Además del brazo de retenida, esté también
del control de la etapa. colocado un estrobo de seguridad, anclado de
Específicamente, para cada una de las seis sub- un punto diferente.
etapas (procedimientos o conjuntos de tareas) de • Elevadores con sus correspondientes segu-
Armado y Bajada de la Instalación de Producción, ros, verificando funcionamiento de los cierres,
que son: estado de las cuñas, su apertura y cierre.
1. Armado de la Instalación de Producción. • El desplazamiento del aparejo, el indicador de
2. Bajada de caños de bombeo con prueba de peso, el correcto funcionamiento del limitador
hermeticidad. de carrera del aparejo.

3. Fijado de Herramientas de Producción. • El funcionamiento correcto y sin fallas de los


pares de emergencia de los motores.
4. Acondicionamiento de Boca de Pozo.
• El cable y el funcionamiento correcto del
5. Bajado de la Herramienta de Producción (Ins- malacate hidráulico.
talación de bombeo).
• Que la válvula de maniobras del pozo con la
6. Combinar medidas y armar boca de pozo. reducción adecuada, esté en la planchada de
trabajo del equipo y se controlará su correcto
funcionamiento.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 29 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

• Que sobre la planchada se encuentre un reci- HERRAMIENTA DE PRODUCCIÓN.


piente con grasa adecuada para las roscas de
En esta sub-etapa controlamos:
los tubing a bajar.
• Que la medida sea la correcta para la profun-
• Que el pozo esté ahogado, sin presión y sin
didad de la herramienta que se fijará.
manifestaciones de gas o fluido.
• Que el pozo está sin presión y se podrá operar
• La existencia de fluido en la pileta para usarlo
con seguridad.
si fuese necesario ahogar el pozo.
• Que la boca de pozo esté despejada de ele-
• Que todos los elementos constitutivos de la
mentos innecesarios para poder retirar la BOP.
instalación a bajar se encuentren en perfecto
estado y en lugar adecuado para su bajada. • Que estén dadas las condiciones para librar la
presión del sistema hidráulico, para el retiro de
• Los accesorios para instalaciones especiales
la BOP.
como es el caso de equipos electrosumergi-
bles, plunger-lift deben estar en perfecto • Que estén a mano las llaves de ajuste manual,
estado y brinden absoluta seguridad. para retirar los espárragos de la BOP.
3.120 QUE SE CONTROLA EN BAJADA DE • Que el estrobo a utilizar para el retiro de la
CAÑOS DE BOMBEO CON PRUEBA DE BOP esté en perfectas condiciones.
HERMETICIDAD.
• Que los operarios utilicen todos los elementos
En esta sub-etapa controlamos: de protección personal en boca de pozo.
• Que en el pipe tally figure toda la instalación a • Que los elevadores de caños, gancho de apa-
bajar, con las medidas chequeadas y grafica- rejo, amelas permanezcan colocados con los
dos los elementos que se bajarán. pernos, pasadores, tuercas y seguros instala-
dos.
• Que los probadores y sus copas o bronce de
anclaje estén en condiciones para realizar las • Que una vez fijada la herramienta en el fondo,
pruebas de presión necesarias. estén correctas las medidas entre cupla de
tubing colgador y cabeza de colgadora o de
• El estado del cable de pistoneo conque se
captación.
bajará a pescar el tester.

• El tipo y estado del pescador con el que se


pescará. 3.140 QUE SE CONTROLA EN
ACONDICIONAMIENTO DE BOCA DE POZO.
• Los calibres que se utilizarán para chequear
los diámetros de la instalación. En esta sub-etapa controlamos:
• Los circuitos hidráulicos y sus conexiones. • La correcta posición de la cabeza colgadora
para permitir una conexión sin inconvenientes
• Todos los elementos de seguridad que utili-
en la instalación de superficie.
zará el operario enganchador para ascender
al mástil por la escalera y operar en alturas. • Que las empaquetaduras de la cabeza colga-
dora, sean nuevas o estén en buen estado.
• La medida de la cadena que se utiliza para la
medición de cañería al peine. • Que los niples y válvulas a instalar en superfi-
cie estén en perfecto estado.

• Que el cable de potencia de bombeo electro-


3.130 QUE SE CONTROLA EN FIJADO DE
sumergible quede correctamente instalada a

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 30 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

la salida de la cabeza, sin aplastamiento ni • La existencia en el equipo de las plantillas de


deformaciones. control de torque para los distintos tipos de
varillas, dados por el fabricante.
• Que las herramientas en uso estén en buenas
condiciones, para evitar daños a los materia- • Los accesorios para la sarta e instalación de
les utilizados. boca de pozo, tales como centralizadores, ráti-
gan, grampa de maniobras, vástagos y barras
• Que al asentar la cañería en la cabeza colga-
de peso.
dora, ésta queda completamente segura, con
la tapa ajustada y sin pérdidas. • El calibrado de la llave hidráulica.
• El estibado, almacenamiento y manipuleo de
3.150 QUE SE CONTROLA EN BAJADO DE LA las varillas y los caños API, de acuerdo a los
HERRAMIENTA DE PRODUCCIÓN instructivos correspondientes.
(INSTALACIÓN DE BOMBEO)
En esta sub-etapa controlamos:
3.160 QUE SE CONTROLA EN COMBINAR
• Que esté instalada correctamente la llave MEDIDAS Y ARMAR BOCA DE POZO.
hidráulica de varillas de bombeo, con el
En esta sub-etapa controlamos:
estrobo de retenida colocado.
• El correcto asentamiento de la bomba de pro-
• Que coincidan las características de la bomba
fundidad en el zapato, o el apoyo del rotor en
de producción a bajar con la requerida en el
el estator.
programa.
• Que estén protegidos los extremos de la • El buen estado del vástago pulido, sus roscas
y medida.
bomba mecánica API a bajar y no se observen
anormalidades. • Los trozos de varillas, diferentes longitudes,
estado y cantidad.
• La existencia y el estado de la grampa o colla-
rín para elevación de la bomba mecánica API. • Los estrobos que se usarán para levantar la
cabeza de mula en el enganche de pozos.
• El estado de los elevadores de varillas, sus
cierres y asientos. • Todos los elementos de seguridad que se utili-
zarán para ascender y descender del aparato
• Las mordazas de la llave hidráulica y el estado
individual de bombeo.
de los cuadrantes de la contra.
• La existencia del dispositivo dinamométrico
• La limpieza en boca de pozo y de las herra-
completo para instalar en el pozo.
mientas.
• La existencia de fluido para realizar la prueba
• La limpieza de las roscas de las varillas a
de funcionamiento de bomba.
bajar.
• Que al enganchar el pozo, el recorrido del vás-
• El torque por el método de desplazamiento cir-
tago sea el adecuado y no golpee la cupla en
cunferencial en la primer varilla enroscada y
el tee prensa.
las subsiguientes.
• El contrapesado del cabezal a instalar en bom-
• El estado y las características del rotor para
beo PCP.
bombeo PCP, debiendo coincidir con lo indi-
cado en el programa. • Que se encuentren todos los elementos cons-
• La cantidad y estado de los centralizadores a titutivos del comando computarizado para el
colocar en la sarta de varillas. funcionamiento del Plunger-Lift.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 31 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

• El paso de la válvula 2.9/16” para el correcto Se chequea el funcionamiento de las herramientas


arribo del pistón. a bajar.
• El estado y funcionamiento de la válvula Se verifica que todos los accesorios para bajar la
maestra que se instale en el pozo, tanto para instalación se encuentren disponibles y en buen
Plunger-Lift como para Gas-Lift. estado.
• La instalación de superficie que esté sometida Se observa que el armado de la instalación para
a presión cuyas roscas y accesorios serán cualquier tipo de sistema se haga de acuerdo a las
para la presión requerida. normas y observando un buen trato de los
materiales.
• Del mismo modo, los accesorios de la instala-
ción de boca de pozo para equipos electrosu-
mergibles.
3.120 COMO SE CONTROLA BAJADA DE
• El estado del cable de potencia, que no este CAÑOS DE BOMBEO CON PRUEBA DE
dañado la protección galvanizada. HERMETICIDAD

Se realiza una reunión de seguridad con todo el


personal, donde el Jefe de Equipo dispone la
3.200 COMO SE CONTROLA responsabilidad de cada uno de los operarios en las
tareas subsiguientes, verificando las medidas del
A continuación una breve descripción de como se tally, y coordinando la realización de las pruebas de
controla cada uno de los elementos identificados en hermeticidad para probar la cañería.
3.100 “Que se Controla”.
Se controla el estado de los pescadores que se
3.210 COMO SE CONTROLA EL ARMADO DE utilizarán para recuperar el probador.
INSTALACIÓN DE PRODUCCIÓN
Se verifica que todos los elementos instalados en
El Jefe de Equipo organizará el desempeño de los boca de pozo sean de alta presión.
operarios para el armado de la instalación de
producción, debiendo controlarse el tipo de Se controla que los pernos de corte en los
elementos y características de los mismos. probadores de presión, estén correctamente
instalados.
Se verifica el estado de todos los elementos que se
usarán en el armado de la instalación, controlando Se verifican los diámetros de los calibres y el
suciedad, incrustaciones, corrosión, mal estado, como así las protecciones que tendrán los
funcionamiento o deterioro, especialmente en caños a bajar y el estado de las roscas.
bombas de profundidad API, estatores y rotores de
Se controlará que la instalación de pistoneo para el
PCP, separadores de gas, mandriles de inyección,
calibrado de tubing, esté correctamente instalada y
equipos de bombeo de electrosumergibles, anclas
no tenga pérdidas, observando además un buen
de tensión o torque, packers y accesorios en
cierre de las válvulas.
general.
Se ordena y controla el funcionamiento de la llave
Se observa la boca de pozo y las manifestaciones
hidráulica de tubulares, el sistema hidráulico
que pudiera tener, para proceder a bajar las
acoplando los circuitos y verificando el giro de las
herramientas de la instalación. Se verifica la
portamordazas y sistemas de seguridad.
utilización de los elementos de seguridad a todo el
personal. Se chequea junto con el enganchador el cinturón de
seguridad, los cierres, el funcionamiento correcto de
Se observa el armado correcto de toda la
los arneses y el estado de los mosquetones o
instalación de producción o inyección y el inicio de
ganchos de amarre.
la bajada.

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 32 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Se revisan minuciosamente los estrobos que todas las herramientas que no se utilizarán y los
soportarán cargas y los cables que harán de elementos accesorios para la boca de pozo que
retenida, evitando dobleces, hebras deterioradas y luego se acoplarán.
sobrantes de cables, verificando la colocación de
Se controla el correcto roscado de la tapa de la
grampas.
cabeza colgadora y el enrosque de los niples con
Los operarios deberán conocer las operaciones que las respectivas válvulas.
se realizan y estar correctamente adiestrados para
Para el caso de instalaciones de
las operaciones en boca de pozo.
electrosumergibles, se controla especialmente el
3.130 COMO SE CONTROLA FIJADO DE alojamiento del cable de potencia saliendo por la
HERRAMIENTA DE PRODUCCIÓN. cabeza colgadora (DC-400 o similares) y su
protección en el tramo hasta la caja de venteo y el
Se controla verificando la maniobra que se realiza
tablero de conexiones.
con presencia de los operarios especializados y la
supervisión del Jefe de Equipo. Una vez finalizado el acondicionamiento de la boca
de pozo, se procede a reemplazar las herramientas
Antes debe estar asegurada la boca de pozo, sin
de cañería por las de varillas, rebatiendo la
presión y sin manifestaciones, para proceder a
planchada de trabajo hasta una altura que permita
retirar la BOP.
bajar la bomba y las varillas sin ningún riesgo.
Todo el conjunto de operaciones que se realicen,
Se controla la colocación del economizador y BOP
contarán con la aprobación del Jefe de Equipo,
de varillas en el caño colgador, revisando las gomas
quien controlará que se cumplen las exigencias del
empaquetantes. Se verifica el estado de la llave
programa.
hidráulica de varillas, el estado de las mordazas y el
Para el retiro de la BOP, deben tomarse de la contrallave (su cuadrante), con el perno
precauciones especiales, ya que se trabajará con pasante y su seguro.
elementos en altura, con el pozo abierto y los
Los elevadores y llaves de varillas estarán
operarios en boca de pozo. Con cuidado y mucha
disponibles en muy buen estado, y se controlarán
precaución, se retira la BOP y se deja asentada la
durante su uso.
cañería para luego colocar la cabeza colgadora del
pozo. 3.150 COMO SE CONTROLA BAJADO DE
HERRAMIENTA DE PRODUCCIÓN
Se controla luego la fijación de la herramienta, con
(INSTALACIÓN DE BOMBEO)
toda la información técnica de la misma, y con el
operador presente para evitar cualquier Se controla asegurando un correcto tratamiento en
inconveniente en la maniobra. el manipuleo y colocación en boca de pozo de la
bomba de profundidad, utilizando los elementos
Los accesorios para la tarea, niples, protectores de
adecuados para ello como es el dispositivo de
roscas, lubricantes, aros, válvulas, tapones,
seguridad o collarín para elevarla.
uniones; deben permanecer a mano y en buenas
condiciones. Al retirar las protecciones de la válvula de pie y de
la guía del vástago, se comprueba el estado de la
bomba de profundidad que se bajará al pozo. Del
3.140 COMO SE CONTROLA EL
mismo modo las protecciones del rotor de la PCP, el
ACONDICIONAMIENTO DE BOCA DE POZO.
cual será manipulado con cuidado, evitando su
Una vez fijada la herramienta de producción se pandeo. Todos los datos deberán estar visibles.
verifican las instalaciones de superficie, la correcta
El economizador o BOP de varillas estará instalado
medida en boca de pozo y las condiciones seguras
con los gomas colocadas en buenas condiciones.
del pozo. Con la seguridad de que ha quedado la
instalación bien armada, se acomodan y limpian

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 33 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

Las varillas estibadas sobre caballetes estarán la cruceta culminará el enganche del pozo, que
limpias y correctamente ubicadas. ahora dependerá de la alineación del aparato con
respecto a la boca de pozo.
Los elevadores, ganchos de varillas y llaves de
golpe estarán limpios y en correcto estado para su Los cuidados a tener para esta operación, radican
uso. en el correcto enganche del pozo, pero también
debe observarse cuidadosamente como pasará la
Los accesorios para la sarta estarán disponibles y
cabeza de mula y los contrapesos del aparato con
chequeados para utilizarlos cuando se baje la
respecto al mástil del equipo.
instalación.
Asegurado este punto podrá realizarse la prueba de
Los controles de torque de la sarta se harán en base
bombeo del pozo.
a la documentación instructiva para esta tarea. Las
plantillas de control de torque son el elemento Para el caso del bombeo de cavidades progresivas
esencial para toda bajada de varillas en una (PCP), se tomarán todas las precauciones al
instalación de bombeo mecánico o PCP. colocar el cabezal que vinculará a la sarta con el
motor que la girará. Esta tarea de prueba
Los jefes de Equipo son responsables del cuidado
determinará la puesta en marcha del sistema,
que debe realizarse al material que llega o sale del
comprobando el balanceo correcto del motor para
pozo. Se debe controlar que se cumplan los
evitar vibraciones.
métodos seguros para la carga, transporte y
descarga de los elementos, como son varillas de Cuando la instalación a colocar en boca de pozo
bombeo, tee prensa, vástago, trozos de varillas. sea para Plunger-Lift, la seguridad la dará la válvula
de boca de pozo que permitirá un cierre seguro para
Igual temperamento se adoptará con el transporte,
instalar el comando computarizado y el catcher para
carga y descarga de tubulares y todos los
la toma del pistón en la carrera ascendente.
accesorios correspondientes, debiendo controlarse
cada vez que ingresan o salen del pozo. Para el caso de Gas-Lift, la válvula 2.9/16” del pozo
tiene una importancia preponderante, debiendo
3.260 COMO SE CONTROLA COMBINAR
verificar su funcionamiento y colocación
MEDIDAS Y ARMAR BOCA DE POZO
permitiéndonos armar la boca de pozo con
Se controla la colocación del tee prensa y el seguridad.
vástago. Se corrige la medida para dar el
espaciamiento de la bomba correcto.
3.300 PROCEDIMIENTOS.
Se controla que todos los elementos de seguridad
Como se mencionó anteriormente, este módulo
del operario que subirá al balancín del A.I.B. estén
consta de dos grande partes: Una parte descriptiva
en perfectas condiciones y correctamente
y una parte prescriptiva (Los procedimientos).
colocados.
Los procedimientos especifican qué hacer y cómo
El enganche de pozo se realizará cuando esté dada
hacerlos. La descripción nos explica porqué.
la medida y se colocará la cabeza de mula del A.I.B.
con un estrobo. Esta operación se controla En esta sección del módulo queremos establecer un
detalladamente y se supervisa adecuadamente ya “puente” entre la parte descriptiva y los
que se trata de una operación de riesgo para los procedimientos.
operarios, pudiendo quedar mal enganchado el
pozo si no se diera la medida correcta. Esta etapa de Armado y Bajada de Instalación de
Producción, está conformada por seis sub-etapas.
El pasaje del peso del bombeo a la cruceta requiere Cada sub-etapa esta a su vez conformada por una
de cuidados especiales para concretar la maniobra. serie de tareas. Es a nivel de tarea que se no
Las manos de los operarios en boca de pozo están comunica qué y cómo hacerlo.
en juego. El asentamiento de la herramienta sobre

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 34 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

De modo que en nuestra estructura de tareas de la Reunión con el Personal Involucrado


etapa Armado y Bajada de la Instalación de
Colocación de Cabeza Colgadora, Empa-
Producción, es la siguiente:
quetado y Conexiones
ARMADO Y BAJADA DE LA INSTALACIÓN DE
Colocación y Armado de Colgador en
PRODUCCIÓN
Bombeo Electrosumergible
Armado de instalación de producción
Cambio de Herramientas de Caños por
Reunión con el Personal Herramientas de Varillas
Preparación de Instalación de Producción Bajado de la herramienta de producción (insta-
lación de bombeo)
Bajada de Instalación de Producción
Reunión con el Personal Involucrado
Bajada de caños de bombeo con prueba de
hermeticidad Bombeo Mecánico
Reunión con el Personal Bombeo PCP
Prueba de Hermeticidad con Probador de Accesorios de la Sarta
Tubing
Control de Torque de la Sarta. Informa-
Calibrado de Tubing ción de Fabricación

Bajar Caños en Tiros Dobles Instructivo de Manipuleo, Transporte y


Almacenaje de Varillas
Bajar Caños en Simples
Instructivo de Manipuleo, Transporte y
Bajada de Caños de Bombeo con Bomba
Almacenaje de Tubulares
Electrosumergible
Combinar medidas y armar boca de pozo
Fijado de herramienta de producción
Reunión con el Personal Involucrado
Retirado de B.O.P:
Bombeo Mecánico (Espaciado de Bomba,
Corrección de Medidas para Fijado de Enganche y Conexión)

Herramientas Bombeo PCP

Fijado de Herramientas de Producción en Plunger Lift (Instalación de Válvula Supe-


Bombeo rior y Comando Computarizado)

Mecánico Gas Lift (Válvula Superior y Flow Control)

Fijado de Herramientas de Producción en Electrosumergible (Conexiones Eléctri-


Bombeo cas)

Hidráulico 3.310 ANÁLISIS DE RIESGO.

Fijado de Herramientas de Producción en En las tareas y directamente en el contexto de los


Bombeo PCP procedimientos descriptos, se resaltan según sean
apropiado, riesgos y sus correspondientes
Fijado de Herramientas de Producción en precauciones. Para facilitar su identificación se
Pozos con Surgencias resaltan tres tipos de riesgos en distintos colores:
Acondicionamiento de boca de pozo • Riesgo Personal en rojo (P).

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 35 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

• Riesgos Ambientales en verde (A). 3.400 DETECCIÓN DE FALLAS


• Riesgo de Daños a Equipos en azul (E).

SINTOMA POSIBLE FALLA SOLUCION


Diseño de instalación incorrecto Desconocimiento de programa Entregar con antelación programa
completo

Mordazas gastadas Desgaste Controlar desgaste. Cambiar

Cables de retenida en mal estado Falta de chequeo Controlar cables y cambiar de ser
necesario

Casing sucio Falta de calibrado y limpieza Calibrar casing

Prueba de caños negativa Fisura del tubing Efectuar prueba de hermeticidad

Obstrucción interior del tubing Falta de calibrado Usar el calibre adecuado

Desplazamiento de fluido Ingreso de fluido o gas Inyectar fluido y controlar pozo


antes del desarme de B.O.P.

Eslingas con hebras cortadas Falta de control Chequear y cambiar eslingas antes
del izado de B.O.P.

Aro empaquetador golpeado Descuido con el material Chequear aros empaquetadores y


cambiar de ser necesario

Tapones de salidas laterales en mal Enrosque inadecuado Instalar niples y válvulas de presión
estado en lugar de tapones

Bomba de producción inadecada Desconocimiento de programa Conocer perfectamente instalación


a bajar

Desgaste excesivo de varillas Falta de centralizadores Colocar centralizadores en zonas


de mayor desgaste

Combinación de medidas inco- Falta de chequeo de golpe de Prueba de golpe de bomba en


rrecta bomba carrera descendente

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 36 de 38


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:________________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

PRACTICA N° 3 • Combinar medidas y armar boca de pozo

1. Explique qué se controla y cómo se controla


en cada una de las sub-etapas.
3.3 En la demostración de los procedimientos
identificar los riesgos involucrados y expli-
car su prevensión.

2. Identifique las condiciones anormales más


comunes y explique cómo enfrentar dichas
condiciones.

3. En el campo:
3.1 Identifique todos los equipos y compo-
nentes

3.2 Demostrar en la práctica cómo lleva a


cabo los procedimientos asignados den-
tro de las siguientes tareas (según se
detalla en la parte de procedimientos de
este módulo)
• Armado de instalación de producción
• Bajada de caños de bombeo con prueba de
hermeticidad
• Fijado de herramienta de producción
• Acondicionamiento de boca de pozo
• Bajado de la herramienta de producción (insta-
lación de bombeo)

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 37 de 38


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_______________
Fecha de Aprobación:_______

riesgos y precauciones se han incluído directa-


mente en el contexto de la tarea en sí. En esta sec-
ción del módulo queremos sintetizar los riesgos
principales, para reforzar lo ya aprendido.
4.210 RIESGOS Y PRECAUCIONES
PERSONALES (P)

Estos son los aspectos que se enfocan a la seguri-


dad de las personas involucradas en el trabajo.

4.000 CONCLUSIÓN 4.220 RIESGOS Y PRECAUCIONES


AMBIENTALES (A)
Estos son los aspectos que representan un riesgo
ecológico - al medio ambiente.
4.230 RIESGOS Y PRECAUCIONES
MATERIALES (E)
Estos son los riesgos relacionados con posibles
daños al equipo.

4.100 RESUMEN
4.300 RETROALIMENTACIÓN
En esta parte del módulo hemos visto que la etapa
de Armado y Bajado de Instalación de Producción Esta sección del módulo nos ofrece una oportuni-
es una de las seis etapas en los procesos de dad de demostrarnos a nosotros mismos y a otros
Pulling, es decir: lo que sabemos y lo que somos capaces de hacer.
1. Transporte y Montaje de Equipo de Pulling La retroalimentación se basa directamente en los
objetivos del usuario (sección 1.200 de este
2. Preparación de Boca de Pozo
módulo).
3. Retirar y Librar Instalación de Producción
4.310 RETROALIMENTACIÓN ORAL O ESCRITA
4. Armado y Bajada de Instalación de Pro-
Sin hacer referencia a este documento, responder a
ducción
los objetivos del usuario 1 al 5.
5. Desmontaje de Equipo
4.320 RETROALIMENTACIÓN EN CAMPO
6. Tareas Especiales
Demostrar el objetivo del usuario N° 7.
Hemos visto también que este módulo de Armado y
4.330 EJERCICIO DE DETECCIÓN DE FALLAS
Bajada de Instalación de Producción está confor-
mado por seis sub-etapas, cada una de las cuales Dada una condición anormal, determinar la posible
consta de una serie de tareas. Si desean repasar causa de la anormalidad y explicar la acción correc-
esto, ver la sección 3.300 de este módulo tiva (objetivo del usuario N°6).

4.200 RESUMEN DE ANÁLISIS DE


RIESGO
A través de este módulo hemos resaltado riesgos y
precauciones relacionadas con las tareas. Dichos

Ørev 8/10/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 38 de 38


PROCEDIMIENTOS & TAREAS
No

Ørev 5/20/99 ©
Fecha de Aprobación:_____
Revisado por:_______________

Aprobado por:_______________
Fecha de Revisión:_________

Peón Boca de Pozo


Enganchador
Maquinista
Encargado de Turno
Mecánico
Jefe de Equipo
Operador Cía.

Armado de Instalación de
11
Producción
11.1 Reunión con el Personal X X X X X X X
Preparación de Instalación de
11.2 X X X X X
Producción

PullTareasVsRespM4.fm
11.3 Bajada de Instalación de Producción X X X X X
Bajada de Caños de Bombeo con
12
Prueba de Hermeticidad
12.1 Reunión con el Personal X X X X X X X
Prueba de Hermeticidad con Probador
12.2 X X X X X
de Tubing
12.3 Calibrado de Tubing X X X
12.4 Bajar Caños en Tiros dobles X X X X
12.5 Bajar Caños en Simples X X X X
Bajada de Caños de Bombeo con
12.6 X X X X X X
Bomba Electrosumergible
Fijado de Herramientas de
13

Descripción y Capacitación
Producción
13.1 Retirado de B.O.P. X X X X X X
Corrección de medidas para fijado de
13.2 X X X
herramientas

Fig. 1 Matriz de Tareas Vs. Responsabilidades


Fijado de herramientas de producción
13.3 X X X
en bombeo mecánico
Fijado de herramientas de producción
13.4 X X X
en bombeo hidráulico
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
Pulling
YPF S.A.
PROCEDIMIENTOS & TAREAS
No

Ørev 5/20/99 ©
Fecha de Aprobación:______
Aprobado por:_______________
Fecha de Revisión:_________
Revisado por:________________

Peón Boca de Pozo


Enganchador
Maquinista
Encargado de Turno
Mecánico
Jefe de Equipo
Operador Cía.

Fijado de herramientas de producción


13.5 X X X X
en bombeo P.C.P.
Fijado de herramientas de producción
13.6 X X X
en pozos con surgencias
Acondicionamiento de Boca de
14
Pozo
14.1 Reunión con el personal involucrado X X X X X X

PullTareasVsRespM4.fm
Colocación de cabeza colgadora,
14.2 X X X X
empaquetado y conexiones
Colocación y armado de colgador en
14.3 X X X X X
bombeo electrosumergible
Cambio de herramientas de caños por
14.4 X X X X
herramientas de varillas
Bajado de Herramienta de
15 Producción (Instalación de
Bombeo)
15.1 Reunión con el personal involucrado X X X X X X X
15.2 Bombeo Mecánico X X X X
15.3 Bombeo P.C.P. X X X X

Descripción y Capacitación
15.4 Accesorios de la sarta X X X X X
Control de torque de la sarta.
15.5 X X X X X
Información de fabricación.
Instructivo de manipuleo, transporte y
15.6 X X X X X
almacenaje de varillas

Fig. 1 Cont. Matriz de Tareas Vs. Responsabilidades


Instructivo de manipuleo, transporte y
15.7 X X X X X
almacenaje de tubulares
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
YPF S.A.
Pulling
PROCEDIMIENTOS & TAREAS
No

Ørev 5/20/99 ©
Fecha de Aprobación:_____
Revisado por:_______________

Aprobado por:_______________
Fecha de Revisión:_________

Peón Boca de Pozo


Enganchador
Maquinista
Encargado de Turno
Mecánico
Jefe de Equipo
Operador Cía.

Combinar Medidas y Armar Boca de


16
Pozo
16.1 Reunión con el personal X X X X X X X
Bombeo mecánico (Espaciado de
16.2 X X X X X
bomba, enganche y conexión)
16.3 Bombeo P.C.P. X X X X X X
Plunger Lift (Instalación de válvula

PullTareasVsRespM4.fm
16.4 X X X X X X
superior y comando computarizado)
16.5 Gas lift (Válvula superior y flow control) X X X X X X
Electrosumergibles (Conexiones
16.6 X X X X X X
eléctricas)

Descripción y Capacitación
Fig. 1 Cont. Matriz de Tareas Vs. Responsabilidades
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
YPF S.A.
Pulling
Revisado por:________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_______________ Pulling
Fecha de Aprobación:______ Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Ørev 5/20/99 © PullTareasVsRespM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

instalación de producción
Retirar y librar instalación

Armado y bajada de
de producción
Preparación de boca de

Desmontaje de equipo

Tareas Especiales
pozo

Módulos Adicionales
Transporte y montaje de
equipo

Fig. 2 Etapas de Pulling

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Armado de Bajada de caños de


Fijado de herramientas
instalación de bombeo con prueba
de producción
producción de hermeticidad

Bajada de la
Acondicionamiento Combinar medidas y
herramienta de
de boca de pozo armar boca de pozo
producción

Fig. 3 Diagrama Funcional de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Armado de instalación de
producción

Inicio

Pozo sin instalación


de producción

Reunión con el Designación de


personal roles

Bajada de Preparación de
Diferentes sistemas
instalación de instalación de
de extracción
producción producción

Fin

Bajada de caños de
bombeo
con prueba

Fig. 4 Flujograma de Armado de Instalación de Producción

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Bajada de caños de bombeo


con prueba de hermeticidad

Inicio

Instalación de
producción armada

Reunión con el
Asignación de roles
personal

Prueba de
hermeticidad con Calibrado de tubing
probador

Tiros dobles Bajada de caños Tiros simples

Caños de bombeo
con
electrosumergible

Fin

Fijado de
herramientas de
producción

Fig. 5 Flujograma de Bajada de Caños de Bombeo con Prueba de Hermeticidad

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fijado de herramientas de
producción

Inicio

Total de caños en el
pozo

Retirado de B.O.P.

Fijado de Fijado de
Corrección de
herramientas en herramientas en
medidas
bombeo P.C.P. bombeo mecánico

Fijado de Fijado de
herramientas en herramientas en
pozos surgentes bombeo hidráulico

Fin

Acondicionamiento
de boca de pozo

Fig. 6 Flujograma de Fijado de Herramienta de Producción

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Acondicionamiento de boca
de pozo

Inicio

Herramientas
fijadas

Reunión con el
Asignación de roles
personal

Cambio de Colocación de
Colocación de
herramientas de colgador en bombeo
cabeza colgadora
caños por varillas electrosumergible

Fin

Bajada de
herramienta
de producción

Fig. 7 Flujograma de Acondicionamiento de Boca de Pozo

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Bajado de la herramienta de
producción

Inicio

Boca de pozo
acondicionada

Reunión con el
Asignación de roles
personal

Sistemas de
P.C.P. Mecánico
bombeo

Control de torque,
Accesorios de la
manipuleo,trans-
sarta
porte y almacenaje

Fin

Combinar medidas
y armar boca de
pozo

Fig. 8 Flujograma de Bajado de la Herramienta de Producción (Instalación de Bombeo)

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Combinar medidas y armar


boca de pozo

Inicio

Herramienta de
producción en pozo

Reunión con el
Asignación de roles
personal

Combinar medidas
para diferentes
Bombeo mecánico Plunger-lift
sistemas de
extracción

Bombeo P.C.P. Gas-lift

Electrosumergible

Fin

Desmontaje de
equipo

Fig. 9 Flujograma de Combinar Medidas y Armar Boca de Pozo

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 4.1 Instalación de Brazo Rígido y Estrobo de Seguridad para Llave Hidráulica de Caños

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 4.2 Niple Asiento para Bombas Mecánicas de Producción

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 4.3 Ancla de Tensión para Instalación de Producción

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 4.4 Empaquetador AD-1 para Instalación de Producción

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 4.5 Esquema de Rotor y Estator de Bombeo P.C.P.

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 4.6 Instalación de Polea Guía Cable de Potencia para Electrosumergible

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Grampa elevadora para motor de bombas electrosumergibles.

Motor con abrazadera listo para ser elevado.

Motor de Bomba elevado

Fig. 4.7 Colocación de Grampa Elevadora para Equipo Electrosumergible

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Ensunchado de cable y protector.

Ensunchado de cable a bomba electrosumergible


Fig. 4.8 Enzunchado del Cable de Potencia en Equipo Electrosumergible

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 4.9 Esquema de Instalación de Gas Lift

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 5.1 Probador de Tubing a Copas

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 5.2 Esquema de Instalación para Pistoneo

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Título:
Datos dimensionales y valores de torque en Tubos de Producción API

Fabricante Siderca
O.D.: Dimensiones de Tubo Torque recomendado
Pulg. Peso x pie Espesor I.D. Calibre Tipo de Optimo Mínimo Máximo
(mm.) lbs/pie (mm.) (mm.) (mm.) Acero (lbs.pie) (lbs.pie) (lbs.pie)
2.3/8" 4,60 4,83 50,6 48,28 J - 55 1290 970 1610
(60,3 ) 4,70 N - 80 1800 1350 2250
P-105 2270 1700 2840
C - 75 1700 1280 2130
L - 80 1780 1320 2200
C - 90 1920 1440 2410

5,80 6,45 47,4 45,03 N - 80 2240 1680 2800


5,95 P-105 2830 2120 3540
C - 75 2120 1590 2650
L - 80 2190 1640 2740
C - 90 2390 1800 2990

2.7/8" 6,40 5,51 62,0 59,61 J - 55 1650 1240 2060


(73,0 ) 6,50 N - 80 2300 1730 2880
P-105 2910 2180 3640
C - 75 2170 1630 2710
L - 80 2250 1690 2810
C - 90 2460 1850 2080

7,80 7,01 59,0 56,72 N - 80 2770 2080 3470


7,90 P-105 3500 2630 4380

8,60 7,82 57,4 54,99 N - 80 3020 2270 3780


8,70 P-105 3810 2860 4760

3.1/2" 9,20 6,45 76,0 72,62 J - 55 2280 1710 2850


(88,9 ) 9,30 N - 80 3200 2400 4000

12,70 9,52 69,9 66,67 N - 80 4290 3220 5360


12,95 P-105 5430 4070 6790

4" 11,00 6,65 88,3 85,11 J - 55 2560 1920 3200


(101,6) N - 80 3600 2700 4500

4.1/2" 12,60 6,88 100,5 97,36 J - 55 2860 2150 3580


(114,30) 12,75 N - 80 4020 3020 5030

Fig. 5.3 Planilla de Diámetros y Torque de Tubulares

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Grilletes para sujeción de eslingas

Formas de realizar nudos

Revisión de elementos de seguridad y ascenso a piso de enganche

Fig. 5.4 Distintos Tipos de Sujeciones de Seguridad

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 5.5 Amarre del Enganchador

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

GRILLETES

CAPACIDAD DE CARGA
Diám. Perno Carga [tn]

3/4" 1

7/8" 2

1" 3

1.1/4" 4

1.3/8" 5

1.1/2" 6

TABLA DE CARGAS PARA ESLINGAS

DIAMETRO CARGA

DE DE

CABLE SEGURIDAD
10° 30° 60° 90° 120° 150°
mm Pulg. toneladas toneladas toneladas toneladas toneladas toneladas toneladas toneladas toneladas toneladas
7.94 5/16 0.74 0.74 0.55 1.48 1.48 1.42 1.28 1.04 0.74 0.38
9.53 3/8 1.05 1.05 0.78 2.10 2.10 2.02 1.81 1.48 1.05 0.54
11.11 7/16 1.44 1.44 1.08 2.88 2.88 2.78 2.49 2.03 1.44 0.74
12.70 1/2 1.87 1.87 1.40 3.74 3.74 3.61 3.23 2.64 1.87 0.96
14.30 9/16 2.28 2.28 1.71 4.56 4.56 4.40 3.95 3.22 2.28 1.18
15.90 5/8 2.92 2.92 2.19 5.84 5.84 5.64 5.05 4.13 2.92 1.51
19.50 3/4 4.22 4.22 3.16 8.44 8.44 8.15 7.31 5.96 4.22 2.18
22.23 7/8 5.64 5.64 4.23 11.28 11.28 10.89 9.77 7.97 5.64 2.92
25.40 1.00 7.52 7.52 5.64 15.04 15.04 15.52 13.02 10.63 7.52 3.89
28.60 1.1/3 9.50 9.50 7.12 19.00 19.00 18.35 16.45 13.43 9.50 4.91
31.75 1.1/4 11.70 11.70 8.77 23.40 23.40 22.60 20.26 16.54 11.70 6.05
34.90 1.3/8 14.20 14.20 10.65 28.40 28.40 27.43 24.59 20.08 14.20 7.35
38.10 1.1/2 16.80 16.80 12.60 33.60 33.60 32.45 29.09 23.75 16.80 8.69

Tabla calculada únicamente para cables de construcción 6 x 19, alma de textil, resistencia 175/190 kg/mm2. El coeficiente de seguridad utilizado para
calcular las cargas máximas indicadas es de 5 a 1.

