Está en la página 1de 287

S-3 MATRIZ DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERS

POR FAVOR ELIJA UNA DE LAS OPCIONES, SEGÚN E


REFIERE SU CONTRATO

TRABAJOS DE TRABAJOS
OBRAS CIVILES ADMINISTRATIVOS

SEGURIDAD VIAL
PROTECCIÓN PERSONAL PARA CONTRATISTAS.

PCIONES, SEGÚN EL TIPO DE TRABAJO AL QUE SE

TRABAJOS
ADMINISTRATIVOS

SEGURIDAD VIAL
MATRIZ PARA EL USO DEL EQUIPO
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERS
PARTE DE ELEMENTO DE IMAGEN
CUERPO PROTECCIÓN

CASCO DE SEGURIDAD
CABEZA DIELÉCTRICO

CASCO PARA TRABAJO


CABEZA EN ALTURA

CABEZA GORRAS

CABEZA CASCO DE PROTECCION


FIBRA DE VIDRIO
CABEZA CUBRENUCAS PARA
CASCO MSA

CARETA PARA
CARA ESMERILAR

CARA CARETA PROTECCIÓN


FACIAL
GAFAS DE SEGURIDAD
OJOS CON PROTECTOR
LATERAL

OJOS GAFAS DE SEGURIDAD


CON FILTRO SOLAR

MONOGAFAS DE
OJOS VENTILACIÓN
INDIRECTA

OIDOS TAPONES AUDITIVOS


EXPANDIBLES
PROTECTOR AUDITIVO
OIDOS MOLDEABLE L.D
(MAX30)

PROTECTORES
OIDOS AUDITIVOS DE TIPO
COPA

PROTECTORES
OIDOS AUDITIVOS DE
INSERCIÓN

TRACTO
RESPIRATORIO MASCARILLA
DESECHABLE O
SUPERIOR E PROTECTOR NASAL
INERIOR
TRACTO
RESPIRADOR PARA
RESPIRATORIO GASES Y VAPORES
SUPERIOR E
INERIOR DOBLE CARTUCHO

TRACTO
RESPIRATORIO MASCARILLAS PARA
SUPERIOR E HUMOS METALICOS
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR NITTA REF
SUPERIOR E 9510
INERIOR
TRACTO
RESPIRATORIO PROTECTOR NASAL
SUPERIOR E MOLDEX
INERIOR

MANOS GUANTES EN CARNAZA

MANOS GUANTES DE VAQUETA

MANOS GUANTES PARA


MOTOSIERRA
GUANTES DE NITRILO
MANOS LATEX

MANOS GUANTE INDUSTRIAL


EN CAUCHO CALIBRE 35

MANOS GUANTE DE CAUCHO

MANOS GUANTE DE CAUCHO


(USO DOMESTICO)
TORAX DELANTAL DE PVC

TORAX OBEROL O VESTIDO


FONTANERO EN PVC

CAPA DE CAUCHO,
CHAQUETA CON Y SIN
TORAX CAPUCHA, PANTALÓN
DE CAUCHO

CHAQUETA CON Y SIN


TORAX CAPUCHA, PANTALÓN
EN PVC
TORAX CHALECO SALVAVIDAS

CUERPO ENTERO ARNES TRACTEL HT22

TRABAJO EN ESLINGA PARA ARNES


ALTURAS TRACTEL
ESLINGA CON
TRABAJO EN ABSORBEDOR DE
ALTURAS IMPACTO

TRABAJO EN CORDEL NYLON O HILO


ALTURAS DE CUERDA CALIB 1400

TRABAJO EN CUERDA ESTATICA DE


ALTURAS 11 MM EN POLIAMIDA
TRABAJO EN CUERDA DINAMICA
ALTURAS STRONG 11

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS HORIZONTAL

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS VERTICAL

TRABAJO EN CUERDA ESTÁTICA


ALTURAS
TRABAJO EN
ALTURAS ANTICAÍDAS

PANTALÓN PARA
PIERNA MANEJO DE
MOTOSIERRA

BOTAS CON
PIES PROTECCIÓN
ANTICORTE

BOTAS DE SEGURIDAD
PIES DE CUERO CON
PUNTERA DE ACERO
BOTAS DE SEGURIDAD
PIES EN CUERO CON
PUNTERA DIELECTRICAS

BOTAS DE SEGURIDAD
DE CAUCHO, O PVC
CON SUELA
PIES ANTIDELIZANTE Y
PUNTERA DE
SEGURIDAD

PIES BOTA DE CAUCHO

POLAINAS BELL
PIES RANGER
MATRIZ PARA EL USO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL DE EMPRESAS CONTRATISTAS

