Está en la página 1de 126

Deskphone digital Avaya serie 9508 - Guía

del usuario para Integral 5

16-603553
Issue 1
Marzo de 2011
© 2011 Avaya Inc. UTILICE O INSTALE EL SOFTWARE DE AVAYA ADQUIRIDO EN
AVAYA INC., EN CUALQUIER ASOCIADO DE AVAYA O A UN
Todos los derechos reservados. DISTRIBUIDOR AVAYA AUTORIZADO (SEGÚN CORRESPONDA)
BAJO UN ACUERDO COMERCIAL CON AVAYA O UN
Aviso DISTRIBUIDOR AVAYA AUTORIZADO. A MENOS QUE AVAYA
ACUERDE LO CONTRARIO Y POR ESCRITO, AVAYA NO AMPLÍA
Aunque se han hecho todos los esfuerzos posibles para garantizar que
ESTA LICENCIA SI EL SOFTWARE SE ADQUIRIÓ DE OTRA
la información contenida en este documento sea completa y exacta en
FUENTE QUE NO FUERA AVAYA, UN AFILIADO DE AVAYA O UN
el momento de su impresión, Avaya Inc. no asume ningún tipo de
DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE AVAYA; AVAYA SE RESERVA EL
responsabilidad derivada de los errores que pudiera incluir. Avaya se
DERECHO DE EMPRENDER ACCIONES LEGALES CONTRA
reserva el derecho a realizar cambios y correcciones en la información
USTED O CUALQUIER OTRO USUARIO QUE USE O COMPRE EL
contenida en este documento sin la obligación de notificar dichos
SOFTWARE SIN UNA LICENCIA. AL INSTALAR, DESCARGAR O
cambios a ninguna persona ni organización.
UTILIZAR EL SOFTWARE, O AL AUTORIZAR A OTROS A
Información completa de página jurídica HACERLO, USTED, EN SU PROPIO NOMBRE Y LA ENTIDAD PARA
LA QUE ESTÁ INSTALANDO, DESCARGANDO O USANDO EL
Para obtener soporte total, consulte todo el documento Avaya Support SOFTWARE (EN ADELANTE DENOMINADOS INDISTINTAMENTE
Notices for Hardware Documentation (Avisos de asistencia técnica de “USTED” Y “USUARIO FINAL”), ACEPTAN ESTOS TÉRMINOS Y
Avaya para documentación de hardware), n.º de documento 03– CONDICIONES Y CREAN UN CONTRATO VINCULANTE ENTRE
600759. USTED Y AVAYA INC. O CON EL AFILIADO AVAYA
CORRESPONDIENTE (“AVAYA”).
Para localizar este documento en nuestro sitio Web, visite http://
www.avaya.com/support y escriba el número de documento en el Avaya otorga al Usuario final una licencia en el ámbito de los tipos de
cuadro de búsqueda. licencia descritos a continuación. El número de licencias y unidades
de capacidad aplicables para las que se otorga la licencia será de uno
Nota (1) a menos que se especifique un número distinto de licencias o
unidades de capacidad en la documentación o en otros materiales
La utilización de un teléfono celular, móvil o GSM, o una radio puestos a disposición del Usuario final. “Procesador designado” alude
bidireccional en proximidad a un teléfono IP de Avaya puede causar a un dispositivo informático único y autónomo. “Servidor” alude a un
interferencias. procesador designado que alberga una aplicación de software a la que
accederán múltiples usuarios. El término “Software” alude a los
Exención de responsabilidad por la documentación programas informáticos en el código objeto, con licencia original de
El término “Documentación” hace referencia a la información publicada Avaya y en última instancia utilizados por el usuario final, sea como
por Avaya en diversos soportes. La documentación puede incluir productos autónomos o preinstalados en el hardware. “Hardware”
información sobre productos, instrucciones de funcionamiento y alude a los productos de hardware estándar originales vendidos por
especificaciones de rendimiento que Avaya suele poner a disposición Avaya y en última instancia utilizados por el usuario final.
de los usuarios de sus productos. La Documentación no incluye
material de marketing. Avaya no asume responsabilidad por las Tipos de licencia
modificaciones, adiciones o eliminaciones efectuadas en la versión Licencia para sistemas designados (DS, Designated Systems). El
original publicada de la documentación a menos que dichas Usuario final podrá instalar y utilizar cada copia del Software en un solo
modificaciones, adiciones o eliminaciones hayan sido realizadas por Procesador designado, a menos que se indique un número diferente
Avaya. El usuario final acepta eximir de responsabilidad a Avaya y a de Procesadores designados en la Documentación u otros materiales
los agentes, empleados y trabajadores de Avaya de cualquier disponibles para el Usuario final. Avaya podrá exigir que los
reclamación, pleito, demanda y juicio derivado o relacionado con las Procesadores designados se identifiquen por tipo, número de serie,
modificaciones, adiciones o eliminaciones posteriores efectuadas por clave de función, ubicación u otra designación específica, o que el
el usuario final en esta documentación o en relación con ellas. usuario final le proporcione dicha identificación por un medio
electrónico establecido por Avaya específicamente a tal efecto.
Exención de responsabilidad por los enlaces
Avaya Inc. no asume responsabilidad por el contenido ni la fiabilidad Licencia Shrinkwrap (SR). El cliente puede instalar y utilizar el Software
de los enlaces a sitios web incluidos en este sitio o documentación. de acuerdo con lo estipulado en las condiciones de los acuerdos de
Avaya no es responsable de la exactitud de ninguna información, licencia pertinentes, por ejemplo licencias “shrinkwrap” o
afirmación o contenido proporcionado en estos sitios y no apoya “clickthrough”, o aplicables al Software (“Licencia Shrinkwrap”).
necesariamente los productos, servicios o información que se (Consulte “Componentes de terceros” para obtener más información).
describen u ofrecen en ellos. Avaya no garantiza que estos enlaces
Derechos de propiedad intelectual
funcionen siempre y no tiene control sobre la disponibilidad de las
páginas enlazadas. Excepto donde se indique expresamente lo contrario, no se debe hacer
uso de los materiales de este sitio, de la Documentación, Software o
Garantía Hardware proporcionado por Avaya. Todo el contenido de este sitio, la
Avaya proporciona una garantía limitada para su hardware y software documentación y el Producto proporcionados por Avaya, incluida la
(“Producto(s)”). Consulte el contrato de venta para establecer los selección, disposición y diseño del contenido, son propiedad de Avaya
términos de la garantía limitada. Asimismo, el idioma de la garantía o de sus licenciatarios y están protegidos por copyright y otras leyes
estándar de Avaya así como la información relativa a la asistencia para de propiedad intelectual, incluidos los derechos sui generis
este Producto durante el período de vigencia de la garantía están relacionados con la protección de las bases de datos. No se puede
disponibles en el sitio web de asistencia técnica de Avaya: http:// modificar, copiar, reproducir, reeditar, cargar, enviar, transmitir o
support.avaya.com. Tenga en cuenta que si ha adquirido el Producto distribuir en forma alguna el contenido, ni total ni parcialmente, incluido
a un distribuidor autorizado por Avaya fuera de Estados Unidos y el código y software sin la autorización expresa de Avaya. La
Canadá, la garantía la proporcionará el mencionado distribuidor en reproducción, el traspaso, el almacenamiento o el uso no autorizados
lugar de Avaya directamente. sin el consentimiento expreso por escrito de Avaya pueden constituir
un delito civil o penal en virtud de la legislación aplicable.
Licencias
Componentes de terceros
LOS TÉRMINOS DE LA LICENCIA DE SOFTWARE DISPONIBLES
EN EL SITIO WEB DE AVAYA, HTTP://SUPPORT.AVAYA.COM/ Algunos programas de software o partes de este incluidos en el
LICENSEINFO/ SE APLICAN A TODO AQUEL QUE DESCARGUE, producto pueden contener software distribuido con arreglo a contratos
de terceros (“Componentes de terceros”), que pueden contener

2 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
condiciones o derechos limitados sobre el uso de determinadas partes
del producto (“Condiciones de terceros”). La información concerniente
al código fuente del sistema operativo Linux distribuido (para aquellos
productos que tienen el código fuente del sistema operativo Linux
distribuido) y la identificación de los titulares del copyright de los
componentes de terceros y de los términos de terceros que se aplican
a ellos, está disponible en el sitio web de soporte de Avaya: http://
support.avaya.com/Copyright.

Prevención del fraude de llamadas


El “Fraude de llamadas” es el uso no autorizado de su sistema de
telecomunicaciones por parte de un tercero no autorizado (por
ejemplo, personas que no son empleados, ni agentes, ni
subcontratistas de su compañía o personas que no trabajan en nombre
de la empresa). Debe saber que puede existir riesgo de fraude de
llamadas asociado al sistema y que, en caso de producirse, puede
conllevar considerables cargos adicionales para sus servicios de
telecomunicaciones.

Intervención de Avaya en el fraude de llamadas


Si sospecha que está siendo víctima de un fraude de llamadas y
necesita soporte o asistencia técnica, llame a la Technical Service
Center Toll Fraud Intervention Hotline (Línea directa de intervención de
fraude de llamadas del centro de servicio técnico) en el
+1-800-643-2353 (Estados Unidos y Canadá). Para ver otros números
telefónicos de asistencia, visite el sitio web de soporte de Avaya: http://
support.avaya.com. Las supuestas vulnerabilidades de seguridad en
productos de Avaya deben notificarse a Avaya. Para ello, envíe un
correo a: securityalerts@avaya.com.

Marcas comerciales
Todas las marcas comerciales que no son de Avaya pertenecen a sus
respectivos propietarios; “Linux” es una marca comercial registrada de
Linus Torvalds.

Descarga de la Documentación
Para obtener las versiones más actualizadas de la Documentación,
visite el sitio web de soporte de Avaya: http://support.avaya.com.

Contacto de soporte de Avaya


Avaya pone a su disposición un número de teléfono que puede utilizar
para informar de problemas o hacer preguntas acerca de su Producto.
El número de teléfono de soporte es 1-800-242-2121 en Estados
Unidos. Para ver otros números de teléfono de asistencia, visite el sitio
web de Avaya: http://support.avaya.com.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 3
4 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Contenido

Capítulo 1: Descripción general...............................................................................................9


Introducción al teléfono digital Avaya 9508.......................................................................................................9
Botones y funciones del Teléfono Avaya 9508...............................................................................................10
Descripción general del menú básico.............................................................................................................12
Acerca de los indicadores luminosos..............................................................................................................15
Acerca de este manual...................................................................................................................................16

Capítulo 2: Realizar llamadas.................................................................................................17


Introducción a la realización de llamadas.......................................................................................................17
Llamar a un número interno............................................................................................................................17
Llamar a un número externo...........................................................................................................................18
Llamar con una tecla de destino.....................................................................................................................18
Realizar una llamada desde el historial de llamadas......................................................................................18
Realizar una llamada desde una entrada de la guía telefónica......................................................................19
Llamar a partners............................................................................................................................................19
Llamar con el altavoz......................................................................................................................................19
Solicitar la rellamada automática....................................................................................................................20
Remarcar un número al que se ha llamado....................................................................................................21
Solicitar la remarcación automática................................................................................................................21
Unirse a otra llamada (intercalación)*.............................................................................................................22
Presentarse con números de teléfono especificados *...................................................................................22
Realizar un aviso vocal...................................................................................................................................23
Realizar un aviso vocal individual...................................................................................................................23
Responder a un aviso vocal............................................................................................................................24
Llamar como un usuario anónimo...................................................................................................................24

Capítulo 3: Gestionar llamadas..............................................................................................25


Introducción a la gestión de llamadas.............................................................................................................25
Contestar una llamada....................................................................................................................................25
Contestar una llamada que suena en otro teléfono (capturar)........................................................................25
Contestar una llamada en nombre de un partner...........................................................................................26
Remitir llamadas a terminales de remisión.....................................................................................................26
Poner una llamada en espera.........................................................................................................................27
Silenciar una llamada......................................................................................................................................27
Realizar una llamada de consulta durante una conversación.........................................................................27
Alternar entre dos llamadas............................................................................................................................28
Transferir una llamada....................................................................................................................................28
Contestar una llamada adicional.....................................................................................................................28

Capítulo 4: Desviar llamadas entrantes................................................................................31


Introducción al desvío de llamadas.................................................................................................................31
Desviar llamadas desde su teléfono a otro.....................................................................................................31
Desviar llamadas a su teléfono.......................................................................................................................32
Desviar llamadas para otro teléfono *.............................................................................................................33
Indicar llamadas en dos teléfonos (twinning)..................................................................................................34
Desviar agrupaciones *...................................................................................................................................35

Capítulo 5: Llamada de conferencia a tres...........................................................................37


Introducción a las audioconferencias..............................................................................................................37

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 5
Realizar una audioconferencia........................................................................................................................37
Ampliar la audioconferencia para incluir a otros participantes........................................................................38
Conexión de participantes de conferencia......................................................................................................38
Finalizar la audioconferencia..........................................................................................................................38

Capítulo 6: Usar el puente de conferencia............................................................................39


Introducción al puente de conferencia............................................................................................................39
Conectar a un puente de conferencia.............................................................................................................39
Moderar llamadas en el puente de conferencia..............................................................................................40
Reservar el puente de conferencia para un solo uso......................................................................................41
Reservar el puente de conferencia para uso periódico...................................................................................42
Reservar un puente de conferencia para otros abonados..............................................................................43
Comprobar y borrar reservas..........................................................................................................................43

Capítulo 7: Gestionar el historial de llamadas......................................................................45


Introducción a la función Historial de llamadas...............................................................................................45
Símbolos utilizados en los registros de historial de llamadas.........................................................................45
Ver el historial de llamadas.............................................................................................................................46
Eliminar una entrada del historial de llamadas...............................................................................................46
Borrar automáticamente las entradas del historial de llamadas.....................................................................47
Agregar una entrada del historial de llamadas a la guía telefónica................................................................48
Agregar entradas al historial de llamadas.......................................................................................................48

Capítulo 8: Gestionar la guía telefónica................................................................................51


Introducción a la guía telefónica.....................................................................................................................51
Crear una nueva entrada en la guía telefónica...............................................................................................51
Editar una entrada de la guía telefónica.........................................................................................................52
Borrar una entrada..........................................................................................................................................53

Capítulo 9: Gestionar mensajes de texto..............................................................................55


Introducción a los mensajes............................................................................................................................55
Ver y borrar los mensajes de texto recibidos..................................................................................................55
Escribir y enviar mensajes de texto................................................................................................................55
Enviar un texto estándar.................................................................................................................................56
Configurar un mensaje de texto para llamadores internos.............................................................................56

Capítulo 10: Managed Mobility Access para abonados del sistema móvil........................59
Introducción a MMA........................................................................................................................................59
Llamar al sistema............................................................................................................................................59
Llamar al sistema con la función de rellamada...............................................................................................60
Llamar mediante el sistema............................................................................................................................60
Realizar una llamada con MMA..............................................................................................................60
Consulta con MMA.................................................................................................................................61
Iniciar una llamada de conferencia con MMA.........................................................................................61
Terminar una llamada.............................................................................................................................61
Modificar el número de desvío de llamadas y twinning..........................................................................62
Desactivar el desvío de llamadas y twinning..........................................................................................62
Llamar a destinos de marcación de código.....................................................................................................62

Capítulo 11: Utilizar la función de tasas de llamadas..........................................................65


Tasas de llamadas..........................................................................................................................................65
Introducción a las tasas de llamadas.....................................................................................................65

6 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Ver las tasas...........................................................................................................................................65
Ver tasas de líneas o abonados.............................................................................................................66
Borrar tasas de llamadas........................................................................................................................66
Bloquear el teléfono........................................................................................................................................67
Bloqueo del teléfono...............................................................................................................................67
Cambiar el PIN.......................................................................................................................................67
Bloquear el teléfono................................................................................................................................67
Desbloquear el teléfono..........................................................................................................................68
Gestionar citas................................................................................................................................................68
Citas y recordatorios...............................................................................................................................68
Introducir una cita para hoy....................................................................................................................69
Introducir una cita única.........................................................................................................................69
Introducir una cita periódica...................................................................................................................70
Acusar recibo de una cita.......................................................................................................................71
Borrar una cita........................................................................................................................................71
Configurar citas para otros.....................................................................................................................71

Capítulo 12: Personalizar el teléfono.....................................................................................73


Configurar los parámetros del teléfono...........................................................................................................73
Cambiar la indicación acústica...............................................................................................................73
Configurar la melodía del timbre............................................................................................................74
Aplicar melodías de timbre especiales...................................................................................................74
Configurar el contraste...........................................................................................................................75
Configurar el idioma...............................................................................................................................76
Ajustar la configuración para el uso del teléfono con manos libres........................................................76
Desactivar temporalmente el timbre...............................................................................................................77
Activar el servicio nocturno.............................................................................................................................78
Activar la función de manos libres automática después de marcar................................................................79
Capturar automáticamente la línea de centralita............................................................................................79
Capturar una línea externa automáticamente al descolgar............................................................................80
Configurar el número de remarcaciones.........................................................................................................80
Configurar el intervalo de remarcación...........................................................................................................81
Configurar el número que se mostrará a los abonados externos...................................................................82
Aceptar llamadas automáticamente con la función de respuesta con manos libres.......................................83
Activar o desactivar la marcación inmediata...................................................................................................83
Desactivar una segunda llamada....................................................................................................................84
Asignar números de código *..........................................................................................................................85
Extender la visualización de la llamada..........................................................................................................85
Desactivar la indicación de llamada VIP *.......................................................................................................86
Quitar el teléfono de las conexiones comunes...............................................................................................87
Quitar el teléfono de la llamada general.........................................................................................................87
Activar auriculares inalámbricos.....................................................................................................................88
Teclas de función, destino, línea y partner......................................................................................................88
Introducción a las teclas de función.......................................................................................................88
Asignar funciones a teclas......................................................................................................................89
Asignar destinos a teclas........................................................................................................................89
Asignar líneas a teclas...........................................................................................................................90
Asignar partners a teclas........................................................................................................................91
Borrar asignaciones de teclas de destino...............................................................................................91
Configuración del puente de conferencia........................................................................................................92
Configurar el puente de conferencia *....................................................................................................92