Fig. 5.6 Tabla de Resistencia de Cables y Grilletes

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 5.7 Enzunchado del Cable de Potencia

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 5.8 Bajada del Cable de Potencia Adosado al Tubing

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 6.1 Retirar Espárragos de B.O.P.

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 6.2 Retirando B.O.P. de Boca de Pozo

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 6.3 Distintos Tipos de Packers

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 6.4 Ancla de Torque para P.C.P.

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 7.1 Instalación de Cabeza de Captación

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 7.2 Cabeza Colgadora o de Captación Instalada

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Componentes de cabeza de captación para bomba electrosumergible

Cabeza colgadora instalada con cable de potencia (DC-400)

Fig. 7.3 Cabeza de Captación para Electrosumergible

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 8.1 Bajando Bomba Insertable con Collarín de Seguridad

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 8.2 Acomodando y Limpiando Varillas para Bajar

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Estiba de varillas en locación

Acompañado de varilla hasta boca de pozo


Fig. 8.3 Bajando Varillas de Bombeo

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Levantar rotor en forma lenta y coordinada

Fig. 8.4 Prepara para Bajar Rotor de P.C.P.

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Bajar rotor dentro de la cañería del pozo

Fig. 8.5 Bajando Rotor P.C.P.

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 8.6 Esquema de Control de Torque

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Control de desplazamiento circunferencial

Fig. 8.7 Control de Torque por Desplazamiento Circunferencial

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Dimensiones y pesos de varillas de bombeo

Dimensiones de cuplas de varillas de bombeo

Fig. 8.8 Planilla de Dimensiones y Pesos de Varillas de Bombeo

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Anillos Separadores
Goma

Sección

Acero

Guías

Caballetes

ESQUEMA DE SEPARADORES PARA CABALLETES DE VARILLAS DE BOMBEO

Fig. 8.9 Esquema de Distribución de Caballetes para Varillas

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

INSPECCION NO DESTRUCTIVA

GRADO DE BARRAS DE BOMBEO USADAS

SEGÚN LA PROFUNDIDAD DEL DEFECTO (NORMA API 11 BR)


ESQUEMA DE IDENTIFICACION
DEFECTOS AISLADOS QUE NO
SUPEREN LAS 0,020".
GRADO 1

DEFECTOS AISLADOS QUE NO


SUPEREN 0,040".
GRADO 2

DEFECTOS AISLADOS QUE NO


SUPEREN LAS 0,060".
GRADO 3

DEFECTOS AISLADOS QUE


SUPEREN LAS 0,060".
GRADO 4 DEFECTOS GENERALIZADOS COMO
CORROSION O EROSION AUNQUE
TENGAN MENOS DE 0.010"
RAZONES DE DESCARTE:
CUERPO:
LONGITUD: AQUELLAS QUE SUPEREN LOS 25' (+ 2") DESDE EL ESPEJO DE LA
CUPLA AL ESPEJO DEL PIN OPUESTO.
EXCESIVO DESGASTE.
RECTITUD: TORCEDURAS EN EL CUERPO A MENOS DE 250 MM DEL ESPEJO MACHO
TORCEDURAS BRUSCAS O ANGULADAS EN EL CUERPO
PROFUNDIDAD DEL DEFECTO: VER TABLA ESQUEMA DE IDENTIFICACIÓN
EXTREMOS:
ROSCA Y ALIVIADOR DE TENSIONES:
FISURAS LONGITUDINALES Y TRANSVERSALES
CORROSION
GOLPES
MARCAS TRANSVERSALES EN EL ALIVIADOR DE TENSIONES
ROSCAS GOLPEADAS
ROSCAS BARRIDAS POR ENGRANE
ESPEJOS Y HOMBRO:
CORROSION
ACANALADURAS CONCENTRICAS POR EXCESO DE TORQUE EN ESPEJOS
ACANALADURAS RADIALES POR GOLPES EN EL ESPEJO
MATERIAL PROMINENTE EN LA SUPERFICIE DEL ESPEJO DEBIDO A
GOLPES EN EL HOMBRO
DESGASTES
CUADRANTES DE LLAVE:
CUALQUIER MARCA DE MECANICA QUE UNA VEZ REMOVIDA REDUZCA
LAS DIMENSIONES DEL CUADRANTE POR DEBAJO DE LO ESPECIFICADO
EN API 11 BR
FISURAS
CONO DE ELEVADOR (CEBOLLA):
CUALQUIER TIPO DE FISURA O MARCA MECANICA QUE UNA VEZ
REMOVIDA REDUZCA LAS DIMENSIONES DEL CONO POR DEBAJO DE
LO ESPECIFICADO EN API 11BR

Fig. 8.10 Características de Varillas de Bombeo

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

GRADO DE TUBING USADO


SEGÚN EL ESPESOR DE PARED REMANENTE (API RP 5A5)
GRADO 2 GRADO 3 GRADO 4 GRADO 5
diámetro 15% 30% 50% menos de 50 %
del nominal del nominal del nominal del nominal
4,70 lb/pie
2 3/8" 0.190" - 0.162" 0.162" - 0.133" 0.133" - 0.095" menos de 0.095"
esp.nom= 0.190"
6,50 lb/pie
2 7/8" 0.217" - 0.185" 0.185" - 0.152" 0.152" - 0.108" menos de 0.108"
esp.nom= 0.217"
9,30 lb/pie
3 1/2" 0.254" - 0.216" 0.216" - 0.178" 0.178" - 0.127" menos de 0.127"
esp.nom= 0.254"
identificación

ESQUEMA DE IDENTIFICACIÓN

DEFECTOS INT. O. EXT. HASTA EL 15%


GRADO II DEL ESPESOR NOMINAL DE LA PARED

DEFECTOS INT. O. EXT. HASTA EL 30%


GRADO III DEL ESPESOR NOMINAL DE LA PARED

DEFECTOS INT. O EXT. HASTA 50% DEL


GRADO IV ESPESOR NOMINAL DE LA PARED (API)

GRADO V NO APTO PARA POZO

Fig. 8.11 Planilla de Selección de Tubing Usado

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 9.1 Ajustar Medidas para Enganchar Pozo

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 9.2 Agregar Trozo para Combinar Medida

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 9.3 Enroscar Tee Prensa y Ratigan

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 9.4 Boca de Pozo Completa en Bombeo Mecánico

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 9.5 Operario Colocando Cabeza de A.I.B.

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 9.6 Operario Ajustando Cabeza de A.I.B.

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 9.7 Enganche de Pozo en Bombeo Mecánico

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 9.8 Esquema de Corrección de Medida al Rotor de P.C.P.

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 9.9 Espaciado de Rotor de P.C.P.

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 9.10 Esquema de Instalación de P.C.P.

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

Fig. 9.11 Pozo con Plunger Lift Asistido

Ørev 8/9/99 © doc 4.5w PullFiguM4a.fm Descripción y Capacitación


PARTE 2
PROCEDIMIENTOS

Procedimientos
Part 2
ARMADO Y BAJADA DE INSTALACIÓN DE 14.4 Cambio de Herramientas de Caños por
PRODUCCIÓN Herramientas de Varillas
11 ARMADO DE INSTALACIÓN DE 15 BAJADO DE LA HERRAMIENTA DE
PRODUCCIÓN PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
11.1 Reunión con el Personal 15.1 Reunión con el Personal Involucrado
11.2 Preparación de Instalación de Producción 15.2 Bombeo Mecánico
11.3 Bajada de Instalación de Producción 15.3 Bombeo PCP
12 BAJADA DE CAÑOS DE BOMBEO CON 15.4 Accesorios de la Sarta
PRUEBA DE HERMETICIDAD 15.5 Control de Torque de la Sarta. Información de
Fabricación
12.1 Reunión con el Personal
15.6 Instructivo de Manipuleo, Transporte y
12.2 Prueba de Hermeticidad con Probador de
Almacenaje de Varillas
Tubing
15.7 Instructivo de Manipuleo, Transporte y
12.3 Calibrado de Tubing
Almacenaje de Tubulares
12.4 Bajar Caños en Tiros Dobles
16 COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR BOCA DE
12.5 Bajar Caños en Simples
POZO
12.6 Bajada de Caños de Bombeo con Bomba
Electrosumergible 16.1 Reunión con el Personal Involucrado
13 FIJADO DE HERRAMIENTA DE 16.2 Bombeo Mecánico (Espaciado de Bomba,
Enganche y Conexión)
PRODUCCIÓN
16.3 Bombeo PCP
13.1 Retirado de B.O.P:
16.4 Plunger Lift (Instalación de Válvula Superior y
13.2 Corrección de Medidas para Fijado de Comando Computarizado)
Herramientas
16.5 Gas Lift (Válvula Superior y Flow Control)
13.3 Fijado de Herramientas de Producción en
16.6 Electrosumergible (Conexiones Eléctricas)
Bombeo Mecánico
13.4 Fijado de Herramientas de Producción en
Bombeo Hidráulico
13.5 Fijado de Herramientas de Producción en
Bombeo PCP
13.6 Fijado de Herramientas de Producción en
Pozos con Surgencias
14 ACONDICIONAMIENTO DE BOCA DE POZO
14.1 Reunión con el Personal Involucrado
14.2 Colocación de Cabeza Colgadora,
Empaquetado y Conexiones
14.3 Colocación y Armado de Colgador en Bombeo
Electrosumergible
Revisado por:________________ Aprobado por:______________
Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________ Ørev 5/26/99 © doc 4.5w PulSeparadorM4.fm
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN


PRODUCCIÓN

|| ARMADO Tarea 1: Reunión con el Personal


R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
♦Ver Fig. 4 “Flujograma de Armado de Instalación de producción”
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de ins-
| | talación de Parte 1 del presente módulo
Acciden- P Cada operario
|| || || Reunión
producción
con el 11.1.1 Antes del armado de la instalación de producción, se realizará
tes perso- debe compren-
|| || || Preparación
Personal
una reunión con todo el personal, donde se determinará que función
de nales y der, conocer y
| | | instalación de cumplirá cada uno de los integrantes del turno en el armado de la
|| || || Bajada daños realizar la tarea
producción
de misma, así como del uso de los elementos y herramientas, teniendo
| | | instalación de materia- E específica que se
|| || Bajada especialmente en cuenta las recomendaciones de seguridad en el
producción
de caños de les. le ha encomen-
| | bombeo con prueba manejo de cada una. Con este objetivo las tareas se distribuirán de la
dado.
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien siguiente manera:
|| || Acondicionamiento
ta de producción
11.1.1.1 El encargado de turno registrará y graficará el diseño de la
|| || Bajado
de boca de pozo
de la instalación a bajar, detallando longitudes, diámetros, secuencia de
|| || herramienta
producción
de
armado, etc.
| | de bombeo)
(instalación

|| || Combinar medidas
11.1.1.2 El Maquinista será responsable de medir y calibrar todos
| | ypozo
armar boca de
los elementos constitutivos de la instalación, en colaboración con el
enganchador. Las herramientas
Proble-
E de fijación y acce-
Procedimientos

11.1.1.3 Los ayudantes en boca de pozo serán los responsables de mas con
sorios de la insta-
acercar, estibar y ordenar los distintos componentes manteniéndo- la instala-
lación deben
los completamente limpios. ción
estar limpias y se
probarán en
superficie (boca
NOTA:
de pozo).
La iluminación en trabajos nocturnos debe ser óptima.
Mantener limpias y acondicionar las herramientas a utilizar.
Todas las herramientas a bajar al pozo deben ser calibradas y debe
1 de 107

verificarse su correcto funcionamiento en superficie.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción

PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN


PRODUCCIÓN

|| ARMADO Tarea 2: Preparación de Instalación de Producción


R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado 11.2.1 Verificar la compatibilidad del programa recibido con los datos y
PRODUCCIÓN
de ins-

| | talación de materiales disponibles en locación. De encontrarse diferencia se


|| || || Reunión
producción
con el deberá dar comunicación inmediata al inspector o responsable de la
|| || || Preparación
Personal Mal E Verificar que los
de
zona.
| | | instalación de diseño de elementos a bajar
|| || || Bajada 11.2.2 Para todos los sistemas de extracción el encargado de turno en
producción
de la instala- sean los requeri-
| | | instalación de conjunto con el maquinista revisarán el estado y tomarán medidas del
ción de dos por pro-
|| || Bajada
producción
de caños de material componente de la instalación de producción a bajar de
produc- grama.
| | bombeo con prueba
acuerdo al programa de intervención.
|| || Fijado
de hermeticidad
ción o
de herramien Controlar que la
|| || Acondicionamiento 11.2.3 Deberá acondicionar o reemplazar el material que presente tor- inyección.
ta de producción
ubicación de las
ceduras, fisuras, roscas en mal estado, suciedad, incrustaciones,
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herramientas,
|| || herramienta
producción
de corrosión, mal funcionamiento o deterioro de algún elemento constitu-
mandriles, etc.,
| | de bombeo)
(instalación tivo. Por ejemplo: cupla pasador, filtros, ancla, packers, anclajes de
sea la indicada
|| || Combinar medidas
bomba, bomba de profundidad, bomba P.C.P., separador de gas, man-
por programa.
| | ypozo
armar boca de
driles de inyección, equipo electrosumergible, etc.
11.2.4 Antes del primer enrosque controlar la llave hidráulica de la
Procedimientos

siguiente forma: ♦Ver Fig. 4.1 “ Instalación de Brazo Rígido y


Estrobo de Seguridad para Llave Hidráulica de Caños” Parte 1 del
presente módulo.
11.2.4.1 Desacoplar la bomba hidráulica y desconectar la manguera
de alimentación de la llave hidráulica.
11.2.4.2 Limpiar completamente antes de efectuar la revisión.
11.2.4.3 Verificar portamordazas (si corresponde), y colocar en posi-
ción de enrosque.
2 de 107

11.2.4.4 Limpiar mordazas con cepillo de alambre. Controlar des-


gaste. Cambiar si es necesario.
11.2.4.5 Controlar el estado de cable, barra de retenida, seguros y
pasadores.
11.2.4.6 Controlar accionamiento de llave contra (si corresponde) y
mordazas de la misma. Cambiar si es necesario.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
11.2.4.7 Contar con todas la herramientas necesarias en el lugar,
| DE INSTALACIÓN DE ubicadas en forma ordenada.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de ins-

| | talación de 11.2.4.8 Conectar manguera de llave hidráulica.


|| || || Reunión
producción
con el
11.2.4.9 El jefe de equipo y/o encargado de turno deberán supervi-
|| || || Preparación
Personal
de sar las siguientes operaciones:
| | | instalación de
Proble- E Examinar el
|| || || Bajada
producción
de 11.2.4.9.1 Verificar programa de intervención de pozo.
| | | instalación de mas con estado de los
|| || Bajada
producción
de caños de
11.2.4.9.2 Verificar la compatibilidad de los elementos a bajar con la instala- componentes y
| | bombeo con prueba
los indicados en el programa de intervención. ción de accesorios.
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien fondo.
|| || Acondicionamiento 11.2.4.9.3 Control de cierre de B.O.P. Los mismos antes
ta de producción

de ser bajados al
|| || Bajado
de boca de pozo
de la
11.2.4.9.4 Confección de planilla de medición de caños (pipe taly).
pozo deben ser
|| || herramienta
producción
de
11.2.4.10 El maquinista será responsable de supervisar las siguien- medidos y calibra-
| | de bombeo)
(instalación

|| || Combinar medidas
tes operaciones: dos.
| | ypozo
armar boca de
11.2.4.10.1 Control de cuñas.
11.2.4.10.2 Control de elevador.
Procedimientos

11.2.4.10.3 Orden y limpieza.


11.2.4.10.4 Controlar que la válvula de maniobra se encuentre
disponible, abierta, y con la reducción correspondiente.
11.2.4.10.5 Verificar existencia de grasa ecológica para caños.
11.2.4.10.6 Controlar el funcionamiento del registrador de peso en
vacío.
11.2.4.10.7 Controlar el funcionamiento del limitador de carrera
del aparejo.
3 de 107

11.2.4.10.8 Controlar el funcionamiento del paro de emergencia


de motores.
11.2.4.10.9 Verificar funcionamiento de malacate hidráulico.
11.2.4.11 El enganchador y los boca de pozo serán responsables
de:

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
11.2.4.11.1 Tener limpio y ordenado el piso de trabajo.
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN 11.2.4.11.2 Limpiar y chequear cuña de mano y neumática. Contami- A La limpieza de las
de ins-
| | talación de
11.2.4.11.3 Limpiar y controlar el elevador de caños.
nación herramientas usa-
|| || || Reunión
producción
con el ambien- das debe reali-
|| || || Preparación 11.2.4.11.4 Engrasar pin de tubing y herramientas en boca de
Personal
de
tal. zarse con
| | | instalación de pozo. productos ecoló-
|| || || Bajada
producción
de gicos no contami-
| | | instalación de 11.2.4.11.5 Acondicionar y operar la llave hidráulica.
|| || Bajada nantes.
producción
de caños de 11.2.4.11.6 Revisar y colocar la retenida fija y el cable de seguri-
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad dad de la llave hidráulica.
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo
de la NOTA:
|| || herramienta
producción
de

| | de bombeo)
(instalación Mientras no existan herramientas en el pozo mantener los Rams totales
|| || Combinar medidas de la BOP cerrados y la línea de entrecolumna abierta a pileta.
| | ypozo
armar boca de
Mantener el área de trabajo despejada y limpia.
Usar elementos de protección personal.
Procedimientos

No se deberá bajar ninguna herramienta al pozo sin antes haber sido


calibrada y medida
4 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 3: Bajada de Instalación de Producción
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 11.3.1 Luego de revisar los materiales se procederá a armar la instala-


PRODUCCIÓN
de ins-

| | talación de ción de producción de acuerdo al diseño estipulado en el Programa de


|| || || Reunión
producción
con el Intervención, tomando todas las precauciones de instalación, manipu-
|| || || Preparación
Personal
de
leo, orientación y ajustes que determina el proveedor realizando las
| | | instalación de siguientes maniobras
|| || || Bajada
producción
de

| | | instalación de 11.3.2 Verificar que el pozo no tenga retorno, en cuyo caso se proce- Daños P Efectuar el ajuste
|| || Bajada
producción
de caños de derá a inyectar fluido y observar, luego abrir cierre total de BOP. materia- de las herramien-
| | bombeo con prueba

|| || Fijado les y acci- tas con el torque


de hermeticidad
de herramien
11.3.3 Acercar a boca de pozo la pieza a bajar.
E
|| || Acondicionamiento dentes recomendado por
ta de producción
11.3.4 Operario de boca de pozo retirará protectores de rosca de la pri-
persona- el fabricante.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la mera pieza, enganchará la misma utilizando el elevador que corres-
les.
|| || herramienta
producción
de
ponda al diámetro del tubing. Verificar que no
| | de bombeo)
(instalación haya resbala-
|| || Combinar medidas
11.3.5 El maquinista elevará con precaución y luego bajará la primera
miento de las
| | ypozo
armar boca de pieza al pozo, el boca de pozo asentará la cuña de mano o, en caso de
mordazas de la
contar con cuña neumática, el maquinista accionará el cierre de la
llave hidráulica
misma sobre el cuerpo del tubing; y operario de boca de pozo abrirá el
sobre tubulares,
elevador de caños.
Procedimientos

accesorios o
11.3.6 Operario de boca de pozo enganchará la segunda pieza, el herramientas.
maquinista elevará con precaución, el boca de pozo retirará protector
Utilizar malacate
de pin, limpiará el mismo para remover material extraño y lubricará la
hidráulico para
rosca con grasa ecológica.
accesorios de
11.3.7 El maquinista bajará la pieza lentamente y el operario de boca más de 25 Kg.
de pozo posicionará la misma en la cupla de la primera pieza.
Ningún operario
11.3.10 En todos los casos, el encargado de turno verificará la correcta deberá estar ubi-
orientación de las piezas, como así también mecanismo de fijado de las cado debajo de
5 de 107

mismas.e instalación en bombeo mecánico sin herramienta: cargas suspendi-


das.
El maquinista evi-
tará realizar
maniobras brus-
cas.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
11.3.11 Bajada de instalación en bombeo mecánico sin herramienta:
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN 11.3.11.1 Sacar protector de rosca, engrasar pin y enroscar cupla


de ins-
| | talación de dentada en forma manual al primer caño, luego acoplar la bomba,
|| || || Reunión
producción
con el accionar llave contra, colocar selector en baja, acelerar motor y
|| || || Preparación
Personal
de
enroscar primeros filetes. Detener enrosque. Pasar selector a alta.
| | | instalación de Completar el enrosque. Verificar que no haya resbalamiento de mor-
|| || || Bajada
producción
de dazas sobre el caño. Pasar nuevamente a baja y controlar torque
| | | instalación de

|| || Bajada con manómetro.


producción
de caños de

| | bombeo con prueba


11.3.11.2 Bajar el caño liso al pozo y asentar en cuña neumática.
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien Colocar niple de asiento para bomba de profundidad, ♦Ver Fig. 4.2
|| || Acondicionamiento
ta de producción
“Niple Asiento para Bombas Mecánicas de Producción” Parte 1
|| || Bajado
de boca de pozo
de la del presente módulo con probador de tubing clavado (si se baja la
|| || herramienta
producción
de
cañería probando por presión), agregar un tubing y asentar diseño a
| | de bombeo)
(instalación
bajar en cuñas neumáticas.
|| || Combinar medidas
| | ypozo
armar boca de
11.3.11.3 Verificar nivelación de altura de llave hidráulica (Las mor-
dazas deben tomar inmediatamente debajo del recalque) y ángulo
de retenida (90° respecto de la llave). Daños en E Corroborar que el
equipos niple de asiento a
Procedimientos

11.3.12 Bajada de instalación en bombeo mecánico con herramienta:


bajar en la instala-
♦ Ver Figs. 4.3 y 4.4 “Ancla de Tensión para Instalación de Produc-
ción coincida con
ción” y “Empaquetador AD-1 para Instalación de Producción”
el de la bomba
Parte 1 del presente módulo
mecánica de pro-
11.3.12.1 Se incorporará ancla o packer calibrando las mismas y fundidad.
probando su funcionamiento en boca de pozo. Si se baja ancla cat-
cher (Baker) verificar que los extremos libres de los flejes centraliza-
dores, estén hacia abajo. Si se baja un ancla tipo San Eloy verificar
que los bloques de arrastre se encuentren en la parte superior.
6 de 107

NOTA:
Al bajar cañería al pozo colocar siempre la contra de la llave hidráulica
para evitar el fijado de la herramienta de producción y daños en los tub-
ing.
Instalar la contrallave en el recalque del caño inferior.
Nunca hacer contra con la cuña.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
11.3.13 Bajado de instalación de bombeo P.C.P.:
| DE INSTALACIÓN DE ♦ Ver Fig. 4.5 “Esquema de Rotor y Estator de Bombeo P.C.P.”
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de ins- Parte 1 del presente módulo
| | talación de

|| || || Reunión
producción
con el 11.3.13.1 La bomba está compuesta por rotor, estator y niple de
|| || || Preparación
Personal
de
paro que son instaladas sobre caballetes frente a boca de pozo.
| | | instalación de

|| || || Bajada 11.3.13.2 Las conexiones se realizarán sobre caballetes con llaves


producción
de

| | | instalación de Stilson 48 con dos operarios boca de pozo, bajo la supervisión del
|| || Bajada
producción
de caños de encargado de turno y el jefe de equipo, quien dará las indicaciones
| | bombeo con prueba
y la posición de las personas para el enroscado. En la parte inferior
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien del estator se enroscará el niple de paro y ancla que puede ser ancla
|| || Acondicionamiento
ta de producción
dinámica o de tensión derecha. Colocar grasa ecológica en todas
|| || Bajado Daños P Evitar golpes o
de boca de pozo
de la las conexiones.
|| || herramienta
producción
de materia- torceduras al
| | de bombeo)
(instalación 11.3.13.3 En el extremo superior se enrosca el niple espaciador y se les y acci- colocar el estator
|| || Combinar medidas
colocará una reducción con niple para levantar el conjunto hasta dentes E en boca de pozo.
| | ypozo
armar boca de
boca de pozo mediante el aparejo. Sobre el niple espaciador se persona-
Llevar a cabo el
podrá colocar un niple de asiento a copa según programa para efec- les.
tuar prueba de hermeticidad de caños. ajuste de las
conexiones con el
Procedimientos

11.3.13.4 Tomar nota de los números de serie de los distintos ele- torque recomen-
mentos. dado por el fabri-
11.3.13.5 Levantar el equipo de fondo haciendo retenida mediante cante.
una soga que se colocará en el extremo inferior del conjunto y serán Utilizar malacate
operadas por dos personas. hidráulico para
11.3.13.6 Abrir la B.O.P. e introducir el estator completo al pozo, levantar acceso-
asentando el niple diámetro de 2 7/8’’ o 3 1/2’’ en cuñas. rios de más de
25Kg.
NOTA:
Evitar el resbala-
7 de 107

Verificar si el estator es el requerido por programa y su estado (torce- miento de las


duras, goma empaquetadora, roscas, etc.). mordazas de la
En caso de utilizar niple de asiento a copas y reducciones controlar en llave hidráulica
superficie que estos elementos pasen completamente por el rotor. sobre tubulares,
estator y acceso-
Verificar en superficie el funcionamiento del ancla de torsión (diná-
rios.
mica).

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
11.3.14 Bajado de instalación con bombeo electrosumergible:
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN 11.3.14.1 Deben estar en perfectas condiciones: el freno, el aparejo,


de ins-
| | talación de las cuñas, llaves de contra, llave hidráulica, planchada con ventana
|| || || Reunión
producción
con el para maniobrar sin riesgo de dañar el cable y buena iluminación.
|| || || Preparación
Personal
de
11.3.14.2 La cajas deberán ubicarse cerca de la boca de pozo,
| | | instalación de aproximadamente a dos metros, y la zona pintada de las cajas diri-
|| || || Bajada
producción
de gidas a ésta.
| | | instalación de

|| || Bajada
producción
de caños de 11.3.14.3 Abrir las cajas y chequear la placas identificatorias para
| | bombeo con prueba
verificar que el equipo sea coincidente con el programa.
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento 11.3.14.4 Asegurarse que la ubicación del cable no interfiera con las
ta de producción

operaciones del equipo para así evitar apretones o estiramientos


|| || Bajado
de boca de pozo
de la
|| || herramienta de indebidos del mismo.
producción
| | de bombeo)
(instalación
11.3.14.5 El carretel con cable nunca debe hacerse rodar.
|| || Combinar medidas 11.3.14.7 Colocar la bobina de cable sobre spooler a la distancia Daños E El armado del
| | ypozo
armar boca de
recomendada por la norma API RP 115 S3, sección D (de 75 a 100 materia- equipo electrosu-
pies desde la boca de pozo). les y acci- mergible, los
dentes P empalmes eléctri-
11.3.14.7 Antes de comenzar el armado de equipo de fondo deberá
Procedimientos

persona- cos y el enzun-


efectuarse el empalme de extensión de cable plano a cable de les. chado del cable
potencia (será realizado por la compañía proveedora de la bomba). debe ser reali-
11.3.14.8 Verificar que el aparejo esté bien centrado con respecto a zado por personal
la boca de pozo. especializado.

11.3.14.9 La ubicación de la roldana debe cumplir con al norma API La roldana debe
RP 11S3 (30 a 45 pies de altura).♦Ver Fig. 4.6 “Instalación de ser asegurada
Polea Guía Cable de Potencia para Electrosumergible” Parte 1 con cadena y
del presente módulo estrobos.
La velocidad de
8 de 107

11.3.14.10 Cuando se cuelgue la roldana con el cable, deberá ubi-


carse de forma tal que el mismo no roce con la tubería y el elevador. bajada de la insta-
lación deberá ser
11.3.14.11 Deberá asegurarse que está firmemente sujeta de uniforme.
acuerdo a lo estipulado en el Procedimiento 09.05. Ver Módulo 3
“Retirar y Librar Instalación de Producción” Parte 2
11.3.14.12 Colocar la grampa correcta y levantar con el aparejo el

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
motor y bajarlo lentamente al pozo. El personal de la firma provee-
| DE INSTALACIÓN DE dora de la bomba, ensamblará las partes constitutivas.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de ins- ♦Ver Fig. 4.7 “Colocación de Grampa Elevadora para Equipo
| | talación de

|| || || Reunión
producción Electrosumergible” Parte 1 del presente módulo
con el

|| || || Preparación
Personal
de
11.3.14.13 Engrampar los protectores, levantar y sacar la tapa de
| | | instalación de base, verificando que el cupling del motor se introduzca en el adap-
|| || || Bajada
producción
de tador ( maniobra realizada por la firma proveedora).
| | | instalación de

|| || Bajada
producción
de caños de 11.3.14.14 Efectuar empalme de extensión con los terminales del
| | bombeo con prueba
motor. Colocar grampa en bomba y levantar el aparejo, sacar la tapa
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien de la base y verificar giro con el cupling. Ensamblar el separador a
|| || Acondicionamiento
ta de producción
esta bomba y ensamblar este conjunto al protector.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la
|| || herramienta
producción
de 11.3.14.15 Con el aparejo subir el equipo hasta la altura de la base
| | de bombeo)
(instalación del protector inferior y comenzar a sunchar, colocando 4 sunchos a
|| || Combinar medidas
cada protector, 2 si lleva separador, 6 sunchos por bomba depen-
| | ypozo
armar boca de
diendo del largo de la misma.♦Ver Fig. 4.8 “Enzunchado del
Acciden- P La grampa eleva-
Cable de Potencia en Equipo Electrosumergible” Parte 1 del
tes perso- dora para la
presente módulo
nales bomba electrosu-
Procedimientos

11.3.14.16 La cabeza de descarga deberá tener ajustado un niple mergible debe


para maniobrar el equipo con el elevador y no cadenas de las gram- inspeccionarse
pas. periódicamente.
11.3.14.17 Por lo general se utilizan dos zunchos por tubo y el cable
se debe colocar siempre en línea recta a lo largo de toda la longitud
del tubing. La bajada de tubing se realizará según procedimiento Acciden- El enzunchado
11.03. tes perso- P del cable se hará
nales con máxima pre-
NOTA:
caución y el ope-
Siempre es necesario controlar el giro del eje de cada uno de los com- rario especialista
9 de 107

ponentes. permanecerá
Si alguno no gira libremente no se deberá instalar. atento a las indi-
Al mover los equipos en la locación debe evitarse su flexión excesiva. caciones del
Es fundamental asegurarse que el casing esté limpio y que no existan maquinista.
obstrucciones que puedan dañar el cable o aprisionar la bomba.
El conjunto electrosumergible debe ser bajado en un tiempo tal que
garantice la colocación correcta de los zunchos.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
La tensión aplicada a los zunchos debe ser uniforme; si es excesiva el
| DE INSTALACIÓN DE cable se dañará o aplastará. Si al contrario, la tensión es insuficiente el
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de ins- cable se deslizará por dentro del zuncho.
| | talación de

|| || || Reunión
producción El seguro del zuncho debe colocarse en el espacio entre el cable y la
con el
tubería, de esta manera no se dañará el cable.
|| || || Preparación
Personal
de Se deberá disponer de un recipiente para recolectar el sobrante de los
| | | instalación de

|| || || Bajada
producción
zunchos colocados.
de
| | | instalación de

|| || Bajada 11.3.15 Bajado de Instalación con Bomba de alto caudal (THOS o


producción
de caños de

| | bombeo con prueba THCC).


|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien 11.3.15.1 El encargado de turno verificará que la bomba esté pro-
|| || Acondicionamiento
ta de producción
vista de niples de maniobra inferior y/o superior, los que son nece-
|| || Bajado
de boca de pozo
de la sarios para el correcto manipuleo, así como la correcta posición para
|| || herramienta
producción
de
su izado en boca de pozo.
| | de bombeo)
(instalación

|| || Combinar medidas
11.3.15.2 Los operarios boca de pozo, acercarán en forma manual
| | ypozo
armar boca de
la parte superior de la bomba hacia la plataforma de trabajo, dejando
apoyada la parte inferior sobre caballetes con su correspondiente
guardarosca colocado.
Procedimientos

11.3.15.3 Se enganchará el elevador en el niple y maquinista levan-


tará el aparejo con la bomba haciendo retenida mediante una soga
que se colocará en el extremo inferior del conjunto siendo operada
por dos personas.
11.3.15.4 El maquinista bajará la bomba dentro del pozo con pre-
caución, evitando golpes de las cuplas en el conjunto de boca de
pozo. Luego se asentará el diseño en las cuñas, teniendo el cuidado Maniobrar la
de hacerlo sobre el niple superior de la misma. bomba de alto
Daños E
11.3.15.5 En los casos que la bomba posea el punto de pesca del caudal desde el
materia-
niple de maniobra
10 de 107

elemento móvil fuera del barril de la misma, se deberá colocar sobre les y acci-
ella, un tubing 3.1/2” para que el dispositivo On-Off, trabaje dentro dentes P Evitar el excesivo
del mencionado caño. persona- pandeo del barril.
NOTA: les.
Evitar golpes en
Evitar excesivo pandeo del barril o camisa de bomba. las roscas, cuplas
No asentar la cuña en el barril de la bomba. y cuerpo de la
Calibrar todas las reducciones que se bajen al pozo bomba.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
11.3.16 Bajado de Instalación de Gas-Lift:
| DE INSTALACIÓN DE ♦Ver Fig. 4.9 “Esquema de Instalación de Gas Lift” Parte 1 del pre-
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de ins- sente módulo
| | talación de
Daños E Revisar que vál-
|| || || Reunión
producción
con el 11.3.16.1 El encargado de turno controlará que las válvulas ciegas
materia- vulas, mandriles y
|| || || Preparación
Personal
se encuentren colocadas dentro de los mandriles y que el packer
de les y acci- packers sean los
| | | instalación de esté en buenas condiciones operativas; siendo muy importante la P
|| || || Bajada dentes requeridos por
producción
de medición, calibración, graficado y orden con numeración de los mis-
| | | instalación de persona- programa.
|| || Bajada mos, debiendo quedar esto asentado en el parte diario de operacio-
producción
de caños de les.
Controlar que la
| | bombeo con prueba nes.
|| || Fijado
de hermeticidad
ubicación de
de herramien 11.3.16.2 Para el manipuleo y armado de la instalación, se deberá
|| || Acondicionamiento packers y mandri-
ta de producción
tener en cuenta lo siguiente:
les sea la
|| || Bajado
de boca de pozo
de la
|| || herramienta
producción
de 11.3.16.3 Packer: apoyado sobre caballetes y con la orientación correcta.
| | de bombeo)
(instalación correcta, se enroscará en el niple o tubing superior correspondiente,
Dar el ajuste a las
|| || Combinar medidas
hasta ajustar con el torque adecuado, con dos llaves stilson 48. Los
roscas según tor-
| | ypozo
armar boca de
operarios boca de pozo, tomarán del extremo de la cupla del tubing,
que especificado
lo apoyarán sobre la plataforma de trabajo y lo engancharán en el
por el fabricante.
elevador. El maquinista levantará con precaución y en forma lenta la
Procedimientos

pieza, y dos operarios harán retenida mediante una soga atada al


extremo libre del packer, acompañando el desplazamiento de la
herramienta hasta la boca de pozo. Se retirará el guardarrosca del
pin del packer, se engrasará y apoyará en la cupla del caño de boca
de pozo (si lo hubiera), se enroscará con llave de mano stilson 48,
hasta el torque adecuado. Se levantará la herramienta, y retirando
la cuña se bajará el elevador hasta dejar el tubing a la altura corres-
pondiente para continuar con la siguiente pieza.
11.3.16.4 Mandriles: Se procederá de igual forma que la operación
11 de 107

detallada para el packer, teniendo especial precaución en la orien-


tación de bajada de los mismos.
11.3.16.5 Para el acople del resto de los componentes de la instala-
ción se deberá prestar atención en el lubricado de las roscas y en
dar el torque adecuado.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
NOTA:
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN Observar cuidadosamente la posición de bajado de los mandriles.


de ins-
| | talación de
Probar el funcionamiento del packer en superficie.
|| || || Reunión
producción
con el

|| || || Preparación Medir y calibrar todas las herramientas a bajar.