ACTIVIDAD RIESGOS ASOCIADOS

Mantenimiento mecánico, eléctrico, Golpes, laceraciones,


electrónico y de instrumentación. abrasiones, salpicaduras
Actividades de obras civiles, quimicas, fracturas,
ambientales e hidrología donde se quemaduras o electrocución
expongan a los riesgos asociados. por contacto con cables
eléctricos.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico y de instrumentación.
Actividades de limpieza de fachadas, Golpes, laceraciones,
obras civiles, ambientales e hidrología abrasiones, fracturas, caida de
donde se expongan a los riesgos objetos a distinto nivel.
asociados.

Usarla siempre que no sea Insolaciones generadas por la


indispensable el uso del casco exposición a la radiación solar.

Para área de trabajo con altas


Golpes, laceraciones,
temperaturas como fundiciones, abrasiones, salpicaduras
industria siderúrgica,
procesos de alimentos, etc. quimicas, fracturas,
quemaduras.
Cubrenucas para protección del cuello
contra el sol y la lluvia, polvo y
Quemaduras
suciedad, salpicadura líquidos.

Polvo en los ojos, virutas,


Trabajos de rectificado, rebabado, chispas, calor, salpicaduras
pulido y brillado de objetos metálicos,
trasvasado de sustancias químicas, quimicas, y otras sustancias
esculpir, tallar y cepillar madera. que puedan afectar el rostro
del trabajador.

Laceraciones, traumas
Trabajos de maquinado de materiales,
especialmente esmerilado, pulido, causados por partículas
proyectadas a alta velocidad,
corte o impacto, actividades de abrasiones, causadas por
rocería y guadañadora.
partículas pulverizadas.
Penetración de partículas
proyectadas,
Trabajos de maquinado de materiales, deslumbramiento excesivo,
especialmente esmerilado, pulido, molestias y abrasiones
corte, impacto y material particulado. oculares producidas por
Labores de rocería. contacto con pulverizaciones o
contacto con sólidos en
suspensión.

Trabajos al aire libre con exposición a Quemaduras e irritaciones


causadas por rayos
radiaciones no ionizantes (rayos
solares) ultravioletas y otras lesiones
oculares.

Salpicaduras con ácidos,


solventes y demás sustancias
químicas que puedan causar
Manejo de sustancias químicas. quemaduras, abrasiones o
inflamación en los ojos, gases y
vapores que causan irritación
visual.

Altos niveles de ruido.


Lugares con niveles altos de ruido, Para ser usados en las áreas en
(80 decibeles o más): casas de general donde sea requerido.
máquinas, talleres de carpintería, de Se recomienda para visitantes
mecánica industrial, actividades de o exposiciones de corta
rocería. duración.
Altos niveles de ruido.
Para ser usados en las áreas en
Lugares con niveles (MAX30), talleres general donde sea requerido.
de carpintería, de mecánica Se recomienda para visitantes
industrial, actividades de rocería. o exposiciones de alta
concentracion.

Altos niveles de ruido.


Casa de Máquinas, Operaciones con Para ser usados en las áreas en
exposición a altos niveles de ruido. general donde sea requerido.

Casas de máquinas, talleres de


Altos niveles de ruido.
carpintería, de mecánica industrial, Para ser usados en las áreas en
actividades de rocería.
Helipuerto general donde sea requerido.

Alteraciones en el tracto
respiratorio superior e inferior,
Trabajos en presencia de polvo y molestias nasales, ocasionados
material particulado de bajo nivel
tóxico. por la inhalación de partículas
suspendidas en ambientes de
baja concentración.
Limpieza de equipos con solventes,
aplicación de pinturas, fumigación y
actividades de mantenimiento donde Inhalación de gases y vapores
se usan sustancias orgánicos de baja o alta
toxicidad.
químicas.

Inhalación de humos
resultantes de operaciones de
Operaciones con soldadura
soldadura, exposición a
agentes químicos.