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 7
Configurar permisos de reserva.............................................................................................................92
Cambiar el PIN de acceso......................................................................................................................93
Configurar el acceso estándar *.............................................................................................................94
Cambiar el PIN estándar *......................................................................................................................95
Configuración de Managed Mobility Access...................................................................................................95
Introducción a la configuración MMA.....................................................................................................95
Añadir números autorizados de marcación remota *.............................................................................96
Cambiar los números autorizados de marcación remota *.....................................................................97
Borrar los números autorizados de marcación remota *........................................................................98
Utilizar un filtro de llamadas............................................................................................................................99
Borrar entradas del filtro de llamadas...........................................................................................................100

Capítulo 13: Configuración del sistema telefónico............................................................101


Introducción...................................................................................................................................................101
Asignar operadores para el servicio diurno *................................................................................................101
Asignar operadores para el servicio nocturno *............................................................................................102
Asignar destinos de remisión de llamadas *.................................................................................................103
Configurar la restricción de segunda llamada *............................................................................................104
Establecer la fecha y hora.............................................................................................................................105
Configurar la contraseña del cliente *...........................................................................................................106
Mostrar las estadísticas del tráfico *.............................................................................................................106

Capítulo 14: Dispositivos auxiliares....................................................................................109


Módulo de botones BM12.............................................................................................................................109
Utilizar unos auriculares................................................................................................................................111

Capítulo 15: Funciones de hotel..........................................................................................113


Introducción...................................................................................................................................................113
Esquema de las funciones de hotel en el módulo de botones BM12 *.........................................................113
Registrar la entrada *.....................................................................................................................................114
Registrar la salida *.......................................................................................................................................115
Consultar tasas de llamadas *.......................................................................................................................115
Escuchar los mensajes *...............................................................................................................................116
Enviar mensajes al huésped: mensaje en recepción *..................................................................................117
Configurar la marcación directa a las habitaciones *....................................................................................117
Configurar una conexión huésped-a-huésped *............................................................................................118
Determinar el límite de gasto *......................................................................................................................118
Despertar a los huéspedes *.........................................................................................................................119

Apéndice A: Funciones remotas..........................................................................................121


Cambiar el desvío de llamadas remotamente *............................................................................................121

Índice......................................................................................................................................123

8 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 1: Descripción general

Introducción al teléfono digital Avaya 9508


Esta guía del usuario está redactada para el Teléfono Avaya 9508.

El Teléfono Avaya 9508 es un teléfono digital multilínea de cuatro hilos para su conexión al
conmutador Integral 5.
Estos teléfonos ponen a disposición del usuario características y funciones útiles, como una
pantalla para poder ver y gestionar las llamadas, un menú con opciones, una lista de
contactos, el historial de llamadas, un menú de opciones y parámetros para personalizar el
teléfono y tener acceso al correo de voz.
Tal vez no estén disponibles en su teléfono todas las funciones descritas en esta guía del
usuario. Si alguna función no está disponible, póngase en contacto con el administrador del
sistema.

Nota:

Las descripciones de las funciones opcionales están marcadas con un asterisco (*) en el
título.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 9
Descripción general

Botones y funciones del Teléfono Avaya 9508


Teléfono Avaya 9508

Tabla 1: Botones y funciones de los del teléfono Avaya 9508

Nº Nombre del Descripción


botón o la
función
1 Indicador de Esta luz parpadea cuando se recibe una llamada entrante.
llamada
2 Teclas de Las teclas programables son botones del teléfono que se
función/Teclas pueden programar del modo siguiente:
de destino/
• Teclas de función con una función específica del menú
Teclas de partner
asignada.
• Teclas de destino con números de destino especiales
asignados.
• Teclas de partner que permiten conocer el estado de llamada
de los teléfonos del partner, por ejemplo ocupado, en una

10 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Botones y funciones del Teléfono Avaya 9508

Nº Nombre del Descripción


botón o la
función

llamada o disponible. Los partners son destinos especiales


configurados dentro de su grupo por el administrador.
Hay ocho teclas programables en el teléfono que se pueden
programar como teclas de función, teclas de destino o teclas
de partner.
Pulse una tecla de destino o una tecla de partner para realizar
o contestar una llamada, o para recuperar una llamada en
espera. Cuando se programa un número de llamada en una
tecla, basta con pulsar la tecla para marcar el número de
destino.
Pulse una tecla de función con etiqueta para activar o
desactivar dicha función. Las teclas de función proporcionan
acceso a las funciones del sistema de gestión de llamadas
Avaya que se hayan administrado para su extensión. El
indicador luminoso verde junto a los botones de teclas de
función indica si la función está activada o desactivada. Si el
indicador luminoso está encendido, la función está activada.
3 Teclas Pulse las teclas programables para seleccionar las etiquetas
programables correspondientes. Las etiquetas de las teclas programables
indican la acción que realiza cada tecla. Las etiquetas y las
acciones varían dependiendo del objeto seleccionado.
4 OK Pulse el botón OK como acceso directo de una acción. Por
ejemplo, seleccione una entrada del historial de llamadas y
pulse OK para marcar el número.
5 Teléf/Salir Pulse el botón Teléf/Salir para ver y gestionar sus llamadas.
Por ejemplo, si está viendo un menú y pulsa el botón Teléf./
Salir, la pantalla del teléfono vuelve a la pantalla de inicio.
6 Contactos Pulse el botón Contactos para ver las entradas en su lista de
contactos.
7 Inicio Avaya Pulse el botón Inicio para tener acceso al menú Avaya. El
menú Avaya contiene opciones que puede utilizar para
personalizar la configuración del teléfono, configurar el registro
de llamadas, seleccionar el idioma de visualización y verificar
el funcionamiento del teléfono.
8 Historial Pulse el botón Historial para ver una lista de sus llamadas
perdidas. El icono del botón Historial se ilumina si tiene
llamadas perdidas.
9 Volumen Pulse + o - en el botón Volumen mientras está realizando una
llamada con el microteléfono, el auricular o el altavoz para
ajustar el volumen del altavoz o del tono de llamada.
10 Silencio Pulse el botón Silencio para silenciar una llamada en curso o
para reactivar una llamada silenciada.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 11
Descripción general

Nº Nombre del Descripción


botón o la
función
11 Micrófono El micrófono omnidireccional envía y recibe señales desde
todas las direcciones.
12 Altavoz Pulse Altavoz para usar el altavoz. Para desactivarlo, levante
el microteléfono.
13 Auriculares Pulse el botón Auriculares para usar los auriculares si están
conectados. En el caso de auriculares con cable, únicamente
los cables de auricular HIC son compatibles con el Teléfono
Avaya 9508 .
14 Mensaje Pulse el botón Mensaje para conectarse directamente a su
sistema de correo de voz.
15 Flechas de Pulse las flechas de navegación arriba y abajo para
navegación desplazarse por las listas. Pulse las flechas de navegación
derecha e izquierda para desplazarse entre las diferentes
vistas de una aplicación, para mover el cursor durante la
introducción de texto o para activar o desactivar una opción.
16 Pantalla del Hay ocho filas en la pantalla del teléfono.
teléfono La fila superior muestra el número de extensión, el nombre de
usuario y la fecha y la hora.
Las seis filas centrales de la pantalla proporcionan información
específica de la aplicación y una línea de título invertido que
muestra el menú activo. La línea inferior muestra las etiquetas
de las teclas programables.

Descripción general del menú básico


La siguiente tabla contiene una descripción general de la estructura del menú básico del
Teléfono Avaya 9508 conectado al sistema Integral 5. En la tabla se muestran los tres primeros
niveles del menú. La estructura de menús que se muestra aquí puede diferir de la estructura
de menús real de su teléfono. Las diferencias en relación con los menús mostrados aquí
pueden ser debidas a las funciones usadas y a los accesorios en uso.
El teléfono muestra las opciones adicionales del menú únicamente si el departamento de
servicio o el administrador habilitan el acceso del usuario para programar las funciones
correspondientes.
Las funciones disponibles incluyen los nombres de abonado, las condiciones de sustitución,
las clases de servicio, las horas del sistema, los grupos de barra de llamadas, los números
de barra de llamadas, el bloqueo de software, el servicio nocturno automático, las variantes
de remisión, las terminales de puerta, el control de asignación, las funciones de tasas de

12 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Descripción general del menú básico

llamadas, el formato de papel, la visualización de tasas de llamadas, los umbrales de tasas


de llamadas, el factor de tasas de llamadas y la restricción de la segunda llamada.

Tabla 2: Opciones disponibles en el menú

Elemento de menú en el Un nivel de menú inferior Dos niveles de menú


menú básico inferiores
Capturar llamada
Desvío llamadas Divert to (Desviar a)
Divert from (Desviar de)
Divert for (Desviar para)
Agrupación [x]
Citas Own appointment (Cita
propia)
Appointment for others (Cita
para otros)
Call charges (Tasas de Last call (Última llamada)
llamadas)
Total
Total subs. (Total abon.)
Total line (Total línea)
Total call charges (Suma
total de tasas)
Candado electrónico Bloquear teléfono
Mensaje
Night service (Servicio Servicio nocturno 1
nocturno)
Servicio nocturno 2
Servicio nocturno 3
Autom. Night service
(Servicio nocturno
automático)
Conference bridge (Puente Own conference
de conferencia) (Conferencia propia)
Conference for others
(Conferencia para otros)

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 13
Descripción general

Elemento de menú en el Un nivel de menú inferior Dos niveles de menú


menú básico inferiores
Ajustes Display/Tonos Acoustics/Contrast (Tonos/
Contraste)
Partner beep (Señal partner)
No molestar
MSN call type (Tipo llamada
MSN)
Idioma
Teclas de función
Ajustes de marcación Autom. Handsfree (Manos
libres automático)
LN on dialling (LN al marcar)
Línea/descolgado
Number of redials (Número
de remarcaciones) [0]
Redial every (Remarcar
cada) [s]
Respuesta Mlibres
Segunda llamada
Remote no. (Nº remoto) disp.
(Mostrar nº remoto)
Marcación inmediata
Código [0000]
Aplicaciones Call history (Historial de
llamadas)
Call filter (Filtro de llamadas)
Mobility (Movilidad)
Conference bridge (Puente
de conferencia)
Auriculares inalámbricos
General call (Llamada
general)
Con.común ON/OFF
VIP call (Llamada VIP)

14 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Acerca de los indicadores luminosos

Elemento de menú en el Un nivel de menú inferior Dos niveles de menú


menú básico inferiores
Self-assignment
(Autoasignación)
Call display (Visualiz.
llamada) A->B
Serial Call (Llamada en
serie)
System functions (Funciones Individual destinations
del sistema) (Destinos individuales)
General speed dial
(Marcación rápida general)
Day service (Servicio diurno)
Servicio nocturno 1 (2, 3)
Call forwarding (Remisión de
llamadas)
Date/time (Fecha/hora)
Customer pswd (Contraseña
cliente) … *)
Traffic statistics (Estadísticas
de tráfico)

Acerca de los indicadores luminosos


Todas las teclas de función, de partner o de destino cuentan con dos indicadores luminosos
(LED), uno verde y uno rojo, para indicar el estado de la función o el partner. El estado se
identifica por la activación, desactivación o parpadeo del LED, tal y como se describe en las
tablas siguientes.

Nota:
Los LED de las teclas asignadas a destinos siempre están apagados.
Tabla 3: Indicador luminoso de las teclas de función

Indicador Descripción
luminoso
Verde sin La función está activa; por ejemplo, el desvío de llamadas está
parpadear activado.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 15
Descripción general

Indicador Descripción
luminoso
Desactivado La función no está activa.

Tabla 4: Indicador luminoso de las teclas de partner

Indicador Descripción
luminoso
Verde sin El partner ha configurado el desvío de llamadas.
parpadear
Rojo parpadeando El partner recibe una llamada interna.
lentamente
Rojo parpadeando El partner recibe una llamada externa.
rápidamente
Rojo sin parpadear El partner está en una llamada.

Tabla 5: Indicador luminoso de las teclas de línea

Indicador Descripción
luminoso
Rojo sin parpadear Línea ocupada
Desactivado Línea libre
Rojo parpadeando Llamando/rellamando
rápidamente
Rojo parpadeando Línea en espera o asignada
lentamente

Acerca de este manual


Las descripciones de las funciones opcionales están marcadas con un asterisco en el título.
Para obtener más información sobre las funciones opcionales, póngase en contacto con el
administrador del sistema.
Todas las descripciones en este manual del usuario suponen una asignación estándar de las
teclas de función. Si reasigna las teclas de función, los procedimientos pueden cambiar
respecto a los proporcionados en este manual.

16 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 2: Realizar llamadas

Introducción a la realización de llamadas


Use los procedimientos descritos en este capítulo para realizar llamadas desde su teléfono
Avaya 9508 .
Para realizar una llamada, puede marcar el número y luego descolgar el microteléfono o
descolgar el microteléfono y marcar el número. Ambos órdenes son correctos. Sin embargo,
si primero descuelga el microteléfono y luego marca el número, no podrá corregir un error de
marcación.

Llamar a un número interno

1. Introduzca el número al que quiera llamar.


Puede usar la tecla programable Retr para editar el número.
Si la función de marcación inmediata está activada, el número se marca
inmediatamente y no se pueden corregir errores si se ha introducido
incorrectamente.
2. Levante el microteléfono.

Temas relacionados:
Activar o desactivar la marcación inmediata en la página 83

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 17
Realizar llamadas

Llamar a un número externo

1. Introduzca el código de línea externa. Por ejemplo, 0.


2. Introduzca el número al que desea llamar.
3. Levante el microteléfono.

Temas relacionados:
Capturar automáticamente la línea de centralita en la página 79

Llamar con una tecla de destino

1. Pulse la tecla de destino para el abonado que desee.


2. Levante el microteléfono.

Temas relacionados:
Introducción a las teclas de función en la página 88

Realizar una llamada desde el historial de llamadas

1. Pulse el botón Historial.


2. Para seleccionar la lista adecuada, pulse el botón de flecha izquierda o derecha
según sea necesario.
3. Seleccione el número al que quiera llamar.
4. Levante el microteléfono.

18 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Realizar una llamada desde una entrada de la guía telefónica

Temas relacionados:
Introducción a la función Historial de llamadas en la página 45

Realizar una llamada desde una entrada de la guía


telefónica

1. Pulse el botón Guía telefónica/Contactos.


2. Seleccione la entrada que desea marcar.

Nota:
Para llegar hasta la entrada con mayor rapidez, puede introducir una o más letras
iniciales del nombre.
3. Levante el microteléfono.

Temas relacionados:
Introducción a la guía telefónica en la página 51

Llamar a partners

1. Pulse la tecla de partner apropiada.


2. Hable con el altavoz o descuelgue el microteléfono.

Llamar con el altavoz


La función Manos libres permite escuchar al interlocutor en el altavoz. La función Manos libres
permite hablar por el micrófono integrado del teléfono en lugar del microteléfono.
Puede usar el botón Altavoz para activar la función Manos libres.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 19
Realizar llamadas

1. Introduzca el número al que desea llamar.


2. Pulse el botón Altavoz.
3. Para ajustar el volumen, pulse + o - en el botón Volumen.
4. Para continuar la llamada con el microteléfono, levántelo. Para activar también el
altavoz (Supervisión), pulse el botón Altavoz. Para activar Manos libres, pulse
el botón Altavoz una vez más.
5. Para finalizar la llamada, pulse el botón Altavoz.

Solicitar la rellamada automática


Si un número interno al que llama está ocupado o no contesta, puede usar este procedimiento
para solicitar la rellamada automática. Su sistema telefónico puede volver a llamarle cuando
el número deje de estar ocupado.
En el caso de llamadas externas, la opción de rellamada automática aparece únicamente si
el proveedor de red y la conexión del sistema la admiten.

1. Pulse la tecla programable Rellamada.


2. Cuelgue el microteléfono.
El sistema telefónico le devuelve la llamada tan pronto como el número al que ha
llamado está libre.
3. Descuelgue el auricular cuando escuche el tono de timbre.
El sistema telefónico llama de nuevo al número de teléfono marcado.
4. Para volver a desactivar la rellamada automática:
a. Pulse la tecla programable Estado.
b. Seleccione la información de estado Callback act. (Rellamada activada).
c. Pulse el botón OK.
d. Pulse la tecla programable Borrar.