Personal
de

| | | instalación de
11.3.17 Bajada de instalación de inyección de agua: Acciden- P Las instalaciones
|| || || Bajada
producción
de
| | | instalación de
11.3.17.1 El encargado de turno verificará el estado y orden de los
tes perso- selectivas se
|| || Bajada
producción
nales y armarán con pre-
de caños de distintos componentes de la instalación, como son packers, mandri-
| | bombeo con prueba materia- E caución y se dará
|| || Fijado les, niples, uniones de seguridad, uniones telescópicas, ON-OFF,
de hermeticidad
de herramien les. a las uniones el
|| || Acondicionamiento
ta de producción reducciones, etc., siendo muy importante la medición, calibración,
torque indicado
graficado y orden con numeración de los mismos, debiendo quedar
|| || Bajado
de boca de pozo
de la por el fabricante.
esto asentado en el parte diario de operaciones.
|| || herramienta
producción
de

| | de bombeo)
(instalación 11.3.17.2 Para el manipuleo y armado de la instalación, se deberá
|| || Combinar medidas tener en cuenta lo siguiente:
| | ypozo
armar boca de

11.3.17.2.1 Packer: apoyado sobre caballetes y con la orientación


correcta, se enroscará en el niple o tubing superior correspon-
diente, hasta ajustar con el torque adecuado, con dos llaves stilson
Procedimientos

48. Los operarios boca de pozo, tomarán del extremo de la cupla


del tubing, lo apoyarán sobre la plataforma de trabajo y lo engan-
charán en el elevador. El maquinista levantará con precaución y en
forma lenta la pieza, y dos operarios harán retenida mediante una
soga atada al extremo libre del packer, acompañando el desplaza- Daños E El tipo y modelo
miento de la herramienta hasta la boca de pozo. Se retirará el materia-
de los mandriles
guardarrosca del pin del packer, se engrasará y apoyará en la les.
de inyección se
cupla del caño de boca de pozo (si lo hubiera), se enroscará con verificarán antes
llave de mano stilson 48, hasta el torque adecuado. Se levantará de su armado.
12 de 107

la herramienta, y retirando la cuña se bajará el elevador hasta


dejar el tubing a la altura correspondiente para continuar con la
siguiente pieza.
11.3.17.2.2 Mandriles: Se procederá de igual forma que la opera-
ción detallada para el packer, teniendo especial precaución en la
orientación de bajada de los mismos.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 11: ARMADO DE INSTALACIÓN DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
11.3.17.2.3 Para el acople del resto de los componentes de la ins-
| DE INSTALACIÓN DE talación se deberá prestar atención en el lubricado de las roscas
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de ins- y en dar el torque adecuado.
| | talación de

|| || || Reunión
producción
con el NOTA:
|| || || Preparación
Personal
de En caso de bajar packers hidráulicos o hidrostáticos tener precaución
| | | instalación de

|| || || Bajada al llegar a la profundidad del nivel de fluido, ya que se puede fijar la


producción
de

| | | instalación de herramienta al cortarse los pines de fijación.


|| || Bajada
producción
de caños de
Si se baja una instalación con packers hidráulicos verificar que los man-
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
driles estén con la válvula ciega.
|| || Acondicionamiento
ta de producción
Observar cuidadosamente la posición de bajado de los mandriles.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la
Medir y calibrar todas las herramientas a bajar.
|| || herramienta
producción
de

| | de bombeo)
(instalación

|| || Combinar medidas
| | ypozo
armar boca de
Procedimientos
13 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 1: Reunión con el Personal
| DE INSTALACIÓN DE
♦Ver Fig. 5 “Flujograma de Bajada de Caños de Bombeo con
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala
Prueba de Hermeticidad” Parte 1 del presente módulo
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
Acciden- P Cada operario
12.1.1 Antes de la bajada de la instalación de producción, se realizará
| | bombeo con prueba
tes perso- debe tener asig-
|| || || Reunión
de hermeticidad
una reunión con todo el personal, donde se determinará que función
con el nales y nado un rol y
|| || || Prueba cumplirá cada uno de los integrantes del turno en la maniobra de la
personal
de daños conocer perfecta-
|| || || hermeticidad
con probador de
misma, así como del uso de los elementos y herramientas, teniendo
materia- E mente el uso de
|| || || Calibrado especialmente en cuenta las recomendaciones de seguridad en el
tubing
de les. las herramientas.
manejo de cada una, según procedimiento 07.03. Con este objetivo las
| | | Bajar caños en
tubing

| | | tiros dobles tareas se distribuirán de la siguiente manera:


|| || || Bajar caños en 12.1.1.1 El encargado de turno deberá tener confeccionado el pipe
|| || || Bajada
Simples
de caños tally de la instalación a bajar y además un detalle graficado de longi-
|| || || debomba bombeo con
electro- tudes, diámetros, secuencia de armado, etc.
|| || Fijado
sumergible
de herramien
12.1.1.2 El resto del personal deberá cumplir lo mencionado en el
| | Acondicionamiento
ta de producción

| | de boca de pozo Procedimiento 11.01.


|| || Bajado de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar NOTA:
de bombeo)
Procedimientos

medidas

| | ypozo
armar boca de
Acondicionar herramientas a ser utilizadas en esta operación.
Preveer todos los elementos y fluido a utilizar durante la prueba de her-
meticidad
14 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 2: Prueba de Hermeticidad con Probador de Tubing
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 12.2.1 Cuando se procede a bajar caños en tiros dobles o simple se


PRODUCCIÓN
de instala
realizarán las pruebas de hermeticidad según lo especificado en el pro-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
grama de intervención o lo recomendado en los distintos Yacimientos
| | bombeo con prueba

|| || || Reunión
de hermeticidad
con el
(cantidad de pruebas, presiones, fluidos.).
|| || || Prueba
personal
de 12.2.2 Efectuar las maniobras de acuerdo al Procedimiento 8 Tarea 6.
|| || || hermeticidad
con probador Ver Módulo 3 “Retirar y Librar Instalación de Producción” Parte 2
|| || || Calibrado
de tubing
de
12.2.3 Para recuperar el probador de tubing, se deberá contar con Demoras E Verificar el buen
| | | Bajar caños en
tubing
cable de pistoneo 9/16’’ o 5/8” de acuerdo a la profundidad a operar.
| | | tiros dobles en la estado de las
|| || || Bajar caños en
♦Ver Fig. 5.1 “Probador de Tubing a Copas” Parte 1 del presente maniobra copas o cono de
|| || || Bajada módulo
Simples
de caños bronce del proba-
|| || || debomba bombeo con
electro- 12.2.4 Armar pescador combinado 2.1/2 ‘’ con mordazas BS 12-25 dor.
|| || Fijado
sumergible
de herramien para pescar cuerpo 3/4 ‘’- 7/8’’. Probar el funcio-
| | Acondicionamiento
ta de producción
12.2.5 Una vez armado verificar funcionamiento en superficie. namiento del pes-
| | de boca de pozo
|| || Bajado de la herra- 12.2.6 Revisar barra de carga.
cador en
|| || mienta de produc-
ción (instalación
superficie.
|| || Combinar 12.2.7 Terminal abulonado.
de bombeo)
Procedimientos

medidas Verificar estado


| | ypozo
armar boca de
12.2.8 Estado de giratorio superior. del giratorio y el
ajuste de los tor-
12.2.9 Estado de vaina punto débil.
nillos del punto
12.2.10 Bulón punto débil 10.000 a 12.000 lbs. fusible.
12.2.11 Colocar árbol de pistoneo, lubricador hidráulico en barra de pis-
toneo, conectar manguera a salida de diámetro 2 pulgadas.
12.2.12 Verificar el perfecto ajuste del pescador y componente de la
barra.
15 de 107

Acciden- No permanecer
12.2.13 Bajar cable de pistoneo hasta el punto de pesca. tes perso- P
en proximidades
12.2.14 Asentar la herramienta y levantarla lentamente, el encargado nales. o manguerotes
de turno se ubicará al extremo de la manguera de desagote e indicará
con presión.
al maquinista cuando comience a ecualizar, para que detenga la
maniobra inmediatamente.
12.2.15 Se controlará que ecualice presiones durante 15 minutos,
como mínimo.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
12.2.16 Cuando se termine de ecualizar, se procederá a desclavar el
| DE INSTALACIÓN DE probador, levantando lentamente hasta que el cable pierda parte de su
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN El probador
de instala tensión.
deberá disponer
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
Corte de E
12.2.17 Recuperar el probador verificando el perfecto enrollamiento del de válvula ecuali-
| | bombeo con prueba
cable del
|| || || Reunión
de hermeticidad
cable, desarmar, revisar y lavar todos los componentes. zadora de presio-
con el pescador
|| || || Prueba nes.
personal
de del pro-
|| || || hermeticidad
con probador bador. Bajar nivel por
|| || || Calibrado
de tubing
de pistoneo antes de
| | | Bajar caños en
tubing NOTA: recuperar el pro-
| | | tiros dobles bador en pozos
|| || || Bajar caños en
Los elementos utilizados en boca de pozo deberán ser de alta presión,
con profundida-
|| || || Bajada mínimo 2000 psi.
Simples
de caños des de más de
|| || || debomba bombeo con
electro- No exceder las presiones de prueba establecidas en el programa de 2400 mts.
|| || Fijado
sumergible
de herramien
intervención.La bomba de ahogue deberá disponer de válvula de segu-
| | Acondicionamiento
ta de producción
ridad, regulada para una presión máxima de 3000 psi.
| | de boca de pozo
|| || Bajado de la herra-
El perno de corte deberá estar calibrado para que corte con 10.000 a
|| || mienta de produc-
ción (instalación
12.000 lbs de tensión. Pérdidas
en la
E Verificar o consta-
|| || Combinar tar que el proba-
de bombeo)
Procedimientos

medidas Puede utilizarse el probador de tubing llamado torpedo, el que posee


cañería.
| | ypozo
armar boca de
válvula ecualizadora, tiene como ventaja el fácil desclave y posterior dor esté en el
recuperación, cumpliendo con la misma función del probador a copas. niple asiento.
16 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 3: Calibrado de Tubing
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 12.3.1 Cuando se procede a bajar caños en tiro doble o simple se rea-
PRODUCCIÓN
de instala
lizará el calibrado de los mismos con la frecuencia especificada en el
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
Programa de Intervención o lo recomendado en los distintos Yacimien-
| | bombeo con prueba

|| || || Reunión Acciden- P Cuando se calibra


de hermeticidad
con el
tos.
|| || || Prueba tes perso- la cañería en el
personal
de 12.3.2 También es posible la calibración para caños ya instalados en el
|| || || hermeticidad
con probador pozo.
nales. pozo ningún ope-
rario debe perma-
|| || || Calibrado
de tubing
de
12.3.3 Los calibres a utilizar dependerán del diámetro de los caños, necer en boca de
| | | Bajar caños en
tubing
siendo los mismos los siguientes: Para todos los caños la longitud del pozo.
| | | tiros dobles
|| || || Bajar caños en
calibre debe ser de 42 pulgadas y los diámetros serán, en 3.1/2”, 1/8”
El calibrado o lim-
|| || || Bajada inferior al diámetro interno y en los caños de 2.7/8” y 2.3/8”, el calibre
Simples
de caños pieza del interior
será 3/32” inferior a los respectivos diámetro interno ♦Ver Fig. 5.3
|| || || debomba bombeo con
electro- de la cañería en
|| || Fijado “Planilla de Diámetros y Torque de Tubulares” Parte 1 del presente
sumergible
de herramien superficie, deberá
módulo.
| | Acondicionamiento
ta de producción
realizarse con cui-
| | de boca de pozo 12.3.4 Para el caso del calibrado de cañerías que se bajan en tiros dado.
|| || Bajado de la herra- dobles o para instalaciones que se encuentran ya en el pozo, se bajará
|| || mienta de produc-
ción (instalación
el calibre sujeto a la barra de pistoneo con el cable hasta la profundidad
|| || Combinar
de bombeo)
Procedimientos

medidas de acuerdo a lo indicado en el programa.♦ ♦Ver Fig. 5.2 “Esquema de


| | ypozo
armar boca de
Instalación para Pistoneo” Parte 1 del presente módulo
12.3.5 Si el calibre queda detenido antes de la profundidad progra- Controlar periódi-
mada, se procederá a sacar caños hasta ubicar el defectuoso y realizar Demoras camente el des-
su reemplazo. en la E
gaste de los
maniobra calibres.
12.3.6 Para el caso de bajar caños en simple, la calibrada se realizará
uno a uno arrojando el calibre desde el extremo de la cupla siendo reti- Verificar el estado
rado en el otro extremo. Para realizar esta operación el caño deberá ser del cable de pisto-
17 de 107

colocado en un plano inclinado. neo.


12.3.7 El caño se retirará de la estiba, se colocará con el extremo de la
cupla sobre la plataforma de trabajo y el otro extremo a nivel del
terreno.
12.3.8 El operario boca de pozo retirará el guardarrosca de la cupla y
colocará el calibre dentro del caño, siendo retirado el mismo por el otro
Calibre de Tubing

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
extremo cuando el caño sea levantado sobre la plataforma de trabajo Demoras E Bajar el calibre en
| DE INSTALACIÓN DE para su enrosque. en la forma lenta y con
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala maniobra precaución para
NOTA:
|| || Bajada
ción de producción
de caños de no dañar el punto
| | bombeo con prueba
Cada vez que se baje el calibre con el cable de pistoneo, se deberá de pesca del pro-
|| || || Reunión
de hermeticidad
con el colocar en boca de pozo el árbol de pistoneo y el caño lubricador. bador.
|| || || Prueba
personal
de
|| || || hermeticidad
con probador
Siempre que se baje cañería de bombeo se deberá calibrar en plan-
chada en forma manual y en boca de pozo con cable de pistoneo.
|| || || Calibrado
de tubing
de

| | | Bajar caños en
tubing

| | | tiros dobles
|| || || Bajar caños en

|| || || Bajada
Simples
de caños
|| || || debomba bombeo con
electro-

|| || Fijado
sumergible
de herramien

| | Acondicionamiento
ta de producción

| | de boca de pozo
|| || Bajado de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
Procedimientos

medidas

| | ypozo
armar boca de
18 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 4: Bajar Caños en Tiros Dobles
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 12.4.1 El maquinista controlará que la válvula de maniobra se encuen-


PRODUCCIÓN
de instala
tre disponible en la plataforma de trabajo, abierta y con la reducción
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
apropiada enroscada, y controlará la existencia de grasa ecológica.
| | bombeo con prueba

|| || || Reunión
de hermeticidad
con el 12.4.2 Los operarios de boca de pozo colgarán la llave hidráulica veri-
|| || || Prueba
personal
de ficando lo siguiente: purga del circuito hidráulico, controlarán mordazas Examinar periódi-
|| || || hermeticidad
con probador adecuadas a la cañería a utilizar y el estado de las mismas, estado del camente en el
|| || || Calibrado
de tubing
de cable de sujeción y brazo de retenida, verificarán funcionamiento del gancho de apa-
| | | Bajar caños en
tubing
pistón para posicionado (si lo tuviese).♦Ver Fig. 5.6 “Tabla de Resis- rejo la correcta
| | | tiros dobles tencia de cables y Grilletes” Parte 1 del presente módulo colocaciónde per-
|| || || Bajar caños en nos y seguros.
|| || || Bajada 12.4.3 El enganchador subirá al piso de enganche respetando el Pro-
Simples
de caños
|| || || debomba bombeo con
electro-
cedimiento 10 Tarea 2.Ver Módulo 3 “Retirar y Librar Instalación de
|| || Fijado Producción” Parte 2 y Figs. 5.4 y 5.5 “Distintos Tipos de Sujecio-
sumergible
de herramien
Para cambiar
nes de Seguridad” y “ Amarre del Enganchador” Parte 1 del pre-
| | Acondicionamiento
ta de producción
mandíbulas, mor-
| | de boca de pozo sente módulo
Acciden- dazas, pernos y
|| || Bajado de la herra- 12.4.4 Una vez verificado el elevador correspondiente a la medida de tes perso- frenos, desconec-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
los caños a bajar, el maquinista controlará el peso del aparejo en vacío nales.
P tar las mangueras
|| || Combinar
de bombeo)
Procedimientos

medidas y elevará el mismo con el elevador abierto hasta el piso de enganche. hidráulicas de la
| | ypozo
armar boca de
llave de poder.
12.4.5 El enganchador liberará el tiro a bajar de la soga de sujeción y
procederá a empujarlo hasta quedar enganchado en el elevador.
12.4.6 El maquinista elevará el tiro hasta dejar el pin sobre la cupla en Verificar brazo de
boca de pozo. retenida rígido y
estrobo de seguri-
12.4.7 El operario boca de pozo limpiará con cepillo de acero o soplete
dad.
de aire y engrasará el pin del tubing. Guiará el caño mientras el maqui-
nista lo baja lentamente, hasta apoyarlo en la cupla (teniendo en
19 de 107

cuenta que el emboque debe ser suave) y verificará el alineado de los


extremos para luego proceder a su enrosque. Los primeros filetes
deben enroscarse en forma manual y el resto con la llave hidráulica,
controlando el torque en el manómetro de la llave.
12.4.8 El maquinista levantará el aparejo con el tiro enganchado y
librará la cuña neumática, controlando el peso de la herramienta en el
indicador de peso. Bajará el tiro mirando el indicador de peso hasta

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
dejarlo a la altura adecuada donde se asentará la cuña y continuará
| DE INSTALACIÓN DE bajando el aparejo hasta que el elevador de tubing quede libre y pueda
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala abrirse.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
Acciden- Al efectuar traba-
12.4.9 El operario boca de pozo abrirá el elevador y el maquinista
| | bombeo con prueba
tes perso- jos en altura utili-
|| || || Reunión P
de hermeticidad
levantará el aparejo. Se repetirán estas secuencias hasta completar
con el nales. zar todos los
|| || || Prueba toda la bajada de la cañería del peine.
personal
de elementos de
|| || || hermeticidad
con probador 12.4.10 Durante la bajada de los caños se deberá reemplazar (de ser seguridad.
|| || || Calibrado
de tubing
de necesario) los que se encuentren en mal estado seleccionados durante
Utilizar siempre la
| | | Bajar caños en
tubing
la sacada al peine, como así también los descartados por no pasar el
contra adecuada.
| | | tiros dobles calibre.
|| || || Bajar caños en

|| || || Bajada 12.4.11 Medición: Se utilizará una cadena de acero con barra y gancho
Simples
de caños
|| || || debomba bombeo con
electro-
en un extremo y una cinta métrica de 10 metros en el otro extremo. El

|| || Fijado conjunto cadena - gancho, debe siempre medirse antes de ser utilizado
sumergible
Daños en Verificar alinea-
de herramien
siendo supervisado por el encargado de turno. la E
| | Acondicionamiento
ta de producción
ción de equipo
| | de boca de pozo 12.4.12 El enganchador colgará el gancho de la barra en la cupla supe- columna. con respecto a la
|| || Bajado de la herra- rior del tiro, y el maquinista medirá el largo total del mismo hasta la raíz boca de pozo.
|| || mienta de produc-
ción (instalación
del pin (sin contar el largo de la rosca), pasando a viva voz la medida
|| || Combinar
de bombeo)
Procedimientos

medidas al encargado de turno, quien lo dejará registrado en la planilla de medi-


| | ypozo
armar boca de
ción. Se le indicará al enganchador con un golpe sobre el caño, el Controlar torque
momento de pasar al tiro siguiente. También asegurará la cadena al de conexiones.
piso de enganche, para evitar su caída accidental.
NOTA:
Debe haber buena iluminación.
El personal utilizará los elementos de protección adecuados.
20 de 107

El Maquinista deberá tener en forma permanente una visión completa


del area de trabajo.
Controlar el funcionamiento de las cuñas para evitar marcas anorma-
les, aplastamientos, o que la cañería se deslice cuando se asienta.
Controlar que no haya desplazamiento anormal de fluido o gas del
pozo tanto por espacio anular o directa.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
El operario que utilice la llave hidráulica deberá controlar el estado y la
| DE INSTALACIÓN DE correcta sujeción y colocación del brazo de retenida con su eslinga de
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala seguridad.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
Utilizar siempre la contrallave para evitar daños en los tubing durante
| | bombeo con prueba

|| || || Reunión
de hermeticidad
con el
el enrosque.
|| || || Prueba
personal
de

|| || || hermeticidad
con probador

|| || || Calibrado
de tubing
de

| | | Bajar caños en
tubing

| | | tiros dobles
|| || || Bajar caños en

|| || || Bajada
Simples
de caños
|| || || debomba bombeo con
electro-

|| || Fijado
sumergible
de herramien

| | Acondicionamiento
ta de producción

| | de boca de pozo
|| || Bajado de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
Procedimientos

medidas
| | ypozo
armar boca de
21 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 5: Bajar Caños en Simple
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN 12.5.1 El maquinista controlará que la válvula de maniobra se encuen-


de instala
tre disponible en la plataforma de trabajo, abierta y con la reducción
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
apropiada enroscada, y controlará la existencia de grasa ecológica.
| | bombeo con prueba

|| || || Reunión
de hermeticidad
con el 12.5.2 Los operarios de boca de pozo colgarán la llave hidráulica veri-
|| || || Prueba
personal
de ficando lo siguiente: purga del circuito hidráulico, controlarán mordazas Controlar estado
|| || || hermeticidad
con probador adecuadas a la cañería a utilizar y el estado de las mismas, estado del de mordazas de
|| || || Calibrado
de tubing
de cable de sujeción y brazo de retenida, verificarán funcionamiento del llave hidráulica y
| | | Bajar caños en
tubing contra.
pistón para posicionado (si lo tuviese).
| | | tiros dobles
|| || || Bajar caños en
12.5.3 Una vez verificado el elevador de tubing correspondiente a la
|| || || Bajada medida de caños a bajar, el maquinista controlará el peso del aparejo
Simples
de caños
|| || || debomba bombeo con
electro-
en vacio.
Verificar brazo de
|| || Fijado
sumergible
de herramien 12.5.4 Un operario boca de pozo tomarán el elevador abierto, lo colo- retenida rígido y
Acciden- P
| | Acondicionamiento
ta de producción
cará y cerrará en el caño por el extremo de la cupla. Dicho caño estará estrobo de seguri-
| | de boca de pozo afirmado en la plataforma de trabajo con el calibre en su interior. tes perso-
|| || Bajado de la herra- nales. dad.
|| || mienta de produc-
ción (instalación
12.5.5 El maquinista levantará el aparejo desplazando el caño en forma
|| || Combinar lenta y con precaución mientras el mismo es guiado por un operario
de bombeo)
Procedimientos

medidas

| | ypozo
armar boca de boca de pozo para evitar golpes del pin del caño que está siendo izado
contra la cupla del caño en boca de pozo. Al efectuar traba-
12.5.6 El maquinista detendrá el aparejo cuando el pin se encuentre jos en altura utili-
sobre la cupla a empalmar. zar todos los
elementos de
12.5.7 El operario boca de pozo retirará el guardarosca del pin. Lim- seguridad.
piará con cepillo de acero o soplete de aire y engrasará el pin, guiará
luego el caño mientras el maquinista lo baja lentamente hasta apoyarlo
en la cupla, debiendo ser suave el emboque y verificando el alineado
22 de 107

de los extremos para luego proceder a su enrosque en forma manual


los primeros filetes y luego terminará de roscar con la llave hidráulica
controlando el torque con el manómetro de la llave.
12.5.8 El maquinista levantará el aparejo con el caño enganchado,
librará la cuña neumática controlando el peso de la herramienta en el

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
indicador de peso. Bajará el caño observando el indicador de peso
| DE INSTALACIÓN DE hasta dejarlo a la altura adecuada donde asentará la cuña y continuará
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala bajando el aparejo hasta que el elevador quede libre.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
Acciden- P No mover o levan-
12.5.9 El operario boca de pozo abrirá el elevador y el maquinista
| | bombeo con prueba
tes perso- tar piezas gran-
|| || || Reunión
de hermeticidad
levantará el aparejo. Se repetirán estas secuencias hasta completar
con el nales des o pesadas.
|| || || Prueba toda la bajada de la cañería.
personal
de Utilizar el
|| || || hermeticidad
con probador 12.5.10 Mediciones: La medición de la cañería la realizarán el maqui- malacate hidráu-
|| || || Calibrado
de tubing
de nista y enganchador o boca de pozo. Se hará sobre los caballetes, lico.
| | | Bajar caños en
tubing
desde un extremo de la cupla hasta el primer filete del pin (sin contar la
| | | tiros dobles rosca), usando cinta métrica de 10 metros que deberá estar en buenas
|| || || Bajar caños en condiciones y números legibles.
|| || || Bajada
Simples
de caños
|| || || debomba bombeo con
electro-
12.5.11 La misma se hará caño a caño pasando la medida a viva voz
|| || Fijado al encargado de turno, quien lo dejará asentado en la planilla de medi-
sumergible
de herramien
ción de caños.
| | Acondicionamiento
ta de producción

| | de boca de pozo 12.5.12 Una vez confeccionada la planilla, será controlada dos veces
|| || Bajado de la herra- por el encargado de turno y jefe de equipo, verificando suma y cantidad Controlar estado
|| || mienta de produc-
ción (instalación
de caños bajados. de mordazas de
|| || Combinar
de bombeo)
Procedimientos

medidas cuñas manuales o


| | ypozo
armar boca de
Caballetes para tubing neumáticas.
Daños en
materia- E
NOTA: Al levantar los
les.
Buena iluminación y personal con elementos de protección adecuados. caños siempre
deben estar colo-
El Maquinista deberá tener en forma permanente una visión completa
cados los protec-
del área de trabajo.
tores de las
Controlar el funcionamiento de las cuñas para evitar: marcas anorma- roscas (guarda-
23 de 107

les, aplastamientos, o que la cañería se deslice cuando se acienta. roscas) o el codo


diseñado para el
Controlar que no haya desplazamiento anormal de fluido o gas del
arrastre del caño
pozo tanto por espacio anular o directa.
con la rosca pro-
El caño que sea elevado desde los caballetes deberá llevar en su tegida.
extremo inferior un guardarrosca metálico de mayor diámetro o algún

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
elemento que proteja la rosca durante el izado, como así también
| DE INSTALACIÓN DE soporte la llegada del calibre a la estiba de caños.
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala
Mantener limpio el lugar de trabajo para evitar caídas o tropiezos.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba


Verificar la colocación de la retenida, cable de seguridad con grilletes y
|| || || Reunión
de hermeticidad
con el seguros o pasadores.
|| || || Prueba
personal
de
|| || || hermeticidad
con probador
Acondicionar los guardaroscas de los caños en recipientes adecuados
para tal fin.
|| || || Calibrado
de tubing
de

| | | Bajar caños en
tubing

| | | tiros dobles
|| || || Bajar caños en

|| || || Bajada
Simples
de caños
|| || || debomba bombeo con
electro-

|| || Fijado
sumergible
de herramien

| | Acondicionamiento
ta de producción

| | de boca de pozo
|| || Bajado de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
Procedimientos

medidas

| | ypozo
armar boca de
24 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 12: BAJADA DE CAÑOS DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOMBEO CON PRUEBA DE HERMETICIDAD

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 6: Bajada de Caños de Bombeo con Bomba Electrosumergi- Acciden- P Se recomienda la
| DE INSTALACIÓN DE ble tes perso- utilización de
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala nales spooler para el
12.6.1 Se tendrán en cuenta las consideraciones realizadas en las
|| || Bajada
ción de producción
de caños de movimiento de
tareas 4 o 5 de este procedimiento (bajada de caños en tiro doble o
| | bombeo con prueba
cables de electro-
|| || || Reunión
de hermeticidad
con el
simple) observando las particularidades del bombeo electrosumergible
sumergibles..
|| || || Prueba en el Procedimiento 9 Tarea 5, Ver Módulo 3 “Retirar y Librar Insta-
personal
de

|| || || hermeticidad
con probador
lación de Producción” Parte 2 y el Procedimiento 11 Tarea 3 del pre-
|| || || Calibrado sente módulo.
de tubing
de

| | | Bajar caños en
tubing
12.6.2 Al realizar la conexión del equipo electrosumergible al cable e
Se deberá evitar
| | | tiros dobles iniciar la bajada, se debe considerar el desplazamiento correcto que
|| || || Bajar caños en debe tener el cable desde el spooler, a través de la polea colgada del Daños el excesivo mani-
|| || || Bajada puleo del cable de
Simples
de ca piso de enganche y su llegada a boca de pozo, pasando por el hueco materia- E
|| || || ños de bombeo
con bomba elec que la cuña neumática tiene para este fin.♦Ver Fig. 5.8 “Bajada del les potencia, a fin de
|| || Fijado evitar daños en el
tro sumergible
de herramien Cable de Potencia Adosado al Tubing” Parte 1 del presente
recubrimiento gal-
| | Acondicionamiento
ta de producción
módulo
| | de boca de pozo vanizado.
|| || Bajado de la herra- 12.6.3 A la vez que la cañería se introduce en el pozo, el zunchado res-
|| || mienta de produc-
ción (instalación ponderá a las recomendaciones del proveedor de la bomba, que será
|| || Combinar Utilizar cuñas
de bombeo)
Procedimientos

medidas
de dos o tres zunchos por cada tubing. Para el caso de cables pesados
| | ypozo
armar boca de bajo plomo, número dos, etc., pueden colocarse más zunchos, por especiales con
ejemplo seis por tiro.♦Ver Fig. 5.7 “Enzunchado del Cable de Poten- pasaje para el
cia” Parte 1 del presente módulo Demoras cable de potencia.
E
en la El enzunchado
12.6.4 En la instalación final del equipo electrosumergible es recomen-
maniobra debe ser reali-
dable la utilización de una válvula de retención (a fin de evitar que se
descargue la columna de caños o rotura de ejes o cuplas), válvula o zado por personal
niple de purga para drenar la cañería y/o un niple asiento a copas para idóneo para que
probar hermeticidad de la columna de tubing. los zunchos no
25 de 107

queden flojos o
NOTA:
demasiado ajus-
Evitar el giro de la cañería durante la bajada al realizar el enrosque.
tados.
Debe bajarse despacio para evitar situaciones de aprisionamiento o
tirones innecesarios en el cable.
Daños E Evitar que la
Un inadecuado manejo del cable de potencia puede producir fallas pre-
maturas en la operación del equipo electrosumergible. materia- cañería gire
Acondicionar los restos de zuncho en recipientes adecuados para tal les. cuando se roscan
fin. las uniones.
Revisado por:________________ Aprobado por:______________
Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 1: Retirado de B.O.P.
| DE INSTALACIÓN DE
♦Ver Fig. 6 “Flujograma de Fijado de Herramienta de Producción”
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala
Parte 1 del presente módulo
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
13.1.1 Verificar que el pozo no tenga retorno de fluido o gas por directa
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
y entre columna, en cuyo caso se procederá a inyectar fluido de trabajo
|| || || Retirado al mismo y luego se dejará en observación durante diez minutos. De
ta de producción
de
ser positivo, continuar la operación y retirar líneas de ahogue de directa
|| || || Corrección
B.O.P:
de
|| || || medidas fijado de
para y espacio anular.

|| || || Fijado
herramientas
de
|| || || herramientas
producción en
de 13.1.2 Operarios de boca de pozo despresurizarán el circuito hidráulico Daños E Los niples a utili-
| | | mecánico bombeo
de accionamiento y desconectarán mangueras de entrada y salida de materia- zar deberán ser
|| || || Fijado de B.O.P. les. nuevos o inspec-
|| || || herramientas
producción en
de

| | | hidráulico bombeo cionados.


|| || || Fijado de 13.1.3 Enganchar las eslingas correspondientes al anillo superior de
|| || || herramientas
producción en
de
amelas y a los amarres de B.O.P. con sus elementos de seguridad (gri-
| | | PCP bombeo
lletes, ver Procedimiento 7 Tarea 3 Instructivo de cables), Ver Módulo
|| || || Fijado de

|| || || herramientas
producción en
de 2 “Preparación de Boca de Pozo” Parte 2 y vincular el elevador al
| | | surgencias niple de maniobra.
Procedimientos

pozos con

|| || Acondicionamiento
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- 13.1.4 Posteriormente desajustar y retirar espárragos de adaptador a
|| || mienta de produc-
ción (instalación ♦Ver Fig. 6.1 “Retirar Espárragos de B.O.P.” Parte 1 del pre-
B.O.P.♦
|| || Combinar
de bombeo)
medidas sente módulo
| | ypozo
armar boca de
13.1.5 El maquinista tensionará y levantará la B.O.P. junto con la cañe-
ría hasta dejar espacio entre las bridas de la B.O.P. y el adaptador. Los
operarios de boca de pozo colocarán la uña y cuña neumática suje- Despresurizar el
Acciden-
tando el aro empaquetador de la brida con una soga fina. Antes de rea- P circuito hidráulico
tes perso-
26 de 107

lizar esta tarea verificar el buen funcionamiento del freno del tambor de llave de poten-
nales y
principal y el estado de la eslinga con sus grilletes. cia para retirar
daños
E acoplamientos
materia-
rápidos.
13.1.6 Luego bajar aparejo lentamente y asentar cañería sobre la cuña. les.