Alteraciones en el tracto
Trabajos en presencia de polvo, respiratorio superior e inferior,
material y particulas suspendidas ene molestias nasales, ocasionados
por la inhalación de partículas
le aire. suspendidas, Inhalacion de
gases, vapores y particulas.
Alteraciones en el tracto
Mantenimientos donde se utilizan respiratorio superior e inferior
bajas concentraciones de sustancias ocasionados por la inhalación
químicas o sustancias químicas de partículas suspendidas en
diluidas. ambientes de baja
concentración, golpes leves.

Talleres industriales, actividades de Laceración, abrasiones, corte o


obras civiles y de mantenimiento,
manipulación de materiales y puncionado, quemaduras y
demás lesiones en manos.
soldadura.

Lesiones en las manos a causa


Operaciones de mantenimiento, de abrasiones o golpes
obras civiles, manipulación de durante la manipulación de
materiales y equipos. materiales pesados, filosos o
puntiagudos.

Operación de equipos de corte


(motosierra) Laceraciones, amputaciones
Manipulación de sustancias químicas, Lesiones en las manos a causa
mantenimientos en salas de baterías, de sustancias químicas,
plantas de tratamiento, laboratorio. quemaduras.

Lesiones en las manos a causa


de abrasiones o golpes
labores industriales, trabajos en durante la manipulación de
cañerias.
materiales pesados, filosos o
puntiagudos.

Cafetines, cafeterías, restaurantes.


Labores de aseo, limpieza,
manipulación de objetos mojados Cortes, heridas y
impregnados de detergentes, amputaciones en manos y
jabones, limpiadores, desinfectantes
para pisos y muros; limpieza de dedos, alergias.
oficinas y equipos delicados.

Cortes, rasgones,
Actividades de uso domestico
abraciones,irritacion en la piel.
Manipulación de sustancias químicas.
Trabajo de lavado y mantenimiento de Protege contra salpicaduras de
equipos e instalaciones.
Mantenimiento en salas de baterías y sustancias químicas y contra la
plantas de tratamiento. humedad y el frío.

Protege contra salpicaduras de


Manipulación de sustancias químicas
Trabajo de lavado y mantenimiento de ácidos orgánicos, ácidos
inorgánicos, sales y álcalis,
tuberías, equipos e instalaciones. acetonas, alcoholes, esteres
Actividades de hidrometría, labores
dentro de ríos o fuentes de agua poco orgánicos, protege
medianamente contra aceites
profundas sin mojarse. y grasas derivadas del
petróleo.

Desplazamiento por áreas a campo


abierto en trabajos relacionados con Protege contra el frío y la
líneas, topografía, construcción y lluvia.
similares

Protege contra el contacto y


Manipulación de sustancias químicas,
laboratorio. salpicaduras de sustancias
químicas.
Desplazamientos en lanchas o botes a Caída accidental al agua.
través de embalses o ríos.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles,
Caídas a distinto nivel,
ambientales e hidrología que fracturas, traumas,
requieren trabajo en alturas.
Limpieza y mantenimiento a fachadas. laceraciones.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental
e hilología. Caídas, fracturas, traumas,
laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de
fachadas.
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental Caídas, fracturas, traumas,
e hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de
fachadas.

Se usan para llevar material, en torno Caídas, fracturas, traumas,


a un árbol, improvisar un arnés. laceraciones.

Cuerda dinámica diseñada para Caídas, fracturas, traumas,


rescate laceraciones, abraciones.
Cuerda dinámica diseñada para
rescate o uso deportivo por su gran Caídas, fracturas, traumas,
laceraciones.
durabilidad.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental
e hilología. Caídas, fracturas, traumas,
laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de
fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental
e hilología. Caídas, fracturas, traumas,
laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de
fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental
Caídas, fracturas, traumas,
e hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de
fachadas
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental
e hilología. Caídas, fracturas, traumas,
laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de
fachadas

Manejo de motosierra, corte de Laceraciones, amputaciones


árboles

Manejo de motosierra, corte de


árboles Laceraciones, amputaciones

Traumas, laceraciones
Trabajos realizados en Almacén y cortaduras ocasionadas en los
Talleres.
Sitios de montaje y actividades de pies por efecto de caídas de
objetos pesados, contacto
obras civiles y obras en construcción. accidental con objetos o
superficies cortopunzantes.
Operaciones con sistemas Contacto con sistemas
energizados. energizados que puedan
Actividades de mantenimiento causar electrocución,
eléctrico, mecánico, electrónico y de contracciones musculares,
instrumentación. dificultad para respirar,
quemaduras.