20 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Remarcar un número al que se ha llamado

Remarcar un número al que se ha llamado


Puede volver a marcar uno de los últimos números a los que ha llamado.
Si seleccionó un número especial para presentar al destinatario de la llamada, el teléfono
puede utilizarlo también para volver a marcar.

1. Pulse la tecla programable Remarcar.


2. Seleccione el número al que desee llamar.
3. Levante el microteléfono.

Solicitar la remarcación automática


Si el número de teléfono que ha marcado está ocupado, puede seleccionar la opción de menú
Repetic. aut. de marcac. para marcar el número ocupado automáticamente cada 30
segundos.

Nota:
El elemento de menú Repetic. aut. de marcac. aparece cuando el número externo al que
llama devuelve un tono de ocupado.
Puede especificar el número de intentos de marcación automática y el tiempo entre dos
intentos en Ajustes de marcación.
Solo puede usar Repetic. aut. de marcac. si está llamando en una línea de centralita
digital.

1. Seleccione Repetic. aut. de marcac.


2. Pulse el botón OK.
3. Vuelva a colocar el microteléfono, si lo había levantado.
La remarcación automática se detiene si pulsa un botón o levanta el
microteléfono.

Temas relacionados:
Configurar el número de remarcaciones en la página 80

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 21
Realizar llamadas

Unirse a otra llamada (intercalación)*


Si realiza una llamada a una extensión interna y ve que el usuario ya está en otra llamada,
puede utilizar esta función para unirse a la llamada.
Es posible que esta función no esté disponible. El administrador del sistema debe configurarla
para su extensión, así como para la extensión de la otra persona. Para obtener más
información, póngase en contacto con el administrador del sistema.

1. Seleccione Intercalación.
2. Pulse el botón OK.
Los dos interlocutores de la llamada escucharán un tono de interrupción. Ahora
está incluido en la llamada.
3. Para salir de la llamada, pulse la tecla programable Descon. o cuelgue el
microteléfono.

Presentarse con números de teléfono especificados *


Cada vez que se realiza una llamada, la persona a la que llama ve su número de teléfono.
Una función adicional del teléfono Avaya 9508 permite seleccionar el número que ve la
persona a la que se llama. Este número puede ser distinto cada vez. Por ejemplo, el número
puede ser el de su departamento, oficina central, taller o cualquier otro. Puede asignar a las
teclas de función los números con los que desee presentarse y seleccionar el número que
desee utilizar antes de levantar el microteléfono para realizar la llamada externa.
Puede asignar los números con los que desea presentarse a las teclas de función. Si pulsa
una de estas teclas de función antes de levantar el microteléfono cuando realice una llamada
externa, el número seleccionado se presentará al destinatario de la llamada.

Nota:
Ésta es una función adicional que puede solicitar que el administrador del sistema configure
para su extensión. Si desea obtener más información, póngase en contacto con el
administrador del sistema.
Si desactiva la función de visualización de número para las llamadas externas, no podrá
utilizar esta función.

22 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Realizar un aviso vocal

1. Introduzca el número de teléfono externo al que desee llamar.


2. Seleccione el nombre o número de grupo que desee presentar al destinatario de
la llamada. Por ejemplo, marque con 9850881431.
3. Levante el microteléfono.
El destinatario de la llamada ve el número seleccionado.

Realizar un aviso vocal


Mediante el teléfono Avaya 9508, puede realizar avisos vocales a los abonados del sistema
telefónico a través de los altavoces incorporados en los teléfonos. Puede dirigirse a abonados
individuales, un grupo seleccionado o todos los abonados del sistema telefónico.

1. Levante el microteléfono.
2. Pulse la tecla programable Opcion.
3. Seleccione Aviso voc.
Para realizar un aviso vocal a todos los abonados, pulse la tecla de función Aviso
voc y realice el aviso.
4. Pulse el botón OK.
5. Para realizar un aviso vocal a un grupo seleccionado, seleccione el grupo
predefinido. Por ejemplo, Announcement to Group 1 (Aviso vocal a grupo 1).
6. Pulse OK para confirma la selección y realice el aviso vocal.

Realizar un aviso vocal individual


Utilice este procedimiento para realizar un aviso vocal a un abonado al que acaba de llamar
y mientras suena el teléfono del abonado.

1. Seleccione Aviso voc.


2. Pulse el botón OK.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 23
Realizar llamadas

Realice el aviso vocal.


3. Para responder, el abonado puede levantar el microteléfono durante el aviso
vocal.

Responder a un aviso vocal


Siga este procedimiento para responder a un aviso vocal de grupo o general en el teléfono.

1. Levante el microteléfono.
2. Seleccione Answer announcement (Contestar aviso vocal).
3. Pulse el botón OK.
El sistema telefónico le conecta al llamador que efectuó el aviso vocal.

Llamar como un usuario anónimo


El proveedor de red debe admitir la función de llamada anónima.

1. Introduzca el número al que desee llamar.


2. Seleccione la opción Hacer llam.anón.
3. Pulse el botón OK.
El teléfono no mostrará su número al destinatario de la siguiente llamada externa
que realice.
4. Levante el microteléfono.

24 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 3: Gestionar llamadas

Introducción a la gestión de llamadas


Al recibir una llamada entrante, su teléfono suena, el indicador luminoso de llamada parpadea
y en la pantalla se indica que está recibiendo una llamada.
Se le mostrará el nombre o el número del interlocutor. Por ejemplo, cuando se recibe una
llamada desviada.
Puede descolgar el microteléfono o utilizar el botón Altavoz y hablar con el microteléfono
colgado. También puede contestar a una llamada entrante que suena en otro teléfono del
sistema telefónico o poner una llamada entrante en espera hasta que pueda contestar a la
llamada.
Las llamadas internas, externas y ViP, y los mensajes tienen distintos tonos de timbre.

Temas relacionados:
Configurar la melodía del timbre en la página 74

Contestar una llamada

Para contestar una llamada, levante el microteléfono o pulse el botón Altavoz para
utilizar el altavoz.

Contestar una llamada que suena en otro teléfono


(capturar)
Si oye sonar otro teléfono, puede contestar la llamada con su propio deskphone.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 25
Gestionar llamadas

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Capturar llamada.
En la pantalla se muestra una lista de llamadas entrantes.
3. Pulse el botón OK.
4. Levante el microteléfono.

Contestar una llamada en nombre de un partner


Cuando suena el teléfono de un partner, el LED correspondiente de su teléfono parpadea.
Puede atender esa llamada y responder en su nombre.

1. Pulse la tecla Partner y espere hasta que la llamada llegue a su propio teléfono.
2. Levante el microteléfono.

Remitir llamadas a terminales de remisión


Recibe una llamada externa y desea desviar la llamada a las terminales de remisión de
llamadas.

Nota:
Para utilizar esta función, debe configurar las terminales de remisión de llamadas del
sistema telefónico.

1. Seleccione Forward call (Remitir llamada).


2. Pulse el botón OK.
La llamada se remite a las terminales de remisión de llamadas.

Temas relacionados:
Asignar destinos de remisión de llamadas * en la página 103

26 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Poner una llamada en espera

Poner una llamada en espera


Puede poner en espera una llamada en curso o una llamada entrante que todavía no haya
contestado. Cuando pone en espera una llamada entrante, el tono de timbre se desactiva y
el indicador luminoso de la llamada continúa parpadeando. Poner una llamada entrante en
espera es útil cuando está realizando otra tarea, como editar una entrada del directorio
telefónico, que desea completar antes de contestar a la llamada.

1. Para poner la llamada activa en espera, pulse la tecla programable Consulta. Al


pulsar la tecla programable Consulta, la llamada activa se pone en espera y puede
atender a otro abonado.
2. Para recuperar la llamada en espera, pulse la tecla programable Descon.

Silenciar una llamada

1. Pulse el botón Silencio durante una llamada para que la otra persona no pueda
escucharle.
2. Pulse el botón Silencio de nuevo para anular el silenciamiento de la llamada.

Realizar una llamada de consulta durante una


conversación
Esta función resulta útil en una llamada que requiere que se realice una consulta. Para realizar
una llamada de consulta, durante una llamada:

1. Pulse la tecla programable Espera.


La persona con la que hablaba no puede oír lo que se dice, pero la llamada está
en espera.
2. Introduzca el número de teléfono al que desee realizar la consulta.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 27
Gestionar llamadas

Realice la llamada de consulta.


3. Pulse la tecla programable Recuperar.
La llamada de consulta finaliza y puede retomar la llamada con el primer
interlocutor.

Alternar entre dos llamadas


Desea continuar la llamada con el primer interlocutor que está en espera.

1. Seleccione Return to… (Volver a) .


2. Pulse el botón OK.
Ahora puede hablar con el primer interlocutor. El segundo interlocutor se pone en
espera.

Transferir una llamada

1. Realizar una llamada.


2. Pulse la tecla programable Transfer.
Su primera llamada se pone en espera.
3. Marque el número de llamada pertinente.
No tiene que esperar a que su llamada sea contestada.
4. Pulse otra vez la tecla programable Transfer o cuelgue.

Contestar una llamada adicional


Siga este procedimiento para contestar una llamada entrante mientras está con otra llamada.
Pero primero debe activar la función Segunda llamada en el teléfono.

28 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Contestar una llamada adicional

1. Mientras está con otra llamada, seleccione el number o name de la segunda


llamada en la pantalla.
2. Pulse el botón OK.
Ahora puede hablar con la segunda llamada mientras la primera está en espera.

Nota:
Para finalizar la segunda llamada en vez de ponerla en espera, pulse la tecla
programable Descon.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 29
Gestionar llamadas

30 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 4: Desviar llamadas entrantes

Introducción al desvío de llamadas


Puede desviar sus llamadas entrantes a otra extensión. Puede realizar esta configuración
tanto para su propio teléfono como para otros. También puede desviar llamadas a su teléfono.
En todas estas posibilidades, puede elegir:
• Siempre
• Solo si el teléfono está ocupado
• Solo si no se contesta a una llamada en un período de tiempo especificado.
• Puede disponer que las llamadas entrantes aparezcan señalizadas en su teléfono y en
otro teléfono externo, por ejemplo su móvil GSM. Esta función se denomina twinning.
Asimismo, puede configurar y cambiar todos los desvíos de llamadas desde fuera del sistema
telefónico.

Temas relacionados:
Cambiar el desvío de llamadas remotamente * en la página 121

Desviar llamadas desde su teléfono a otro


Para activar la función de desvío de llamadas en el teléfono:

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Desvío llamadas.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Desviar a.
5. Introduzca el número de teléfono al que desee desviar las llamadas desde su
teléfono. Recuerde añadir como prefijo un código de línea adicional, por ejemplo
0, cuando introduzca un número externo.
Pulse una tecla de destino o partner apropiada en lugar de introducir el número si
administró esta función previamente.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 31
Desviar llamadas entrantes

Si se hubieran registrado números de teléfono de marcación autorizada para


Managed Mobility Access (MMA), se mostrarán. Puede seleccionar estos destinos
directamente.
6. Seleccione una de las siguientes opciones:
• inmediatamente
• después de hora
• ocupado
• twinning
7. Pulse el botón OK.
En la pantalla del teléfono se muestra Divert to (Desviar a) . Introduzca el número
al que desea desviar las llamadas.
Para que el desvío de llamadas tenga lugar a una hora especificada, en la pantalla
del teléfono se muestra un símbolo de reloj.
Para el desvío de llamadas sólo si el teléfono está ocupado, el símbolo de la
pantalla es B.
8. Para desactivar la función de desvío de llamadas en el teléfono:
a. Pulse la tecla programable Estado.
b. Seleccione la información de estado apropiada.
c. Pulse el botón OK.
d. Pulse la tecla programable Borrar.
Puede configurar números de llamada para los que suene su teléfono incluso
cuando tenga activado Desvio a, inmediatamente.

Temas relacionados:
Añadir números autorizados de marcación remota * en la página 96
Utilizar un filtro de llamadas en la página 99

Desviar llamadas a su teléfono

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Desvío llamadas.
3. Pulse el botón OK.

32 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Desviar llamadas para otro teléfono *

4. Seleccione Divert from (Desviar de).


5. Introduzca el número de teléfono desde el que desee desviar las llamadas a su
teléfono. Como alternativa, puede pulsar una tecla de destino o partner
apropiada.
6. Seleccione una de las siguientes opciones:
• inmediatamente
• tras tiempo
• ocupado
• twinning
7. Pulse el botón OK.
En el teléfono se muestra Divert from (Desviar de) . Introduzca el número al que
desea desviar las llamadas.
Para que el desvío de llamadas tenga lugar a una hora especificada, en la pantalla
del teléfono se muestra un símbolo de reloj.
Para el desvío de llamadas sólo si el teléfono está ocupado, el símbolo de la
pantalla es B.
8. Para desactivar el desvío de llamadas:
a. Pulse la tecla programable Estado.
b. Seleccione la información de estado apropiada.
c. Pulse el botón OK.
d. Pulse la tecla programable Borrar.

Resultado
Cuando reciba una llamada desviada, también se le mostrará el número que ha marcado el
que llama.

Desviar llamadas para otro teléfono *

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Desvío llamadas.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Divert for (Desviar para).

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 33
Desviar llamadas entrantes

5. Introduzca el número interno del teléfono para el que desee configurar el desvío
de llamadas.
También puede pulsar una tecla de destino o partner en lugar de introducir el
número.
Si se ha configurado el desvío de llamadas, éste se muestra. Para borrar un desvío
de llamadas existente, pulse la tecla programable Borrar.
El sistema borra el ajuste anterior si no es posible continuar con ambos desvíos.
6. Pulse la tecla programable Nuevo.
7. Introduzca el número interno o externo del teléfono al que desee desviar las
llamadas. Recuerde añadir como prefijo un código de línea adicional, por ejemplo
0, al número externo.
Si se hubieran registrado números de teléfono de marcación autorizada para
Managed Mobility Access (MMA), se mostrarán. Puede seleccionar estos destinos
directamente.
8. Seleccione una de las siguientes opciones:
• inmediatamente
• tras tiempo
• ocupado
9. Pulse el botón OK.
Ambos abonados reciben la información de estado respectiva Divert from ...
(Desviar de) o Divert to (Desviar a) . En la pantalla del teléfono se muestra un
símbolo de reloj para el desvío de llamadas al cabo de un tiempo especificado o B
para el desvío de llamadas cuando está ocupado.

Temas relacionados:
Introducción a MMA en la página 59

Indicar llamadas en dos teléfonos (twinning)


Puede definir las funciones de desvío de llamadas twinning y tras tiempo en el correo de
voz simultáneamente.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Desvío llamadas.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Divert to (Desviar a).

34 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Desviar agrupaciones *

5. Introduzca el código de línea externa, por ejemplo 0, y el número externo del


teléfono al que desee desviar las llamadas.
6. Seleccione twinning.
7. Pulse el botón OK.
La información de estado twinning …- aparece en la pantalla.
8. Para desactivar el twinning:
a. Pulse la tecla programable Estado.
b. Seleccione la información de estado apropiada.
c. Pulse el botón OK.
d. Pulse la tecla programable Borrar.

Desviar agrupaciones *
Se puede configurar el desvío de llamadas para que tenga lugar en la centralita. Los usuarios
internos pueden telefonear sin problemas.
El coste de la llamada desviada se asigna al abonado que ha activado el desvío. El que llama
sólo paga el coste hasta la centralita. Las unidades de llamada del desvío no se registran en
su sistema telefónico.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Desvío llamadas.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Bundle 1 (2, 3, …) (Agrupación 1).
5. Pulse el botón OK.
6. Introduzca el número de teléfono externo al que desee desviar todas las llamadas
a través de esta agrupación.
7. Pulse el botón OK.
8. Pulse el botón OK.
En la pantalla del teléfono se muestra la información de estado Bundle 1, Bundle 2
según corresponda.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 35
Desviar llamadas entrantes

36 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 5: Llamada de conferencia a tres

Introducción a las audioconferencias


Puede utilizar una audioconferencia a tres para hablar, en la misma llamada, con dos personas
que se encuentren en lugares distintos.
Una conferencia entre una llamada en espera (segunda llamada) y la primera persona que
habla no es posible.

Realizar una audioconferencia

1. Mientras está atendiendo una llamada, pulse la tecla programable Conferencia


con...
2. Introduzca el número de teléfono del participante adicional o utilice la tecla de guía
telefónica/destino.
3. Cuando el participante adicional conteste, inicie la conferencia.
4. Si el participante adicional no contesta, pulse la tecla programable Descon. para
volver a la primera llamada.

Nota:
Si utiliza la tecla programable Espera para poner la primera llamada en espera
y llamar al participante adicional, primero debe hablar con el participante en
privado mientras el primer interlocutor está en espera. Después, seleccione
Conferencia con… para conectar a todos los participantes.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 37
Llamada de conferencia a tres

Ampliar la audioconferencia para incluir a otros


participantes
Puede ampliar la conferencia para incluir hasta 9 participantes. Sin embargo, para las
conferencias con participantes externos, el límite es de tres participantes.
Si configura un puente de conferencia en su sistema, se pueden unir hasta 9 abonados
diferentes al puente de conferencia. Con un puente de conferencia, ya no es posible configurar
conferencias adicionales con más de tres participantes.

1. Durante una conferencia con varios participantes, pulse la tecla programable


Conferencia para agregar más participantes.
2. Introduzca el número de teléfono del nuevo participante.
Cuando está conectado al número, todos los participantes pueden hablar entre
sí.