13.1.7 El operario de boca de pozo desenganchará el elevador del


trozo de maniobra.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
13.1.8 El maquinista procederá a levantar la B.O.P. hasta sacarla del
|| ARMADO niple de maniobra.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada 13.1.9 Luego el maquinista bajará lentamente el aparejo, mientras la


ción de producción
de caños de
| | bombeo con prueba B.O.P. es tensionada con un cable (con sus correspondientes elemen-
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien tos de seguridad), hacia un costado donde quedará depositada en el
|| || || Retirado
ta de producción
de
trineo de traslado.♦Ver Fig. 6.2 “Retirando B.O.P. de Boca de Pozo”
|| || || Corrección
B.O.P:
Parte 1 del presente módulo
de
|| || || medidas fijado de
para
Daños E No modificar la
|| || || Fijado
herramientas
de 13.1.10 Un operario de boca de pozo enganchará nuevamente el ele- materia- longitud de llaves
|| || || herramientas
producción en
de
vador en el trozo de maniobra y el maquinista tensionará la cañería les. manuales para
| | | mecánico bombeo
hasta librar cuñas y se retirará la misma, mas la uña de apoyo. prolongar el brazo
|| || || Fijado de de palanca.
|| || || herramientas
producción en
de

| | | hidráulico bombeo
13.1.11 Con la herramienta tensionada se procede a desenroscar el
|| || || Fijado de adaptador de la cabeza colgadora.
|| || || herramientas
producción en
de

| | | PCP bombeo

|| || || Fijado de 13.1.12 Con el malacate hidráulico se enganchará y levantará el adap-


|| || || herramientas
Procedimientos

de
producción en tador hasta poder colocar la uña y cuña neumática o manual sobre la
| | | surgencias
pozos con Daños
|| || Acondicionamiento cupla del casing.
materia- E No dejar el recal-
que del caño en la
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- les.
|| || mienta de produc- 13.1.13 El maquinista asentará la herramienta en la cuña y se retirará zona de empa-
ción (instalación
quetamiento.
|| || Combinar
de bombeo)
el elevador del niple de maniobra levantando el aparejo.
medidas
| | ypozo
armar boca de

13.1.14 Se retirará el adaptador del niple de maniobra y se depositará


en un costado donde no interfiera la seguridad y continuidad de las
27 de 107

tareas.
NOTA:
Utilizar la cuña neumática o manual, en toda circunstancia como suje
ción de la herramienta en boca de pozo.
Las mangueras de accionamiento de los rams de la B.O.P. deberán ser
de alta presión y con recubrimiento ignífugo.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
Antes de retirar la B.O.P., verificar que los rams estén completamente Acciden- P Revisar estado de
|| ARMADO abiertos en su totalidad. tes perso- los estrobos,
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
nales. grampas y grille-
|| || Armado
PRODUCCIÓN
Se deberá verificar en los elevadores de caños, que los bulones y tuer-
de instala tes.
|| || Bajada cas estén ajus-tados correctamente con el correspondiente seguro de
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba acero. No colocar las


|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien manos entre ele-
Ante la sospecha de presencia de gas usar masa de bronce.
|| || || Retirado
ta de producción
de
mentos a vincular.
|| || || Corrección Verificar registro de última calibración de manómetros e indicador de
B.O.P:
de No permanecer
|| || || medidas fijado de
para peso.
debajo de cargas
|| || || Fijado
herramientas
de Verificar en todos los casos el buen estado de los elementos. elevadas.
|| || || herramientas
producción en
de
Utilizar elementos de protección personal, en especial protectores ocu-
| | | mecánico bombeo

|| || || Fijado de
lares al usar cepillo y maza.
|| || || herramientas
producción en
de
Se tendrán en cuenta las medidas de seguridad previstas para cuando
| | | hidráulico bombeo

|| || || Fijado de
se levantan cargas o elementos.
|| || || herramientas
producción en
de
Evitar que al levantar la B.O.P., los operarios permanezcan próximos o
| | | PCP bombeo
debajo de la carga elevada.
|| || || Fijado de
|| || || herramientas
Procedimientos

de
producción en Evitar el derrame de fluido hidráulico al desconectar las mangueras de
| | | surgencias
pozos con
accionamiento de la B.O.P.
|| || Acondicionamiento
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-

|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
medidas
| | ypozo
armar boca de
28 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 2: Corrección de Medida Para Fijado de Herramientas
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 13.2.1 Luego de haber retirado la B.O.P., y con la instalación de produc- Acciden- P Despresurizar el
PRODUCCIÓN
de instala
ción ubicada en la profundidad indicada en el programa de interven- tes perso- circuito hidráulico
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
ción, se procederá a corregir, de ser necesario, la altura de la cañería nales. de llave de poten-
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
para dejarla colgada en boca de pozo. cia para retirar
|| || || Retirado acoplamientos
ta de producción
de

|| || || Corrección
B.O.P: rápidos.
de
13.2.2 Se roscarán a la columna, niples de distintas medidas para fijar,
|| || || medidas fijado de
para
colgar y luego empaquetar dejando la altura adecuada para la instala-
No colocar manos
|| || || Fijado
herramientas
entre elementos a
de ción de tee prensa, puente de producción, cabezal de PCP, intalación
|| || || herramientas
producción en
de
de Plunger Lift, etc.
vincular.
| | | mecánico bombeo

|| || || Fijado de
|| || || herramientas
producción en
de

| | | hidráulico bombeo 13.2.3 Para la instalación de los niples se realizarán los mismos pasos
|| || || Fijado de que para bajado de caños en simple Procedimiento 12 Tarea 3 y Pro- Revisar estado de
|| || || herramientas
producción en
de
cedimiento 12 Tarea 5 del presente módulo parte 2. Daños los estrobos, tren-
| | | PCP bombeo materia- E zados y grilletes.
|| || || Fijado de les.
|| || || herramientas
producción en
de
NOTA:
| | | surgencias
Procedimientos

pozos con

|| || Acondicionamiento Las piezas a utilizar deberán estar medidas, calibradas e inspecciona- Acciden-
|| || Bajado P
de boca de pozo
de la herra- das. tes perso- No permanecer
|| || mienta de produc-
ción (instalación
El área de trabajo debe estar completamente limpia y ordenada. nales debajo de cargas
|| || Combinar
de bombeo)
medidas
elevadas
| | ypozo
armar boca de Durante esta operación deberá disponerse de una buena iluminación.
Verificar las medidas finales a fin de evitar errores en las profundida-
des.
Levantar econo-
29 de 107

Daños mizador con


materia- E malacate hidráu-
les. lico y BOP con
aparejo.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 3: Fijado de Herramientas de Producción en Bombeo Mecá-
| DE INSTALACIÓN DE nico
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala
13.3.1 Ancla:
|| || Bajada
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba


13.3.1.1 Una vez bajada la instalación de producción con ancla de
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien tensión hasta la profundidad indicada por programa se efectuará la
|| || || Retirado
ta de producción
de prueba de hermeticidad final.
|| || || Corrección
B.O.P:
de
|| || || medidas fijado de
para

|| || || Fijado
herramientas 13.3.1.2 De resultar positiva la prueba de hermeticidad, se deberá
de
|| || || herramientas
de producción
recuperar el probador de tubing de acuerdo a norma de Procedi-
| | | enmecánico bombeo miento 12 Tarea 2 del presente módulo parte 2.
|| || || Fijado de
|| || || herramientas
producción en
de

| | | hidráulico bombeo 13.3.1.3 En el caso de contar con el pozo totalmente controlado y sin
|| || || Fijado de manifestaciones de ningún tipo, por las características propias del Daños P No prolongar el
|| || || herramientas
producción en
de
yacimiento, se procederá a retirar la B.O.P. de acuerdo a la descripto materia- brazo de palanca
| | | PCP bombeo
en el Procedimiento 13 Tarea 1 del presente módulo parte 2 y a colo-
|| || || Fijado de car la cabeza colgadora de tubing.
les y Acci- de las llaves
|| || || herramientas
producción en
de dentes manuales.
| | | surgencias
Procedimientos

pozos con persona- E


|| || Acondicionamiento 13.3.1.4 Luego se colocará un caño o niple de maniobra para proce-
les.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc- der al fijado de la herramienta, ajustándolo con llave manual.
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
medidas

| | ypozo
armar boca de
13.3.1.5 El encargado de turno deberá verificar la altura del caño de Ancla de Tensión

boca de pozo, para que no se presenten problemas en el armado de


la línea de producción.
30 de 107

13.3.1.6 Con la herramienta suspendida, los operarios de boca de


pozo con la supervisión del encargado de turno y del maquinista,
realizarán giros a la izquierda con llave de tubing manual hasta que
la herramienta tome torsión.

13.3.1.7 El maquinista aplicará peso y tensionará la herramienta de


acuerdo al cálculo de estiramiento efectuado previamente.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
13.3.1.8 De ser negativa la fijación del ancla el maquinista deberá
|| ARMADO profundizar o levantar herramienta para intentar fijar en otra profun-
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
didad, acordando con el responsable de la zona. De no fijar nueva-
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala mente, se deberá informar al responsable de la zona para coordinar
|| || Bajada
ción de producción
de caños de la maniobra a seguir.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || || Retirado
ta de producción
de 13.3.1.9 Una vez fijada y tensionada la herramienta, los operarios
|| || || Corrección
B.O.P:
de de boca de pozo empaquetarán la boca de pozo.
|| || || medidas fijado de
para

|| || || Fijado
herramientas
de
13.3.2 Packer:
|| || || herramientas
de producción
| | | enmecánico bombeo

|| || || Fijado de
|| || || herramientas
producción en
de 13.3.2.1 Una vez bajada la instalación de producción con packer
| | | hidráulico bombeo hasta la profundidad indicada por programa se efectuará la prueba
|| || || Fijado de de hermeticidad final.
|| || || herramientas
producción en
de

| | | PCP bombeo

|| || || Fijado de 13.3.2.2 De resultar positiva la prueba de hermeticidad, se deberá


|| || || herramientas
Procedimientos

de
producción en recuperar el probador de tubing de acuerdo a norma de Procedi- Acciden- Los operarios
| | | surgencias
pozos con
miento 12 Tarea 2 del presente módulo parte 2. tes perso- deben utilizar los
|| || Acondicionamiento nales.
P
elementos de pro-
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- tección personal.
|| || mienta de produc-
ción (instalación
13.3.2.3 De ser necesario se efectuará la “correlación de la medida”
|| || Combinar con equipo Wireline. Si existe diferencias, se deberá corregir la pro-
de bombeo)
medidas
| | ypozo
armar boca de fundidad de la herramienta.

13.3.2.4 En el caso de contar con el pozo totalmente controlado y


31 de 107

sin manifestaciones de ningún tipo, por las características propias


del yacimiento, se procederá a retirar la B.O.P. de acuerdo a la des-
cripto en el Procedimiento 13 Tarea 1 del presente módulo parte 2 y
a colocar la cabeza colgadora de tubing.
13.3.2.5 Luego se colocará un caño o niple de maniobra para pro-
ceder al fijado de la herramienta, ajustándolo con llave manual.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
13.3.2.6 Los operarios de boca de pozo procederán a girar la
|| ARMADO columna de tubing en función del tipo de packer utilizado, usando
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
llave manual de tubing, hasta que la herramienta tome torque.♦Ver
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala Fig. 6.3 “Distintos Tipos de Packers” Parte 1 del presente
|| || Bajada
ción de producción
de caños de módulo
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || || Retirado
ta de producción
de
13.3.2.7 Luego se procederá a tensionar o dar peso a la herra-
|| || || Corrección
B.O.P:
mienta. Los pesos o tensiones serán los estipulados por el provee-
de
|| || || medidas fijado de
para dor y de acuerdo al diámetro del casing, profundidad de fijación, Daños E Maniobrar la
|| || || Fijado temperatura de fondo, fluido de trabajo, etc.
herramientas
de
materia- herramienta de
|| || || herramientas
de producción
les acuerdo a las
| | | enmecánico bombeo
13.3.2.8 De ser negativa la fijación del packer el maquinista deberá especificaciones
|| || || Fijado de
profundizar o levantar herramienta para intentar fijar en otra profun- técnicas del fabri-
|| || || herramientas
producción en
de
cante.
| | | hidráulico bombeo didad, acordando con el responsable de la zona. De no fijar nueva-
|| || || Fijado de
mente, se deberá informar al responsable de la zona para coordinar
|| || || herramientas
producción en
de la maniobra a seguir.
| | | PCP bombeo

|| || || Fijado de
|| || || herramientas 13.3.2.9 Una vez fijado, se efectuará la prueba del packer por
Procedimientos

de
producción en
| | | surgencias
pozos con inversa, es decir, inyectando fluido por entrecolumna sobre el ele-
|| || Acondicionamiento mento empaquetador y presurizando de acuerdo a programa. En
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- caso de no poder realizar esta verificación, podrá probarse circula-
|| || mienta de produc-
ción (instalación ción por directa, observando que no haya retorno.
|| || Combinar
de bombeo)
medidas
| | ypozo
armar boca de
13.3.2.10 De ser negativo, se procederá a librar la herramienta e
intentar fijar el packer en zona ciega, con el objeto de probar el fun-
cionamiento del packer. De reiterarse esta situación, sacar tubing en
32 de 107

doble de acuerdo a norma establecida, previa comunicación al res- Acciden- Trabajar con muy
ponsable de la zona. tes perso- P buena ilumina-
nales. ción.
13.3.2.11 De ser positivo, los operarios de boca de pozo empaque-
tarán la cabeza colgadora.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
NOTA:
|| ARMADO
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
La plataforma de trabajo deberá encontrarse despejada de todos los
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
elementos que obstruyan el normal desenvolvimiento de la tarea.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de Se deberán utilizar llaves adecuadas para girar la columna de tubing.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
Las mordazas de las llaves de tubing deberán estar en muy buen
|| || || Retirado
ta de producción
de
estado, y el operario nunca deberá agregar caños para aumentar el
|| || || Corrección brazo de palanca.
B.O.P:
de
|| || || medidas fijado de
para
Al aplicar tensión a la herramienta deben retirarse todos los operarios
|| || || Fijado
herramientas
de de la plataforma de trabajo.
|| || || herramientas
de producción
Al fijar herramienta y efectuar pruebas con presión, todos los operarios
| | | enmecánico bombeo

|| || || Fijado de
deberán retirarse de la boca de pozo.
|| || || herramientas
producción en
de
Debe tenerse en cuenta el efecto producido por la corrosión en el
| | | hidráulico bombeo

|| || || Fijado de
casing al dar torque, peso o tensión a la herramienta.
|| || || herramientas
producción en
de

| | | PCP bombeo

|| || || Fijado de

|| || || herramientas
Procedimientos

de
producción en
| | | surgencias
pozos con

|| || Acondicionamiento
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-

|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
medidas
| | ypozo
armar boca de
33 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 4: Fijado Herramientas de Producción en Bombeo Hidráu-
| DE INSTALACIÓN DE lico
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala
13.4.1 Una vez bajada la instalación hidráulica de producción hasta la
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
profundidad indicada por programa, se efectuará la prueba de hermeti-
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
cidad final sobre el conjunto de fondo con válvula de pie.
|| || || Retirado
ta de producción
de

|| || || Corrección
B.O.P:
de 13.4.2 Agregar un niple o caño de maniobra, para proceder a las ope-
|| || || medidas fijado de
para
raciones de fijado de la misma, ajustándolo con llave manual.
|| || || Fijado
herramientas
de
|| || || herramientas
de producción 13.4.3 En el caso de contar con el pozo totalmente controlado y sin
| | | enmecánico bombeo

|| || || Fijado de
manifestaciones de ningún tipo, por las características propias del yaci-
|| || || herramientas
de producción
miento, se procederá a retirar la B.O.P. de acuerdo a la descripto en el
| | | enhidráulico bombeo Procedimiento 13 Tarea 1 del presente módulo parte 2 y a colocar la
|| || || Fijado de cabeza colgadora de tubing.
|| || || herramientas
producción en
de

| | | PCP bombeo

|| || || Fijado de 13.4.4 El encargado de turno deberá verificar la altura del caño caño
Daños E Verificar hermeti-
|| || || herramientas
producción en
de
colgador, de ser necesario corregir, a fin de que no se presenten pro-
| | | surgencias materia- cidad de válvula
Procedimientos

pozos con
blemas con las conexiones de petróleo motriz y la línea de producción.
|| || Acondicionamiento les de pie.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
13.4.5 Luego se colocará un caño o niple de maniobra para proceder

|| || Combinar
de bombeo) al fijado de la herramienta, ajustándolo con llave manual.
medidas

| | ypozo
armar boca de

13.4.6 Los operarios de boca de pozo procederán a girar la columna de


tubing en función del tipo de packer utilizado, usando llave manual de
tubing, hasta que la herramienta tome torque.
34 de 107

13.4.7 Luego se procederá a tensionar o dar peso a la herramienta. Los


pesos o tensiones serán los estipulados por el proveedor y de acuerdo
al diámetro del casing, profundidad de fijación, temperatura de fondo,
fluido de trabajo, etc..

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
13.4.8 De ser negativa la fijación del packer el maquinista deberá pro-
|| ARMADO fundizar o levantar herramienta para intentar fijar en otra profundidad,
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
acordando con el responsable de la zona. De no fijar nuevamente, se
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala deberá informar al responsable de la zona para coordinar la maniobra
|| || Bajada
ción de producción
de caños de a seguir.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || || Retirado
ta de producción
de
13.4.9 De resultar positiva la fijación, verificar que el tubing este lleno
|| || || Corrección
B.O.P: de fluido y proceder a cerrar la válvula de control en boca de pozo.
de
|| || || medidas fijado de
para

|| || || Fijado
herramientas
de 13.4.10 Efectuar prueba de hermeticidad por inversa sobre el elemento Daños E Antes de bajar la
|| || || herramientas
de producción empaquetante. Inyectar fuido por anular y presurizar el sistema, según materia- herramienta, con-
| | | enmecánico bombeo
programa de intervención (superando la presión de admisión de la for-
|| || || Fijado de
mación, en caso de existir punzados).
les. trolar estado de
|| || || herramientas
de producción
empaquetadores,
| | | enhidráulico bombeo aros calibradores,
|| || || Fijado de 13.4.11 En caso de resultar negativa, aplicar peso al packer sin superar mordazas y hold-
|| || || herramientas
producción en
de
los valores máximos admisibles dados por el fabricante. De no lograr down para pack-
| | | PCP bombeo
ers tipo R3 de
|| || || Fijado de
hermeticidad, maniobrar el packer y probar en distintas profundidades.
simple o doble
|| || || herramientas
Procedimientos

de De persitir la hermeticidad negativa, se deberá retirar la herramienta en


producción en
| | | surgencias
pozos con tiros dobles de acuerdo a la norma de Procedimiento 10 Tarea 3 Ver agarre.
|| || Acondicionamiento Módulo 3 “Retirar y Librar Instalación de Producción” Parte 2.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-

|| || mienta de produc-
ción (instalación
13.4.12 De ser positiva la prueba, recuperar el probador de tubing de
|| || Combinar
de bombeo)
medidas acuerdo a norma de Procedimiento 12 Tarea 2 del presente módulo
| | ypozo
armar boca de
parte 2 y pescar válvula de pie. Daños Maniobrar la
materia- E herramienta de
13.4.13 Realizada esta tarea, los operarios de boca de pozo empaque- les. acuerdo a las
35 de 107

tarán el colgador de la boca de pozo. especificaciones


técnicas del fabri-
cante.
13.4.14 Posteriormente se colocará la válvula de 4 vías y armará
conexiones.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
NOTA:
|| ARMADO
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
Se deberá utilizar llaves adecuadas para girar la columna de tubing..
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala Las mordazas de las llaves de tubing deberán estar en buen estado y
|| || Bajada
ción de producción
de caños de el operario nunca deberá agregar caños para aumentar el brazo de
| | bombeo con prueba
palanca.
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || || Retirado
ta de producción
Al fijar herramienta y efectuar pruebas con presión, todos los operarios
de

|| || || Corrección deberán retirarse de la boca de pozo.


B.O.P:
de
|| || || medidas fijado de
para
En boca de pozo todos los elementos de superficie deben ser para alta
|| || || Fijado
herramientas
de presión.
|| || || herramientas
de producción
| | | enmecánico bombeo

|| || || Fijado de
|| || || herramientas
de producción
| | | enhidráulico bombeo

|| || || Fijado de
|| || || herramientas
producción en
de

| | | PCP bombeo

|| || || Fijado de
|| || || herramientas
Procedimientos

de
producción en
| | | surgencias
pozos con

|| || Acondicionamiento
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-

|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
medidas
| | ypozo
armar boca de
36 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 5: Fijado de Herramientas de Producción en Bombeo P.C.P.
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 13.5.1 Ancla de tensión:


PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada
ción de producción
de caños de
13.5.1.1 Una vez bajada la instalación de producción P.C.P. con
| | bombeo con prueba
ancla de tensión y un zapato a copas sobre la bomba, hasta la pro-
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien fundidad indicada por programa, se efectuará la prueba de hermeti-
|| || || Retirado
ta de producción
de cidad final.
|| || || Corrección
B.O.P:
de
|| || || medidas fijado de
para
13.5.1.2 De resultar positiva la prueba de hermeticidad, se deberá
|| || || Fijado
herramientas
de recuperar el probador de tubing a copas de acuerdo al Procedi-
|| || || herramientas
de producción miento 12 Tarea 2 del presente módulo parte 2.
| | | enmecánico bombeo

|| || || Fijado de
|| || || herramientas
de producción 13.5.1.3 Se agregará un caño o niple de maniobra para proceder a
| | | enhidráulico bombeo

|| || || Fijado
las operaciones de fijado de la misma, ajustándolo con llave manual.
de
|| || || herramientas
de producción
| | | enPCPbombeo 13.5.1.4 En el caso de contar con el pozo totalmente controlado y Deterioro E Verificar si el
|| || || Fijado de sin manifestaciones de ningún tipo, por las características propias de mate- ancla de torsión
|| || || herramientas
producción en
de
del yacimiento, se procederá a retirar la B.O.P. como está normado. riales. toma torque a una
| | | surgencias
Procedimientos

pozos con
profundidad de 5
|| || Acondicionamiento o 6 tubing.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- 13.5.1.5 El encargado de turno deberá verificar la altura del caño
|| || mienta de produc-
ción (instalación colgador, para que no se presenten problemas en el armado de la
|| || Combinar
de bombeo)
medidas línea de producción y los soportes del cabezal.
| | ypozo
armar boca de

13.5.1.6 Con la herramienta suspendida, los operarios de boca de


pozo con la supervisión del encargado de turno y del maquinista,
realizarán giros con llave de tubing manual hasta que el ancla tome
37 de 107

torque.

13.5.1.7 De ser negativo, el maquinista deberá profundizar o levan-


tar herramienta, previo aviso a la supervisor del equipo, quien
deberá notificar a YPF. De no tomar torque nuevamente, se proce-
derá a cambiar el ancla, sacando tubing en doble de acuerdo a la

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
norma de Procedimiento 10, Tarea 3 Ver Módulo 3 “Retirar y
|| ARMADO Librar Instalación de producción” Parte 2.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada 13.5.1.8 De ser positivo, proceder a tensionar la cañería en función


ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba del tipo de ancla, diámetro del casing, profundidad, características
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien del fluído, tipo de P.C.P. de acuerdo a lo especificado por el fabri-
|| || || Retirado
ta de producción
de
cante.
|| || || Corrección
B.O.P:
de
|| || || medidas fijado de
para
13.5.1.9 Una vez fijada y tensionada la herramienta, los operarios de
|| || || Fijado
herramientas
de boca de pozo empaquetarán la boca de pozo.
|| || || herramientas
de producción
| | | enmecánico bombeo

|| || || Fijado de 13.5.2 Ancla de torque:


|| || || herramientas
de producción
| | | enhidráulico bombeo

|| || || Fijado de
|| || || herramientas
de producción
13.5.2.1 El maquinista procederá a bajar la instalación final de pro-
| | | enPCPbombeo ducción con ancla de torque y un zapato a copas sobre la bomba
|| || || Fijado de P.C.P. (hasta una profundidad no mayor de 150 m).
|| || || herramientas
Procedimientos

de
producción en Deterioro E Maniobrar la
| | | surgencias
pozos con Ver Fig. 6.4 “Ancla de Torque para PCP” Parte 1 del presente
de mate- herramienta de
|| || Acondicionamiento módulo
riales. acuerdo a las
|| || Bajado
de boca de pozo
13.5.2.2 Los operarios de boca de pozo girarán la columna de tubing
de la herra- especificaciones
|| || mienta de produc-
ción (instalación
a la derecha para verificar el funcionamiento del ancla de torsión, la
técnicas del fabri-
|| || Combinar cual debe tomar torque.
de bombeo)
medidas cante.
| | ypozo
armar boca de

13.5.2.3 De ser negativa esta operación se deberá comunicar al res-


ponsable de la zona la maniobra a realizar.
38 de 107

13.5.2.4 De resultar positiva la maniobra, continuar bajando la herra-


mienta hasta la profundidad señalada en programa y probar hermeti-
cidad de la cañería.
13.5.2.5 De ser positiva, recuperar el probador de tubing a copas de
acuerdo a la norma de Procedimiento 12 Tarea 2 del presente
módulo parte 2.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
13.5.2.6 Se agregará un caño o niple de maniobra, para proceder a
|| ARMADO realizar operaciones con la cañería.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada 13.5.2.7 Para el caso de contar con el pozo totalmente controlado y


ción de producción
de caños de
| | bombeo con prueba sin manifestaciones de ningún tipo, se procederá a retirar la B.O.P.
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien como lo indica la norma de Procedimiento 13 Tarea 2 del presente
|| || || Retirado
ta de producción
de
módulo parte 2.
|| || || Corrección
B.O.P:
de
|| || || medidas fijado de
para
13.5.2.8 Operarios de boca de pozo colocarán el cabezal roscado o
|| || || Fijado
herramientas
de bridado (DC-200 o TW-8) en boca de pozo.
|| || || herramientas
de producción
| | | enmecánico bombeo Acciden- P Los operarios uti-
|| || || Fijado de
13.5.2.9 Procederán a centrar la herramienta en la cabeza colga- tes perso- lizarán las llaves
|| || || herramientas
de producción dora y girar la columna de tubing hasta que tome torque. En yaci- nales. adecuadas y en
| | | enhidráulico bombeo
mientos con pozos de más de 2000 metros se recomienda girar la buen estado para
|| || || Fijado de columna de tubing a la derecha hasta que tome torque (300 lbs.pie).
|| || || herramientas
girar la columna.
de producción
| | | enPCPbombeo Se controlará que
|| || || Fijado de 13.5.2.10 De ser negativa esta operación, maniobrar la herramienta las llaves tengan
|| || || herramientas
Procedimientos

de
producción en en distintas profundidades hasta lograr que tome torque el ancla. las mordazas en
| | | surgencias
pozos con

|| || Acondicionamiento buen estado.


|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
13.5.2.11 De ser positivo, los operarios de boca de pozo empaque-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
tarán el colgador roscado (DC-200) o bridado (TW-8).
|| || Combinar
de bombeo)
medidas
| | ypozo
armar boca de

NOTA:
39 de 107

Verificar que el rotor de la bomba de cavidades progresivas pase com-


pletamente por el zapato a copas.
Verificar el funcionamiento de ancla de torsión y el estado de las cuñas
en superficie.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
Se deberá utilizar llaves adecuadas para girar la columna de tubing.
|| ARMADO
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
Las mordazas de las llaves de tubing deberán estar en buen estado, y
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
el operario nunca agregará caños para aumentar el brazo de palanca.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de Al fijar herramienta y efectuar pruebas con presión, todos los operarios
| | bombeo con prueba
deberán retirarse de la boca de pozo.
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || || Retirado
ta de producción
En boca de pozo todos los elementos de superficie deben ser para un
de

|| || || Corrección mínimo de 2000 psi.


B.O.P:
de
|| || || medidas fijado de
para

|| || || Fijado
herramientas
de

|| || || herramientas
de producción
| | | enmecánico bombeo

|| || || Fijado de
|| || || herramientas
de producción
| | | enhidráulico bombeo

|| || || Fijado de
|| || || herramientas
de producción
| | | enPCPbombeo
|| || || Fijado de
|| || || herramientas
Procedimientos

de
producción en
| | | surgencias
pozos con

|| || Acondicionamiento
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-

|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
medidas
| | ypozo
armar boca de
40 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
Tarea 6: Fijado Herramientas de Producción en Pozos con Surgen-
|| ARMADO cia
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
13.6.1 Independientemente de la particularidad del yacimiento o situa-
|| || Bajada ción puntual del pozo (que se incorpore gas a la columna y se aliviane
ción de producción
de caños de
| | bombeo con prueba con la consecuente posibilidad de surgencia, u otras que aparezcan
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien como inestabilidad en el pozo), se procederá a fijar la herramienta con
|| || || Retirado
ta de producción
de
la B.O.P. colocada.
Deterioro E Maniobrar la
|| || || Corrección
B.O.P:
de
de mate- herramienta de
|| || || medidas fijado de
para
13.6.2 Una vez colocada la herramienta en la profundidad programada, riales. acuerdo a las
|| || || Fijado
herramientas
de se agregará un caño o niple de maniobra para proceder a las operacio- especificaciones
|| || || herramientas
de producción nes de fijado de la misma. técnicas del fabri-
| | | enmecánico bombeo

|| || || Fijado de
cante.
|| || || herramientas
de producción 13.6.3 El operario de boca de pozo, con la supervisión del encargado
| | | enhidráulico bombeo
de turno y del maquinista, realizará giros con llave manual a izquierda
|| || || Fijado de o derecha según el tipo de herramienta a fijar y luego se procederá a
|| || || herramientas
de producción tensionar o dar peso a la misma.
| | | enPCPbombeo
|| || || Fijado de

|| || || herramientas
Procedimientos

de producción 13.6.4 Los pesos o tensiones serán los estipulados por el proveedor y
| | | ensurgencias
pozos con

|| || Acondicionamiento de acuerdo a diámetro de casing, profundidad, temperatura, fluido de


trabajo, etc.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-

|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
13.6.5 En caso que sea posible se realizará luego de su fijado una
medidas
| | ypozo
armar boca de prueba de hermeticidad inyectando fluido por entrecolumna, teniendo
Deterioro
en consideración lo descripto en la Procedimiento 5 Tarea 1 Ver Al aplicar tensión
Módulo 2 “Preparación de Boca de Pozo” Parte 2. de mate- E o peso a la herra-
riales y mienta, deberán
41 de 107

acciden- retirarse todos los


13.6.6 Teniendo de esta manera el pozo controlado por entrecolumna P
tes perso- operarios de boca
colocar la válvula de seguridad abierta en el tubing de boca de pozo.
nales.. de pozo.

13.6.7 Retirar la B.O.P. de acuerdo al Procedimiento 13 Tarea 1 del pre-


sente módulo parte 2 considerando que debe trabajarse con cuidado
de no librar ni desempaquetar la herramienta fijada.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 13: FIJADO DE HERRAMIENTA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
PRODUCCIÓN
Daños A Se debe asegurar
|| ARMADO ambien- que el pozo esté
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
NOTA:
| DE INSTALACIÓN DE
tales, per- controlado y reali-
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala La plataforma de trabajo deberá encontrarse despejada de todos ele- sonales y P zar en tiempo
|| || Bajada
ción de producción
de caños de mentos que obstruyan el normal desenvolvimiento de la tarea. materia- adecuado la
| | bombeo con prueba E
|| || Fijado les. maniobra de
de hermeticidad
de herramien
La llave de mano a utilizar, deberá contar con mordazas en perfectas
fijado de la herra-
|| || || Retirado
ta de producción
condiciones.
de
mienta.
|| || || Corrección
B.O.P:
de El operario boca de pozo que realiza la maniobra de giro, deberá tener
|| || || medidas fijado de
para
la precaución de que no tome excesivo torque la herramienta, ya que
|| || || Fijado
herramientas
de se puede producir un retorno violento de la llave y golpear al mismo u
|| || || herramientas
de producción otro operario.
| | | enmecánico bombeo

|| || || Fijado de
Al aplicar tensión a la herramienta, deben retirarse todos los operarios
|| || || herramientas
de producción
de la plataforma de trabajo.
| | | enhidráulico bombeo

|| || || Fijado de
|| || || herramientas
de producción
| | | enPCPbombeo
|| || || Fijado de
|| || || herramientas
Procedimientos

de producción
| | | ensurgencias
pozos con

|| || Acondicionamiento
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-

|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
medidas
| | ypozo
armar boca de
42 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 14: ACONDICIONAMIENTO DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 1: Reunión con el Personal Involucrado
| DE INSTALACIÓN DE
♦ Ver Fig. 7 “Flujograma de Acondicionamiento de Boca de
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado Daños de E Cada operario


PRODUCCIÓN
de instala
Pozo” Parte 1 del presente módulo equipos y debe entender
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
persona- perfectamente la
| | bombeo con prueba
14.1.1 El jefe de equipo y encargado de turno realizan reunión con per-
|| || Fijado P
de hermeticidad
les tarea a realizar.
de herramien sonal del equipo para dar instrucciones de asentamiento de cañeria,
|| || Acondicionamiento
ta de producción
colocar y empaquetar cabeza colgadora, armado de la boca de pozo, Debe tener bien
|| || || Reunión
de boca de pozo
con el conexiones y cambio de herramientas de caños por herramientas de definida su fun-
| | | personal varillas de bombeo. ción.
|| || || Colocación
involucrado
de
|| || || cabeza colgado-
ra, empaqueta-

|| || || Colocación 14.1.2 Efectuar la verificación de medidas según altura de caño colga-


do y conexiones
y
|| || || armado de
colgador en
dor o de boca de pozo.
| | | bombeo electro

|| || || Cambio
sumergible
de

| | | herramientas de

| | | herramientas de
caños por

| | | varillas NOTA:
|| || Bajado de la
|| || herramienta
producción
de
Prestar mucha atención en la charla por ser una maniobra muy impor-
| | de bombeo)
(instalación
tante dentro de la intervencion del pozo.
Procedimientos

|| || Combinar medidas
| | ypozo
armar boca de Tener solamente las herramientas necesarias a utilizar en esta opera-
ción.
Mantener el orden y la limpieza.
43 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 14: ACONDICIONAMIENTO DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO
|| ARMADO Y BAJADA Tarea 2: Colocación de Cabeza Colgadora, Empaquetado y
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
Conexiones
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

de instala

| | Bajada de caños
ción de producción

de
| | bombeo con 14.2.1 El maquinista levantará el colgador de tubing con el conjunto
| | de hermeticidad
prueba
portamordazas para el caso de un DC-200 o la cabeza colgadora sola-
| | Fijado de mente en el TW-8, introduciéndolo en el niple o trozo de maniobra en
| | ta de producción
herramien

|| || Acondicionamiento boca de pozo. Se recomienda proceder a la limpieza de la rosca del


|| || || Reunión casing y cabeza de pozo, lubricación o colocación de teflón antes del
de boca de pozo
con el
| | | personal enroscado. Cuando se trate de colocación de bridas verificar el estado,
|| || || Colocación
involucrado
de la limpieza del aro metálico y su alojamiento.
cabeza

|| || || ra,
colgado
empaqueta-
| | | do y conexio-
14.2.2 Los operarios de boca de pozo, desengancharán el colgador,
|| || || Colocación
nes
y con cuidado de no golpear la rosca del casing (DC-200) o el aro empa-
|| || || armado de
colgador en
quetante R-45 de la brida (TW-8).
| | | bombeo electro

|| || || Cambio
sumergible
de
herramientas
de
| | | caños por 14.2.3 Procederán a roscar el cabezal colgador (DC-200), colocando el
| | | herramientas portamordazas en el interior, o a abulonar los espárragos de la brida
| | | varillas
de
(TW-8), efectuando el ajuste necesario.
Procedimientos

|| || Bajado de la
|| || herramienta
producción
de
Acciden- P En todo momento
| | de bombeo)
(instalación 14.2.4 El encargado de turno indicará en el tubing la altura en que debe tes perso- utilizar los ele-
|| || Combinar medidas quedar el caño colgador de boca de pozo, a fin de que no se presenten nales. mentos de protec-
| | ypozo
armar boca de
problemas con la instalación de superficie. ción personal.
14.2.5 Los operarios de boca de pozo, girarán la columna de tubing
Evitar colocar las
para efectuar la fijación del ancla o packers, de acuerdo a la norma manos entre los
establecida y valores indicados en programa de intervención. elementos a vin-
44 de 107

14.2.6 El maquinista tensionará la herramienta, los boca de pozo cen- cular.


trarán la columna y colocarán las mordazas o cuñas en la cañería con
el dispositivo descripto en el Procedimiento 18 Tarea 8 Ver Módulo 6
“Tareas Especiales” Parte 2. Las mordazas están compuestas de
tres segmentos, que deberán ser vinculados con seguros originales.
♦ Ver Fig. 7.1 “Instalación de Cabeza de Captación” Parte 1 del
presente módulo

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 14: ACONDICIONAMIENTO DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
14.2.7 El enganchador asentará lentamente la herramienta, obser-
| DE INSTALACIÓN DE vando que no se produzca el deslizamiento de la cañería sobre las
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala cuñas, hasta comprobar en el indicador de peso solamente el peso del
|| || Bajada
ción de producción
de caños de aparejo.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento 14.2.8 Al asentar la herramienta, se deberá verificar que las mordazas


ta de producción
Daños P Trabajar en boca
|| || || Reunión
de boca de pozo queden bien centradas, niveladas y apoyadas en el cono portamorda- persona- de pozo de
con el E
| | | personal zas y que el caño colgador no se colapse en la zona de apoyo de las les, de manera orde-
|| || || Colocación
involucrado
de
cuñas. Preferentemente utilizar un tubing N-80 como caño colgador equipo y nada y limpia.
|| || || cabeza colgado
ra, empaqueta- ambien-
| | | do y conexio- A Utilizar masa de
|| || || Colocación tales.
nes
14.2.9 Los boca de pozo desenroscarán el niple de maniobra con llave bronce para gol-
y
|| || || armado de
colgador en
manual. pear.
| | | bombeo electro

|| || || Cambio
sumergible
de
Los estrobos a
| | | herramientas de 14.2.10 Posteriormente se procede a empaquetar el colgador. En el utilizar serán del
| | | herramientas de
caños por
caso de un DC-200, se colocarán dos medias planchuelas (finas) sobre
| | | varillas diámetro y longi-
|| || Bajado de la
las mordazas o cuñas. La empaquetadura de goma con el labio orien- tud adecuada a la
|| || herramienta
producción
de tado hacia abajo y el corte transversal diametralmente opuesto a la operación en muy
| | de bombeo)
Procedimientos

(instalación posición de las planchuelas inferiores. Sobre la goma se colocará, la buen estado.
|| || Combinar medidas planchuela de mayor espesor la cual dispone de un recalque que debe
| | ypozo
armar boca de
quedar hacia arriba y con el corte en posición contraria al de la goma.