Obras en construcción, en sitios de Caídas, traumas, fracturas,


montaje donde el terreno es húmedo, riesgo por contacto con la
fongoso o encharcado. humedad.

Golpes, lesiones ocasionadas


Actividades de campo y lavado de por malezas, mordeduras de
vehículos. serpientes y picaduras de
Trabajos de rocería, manejo de animales ponzoñosos, protege
químicos, topografía. contra la humedad, cortadas y
contacto con sustancias
químicas.

Trabajo de campo. Actividades Mordeduras de serpientes.


ambientales
ERSONAL (EPP)
S CONTRATISTAS

ESPECIFICACIÓN NORMATIVIDAD

La forma, dimensiones del arnés, conjunto de tafilete


y correas para la corona, deben garantizar un ANSI Z 89.1 de 1997.
adecuado y comodo ajuste del caso a la cabeza
humana, con trinquete de graduación para el tafilete. NORMA TÉCNICA COLOMBIANA
El casquete y el arnés deben fabricarse con material NTC 1523. HIGIENE Y
de alta resistencia dieléctrica y baja dispersión SEGURIDAD. CASCOS DE
eléctrica. SEGURIDAD INDUSTRIAL
Marca recomendada: MSA, ARSEG

Casco de seguridad con protección frontal, temporal


y occipital, conformado por arnés textil de seis
puntos, absorción de impactos por deformación de la
carcasa, sistema de regulación CenterFit que asegura
el centrado del casco en la cabeza y una sujeción ANSI Z88.1-1997,
óptima, con barbuquejo diseñado para limitar el EN 397
riesgo de perder el casco durante la caída, viene
provisto de una suspensión o tafilete que ayuda a
amortiguar los impactos, ranuras laterales para
instalar orejeras de protección.

Estos elementos, usualmente fabricados de tela, se


componen de una capa y una visera. Protegen la
cabeza de rayos solares directos, ayudan a proteger NA
los ojos haciendo sombra con la visera y protegen del
frío en forma moderada.

La fibra de vidrio reforzó el material plástico, La


venda principal es ajustable para un ajuste seguro,
cómodo, Son fáciles de utilizar y ligeros. EN397 & ANSI Z89.1
Marcas recomendadas: Huate
Material Nomex resistente a la llama. Protección del NORMA NFPA 1971 Ropa
sol y la lluvia resistente a la llama Tejido recubierto protectora para el combate de
en PVC contra agua y salpicaduras. incendios estructurales

ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


Careta para esmerilar fabricado en polietileno de alta EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
densidad, cabezal graduable tipo rachet y visor en PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
acrílico con ribete metálico, Visor levantable para USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
mayor comodidad, Se utiliza con anteojos Y CARA CONTRA LESIONES DE
formulados. IMPACTO, RADIACIONES NO
Marcas recomendadas: wellsafe, ARSEG IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Careta con protector de Polycarbonato o acetato de


alto impacto, provistas de suspensión independiente ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA
y autoajustablecasco de seguridad. EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
La calidad óptica debe ser totalmente neutra, PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
proporciona las protecciones contra la alta - Y CARA CONTRA LESIONES DE
velocidad de impacto en condiciones extremas de IMPACTO, RADIACIONES NO
temperatura, alta calidad óptica, de aluminio IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
consolidado. QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS
Gafas de seguridad con lentes de Policarbonato de
alto impacto provistas de protección lateral contra el ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA
viento y las partículas en suspensión en el aire., suave EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
y ajustable, permitiendo que el calor se disipe de PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
puente evitando que se empañen, ofrecen la extrema Y CARA CONTRA LESIONES DE
claridad y sin distorsión, IMPACTO, RADIACIONES NO
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, Norton, entre IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
otras. QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