Conexión de participantes de conferencia


Si se encuentra en una audioconferencia de tres participantes y quiere conectarlos a todos,
pulse la tecla programable Transfer o cuelgue el microteléfono.

Finalizar la audioconferencia
Para finalizar una audioconferencia:

Pulse la tecla programable Descon.

38 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 6: Usar el puente de conferencia

Introducción al puente de conferencia


Su sistema le proporciona una sala de conferencia virtual (puente). Todos los participantes de
la conferencia que hayan llamado al puente estarán conectados entre sí.
El puente de conferencia ofrece las siguientes características:
• Dependiendo de la estructura del sistema, pueden llamar al puente de conferencia hasta
9 abonados internos y externos.
• Por seguridad en las llamadas al puente de conferencia, utilice PIN de acceso. En
momentos de conferencia no reservados, también puede utilizar el PIN estándar.
• Las reservas sólo se pueden realizar en un patrón predefinido de 15 minutos. Debe haber
un intervalo de al menos 15 minutos entre dos reservas.
• Puede que no necesite un moderador en la audioconferencia o puede designar a uno de
los participantes como moderador. El moderador puede realizar funciones tales como
silenciar a los participantes según sea necesario o seleccionar a un participante como
único orador en otros momentos.

Conectar a un puente de conferencia


Puede conectar al puente de conferencia desde cualquier teléfono interno o externo.
Puede utilizar un puente de conferencia no reservado en cualquier momento si la conferencia
se ha configurado con el PIN estándar definido por el administrador.

1. Marque el número de teléfono de la sala de conferencia desde un teléfono interno


o externo. Espere hasta oír un tono de marcación.
2. Introduzca su número PIN de acceso.
Todos los abonados de la conferencia escucharán un breve tono de alerta. Ahora
forma parte de la conferencia.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 39
Usar el puente de conferencia

Si está solo en el puente de conferencia, escuchará música de espera.


3. Para abandonar la conferencia, cuelgue el microteléfono.

Nota:

Si está programada otra conferencia en el puente de conferencia inmediatamente


después de la suya con un intervalo de 15 minutos, un tono de alerta le alertará de
que la conferencia está próxima a finalizar. La conexión finaliza 10 minutos antes
del comienzo de la siguiente conferencia.

Moderar llamadas en el puente de conferencia


La persona que inicia la audioconferencia e invita a los participantes a unirse se denomina
moderador. El moderador tiene derechos de gestión específicos en un puente de conferencia,
por ejemplo:
• Activar el modo de orador. El moderador puede asignar derechos de palabra a un
participante y silenciar a los demás.
• Desconectar participantes. El moderador puede desconectar participantes de la
audioconferencia según sea necesario.
En ausencia de un moderador, todos los participantes tienen los derechos de un moderador.
Cada participantes puede ver a todos los participantes en la conferencia en su pantalla.
El estado de cada miembro se indica mediante una:
• M cuando están en silencio o están escuchando en modo de orador.
• S cuando son el orador en este modo.

1. Para iniciar el modo de orador, seleccione el orador designado.


2. Pulse el botón OK.
3. Seleccione Speaker (Orador).
4. Pulse el botón OK.
El sistema telefónico indica el nuevo orador con una S y el nuevo orador aparece
al principio de la lista de participantes de la conferencia. Los otros participantes
están en silencio.
5. Para cambiar de orador, seleccione el nuevo participante y repita del paso 2 al paso
4.
6. Para desactivar el modo de orador, seleccione el orador actual y pulse OK.
7. Seleccione End lecture mode (Finalizar modo orador).

40 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Reservar el puente de conferencia para un solo uso

8. Pulse el botón OK.


Todos los participantes pueden hablar entre sí de nuevo.
9. Para desconectar a un participante específico, primero seleccione el participante
que desee desconectar.
10. Pulse el botón OK.
11. Seleccione Clear connection (Borrar conexión).
12. Pulse el botón OK.
El participante seleccionado se desconecta de la conferencia.

Reservar el puente de conferencia para un solo uso


Debe tener permiso para reservar una sala de conferencia. El PIN de acceso predeterminado
debe estar activado o corregido. El administrador puede activar el PIN de acceso
predeterminado y concederle los derechos para reservar la sala.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Conference bridge (Puente de conferencia).
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione My conference (Mi conferencia).
5. Pulse el botón OK.
6. Pulse la tecla programable Nuevo.
En la pantalla del teléfono se muestra una lista de calendario de los próximos 90
días con las reservas previas indicadas mediante una cruz en las fechas que no
están disponibles para usted.
7. Seleccione la fecha que desee entre las fechas disponibles en el calendario.
8. Pulse el botón OK.
9. Seleccione la hora de inicio que desee.
Las citas que ya están reservadas se marcan con una cruz. No se pueden
reservar.
10. Pulse el botón OK.
Aparece una línea junto a la hora de inicio para indicar que está seleccionada.
11. Seleccione la hora de finalización de la conferencia.
12. Pulse el botón OK.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 41
Usar el puente de conferencia

En la pantalla del teléfono se muestran la fecha y la hora de la reserva.


13. Pulse el botón OK.
Se ha completado la reserva de la cita de conferencia. Puede comunicar el día y
la hora de la llamada de conferencia, el número del puente de conferencia y el PIN
de acceso a todos los participantes que se prevé que asistan a la conferencia.

Reservar el puente de conferencia para uso periódico


Puede reservar el puente de conferencia para citas periódicas. Por ejemplo, programar una
reunión de grupo semanal todos los viernes a las 9:00.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Conference bridge (Puente de conferencia).
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione My conference (Mi conferencia).
5. Pulse el botón OK.
6. Pulse la tecla programable Nuevo.
7. Pulse la tecla programable Series (Serie).
8. Seleccione el día de la semana para el que desee programar la llamada
periódica.
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione la hora de inicio de la conferencia.
En la pantalla LCD se muestran bloques de 15 minutos de duración a partir de la
hora actual. También se muestran las citas que ya están reservadas con una cruz.
No se pueden reservar.
11. Pulse el botón OK.
Aparece una línea junto a la hora de inicio para indicar que está seleccionada.
12. Seleccione la hora de finalización prevista.
13. Pulse el botón OK.
En la pantalla del teléfono, puede ver la fecha y la hora de la reserva.
14. Pulse el botón OK.
Se ha completado la reserva de la cita de conferencia. Puede comunicar el día y
la hora de la llamada de conferencia periódica, el número del puente de conferencia

42 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Reservar un puente de conferencia para otros abonados

y el PIN de acceso a todos los participantes que se prevé que asistan a la


conferencia.

Reservar un puente de conferencia para otros abonados


Si cuenta con el permiso necesario, puede reservar un puente de conferencia para otros
abonados. Los abonados de esa llamada pueden llamar para conectarse al puente de
conferencia con el PIN de acceso seguro que genere para ellos.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Conference bridge (Puente de conferencia).
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Conference for others (Conferencia para otros).
5. Pulse el botón OK.
6. Introduzca el número de teléfono del abonado para el que desee reservar el puente
de conferencia.
7. Pulse el botón OK.
8. Pulse la tecla programable Nuevo.

Comprobar y borrar reservas


Puede comprobar las reservas de puente de conferencia y cambiarlas o borrarlas en cualquier
momento.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Puente de conferencia.
3. Seleccione My conference (Mi conferencia).
En la pantalla del teléfono, puede ver una lista de todas las reservas del puente de
conferencia. Cada entrada incluye la fecha y hora de la reserva así como el nombre
de la persona que realizó la reserva o para quien se realizó la reserva.
4. Seleccione la reserva que desee borrar de la lista.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 43
Usar el puente de conferencia

5. Si procede, pulse la tecla programable Borrar para borrar la reserva.


6. Para confirmar, vuelva a pulsar la tecla programable Borrar.

44 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 7: Gestionar el historial de
llamadas

Introducción a la función Historial de llamadas


Use la función Historial de llamadas para hacer un seguimiento de las llamadas realizadas,
recibidas o perdidas en el teléfono.
Con la función Historial de llamadas podrá:
• Conocer el número de la llamada externa si no puede atenderla. Esta información se
guarda en el historial de llamadas junto con la hora y la fecha de la llamada.
• Realizar entradas adicionales en el registro de llamadas, como llamadas internas o
conversaciones de llamadas externas.
• Conocer la llamada recibida más reciente en el teléfono. La entrada más reciente se
visualiza en la parte superior de la lista del historial de llamadas.
• Recuperar de forma selectiva números individuales y, si es necesario, marcarlos.
• Transferir un número de teléfono desde el historial de llamadas a la guía telefónica.
• Configurar entradas para que se borren al cabo de un tiempo predefinido.
En la siguiente tabla se resumen los iconos usados para ver el historial de llamadas y el
número máximo de entradas permitidas en cada categoría:

Temas relacionados:
Realizar una llamada desde el historial de llamadas en la página 18

Símbolos utilizados en los registros de historial de


llamadas

Símbolo Descripción
! Nuevo

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 45
Gestionar el historial de llamadas

Símbolo Descripción
Llamada perdida

Llamada contestada

Llamada contestada por correo de voz


Mensaje en espera en el correo de voz
Llamada desviada, en la que se muestra el número que llama y el número
al que se llamó originalmente

Ver el historial de llamadas

1. Pulse el botón Historial.


2. Seleccione el registro para el que quiera ver los detalles.
3. Pulse el botón OK.
La pantalla mostrará los detalles de la entrada.

Eliminar una entrada del historial de llamadas


Si vuelve a llamar a una entrada del historial de llamadas y se establece la conexión, la entrada
del historial de llamadas se borra automáticamente. Utilice el siguiente procedimiento para
borrar las entradas de manera selectiva.

1. Pulse el botón Historial.


2. Seleccione el número de teléfono que quiera borrar.
3. Pulse la tecla programable Borrar.
4. Pulse una de las siguientes teclas programables:
• Entrada. Para borrar la entrada que se muestra.
• Todo. Para borrar todas las entradas de la lista.

46 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Borrar automáticamente las entradas del historial de llamadas

Borrar automáticamente las entradas del historial de


llamadas
Puede especificar un período de tiempo determinado tras el cual se eliminen automáticamente
las entradas del historial de llamadas.
Seleccione los siguientes intervalos: 10 minutos, 1 hora, 1 día, 1 semana o 1 mes. También
puede evitar que se borren entradas individuales seleccionando No.

Nota:
El nuevo ajuste sólo afecta a las entradas nuevas del historial de llamadas y no modifica
las entradas existentes.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Historial.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione deleted after … (borradas después de).
En el margen derecho de la ventana se muestra el período de tiempo tras el cual
se borrarán automáticamente las nuevas entradas del registro de llamadas.
9. Para seleccionar el tiempo que desee establecer, pulse la tecla programable
Modificar varias veces hasta que en la pantalla LCD se muestre el período
específico.
10. Pulse la tecla programable Atrás.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 47
Gestionar el historial de llamadas

Agregar una entrada del historial de llamadas a la guía


telefónica

1. Pulse el botón Historial o el botón Remarcar.


2. Seleccione el número de teléfono en la lista del historial de llamadas que quiera
agregar a la guía telefónica.
3. Pulse el botón OK.
4. Pulse la tecla programable +Contac.
5. Pulse una de las siguientes teclas programables:
• Pers, para crear una entrada en la guía telefónica personal
• Common (Común), para crear una entrada en la guía telefónica común
6. Introduzca el nombre.
7. Pulse la tecla programable Guardar.

Nota:
Si introduce un número sin un nombre, puede editar la entrada posteriormente
y guardarla con un nombre.

Agregar entradas al historial de llamadas


Puede administrar la función Historial de llamadas para incluir entradas adicionales.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Lista llam.

48 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Agregar entradas al historial de llamadas

7. Pulse el botón OK.


8. Cambie los siguientes ajustes según corresponda:
• Int. call list (Lista de llamadas internas) (Sí). Muestra las llamadas internas
perdidas
• Lista llam (Sí). Muestra las conversaciones que ha tenido con llamadores
externos.
• Call list diversion (Lista de llamadas con desvío) (A+B, A, B). Gestiona las
listas de llamadas desviadas de participantes específicos:
- (A) la lista de llamadas del participante llamado
- (B) la lista de llamadas del participante al que se ha desviado la llamada
- (A+B) en ambas de estas listas de llamadas
9. Seleccione Atrás.
10. Cambie Call display (Visualización llamada) A→ B (Sí) para mostrar el número
que ha marcado el que llama.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 49
Gestionar el historial de llamadas

50 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 8: Gestionar la guía telefónica

Introducción a la guía telefónica


Su teléfono dispone de una guía telefónica personal. Puede almacenar hasta 100 números
individuales con sus nombres que solo estarán disponibles en su teléfono.
Puede marcar números de la guía telefónica con rapidez y facilidad, así como modificar las
entradas.
Pueden almacenarse hasta 800 números y nombres en la guía telefónica central, que están
disponibles para todos los usuarios. También puede introducir y cambiar estas entradas si
dispone de los derechos de acceso apropiados.

Temas relacionados:
Realizar una llamada desde una entrada de la guía telefónica en la página 19

Crear una nueva entrada en la guía telefónica

1. Pulse el botón Guía telefónica/Contactos.


2. Pulse la tecla programable Nuevo.
3. Pulse una de las siguientes teclas programables:

Nota:
Las opciones mostradas dependen de los derechos que se posean y del número
de entradas que haya en la guía telefónica respectiva.
• Pers., para crear una entrada en la guía telefónica personal.
• Común, para crear una entrada en la guía telefónica común.
4. Introduzca el número de teléfono.
Es posible que haya que introducir un código de línea externa y una pausa de
marcación antes del número externo. Puede obtener más información del
administrador del sistema telefónico.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 51
Gestionar la guía telefónica

Para introducir un número interno, pulse Opción > número de teléfono interno
antes de crear la entrada.
5. Introduzca el nombre.
6. Pulse la tecla programable Guardar.

Resultado
Las entradas de la guía telefónica personal se corresponden con los destinos de marcación
de código empezando por el número 900.
También puede marcar destinos de código de marcación del 900 al 904 a través de Managed
Mobility Access (MMA).

Temas relacionados:
Asignar específicamente teclas de función (cambiar los destinos de marcación de código)
Llamar a destinos de marcación de código en la página 62

Editar una entrada de la guía telefónica

1. Pulse el botón Guía telefónica/Contactos.


2. Seleccione la entrada que desea editar.

Nota:
Para llegar hasta la entrada con mayor rapidez, puede introducir una o más letras
iniciales del nombre.
3. Pulse la tecla programable Retr o Borrar.
4. Edite la entrada.
5. Pulse el botón OK.

52 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Borrar una entrada

Borrar una entrada

1. Pulse el botón Guía telefónica/Contactos.


2. Seleccione la entrada que desea borrar.
3. Pulse la tecla programable Borrar.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 53
Gestionar la guía telefónica

54 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 9: Gestionar mensajes de texto

Introducción a los mensajes


Puede enviar un mensaje de texto a los abonados del sistema. Por ejemplo, cuando el
llamador no contesta o el teléfono al que se llama está ocupado. Los mensajes pueden
consistir en textos estándar preparados por el administrador del sistema o bien en su propio
texto.
El teléfono puede aceptar 10 mensajes como máximo. Para admitir un mensaje más, se
elimina automáticamente el mensaje más antiguo.

Ver y borrar los mensajes de texto recibidos


Cuando llegue un mensaje, oirá un tono de alerta.

1. Seleccione el mensaje de texto recibido. Por ejemplo, Miller: café.


En la pantalla LCD se muestra el nombre del remitente y el texto del mensaje.
2. Pulse la tecla programable Borrar.

Escribir y enviar mensajes de texto

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Mensaje.
3. Escriba el mensaje de texto que desee enviar.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 55
Gestionar mensajes de texto

4. Pulse el botón OK.


5. Introduzca el número de teléfono interno.
El sistema telefónico envía inmediatamente el mensaje de texto al destinatario.

Enviar un texto estándar


Introduzca una lista de mensajes de texto estándar en el sistema telefónico. Para seleccionar
un mensaje de texto estándar en la lista y enviarlo:

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Mensaje.
3. Pulse el botón Mensaje.
4. Seleccione el texto estándar que desee enviar.
5. Pulse el botón OK.
6. Modifique el mensaje. Por ejemplo, incluya otro nombre o una nueva hora.
7. Pulse el botón OK.
8. Lleve a cabo una de las siguientes acciones:
• Para enviar el mensaje a un único destinatario, especifique el número de
teléfono interno al que desee enviar el mensaje.
• Para enviar el mensaje a todos los abonados, seleccione Message to all
(Mensaje a todos). El sistema telefónico envía el mensaje de texto
inmediatamente.
El mensaje se envía de inmediato.

Configurar un mensaje de texto para llamadores internos


Puede configurar un mensaje de texto que verán los abonados internos que llamen a su
teléfono cuando marquen su número.
Por ejemplo, puede definir un mensaje de texto para indicar su estado cuando se encuentre
ocupado o ausente. Cuando alguien llama, en la pantalla LCD del teléfono se muestra el
mensaje de texto del llamador.