14.2.11 Este conjunto será empaquetado por la tuerca superior de


ajuste. Es importante verificar que al efectuar el ajuste de la tuerca
superior no se dañe la goma empaquetante. Daños de
♦Ver Fig. 7.2 “Cabeza Colgadora o de Captación Instalada” Parte equipo y E De existir dudas
1 del presente módulo pérdida en el armado del
45 de 107

de cabezal consultar
14.2.12 Para un TW-8, se colocará el anillo (tipo cónico) sobre las mor- manuales del
tiempo.
dazas o cuñas, la goma empaquetante con el labio orientado hacia fabricante.
abajo y sobre la goma se ubicará una planchuela superior bipartida,
con el corte en posición diametralmente opuesto al de la goma. Este Separar aquellos
conjunto será empaquetado por un anillo de acero con seis orificios elementos que
pasantes, donde se colocarán los tornillos que se roscarán al cuerpo visualmente pre-
senten problemas

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 14: ACONDICIONAMIENTO DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
del colgador, de forma de realizar un ajuste uniforme de la empaqueta-
| DE INSTALACIÓN DE dura central.
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN Pérdida E Las medidas de


de instala
14.2.13 Personal en boca de pozo proceden a verificar conexión de de niples y válvulas a
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
niples, tapones y válvulas laterales de cabeza colgadora. tiempo. instalar serán
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
equivalentes a la
de herramien 14.2.14 Realizar conexión de puente de gas a pileta metálica, o a bate-
|| || Acondicionamiento instalación origi-
ta de producción
ría si las condiciones operativas del pozo lo permiten, mediante unión
nal.
|| || || Reunión
de boca de pozo
con el doble con llave Stillson.
| | | personal Debe mantenerse
|| || || Colocación
involucrado
de la altura original
|| || || cabeza colgado
ra, empaqueta- NOTA: del caño colga-
| | | do y conexio-

|| || || Colocación
nes
Ante la sospecha de presencia de gas utilizar maza de bronce. dor.
y

|| || || armado de
colgador en
| | | bombeo electro Se deberá disponer de buena iluminación, orden y limpieza en boca de
|| || || Cambio
sumergible
de
pozo.
| | | herramientas de

| | | herramientas de
caños por Se deberá colocar sobre el colgador de tubing, una goma con el objeto
| | | varillas de que al caerse algún elemento evite su pasaje al fondo del pozo
|| || Bajado de la
|| || herramienta
producción
de Verificar el buen estado de las mordazas del colgador y de ser posible
| | de bombeo)
Procedimientos

(instalación
utilizar las mordazas cuyas cuñas estén vinculadas mediante bisagras
|| || Combinar medidas tipo Danco, National, etc.
| | ypozo
armar boca de

Verificar que el aro empaquetador de la brida 7.1/16”, no este golpeado


o deformado.
Aunque en algunas zonas es posible dejar instalado tapones en las
salidas laterales de la cabeza de captación, se recomienda instalar nor-
malmente los niples y válvulas de 2” presión 2000 psi según norma API
5L.
46 de 107

Verificar el estado de niples, válvulas, accesorios del colgador y de ser


necesario, cambiarlos por otros en buen estado.
Las roscas de los niples laterales del colgador deberán ser de 11 ½ file-
tes por pulgada.
En caso de derrames limpiar inmediatamente antes de continuar con la
tarea.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 14: ACONDICIONAMIENTO DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 3: Colocación y Armado de Colgador en Bombeo Electrosu-
| DE INSTALACIÓN DE mergible
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado Daños E Extremar cuida-


PRODUCCIÓN
de instala
14.3.1 El maquinista levantará el colgador de tubing para electrosumer- materia- dos en las manio-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
gible (tipo DC-400), introduciéndolo en el niple o trozo de maniobra en les. bras para no
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
boca de pozo y pasando el cable de potencia por el interior del mismo. producir aplasta-
|| || Acondicionamiento miento o daños
ta de producción
♦Ver Fig. 7.3 “Cabeza de Captación para Electrosumergible” Parte
|| || || Reunión
de boca de pozo en la cobertura
con el 1 del presente módulo
| | | personal 14.3.2 Los operarios de boca de pozo, desengancharán el colgador,
del cable de
|| || || Colocación
involucrado
potencia.
de con cuidado de no golpear la rosca del casing, ni apretar el cable de
|| || || cabeza colgado
ra, empaqueta- potencia. Utilizar estrobos
| | | donesy conexio-
|| || || Colocación y
adecuados a la
|| || || armado de
colgador en 14.3.3 Procederán a enroscar la cabeza colgadora (DC-400) dando el
maniobra y en
| | | bombeo electro buen estado.
|| || || Cambio ajuste necesario.
sumergible
de
| | | herramientas de Las cuñas deben
| | | herramientas de
caños por
quedar bien cen-
| | | varillas 14.3.4 El encargado de turno indicará en el tubing la altura en que debe
|| || Bajado de la quedar el caño colgador de boca de pozo, a fin de que no se presenten
tradas al acentar
|| || herramienta
producción
de
problemas con la instalación de superficie.
la herramienta.
| | de bombeo)
Procedimientos

(instalación

|| || Combinar medidas
| | ypozo
armar boca de
14.3.5 Se colocarán las mordazas o cuñas en la cañería, pasando el
cable por el interior del orificio. Los tres segmentos deberán ser vincu-
Verificar el uso de
lados con el seguro original o alambre, el cual servirá para sostener y Acci-
elementos de pro-
guiarlos al asentar la cañería en el colgador. dente P
tección personal.
personal
Evitar la perma-
14.3.6 El maquinista asentará lentamente la herramienta, observando
nencia de opera-
que no se produzca el deslizamiento de la cañería sobre las cuñas y un
rios debajo de
47 de 107

aplastamiento del cable de potencia, hasta comprobar en el indicador


cargas elevadas.
de peso solamente el peso del aparejo.

14.3.7 Al asentar la herramienta, se deberá verificar que las mordazas


queden bien centradas, niveladas y apoyadas en el cuerpo del colga-
dor. Se recomienda utilizar un tubing N-80 como caño colgador.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 14: ACONDICIONAMIENTO DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO
14.3.8 Los operarios de boca de pozo desenroscarán el niple de manio- Daños E Proteger el ten-
|| ARMADO bra con llave manual. materia- dido de cable de
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
les. potencia hasta la
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala caja de venteo.
|| || Bajada 14.3.9 Posteriormente se procederá a empaquetar el colgador, colo-
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba cando la planchuela (tripartida) de mayor espesor sobre las mordazas Las gomas empa-
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien o cuñas. Las empaquetaduras de goma deben colocarse con cuidado quetantes deben
|| || Acondicionamiento
ta de producción
en la zona del cable y la planchuela (tripartida) superior sobre la goma. tener maquinado
|| || || Reunión
de boca de pozo
Este conjunto será empaquetado por un anillo bipartido superior, el que la forma del cable.
con el
| | | personal será ajustado mediante ocho tornillos. Es importante verificar que al
|| || || Colocación
involucrado
de efectuar el ajuste de los tornillos la goma empaquete el cable de poten-
|| || || cabeza colgado
ra, empaqueta- cia sin dañar la cobertura galvanizada del mismo. Daños En boca de pozo
| | | donesy conexio- no deben quedar
|| || || Colocación y
ecológi- A
restos de zun-
|| || || armado de
colgador en
NOTA:
cos.
chos.
| | | bombeo electro

|| || || Cambio
sumergible
de Se deberá proteger el cable de potencia de forma que no se produzcan
| | | herramientas de

| | | herramientas de aplastamiento ni daños en la cobertura galvanizada.


caños por

| | | varillas
|| || Bajado de la
Se deberá mantener la zona de trabajo limpia y perfectamente ilumi-
|| || herramienta de nada.
Procedimientos

producción

| | de bombeo)
(instalación

|| || Combinar medidas
Asegurarse que los orificios de los elementos empaquetadores se
| | ypozo
armar boca de correspondan con el tipo de cable de potencia utilizado.
48 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 14: ACONDICIONAMIENTO DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 4: Cambio Herramientas de Caños por Herramientas de Vari-
| DE INSTALACIÓN DE llas
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado Acciden- P Elementos pesa-


PRODUCCIÓN
de instala
14.4.1 Después de haber empaquetado el colgador de boca de pozo, tes perso- dos o volumino-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
se retiran implementos de tubing. Bajar el aparejo hasta apoyar el ele- nales. sos no deben
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
vador en el terreno, verificar que las amelas estén ubicadas en un lugar levantarse
|| || Acondicionamiento seguro que evite su caída. Retirar los seguros, tuercas y bulones del manualmente.
ta de producción

|| || || Reunión
de boca de pozo elevador de tubing, abrir los ojales del aparejo y retirar las amelas
con el
| | | personal manualmente y de a una por vez.
|| || || Colocación
involucrado
de
|| || || cabeza colgado
ra, empaqueta- 14.4.2 Personal de boca de pozo procede a lavar y guardar las herra-
| | | donesy conexio-
|| || || Colocación y
mientas.
|| || || armado de
colgador en
| | | bombeo electro

|| || || Cambio 14.4.3 Se coloca gancho de varillas con cable de seguridad, grilletes y


sumergible
de
|| || || herramientas
de caños por
seguros.
| | | herramientas E Los elementos a
|| || Bajado
de varillas
de la
14.4.4 Se coloca tee con B.O.P. de varillas y/o economizador, prueba Daños utilizarse deben
|| || producción
herramienta de
funcionamiento, baja planchada con malacate hidráulico, nivela y materia- ser inspecciona-
| | (instalación
Procedimientos

les.
|| || Combinar dos meticulosa-
de bombeo)
medidas
coloca patas de apoyo con pernos y seguros, escalera y barandas.
| | ypozo
armar boca de mente.

14.4.5 Se engancha llave hidráulica de varillas con cadena cable Mantener buena
malacate y se levanta a planchada. iluminación en
boca de pozo y
adyacencias.
14.4.6 Corta circuito hidráulico y coloca manguera a la llave. Se levanta
con malacate y se cuelga a cable sostén. El enganchador colocará
cable de seguridad del pistón de la llave, retira cable malacate y coloca
49 de 107

retenida de la cola de la llave con grilletes y seguros.

14.4.7 Verifica que las mordazas estén en posición para bajar, caso
contrario se corta el circuito hidráulico y se desconecta una manguera.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 14: ACONDICIONAMIENTO DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
14.4.8 Con un barretín desde abajo hacia arriba se empujará y sacará
| DE INSTALACIÓN DE portamordazas, se dará vuelta colocándolo en posición correcta.
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada
ción de producción
de caños de
14.4.9 Conecta manguera de llave hidráulica y se circula circuito
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
hidráulico.
|| || Acondicionamiento
ta de producción
Verificar el funcio-
|| || || Reunión
de boca de pozo
con el 14.4.10 Personal de Boca de pozo lavará y sopleteará las varillas veri- namiento de la
| | | personal ficando el estado de las mismas. llave hidráulica de
|| || || Colocación
involucrado
de varilla y coloca-
|| || || cabeza colgado
ra, empaqueta- ción de la rete-
| | | donesy conexio-
|| || || Colocación y
nida.
|| || || armado de
colgador en NOTA: Verificar estado
| | | bombeo electro Acciden- P de la contra de la
|| || || Cambio
sumergible
de
Mantener el orden y la limpieza. tes perso- llave hidráulica.
|| || || herramientas
de caños por Verificar el buen funcionamiento del cierre y apertura del gancho para nales y
| | | herramientas E Utilizar llaves
|| || Bajado daños
de varillas
varillas. Comprobar el buen estado del asiento de la varrilla en el ele-
de la adecuadas para
|| || producción
herramienta de vador. materia-
el enrosque de
| | (instalación les.
Procedimientos

|| || Combinar El asiento y los seguros del elevador de varillas de bombeo deben


de bombeo)
varillas.
medidas
| | ypozo
armar boca de encontrarse en perfectas condiciones de uso.
No incrementar
De utilizarse plantillas intercambiables de acero en los elevadores, las brazos de
mismas deben estar bien ajustadas y no deben ser golpeadas, ya que palanca usando
al romperse los fragmentos pueden caer al pozo. caños o prolonga-
El elevador debe estar limpio interiormente para que no se traben los ciones.
seguros o gatillos.
Verificar la colocación de bulones con sus correspondientes tuercas y
50 de 107

seguros en aparejo, gancho de elevador y elevadores de caños.


Llave hidráulica con la retenida bien colocadas. La llave contra no debe
estar redondeada para no dañar los cuadrantes de las varillas, ni pro-
ducir accidentes.
Ningún elemento de los utilizados deben estar soldados.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 1: Reunión con el Personal Involucrado
| DE INSTALACIÓN DE
♦ Ver Fig. 8 “Flujograma de Bajado de la Herramienta de Produc-
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
ción (Instalación de Bombeo) Parte 1 del presente módulo
|| || Bajada
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba


15.1.1 El jefe de equipo y/o encargado de turno realizarán reunión con
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien el personal del equipo y se darán instrucciones para bajar la bomba de
|| || Acondicionamiento
ta de producción
profundidad con la sarta de varillas de bombeo.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- Los operarios
|| || mienta de produc-
ción (instalación
15.1.2 Se efectuará la distribución del personal de la siguiente forma: deben conocer el
|| || || Reunión
de bombeo)
con el uso de las herra-
| | | personal
|| || || Bombeo mientas manua-
involucrado
15.1.2.1 Encargado de turno: realizará controles iniciales y periódi-
les y de poder.
| | | Bombeo PCP
mecánico
cos durante las maniobras.
| | | Accesorios de la Deben tener ade-
| | | sarta
|| || || Control de 15.1.2.2 Maquinista: operará comando del aparejo. Acciden- E
más un rol espe-
|| || || torque de la
sarta.Informa
tes perso-
cífico asignado
| | | ción de por el jefe de
|| || || Instructivo
fabricación
de 15.1.2.3 Enganchador: operará llave hidráulica de varillas. nales y equipo.
|| || || manipuleo,
transporte y
daños
| | | almacenaje Se debe controlar
Procedimientos

materia-
|| || || Instructivo P
de varillas
de 15.1.2.4 Boca de pozo: uno operará en boca de pozo enganchando les. el funcionamiento
|| || || manipuleo,
transporte y y/o desenganchando las varillas, y el restante tomando la varilla por del manómetro de
| | | almacenaje el extremo inferior. la llave de poder.
|| || Combinar
de tubulares
medidas
| | ypozo
armar boca de Se debe disponer
de las plantillas
de control de tor-
NOTA: que del fabri-
Mantener el orden y la limpieza. cante, de acuerdo
51 de 107

a las característi-
Asegurar el cumplimiento del programa de intervencion de acuerdo a cas de las varillas.
lo solicitado en el mismo.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 2: Bombeo Mecánico
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN 15.2.1 El encargado de turno revisará la bomba de profundidad mecá-


de instala
nica, si corresponde a la requerida por programa, el estado de los ele-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
mentos (anclaje, extensiones, barril, etc.), la cual debe estar ubicada
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
sobre tres caballetes con sus respectivas protecciones lo más próximo
|| || Acondicionamiento a la boca de pozo.
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación 15.2.2 El enganchador colocará una grampa o collarín en la guía de
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
vástago de la bomba, con el objeto de que el vástago no se desplace y
| | | personal sufra torceduras al levantar la misma.
|| || || Bombeo
involucrado

| | | Bombeo PCP
mecánico Daños E Utilizar el disposi-
| | | Accesorios de la 15.2.3 Si la bomba de profundidad ha sido reparada o es nueva no será materia- tivo o collarín para
| | | sarta necesario efectuar ninguna prueba en boca de pozo, ya que en el taller
|| || || Control de se efectúan pruebas hidráulicas (2.500 PSI) y pruebas de vacío (76 mm
les y acci-
P
colocar la bomba
|| || || torque de la
sarta.Informa
Hg), que aseguran el buen funcionamiento de la bomba. En cambio, si
dentes en boca de pozo.
| | | ción de persona-
No golpear ni
|| || || Instructivo
fabricación
la bomba retirada del pozo por distintas razones debe ser bajada nue- les.
de
flexionar excesi-
|| || || manipuleo,
transporte y
vamente, se procederá a su revisión conforme a lo indicado en el pro-
vamente el barril
| | | almacenaje grama de intervención.
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de
de la bomba API.
|| || || manipuleo,
transporte y
| | | almacenaje 15.2.4 El maquinista procederá a levantar la bomba API, para lo cual
|| || Combinar
de tubulares
medidas los boca de pozo colocarán la cadena o estrobo del collarín en el gan-
| | ypozo
armar boca de
cho de varillas, acompañando el movimiento de izaje de la bomba
desde la mitad al extremo del barril. Esta tarea debe ser lenta y coordi-
nada.

15.2.5 El maquinista procederá a bajar la bomba y los operarios de


52 de 107

boca de pozo la introducirán dentro del tubing, teniendo la precaución


de no golpear el anclaje inferior (bronce o copas), dejando el collarín
apoyado en el economizador de varillas.
♦Ver Fig. 8.1 “Bajando Bomba Insertable con Collarín de Seguri-
dad” Parte 1 del presente módulo
15.2.6 El operario boca de pozo enganchará un elevador en la primer
varilla que se encuentre sobre caballetes cercano a boca de pozo, el

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
maquinista levantará la misma hasta que la parte inferior de la varilla
|| ARMADO (previa limpieza de la rosca) quede en posición de enroscar en la unión
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
a vástago o guía helicoidal de la bomba de profundidad que se encuen-
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala tra ya en el interior del pozo, y controlará el torque de esa unión en
|| || Bajada
ción de producción
de caños de forma manual, según el método de desplazamiento circunferencial.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción
15.2.7 Luego el maquinista levantará la varilla que estará ya enroscada
|| || Bajado
de boca de pozo al vástago de la bomba en su carrera inferior., El vástago de la bomba
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
de profundidad comenzará a desplazarse en carrera ascendente hasta
|| || || Reunión el punto muerto superior (donde el pistón hace tope en la guía de vás-
de bombeo)
con el

| | | personal tago) y la grampa quedará libre, procediendo en ese momento a retirar


|| || || Bombeo
involucrado
el collarín extrayendo la chaveta de seguridad y el perno de fijación. Utilizar caballetes
| | | Bombeo PCP
mecánico
Posteriormente bajará el aparejo hasta que el elevador enganchado en para el correcto
| | | Accesorios de la la parte superior de la varilla asiente en el economizador. estibado de las
| | | sarta
|| || || Control de
varillas, bien ali-
|| || || torque de la
sarta.Informa Daños E neados.
| | | ción de 15.2.8 Bajada de varillas de bombeo en tiro simple o doble (sobre caba-
material-
|| || || Instructivo Las varillas deben
fabricación
de lletes):
|| || || manipuleo,
res. tener siempre
Procedimientos

transporte y
15.2.8.1 Antes de bajar las varillas de bombeo al pozo, se deben
| | | almacenaje colocados los pro-
|| || || Instructivo
de varillas
de
sacar los protectores o guardaroscas y limpiar las roscas con gasoil tectores de rosca.
|| || || manipuleo,
transporte y
para lo cual se deben sopletear las mismas, colocando un recipiente
| | | almacenaje debajo de los extremos de la sarta. Luego secarlas con aire a pre-
|| || Combinar
de tubulares
medidas sión y antes de enroscarla en boca de pozo limpiar con trapos las
| | pozo
y armar boca de
roscas.♦Ver Fig. 8.2 “Acomodando y Limpiando Varillas para
Bajar” Parte 1 del presente módulo
15.2.8.2 Un boca de pozo desplazará la varilla, colocándola sobre el
caballete de apoyo de enganche. Otro operario colocará el elevador
53 de 107

en la varilla, girándolo para verificar si los seguros están en posición


correcta, para levantar la varilla de bombeo con el gancho de vari-
llas.
15.2.8.3 El maquinista procederá a levantar la varilla de bombeo y
los operarios deberán acompañar el desplazamiento de la varilla

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
para que no sufra ningún enganche en boca de pozo, evitar la exce-
|| ARMADO siva flexión y que no se golpee durante el trayecto.♦Ver Fig. 8.3
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
“Bajando Varillas de Bombeo” Parte 1 del presente módulo
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada 15.2.8.4 Se bajará el aparejo y colocará la varilla en boca de pozo.


ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba Se enroscará con llave hidráulica hasta dar el torque recomendado Daños E Debe darse el tor-
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien (ver Procedimiento 15 Tarea 5 del presente módulo parte 2). materia- que adecuado a
|| || Acondicionamiento
ta de producción
les. las varillas de
|| || Bajado acuerdo al
de boca de pozo
de la herra- 15.2.8.5 Una vez ajustada la cupla el maquinista elevará el gancho
|| || mienta de produc-
ción (instalación hasta liberar el elevador que está asentado sobre el economizador
método de des-
plazamiento cir-
|| || || Reunión
de bombeo)
con el de varilla y el enganchador retirará el mismo. El maquinista bajará el
cunferencial.
| | | personal tramo evitando el cabeceo del aparejo y la flexión de la varilla hasta
|| || || Bombeo
involucrado
que el elevador quede asentado sobre el economizador de varilla,
| | | Bombeo PCP
mecánico
procediendo el enganchador a sacar el gancho del aparejo del ele-
| | | Accesorios de la
| | | sarta vador.
|| || || Control de
|| || || torque de la
sarta.Informa
| | | ción de 15.2.8.6 Realizar el mismo procedimiento descripto para bajar el
|| || || Instructivo
fabricación
de resto de las varillas.
|| || || manipuleo,
Procedimientos

transporte y

| | | almacenaje
|| || || Instructivo
de varillas
de
15.2.8.7 El maquinista observará constantemente el indicador de
|| || || manipuleo,
transporte y
peso. Cuando falten dos varillas para llegar a la profundidad estable-
| | | almacenaje cida, se debe bajar lentamente verificando el maquinista el momento
|| || Combinar
de tubulares
medidas en que la herramienta pierde peso (1000 a 3000 lbs). Con lo que se
| | pozo
y armar boca de
verifica que el conector del vástago está apoyado en la guía o parte
superior de la bomba. Acciden- No introducir las
tes perso- P manos en la cre-
15.2.9 Bajada de varillas de bombeo del peine (sarta triple) para el
nales. mallera de la llave
caso de contar con equipo de dimensiones adecuadas y condiciones
54 de 107

hidráulica.
meteorológicas favorables (zonas de poco viento)
15.2.9.1 El maquinista levantará el elevador de varillas hasta el piso
de enganche.

15.2.9.2 El enganchador con el transferidor (canasta) correspon-


diente a la medida de la varilla procederá a pasar la misma al eleva-

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
dor, verificando que éste se encuentre cerrado y en posición hori-
|| ARMADO zontal para retirar el transferidor.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada 15.2.9.3 El maquinista procede a bajar el tiro triple de varillas hasta


ción de producción
de caños de
| | bombeo con prueba la boca de pozo.
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción
15.2.9.4 El operario en boca de pozo, preparará las varillas de bom-
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- beo a bajar, limpiando las roscas con gasoil. Para lo cual se debe
|| || mienta de produc-
ción (instalación sopletear el pin de la varilla o la hembra de la cupla, secándolos y
|| || || Reunión
de bombeo)
con el lubricando el pin de la varilla a bajar al pozo. Se debe quitar además,
| | | personal cualquier suciedad del espejo de las varillas o cuplas.
|| || || Bombeo
involucrado

| | | Bombeo PCP
mecánico
Evitar estar en
| | | Accesorios de la 15.2.9.5 Se toma la 1º cupla o varilla de bombeo y cuidadosamente
| | | sarta contacto con ele-
|| || || Control de
se inserta en la rosca de la guía helicoidal o conector de vástago de
mentos en movi-
|| || || torque de la
sarta.Informa
la bomba de profundidad, ajustando a mano los primeros filetes de
miento.
| | | ción de la rosca, hasta que los espejos hagan contacto.
|| || || Instructivo
fabricación
de Acciden- P De ser necesario
|| || || manipuleo,
Procedimientos

transporte y tes perso- el cambio de mor-


15.2.9.6 Se hace una marca con tiza y lápiz en forma longitudinal al
| | | almacenaje nales. dazas o la repara-
|| || || Instructivo
de varillas
de
diámetro externo de la cupla de la varilla (rosca hembra) y otra
ción de frenos de
|| || || manipuleo,
transporte y
marca en el pin de la bomba (rosca macho) y se da el desplaza-
| | | almacenaje miento circunferencial de acuerdo a una plantilla de ajuste dada por la llave hidráulica,
|| || Combinar
de tubulares
medidas el fabricante, en función del diámetro, tipo de varilla (grado T, alta desconectar las
| | pozo
y armar boca de
resistencia o UHS) y el estado de la misma (nueva o usada). mangueras de la
fuente de poder.

NOTA:
55 de 107

Se deberá dar el apriete correcto a las varillas de bombeo mediante el


método de desplazamiento circunferencial.
Evitar el pandeo, la flexión y los golpes en las varillas de bombeo.
Utilizar siempre la grampa o collarín en el cuello de la bomba de pro-
fundidad para bajarla o sacarla del pozo.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
Los caballetes para las varillas de bombeo deben estar recubiertos con
|| ARMADO goma a fin de evitar daños en la superficie de la varilla de bombeo.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
Mantener perfectamente limpia y ordenada la boca de pozo.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de Cuando se bajen las varillas de bombeo, al efectuar el enrosque no
| | bombeo con prueba
dejar en tensión la varilla en boca de pozo, para evitar que la misma
Acciden- P Utilice siempre la
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
tes perso- contra adecuada
safe al estar tensionada.
|| || Acondicionamiento
ta de producción
nales y para el enrosque
|| || Bajado El operario que acompaña el recorrido de la varilla durante la bajada, daños o desenrosque de
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
deberá realizarlo en forma segura, sin apresuramiento, para lo cual
previamente, verificará que el trayecto hasta la boca de pozo esté libre
materia-
les.
E varillas.

|| || || Reunión
de bombeo)
con el
de obstáculos.
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
En caso de colocar ánodo de sacrificio se deberá tener sumo cuidado
| | | Bombeo PCP
mecánico
en su correcto roscado, y evitar cualquier golpe debido a su extrema
| | | Accesorios de la
| | | sarta fragilidad.
|| || || Control de
Las cuplas y pines de la varilla de bombeo deben estar perfectamente
|| || || torque de la
sarta.Informa
limpias, lubricar siempre el pin de la varilla y no la cupla ni el espejo.
| | | ción de

|| || || Instructivo
fabricación
de Las cuplas reducción deberán ajustarse siempre con el torque del
|| || || manipuleo,
Procedimientos

transporte y máximo diámetro.


| | | almacenaje
|| || || Instructivo
de varillas
de
|| || || manipuleo,
transporte y
| | | almacenaje
|| || Combinar
de tubulares
medidas
| | pozo
y armar boca de
56 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 3: Bombeo P.C.P.
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 15.3.1 El maquinista con los operarios de boca de pozo procederán a


PRODUCCIÓN
de instala
cambiar elementos de caños a varillas de bombeo. Se retira el elevador
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
de caños y amelas del aparejo, ubicándolos donde no interfieran la con-
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
tinuidad y seguridad de las tareas.
|| || Acondicionamiento
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- 15.3.2 Se colocan en aparejo, con malacate el gancho de varillas de
|| || mienta de produc-
ción (instalación bombeo, tee con B.O.P. y el economizador de varillas de bombeo sobre
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
el caño colgador de boca de pozo.
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado

15.3.3 A posterior se coloca la llave hidráulica de varillas de bombeo,


| | | Bombeo PCP
mecánico

| | | Accesorios de la realiza conexiones y purga el circuito hidráulico, dejando circular el


| | | sarta aceite durante 10 minutos, para que el mismo tome temperatura. Se
|| || || Control de debe verificar retenidas de llave y el estado de los portamordazas y No golpear el cro-
|| || || torque de la
sarta.Informa
mordazas y la contra llave. mado externo ni
| | | ción de

|| || || Instructivo
fabricación
de 15.3.4 El encargado de turno deberá tomar nota del número de serie flexionar excesi-
|| || || manipuleo,
transporte y del rotor y estator, revisará el rotor de la bomba P.C.P. verificando si vamente el rotor
| | | almacenaje
Procedimientos

de la bomba PCP.
|| || || Instructivo corresponde al requerido por programa. Además observará el estado Daños E
de varillas
de
|| || || manipuleo,
transporte y
del mismo (torceduras, golpes, falta de cromado, etc.) y en caso de materia- Verificar que la
| | | almacenaje bajar la instalación con un zapato a copas o reducciones, controlará les. cupla reducción
|| || Combinar
de tubulares
medidas que estos elementos pasen completamente por el largo del rotor. del rotor al primer
| | ypozo
armar boca de
trozo de varillas
15.3.5 Los operarios de boca de pozo agregarán un trozo de varilla de de la sarta, sea
bombeo al rotor controlando el torque de acuerdo al método de despla- del tipo “slim
zamiento circunferencial.♦Ver Fig. 8.4 “Prepara para Bajar Rotor de hole”.
PCP” Parte 1 del presente módulo
57 de 107

15.3.6 El maquinista procederá a levantar el rotor, mientras que un ope-


rario acompañará el desplazamiento del mismo hasta la boca de pozo.
Esta tarea debe ser lenta y coordinada, para evitar que los operarios
suelten el rotor y este se golpee.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
15.3.7 El maquinista bajará el aparejo y los operarios lo introducirán
| DE INSTALACIÓN DE dentro de la cañería del pozo, teniendo la precaución de no golpear el
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala cromado.♦Ver Fig. 8.5 “Bajando Rotor PCP” Parte 1 del presente
|| || Bajada
ción de producción
de caños de módulo
| | bombeo con prueba
15.3.8 Antes de bajar las varillas de bombeo al pozo, se deben sacar
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien los protectores o guardaroscas en caso de varillas en simple, ya sean
|| || Acondicionamiento
ta de producción
nuevas o inspeccionadas y limpiar las roscas con gasoil, para lo cual
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- se deben sopletear las mismas. Luego secarlas con aire a presión.
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || || Reunión
de bombeo)
con el
15.3.9 Los operarios de boca de pozo desplazarán la varilla, colocán-
| | | personal Los caballetes a
|| || || Bombeo
involucrado
dola sobre el caballete de apoyo de enganche y colocarán el elevador
utilizar para el
| | | Bombeo PCP en la misma, girándolo para verificar si los seguros están en posición
mecánico
estibado de las
| | | Accesorios de la correcta, para levantar la varilla de bombeo con el gancho de varillas.
| | | sarta varillas deben
|| || || Control de estar alineados y
|| || || torque de la
sarta.Informa 15.3.10 El maquinista procederá a levantar la varilla de bombeo y los los separadores
| | | ción de
operarios deberán acompañar el desplazamiento de la varilla para que Daños E revestidos con
|| || || Instructivo
fabricación
de no sufra ningún enganche en boca de pozo, evitar la excesiva flexión y materia-
|| || || manipuleo,
transporte y que no se golpee durante el trayecto. les.
goma.
| | | almacenaje
Procedimientos

Las varillas deben


|| || || Instructivo
de varillas
de tener siempre
|| || || manipuleo,
transporte y 15.3.11 Se bajará el aparejo y colocará la varilla en boca de pozo. colocados los pro-
| | | almacenaje
|| || Combinar
de tubulares
medidas
tectores en sus
| | ypozo
armar boca de
15.3.12 El enganchador lubricará el pin de la varilla y procederá a roscas.
enroscar la primera cupla o varilla de bombeo cuidadosamente en la
rosca del extremo superior del trozo de varillas, ajustando a mano los
primeros filetes de la rosca, hasta que los espejos hagan contacto. Pre-
viamente se debe quitar cualquier suciedad del espejo de las varillas o
58 de 107

cuplas.

15.2.13 Se hará una marca en forma longitudinal al diámetro externo


de la cupla de la varilla (rosca hembra) y otra marca en el pin del rotor
(rosca macho) y se dará el desplazamiento circunferencial de acuerdo

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
a una plantilla de ajuste dada por el fabricante, en función del diámetro,
|| ARMADO tipo de varilla (grado T, alta resistencia o UHS) y el estado de la misma
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
(nueva o usada).
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada
ción de producción
de caños de
| | bombeo con prueba 15.3.14 Se desenroscará y se volverá a enroscar manualmente mar-
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien cando la posición. Se dará el ajuste con la llave hidráulica de acuerdo
|| || Acondicionamiento
ta de producción
a la plantilla del fabricante. Dejando regulada la presión de la llave
No introducir las
|| || Bajado
de boca de pozo hidráulica en función del ajuste realizado. Esta operación es necesario
de la herra-
manos en la cre-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
repetirla cada diez roscas a fin de verificar si no se ha producido una
mallera de la llave
|| || || Reunión variación del desplazamiento.
de bombeo)
con el Acciden- P hidráulica.
| | | personal
|| || || Bombeo tes perso-
involucrado
15.3.15 Si el diámetro de las varillas cambiase por el diseño de la sarta, Si deben cam-
nales.
| | | Bombeo PCP
mecánico
se debe también cambiar el elevador, las portamordazas y las morda- biarse mordazas,
| | | Accesorios de la
| | | sarta zas de la llave hidráulica y la contra llave. desconectar el
|| || || Control de
circuito hidráulico.
|| || || torque de la
sarta.Informa
| | | ción de 15.3.16 Faltando cuatro varillas para completar la sarta, se debe bajar
|| || || Instructivo
fabricación
de lentamente la herramienta para asegurarnos que el rotor pase sin
|| || || manipuleo,
Procedimientos

transporte y dañarse por el zapato a copas y/o reducción.


| | | almacenaje
|| || || Instructivo
de varillas
de
Dar el torque ade-
|| || || manipuleo,
transporte y
15.3.17 Al continuar bajando el rotor dentro del estator, la herramienta
| | | almacenaje comenzará a girar y el maquinista deberá verificar el momento en que cuado a la sarta
|| || Combinar
de tubulares
medidas la herramienta pierda peso, al apoyarse la misma sobre el niple de de varillas me-
| | pozo
y armar boca de
paro. Daños de diante el método
materia- E de desplaza-
les. miento circunfe-
15.3.18 Se levantará la herramienta, recuperando peso en el indicador rencial.
de peso y se reiterará la maniobra (2 a 3 veces) a fin de verificar si el
59 de 107

rotor se encuentra apoyado en el niple de paro.