Se recomienda lentes con filtro solar para áreas EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
externas a fin de proteger de los rayos del sol. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
Norton, entre otras. Y CARA CONTRA LESIONES DE
IMPACTO, RADIACIONES NO
IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

fabricada en PVC suave, visor contra impactos,


policarbonato, provistas de lentes de acetato y ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA
armazón de protección periférica en silicona o vinilo. EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
La monogafa consta de ventanillas u orificios que PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
eviten el empañamiento y dotadas de bandas Y CARA CONTRA LESIONES DE
elásticas graduales para sujetar a la cabeza. IMPACTO, RADIACIONES NO
Marcas recomendadas: Norton, Sellstrom, Uvex, IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
Arseg, entre otros. QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Tapón auditivo del tipo expandible, en silicona,


cuentan con un cordón que cae alrededor del
cuello,lo que permite a los trabajadores retirar e
insertar de nuevo los tapones en forma repetida
durante el día laboral, empacado individualmente en
una bolsa plastica, Color naranja brillante para mayor ANSI S3.19 - 1974
visibilidad.

Marcas: EAR, 3M, entre otras, con rata de atenuación


de ruido de 30 decibeles mínimo.
Tapones de silicona moldeable para los oídos.
Protegen la parte interna de la oreja del agua, el
polvo, la arena y posibles infecciones. Ellos ofrecen
una excelente protección contra el ruido, ANSI S3.19 - 1974
especialmente estando indicado en las personas que
requieren un alto grado de concentración, así como
aquellos que sufren de insomnio. Producto
totalmente inofensivo y antialérgico.

Protector auricular tipo copa, consta de de dos discos


con almohadillas internas, unidos por una suspensión
que se pone sobre la cabeza, los discos cubren el
pabellón auricular, Se puede incorporar a una amplia ANSI S3.19-1974
variedad de cascos sólidos sin ningún adaptador
adicional.
Marcas North con atenuación promedio de 24
decibeles o 3M, Willson, entre otros.

Tapón auditivo de inserción, puede ser de goma


sintética, silicona o premoldeados con cordón.
Marcas: EAR: North, 3M, entre otros, con atenuación ANSI S3.19-1974
de 23 decibeles.

Mascarillas fabricadas en tela no tejida, tienen un


puente nasal que no pellizca y se adapta
cómodamente al puente de la nariz con una lamina
metalica , provista de correas elásticas de ajuste, no ANSI/ISEA 110-2003.
se aplasta con el uso habitual e incluso en
condiciones de calor y humedad.
Marcas recomendadas: Saber, 3M, Nytta, entre otras.
Respiradores North, 3M, entre otros, provistos de
filtros químicos para vapores orgánicos y de acuerdo
al producto que se manipule, estarán provistas de IRAM 3649-1 - Equipos de
protección respiratoria,
correas de ajuste laterales y suspensión para colocar dependientes del ambiente,
en la cabeza la máscara, en si debe ser de materiales para retención de gases y
suaves y no irritables como silicona, látex o vinilo-
látex. vapores y de gases y vapores
con partículas.
El tipo de filtro debe ser de acuerdo con las
características específicas del contaminante

Respirador Back – Pack con filtro 7500 – 1, provisto


de correas de ajuste graduables,
Marcas recomendables: 3M, North, entre otros,
Además de un suave tejido de cobertura en el panel cumple con los estandares
interior que garantiza un suave contacto con la piel, Niosh y Ohsa para protección
es de peso liviano y es plegable para facilitar su respiratoria, NOM 116 STPS
almacenamiento y manejo posee un embalaje 1994
individual para evitar la contaminación durante el
almacenamiento.
Marcas recomendables: 3M, North, entre otros.

Respirador libre de mantenimiento, cubre medio


rostro, permite una ligera movilidad, filtro
antialegrico, cierre hérmetico, atrapa particulas,
posee lamina para ajuste al tabique, bandas elasticas Norma NIOSH - N95
en algodón, tiene la capacidad de retener la bacteria
causante de la tuberculosis
comodidad. Marcas: Nitta
Protector nasal en termo-plástico modeable, libre de
mantenimiento con válvula exhalación para vapores Norma NIOSH.
orgánicos y ozono, bajas concentraciones.

NTC E-79, NTC 1981 (HILOS


Guantes de carnaza con refuerzo en la palma, en PARA LA INDUSTRIA DEL
presentaciones de corta, mediano, los hay largo, CALZADO,CUERO, PLÁSTICO,
extralargo y cortos. LONA Y ENCUADERNACIÓN),
EN420 - Guantes de protección

Guantes con o sin refuerzo en la palma y dedos EN388 - NTC 2190 (GUANTES DE
especialmente destinados para trabajo donde no hay PROTECCIÓN, REQUISITOS
presencia de humedad (ya que ésta los GENERALES Y MÉTODOS DE
endurece),Flexible confortable y resistente ENSAYO), EN420 - Guantes de
protección

Guantes anticorte específicos para motosierra.