56 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Configurar un mensaje de texto para llamadores internos

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Mensaje.
3. Pulse el botón Mensaje.
4. Seleccione el texto estándar que desee enviar.
5. Pulse el botón OK.
6. Modifique el mensaje. Por ejemplo, incluya un nombre o una hora.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Message to caller (Mensaje al que llama).
9. Pulse el botón OK.
El sistema guarda el texto y en la pantalla LCD se muestra la información de estado.
Los abonados internos que intenten llamarle verán el mismo mensaje en la pantalla
LCD.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 57
Gestionar mensajes de texto

58 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 10: Managed Mobility Access para
abonados del sistema móvil

Introducción a MMA
Mediante Managed Mobility Access (MMA), puede llamar al sistema de forma remota y realizar
una llamada como si estuviera utilizando el teléfono de su empresa. Para ello, el número del
teléfono que realiza la llamada debe estar registrado y debe admitir la marcación MF. Puede
configurar fácilmente números registrados como destinos de twinning o desvío, o cambiarlos
y realizar la función desde el teléfono de su empresa o de forma remota.
Con MMA, puede utilizar la función Rellamada. El sistema vuelve a llamar automáticamente
después de marcar. Este servicio no tiene cargo.
Además, la persona a la que llame puede ver su número de teléfono interno en la pantalla
LCD y no podrá saber si está llamando desde la oficina o mediante un teléfono externo.

Temas relacionados:
Desviar llamadas para otro teléfono * en la página 33
Introducción a la configuración MMA en la página 95

Llamar al sistema
Para llamar al sistema telefónico de su oficina desde una ubicación remota, pida al
administrador del sistema el número de marcación remota del sistema.

1. Marque el número de marcación remota desde un teléfono externo registrado.


2. El sistema telefónico recibe la llamada. Espere hasta oír un tono de marcación.
Ahora puede realizar llamadas como si fuera un abonado interno.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 59
Managed Mobility Access para abonados del sistema móvil

Llamar al sistema con la función de rellamada


Para llamar al sistema telefónico de su oficina desde una ubicación remota con la función de
rellamada, pida al administrador del sistema que configure esta función.

1. Marque el número de marcación remota del sistema desde un teléfono externo


registrado con la configuración de rellamada activada.
Espere hasta oír un tono de devolución de llamada. Al cabo de un momento, el
sistema telefónico se desconecta. Escuchará el tono de ocupado.
2. Cuelgue el microteléfono y espere a que el sistema le devuelva la llamada al cabo
de unos segundos.
El sistema le devolverá la llamada al cabo de 10 segundos.
3. Conteste la llamada devuelta.
Cuando oiga el tono de marcación, podrá realizar llamadas como un abonado
interno. El sistema corre con todos los gastos de la llamada.

Llamar mediante el sistema

Realizar una llamada con MMA


Ha establecido una conexión a su sistema desde un teléfono registrado.Escuchará el tono de
marcación.

Nota:
Se puede acceder fácilmente a las cinco primeras entradas grabadas en la guía telefónica
personal como destinos de marcación de código pulsando #1...#5 (relacionado con
entradas de 900 a 904).

1. Introduzca el número de teléfono al que desee llamar.


2. Realice la llamada.

60 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Llamar mediante el sistema

Consulta con MMA


Puede utilizar la función de consulta durante una conversación con un abonado de una
ubicación remota.

1. Pulse * 7 en el teclado del teléfono.


El primer interlocutor está en espera y no puede escuchar lo que se dice.
2. Introduzca el número al que desea consultar.
Realice la llamada de consulta.
3. Pulse de nuevo * 7 en el teclado del teléfono.
La llamada de consulta finaliza y puede volver a hablar con el primer interlocutor.

Iniciar una llamada de conferencia con MMA


Durante una conversación, puede que desee iniciar una conferencia e incluir a otro interlocutor
en ella.

1. Pulse * 5 en el teclado del teléfono.


El primer interlocutor está en espera y no puede escuchar lo que se dice.
2. Introduzca el número del segundo partner de conferencia. Espere hasta que acepte
la llamada.
3. Pulse de nuevo * 5 en el teclado del teléfono.
Todos los interlocutores de la llamada pueden ahora hablar entre sí.

Terminar una llamada

Pulse * 8 en el teclado del teléfono.


La llamada actual termina. Cuando oiga el tono de marcación, podrá hacer una nueva
llamada en el sistema.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 61
Managed Mobility Access para abonados del sistema móvil

Modificar el número de desvío de llamadas y twinning


Ha establecido una conexión a su sistema desde un teléfono registrado. El teléfono desde el
que está llamando debe tener activada la pantalla de llamada.

1. Pulse la tecla (#) cuando oiga el tono de marcación.


2. Pulse la tecla (*).
El desvío de llamadas y twinning ya están activados en el teléfono al que está
llamando. La configuración del teléfono para cada número registrado define si se
activó el desvío de llamadas y twinning.

Desactivar el desvío de llamadas y twinning


Ha establecido una conexión a su sistema desde un teléfono registrado.El teléfono desde el
que está llamando debe tener activada la pantalla de llamada.
Escuchará un tono de marcación.

1. Pulse la tecla (#).


2. Pulse la tecla (0).
El desvío de llamadas y twinning están desactivados. La desconexión del desvío
de llamadas y twinning se define en la configuración de cada número registrado.

Llamar a destinos de marcación de código


Puede anotar sus destinos de marcación de código en una tarjeta que conservará siempre
con usted.
Ha establecido una conexión a su sistema desde un teléfono registrado.Escuchará el tono de
marcación.

1. Pulse la tecla (#) en el teclado del teléfono seguida del número de código del destino
de marcación de código al que desee llamar. Por ejemplo, 2 para ”902”.

62 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Llamar a destinos de marcación de código

Los destinos de marcación de código se corresponden con las primeras entradas


de su guía telefónica personal.
Asigne códigos a los destinos de marcación de código:
• Destino de marcación de código 900 -> Código número 1
• Destino de marcación de código 901 -> Código número 2
• Destino de marcación de código 902 -> Código número 3
• Destino de marcación de código 903 -> Código número 4
• Destino de marcación de código 904 -> Código número 5
2. Realice la llamada.

Temas relacionados:
Asignar específicamente teclas de función (cambiar los destinos de marcación de código)
Crear una nueva entrada en la guía telefónica en la página 51

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 63
Managed Mobility Access para abonados del sistema móvil

64 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 11: Utilizar la función de tasas de
llamadas

Tasas de llamadas

Introducción a las tasas de llamadas


El teléfono Avaya serie 9508 registra, almacena y muestra las tasas asociadas a cada llamada.
Es posible acceder a los detalles de tasas de llamadas para:
• La llamada activa
• La última llamada realizada desde el teléfono
• Todas las llamadas desde el último reinicio del teléfono
• Cada abonado y cada línea de forma independiente
• Proyectos individuales o llamadas privadas de forma independiente
Todas las tasas de llamadas desde el último reinicio se almacenan y se suma su total en el
sistema telefónico.

Ver las tasas

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Tasas.
3. Pulse el botón OK.
La pantalla LCD muestra las tasas de las últimas cuatro llamadas.
4. Para ver las tasas de las cuatro últimas llamadas, seleccione la línea apropiada.
5. Para ver las tasas totales, seleccione Total.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 65
Utilizar la función de tasas de llamadas

Ver tasas de líneas o abonados

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Tasas.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione una de las siguientes opciones:
• Total subs. (Total abonado) muestra los costes de un abonado específico.
• Total line (Total línea) muestra las tasas de una línea específica.
5. Introduzca la extensión o el número de línea. Por ejemplo, 01 para la línea 1.
En vez de introducir un número de línea, también puede pulsar la tecla de línea
correspondiente.

Borrar tasas de llamadas

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Tasas.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione la visualización de tasas que desee borrar.

Nota:
Si desea borrar los totales de todas las llamadas, el administrador del sistema
debe habilitar esta función.
5. Pulse el botón OK.
6. Pulse la tecla programable Borrar.

66 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Bloquear el teléfono

Bloquear el teléfono

Bloqueo del teléfono


Puede bloquear el teléfono para impedir un uso no autorizado mientras esté ausente. Para
desbloquear el teléfono, se requiere un Número de Identificación Personal (PIN).
Las siguientes funciones siguen disponibles aunque el teléfono esté bloqueado:
• Contestar llamadas
• Marcar números de teléfono internos

Cambiar el PIN
Necesita un PIN (Personal Identification Number, número de identificación personal) para
bloquear su teléfono e impedir el acceso a usuarios no autorizados y para desbloquearlo.
El valor predeterminado del PIN es "0000".
Si ha olvidado su PIN, póngase en contacto con el administrador del sistema.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Pulse la tecla de función Bloquear.
3. Pulse la tecla programada PIN.
4. Introduzca el PIN actual (valor predeterminado: 0000).
Si comete un error al introducir el PIN, pulse la tecla programable Atrás y comience
de nuevo desde el principio.
5. Pulse el botón OK.
6. Introduzca el nuevo PIN.

Bloquear el teléfono
Siga este procedimiento para bloquear el teléfono.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 67
Utilizar la función de tasas de llamadas

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Pulse la tecla de función Bloquear.
3. Pulse el botón OK.
En la pantalla LCD se muestra el mensaje
Teléfono bloqueado
.

Desbloquear el teléfono

1. Abra el menú Estado.


2. Seleccione Teléfono bloqueado.
3. Pulse el botón OK.
4. Introduzca el PIN actual.

Gestionar citas

Citas y recordatorios
Puede configurar el teléfono para que le recuerde las citas importantes. Puede administrar el
teléfono para que actúe como recordatorio en citas importantes. Puede introducir hasta tres
citas y especificar si quiere que el recordatorio se active una vez, varios días o cada día.
Cuando llegue la hora de la cita, escuchará un tono de señal y verá el mensaje que había
introducido para la cita en la pantalla LCD. Puede borrar de forma selectiva las citas que haya
introducido.

68 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Gestionar citas

Introducir una cita para hoy

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Citas y, si es necesario, seleccione Own appointm (Cita propia).
En la pantalla se muestran todas las citas configuradas.
3. Seleccione una cita que esté marcada como vacía. Por ejemplo, Appt. 1 (Cita 1).
4. Pulse el botón OK.
5. Pulse la tecla programable Hoy.
6. Introduzca la hora en formato de horas y minutos. Por ejemplo, 1050 para las
10:50.
7. Seleccione un texto estándar si se requiere.
Para poder seleccionar entre textos estándar, éstos deben haberse introducido
primero en el sistema.
8. Introduzca o añada cualquier texto.
A la hora especificada, oirá un tono de señal y verá el texto que introdujo en la
pantalla LCD.
9. Pulse el botón OK.

Introducir una cita única

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Citas y, si es necesario, seleccione Own appointm (Cita propia).
Se mostrarán todas las citas establecidas.
3. Seleccione una cita que esté marcada como vacía. Por ejemplo, Appt. 1 (Cita 1).
4. Pulse el botón OK.
5. Introduzca la fecha y la hora en formato de día, mes, horas y minutos. Por ejemplo,
04081150 para el 4 de agosto a las 11:50.
6. Seleccione un texto estándar si se requiere.
Para poder seleccionar entre textos estándar, éstos deben haberse introducido
primero en el sistema.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 69
Utilizar la función de tasas de llamadas

7. Introduzca o añada cualquier texto.


8. Pulse el botón OK.

Resultado
Cuando se llega a la hora especificada, suena un tono de señal y se muestra el texto
introducido.

Introducir una cita periódica

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Citas y, si es necesario, seleccione Own appointm (Cita propia).
En la pantalla LCD del teléfono se muestran las citas configuradas.
3. Seleccione una cita que esté marcada como vacía. Por ejemplo, Appt. 1 (Cita 1).
4. Pulse el botón OK.
5. Pulse la tecla programable Series (Serie).
En la pantalla LCD se muestran todos los días de la semana en formato abreviado
a los que se aplica la cita periódica. De manera predeterminada, están activados
los recordatorios de citas de lunes a viernes.
6. Seleccione el día de la semana si necesita cambiar el ajuste estándar.
7. Pulse la tecla programable Modificar.
El ajuste del día seleccionado cambia y la letra inicial del día correspondiente
aparece o desaparece.
8. Introduzca la fecha y la hora en el formato de horas y minutos. Por ejemplo, 1150
para las 11:50.
9. Seleccione un texto estándar si se requiere.
Para poder seleccionar el texto estándar que desee, primero debe introducir los
textos estándar en el sistema.
10. Introduzca o añada cualquier texto.
11. Pulse el botón OK.

70 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Gestionar citas

Acusar recibo de una cita


Siga este procedimiento para acusar recibo de una cita. A la hora especificada, el tono de
señal suena y el mensaje de la cita introducida aparece en la pantalla.

Pulse el botón OK.


El tono de señal se detiene y el sistema borra el recordatorio de la cita de la pantalla
LCD.

Borrar una cita

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Citas y, si es necesario, seleccione Own appointment (Cita propia).
3. Seleccione la cita que desee borrar.
4. Pulse el botón OK.
5. Pulse la tecla programable Borrar.

Configurar citas para otros

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Citas.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Appointment for others (Cita para otros).
5. Pulse el botón OK.
En la pantalla LCD del teléfono se muestran todas las citas existentes del
abonado.
6. Introduzca ahora la nueva cita de la misma forma que configuraría las suyas
propias.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 71
Utilizar la función de tasas de llamadas

72 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 12: Personalizar el teléfono

Configurar los parámetros del teléfono

Cambiar la indicación acústica


Siga este procedimiento para cambiar el volumen de varios tonos.

Nota:

Para cambiar la configuración individual durante una llamada, pulse + o - en el botón


Volumen. Asimismo, puede cambiar cualquier configuración pulsando la tecla numérica de la
configuración que desee o las flechas de navegación derecha o izquierda.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Display/Tonos.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Acoustics/Contrast (Tonos/Contraste).
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione una de las siguientes opciones:
• Volumen timbre
• Monitor
• Vol. microtel.
• Auriculares
9. Para subir o bajar el volumen, pulse el botón de navegación izquierdo o derecho.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 73
Personalizar el teléfono

La nueva configuración sonará inmediatamente para que pueda verificarla.


10. Pulse la tecla programable Atrás.

Configurar la melodía del timbre

Puede asignar distintas melodías a cada tipo de llamada:


• Llamada interna: llamada desde dentro del sistema de comunicaciones
• Llamada externa: llamada desde fuera del sistema de telecomunicaciones
• Llamada de mensaje: cuando se recibe un mensaje
• Tono VIP: llamada desde una entrada de la lista de llamadas filtrada

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Display/Tonos.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Tonos/Contraste.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione el tipo de llamada que desea cambiar.
9. El sistema reproduce la nueva melodía de timbre para que se familiarice con ella.
10. Pulse la tecla programable Atrás.

Nota:
Puede cambiar la velocidad de reproducción de la melodía mediante la opción
Ajustar melodía.

Aplicar melodías de timbre especiales


El administrador del sistema puede asignar timbres únicos a todos los números del sistema
telefónico. Puede reconocer fácilmente las llamadas de servicio, oficina central o taller

74 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Configurar los parámetros del teléfono

mediante el timbre especial asignado a cada una. Puede aplicar estos tonos de timbre a su
teléfono.
El ajuste sólo se puede aplicar a llamadas externas y llamadas VIP.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Display/Tonos.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione MSN call type (Tipo llamada MSN) (No).
7. Pulse la tecla programable Modificar.
8. Si desea escuchar de nuevo sus tonos de timbre personales, vuelva a cambiar esta
configuración a (No).
9. Pulse la tecla programable Atrás.

Configurar el contraste
Puede cambiar el contraste y el brillo de la pantalla del teléfono para mejorar la visibilidad en
distintas condiciones de iluminación.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


Puede acceder al menú Display / Tonos directamente usando el botón Volumen
cuando el teléfono esté inactivo.
2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Display/Tonos.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Acoustics/Contrast (Tonos/Contraste).

Nota:
Para restaurar la configuración de Acoustics/Contrast a su estado
predeterminado, seleccione Default setting (Configuración predeterminada).
Pulse OK para confirmar.
7. Pulse el botón OK.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 75
Personalizar el teléfono

8. Aumente o reduzca el contraste con el botón de navegación derecho o izquierdo.


9. Pulse la tecla programable Guardar.

Configurar el idioma
Puede cambiar el idioma de la pantalla del teléfono para que coincida con el idioma de su
ubicación geográfica.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Display/Tonos.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Idioma.
7. Pulse el botón OK.
8. En la lista de idiomas que aparece, seleccione el idioma que quiera utilizar.
9. Pulse el botón OK.
Se reiniciará el teléfono para mostrar todo el texto en el idioma seleccionado.

Ajustar la configuración para el uso del teléfono con manos libres


Puede ajustar la configuración de manos libres para las condiciones que prevalezcan en su
oficina y alrededores.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Display/Tonos.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Manos libres.
7. Seleccione Acoustics/Contrast (Tonos/Contraste).

76 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Desactivar temporalmente el timbre

8. Pulse el botón OK.


9. Seleccione Manos libres.
10. Puede cambiar la configuración siguiente con el botón de navegación derecho o
izquierdo.
• Configuración manos libres 1: conexión normal (volumen medio)
• Configuración manos libres 2: conexión con poco volumen o de larga distancia
• Configuración manos libres 3: conexión con mucho volumen, puramente
digital o conexión interna. Esta suele ser la mejor configuración si se usa el
altavoz integrado del teléfono.
• Configuración manos libres 4: indicada para su uso cuando se conecta un
altavoz adicional al teléfono.
11. Pulse la tecla programable Atrás.