15.3.19 En el caso de que las varillas de bombeo se encuentren en el


peine, se procederá de igual manera, con las consideraciones realiza-
das en la norma correspondiente.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
NOTA:
|| ARMADO
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
Llave hidráulica con la retenida bien colocadas. La contra llave no debe
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
estar redondeada para no dañar los cuadrantes de las varillas, ni pro-
|| || Bajada ducir accidentes.
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba


Ningún elemento de los utilizados deben estar soldados.
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción
Se deberá dar el apriete correcto a las varillas de bombeo mediante el
|| || Bajado método de desplazamiento circunferencial.
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación Evitar la flexión y los golpes en las varillas de bombeo.
|| || || Reunión
de bombeo)
con el Los caballetes para las varillas de bombeo deben estar recubiertos con
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
goma a fin de evitar daños en la superficie de la varilla de bombeo.
| | | Bombeo PCP
mecánico
Mantener perfectamente limpia y ordenada la boca de pozo.
| | | Accesorios de la
| | | sarta Se deberán eliminar todas las suciedades de los espejos de cuplas y
|| || || Control de pines de la varillas de bombeo.
|| || || torque de la
sarta.Informa
| | | ción de Lubricar siempre el pin de la varilla y no la cupla ni los espejos.
|| || || Instructivo
fabricación
de
|| || || manipuleo,
Procedimientos

transporte y

| | | almacenaje
|| || || Instructivo
de varillas
de
|| || || manipuleo,
transporte y
| | | almacenaje
|| || Combinar
de tubulares
medidas
| | pozo
y armar boca de
60 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 4: Accesorios de la Sarta
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 15.4.1 Centralizadores de varillas para bombeo mecánico. De acuerdo


PRODUCCIÓN
de instala
con el programa de intervención se colocarán dos centralizadores por
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
varilla a un metro de cada extremo. Podrán ser del tipo moldeados
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
(poliamida) sobre la varilla o insertables manualmente, de plástico o
|| || Acondicionamiento teflón.
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- Verificar que los
|| || mienta de produc-
ción (instalación 15.4.2 Es importante el uso de centralizadores solamente en las zonas centralizadores a
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
de mayor desgaste, debido a que con la temperatura del pozo más la bajar son de reco-
| | | personal originada por la fricción sobre las paredes del tubing, en varios yaci-
|| || || Bombeo nocida calidad y
involucrado
mientos se ha experimentado en el caso de los insertables un despren- adecuados a las
| | | Bombeo PCP
mecánico
dimiento del material y en los moldeados se han despegado de las
|| || || Accesorios de varillas de bombeo produciendo obstrucciones en la cañería.
características del
|| || || Control pozo.
la sarta
de
|| || || torque de la
sarta.Informa Nunca deben ins-
| | | ción de 15.4.3 Centralizadores rotativos de varillas para P.C.P.. De acuerdo al talarse centraliza-
|| || || Instructivo
fabricación
de programa de intervención, serán colocados dos centralizadores en la dores en la parte
|| || || manipuleo,
transporte y primer varilla de bombeo, dos en la mitad de la sarta y dos al bajar la superior del rotor
| | | almacenaje
Procedimientos

última varilla, ubicados a un metro de cada extremo. Los centralizado-


|| || || Instructivo
de varillas
de
Deterioro E ya que impiden el
|| || || manipuleo,
res rotativos se colocarán en la parte superior e inferior de la varilla, al movimiento
transporte y de mate-
| | | almacenaje inicio de la sarta, a la mitad y al final, para velocidades de rotación
riales. excéntrico de
|| || Combinar
de tubulares
medidas
superiores a 250 rpm y/o profundidades de instalación mayores de éste.
| | ypozo
armar boca de
1200 metros, con altos cortes de agua.
No es recomen-
dable el uso de
• Es recomendable instalar dos centralizadores inmediatamente
centralizadores
por encima de la primer varilla o trozo de maniobra de 12 pies
en pozos con ele-
sobre el rotor. Nunca se deben instalar los centralizadores en
vado porcentaje
61 de 107

la cabeza del rotor, ya que esto no le permitiría realizar su movi-


de agua y a más
miento excéntrico, que es la base de funcionamiento del sistema.
de 1400 metros
de profundidad.
15.4.4 Centralizadores a bolillas. El centralizador a bolillas es un eficaz
amortiguador de vibraciones. Estas contribuyen a acelerar la fatiga pro-
veniente de distintas solicitaciones mecánicas, que actúan de manera

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
conjunta como cargas de flexión y pandeo. El centralizador a bolillas se
|| ARMADO utiliza para mejorar la rotación de varillas en pozos con aporte de
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
arena, corrosión, desviaciones severas, etc. Son construidos en aceros
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala de la serie AISI 4140 y para casos de corrosión severa 4620. El centra-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de lizador posibilita el aumento de la velocidad rotatoria, menor esfuerzo
| | bombeo con prueba

|| || Fijado de torsión y disminuye vibraciones verticales.


de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción

En el sistema de
|| || Bajado
de boca de pozo
15.4.5 Varillas Helicoidales. Se utilizan de acuerdo a lo solicitado en el
de la herra-
bombeo PCP la
|| || mienta de produc-
ción (instalación
programa de intervención, en pozos con mucha parafina, por lo que
ubicación de los
|| || || Reunión deberán estar incluidas en el diseño de la sarta. Estas varillas son colo-
de bombeo)
con el centralizadores
| | | personal cadas al final de la sarta y en la zona de interés pudiendo variar entre
|| || || Bombeo
involucrado
7/8” y 1” de diámetro, ajustadas con el torque correspondiente a cada Daños E en la sarta esta-
| | | Bombeo PCP rán de acuerdo en
mecánico
una de ellas. materia-
|| || || Accesorios de les. lo previsto en el
|| || || Control
la sarta
programa de
de
15.4.6 Cuplas para varillas. Actualmente se utilizan cuplas API clase
|| || || torque de la
sarta.Informa
“T” y “SM” (Spray Metal) teniendo estas últimas procesos térmicos y
intervención.
| | | fabricación
ción de

|| || || Instructivo de
químicos (con un baño de cromo, boro y silicio) que mejoran su resis-
|| || || manipuleo, tencia a la corrosión y minimizan el desgaste, reduciendo el coeficiente
Procedimientos

transporte y
| | | almacenaje de rozamiento. Además existen en el mercado cuplas tipo “SLF” (Super
|| || || Instructivo
de varillas
de Low Friction), que procuran disminuir la fricción entre la cupla y el tub- Debe controlarse
|| || || manipuleo,
transporte y ing, las que poseen bajo coeficiente de fricción y alta resistencia al des-
E el estado de las
| | | almacenaje roscas de las vari-
|| || Combinar gaste.
de tubulares
medidas llas.
| | pozo
y armar boca de
Daños
15.4.7 Varillas de bombeo. Las varillas de bombeo utilizadas más fre- Al bajarlas esta-
materia- rán siempre lim-
cuentemente son las grado “D” diseñadas para pozos de alta solicita- les.
ción y no corrosivos o efectivamente inhibidos. pias y se
verificará un
62 de 107

• Existen también varillas grado “C” diseñadas para cargas medias correcto enros-
y bajas, y grado “K" para cargas medias y alta resistencia a la que.
corrosión.
• Las varillas de alta resistencia “AR” o “Plus” tienen la particulari-
dad de haber sido sometidas a un endurecimiento superficial
(capa) por inducción, que le proporciona propiedades mecánicas
distintas logrando mayor resistencia a la tracción. El espesor de

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
la capa depende, entre otros factores, del diámetro de la varilla. La
|| ARMADO pretensión superficial de la barra “AR” es un factor físico muy
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
Daños E El manipuleo y
| DE INSTALACIÓN DE
importante, dado que le proporciona a la varilla una alta capacidad
|| || Armado
PRODUCCIÓN
materia- trato de las vari-
de instala de carga y una insensibilidad a la iniciación de fisuras superficia-
|| || Bajada les. llas de bombeo
ción de producción
de caños de les bajo altas tensiones de bombeo. Estas varillas y todas las de
| | bombeo con prueba con revestimiento
|| || Fijado alta resistencia presentes en el mercado deben ser manipuladas
de hermeticidad
de herramien anticorrosivo
con mayor cuidado que las varillas API.
|| || Acondicionamiento
ta de producción
debe ser ade-
• Las varillas “UHS” (Ultra High Strength) presentan una dureza
|| || Bajado
de boca de pozo cuado.
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
homogénea de extremo a extremo. Como resultado del trata-
miento térmico realizado (templado y revenido) se consiguen
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
valores de resistencia a la tracción superiores a los de las varillas
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
grado “D” o alta resistencia. Es importante destacar que la pre-
| | | Bombeo PCP sencia simultánea de elevados valores de tenacidad y alta resis-
mecánico

|| || || Accesorios de tencia a la tracción incrementa la resistencia a la fatiga del


|| || || Control
la sarta
de
material. Estas varillas son provistas con cuplas UHS. Los valores
|| || || torque de la
sarta.Informa
de dureza superficial son entre 30 y 34 HRC y los valores de ten-
| | | fabricación
ción de sión de rotura 142.000 PSI.
|| || || Instructivo de
• En las zonas donde existen graves problemas de corrosión se uti-
|| || || manipuleo,
Procedimientos

transporte y
| | | almacenaje
lizan varillas “UHS” y grado “D” con revestimiento de bronce-alu-
|| || || Instructivo
de varillas
de
minio o pintura EPOXI.
|| || || manipuleo,
transporte y Daños El traslado y el
| | | almacenaje materia- E manipuleo poste-
|| || Combinar
de tubulares 15.4.8 Vástagos de bombeo. Para el transporte, carga, descarga e ins-
medidas rior en boca de
| | pozo
y armar boca de talación de los vástagos de bombeo, se deberán observar las normas les
pozo del vástago
indicadas para las varillas de bombeo. Existen tres tipos de vástagos:
de bombeo, debe
comunes de acero pulido, de acero con tratamiento anticorrosivo (cro-
hacerse con
mados) y metalizados. Estos últimos son para pozos afectados por
extrema precau-
recuperación secundaria con grandes carreras, elevados GPM e impor-
ción evitando gol-
63 de 107

tantes diámetros en pistones de bomba. El vástago de bombeo es el


pes o torceduras.
medio de conexión de la unidad de bombeo con la sarta, su superficie
tiene una terminación acabada para proveer un correcto sellado contra
las empaquetaduras del Tee prensa. El vástago soporta el peso com-
pleto de la sarta de varillas y bomba, más la carga de fluido y las cargas
dinámicas; esto lo convierte en una pieza crítica del equipamiento por

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
lo que se debe asegurar su correcta instalación y mantenimiento ade-
|| ARMADO cuado.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala Daños E Para el ajuste
|| || Bajada 15.4.9 La grampa de ajuste, la cruceta, los accesorios dinamométricos
ción de producción
de caños de materia- correcto de los
| | bombeo con prueba y el disco nivelador deben encontrarse en perfecto estado y convenien-
les. bulones de la
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien temente limpios, para evitar esfuerzos y marcas sobre el vástago. Se
grampa del vás-
|| || Acondicionamiento
ta de producción
deben descartar grampas deformadas, engranadas o con filos en sus
tago debe utili-
|| || Bajado
de boca de pozo
cantos de sujeción. El ajuste de la grampa en correcto estado debe
de la herra- zarse un
|| || mienta de produc-
ción (instalación
efectuarse en forma alternada bulón por bulón. El apriete se debe rea-
torquímetro.
|| || || Reunión lizar con torquímetro debiendo dar un ajuste no superior a 325 lb-pie
de bombeo)
con el
Se controlará que
| | | personal para vástagos de 1 ½” y 1 ¼”. Actualmente los vástagos con recubri-
|| || || Bombeo
involucrado
miento presentan extremos libres para permitir que la grampa se colo- los bulones y las
| | | Bombeo PCP roscas estén en
mecánico
que en ese lugar. Esto asegura no dañar la capa de metal cobertor
|| || || Accesorios de fácilmente quebradiza que por ser muy delgada podría originar un buen estado.
|| || || Control
la sarta
de punto de falla por fatiga o rotura. Un vástago fallará debido a un
|| || || torque de la
sarta.Informa esfuerzo de tipo de fatiga rápida si es instalado inapropiadamente. Los
| | | fabricación
ción de
vástagos tienen conexiones roscadas tipo macho cuyas roscas son
|| || || Instructivo de
diferentes a las de las varillas. Es imprescindible usar la unión ade-
|| || || manipuleo,
Procedimientos

transporte y
cuada para evitar posibles pescas.
| | | almacenaje
|| || || Instructivo
de varillas
de
|| || || manipuleo,
transporte y 15.4.10 Detector de fugas y lubricador. Se coloca abrazando el vástago
| | | almacenaje
|| || Combinar de bombeo y se sujeta al stuffing box. Uno de los recipientes se utiliza
de tubulares
medidas
| | pozo
y armar boca de para colocar el lubricante y el otro contiene el conjunto sensor interrup-
tor que genera una señal para detener el equipo de bombeo o activar
un sistema de alarma cuando se produce la rotura de la empaqueta- Daños Las roscas de los
dura. materia- E vástagos deben
les. llevar las cuplas
64 de 107

adecuadas, reco-
15.4.11 Varillas de peso (Sinkers bars). Se utilizan cuando se quiere
mendadas por el
reducir al máximo la compresión en las varillas de bombeo en la parte
fabricante.
inferior de la sarta, en el caso de bombear petróleo pesado o bombas
de alto caudal, mejorando la eficiencia de la bomba. Su colocación es
necesaria para impedir o reducir la compresión producida durante la
carrera descendente, generadora de pandeo (buckling) sobre las vari

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
llas, que deriva en altas tensiones de fatiga, torceduras y roces contra
|| ARMADO el tubing. Todo esto se refleja en fallas prematuras por fatiga sobre los
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
pines y cuplas de varillas y pinchaduras de caño. El efecto que se
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala obtiene con las barras de peso no es sólo el aumento localizado de
|| || Bajada
ción de producción
de caños de peso, sino que provee de un elemento de mayor rigidez flexional (a dife-
| | bombeo con prueba

|| || Fijado rencia de la colocación de varillas de mayor diámetro). Son construidas


de hermeticidad
de herramien
en aceros AISI 1045 con uniones API de varillas de bombeo en sus
|| || Acondicionamiento
ta de producción

extremos, con planos para llaves de ajuste, para poder tomarlas ade-
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- cuadamente con el elevador de varilla.
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || || Reunión
de bombeo)
con el

| | | personal 15.4.12 Disco nivelador y su importancia en la instalación. Errores


|| || || Bombeo
involucrado
geométricos en el montaje del equipo de bombeo y posibles imperfec- Debe controlarse
| | | Bombeo PCP
mecánico
ciones en el apoyo de la grampa sobre la cruceta, originan en el vás- el desplaza-
|| || || Accesorios de tago solicitaciones adicionales. Durante el montaje del equipo se miento correcto
|| || || Control
la sarta
de cuidará el correcto centrado del mismo, pero puede ocurrir que durante del vástago pulido
|| || || torque de la
sarta.Informa la operación y por acción de cargas variables sobre la estructura y/o por el interior del
| | | fabricación
ción de
movimientos en la fundación, el valor inicial del centrado se irá modifi- Tee prensa.
|| || || Instructivo de
cando dando lugar a una fuerza transversal al vástago. La cruceta o
|| || || manipuleo, Cualquier roza-
Procedimientos

transporte y
colgador se encuentra vinculada a la cabeza de mula mediante el
| | | almacenaje miento que
|| || || Instructivo
de varillas
estrobo metálico, constituido por cordones de alambre. La rigidez que
de pudiera obser-
|| || || manipuleo,
transporte y
presenta el cable, el rozamiento entre alambres componentes y el roce Daños E
varse impedirá la
| | | almacenaje con la roldana de la cabeza de mula hace que la carga no se reparta materia-
|| || Combinar
de tubulares
les. puesta en marcha
medidas proporcionalmente entre los tramos del cable. Por tal motivo aparece
| | pozo
y armar boca de
una cupla adicional en el extremo de vástago pulido. Otra fuente de
del sistema.
perturbación son las imperfecciones que presenta el plano de apoyo Debe verificarse
del colgador, esto se traduce en una falta de perpendicularidad con el el nivelado del
eje del vástago. Bajo una carga axial aparece una cupla sobre el AIB.
extremo de éste. Ante estas solicitaciones el vástago responde de
65 de 107

manera diferente según sea su posición instantánea durante el movi-


miento. El disco nivelador tiene por objeto alargar la vida del vástago
limitando al mínimo las solicitaciones adicionales sobre su extremo.
Simplemente va montado sobre la cruceta. La superficie de las placas
poseen un tratamiento especial que minimiza el rozamiento entre ellas.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
NOTA:
|| ARMADO
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
No usar accesorios en mal estado, reemplazarlos ante el menor daño.
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala Usar torquímetros debidamente calibrados toda vez que se ajuste un
|| || Bajada
ción de producción
de caños de bulón de una grampa.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
En caso de tener que enroscar o desenroscar cuplas en las varillas de
|| || Acondicionamiento
ta de producción
bombeo utilizar llaves de fricción de la medida correspondiente.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- Verificar que el vástago sea colocado en la posición correcta y que la
|| || mienta de produc-
ción (instalación grampa sea ajustada sobre la parte pulida en el extremo superior del
|| || || Reunión
de bombeo)
con el vástago.
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
Se recomienda utilizar la cupla correspondiente para conectar el vás-
| | | Bombeo PCP tago a las varillas de bombeo.
mecánico

|| || || Accesorios de

|| || || Control
la sarta
de
|| || || torque de la
sarta.Informa
| | | fabricación
ción de

|| || || Instructivo de
|| || || manipuleo,
Procedimientos

transporte y
| | | almacenaje
|| || || Instructivo
de varillas
de
|| || || manipuleo,
transporte y

| | | almacenaje
|| || Combinar
de tubulares
medidas
| | pozo
y armar boca de
66 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 5: Control de Torque de la Sarta.Información de Fabricación
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 15.5.1 Para lograr un efectivo torqueado de las uniones es necesario


PRODUCCIÓN
de instala
que los espejos de las cuplas y del pin estén limpios, secos y sin daños
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
ni golpes sobre ellos. También las roscas deben estar limpias, sin gol-
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
pes y en buen estado. Esta condición es necesaria ya que en situacio-
|| || Acondicionamiento nes normales, el 90% del torque aplicado se gasta en vencer la fricción
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo entre los espejos, entonces de existir restos de material o suciedad, el
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
torque aplicado deberá vencer estos otros obstáculos y no será sufi-
ciente para producir el desplazamiento efectivo entre la cupla y el pin.
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
Lo mismo ocurrirá si existe aceite en los espejos, pues gran parte de la
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
energía se empleará en romper la capa lubricante y no generar el des-
| | | Bombeo PCP plazamiento relativo entre las partes.
mecánico

|| || || Accesorios de

|| || || Control
la sarta
de 15.5.2 Por estas razones la práctica recomendada del API 11BR sobre
|| || || torque de la
sarta.Informa torqueado, aconseja como método mas confiable para asegurar un
| | | ción de

|| || || Instructivo adecuado ajuste de las uniones, el método del “desplazamiento circun-


fabricación
de
|| || || manipuleo,
transporte y
ferencial” entre los espejos.♦Ver Fig. 8.6 “Esquema de Control de Daños E En las sartas de
| | | almacenaje Torque” Parte 1 del presente módulo
Procedimientos

materia- varillas que se


|| || || Instructivo
de varillas
de
les. bajan, debe con-
|| || || manipuleo,
transporte y

| | | almacenaje 15.5.3 El método del “desplazamiento circunferencial” consiste en rea- trolarse periódica-
|| || Combinar
de tubulares
medidas
lizar un enroscado a mano de la cupla hasta lograr el contacto entre los mente el torque
| | ypozo
armar boca de
espejos, luego aplicar el torque a través de la llave hidráulica y compro- dado según el
bar mediante la plantilla de torque (entregada por el fabricante de la diámetro corres-
varilla) que el desplazamiento relativo entre las partes sea el correcto. pondiente.
Recordemos que el desplazamiento varía de acuerdo al diámetro y tipo
de varilla (alta resistencia, grado D o UHS), teniendo en cuenta si es
primer armado o rearmado.♦Ver Fig. 8.7 “Control de Torque por
67 de 107

Desplazamiento Circunferencial” Parte 1 del presente módulo


15.5.4 Para efectuar el control del torque de varillas se procederá de la
siguiente manera:
• Las varillas usadas se bajarán efectuando simple torque.
• Las varillas usadas con cuplas nuevas se bajarán con doble tor-
que.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
• Las varillas nuevas se bajarán con doble torque.
|| ARMADO • Las cuplas reducción se ajustarán con el torque del máximo diá-
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado metro.
PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba


15.5.5 Condiciones de la llave hidráulica: Seguir las recomendaciones
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien del fabricante de la llave en cuanto a su mantenimiento de forma tal de
|| || Acondicionamiento
ta de producción
asegurar la repetitividad de la operación. Es necesario mantener cali-
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- brados los manómetros, cuidar que las válvulas y partes componentes
|| || mienta de produc-
ción (instalación de la llave estén en buen estado. Verificar el giro
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
correcto del sis-
| | | personal tema de morda-
|| || || Bombeo 15.5.6 Precalentamiento de la llave hidráulica: Es necesario que
involucrado
zas de la llave
cuando se va a comenzar a trabajar con la llave hidráulica, se realice
| | | Bombeo PCP
mecánico
hidráulica.
|| || || Accesorios de
un calentado previo de la misma, con el objeto que la temperatura del
|| || || Control aceite alcance el valor de régimen durante el trabajo. Es una buena No intentar colo-
la sarta
de Daños E
|| || || torque de la
sarta.Informa
práctica hacer funcionar a la máquina diez minutos antes de comenzar materia- car o retirar el por-
| | | fabricación
ción de a trabajar. les y acci- tamordaza con la
|| || || Instructivo de dentes P llave en movi-
|| || || manipuleo, miento.
Procedimientos

transporte y
persona-
| | | almacenaje 15.5.7 Acondicionamiento de pines y cuplas: Retirar los protectores de
|| || || Instructivo
de varillas
de roscas. Limpiar los pines y cuplas, realizar una inspección visual de las les. Controlar el
|| || || manipuleo,
transporte y partes. Recordar que las cuplas no vienen pretorqueadas de fábrica. estado del cua-
| | | almacenaje Para lubricar el pin durante el enrosque, se debe usar un aceite liviano drante de la llave
|| || Combinar
de tubulares
medidas SAE 40 con un 10% de inhibidor de corrosión, colocado una gota con contra.
| | pozo
y armar boca de
un pincel fino. De todas maneras no es estrictamente necesaria la lubri-
cación, ya que las cuplas tienen un fosfatizado para evitar el engrane
durante el enroscado, por lo cual se puede realizar el enrosque en seco
obteniendo buenos resultados.
68 de 107

15.5.8 Calibrado de la llave: Calibrar la presión de la llave en el menor


valor estimado necesario. Enroscar la primera unión a mano, hasta rea-
lizar el contacto entre los espejos. Desenroscar tres vueltas a mano.
Luego enroscar con la llave hidráulica a plena velocidad. Esto asegura
que el torque de salida será siempre el mismo. Mantener el giro de la

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
llave hasta que llegue al final, o sea, hasta que se detenga. No pulsar
|| ARMADO la llave por segunda vez. Tener en cuenta el diámetro y grado de la vari-
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
lla, ajustar la presión de la llave hidráulica para alcanzar el valor indi-
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala cado en la plantilla. Repetir la operación si no se alcanzó el valor
|| || Bajada
ción de producción
de caños de deseado.♦Ver Fig. 8.8 “Planilla de Dimensiones y Pesos de Varillas
| | bombeo con prueba

|| || Fijado de Bombeo” Parte 1 del presente módulo


de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción
15.5.9 Chequeo de la llave hidráulica: chequear la llave hidráulica por
|| || Bajado
de boca de pozo lo menos cuatro uniones más, a partir del calibrado de la llave.
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || || Reunión
de bombeo)
con el 15.5.10 Montaje de la unión: Mientras realice la unión, cuidar de no gol-
| | | personal pear la sarta contra el elevador u otros elementos que puedan dañarla.
|| || || Bombeo
involucrado
Mantener la sarta bien derecha.
| | | Bombeo PCP
mecánico

|| || || Accesorios de

|| || || Control
la sarta
de
15.5.11 Rechequeo de la llave hidráulica: rechequear la llave cada 15
|| || || torque de la
sarta.Informa
o 20 varillas y cuando se cambia la medida de las varillas.
| | | fabricación
ción de

|| || || Instructivo de
15.5.12 Torque Simple: Se efectúa torque simple en varillas que ya tie-
|| || || manipuleo, nen instalada la cupla y que en uno de sus espejos tienen el torque
Procedimientos

transporte y
| | | almacenaje correcto por habérselo dado y controlado anteriormente al estar en ser- Controlar el
|| || || Instructivo
de varillas
de vicio. Por ejemplo, varillas que se han sacado de pozos de a una o en asiento de los ele-
|| || || manipuleo,
transporte y tiro doble.
Daños E
vadores y el
| | | almacenaje materia-
correcto funciona-
|| || Combinar
de tubulares
medidas
• Acercar los espejos con la llave manual. les y per-
| | pozo
y armar boca de P miento del cierre.
• Dar un golpe de apriete con la llave manual. sonales.
• Aflojar nuevamente los espejos y acercarlos otra vez. Observar que el
elevador tome en
• Marcar cupla y pin longitudinalmente con tiza, de modo que la
forma recta a la
raya vertical abarque el extremo de la cupla y la cabeza del pin.
varilla.
69 de 107

• En el centro de la raya de tiza, trazar una raya más fina; ésta será
la que sirva de referencia. Se evitarán mar-
cas o torceduras .
• Con la llave hidráulica regulada, efectuar el desplazamiento que
corresponda a la medida de la varilla, según lo indicado en la
plantilla (para grado D, alta resistencia o UHS).
• Continuar con la próxima conexión.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
15.5.13 Doble Torque: Se efectúa doble torque en varillas y cuplas nue-
|| ARMADO vas o en varillas usadas a las que se les instala cuplas nuevas y que
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
requieren un buen asentamiento en los espejos, previo darles el torque
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala correspondiente.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba Se procede de la siguiente forma:


|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien • Acercar los espejos con la llave manual.
|| || Acondicionamiento
ta de producción
• Marcar cupla y pin longitudinalmente con tiza de modo que la raya
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- vertical abarque el extremo de la cupla y la cabeza del pin.
|| || mienta de produc-
ción (instalación
• En el centro de la raya de tiza, trazar una raya más fina, la cual se
|| || || Reunión
de bombeo)
con el utilizará como referencia.
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
• Dar el torque correcto con la llave hidráulica, según corresponda
| | | Bombeo PCP
mecánico
a la medida de la varilla tal cual lo indica la plantilla.
|| || || Accesorios de • Aflojar con la llave de mano hasta que el pin quede desconectado
|| || || Control
la sarta
de en su totalidad de la cupla. Deben estar bien
|| || || torque de la
sarta.Informa
• Enroscar nuevamente con la llave manual hasta que el espejo de Daños E
limpias las roscas
| | | fabricación
ción de
de las varillas
|| || || Instructivo de
la cupla toque el espejo del pin. materia-
antes de enros-
|| || || manipuleo, • Dar el torque correcto con la llave hidráulica y continuar con la les.
Procedimientos

transporte y
carlas.
| | | almacenaje próxima conexión.
|| || || Instructivo
de varillas
de Se lavarán y
|| || || manipuleo,
transporte y sopletearán si
| | | almacenaje
|| || Combinar fuera necesario.
de tubulares
medidas
NOTA:
| | pozo
y armar boca de
Efectuar la limpieza de los pines por camadas, en forma progresiva a
medida que se va usando, de manera de evitar que se ensucien por
efecto del viento y la tierra.
Verificar que no queden restos de lubricantes o solventes sobre los
70 de 107

espejos de la cupla y el pin, ya que esto no permitirá obtener un buen


torqueado. Es muy práctico secar con trapo o sopletear el pin y la cupla
en la boca de pozo antes de enroscar.
Lubricar siempre el “pin” y no la cupla.
Llave hidráulica con la retenida bien colocada. La llave contra no debe

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
estar redondeada para no dañar los cuadrantes de las varillas, ni pro-
|| ARMADO ducir accidentes.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
Ningún elemento de los utilizados deben estar soldados.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de Las mordazas de la llave hidráulica no deben tener deformaciones para
| | bombeo con prueba
no dañar el cuadrante de las varillas.
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción
Nunca debe usarse grasa para tubulares en roscas de varillas de bom-
|| || Bajado beo.
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación Realizar el torque con la llave hidráulica con el motor regulando.
|| || || Reunión
de bombeo)
con el

| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado

| | | Bombeo PCP
mecánico

|| || || Accesorios de

|| || || Control
la sarta
de

|| || || torque de la
sarta.Informa
| | | fabricación
ción de

|| || || Instructivo de
|| || || manipuleo,
Procedimientos

transporte y
| | | almacenaje
|| || || Instructivo
de varillas
de
|| || || manipuleo,
transporte y
| | | almacenaje
|| || Combinar
de tubulares
medidas
| | pozo
y armar boca de
71 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 6: Instructivo de Manipuleo, Transporte y Almacenaje de
| DE INSTALACIÓN DE Varillas
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala
NORMA API RP 11 BR: TRANSPORTE, ALMACENAMIENTO Y
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
MANIPULEO
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien 15.6.1 General:
|| || Acondicionamiento
ta de producción
• Las varillas deben ser inspeccionadas durante la entrega y de allí
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- en adelante, cuando sea necesario para asegurar que las varillas
|| || mienta de produc-
ción (instalación dañadas no se coloquen en estibas normales o en servicio.
|| || || Reunión
de bombeo)
con el • En todas las operaciones de manipuleo se debe tener cuidado
| | | personal
|| || || Bombeo para prevenir torceduras o mellas en cuerpos y extremos o daños
involucrado

| | | Bombeo PCP en roscas por roturas o pérdidas de protectores.


mecánico

|| || || Accesorios de • Las varillas con torceduras anguladas o melladas, están dañadas


|| || || Control
la sarta
de en forma permanente y son motivo de descarte.
|| || || torque de la
sarta.Informa • Las varillas encajonadas preferiblemente deben ser movidas y
El personal desta-
| | | ción de cado para el
|| || || Instructivo almacenadas en sus respectivos cajones, hasta que las mismas Daños E
fabricación
de manipuleo de las
|| || || manipuleo,
transporte y
sean usadas en el pozo. materia-
varillas debe estar
| | | almacenaje • Cuando las varillas sean removidas del cajón, deberá tenerse cui- les y per-
Procedimientos

|| || || Instructivo correctamente
de varillas
de dado en usar las herramientas adecuadas para prevenir daños, sonales. P
|| || || manipuleo,
transporte y especialmente por mellado (golpes con elementos filosos o pesa-
instruido para la
| | | almacenaje actividad.
|| || Combinar dos).
de tubulares
medidas
| | ypozo
armar boca de
• Las varillas entregadas por las fábricas están provistas por pro-
tectores de roscas en el extremo macho y hembra.
• Cuando los extremos son observados sin protectores los mismos
deben ser inspeccionados visualmente, si no presentan daños, se
le deben reinstalar los mismos.
72 de 107

• Los protectores no deberán removerse excepto para realizar ins-


pecciones, hasta que las varillas estén colgadas en el mástil o
estibadas sobre caballetes, listas para ser bajadas al pozo.
• Los protectores de roscas, cuplas, extremos y cuadrantes de lla-
ves no deben ser martillados por ninguna razón. Un golpe puede
dañar cualquier parte de la varilla o cupla, que resultará en un
falla temprana.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)
• Se deberán colocar tablones de madera si la cuadrilla debe cami-
|| ARMADO nar sobre la estiba durante la maniobra de carga y descarga.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada 15.6.2 Carga y descarga:


ción de producción
de caños de
| | bombeo con prueba
• Se deberá tener especial cuidado al remover los cajones y zun-
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien chos que los aseguran para evitar daños a las varillas.
|| || Acondicionamiento
ta de producción
• Los cajones de varillas deben ser cargados y descargados con
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- grúas provistas de perchas que eviten el daño a las varillas.
|| || mienta de produc-
ción (instalación
• Las varillas sueltas deben ser movidas individualmente, jamás
|| || || Reunión
de bombeo)
con el deben ser arrojadas o sacudidas sobre planchadas de camiones
| | | personal
|| || || Bombeo o estibas.
involucrado

| | | Bombeo PCP
mecánico
• Durante todas las operaciones de manipuleo de varillas deben
|| || || Accesorios de ser sostenidas al menos en dos puntos para prevenir excesiva
|| || || Control
la sarta
de flexión o contactos dañinos de cualquier naturaleza.
|| || || torque de la
sarta.Informa • Cuando se usen carreras de soporte, las mismas deberán fabri- Pérdidas E Se debe verificar
| | | fabricación
ción de

|| || || Instructivo de
carse de material no abrasivo a las varillas. Las mismas estarán de la correcta estiva
|| || || manipuleo, recubiertas de material blando (goma). tiempo. de las varillas
Procedimientos

transporte y
| | | almacenaje • Los camiones y remolques utilizados para mover varillas en cajo- para evitar reaco-
|| || || Instructivo
de varillas
de nes, deberán contar con sistemas de bloqueo que deberán ajus- modar la sarta al
|| || || manipuleo,
transporte y tarse sobre la estructura del cajón y nunca sobre las varillas. bajarla.
| | | almacenaje
|| || Combinar
de tubulares FIFURA 2 -IZAJE CON

medidas
• Los cajones deben ser apilados unos sobre otros de tal manera TRAVERSA

| | pozo
y armar boca de
que la base del de arriba coincida perfectamente con el tope del
precedente.
• Los camiones y remolques utilizados para mover varillas sueltas,
deberán contar con soportes transversales cerca de cada
extremo, y al menos dos soportes más equidistantes entre los dos
73 de 107

primeros (al menos cuatro soportes).


• Cuando se estibe sobre superficies planas los soportes deben ser
de tal espesor que impidan en contacto del extremo o las cuplas
sobre la base.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
• Los soportes y espaciadores deberán fabricarse de material no
| DE INSTALACIÓN DE abrasivo a las varillas.
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala
• Las camadas de varillas deberán separarse con espaciadores
|| || Bajada
ción de producción
de caños de ubicados en línea sobre los soportes inferiores.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
• Los separadores deberán ser lo suficientemente largos como
|| || Acondicionamiento
ta de producción para extenderse algunas pulgadas más allá de las estaqueras a
|| || Bajado ambos lados de la pila. Si los espaciadores no poseen ranurado,
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
las varillas exteriores de cada camada, deberán ser trabadas con
cuñas que prevengan el rolido de las varillas fuera de los espacia-
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
dores. Las cadenas bandas de nylon reforzado, deben ser colo-
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
cadas de tal forma que pasen sobre los extremos de los
| | | Bombeo PCP espaciadores; de esta forma se prevendrá el contacto de los ele-
mecánico

|| || || Accesorios de mentos de fijación con la camada superior de las varillas.


|| || || Control
la sarta
de
|| || || torque de la
sarta.Informa 15.6.3 Almacenamiento: FORMA CORRECTA

| | | ción
DE ESTIBADO
de

|| || || Instructivo Daños E Deberá colocarse


fabricación
de • Las varillas deben ser estibadas separadas acorde a su estado,
|| || || manipuleo,
transporte y grado y diámetro. Las mismas deben ser almacenadas de tal materia- la cantidad de
| | | almacenaje manera que se minimice su deterioro por exposición a las atmós- les. caballetes nece-
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de feras ácidas o corrosivas. Deberán estibarse separadas del piso sarios para que al
|| || || manipuleo,
transporte y en bancales o durmientes hechos o revestidos de material no estibar las varillas
| | | almacenaje queden derechas
|| || Combinar
de tubulares
abrasivo a las varillas.
medidas
sin pandearse.
| | ypozo
armar boca de
• Para varillas encajonadas los bancales ó durmientes deberán
FIGURA 4

coincidir con los puntos de apoyo del cajón, los cajones deberán
apilarse de tal manera que sus soportes queden vertilcamente ali-
neados.
• Para varillas sueltas deberán utilizarse al menos cuatro apoyos,
74 de 107

los soportes extremos deberán ubicarse a aproximadamente 30


cm. del extremo. Las camadas de varillas deberán separarse con
espaciadores ubicados en línea sobre los soportes inferiores.
• Los separadores deberán ser lo suficientemente anchos como
para evitar el contacto de los extremos con los de las camadas cir-
cundantes. Si los espaciadores no poseen ranurados, las varillas

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
exteriores de cada camada, deberán ser trabadas con cuñas que
| DE INSTALACIÓN DE prevengan el rolido de las varillas fuera de los espaciadores.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
• Las varillas estibadas deberán ser inspeccionadas a intervalos
|| || Bajada
ción de producción
de caños de regulares. Cualquier óxido presente deberá ser removido con
| | bombeo con prueba

|| || Fijado cepillo de alambre y las varillas cubiertas con una película protec-
de hermeticidad
de herramien
tora adecuada.
|| || Acondicionamiento
ta de producción

|| || Bajado • Cuando las varillas regresan a depósito después de uso, las ros-
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
cas deben ser limpiadas, lubricadas y cubiertas con protectores
limpios y libres de daños. La superficie deberá ser cubierta con
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
una película protectora adecuada.
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado 4 METROS O MÁS

15.6.4 Distribución en campo y manipuleo:


| | | Bombeo PCP
mecánico

|| || || Accesorios de
• Cuando las varillas son retiradas del almacén y cargadas en
camiones, para su distribución en el campo, deben ser observa-
|| || || Control
la sarta
de
|| || || torque de la
sarta.Informa
das las mismas precauciones para carga, transporte y descarga
| | | ción de que las detalladas en almacenaje de material nuevo.
|| || || Instructivo
fabricación
de • Cuando las varillas son descargadas en el pozo, no deben ser
|| || || manipuleo,
transporte y apoyadas en el piso.
| | | almacenaje
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de
• Se recomiendas descargarlas en un “bancal de servicio” trans- FIGURA 3- USO DE ESLINGAS DE 4 m O MÁS
Daños E La descarga de
|| || || manipuleo,
transporte y
portable. El mismo debe ubicarse de tal forma, que evite ser materia- varillas debe
| | | almacenaje embestido por camiones o se le depositen objetos pesados les. hacerse en forma
|| || Combinar
de tubulares
medidas encima. Se debe tener particular cuidado en evitar que el perso- manual. Única-
| | ypozo
armar boca de
nal camine sobre las varillas. mente se descar-
• Deben colocarse igualmente separadores entre las capadas de garán con
las varillas para evitar contacto directo entre las mismas. eslingas si estu-
vieran deposita-
15.6.5 Un punto clave para asegurar la duración adecuada de las vari- das en embalajes
llas y evitar que se produzcan daños que deriven en pescas prematu-
75 de 107

de fábrica.
ras, es realizar un adecuado manipuleo, cuidado y estibado de las
varillas.

