Está en la página 1de 2

Hay un proverbio chino que dice "La carpa ha saltado

por la puerta del dragón". (lǐ yú tiào lóng mén, 鲤鱼


跳龙门)

Lea la siguiente historia y responda las preguntas en


su libro de trabajo.

a. ¿Dónde está la Puerta del Dragón?


b.  ¿Cuándo van las carpas a la Puerta del
Dragón?
c.  ¿Por qué saltan la puerta?
d.  ¿Cuál es el significado simbólico de lǐ yú tiào
lóng mén, 鲤鱼跳龙门?

La carpa ha saltado por la puerta del


dragón.

En el río Amarillo en la provincia de Hunan, hay una cascada llamada Puerta del
Dragón. Se dice que si ciertas carpas pueden
trepar por la catarata se transformarán en
dragones. Cada año, en el tercer mes de
primavera, nadan desde el mar y se reúnen en
gran número en la piscina al pie de las
cataratas. Se solía decir que solo setenta y uno
podían hacer la escalada en cualquier año. Cuando
el primero tuviera éxito, las lluvias empezarían a
caer. Se dice que esta Puerta del Dragón fue
creada después del Diluvio por el dios emperador
Yu, quien dividió una montaña bloqueando el camino del Río Amarillo. Era tan famoso
que en toda China había un dicho común que decía: "un estudiante que se enfrenta a
sus exámenes es como una carpa que intenta saltar la Puerta del Dragón". 

Según la mitología china, la Puerta del Dragón se encuentra en la cima de una cascada
que cae en cascada desde una montaña legendaria. Muchas carpas nadan río arriba
contra la fuerte corriente del río, pero pocas son capaces o lo suficientemente
valientes para el salto final sobre la cascada. Si una carpa da el salto con éxito, se
transforma en un poderoso dragón. Las grandes y conspicuas escamas de un dragón
chino indican su origen en una carpa. El dragón chino ha sido durante mucho tiempo
un símbolo auspicioso de un poder mágico grande y benevolente. 

La imagen de una carpa saltando sobre la Puerta del Dragón es un símbolo cultural
chino antiguo y perdurable de coraje, perseverancia y logros. Históricamente, el
dragón era el símbolo exclusivo del emperador de China y la expresión de cinco
caracteres, Liyu Tiao Long Men, se usó originalmente como una metáfora del éxito de
una persona al aprobar exámenes imperiales muy difíciles, necesarios para ingresar al
servicio administrativo imperial. Hasta el día de hoy, cuando un estudiante de una
aldea rural remota aprueba el riguroso examen universitario nacional en China, los
amigos y la familia se refieren con orgullo a los "Liyu Tiao Long Men". De manera más
general, la expresión se usa para comunicar que si una persona trabaja duro y
diligentemente, algún día se logrará el éxito.

También podría gustarte