Desactivar temporalmente el timbre


Si no desea que le molesten, puede activar la función No molestar mediante la desactivación
temporal del timbre. Puede continuar realizando llamadas internas y externas sin ninguna
restricción.
Puede continuar realizando llamadas internas y externas sin ningún tipo de restricción aunque
haya activado la función No molestar.

Nota:
Puede configurar el teléfono para que acepte llamadas de números de teléfono que
considere importantes incluso si están en modo No molestar. Utilice la función de filtro de
llamadas para seleccionar los números que no se verán afectados por el modo No
molestar.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Display/Tonos.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione No molestar.
7. Pulse el botón OK para activarlo y desactivarlo.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 77
Personalizar el teléfono

Al activar la función No molestar, el llamador oye un anuncio que se lo indica o el


tono de ocupado.

Temas relacionados:
Utilizar un filtro de llamadas en la página 99

Activar el servicio nocturno


Suele ser necesario que el sistema telefónico controle las llamadas de forma diferente de
noche que durante el día. En ese sentido, puede configurar operadores específicos para el
servicio nocturno.
El administrador del sistema programa el teléfono para incluir el servicio nocturno. Puede
activar la función de servicio nocturno que desee en cualquier momento, o bien el sistema
puede activar la función de servicio nocturno automáticamente en momentos determinados
por el administrador del sistema. Para definir las terminales de llamada para el servicio
nocturno en el menú, pulse en Ajustes > System functions (Funciones del sistema).

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Servicio nocturno.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Night service 1 (Servicio nocturno 1) (o 2, 3, Autom. Night
service).
Para utilizar horas preprogramadas, seleccione el servicio Autom. Night
(Nocturno automático).
5. Pulse la tecla programable Modificar.
El sistema activa inmediatamente el servicio nocturno.

Nota:
En cada caso, solo es aplicable el último servicio nocturno activado. El sistema
desactiva todos los servicios nocturnos activados previamente.

Temas relacionados:
Asignar operadores para el servicio nocturno * en la página 102

78 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Activar la función de manos libres automática después de marcar

Activar la función de manos libres automática después de


marcar
Para establecer automáticamente el modo de manos libres en el teléfono al llamar a un
abonado externo:

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Ajustes de marcación.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Autom. handsfree (Manos libres automático) (No).
7. Pulse la tecla programable Modificar.
8. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Capturar automáticamente la línea de centralita


Puede capturar automáticamente una línea de centralita cada vez que marque con el
microteléfono colgado. En este caso no es necesario marcar el código de línea externa.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Ajustes de marcación.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione LN on dialing (LN al marcar) (No).
7. Pulse la tecla programable Modificar.
8. Pulse la tecla programable Atrás.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 79
Personalizar el teléfono

El sistema guardará la nueva configuración.

Resultado
Si se activa LN on dialing, primero debe pulsar la tecla programable Espera para realizar
una llamada interna.

Temas relacionados:
Llamar a un número externo en la página 18

Capturar una línea externa automáticamente al descolgar


Puede capturar automáticamente una línea externa siempre que levante el microteléfono. De
esta forma, no tiene que marcar el código de línea externo.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Ajustes de marcación.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Line/Off-hook (Línea/Descolgado) (No).
7. Pulse la tecla programable Modificar.
8. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Resultado
Si Line/Off-hook está activado, debe pulsar primero la tecla programable Espera para realizar
una llamada interna.

Configurar el número de remarcaciones


Cuando active la función de remarcación automática, siga este procedimiento para especificar
el número de veces que el sistema debe repetir la marcación automáticamente.
Las opciones son 0, 3, 5 o 10 remarcaciones.

80 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Configurar el intervalo de remarcación

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Ajustes de marcación.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Number of redials (Número de remarcaciones).
7. Pulse la tecla programable Modificar varias veces hasta que en la pantalla LCD
se muestre el número de remarcaciones que desee.
Si la configuración es 0, en la pantalla LCD del teléfono no se muestra el elemento
de menú Auto. redial (Remarcar automáticamente) al llamar a números
externos.
8. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Temas relacionados:
Solicitar la remarcación automática en la página 21

Configurar el intervalo de remarcación


Al activar la función de remarcación automática, siga este procedimiento para definir el tiempo
que transcurre entre dos remarcaciones automáticas.
Las opciones son 15, 30, 60, 90 o 120 segundos.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Ajustes de marcación.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Redial every (Remarcar cada) … s.
7. Pulse varias veces la tecla programable Modificar hasta que vea el intervalo de
tiempo que desee.
8. Pulse la tecla programable Atrás.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 81
Personalizar el teléfono

El sistema guardará la nueva configuración.

Configurar el número que se mostrará a los abonados


externos
Para las llamadas externas, puede administrar la configuración del teléfono relativa al número
de teléfono que puede ver el llamador externo. Puede especificar si el número en pantalla es
su número de extensión interna o solo el número de teléfono de la empresa.
El proveedor de red debe admitir esta función.

Nota:
También puede usar la función de llamada anónima para que no se visualice ningún número
de llamada para una llamada concreta que realice.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Ajustes de marcación.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Remote no. disp (Mostrar nº remoto).
7. Pulse varias veces la tecla programable Modificar hasta que vea la configuración
que desea. Las opciones que puede seleccionar son:
• Desactivado desactiva por completo la visualización del número,
• Own (Propio) envía su número de extensión interna (por ejemplo, 7505-12)
• Master (Principal) envía solo el número de teléfono de la empresa (por
ejemplo, 7505-0).
8. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Resultado
En función de la administración del sistema telefónico, el sistema presenta una lista de los
números que puede usar para presentarse ante la persona a la que llame.

82 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Aceptar llamadas automáticamente con la función de respuesta con manos libres

Aceptar llamadas automáticamente con la función de


respuesta con manos libres
Puede configurar el teléfono para que acepte automáticamente llamadas internas entrantes.
Si recibe una llamada, escuchará un tono corto de señal, y el micrófono y el altavoz del teléfono
se activarán inmediatamente.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones/Partner.
5. Seleccione Ajustes de marcación.
6. Pulse el botón OK.
7. Seleccione Resp.Manos lib... (desactivado de forma predeterminada).
8. Pulse el botón OK.
9. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Resultado
La pantalla mostrará la información de estado como Respuesta Mlibres.

Nota:
Si quiere volver a desactivar la respuesta con manos libres, vuelva a seleccionar la
función Respuesta Mlibres ON.

Activar o desactivar la marcación inmediata


La marcación comienza tan pronto como se pulsa el primer dígito o una tecla de destino si la
función de marcación inmediata está habilitada.
Sin embargo, es posible desactivar esta configuración e introducir todos los dígitos del número
de teléfono antes de marcar el número como un bloque. Puede comprobar de nuevo el número
de llamada y corregirlo si fuera necesario.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 83
Personalizar el teléfono

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Ajustes de marcación.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Marcación inmediata (activada).
7. Pulse el botón OK.
8. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.
9. Pulse la tecla programable .
10. Para volver a activar la marcación inmediata, vuelva a activar la función a
Marcación inmediata (Sí).

Temas relacionados:
Llamar a un número interno en la página 17

Desactivar una segunda llamada


Si está atendiendo una llamada y entra en la línea una segunda llamada que no desea
contestar, puede desactivar la segunda llamada.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Ajustes de marcación.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Segunda llamada (Sí).
7. Pulse la tecla programable Modificar.
8. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

84 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Asignar números de código *

Resultado
Si está atendiendo una llamada que no desea interrumpir y desactiva la segunda llamada, el
llamador de la segunda llamada oye la señal de ocupado.

Asignar números de código *


En el teléfono Avaya serie 9508, puede asignar un número de código a cada llamada saliente
y entrante. Con esta función, puede asignar la llamada a un número de proyecto o cliente,
según sea necesario. También puede modificar el número de código durante la llamada.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Ajustes de marcación.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Código:.
Si ya ha configurado un código, el sistema muestra el número de código actual en
la pantalla LCD.
7. Pulse el botón OK.
8. Puede realizar las siguientes funciones como corresponda:
• Para cambiar el código, introduzca el nuevo número de código.
• Para desactivar el código, pulse el botón OK.
• Para borrar el código, seleccione Borrar y pulse el botón OK.
9. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Extender la visualización de la llamada


Puede configurar el teléfono para que se muestre información adicional junto al número y
nombre del llamador. Por ejemplo, el número que marcó el llamador. Esto le indica si el
llamador desea hablar con usted o con otra unidad, por ejemplo Servicio o Taller.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 85
Personalizar el teléfono

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Call display (Visualiz. llamada) A > B (No).
7. Pulse la tecla programable Modificar.
8. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Desactivar la indicación de llamada VIP *


Puede utilizar este procedimiento para quitar temporalmente llamadas de la indicación de
llamada VIP si se ha configurado una llamada VIP o busca para el teléfono. Después de
desactivar la indicación, el sistema no indica a un busca ni registra llamadas.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Llamada VIP (Sí).
7. Pulse la tecla programable Modificar.
8. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

86 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Quitar el teléfono de las conexiones comunes

Quitar el teléfono de las conexiones comunes


Si el teléfono está asignado a una o más conexiones comunes, siga este procedimiento para
quitarlo temporalmente de ellas.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Conexión común (Sí).
7. Pulse la tecla programable Modificar.
8. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Quitar el teléfono de la llamada general


Una llamada externa entrante se dirige a una terminal de respuesta como una llamada general
desde donde el sistema la redirige como corresponda.
A falta de una terminal de respuesta, la llamada se indica en todos los teléfonos conectados
al sistema. Puede configurar el teléfono para que no suene en caso de una llamada
general.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione General call (on) (Llamada general (Sí)).

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 87
Personalizar el teléfono

7. Pulse la tecla programable Modificar.


8. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Activar auriculares inalámbricos


Siga este procedimiento para activar el uso de unos auriculares inalámbricos.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Auriculares inalámbricos (No).
7. Pulse la tecla programable Modificar.
8. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Teclas de función, destino, línea y partner

Introducción a las teclas de función


Puede asignar funciones, números de llamada, partners o líneas que utilice con frecuencia a
teclas de función de programación libre. Acontinuación, puede ejecutar las funciones, capturar
la línea o marcar los números de teléfono con sólo pulsar la tecla.
El partner puede ser cualquier abonado interno del sistema telefónico. Si asigna un partner a
la tecla de función, podrá ver el indicador luminoso correspondiente para conocer el estado
telefónico del partner.

88 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Teclas de función, destino, línea y partner

Nota:
Todos los procedimientos descritos en este manual del usuario suponen una asignación
estándar de las teclas de función.
La reasignación de las teclas de función puede modificar los procedimientos operativos.
Las funciones asignadas a las teclas dejan de aparecer en el menú.

Temas relacionados:
Llamar con una tecla de destino en la página 18

Asignar funciones a teclas


Las teclas de función programables permiten asignar funciones que se usen con frecuencia.
A continuación puede ejecutar estas funciones con solo pulsar las teclas adecuadas.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas de función.
5. Pulse el botón OK.
Se mostrará la descripción y la asignación actual de todas las teclas.
6. Seleccione la tecla que desea cambiar o asignar.
7. Pulse la tecla programable Borrar si es necesario.
8. Seleccione la función que desee asignar a la tecla.
9. Pulse el botón OK.
10. Pulse el botón OK.

Asignar destinos a teclas

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas de función.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 89
Personalizar el teléfono

5. Pulse el botón OK.


Se mostrará la descripción y la asignación actual de todas las teclas.
6. Seleccione la tecla que desea cambiar o asignar.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Tecla de destino.
9. Pulse el botón OK.
Se muestran los números de teléfono o nombres almacenados en su guía telefónica
personal.
10. Seleccione el destino que desea asignar a esta tecla.
11. Pulse el botón OK.
12. Pulse el botón OK.
Ahora ya puede llamar al destino con esta tecla.

Asignar líneas a teclas

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas de función.
5. Pulse el botón OK.
Se mostrará la descripción y la asignación actual de todas las teclas.
6. Seleccione la tecla que desea cambiar o asignar.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Línea.
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione la línea que desee asignar a esta tecla. Por ejemplo, Línea 2.
11. Pulse el botón OK.
12. Pulse el botón OK.
Ahora puede capturar la Línea 2 con esta tecla.

90 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Teclas de función, destino, línea y partner

Asignar partners a teclas

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas de función.
5. Pulse el botón OK.
Se mostrará la descripción y la asignación actual de todas las teclas.
6. Seleccione la tecla que desea cambiar o asignar.
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Partner.
9. Pulse el botón OK.
En la pantalla LCD se muestra una lista de todos los abonados internos.
10. Seleccione el abonado que desea asignar a esta tecla.
11. Pulse el botón OK.
12. Pulse el botón OK.
El abonado ya está configurado como partner y se puede acceder a él directamente
mediante esta tecla. El indicador luminoso correspondiente de la tecla permite ver
el estado telefónico del partner.

Borrar asignaciones de teclas de destino


Puede borrar los destinos y funciones asignados a las teclas.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Teclas de función.
5. Pulse el botón OK.
Se mostrará la descripción y la asignación actual de todas las teclas.
6. Seleccione Establecer teclas destino.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 91
Personalizar el teléfono

7.
8. Pulse la tecla de destino.
Ahora puede ver la función o el número de teléfono asignados previamente a la
tecla.
9. Seleccione Modificar.
10. Pulse la tecla programable Atrás.
Ahora la tecla está libre para usarse.

Configuración del puente de conferencia

Configurar el puente de conferencia *


Sólo los abonados autorizados pueden reservar el puente de conferencia. Estos abonados
pueden cambiar el PIN de acceso.
También puede configurar un PIN estándar para un puente de conferencia. Cualquier abonado
puede conectarse al puente de conferencia siempre que no esté reservado.

Configurar permisos de reserva


Si tiene derechos para configurar permisos de reserva, puede ofrecer a los abonados
individuales la opción de reservar el puente de conferencia.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Conference bridge (Puente de conferencia).
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Permission for… (Permiso para).

92 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Configuración del puente de conferencia

9. Introduzca el número del abonado para quien desea habilitar los permisos de
reserva.
En la pantalla, puede ver el PIN de acceso y si el abonado puede reservar el puente
de conferencia. Por ejemplo, PIN: 0000 Not active (No activo).
10. Seleccione Activar.
11. Pulse el botón OK.
El abonado ahora puede reservar el puente de conferencia usando el PIN de
acceso definido.

Cambiar el PIN de acceso


Puede cambiar el PIN de acceso al puente de conferencia en cualquier momento. El PIN de
acceso modificado se aplica inmediatamente incluso para conferencias reservadas con
antelación.
Si cuenta con el permiso necesario, también puede cambiar el PIN de acceso de otros
abonados.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Conference bridge (Puente de conferencia).
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione PIN: 0000.
9. Pulse el botón OK.
10. Introduzca el nuevo PIN de cuatro dígitos.
Distintas conferencias pueden tener el mismo PIN de acceso.
Ha cambiado el PIN de acceso.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 93
Personalizar el teléfono

Configurar el acceso estándar *


Puede utilizar el PIN estándar para conectarse al puente de conferencia si no está
reservado.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Conference bridge (Puente de conferencia).
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Standard PIN (PIN estándar).
9. Pulse el botón OK.
Se le muestra que el PIN estándar no se puede usar, por ejemplo, PIN: 0000 Not
active (No activo).
10. Seleccione Activar.
11. Pulse el botón OK.
12. Pulse la tecla programada Atrás.
Ahora puede acceder a la sala de conferencia con el PIN estándar.

Pasos siguientes
Para bloquear el acceso a la conferencia con el PIN estándar:
1. Acceda al menú Standard PIN.
2. Seleccione Desactivar.
3. Confirme pulsando el botón OK.
El PIN estándar vuelve a marcarse como Not Active.

94 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Configuración de Managed Mobility Access

Cambiar el PIN estándar *

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Conference bridge (Puente de conferencia).
7. Pulse el botón OK.
8. Seleccione Standard PIN (PIN estándar).
9. Pulse el botón OK.
10. Seleccione PIN: 0000 Not active (No activo)
11. Pulse el botón OK.
12. Introduzca el nuevo PIN estándar de cuatro dígitos.
13. Pulse la tecla programable Atrás.
Ya puede usar el PIN predeterminado modificado.

Configuración de Managed Mobility Access

Introducción a la configuración MMA


Puede registrar hasta 50 números externos en el sistema para utilizarlos con la función
Managed Mobility Access (MMA).
El número que registre se asigna a un abonado interno fijo. Un abonado interno se puede
asignar a más de un número externo.
Se puede dar a los abonados internos la opción de utilizar la devolución de llamada y editar
los números.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 95
Personalizar el teléfono

De manera predeterminada, se puede activar el desvío de llamadas normal en los teléfonos


con números registrados. Para cada número registrado, puede configurar la activación del
twinning en lugar del desvío de llamadas.

Temas relacionados:
Introducción a MMA en la página 59

Añadir números autorizados de marcación remota *


Si tiene el permiso para ello, puede registrar nuevos números para cualquier abonado interno
que esté autorizado para llamar al sistema.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Mobility (Movilidad).
7. Pulse el botón OK.
8. Introduzca el número de teléfono del abonado interno para el que desee registrar
un nuevo número.
En la pantalla LCD se muestra una lista de todos los números externos ya
registrados.
9. Pulse la tecla programable Nuevo.
10. Seleccione el número que desee registrar en la lista o introduzca el número externo
con el código de marcado. Por ejemplo: 0696 50512.
La lista numérica contiene todos los números externos del registro de llamadas del
abonado interno.