15.6.6 Es sumamente importante realizar las operaciones de manipu-


leo y almacenamiento en forma correcta, ya que los daños resultantes
de prácticas inadecuadas no siempre son detectables en forma inme-

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
diata, sino que la mayoría de las veces sus consecuencias se presen-
| DE INSTALACIÓN DE tan diferidas en el tiempo.
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada
ción de producción
de caños de
15.6.7 Un ejemplo muy claro se tiene cuando se baja una varilla o una
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
cupla marcada por el uso de una llave inadecuada para aflojarla (no
|| || Acondicionamiento siempre perceptible en las condiciones normales de trabajo), que con
ta de producción

seguridad traerá aparejada una pesca por fallas de fatiga.


|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || || Reunión
de bombeo)
con el
15.6.8 Es por esto que es importante tomar conciencia del porque son
| | | personal necesarios los cuidados y aplicarlos al trabajo diario.
|| || || Bombeo
involucrado

| | | Bombeo PCP
mecánico

|| || || Accesorios de
15.6.9 Por sobre todo, es muy importante realizar el trabajo a concien-
|| || || Control cia y con la convicción de que se está realizando un trabajo bien hecho.
la sarta
de
|| || || torque de la
sarta.Informa
Pérdida Debe registrarse
| | | ción de de toda la informa-
|| || || Instructivo
fabricación 15.6.10 Las recomendaciones a seguir, tienen como objetivo evitar la E
de tiempo. ción estampada
|| || || manipuleo,
transporte y
generación de daños sobre las varillas y las cuplas. Pueden presen-
en la varilla como
| | | almacenaje tarse daños de distintos tipos:
Procedimientos

|| || || Instructivo así su estado y


de varillas
de • Golpes en roscas.
|| || || manipuleo,
transporte y
• Golpes y daños en los espejos de cuplas y varillas.
condición.
| | | almacenaje
|| || Combinar
de tubulares
medidas • Golpes y marcas en el cuerpo (con objetos contundentes, llaves
| | ypozo
armar boca de
tipo Stilson, etc.).
• Golpes y marcas en las cuplas (marcas de pescadores, llaves de
fricción, etc.).
• Torceduras y dobladuras en el cuerpo.
• Desgaste mecánico (por fricción durante servicio de la varillas y
76 de 107

cuplas).

15.6.11 También pueden generarse inconvenientes por:


• Inadecuada identificación: mezcla de varillas con diferentes resis-
tencia mecánicas (varillas de alta resistencia con Grado D) o de

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
diferentes estados de uso (varillas nuevas con varillas inspeccio-
| DE INSTALACIÓN DE nadas Grado I, II).
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
• Corrosión, abrasión u otro daño similar por inadecuado manipu-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de leo o estibado las varillas.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
• Daños por golpes y marcas
|| || Acondicionamiento
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
15.6.12 Es muy importante resaltar lo siguiente:
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || || Reunión • “Todo daño causado al material por golpes o marcas derivados de


de bombeo)
con el
| | | personal maltrato a los mismos, genera consecuencias negativas tarde o
|| || || Bombeo
involucrado
temprano”.
| | | Bombeo PCP
mecánico
• Como consecuencia de los golpes y las marcas ocasionadas
|| || || Accesorios de sobre las varillas o cuplas por herramientas u otros elementos Cualquier golpe
|| || || Control
la sarta
de similares, se generan zonas con deformaciones plásticas y fisu- que pudiera sufrir
|| || || torque de la
sarta.Informa ras que actúan como concentradores de tensiones (en esa zona una varilla debe
| | | ción de

|| || || Instructivo la tensión durante el trabajo es mayor de lo que sería en condicio-


fabricación
ser tenido en
de
|| || || manipuleo,
transporte y
nes normales).
Daños E cuenta.
| | | almacenaje • Luego, en esa zona es muy probable que debido al crecimiento
Procedimientos

materia-
|| || || Instructivo Por lo que si ocu-
de varillas
de de la fisura, se produzca una rotura por fatiga del elemento. les.
|| || || manipuleo,
transporte y
rriera deberá ins-
| | | almacenaje • Por otra parte como consecuencia de un golpe, se produce la rup- peccionarse
|| || Combinar
de tubulares
medidas
tura de la capa exterior descarburizada (capa de aprox. 1 mm de ocularmente y
| | ypozo
armar boca de
espesor que protege a los aceros de los agentes externos), lo que descartarla
en esa zona, facilitará el ataque preferencial de agentes corrosi-
vos.
• Las varillas y cuplas con marcas de herramientas, martillos, pes-
cadores u otras similares deben descartarse.
77 de 107

DAÑOS SOBRE LOS ESPEJOS Y ROSCAS DEL PIN O CUPLA

15.6.13 Las varillas y cuplas con golpes, daños o pérdidas de material


en los espejos y/o roscas deben descartarse.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
15.6.14 Si se utilizan elementos con daños en los espejos, durante el
| DE INSTALACIÓN DE armado de la unión, el torqueado se llevará a cabo de manera defec-
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala tuosa, quedando la unión sin ser ajustada lo suficiente, lo que luego
|| || Bajada
ción de producción
de caños de derivará en una rotura por fatiga por falta de torque en la unión.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento 15.6.15 Además al no ser efectivo el sello entre espejos, puede facili-
ta de producción

tarse la acción de agentes corrosivos sobre las roscas del pin y cupla.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || || Reunión
de bombeo)
con el
15.6.16 Por otra parte la presencia de un golpe o daño sobre las ros-
| | | personal cas, producirá al momento del armado de la unión, un engrane entre
|| || || Bombeo
involucrado
las partes, lo que ocasionará un torqueado defectuoso, lo que luego
| | | Bombeo PCP
mecánico
derivará en una falla por fatiga en la unión.
|| || || Accesorios de
Daños E El desgaste por
|| || || Control
la sarta
de materia- rozamiento debe
|| || || torque de la
sarta.Informa TORCEDURAS Y DOBLADURAS les tenerse en cuenta
| | | ción de

|| || || Instructivo
fabricación
para descartar las
de

|| || || manipuleo,
transporte y
15.6.17 Tanto las varillas torcidas como las que tengan una dobladura
varillas en ese
| | | almacenaje estado.
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de
en el cuerpo o en la punta, que superen los valores admitidos por la
|| || || manipuleo,
transporte y
Norma API Spec11B, deben descartarse.
| | | almacenaje
|| || Combinar
de tubulares
medidas
| | ypozo
armar boca de 15.6.18 Cuando se utiliza una varilla doblada, al someterla a una carga
de tracción, la varilla tenderá a "enderezarse", por lo cual el lado interno
de la zona doblada estará sometido a una tensión mayor que el lado
externo, por lo cual se generarán durante el trabajo en el pozo puntos
concentradores de tensión, a partir de los cuales se propagarán fisuras
que luego terminarán en una rotura por fatiga.
78 de 107

DESGASTE POR FRICCIÓN DE CUPLAS Y VARILLAS

15.6.19 El desgaste sobre cuplas o varillas que se genera como con-


secuencia de la fricción metal metal contra el tubing, produce una dis

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
minución de la sección resistente de los elementos. Por lo cual las vari-
| DE INSTALACIÓN DE llas y cuplas con desgastes, deben descartarse o bien si el desgaste
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala no es elevado utilizarse en pozos con niveles menores de exigencias.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
15.6.20 No es aconsejable utilizar varillas cuyo desgaste supere el 30%
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
del diámetro original o las cuplas cuyo diámetro sea menor que el diá-
|| || Acondicionamiento metro del hombro del pin.
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación VARILLAS Y CUPLAS CON EVIDENCIAS DE CORROSIÓN
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
| | | personal
|| || || Bombeo 15.6.21 Deben descartarse las varillas y cuplas con evidencias de
involucrado

corrosión (cuyas profundidades superen la permitida en la práctica


| | | Bombeo PCP
mecánico

|| || || Accesorios de
recomendada API11BR), ya que los pits actúan como concentradores
|| || || Control de tensión, por lo cual se generarán fisuras, que al propagarse ocasio-
la sarta
de
|| || || torque de la
sarta.Informa
narán la rotura por fatiga del elemento.
| | | ción de

|| || || Instructivo
fabricación
de
|| || || manipuleo,
transporte y
RECOMENDACIONES A SEGUIR
| | | almacenaje
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
Daños E Toda vez que se
de 15.6.22 TRANSPORTE
|| || || manipuleo,
transporte y mateia- transporten vari-
| | | almacenaje • Es aconsejable que el transporte de las varillas nuevas se realice les. llas sobre camio-
|| || Combinar
de tubulares
medidas dentro de los cajones provistos por METALMECANICA. El aco- nes éstas deben
| | ypozo
armar boca de
plado debe tener algún tipo de anclajes , de modo de evitar que estar acomoda-
el cajón se desplace. Además debe evitarse que exista contacto das en canaletas
entre las varillas y los anclajes. Los cajones deben apilarse de de madera provis-
manera que los apoyos de los cajones queden alineados vertical- tas por el fabri-
mente, apoyando entre sí. cante.
79 de 107

• Los cables o soportes laterales deben colocarse sobre uno de los


soportes transversales del cajón.
• Para el transporte de varillas fuera del cajón, debe cuidarse que:
• Los camiones o acoplados para el transporte deben estar provis-
tos de los apoyos transversales: dos cercanos a los extremos de
las varillas (300 mm max. desde el extremo) y al menos otros dos
intermedios igualmente espaciados.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
• Cuando se transporten varias capas apiladas, deben colocarse
| DE INSTALACIÓN DE soportes intermedios entre capa y capa, de un espesor tal que se
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala impida el contacto entre pin-pin o pin-cupla, además que las vari-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de llas estén en contacto directo con la cama del acoplado.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado • Los espaciadores y soportes transversales deben colocarse de


de hermeticidad
de herramien
manera tal que queden alineados verticalmente entre sí. Deben
|| || Acondicionamiento
ta de producción

ser de materiales que no sean corrosivos o abrasivos para las


|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- varillas.
|| || mienta de produc-
ción (instalación
• Si los espaciadores no son ranurados deberá asegurarse la varilla
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
exterior de cada capa de manera que no ruede hacia afuera.
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
• Si se colocan soportes laterales o cables para la sujeción, debe
| | | Bombeo PCP
mecánico
cuidarse que estén colocados de manera tal que se evite el con-
|| || || Accesorios de tacto directo con las varillas.
|| || || Control
la sarta
de • Nunca deben transportarse las varillas, individualmente o en gru-
|| || || torque de la
sarta.Informa pos sobre camionetas.
| | | ción de

|| || || Instructivo
fabricación
de

|| || || manipuleo,
transporte y 15.6.23 CARGA Y DESCARGA Daños E El personal
| | | almacenaje materia- deberá estar ins-
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de
• Los cajones con varillas deben ser manipulados individualmente,
les. truido en las nor-
|| || || manipuleo,
transporte y
arriándolos a través de los cáncamos del cajón. No deben mani-
| | | almacenaje pularse con "mulitas" . es aconsejable manipular los cajones uti- mas API y
|| || Combinar
de tubulares
medidas lizando traversas o eslingas cuya longitud sea de 4 metros o más. recomendacio-
| | ypozo
armar boca de
• Las varillas deben ser sacadas individualmente de los cajones,
nes prácticas
para el manejo de
con las herramientas adecuadas, de modo de no dañar las vari-
las varillas.
llas. Nunca deben sacarse a los tirones. Durante las operaciones
de manipuleo, las varillas deben soportarse en por lo menos dos
puntos ubicados a 1/3 de la longitud total de los extremos. Nunca
80 de 107

deben manipularse las varillas tomándolas de sus extremos ya


que la deformación causada por el peso propio más las que pue-
den producirse durante el traslado pueden generar deformacio-
nes permanentes en las varillas que durante el servicio derivarán
en fallas prematuras. Deben manipularse de modo de evitar con

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
tactos de cualquier naturaleza que impliquen daños en la varillas
| DE INSTALACIÓN DE (marcas, abrasión, desgaste, etc.).
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada
ción de producción
de caños de
15.6.24 ALMACENAJE
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien • Deben almacenarse separadamente en concordancia con el
|| || Acondicionamiento
ta de producción
grado de acero, diámetro y largo.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- • Las condiciones de almacenaje deben ser tales que se minimice
|| || mienta de produc-
ción (instalación el deterioro por exposición a ácidos u otra atmósfera corrosiva.
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
Las superficies de apoyo no deben causar abrasión o marcas
| | | personal sobre las varillas. Debe haber una separación mínima entre el
|| || || Bombeo
involucrado
suelo y la primer camada de varillas de 45 cm, para permitir una
| | | Bombeo PCP
mecánico
adecuada ventilación. No deben colocarse sobre las varillas lonas
|| || || Accesorios de
o naylons para proteger, pues se acelerará el proceso de oxida-
|| || || Control
la sarta
de ción.
|| || || torque de la
sarta.Informa
| | | ción de • Para las varillas almacenadas en cajones deben colocarse dur-
|| || || Instructivo
fabricación
de mientes o apoyos debajo de los soportes del cajón. Los cajones
|| || || manipuleo,
transporte y deben apilarse de manera tal que los soportes apoyen entre sí y
| | | almacenaje queden alineados verticalmente.
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de
|| || || manipuleo,
transporte y
• - Las varillas almacenadas fuera de los cajones, deben apoyarse
| | | almacenaje sobre racks o durmientes en al menos cuatro puntos intermedios,
|| || Combinar
de tubulares
medidas además de los apoyos de los extremos. Deben colocarse separa-
| | ypozo
armar boca de
dores entre las camadas, colocados directamente sobre los dur-
mientes, de espesor tal que se impida el contacto entre pin-pin o
pin-cupla. Si los espaciadores no son ranurados deberán asegu-
rarse las varillas exteriores de cada capa de manera que no rue-
den sobre el espaciador. Es aconsejable no colocar muchos
niveles de varillas en la pila, lo óptimo sería tener racks con varios
81 de 107

"estantes".
• - El almacén debe inspeccionarse regularmente. Todos los óxidos
deben removerse mediante cepillos de alambre y colocar luego
una cobertura de protección.
• - A las varillas que estén almacenadas por largos períodos de
tiempo, es recomendable que se le retiren periódicamente los

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
protectores de roscas, se limpien, inspeccionen los pines y se
| DE INSTALACIÓN DE renueven las grasas, colocando nuevamente protectores sanos y
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala limpios. Por otra parte en éstos casos, antes de bajarse las varillas
|| || Bajada
ción de producción
de caños de es aconsejable retirar las cuplas, limpiarlas. También limpiar
| | bombeo con prueba
correctamente ambos pines de la varilla (se acumula mucho polvo
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien en las roscas, lo que generará problemas en el torqueado)
|| || Acondicionamiento
ta de producción

• Cuando las varillas sean devueltas al almacén luego de su uso,


|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- debe realizarse una limpieza, inspección, lubricación del pin y
|| || mienta de produc-
ción (instalación colocación de protectores de roscas sanos y limpios. Sobre el
|| || || Reunión
de bombeo)
con el cuerpo de la varillas debe colocarse una cubierta protectora. Las
| | | personal
|| || || Bombeo varillas dañadas deben retirarse de uso.
involucrado

| | | Bombeo PCP • Sobre los racks deben colocarse lugares especiales para transi-
mecánico

|| || || Accesorios de tar, de modo que de ninguna manera se camine por sobre las
|| || || Control
la sarta
de
pilas de varillas.
|| || || torque de la
sarta.Informa
| | | ción de

|| || || Instructivo 15.6.25 PROTECCIÓN DE ROSCAS


fabricación
de

|| || || manipuleo,
transporte y • Las varillas deben ser despachadas con protectores de roscas en Daños E Toda vez que se
| | | almacenaje ambos extremos, pin y cupla. Cuando se observen extremos sin materia- trasladan mate-
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de protectores, debe realizarse una inspección para detectar daños les. riales deben estar
|| || || manipuleo,
transporte y y luego efectuar una limpieza y lubricación de la rosca si fuera
| | | almacenaje
protegidos con
|| || Combinar
de tubulares
necesario, y colocar nuevamente protectores sanos y limpios. sus respectivos
medidas
| | ypozo
armar boca de Éste mismo procedimiento debe efectuarse cuando las varillas guardaroscas.
sacadas de un pozo van a ser almacenadas para evitar daños en
la rosca o en el hombro del pin.
• Los protectores de roscas deben removerse únicamente con los
fines de inspección y cuando las varillas están por ser bajadas al
pozo.
82 de 107

• Las roscas y el cuerpo de las varillas nunca deben martillarse.

15.6.26 DISTRIBUCIÓN Y MANIPULEO EN EL CAMPO


• Deben observarse las mismas recomendaciones generales tanto
para el transporte como para el manipuleo.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
• Las varillas sacadas o a ser bajadas al pozo no deben colocarse
| DE INSTALACIÓN DE nunca directamente sobre la tierra, sino sobre racks transporta-
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala bles asentados sobre terrenos lo más llano posible. Deben api-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de larse de manera tal que no puedan ser pisadas o chocadas por
| | bombeo con prueba
camiones u otros equipos y que tampoco puedan caminar las per-
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien sonas por sobre las varillas.
|| || Acondicionamiento
ta de producción

• Deben colocarse igualmente separadores entre las capas de vari-


|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- llas para evitar contacto directo entre las capas.
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || || Reunión
de bombeo)
con el
| | | personal 15.6.27 TRANSPORTE ENTRE EL POZO Y LA COMPAÑÍA DE INS-
|| || || Bombeo
involucrado
PECCIÓN
| | | Bombeo PCP
mecánico
• Es muy importante que se sigan todas las recomendaciones enu-
|| || || Accesorios de
meradas hasta aquí, ya que existe una tendencia a disminuir los
|| || || Control
la sarta
de cuidados en el manipuleo y transporte, pues equivocadamente,
|| || || torque de la
sarta.Informa se tiene la tranquilidad de que luego alguien inspeccionará las
| | | ción de

|| || || Instructivo varillas.
fabricación
de
|| || || manipuleo,
transporte y • Ahora bien, está comprobado que un gran porcentaje de los moti-
| | | almacenaje vos de descarte en la inspección son consecuencia de un trato
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de inadecuado entre la boca de pozo y la compañía de inspección,
|| || || manipuleo,
transporte y es decir que se podrían haber evitado. Además pueden existir una
| | | almacenaje
|| || Combinar
de tubulares
serie de daños ocasionados durante éste período, que no sean
medidas
| | ypozo
armar boca de detectados en la compañía de inspección pero que luego si afec-
tarán la performance en servicio de la varilla.
• Debemos tener presente que todos los malos tratos que sufre una
varilla durante su vida, se van acumulando y potenciando entre sí
progresivamente, lo que en forma inevitable ocasionará fallas pre-
maturas. En contraposición con esto, todos los cuidados que se
83 de 107

tomen en el tratamiento de las varillas nunca serán redundantes


y se verán reflejados directamente a través de un aumento de su
vida en servicio.
• Además, siempre es importante realizar un trabajo a conciencia,
con la certeza que se lo está realizando de la manera correcta.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN NOTA:
de instala

|| || Bajada
ción de producción
de caños de
Toda vez que ingrese un camión para carga o descarga de materiales
| | bombeo con prueba
a una locación donde esté montado un equipo de Pulling, deberá sus-
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien penderse cualquier otra operación que se esté realizando.
|| || Acondicionamiento
ta de producción

Ningún operario deberá transitar ni permanecer debajo de cargas que


|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
estén izadas.
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || || Reunión
de bombeo) Los operarios abocados a la tarea del movimiento de varillas de bom-
con el
| | | personal beo deberán estar debidamente capacitados para el manejo seguro de
|| || || Bombeo
involucrado
todo este tipo de materiales.
| | | Bombeo PCP
mecánico

|| || || Accesorios de
La carga o descarga de las varillas de bombeo deberá ser realizada por
|| || || Control 4 (cuatro) operarios.
la sarta
de
|| || || torque de la
sarta.Informa
| | | ción de

|| || || Instructivo
fabricación
de

|| || || manipuleo,
transporte y
| | | almacenaje
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de
|| || || manipuleo,
transporte y
| | | almacenaje
|| || Combinar
de tubulares
medidas
| | ypozo
armar boca de
84 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 7: Instructivo de Manipuleo, Transporte y Almacenaje de
| DE INSTALACIÓN DE Tubulares
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
En general los materiales tubulares API y las roscas en particular,
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
están hechos con tal precisión que requieren un cuidadoso manipuleo,
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
ya sean nuevos, usados o reacondicionados, deben siempre ser mani-
|| || Acondicionamiento pulados con sus protectores de rosca colocados, de acuerdo a reco-
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo mendaciones prácticas de normas API RP5CT.
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación 15.7.1 Transporte:
|| || || Reunión
de bombeo)
con el • Transporte por agua:
| | | personal Los abastecedores, o sus agentes, deberán proporcionar ade-
|| || || Bombeo
involucrado

cuada supervisión en el momento de cargar o descargar las


| | | Bombeo PCP
mecánico

|| || || Accesorios de
embarcaciones con el objeto de evitar abarrotamientos o trabazo-
nes inadecuadas o cercanía de productos químicos nocivos o de
|| || || Control
la sarta
de
|| || || torque de la otros materiales corrosivos.
sarta.Informa
| | | ción de Asimismo, deberán evitar que los caños sean arrastrados permi-
|| || || Instructivo
fabricación
de
tiendo que las cuplas ó protectores de roscas se enganchen entre
|| || || manipuleo,
transporte y sí o golpeen los bordes de las puertas de las escotillas o choquen
| | | almacenaje contra las guardas del barco.
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de
|| || || manipuleo,
transporte y

| | | almacenaje • Transporte por ferrocarril:


|| || Combinar
de tubulares
medidas
Cuando se carguen caños en vagones de carga, deberán colo-
| | ypozo
armar boca de
carse travesaños de madera a través del piso del vagón para pro-
porcionar adecuados sostén a los caños y permitir que sean
levantados, alejándolos asimismo de la suciedad. Si el piso del
vagón es desparejo, los travesaños deberán ser rígidamente
suplementados a fin de que su parte superior se encuentre en un
mismo plano. No deberán colocarse travesaños debajo de las
85 de 107

cuplas o de los recalques. La carga deberá ser amarrada y ade-


cuadamente calzada para evitar su desplazamiento.

• Transporte por camión:


Deberán adoptarse las siguientes precauciones:
Cargue el caño sobre travesaños y amárrelo a los mismos con

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
una soga adecuada. Cuando se trate de caños largos, deberán ser
| DE INSTALACIÓN DE también sujetados con sogas en su parte media.
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala Cargue el caño con todas las cuplas en el mismo extremo del
|| || Bajada
ción de producción
de caños de camión.
| | bombeo con prueba
Deberán evitarse rozaduras de los espejos de las uniones con las
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien uniones próximas.
|| || Acondicionamiento
ta de producción
No sobrecargue el camión en forma tal que corra el riesgo de tener
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- que descargar parte de la carga antes de llegar a destino.
|| || mienta de produc-
ción (instalación Una vez que la carga ha sido acarreada a una corta distancia
|| || || Reunión
de bombeo)
con el vuelva a apretar las sogas o ataduras, pues se habrán aflojado al
| | | personal asentarse la carga.
|| || || Bombeo
involucrado

| | | Bombeo PCP
mecánico

|| || || Accesorios de
15.7.2 Manipuleo. Deberán adoptarse las siguientes precauciones:
|| || || Control
la sarta
de • Antes de descargar asegúrese que los protectores de roscas
|| || || torque de la
sarta.Informa están correctamente apretados en su lugar. Un método recomen-
| | | ción de
dable para manipular caños largos es la utilización de una barra
|| || || Instructivo
fabricación
de
separadora con una linga estranguladora en cada extremo.
|| || || manipuleo,
transporte y Acciden- P El manipuleo en
| | | almacenaje • Evite un manipuleo rudo que podría mellar o abollar el cuerpo del tes perso- la carga y des-
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de caño. La resistencia al aplastamiento se reduce considerabler- nales. carga debe ser
|| || || manipuleo,
transporte y mente en un caño que ha perdido su redondez.
| | | almacenaje
realizado por per-
|| || Combinar
de tubulares • No descargue el caño por caída. Descargue uno, dos o tres caños
medidas
sonal instruido en
| | ypozo
armar boca de a la vez, según sean los que pueda controlar. Cuando descargue el rubro.
manualmente, utilice sogas de nylon. Cuando haga rodar el caño
por caballetes, no permita que el caño tome impulso o que se gol-
peen los extremos porque aunque los protectores estén en su
lugar, existe peligro de dañar las roscas.
• Pare cada caño antes de que alcance el tramo precedente, luego
86 de 107

ubíquelo manualmente en su lugar.


15.7.3 Almacenaje. Deberán adoptarse las siguientes precauciones:
• No apile el caño directamente sobre el suelo o concreto. La pri-
mera hilera de caños debe estar como mínimo a 18 pulgadas del
suelo a fin de alejarlos de la humendad y de la suciedad.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
• El caño debe estar apoyado sobre soportes convenientemente
| DE INSTALACIÓN DE espaciados para impedir que se doble o se deterioren sus roscas.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala Los largueros deben descansar sobre el mismo plano y estar
|| || Bajada
ción de producción
de caños de razonablemente nivelados. Se dispondrá de la cantidad de apo-
| | bombeo con prueba
yos adecuados para sostener correctamente toda la carga esti-
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien bada (en el caso de tubing Ø 2.3/8”, 2.7/8” y 3.1/2” se colocarán
|| || Acondicionamiento
ta de producción
tres apoyos como mínimo distribuídos de manera uniforme).
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- • Coloque listones de madera como separadores de sucesivas
|| || mienta de produc-
ción (instalación camadas de caños, evitando que las cuplas reciban peso. Use
|| || || Reunión
de bombeo)
con el como mínimo tres listones separadores.
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
• Coloque listones separadores en ángulos recto con el caño y
| | | Bombeo PCP directamente sobre los listones y soportes más bajos a fin de
mecánico

|| || || Accesorios de impedir la flexión del caño.


|| || || Control
la sarta
de • Alterne los tramos contiguos de caño en las hileras en aproxima-
|| || || torque de la
sarta.Informa damente el largo de la cupla.
| | | ción de

|| || || Instructivo
fabricación
• Calce los caños clavando tacos en ambos extremos de los listo-
de
|| || || manipuleo,
transporte y
nes separadores.
| | | almacenaje • Por razones de seguridad, facilidad de inspección y manipuleo,
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de los caños no deben apilarse en más de cinco hileras.
|| || || manipuleo,
transporte y

| | | almacenaje • El caño almacenado debe ser inspeccionado periódicamente y


|| || Combinar
de tubulares
medidas aplicársele productos protectores cuando sea necesario para
| | ypozo
armar boca de
contrarrestar la corrosión.
NOTA:
Toda vez que ingrese un camión para carga o descarga de materiales
a una locación donde esté montado un equipo de Pulling, deberá sus-
penderse cualquier otra operación que se esté realizando.
87 de 107

Ningún operario deberá transitar ni permanecer debajo de cargas que


estén izadas.
Los operarios abocados a la tarea del movimiento de tubulares debe-
rán estar debidamente capacitados para el manejo seguro de todo este
tipo de materiales.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 15: BAJADO DE LA HERRAMIENTA DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
DE PRODUCCIÓN (INSTALACIÓN DE BOMBEO)

|| ARMADO Y BAJADA
La carga o descarga de las tubulares deberá ser realizada por 4 (cua-
| DE INSTALACIÓN DE tro) operarios.
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala
Para carga y descarga de tubulares deberá disponerse de buena ilumi-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
nación.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien En caso de fuerte viento no procederán a efectuarse maniobras con
|| || Acondicionamiento
ta de producción
tubulares.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
No retirar ataduras de los elementos cargados o estibados si estos no
|| || mienta de produc-
ción (instalación
están bien apoyados, con el fin de evitar caídas de los elementos
|| || || Reunión
de bombeo)
con el
| | | personal Adoptar posición de trabajo tal que se evite ser golpeado por las piezas,
|| || || Bombeo
involucrado
ser atrapados por objetos o que se pierda el equilibrio por desplaza-
| | | Bombeo PCP
mecánico
miento de piezas.
|| || || Accesorios de

|| || || Control Prestar suma atención cuando se están efectuando movimientos con


la sarta
de
|| || || torque de la
sarta.Informa
tubulares
| | | ción de

|| || || Instructivo
fabricación
de

|| || || manipuleo,
transporte y
| | | almacenaje
Procedimientos

|| || || Instructivo
de varillas
de
|| || || manipuleo,
transporte y
| | | almacenaje
|| || Combinar
de tubulares
medidas
| | ypozo
armar boca de
88 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 1: Reunión con el Personal Involucrado Acciden- P Todo el personal
| DE INSTALACIÓN DE tes perso- debe conocer
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 16.1.1 Jefe de equipo y encargado de turno realizarán una reunión con
PRODUCCIÓN
de instala nales y cada una de las
todo el personal involucrado para dar instrucciones precisas sobre la
|| || Bajada
ción de producción
de caños de daños tareas a realizar y
manera correcta y segura de combinar medidas y armar la boca de
| | bombeo con prueba
materia- controlará los ele-
|| || Fijado E
de hermeticidad
de herramien
pozo, utilización de las herramientas adecuadas y métodos de trabajo
les. mentos de seguri-
|| || Acondicionamiento normados.
ta de producción
dad y de
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- protección perso-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
NOTAR: nal que se utiliza-
|| || Combinar
de bombeo)
medidas rán en esta etapa.
| | ypozo armar boca de La reunión con el personal involucrado es de suma importancia por tra-
|| || || Reunión con el tarse de las operaciones de puesta en producción del pozo.
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
Tener solamente las herramientas necesarias a utilizar en esta opera-
|| || || mecánico(Espa
ciado de bomba, ción.
| | | enganche y

| | | Bombeo PCP
conexión)
Mantener el orden y la limpieza.
|| || || Plunger lift
|| || || (Instalación
válvula superior
de

| | | computarizado)
y comando

|| || || Gas
Procedimientos

lift (válvula
| | | superior y flow

|| || || Electrosumergi-
control)

| | | ble (Conexiones
eléctricas)
89 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 2: Bombeo Mecánico (Espaciado de Bomba, Enganche y
| DE INSTALACIÓN DE Conexión)
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala
16.2.1 Espaciado:
|| || Bajada
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba


16.2.1.1 Personal de boca de pozo colocará las varillas de maniobra
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien y el maquinista levantará el aparejo del equipo de pulling imitando el
|| || Acondicionamiento
ta de producción
bombeo hasta sentir el golpe de bomba en la carrera descendente
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- (esta operación debe realizarse con movimiento lento y sin frenadas
|| || mienta de produc-
ción (instalación bruscas).
|| || Combinar Pérdida Verificar que la
de bombeo)
medidas
| | ypozo armar boca de de tiempo
E
bomba de profun-
|| || || Reunión con el
16.2.1.2 Se realizará esta maniobra reiterándola las veces que sean y daños didad esté
| | | personal necesarias. de equi- anclada en el
|| || || Bombeo
involucrado
mecá pamien- niple asiento.
|| || || nico(Espaciado
de bomba, tos.
| | | enganche y 16.2.1.3 El encargado de turno efectuará una marca con tiza en la
| | | Bombeo PCP
conexión)
varilla de maniobra al sentir el golpe de bomba. Dicha marca debe
|| || || Plunger lift estar en correspondencia con el plano superior del tee prensa.
|| || || (Instalación
válvula superior
de

| | | computarizado)
y comando

|| || || Gas 16.2.1.4 Se procederá a correlacionar las medidas en superficie, se


Procedimientos

lift (válvula
| | | superior y flow
desenroscarán las varillas de maniobra, se medirá desde su pin infe-
|| || || Electrosumergi-
control)
rior hasta la marca de la tiza y se establecerá cuántos pies de longi-
| | | ble (Conexiones
eléctricas)
tud hay, sumándose a este valor la longitud (en pie) del vástago. El
resultado de esta operación es la cantidad de pie en trozos que
deberemos agregar en el pozo.

16.2.1.5 Se colocarán los trozos y el vástago de bombeo de acuerdo


al procedimiento 15.05, método de desplazamiento circunferencial
90 de 107

(el vástago de bombeo se complementará con la instalación de rati-


gan, tee prensa y dispositivo para dinamómetro).