Nota:
Esto ahorra el trabajo de marcar todos los dígitos de un número. Por ejemplo,
puede llamar a su extensión usando el móvil cuyo número desee registrar. El
número aparece en el registro de llamadas y puede añadirlo fácilmente como
número registrado.
11. Si es necesario, pulse la tecla programable Options (Opciones) y seleccione y
modifique una o varias de las siguientes opciones:
• Rellamada (No): para permitir la opción de devolución de llamada, cambie la
configuración a (Sí).

96 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Configuración de Managed Mobility Access

• Editable (No): para permitir la opción de edición, cambie la configuración a


(Sí).
• Twinning (No): para configurar el enlazado en vez del desvío de llamadas,
cambie la configuración a (Sí).
12. Si es necesario pulse la tecla programada Atrás para salir del menú Opciones.
13. Pulse el botón OK.
El número queda registrado y se muestra en la lista de números registrados.

Resultado
En el menú Desvío llamadas > Divert to (Desviar a) se muestran todos los números
registrados como destinos de desvío de llamadas o twinning.

Temas relacionados:
Desviar llamadas desde su teléfono a otro en la página 31

Cambiar los números autorizados de marcación remota *


Si tiene permiso, puede cambiar los teléfonos (números registrados) que pueden llamar a su
sistema telefónico.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Mobility (Movilidad).
7. Pulse el botón OK.
En la pantalla LCD se muestra una lista de todos los números externos
registrados.
8. Seleccione el número cuya configuración desea cambiar.
9. Pulse el botón OK.
10. Cambie el número externo.
11. Si es necesario, pulse la tecla programable Options (Opciones) y seleccione y
modifique una o varias de las siguientes opciones:
• Rellamada (No): para permitir la opción de devolución de llamada, cambie la
configuración a (Sí).

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 97
Personalizar el teléfono

• Editable (No): para permitir la opción de edición, cambie la configuración a


(Sí).
• Twinning (No): para configurar el enlazado en vez del desvío de llamadas,
cambie la configuración a (Sí).
12. Si es necesario pulse la tecla programable Atrás para salir del menú Opciones.
13. Pulse el botón OK.
El número modificado queda registrado.

Borrar los números autorizados de marcación remota *


Puede borrar los números registrados según sea necesario.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Mobility (Movilidad).
7. Pulse el botón OK.
8. Introduzca el número de teléfono del abonado interno para quien desea borrar un
número registrado.
En la pantalla LCD se muestra una lista de todos los números externos
registrados.
9. Seleccione el número que desea borrar.
10. Pulse la tecla programable Borrar.
11. Pulse una de las siguientes teclas programables:
• Entrada. Para borrar la entrada que se muestra.
• Todo. Para borrar todas las entradas de la lista.

98 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Utilizar un filtro de llamadas

Utilizar un filtro de llamadas


La lista de filtros de llamadas contiene hasta 10 entradas del directorio. Puede seguir
recibiendo señales de llamadas de los abonados de la lista de filtros de llamadas incluso
después de configurar No molestar.
Puede configurar un timbre especial para las llamadas procedentes de números de la lista de
filtros de llamadas.

Nota:
También puede usar el filtro de llamadas para impedir el desvío de llamadas a números
seleccionados. Si además de Call divert to (Desvío de llamadas a), immediate
(inmediato) también configura No molestar, solo sonará el teléfono cuando se reciba una
llamada de entradas de la lista de filtros de llamadas. El sistema desvía las demás llamadas
de forma inmediata. También puede marcar determinadas entradas para rechazar o ignorar
llamadas de dichos números.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Call filter (Filtro llamadas).
7. Pulse el botón OK.
8. Pulse la tecla programable Nuevo.
En la pantalla LCD se muestra una lista de todas las entradas del directorio general
y el directorio personal.
9. Introduzca una o varias letras iniciales del nombre hasta que vea el abonado que
desea.
En lugar de introducir las letras iniciales, puede desplazarse por la guía telefónica
hasta la entrada que desee.
10. Pulse el botón OK.
El abonado se agrega a la lista de filtros de llamadas.
11. Pulse la tecla programable Atrás.
También puede configurar la función Call Reject (Rechazo de llamadas). Una
llamada procedente de un número de ese tipo se trata como si No molestar
estuviera activado.
a. Seleccione una entrada en la lista y pulse OK.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 99
Personalizar el teléfono

b. Después, seleccione la opción Reject (Rechazar).

Temas relacionados:
Desviar llamadas desde su teléfono a otro en la página 31
Desactivar temporalmente el timbre en la página 77

Borrar entradas del filtro de llamadas

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Aplicaciones.
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Call filter (Filtro llamadas).
Puede ver todas las entradas del filtro de llamadas.
7. Seleccione la entrada que desea borrar.
8. Pulse la tecla programable Borrar.
9. Pulse una de las siguientes teclas programables:
• Entrada. Para borrar la entrada que se muestra.
• Todo. Para borrar todas las entradas de la lista.
10. Pulse la tecla programable Atrás.

100 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 13: Configuración del sistema
telefónico

Introducción
Puede modificar muchos de los ajustes de su sistema telefónico desde los deskphones Avaya
serie 9508.
La configuración se aplicará a todos los teléfonos del sistema.
• Los llamadores externos pueden usar varios números de teléfono para conectar con su
empresa. Estos números de teléfono sirven como operador de la empresa. Puede
vincular un número con un teléfono o teléfonos específicos de la empresa, de forma que
cuando se recibe una llamada en ese número de teléfono, sólo suenan los teléfonos
vinculados.
Los ajustes abarcan las operaciones normales de día, tres variaciones nocturnas
diferentes de 1 a 3 y remisión de llamadas al cabo de un tiempo determinado.
• Si desea que funcionen sólo varias llamadas, puede emitir una señal de "ocupado" a
cada nueva llamada cuando esté realizando una llamada. Esto se conoce como
restricción de la segunda llamada.
• Puede cambiar la fecha y la hora globalmente para todo el sistema.
• Puede determinar una contraseña de cliente. Por ejemplo, puede gestionar el sistema
telefónico con la herramienta ICT.
• Puede obtener información estadística de su teléfono, por ejemplo estadísticas de
tráfico.

Asignar operadores para el servicio diurno *


Los llamadores externos pueden usar varios números de teléfono para conectar con su
empresa. Estos números sirve como operador de la empresa. Un único teléfono puede ser el
operador exclusivo de todas las líneas de centralita. Como alternativa, en ausencia de un
operador, las llamadas se dirigen a todos los teléfonos como llamadas generales. Puede

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 101
Configuración del sistema telefónico

asignar un operador para cada línea externa o vincular hasta cinco teléfonos con un
operador.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione System functions (Funciones del sistema).
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Day service (Servicio diurno).
7. Pulse el botón OK.
8. Introduzca el número de dos dígitos de la línea para la que desea configurar los
operadores.
Pulse la tecla de línea correspondiente en vez de introducir el número.
9. Seleccione el número para el que desea configurar un operador.
10. Pulse el botón OK.
11. Introduzca el número interno del teléfono que se va a configurar como un operador.
Por ejemplo, 13.
12. Puede introducir otros cuatro número de teléfono internos que desee configurar
también como operadores.
13. Si es necesario, seleccione Next line (Siguiente línea) y configure los operadores
para esa línea.
14. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.
15. Para cambiar las terminales de respuesta existentes, solo tiene que introducir los
nuevos operadores.

Asignar operadores para el servicio nocturno *


Un sistema telefónico gestiona las llamadas en todo momento. Por la noche, el funcionamiento
es diferente que durante el día e incluye tres opciones. Puede administrar operadores
específicos para el servicio nocturno y programar diferentes clases de servicio para ese
período de tiempo. Consulte el manual del sistema Integral 5 para obtener más información
sobre la activación del servicio nocturno.

102 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Asignar destinos de remisión de llamadas *

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione System functions (Funciones del sistema).
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Night service (Servicio nocturno).
7. Pulse el botón OK.
8. Introduzca el número de dos dígitos de la línea para la que desea configurar los
operadores.
Pulse la tecla de línea correspondiente en vez de introducir el número.
9. Seleccione el número para el que desea configurar un operador.
10. Pulse el botón OK.
11. Introduzca el número interno del teléfono que se va a configurar como un operador.
Por ejemplo, 13.
12. Si es necesario, introduzca cuatro números internos adicionales de teléfonos que
también se van a configurar como operadores para este servicio nocturno.
13. Si es necesario, seleccione Next line (Siguiente línea) y configure los operadores
para esa línea.
14. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.
15. Para cambiar las terminales de respuesta existentes, solo tiene que introducir los
nuevos operadores.

Temas relacionados:
Activar el servicio nocturno en la página 78

Asignar destinos de remisión de llamadas *


Puede asignar hasta cinco destinos de remisión de llamadas para cada línea de centralita. La
remisión de llamadas tiene lugar después de un período de tiempo definido cuando se llama
al operador a través de la línea de centralita. Se puede configurar globalmente para el sistema
el período de tiempo de espera para la remisión de llamadas entre 0 y 300 segundos.
Si configura la remisión de llamadas para el operador pero no especifica un destino de
remisión, el sistema remite la llamada como una llamada general.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 103
Configuración del sistema telefónico

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione System functions (Funciones del sistema).
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Remisión llamada.
7. Pulse el botón OK.
8. Introduzca el número de dos dígitos de la línea para la que desea configurar los
operadores.
Pulse la tecla de línea correspondiente en vez de introducir el número.
9. Seleccione el número para el que desea configurar un operador.
10. Pulse el botón OK.
11. Introduzca el número interno del teléfono que se va a configurar como un destino
de remisión de llamadas. Por ejemplo, 13.
12. Si es necesario, introduzca cuatro números de teléfonos internos adicionales a los
que se deben remitir las llamadas.
13. Si es necesario, seleccione Next line (Siguiente línea) y configure los operadores
para esa línea.
14. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.
15. Para cambiar los operadores que ha configurado, solo tiene que introducir los
nuevos operadores.

Temas relacionados:
Remitir llamadas a terminales de remisión en la página 26

Configurar la restricción de segunda llamada *


Debe tener autorización para configurar la restricción de segunda llamada. El administrador
autoriza los números de teléfono para configurar la restricción de segunda llamada.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.

104 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Establecer la fecha y hora

3. Pulse el botón OK.


4. Seleccione System functions (Funciones del sistema).
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Second Call Barring (Restricción de segunda llamada).
7. Pulse el botón OK.
En la pantalla LCD se muestra una lista de números para los que se puede
configurar la restricción de segunda llamada.
8. Seleccione el número para el que desee cambiar la restricción de segunda
llamada.
9. Pulse el botón OK.
10. Si es necesario, seleccione otros números para los que desee cambiar esta
configuración.
11. Después de seleccionar los otros números, pulse el botón OK.
12. Pulse el botón Teléf/Salir.
La nueva configuración se ha guardado.

Resultado
Si tiene una llamada en curso, el otro llamador externo recibe un tono de ocupado incluso si
hay otros teléfonos libres en la distribución de la llamada.

Establecer la fecha y hora

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione System functions (Funciones del sistema).
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Date/time (Fecha/hora).
7. Pulse el botón OK.
8. Introduzca la fecha en formato de día, mes y año. Por ejemplo, 050110 para el 5
de enero de 2010.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 105
Configuración del sistema telefónico

9. Introduzca la hora en formato de horas y minutos. Por ejemplo, 1051 para las 10:51
a.m.
El día de la semana se configura automáticamente.
10. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Configurar la contraseña del cliente *


Puede configurar una contraseña de cliente que pueda usar al gestionar el sistema telefónico
con Integral Customer Tool (ICT). La contraseña puede tener letras y números.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Ajustes.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione System functions (Funciones del sistema).
5. Pulse el botón OK.
6. Seleccione Customer pswd (Contraseña cliente).
7. Pulse el botón OK.
8. Introduzca la contraseña antigua si ya asignó una.
9. Introduzca la nueva contraseña o PIN de cuatro dígitos de cliente.
10. Pulse la tecla programable Atrás.
El sistema guardará la nueva configuración.

Mostrar las estadísticas del tráfico *


Puede recuperar la información estadística del teléfono.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Traffic statistics (Estadísticas del tráfico).
3. Pulse el botón OK.

106 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Mostrar las estadísticas del tráfico *

Puede ver toda la información sobre las llamadas desde que borró los datos por
última vez.
4. Para restablecer el contador, seleccione Borrar.
El sistema comienza a grabar datos de nuevo desde la fecha actual.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 107
Configuración del sistema telefónico

108 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 14: Dispositivos auxiliares

Módulo de botones BM12


Un módulo de botones BM12 proporciona 12 botones físicos que se pueden usar en dos
pantallas para programar 24 teclas de función/partner. Puede conectar tres módulos BM12 al
teléfono Avaya serie 9508.
El administrador del sistema puede asignar los botones en función de sus preferencias. Están
disponibles las siguientes funciones:
• Números de teléfono o números de llamada de partners
• Destinos individuales o números de llamada más usados
• Funciones como apertura de puerta, desvío de llamadas o funciones de hotel

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 109
Dispositivos auxiliares

Figura 1: Módulo de botones BM12

Tabla 6: Disposición de botones del módulo BM12

1 Visualización de líneas/aplicaciones/funciones
2 Botones con indicador luminoso
3 Botón de desplazamiento izquierdo
4 Botón de desplazamiento derecho

Marcar con el módulo de botones BM12:


Los botones del módulo BM12 se utilizan igual que las teclas de destino o partner que forman
parte del teléfono. Levante el microteléfono y pulse el botón del abonado al que desee
llamar.

110 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Utilizar unos auriculares

Utilizar unos auriculares


Puede conectar unos auriculares al teléfono. Para utilizar unos auriculares inalámbricos,
primero debe activarlos.

Precaución:
El uso prolongado de unos auriculares y la exposición a un volumen alto de sonido puede
afectar a la audición. Utilice el botón Volumen para mantener el volumen de los auriculares
en un nivel agradable.
Contestar llamadas:
Para contestar a una llamada, pulse el botón Auriculares.
Continuar una llamada con los auriculares mediante el microteléfono:
Para continuar una llamada con auriculares, levante el microteléfono y continúe la
conversación de la forma habitual.
Continuar una llamada con el microteléfono mediante los auriculares:
Para continuar una llamada con el microteléfono mediante los auriculares, pulse el botón
Auriculares. Se comunicará con el interlocutor a través de los auriculares. El indicador
luminoso del botón se enciende.
Continuar una llamada con el microteléfono mediante los auriculares:
Para continuar una llamada con el microteléfono mediante los auriculares, pulse el botón
Auriculares. Puede hablar con el interlocutor a través de los auriculares. El indicador luminoso
del botón se enciende.
Finalizar una llamada con auriculares y desconectar:
Para finalizar una llamada con los auriculares y desconectar, pulse el botón Auriculares y
cuelgue el microteléfono, si fuera necesario.
Iniciar una llamada:
Para iniciar una llamada, introduzca el número de teléfono o el número de llamada interno y
pulse el botón Auriculares.
Activar la supervisión:
Para activar la supervisión en el teléfono durante una llamada con los auriculares, pulse el
botón Altavoz. El indicador luminoso del botón se enciende.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 111
Dispositivos auxiliares

112 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Capítulo 15: Funciones de hotel

Introducción
Las funciones de hotel de los teléfonos Avaya serie 9508 son adecuados para su uso en
hoteles de tamaño pequeño o medio y casas de huéspedes. El administrador del sistema
puede conectar al teléfono hasta tres módulos BM12 para ejecutar estas funciones.
Están disponibles las siguientes funciones de hotel
• Registro de entrada y salida de huéspedes
• Visualización de tasas de huéspedes
• Desactivación de marcación entrante directa a las habitaciones
• Servicio de despertador para huéspedes
También se puede conectar una impresora al sistema telefónico para imprimir informes de
tasas y solicitudes del servicio despertador.

Esquema de las funciones de hotel en el módulo de botones


BM12 *
La siguiente tabla contiene ejemplos de funciones que el administrador puede programar en
el módulo de botones BM12 para su uso en un hotel.
Tabla 7: Ejemplos de funciones de hotel para el módulo de botones BM12

Nombre Descripción
Registro de entrada/salida Para registrar la entrada y salida de los
huéspedes.
DDD (Desactivar la marcación directa) Un llamador externo no puede conectar
directamente con la habitación del huésped.
La centralita distribuye todas las llamadas.
Mensaje La centralita puede enviar un mensaje al
teléfono de la habitación.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 113
Funciones de hotel

Nombre Descripción
Desactivar huésped-a-huésped Los huéspedes del hotel no pueden realizar
llamadas entre sí directamente desde el
teléfono de su habitación. La centralita
distribuye todas las llamadas.
Límite de tasas Las llamadas externas son de pago. El
huésped sólo puede acumular tasas hasta
un importe específico.
Salir Para finalizar un procedimiento de
operación. Puede utilizar esta opción para
finalizar un procedimiento de operación. El
módulo BM12 muestra de nuevo el estado
de llamada de los teléfonos de las
habitaciones.
Otras teclas Teclas de destino para los huéspedes.

Registrar la entrada *

1. Pulse el botón Check-in (Registrar entrada).


2. Pulse el botón de la habitación que desee asignar.
3. Seleccione el idioma que desee.
Puede seleccionar entre los idiomas que se muestran en el menú del teléfono del
huésped.
4. Pulse el botón OK.
El huésped ha registrado la entrada. El botón de la habitación reservada se ilumina
para indicar que el huésped ha registrado su entrada.

Resultado
El huésped obtiene la clase de servicio completo sin restricciones al registrar la entrada como
se puede comprobar por el menú en pantalla del teléfono del huésped. Los anuncios de voz
de un buzón de voz, en su caso, se realizan en el idioma seleccionado. El sistema borra todos
los detalles relativos al huésped anterior.

114 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Registrar la salida *

Registrar la salida *

1. Pulse el botón Check-out (Registrar salida).


2. Pulse el botón de la habitación cuya salida desee registrar.
• Si la luz de la tecla se apaga: no hay tasas para ese huésped y no hay
mensajes sin escuchar en el buzón de voz del huésped.
El registro de salida ha finalizado.
• Si el indicador luminoso del botón parpadea: hay tasas que recuperar del
huésped o hay mensajes sin escuchar en el buzón de voz del huésped.
Puede emitir una factura por los gastos y pedir al huésped que escuche los
mensajes de correo de voz.
3. Pulse el botón Salir.
En el módulo BM12 se muestra el estado de llamada actual de los teléfonos de las
habitaciones.

Resultado
Al registrar la salida, el sistema borra todos los datos de los mensajes del huésped, llamadas
de despertador, desvíos de llamadas y devoluciones de llamada. La marcación directa desde
otras habitaciones se desactiva.
Para obtener una copia impresa automática del total de gastos, consulte con el administrador
del sistema.

Consultar tasas de llamadas *

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Tasas.
3. Pulse el botón OK.
4. Pulse de nuevo el botón para la habitación deseada.
En la pantalla LCD se muestran las tasas.
5. Seleccione una de las siguientes opciones:

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 115
Funciones de hotel

• Printout (Impresión), para obtener la suma de las tasas,


• Total printout (Impresión total), para obtener los datos de las llamadas
individuales.
6. Pulse el botón OK.
El sistema telefónico imprime las tasas del huésped.
7. Seleccione Reset charge meter (Restablecer contador de tasas).
8. Pulse el botón OK.
El sistema borra todos los datos de las tasas del huésped.
9. Pulse la tecla programable Atrás.
10. Pulse de nuevo el botón de la habitación deseada.
El sistema completa el registro de salida del huésped. En caso contrario, se
muestra un mensaje para indicar que hay mensajes sin escuchar en el correo de
voz.

Escuchar los mensajes *


En un menú se enumeran los mensajes no escuchados del buzón de voz del huésped.

1. En el menú, seleccione la entrada pertinente. Por ejemplo, 101: New messages


(Nuevos mensajes) (2).
2. Para abrir el buzón de voz, llame al servidor de correo de voz.
3. Introduzca el número de habitación.
4. Pulse el botón OK.
El sistema establece una conexión al buzón de voz del huésped.
Puede transferir el buzón de voz a otro teléfono en el que el huésped pueda
escuchar los mensajes de correo de voz pulsando la tecla asterisco (*). Allí el cliente
puede escuchar los mensajes en su buzón de voz pulsando la tecla (*) .
5. Pulse de nuevo el botón de la habitación deseada.
El registro de salida del huésped se ha completado y se borran todos los mensajes
sin escuchar.

116 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Enviar mensajes al huésped: mensaje en recepción *

Enviar mensajes al huésped: mensaje en recepción *

1. Pulse el botón Mensaje.


2. Pulse el botón de la habitación deseada.
3. Pulse el botón Salir.
El módulo BM12 muestra el estado de llamada de los teléfonos de las
habitaciones.
En la pantalla del teléfono de la habitación, puede ver Mensaje. Si el teléfono de
la habitación no dispone de pantalla, se encenderá el indicador luminoso para
indicar una llamada.
Si el huésped devuelve la llamada, la indicación Mensaje se cancela o el indicador
luminoso se apaga.
4. Para borrar el mensaje, pulse de nuevo la tecla de la habitación.

Configurar la marcación directa a las habitaciones *


Si está desactivada la marcación interior directa a una habitación, el que llama desde el
exterior no puede acceder a este huésped directamente, sino que debe conectarse a través
de la centralita.

1. Pulse el botón DDD (Disable Direct inward Dial, Desactivar la marcación interior
directa).
Se encenderán los indicadores luminosos de los botones de todas las habitaciones
a las que no se puede llamar directamente.
2. Pulse el botón de la habitación para la que desee activar la marcación directa.
El indicador luminoso del botón se enciende, lo que significa que se ha activado la
marcación directa para la habitación.
Si desea desactivar la marcación directa para una habitación, asegúrese de que el
indicador luminoso de la habitación correspondiente está apagado.
3. Pulse el botón Salir.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 117
Funciones de hotel

Configurar una conexión huésped-a-huésped *


Si la conexión huésped-a-huésped está desactivada, un huésped no puede llamar
directamente a otro huésped, sino que debe utilizar la centralita para conectar.

1. Pulse el botón Disable guest-to-guest (Desactivar huésped-a-huésped).


Se enciende el indicador luminoso de los botones de todas las habitaciones que
no pueden llamar directamente al teléfono de otras habitaciones.
2. Pulse el botón de la habitación para la que desee desactivar la marcación huésped-
a-huésped.
El indicador luminoso del botón correspondiente se enciende o apaga, en función
del nuevo estado de conexión huésped-a-huésped de la habitación.
3. Pulse el botón Salir.

Determinar el límite de gasto *


Cuando el límite de gasto está activado para la habitación, el huésped sólo puede gastar hasta
el límite especificado. Mediante un tono de señal se indica que se ha alcanzado el límite de
gasto. Si el huésped está en una llamada, ésta continúa sin interrupción pero el sistema impide
otras llamadas externas. En el teléfono de la recepción se muestra un mensaje para indicar
que el huésped ha superado el límite de gasto. El límite de gasto es el mismo para todos los
huéspedes.

1. Pulse el botón Charge limit (Límite de gasto).


Se enciende el indicador luminoso de los botones de todas las habitaciones que
tienen activado un límite de gasto.
2. Pulse el botón de la habitación en la que desee configurar un límite de gasto.
El indicador luminoso del botón se enciende o se apaga, en función del nuevo
estado del límite de gasto de la habitación.
3. Pulse el botón Salir.

118 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Despertar a los huéspedes *

Despertar a los huéspedes *


Con la llamada despertador, puede enviar su propio texto o uno preparado por el administrador
del sistema. Puede cambiar ese texto o redactar uno propio.
Si el huésped no reacciona a la llamada despertador, aparece un mensaje a tal efecto en el
teléfono de recepción.
Con la impresora, puede mantener un registro de la hora de introducción de la llamada
despertador y realización de la llamada, y si el huésped respondió a la llamada o no.
El huésped puede definir las horas de despertador mediante el teléfono. En el manual se
describe una operación controlada por voz para el buzón de correo de voz.

1. Pulse el botón Inicio Avaya.


2. Seleccione Citas.
3. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Appointments for others (Citas para otros).
5. Pulse el botón OK.
6. Pulse el botón de la habitación deseada.
7. Pulse el botón OK.
En la pantalla LCD se muestran todas las citas para dicha habitación.
8. Ahora introduzca la hora deseada para la llamada despertador, de la misma forma
que haría para sus propias citas.
9. Para borrar una de las citas, seleccione la cita y pulse Borrar.

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 119
Funciones de hotel

120 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Apéndice A: Funciones remotas

Cambiar el desvío de llamadas remotamente *


Puede llamar a su sistema telefónico desde un teléfono externo para configurar o cambiar un
desvío de llamadas para su teléfono o para otros teléfonos.
Puede hacerlo desde cualquier teléfono con marcación de sufijo por MF. En muchos casos
solo se pueden utilizar ciertos teléfonos preconfigurados con esta función. Si desea obtener
más información, póngase en contacto con el administrador del sistema.
El administrador del sistema puede activar la función de modificación remota de desvío de
llamadas. Póngase en contacto con el administrador del sistema para conocer el número de
acceso y el PIN de control remoto, así como los códigos para activar y desactivar el desvío
de llamadas.

1. Marque el número de acceso de control remoto desde el teléfono externo.


2. Introduzca su número interno.
3. Introduzca su PIN.
4. Introduzca los códigos para activar el desvío de llamadas.
5. Introduzca el número de destino del desvío.
6. Para desactivar el desvío de llamadas, introduzca el código apropiado.
7. Para configurar o cambiar el desvío de llamadas, introduzca el código para activar
Sígame empezando por un asterisco (*).
8. Introduzca el código de línea externa del sistema y el nuevo destino al que desea
desviar las llamadas. Se emite un tono de reconocimiento al cabo de un
momento.
9. Para desactivar el desvío de llamadas, introduzca el código para desactivar
Sígame.

Temas relacionados:
Introducción al desvío de llamadas en la página 31

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 121
Funciones remotas

122 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
Índice

A ampliar .................................................................38
configuración
acusar recibo sistema telefónico ..............................................101
cita .......................................................................71 configurar ...................................................................75
agrupaciones ..............................................................35 contestar
ajustar capturar ................................................................25
uso con manos libres ...........................................76 en espera .............................................................27
altavoz ........................................................................19 llamadas ...............................................................25
alternar segunda llamada ..................................................28
entre llamadas .....................................................28 contestar llamadas en nombre de ..............................26
audioconferencia ..................................................37, 38 contraseña del cliente ...............................................106
realizar .................................................................37 contraste .....................................................................75
tres participantes ..................................................37
auriculares ...........................................................88, 111 D
activar ..................................................................88
auriculares inalámbricos ......................................88 desbloquear
automáticamente entradas del historial de llamadas . 47 teléfono ................................................................68
aviso vocal despertar huéspedes ................................................119
responder .............................................................24 destinos
avisos legales ...............................................................2 asignar teclas .......................................................89
en teclas ...............................................................89
desviar .............................................................31–33, 35
B
a ...........................................................................31
bloquear .....................................................................67 agrupaciones .......................................................35
teléfono ................................................................67 desde ...................................................................32
BM12 .................................................................109, 113 después de hora ..................................................31
funciones de hotel ..............................................113 incondicional ...................................................31–33
borrar ....................................................................47, 71 ocupado ..........................................................31–33
cita .......................................................................71 para otro teléfono .................................................33
brillo ............................................................................75 tras tiempo ......................................................32, 33
busca ..........................................................................86 desvío de llamadas .............................................31, 121
cambiar remotamente ........................................121
doble llamada .............................................................31
C
capturar ......................................................................25 E
cita ...................................................................68, 69, 71
borrar ...................................................................71 editar
para hoy ...............................................................69 entrada de la guía telefónica ................................52
única ....................................................................69 eliminar .......................................................................46
código de discriminación ..........................................121 en espera
código de discriminación de origen ..........................121 enviar ...................................................................27
conexión de participantes ...........................................38 estadísticas del tráfico ..............................................106
conexión huésped-a-huésped
hotel ....................................................................118 F
conexiones comunes ..................................................87
conferencia fecha .........................................................................105

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 123
filtro de llamadas .................................................99, 100 listas de historial de llamadas ....................................18
borrar entradas ...................................................100 llamada anónima ........................................................24
finalizar .......................................................................38 llamada de consulta durante una conversación .........27
funciones llamada general ..........................................................87
asignar teclas .......................................................89 llamada interna ...........................................................17
funciones de hotel .....................................................113 llamada VIP ................................................................86
BM12 ..................................................................113 llamadas .....................................................................17
llamadas contestadas .................................................18
llamadas perdidas .................................................18, 46
G
llamadas salientes ......................................................18
gestionar llamar
llamadas ...............................................................25 altavoz ..................................................................19
guía telefónica ...........................................19, 48, 51–53 anónimo ...............................................................24
borrar entrada ......................................................53 con una tecla de destino ......................................18
editar entrada .......................................................52 entrada de la guía telefónica ................................19
llamar desde entrada ...........................................19 externo .................................................................18
nueva entrada ......................................................51 número interno .....................................................17
partners ................................................................19
LN al marcar ...............................................................79
H
historial de llamadas .............................................45, 46 M
hora ..........................................................................105
hotel ...................................................................114–119 Managed Mobility Access .....................................59, 95
despertar huéspedes ..........................................119 configuración ........................................................95
huésped-a-huésped, conexión ...........................118 manos libres ...............................................................19
límite de gasto ....................................................118 manos libres automática
marcación directa ...............................................117 después de marcar ..............................................79
mensajes ............................................................116 manos libresautomática después de marcar .............. 79
registrar entrada .................................................114 marcación de código
registrar salida ....................................................115 MMA .....................................................................62
tasas de llamadas ..............................................115 marcación de sufijo por MF ......................................121
marcación directa
I habitaciones de hotel .........................................117
marcación inmediata ..................................................83
idioma .........................................................................76 mensaje
indicador luminoso (LED) al abonado que llama ...........................................56
en teclas ...............................................................15 borrar ...................................................................55
indicar llamadas enviar textos estándar ..........................................56
en dos teléfonos ...................................................34 escribir .................................................................55
intercalar .....................................................................22 propio mensaje ....................................................55
ver ........................................................................55
L mensajes ......................................................55, 116, 117
menú
límite de gasto ,Elementos ...........................................................12
hotel ....................................................................118 descripción general ..............................................13
línea externa MMA ..........................................................59–62, 95–98
capturar al descolgar ...........................................80 borrar números registrados ..................................98
líneas cambiar números registrados ..............................97
asignar teclas .......................................................89 configuración ........................................................95
en teclas ...............................................................90 destinos de marcación de código ........................62
lista de remarcación ...................................................48 desvío de llamadas ..............................................62

124 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011
llamada de conferencia ........................................61 recordatorio ................................................................68
llamada de consulta .............................................61 registrar entrada .......................................................114
marcar sistema ....................................................59 Registrar salida .........................................................115
modificar número de desvío de llamadas ............62 registro de llamadas
modificar número de twinning ..............................62 entrada de la guía telefónica ................................48
realizar una llamada .............................................60 entradas adicionales ............................................48
registrar números .................................................96 símbolos ...............................................................45
rellamada .............................................................60 rellamada
terminar llamada ..................................................61 automática ...........................................................20
modo de orador ..........................................................40 remarcaciones
módulo de botones ...................................................109 número de ............................................................80
remarcar ...............................................................21, 81
automáticamente .................................................21
N
intervalo ...............................................................81
No molestar ................................................................77 tiempo de repetición .............................................81
número de código .......................................................85 remisión de llamadas
número externo ..........................................................18 destinos ..............................................................103
números de teléfono remitir llamadas ..........................................................26
presencia especificada ........................................22 remoto
presentarse de manera diferente .........................82 cambiar el desvío de llamadas ...........................121
responder
aviso vocal ...........................................................24
P respuesta con manos libres .......................................83
restricción de segunda llamada ................................104
partner ..................................................................26, 89
asignar teclas .......................................................89
partners S
en teclas ...............................................................91
llamar ...................................................................19 sala de conferencia ....................................................39
permiso segunda llamada
reserva de puente de conferencia. ......................92 desactivar .............................................................84
PIN ..................................................................67, 93, 95 servicio diurno ..........................................................101
puente de conferencia ....................................93, 95 servicio nocturno .................................................78, 102
proceso de agente ......................................................28 activar ..................................................................78
puente de conferencia ...............................39–42, 92–95 sígame ......................................................................121
cambiar el PIN estándar ......................................95 silenciar ......................................................................27
configurar .............................................................92 símbolos
gestionar llamadas ...............................................40 registro de llamadas .............................................45
liberar acceso estándar ........................................94 sistema telefónico
liberar permiso de reserva ...................................92 configuración ......................................................101
llamar ...................................................................39 solicitar
PIN de acceso ......................................................93 rellamada automática ...........................................20
reservar cita única ................................................41 remarcación automática .......................................21
reservar uso periódico .........................................42 supervisar ...................................................................19

R T
realizar una consulta ..................................................27 tasas ..............................................................65, 66, 115
realizar una llamada .............................................17, 18 abonados .............................................................66
recepción líneas ...................................................................66
mensajes ............................................................117 total ......................................................................65
recepción del hotel ....................................................117 últimas llamadas ..................................................65

Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011 125
tasas de llamadas ......................................................65 en espera .............................................................28
tecla de destino llamada ................................................................28
indicador luminoso (LED) .....................................15 twinning ......................................................................34
tecla de función
indicador luminoso (LED) .....................................15
tecla de partner
U
indicador luminoso (LED) .....................................15
teclas unirse
asignar funciones .................................................89 otra llamada .........................................................22
asignar números ..................................................89 uso con manos libres
teclas de destino ........................................................89 configurar .............................................................76
teclas de línea ............................................................90
teclas de partners .......................................................91 V
terminales de respuesta ....................................101, 102
tono de timbre
visualización de la llamada.
melodías ..............................................................74
extender ...............................................................85
transferir

126 Guía del usuario del deskphone digital Avaya serie 9508 Marzo de 2011

También podría gustarte