16.2.1.6 Operarios de boca de pozo procederán a enroscar el con-


junto ratigan - tee prensa en la cupla del caño colgador.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO
16.2.1.7 Repetir el efecto de bombeo con el equipo de pulling para
|| ARMADO ubicar nuevamente el golpe de bomba que se sentirá próximo al
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
punto muerto inferior.
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada
ción de producción
de caños de
| | bombeo con prueba 16.2.1.8 Asentar la herramienta en la cañería dejando 2 (dos) pie de
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien vástago sobrante fuera del tee prensa y colocar la grampa del vás-
|| || Acondicionamiento
ta de producción
tago ajustándola con 325 lbs de torsión para vástagos de 1 ¼” y de
La colocación de
|| || Bajado
de boca de pozo 1 ½”.
de la herra-
la cabeza del AIB
|| || mienta de produc-
ción (instalación
requiere que el
|| || Combinar
de bombeo)
medidas 16.2.1.9 Eventualmente, y de requerirlo el programa, efectuar lle- operario que va a
| | ypozo armar boca de
nado de pozo y prueba de funcionamiento de bomba con aparejo.
|| || || Reunión con el
ascender al
| | | personal 16.2.2 Enganche: balancín tenga
|| || || Bombeo
involucrado
mecá
Acciden- P colocados los sis-
|| || || nico(Espaciado
de bomba,
16.2.2.1 Ubicar el balancín del A.I.B. en carrera descendente con un tes perso- temas de seguri-
| | | enganche y operario al freno y detenido con los contrapesos en la posición supe- nales y dad que lo
| | | Bombeo PCP
conexión)
rior. Colocar traba de seguridad o sistema de seguridad. E
|| || || Plunger lift
daños de protejan.
|| || || (Instalación
válvula superior
de equipo
El aparejo levan-
| | | computarizado)
y comando
16.2.2.2 Usar el estrobo que quedará enganchado a la cabeza del
Procedimientos

|| || || Gas lift (válvula A.I.B. en la operación de desenganche. La colocación de la cabeza


tará la cabeza del
| | | superior y flow AIB con un
|| || || Electrosumergi- se hará de manera que al quedar suspendida se ubique en posición
control)
estrobo seguro.
| | | ble (Conexiones
eléctricas)
correcta para ser acoplada.
Ningún operario
debe permane-
16.2.2.3 El enganchador antes de subir al A.I.B. se colocará arnés
cer debajo de la
de seguridad y cinturón inercial ascendiendo por la escalera del
carga.
aparato individual de bombeo con la ayuda de 2 (dos) cabos de vida.
Al llegar a la viga cruzará una pierna y se montará sobre la misma.
91 de 107

Luego se enganchará en el carrito de seguridad y/o eslinga de segu-


ridad que se encuentra en el perfil de la viga del A.I.B. y se desen-
ganchará de los cabos de vida. Luego el operario se desplazará por
la viga enganchado del carro de seguridad y/o eslinga y el cinturón
inercial (T-5) que se encuentra vinculado al piso de enganche o
corona del equipo.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
16.2.2.4 Se levantará la cabeza de mula suavemente con el aparejo,
| DE INSTALACIÓN DE mientras se desliza sobre el piso procurando que se mantenga en la
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala posicion adecuada.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
16.2.2.5 Se asienta en forma lenta en la viga y el enganchador
|| || Acondicionamiento orienta la cabeza e indica el movimiento al maquinista. Las manos
ta de producción

deben estar alejadas de los posibles puntos de atrapamiento.


|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
medidas
16.2.2.6 El enganchador colocará el seguro del balancín y centrará
| | ypozo armar boca de con los registros la cabeza del A.I.B.
|| || || Reunión con el
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
mecá 16.2.2.7 Controlar el estrobo de la cabeza bien centrado.
|| || || nico(Espaciado
de bomba,
| | | enganche y

| | | Bombeo PCP
conexión)
16.2.2.8 El enganchador desciende del A.I.B. y retira carro de segu-
|| || || Plunger lift ridad y/o eslinga sujetado en todo momento con los elementos de
|| || || (Instalación
válvula superior
de
seguridad.
| | | computarizado)
y comando Acciden- P El operario que
|| || || Gas tes perso- colocará el
Procedimientos

lift (válvula
| | | superior y flow
16.2.2.9 Empalmar una varilla de bombeo de maniobra (con el pin nales. seguro en la
|| || || Electrosumergi-
control)
cortado) al vástago.
| | | ble (Conexiones cabeza AIB se
eléctricas)
deslizará por el
16.2.2.10 Levantar y pasar el vástago por la abertura de la cruceta balancín con el
y asentar suavemente el dispositivo de dinamómetro más grampa de arnés de seguri-
seguridad sobre la misma, teniendo especial precaución en que el dad enganchado
estrobo debe estar perfectamente presentado, sin tensiones que le al carrito desliza-
hagan perder la orientación paralela de la cruceta y cabeza. Por su ble y a cabos de
vida.
92 de 107

parte la cruceta debe quedar perfectamente horizontal.


16.2.3 Conexiones
16.2.3.1 Personal en boca de pozo efectuará el armado del puente
de producción.

16.2.3.2 Empaquetar tee prensa.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
16.2.3.3 Limpieza de las instalaciones de boca de pozo.
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
16.2.3.4 Probar funcionamiento de bomba (de acuerdo al programa
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
de intervención de pozos de cada zona en particular).
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción
16.2.3.5 Operador de motobomba procederá a llenar pozo con fluido
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- por directa y efectuará prueba de hermeticidad sobre bomba de pro-
|| || mienta de produc-
ción (instalación fundidad de acuerdo al Procedimiento 5 Tarea 1.Ver Módulo 2
|| || Combinar
de bombeo)
medidas
“Preparación Boca de Pozo” Parte 2.
| | ypozo armar boca de

|| || || Reunión con el
| | | personal 16.2.3.6 Con prueba positiva descargará presión hasta dejar el pozo Las líneas de
|| || || Bombeo
involucrado
mecá presurizado con 200 psi. bombeo no deben
|| || || nico(Espaciado
de bomba, tener pérdidas.
| | | enganche y

| | | Bombeo PCP Cuando se bom-


conexión)
16.2.3.7 Verificar que no haya ninguna obstrucción en el recorrido
|| || || Plunger lift de las partes móviles del A.I.B. bee para realizar
|| || || (Instalación
válvula superior
de
la prueba de her-
| | | computarizado)
y comando Daños A meticidad no
|| || || Gas 16.2.3.8 Retirar el bloqueo (traba) del A.I.B.
Procedimientos

lift (válvula ambien- deben permane-


| | | superior y flow
tales, per-
|| || || Electrosumergi-
control)
cer operarios en
P
| | | ble (Conexiones 16.2.3.9 Poner en marcha A.I.B. sonales y boca de pozo.
eléctricas)
de E
equipo. La puesta en mar-
16.2.3.10 Verificar funcionamiento de bomba observando en cuan- cha del AIB se
tas emboladas levanta presión. debe iniciar en
forma lenta y con-
NOTA:
trolando las par-
No debe haber ningún operario entre la boca de pozo y la cabeza del tes cercanas del
93 de 107

A.I.B. cuando se esta levantando e instalando la misma. equipo.


El enganchador debe verificar antes de subir a la viga del aparato el
estado del soporte de sujeción, barandas y peldaños de la escalera del
A.I.B.
Nunca colocar la mano entre la parte inferior de la grampa de seguridad
y la cruceta.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
Los trozos de maniobras deben ser nuevos o inspeccionados y se debe
| DE INSTALACIÓN DE colocar el trozo más corto en la parte superior de la sarta.
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala
Si la cantidad de trozos colocados supera el largo de una varilla, debe-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
rán reemplazarse por la misma.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien Se deberá verificar que la cupla inferior del vástago, no vayan a tocar
|| || Acondicionamiento
ta de producción
el tee prensa en la carrera ascendente de la bomba.
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
El tee prensa debe estar apoyado en la cupla inferior del vástago,
|| || mienta de produc-
ción (instalación
cuando se levanta el mismo para colocarlo en boca de pozo.
|| || Combinar
de bombeo)
medidas
| | ypozo armar boca de Verificar el estado del vástago de bombeo (rayaduras, picaduras, torce-
|| || || Reunión con el duras, marcas con llave stillson, etc.) antes de colocarlo en boca de
| | | personal pozo.
|| || || Bombeo
involucrado
mecá
|| || || nico(Espaciado
de bomba, Controlar que el vástago no toque contra el cabezal del equipo.
| | | enganche y

| | | Bombeo PCP
conexión)
Nivelar la cruceta del estrobo.
|| || || Plunger lift
|| || || (Instalación
válvula superior
de

| | | computarizado)
y comando

|| || || Gas
Procedimientos

lift (válvula
| | | superior y flow

|| || || Electrosumergi-
control)

| | | ble (Conexiones
eléctricas)
94 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 3: Bombeo P.C.P.
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 16.3.1 Espaciado:


PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada
ción de producción
de caños de
16.3.1.1 Una vez introducido el rotor en el estator habiendo verificado
| | bombeo con prueba
el giro y asentada la sarta en el niple de paro según el procedimiento
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien 15.03 se deberá enroscar la varilla de maniobra a la sarta de varillas.
|| || Acondicionamiento
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
16.3.1.2 Se elevará la sarta muy lentamente deteniendo el ascenso fre-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
cuentemente hasta que el instrumento indique el peso total, es decir el
|| || Combinar
de bombeo)
medidas peso del aparejo más la sarta.
| | ypozo armar boca de

|| || || Reunión con el
| | | personal 16.3.1.3 El maquinista del equipo procederá a bajar la sarta y cada 60
|| || || Bombeo
involucrado
mecá
cm. aproximadamente, se frenará para producir un pequeño golpe del
|| || || nico(Espaciado
de bomba,

| | | enganche y rotor sobre el pasador o el tope del niple de paro.


| | | Bombeo PCP
conexión)

|| || || Plunger lift Al levantar el


|| || || (Instalación
válvula superior
de 16.3.1.4 Esta maniobra se realizará repetidas veces hasta sentir el
cabezal de la
| | | computarizado)
y comando golpe del rotor con el pasador, en la varilla superior verificando mismo
|| || || Gas asentamiento cada vez. bomba PCP los
Procedimientos

lift (válvula
| | | superior y flow operarios deben
|| || || Electrosumergi-
control)
Acciden- P alejarse de la
| | | ble (Conexiones
eléctricas)
16.3.1.5 El operador de P.C.P. marcará con una tiza la varilla de bom-
tes perso- bomba de la boca
beo en boca de pozo a la altura del caño colgador. de pozo.
nales y
daños E Se debe realizar
16.3.1.6 Esta operación debe ser repetida cuantas veces sea necesa- materia- el izaje en forma
rio hasta que coincidan las marcas de dos o tres de estas operaciones. les. balanceada sin
movimientos
bruscos.
95 de 107

16.3.1.7 En pozos con petróleo muy viscoso es conveniente girar la


sarta con llave de varillas para asegurarse que el rotor se encuentra
apoyado en el niple de paro.

16.3.1.8 Una vez efectuada la marca correcta se retira la varilla de


maniobra y se coloca sobre caballetes.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
16.3.1.9 El operador calculará el espaciamiento a realizar en función
| DE INSTALACIÓN DE del diámetro, estiramiento dinámica, dilatación térmica, alargamiento
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala mecánico a que son sometidas las varillas de bombeo en este sistema.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
16.3.1.10 Luego se mide desde la marca hacia el extremo inferior de la
|| || Acondicionamiento varilla de maniobra, el valor calculado del estiramiento más la longitud
ta de producción

del niple de paro más la longitud del vástago pulido que sobresale por
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
debajo de la tee de producción.

|| || Combinar
de bombeo)
medidas
| | ypozo armar boca de 16.3.1.11 La longitud sobrante de la varilla de maniobra es la que debe
|| || || Reunión con el ser reemplazada por los trozos de maniobra.
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
mecá
|| || || nico(Espaciado
de bomba, 16.3.1.12 En caso de que la marca se localice cercana al extremo infe-
| | | enganche y
rior de la varilla de maniobra será necesario sacar tambien la varilla
| | | Bombeo PCP
conexión)

|| || || Plunger lift
siguiente.
|| || || (Instalación
válvula superior
de

| | | computarizado)
y comando

|| || || Gas 16.3.1.13 Asentar la herramienta en boca de pozo.


Procedimientos

lift (válvula
| | | superior y flow Al colocar el
|| || || Electrosumergi-
control)
cabezal y enros-
16.3.2 Montaje de cabezal con buje inferior (evita las roturas de las Daños
| | | ble (Conexiones
eléctricas)
empaquetaduras): materia-
car el vástago
E debe tenerse
les.
16.3.2.1 Se levanta herramienta, coloca y ajusta la tee de produc- sumo cuidado en
ción en caño colgador de boca de pozo. la protección de la
rosca y de la ubi-
16.3.2.2 Se asienta sarta de varilla con elevador sobre la tee de pro- cación del cabe-
ducción. zal.
96 de 107

16.3.2.3 Se conectará vastago de bombeo a trozo de maniobra en


boca de pozo y bajará el mismo dejando un sobrante. Se colocará
grampa de fricción, ajustará la misma y asentará sobre boca de
pozo, desconectará trozo de la parte superior del vástago.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO
16.3.2.4 Izará el cabezal con eslinga o cadena de dos puntos cen-
|| ARMADO trales dejándolo en posición correcta, levantará con malacate o guin-
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
| DE INSTALACIÓN DE
che del equipo de pulling hasta la parte superior del vástago para
|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala ingresar el mismo por la parte inferior del cabezal (por dentro del
|| || Bajada
ción de producción
de caños de buje guía) hasta traspasar el mismo.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción
16.3.2.5 Conecta trozo de maniobra en la rosca superior del vástago
|| || Bajado
de boca de pozo y levanta el mismo para desconectar grampa de fricción y asentar
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
cabezal en posición correcta, para enroscar o abulonar éste a la
|| || Combinar boca de pozo.
de bombeo)
medidas

| | ypozo armar boca de

|| || || Reunión con el
16.3.3 Montaje de cabezal sin buje inferior:
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado
mecá 16.3.3.1 Se colocará trozos de varillas en sarta de pozo y conectará
|| || || nico(Espaciado
de bomba, trozo en la parte superior del vástago.
| | | enganche y

| | | Bombeo PCP
conexión)

|| || || Plunger lift
16.3.3.2 Levanta vástago con aparejo del equipo y cabezal con guin-
|| || || (Instalación
válvula superior
de
che o malacate de dos puntos centrales para dejarlo en posición
Acciden- P Tener suma pre-
| | | computarizado)
y comando
Procedimientos

tes perso- caución al instalar


|| || || Gas lift (válvula
correcta.
nales y el sistema de
| | | superior y flow

|| || || Electrosumergi- materia- E freno de la sarta y


control)

| | | ble (Conexiones
eléctricas)
16.3.3.3 Coloca cabezal sobre boca de pozo e ingresa vástago por
el eje superior del mismo hasta traspasarlo.
les. al enroscar el
cabezal.

16.3.3.4 Conecta vástago con cupla inferior y torquea con llave de


fricción, retira elevador y asienta cabezal sobre boca de pozo en
posición correcta.
97 de 107

16.3.3.5 Ingresa el vástago en su totalidad y coloca grampa de fric-


ción correspondiente al cabezal.

16.3.3.6 Asienta peso de sarta sobre cabezal dejando en condicio-


nes para la puesta en marcha.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO
16.3.4 Colocación del motor de accionamiento:
|| ARMADO
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
16.3.4.1 Habiendo finalizado con la operación de montaje de cabe-
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
zal de P.C.P. se deberá proceder a conectar y/o colocar el motor de
|| || Bajada accionamiento con personal idóneo.
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción
NOTA:
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- El correcto espaciamiento del rotor es uno de los factores mas impor-
|| || mienta de produc-
ción (instalación tantes en la vida útil y de la eficiencia de la bomba.
|| || Combinar
de bombeo)
medidas Los trozos de maniobra deben ser nuevos o inspeccionados y se debe
| | ypozo armar boca de

|| || || Reunión con el
colocar el trozo mas corto en la parte superior de la sarta.
| | | personal
|| || || Bombeo
involucrado Si la cantidad de trozos colocados supera el largo de una varilla,
mecá
|| || || nico(Espaciado
de bomba,
deberá reemplazarse por una de éstas.
| | | enganche y
Verificar el estado del vástago de bombeo (rayaduras, picaduras, torce-
| | | Bombeo PCP
conexión)

|| || || Plunger lift
duras, marcas con llaves, etc.) antes de colocarlo en boca de pozo.
|| || || (Instalación
válvula superior
de
Al levantar el cabezal y/o motor de accionamiento de la P.C.P., todo el
| | | computarizado)
y comando
Procedimientos

|| || || Gas lift (válvula


personal deberá alejarse de la boca de pozo.
| | | superior y flow
Mantener perfectamente limpia, ordenada e iluminada la boca de pozo
|| || || Electrosumergi-
control)

| | | ble (Conexiones
eléctricas)
Mientras se realiza la operación de izado del cabezal ninguna persona
debe permanecer debajo del mismo.
98 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 4: Plunger Lift (Instalación de Válvula Superior y Comando
| DE INSTALACIÓN DE Computarizado)
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
16.4.1 Una vez asentada la cañería de producción según procedi-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
miento descripto se instalará una válvula Ø 2 7/8 pasaje total en tubing.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
Luego se colocarán válvulas y niples laterales Ø 2” en cabeza de pozo,
|| || Acondicionamiento las que deben pemanecer cerradas.
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación 16.4.2 Se colocará el árbol de pistoneo con caño lubricador en válvula
|| || Combinar
de bombeo)
medidas
Ø 2 7/8, se armarán líneas de válvula Ø 2” de árbol de pistoneo a pileta
| | ypozo armar boca de de ensayo, la que deberá contar con separador de gas para medianas Acciden- P El árbol de pisto-
|| || || Reunión con el presiones. Las líneas de conducción a pileta deben ser chiksan con tes perso- neo será che-
| | | personal
|| || || Bombeo rango de presión apropiada a la estática del pozo. Podrá además rea-
involucrado
mecá
nales, queado y se
|| || || nico(Espaciado
de bomba,
lizarse la conexión de inyección de gas por entre columna, para el caso ambien- A verificará el fun-
| | | enganche y de tratarse de plunger lift asistido. tales y cionamiento de
| | | Bombeo PCP
conexión)
daños de las válvulas.
|| || || Plunger lift(Ins- E
|| || || talación de vál-
vula superior y
16.4.3 Deberá poseer un sistema de control de caudales de gas y equipo.
Se controlará que
| | | putarizado)
comando com- porta-orificio, si los antecedentes del pozo lo requieren. no existan pérdi-
|| || || Gas
Procedimientos

lift (válvula das en las líneas.


| | | superior y flow

|| || || Electrosumergi-
control)
16.4.4 Antes de iniciar el pistoneo tener en cuenta la cantidad de fluido El ingreso de
| | | ble (Conexiones
eléctricas) vertido durante la maniobra de ahogue del pozo. Colocar manómetro fluido a las piletas
con rango de presión adecuado en válvula lateral de cabeza de pozo. se hará a través
de un gasificador.
16.4.5 Controlar permanentemente la presión en manómetro y el nivel
dinámico por tubing. A medida que se va recuperando la totalidad del
fluido vertido. Normalmente cuando se alcanza una presión máxima en
el entre caño y ésta comienza a descender, es indicativo que el pozo
99 de 107

tiene tendencia cierta a iniciar la surgencia por tubing; por lo que se


deberá tener mucha precaución cuando se esté sacando la carrera de
pistoneo, para evitar que el gas apresure la salida de la barra con el
consiguiente afloje del cable.

16.4.6 Cuando se logre la surgencia por tubing. y el pozo continúe en

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
surgencia natural a pileta por un período de aproximadamente 2 hs, se
| DE INSTALACIÓN DE establecerá una curva de presión y tiempo hasta alcanzar las presiones
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala requeridas según el programa.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
16.4.7 Se procederá entonces a cerrar la válvula Ø 2 7/8 y retirar ele-
|| || Acondicionamiento mentos de pistoneo, colocar sensor de arribo del plunger y conectar por
ta de producción

válvula Ø 2” al puente de surgencia.


|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación

|| || Combinar
de bombeo)
medidas
16.4.8 Luego se procederá a bajar amortiguador de fondo y pistón,
| | ypozo armar boca de según lo solicitado en programa. Se cerrará el pozo hasta que los ele-
|| || || Reunión con el mentos lleguen al anclaje (zapato niple) que fueron bajados con la
| | | personal
|| || || Bombeo cañería de producción.
involucrado
mecá
|| || || nico(Espaciado
de bomba,
| | | enganche y
16.4.9 El operador determinará en varias carreras en forma manual si
| | | Bombeo PCP
conexión)

|| || || Plunger lift(Ins-
el pozo es apto. De acuerdo a los resultados se procederá a armar la
Daños de E El manipuleo del
|| || || talación de vál-
vula superior y
instalación completa del equipo de superficie.
equipo. sistema computa-
| | | putarizado)
comando com-

|| || || Gas 16.4.10 Extracción de petróleo y gas mediante sistema Plunger-Lift: rizado será ope-
Procedimientos

lift (válvula
| | | superior y flow
16.4.10.1 El sistema de extracción de petróleo y gas denominado rado por personal
|| || || Electrosumergi-
control)
Plunger lift es uno más entre los métodos de elevación artificial. idóneo
| | | ble (Conexiones
eléctricas)

16.4.10.2 Es el sistema que más racionalmente utiliza la propia


energía del pozo a ser producido (pozo autónomo) o la energía pro-
vista en forma de gas por una fuente externa (pozos asistidos) agre-
gándose a este concepto fundamentalmente otros tan importantes
como: fácil instalación, sencillez operativa, gran confiabilidad.
100 de 107

16.4.10.3 Con la incorporación de los controladores automáticos


inteligentes, permite optimizar la producción de petróleo y gas utili-
zando la menor cantidad de energía posible, un reciente avance tec-
nológico permite que además pueda ser telecomandado a distancia
desde una oficina mediante una computadora convencional brin-

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
dando la lectura de las variables operativas y el registro funcional del
| DE INSTALACIÓN DE pozo.
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
16.4.10.4 Pozos autónomos: Para que un pozo pueda producir en
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
forma autónoma es necesario que el mismo logre:
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien 16.4.10.4.1 Una acumulación de gas en el espacio anular a pre-
|| || Acondicionamiento
ta de producción
sión suficiente para elevar la columna de líquido ubicada por
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- encima del pistón.
|| || mienta de produc-
ción (instalación
16.4.10.4.2 Una vez finalizada la carrera de ascenso y el pozo se
|| || Combinar
de bombeo)
medidas cierre, se debe recuperar la presión anular necesaria para el
| | ypozo armar boca de

|| || || Reunión con el
próximo ciclo en un tiempo tal que puedan realizarse la cantidad
| | | personal de ciclos requeridos a efectos de obtener la producción de líquido
|| || || Bombeo
involucrado
mecá estimada.
|| || || nico(Espaciado
de bomba,

| | | enganche y 16.4.10.5 Pozos asistidos: Si se cuenta con una fuente externa de


| | | Bombeo PCP
conexión)
gas en cantidad y presión suficiente, la utilización el sistema Plun-
|| || || Plunger lift(Ins- ger-Lift solamente estará limitada por la cantidad de ciclos a efec-
|| || || talación de vál-
vula superior y tuar. La elección del controlador inteligente adecuado permitirá el
| | | putarizado)
comando com-

|| || || Gas ahorro substancial de la energía provista por el gas a presión.


Procedimientos

lift (válvula
| | | superior y flow

|| || || Electrosumergi-
control)
16.4.11 Descripción del Sistema e Instalación Típica:
| | | ble (Conexiones
eléctricas)

16.4.11.1 El principio del Plunger Lift es básicamente el uso de un


pistón libre actuando como una interfase mecánica entre el gas de
formación o el gas de asistencia al líquido producido, aumentando
la eficiencia de producción.
101 de 107

16.4.11.2 La operación del sistema es iniciada por el cierre en la


línea de producción mediante una válvula motora comandada en la
actualidad por un controlador automático inteligente, permitiendo de
esa manera al gas de formación acumularse en el anillo del casing
por separación natural. El espacio anular actúa primariamente como
un reservorio, dado que almacena gas.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
16.4.11.3 El pistón entonces se mueve hacia la superficie con todo
| DE INSTALACIÓN DE el líquido que esté sobre él. Sin esta interfase mecánica, solo una
|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala parte del líquido sería elevada.
|| || Bajada
ción de producción
de caños de

| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
16.4.12 Rendimiento de elevación de fluido en Gas-lift:
|| || Acondicionamiento
ta de producción
16.4.12.1 Una instalación típica consiste de un conjunto de freno y
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- resorte en la parte inferior de la columna de caños, un lubricador y
|| || mienta de produc-
ción (instalación un catcher en la superficie actuando como un amortiguador de cho-
|| || Combinar
de bombeo)
medidas
que en la parte superior en el final del viaje del Plunger. El Plunger
| | ypozo armar boca de recorre por el tubing el total de la distancia entre el freno y el lubrica-
|| || || Reunión con el dor. Este sistema queda completo con la adición de un controlador
| | | personal
|| || || Bombeo (tiempo y/o presión) y una válvula motora que abre y cierra la línea
involucrado
mecá
|| || || nico(Espaciado
de bomba,
de flujo.
| | | enganche y

| | | Bombeo PCP
conexión)

|| || || Plunger lift(Ins-
16.4.12.2 De las experiencias realizadas por los fabricantes de los
Acciden- P Solo personal
|| || || talación de vál-
vula superior y
pistones y dependiendo qué tipo de sello poseen, la velocidad de
tes perso- especializado
| | | putarizado)
comando com- ascenso óptima varía entre 200 m/min y 350 m/min.
|| || || Gas nales. comprobará los
Procedimientos

lift (válvula
| | | superior y flow arribos del pistón.
|| || || Electrosumergi-
control)
16.4.12.3 Es conveniente ubicar el fin del tubing en la parte superior
| | | ble (Conexiones
eléctricas) de los punzados. Si la cantidad de líquido acumulado en el tubing
previo a la puesta en marcha fuera excesiva, no podrá ser elevada a
superficie por el pistón; deberá alivianarse mediante un trabajo de
pistoneo.

NOTA:
102 de 107

El pasaje de las válvulas maestras que integran la cabeza de pozo


debe ser igual que el diámetro interior del tubing a efectos que el pistón
selle en la carrera de ascenso cuando pasa por las válvulas y no quede
trabado en su carrera de descenso (si el diámetro de pasaje de las vál-
vulas es mayor, el pistón puede inclinarse por falta de guiado y tra-
barse).

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO
Tarea 05: Gas Lift (Válvula Superior y Flow Control)
|| ARMADO
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA
16.5.1 Una vez que la cañería esté asentada en el colgador de boca de
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala
pozo se procederá a instalar el resto de la instalación de superficie (vál-
|| || Bajada vula maestra, sobremaestra, tee esparragada con válvulas laterales,
ción de producción
de caños de
| | bombeo con prueba dispositivo de control de flujo o caja porta-orificios). El flow control o la
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien caja porta orificios deben estar abiertos al ser colocados.
|| || Acondicionamiento
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- 16.5.2 Antes de armar esta instalación debe verificarse que todos los
|| || mienta de produc-
ción (instalación aros, alojamientos y espárragos estén limpios y sin daños.
|| || Combinar
de bombeo)
medidas

| | ypozo armar boca de

|| || || Reunión con el
16.5.3 Conectar a la entre columna la línea de inyección de gas
| | | personal teniendo la precaución de utilizar niples, válvulas, y uniones rápidas
|| || || Bombeo
involucrado
mecá diseñadas para presiones superiores a las de trabajo (mínimo 3000
|| || || nico(Espaciado
de bomba, PSI). Para esta operación todas las roscas deben ser limpiadas y
| | | enganche y

| | | Bombeo PCP cubiertas con teflón.


conexión)

|| || || Plunger lift(Ins-
|| || || talación de vál-
vula superior y
16.5.4 Conectar a la entre columna un manómetro de rango adecuado
Debe asegurarse
| | | putarizado)
comando com-
Procedimientos

el correcto funcio-
|| || || Gas lift (válvula
y en la línea de inyección instalar el dispositivo de regulación de gas. Daños A
namiento de las
| | | superior y flow ambien-
|| || || Electrosumergi- válvulas en boca
control)
tales, per-
| | | ble (Conexiones
eléctricas)
16.5.5 Para poner el pozo en producción cerrar la válvula sobre maes-
tra, quitar la tapa de la tee de salida o del flow control y montar el lubri-
sonales y P de pozo y el
estado de tuercas
de E
cador de pistoneo con manómetro. y espárragos.
equipo.

16.5.6 Conectar la bomba de ahogue del equipo a la directa y probar la


hermeticidad del lubricador con 500 PSI.
103 de 107

16.5.7 Conectar la línea de la directa a la pileta del equipo, la que debe


poseer separador de gas.
16.5.8 Abrir la válvula de inyección de gas en la entre columna y pisto-
near para bajar el nivel de fluido del pozo y así inducir la surgencia.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO
16.5.9 Una vez observados los primeros síntomas de surgencia sus-
pender el pistoneo y observar la producción a la pileta hasta que ésta
|| ARMADO
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

Y BAJADA se halla normalizado, alcanzando valores estimados en el programa de


| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado intervención.
PRODUCCIÓN
de instala

|| || Bajada
ción de producción
de caños de
| | bombeo con prueba 16.5.10 Cerrar la válvula sobre maestra, retirar lubricador de pistoneo
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien y colocar la tapa roscada de la tee o flow control con su respectivo
|| || Acondicionamiento
ta de producción
manómetro (colocar teflón).
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
16.5.11 Desconectar la línea de la pileta y armar el puente de produc-
|| || Combinar
de bombeo)
medidas ción a batería.
| | ypozo armar boca de

|| || || Reunión con el
| | | personal 16.5.12 Por último abrir la válvula sobre maestra dejando el pozo en
|| || || Bombeo
involucrado
mecá
producción a batería.
|| || || nico(Espaciado
de bomba,
| | | enganche y

| | | Bombeo PCP
conexión)

|| || || Plunger lift(Ins- NOTA:


|| || || talación de vál-
Procedimientos

vula superior y
| | | putarizado)
comando com- Considerar que se operará con altas presiones de gas.
|| || || Gas lift (válvula Utilizar en todo momento elementos de protección personal (protecto-
| | | superior y flow

|| || || Electrosumergi- res auditivos, faciales, visuales).


control)

| | | ble (Conexiones
eléctricas) Observar las recomendaciones establecidas para ensayos de pozo.
104 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
Tarea 6: Electrosumergible (Conexiones Eléctricas)
| DE INSTALACIÓN DE
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado 16.6.1 Una vez que el equipo electrosumergible llega a la profundidad


PRODUCCIÓN
de instala
de instalación, se procederá a efectuar la última medición de aislación
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
y balanceo del cable de potencia.
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción
16.6.2 El operador de la compañía de servicios corta el cable de poten-
|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- cia a medida y conecta a la caja de venteo. En caso de que el cable Personal especia-
|| || mienta de produc-
ción (instalación atraviese un lugar donde transiten vehículos se recomienda enterrar el lizado de la com-
|| || Combinar
de bombeo)
medidas
mismo dentro de un caño a efectos de su protección y evitar por ende, pañía de servicios
| | ypozo armar boca de daños en el aludido conductor.
|| || || Reunión con el
efectuará
| | | personal Daños A conexiones a caja
|| || || Bombeo
involucrado
mecá 16.6.3 La caja de empalme deberá estar como mínimo a una distancia ambien- de venteo, tablero
|| || || nico(Espaciado
de bomba, de 10 metros desde la boca del pozo. tales, per- y transformador
| | | enganche y
P de potencia.
| | | Bombeo PCP sonales y
conexión)

|| || || Plunger lift(Ins- 16.6.4 La función principal de dicha caja es ventear a la atmósfera el de E En caso de tener
|| || || talación de vál-
vula superior y gas que pueda llegar a la superficie por el interior del cable de potencia. equipo. variadores de fre-
| | | putarizado)
comando com-
cuencia, el perso-
|| || || Gas
Procedimientos

lift (válvula
| | | superior y flow nal especializado
16.6.5 Conectará el cable de potencia desde la caja de venteo al
|| || || Electrosumer-
control)
efectuará las
tablero de accionamiento del equipo electrosumergible.
| | | gible (Conexio-
nes eléctricas)
conexiones eléc-
tricas
16.6.6 El tablero cumple las siguientes funciones:
16.6.6.1 Poner en marcha y parar el equipo electrosumergible.

16.6.6.2 Interrumpir el suministro eléctrico por alto ó bajo consumo.


105 de 107

16.6.6.3 Registrar en una carta las fluctuaciones de la corriente del


motor.

16.6.6.4 El tablero deberá estar ubicado a una distancia de 15 a 30


metros de la boca de pozo.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
16.6.6.5 Conectará el tablero al transformador de potencia trifásico.
| DE INSTALACIÓN DE

|| || Armado
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

PRODUCCIÓN
de instala
16.6.7 La función del transformador, es transformar el voltaje primario
|| || Bajada
ción de producción
de caños de
de la línea eléctrica al voltaje que requiera el motor de la electrosumer-
| | bombeo con prueba

|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien
gible.
|| || Acondicionamiento
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo
de la herra- 16.6.8 El transformador deberá estar ubicado también a una distancia
|| || mienta de produc-
ción (instalación de 15 a 30 metros respecto de la boca de pozo.
|| || Combinar
de bombeo)
medidas
| | ypozo armar boca de

|| || || Reunión con el
16.6.9 El personal de Energía se encargará de efectuar las bajadas
| | | personal correspondientes al transformador de potencia y de suministrar los chi-
|| || || Bombeo
involucrado
mecá cotes de cable para el conexionado, como así también, de la puesta a
|| || || nico(Espaciado
de bomba, tierra. Mientras tanto el operador de la Compañía de Servicios efec-
| | | enganche y
tuará el conexionado del transformador a tablero y del tablero a caja de Acciden- Con los elemen-
| | | Bombeo PCP
conexión)

|| || || Plunger lift(Ins-
venteo. tes perso-
P
tos de seguridad
|| || || talación de vál-
vula superior y
nales. colocados un
| | | putarizado)
comando com-
operario especia-
|| || || Gas 16.6.10 Personal del equipo de pulling ó de Producción procederá a
Procedimientos

lift (válvula lizado colocará el


| | | superior y flow armar el puente de producción según diseño standard de cada Yaci-
|| || || Electrosumer- estrobo para bajar
control)
miento en particular.
| | | gible (Conexio-
nes eléctricas)
la polea guía
cable.
16.6.11 El operador de la Compañía de Servicios, concluida la opera-
ción citada en el punto precedente, procede a bajar la protección de
baja carga y pulsar el botón de arranque.
16.6.12 Para verificar si el giro es el correcto, se deberá hacer un con-
trol para determinar que caudal está produciendo el pozo.
106 de 107

16.6.13 De no existir objeciones en el funcionamiento, el operador cali-


brará la protección de baja y alta carga. Posteriormente y con nivel
estabilizado deberá corregir los valores de las protecciones.
16.6.14 Personal de Producción deberá decidir si lo deja en posición de
arranque automático ó manual.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Armado y Bajada de Instalación de Producción
PROCEDIMIENTO 16: COMBINAR MEDIDAS Y ARMAR DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
BOCA DE POZO

|| ARMADO Y BAJADA
16.6.15 Variadores de velocidad: Para aquellos casos en que se utili-
| DE INSTALACIÓN DE cen variadores de frecuencia, el operador de la Compañía de Servicos
R0, 10/6/99  DOC 4.6M PullProcedM4.fm

|| || Armado
PRODUCCIÓN
de instala es el responsable de la ejecución de las conexiones eléctricas. Los mis-
|| || Bajada
ción de producción
de caños de mos estarán ubicados a una distancia de 15 a 30 metros desde la boca
| | bombeo con prueba
de pozo.
|| || Fijado
de hermeticidad
de herramien

|| || Acondicionamiento
ta de producción

|| || Bajado
de boca de pozo 16.6.16 El transformador de salida del variador, será conectado a la
de la herra-
|| || mienta de produc-
ción (instalación
caja de venteo.

|| || Combinar
de bombeo)
medidas
| | ypozo armar boca de 16.6.17 El spooler es un accesorio mecánico para operar con bomba
|| || || Reunión con el electrosumergibles que brindan seguridad en las bajadas o sacadas,
| | | personal
|| || || Bombeo permitiendo un correcto arrollado del cable, sin riesgos y con pocos
involucrado
mecá
|| || || nico(Espaciado
de bomba,
operarios.
| | | enganche y

| | | Bombeo PCP
conexión)

|| || || Plunger lift(Ins- NOTA:


|| || || talación de vál-
vula superior y

| | | putarizado)
comando com- Es importante que todo el personal de YPF S.A. y de la Compañía de
|| || || Gas Servicios trabajen con elementos de seguridad e instrumentos de
Procedimientos

lift (válvula
| | | superior y flow
medición para alta tensión.
|| || || Electrosumer-
control)

| | | gible (Conexio-
nes eléctricas)
Evitar que el personal ajeno a la operación esté cerca del transforma-
dor o del tablero, cuando se están efectuando calibraciones.
La caja de empalme, el tablero comando y el transformador de poten-
cia deberán quedar protegidos con cerco perimetral y con carteles indi-
cadores de alerta y seguridad.
107 de 107

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________

También podría gustarte