Cuero suave con refuerzo de caucho en palma y
dedos. Costuras de Kevlar para mayor resistencia y
durabilidad. Fibras de alta tenacidad contra la cadena
(sólo mano izq.). EN381-7 Clase 0
Muñequera elástica con velcro para optimizar el
ajuste. Reduce la entrada de astillas y serrín dentro
del guante.
Guantes de nitrilo látex, recubiertos de algodón en su
interior, medianamente resistentes a las punciones,
abrasiones y cortaduras. También posee muy buenas
propiedades de elongación, así ANSI / ISEA 105-2000
como una adecuada flexibilidad, tensión y
compresión. Marcas: Norton, Edmont, entre
otros.

Anatómicos, óptimo agarre, satinados, súper


resistentes al envejecimiento, fabricados en látex
natural, sin Talco, resistente a soluciones diluidas de
ácidos y EN420 - Guantes de protección
blanqueadores, fáciles de poner y quitar, con orillo
de refuerzo.
Marcas: protex

Guantes de caucho, para labores de aseo y limpieza,


manipulación de objetos mojados, impregnados de NTC 1725 (GUANTES DE
detergentes, jabones, limpiadores, Interior cubierto CAUCHO PARA USO
de algodón, antiderrapantes para un mejor uso. DOMESTICO)
Marca recomendada: Protex, entre otros.

guantes de goma, Marcas NTC: 1725 CAUCHO. GUANTES


DE CAUCHO PARA USO
recomendadas: zenxin DOMESTICO.
fabricado en PVC, deben estar provistos de correas NTC 4615 (PRODUCTOS DE
de sujeción en el cuello y a la altura de la cintura y PLÁSTICO.PRENDAS
tener una longitud promedio de 35 a 40 pulgadas PROTECTORAS IMPERMEABLES
como mínimo. VINÍLICAS)

NTC 4615 (PRODUCTOS DE


Overol o vestido fontanero fabricado en PVC, calibre PLÁSTICO.PRENDAS
25, con proceso de termo sellado. PROTECTORAS IMPERMEABLES
VINÍLICAS)

Capa, chaquetón, pantalón, en material de caucho,


con calibre industrial, protege contra el frío y la lluvia.
Marcas recomendadas: Invernal, Rain Power, entre UNE-EN 343:2004
otros.

Capa, chaquetón, pantalón, en material de PVC, con


calibre industrial, protege contra el ario y la lluvia.
Marcas recomendadas: Invernal, Rain Power, entre EN 340-1
otros.
Son fabricados en material inflable o en materiales de Norma EN 395, Norma EN 396,
baja densidad. Norma EN 399

Arnés de cuerpo completo, equipo anticaída que


distribuye la fuerza generada en la caída entre el
arnés y el cuerpo, ergonómico y confortable, además
de ser liviano es fácil de ajustarlo al cuerpo.
CE EN 361, ANSI A 10.32:
Material en poliamida PA (cintas) acero (herrajes y 2004,ANSI Z 359.1: 2007
anclajes)
Resistencia de 22KN, 2500 Kgf, 5000 Lb ó 2.2 Ton.
Marcas recomendadas: Swelock, Teufelbergerl, entre
otras.

Eslinga dieléctrica de detención de caídas en reata


tubular con sistema interno de absorción de energía
se usa para trabajos apoyado sobre las piernas con
posibilidad de tener las manos libres, en reata de
largo (180 (6ft), útil para cualquier trabajo en altura
superior a 6 metros, en el extremo lleva un loop para
anclarce al arnes y al otro extremo gancho de ANSI Z 359-1 - 2007
seguridad (tipo A), de doble seguro en acero o
aluminio cierre automático y accionamiento con dos
movimientos, ganchos: soportan carga de tracción de
5000 lb (16kn), ilos: hilos de poliamida, poliéster o
nylon de alta resistencia, costura de color diferente
que facilita la inspección.
Marcas recomendadas: TRACTEL
Para usar con el arnés de seguridad y trabajos a más
de seis (6) metros de altura.
Eslinga con absorbedor De 2 metros de longitud,
cinta plana, tiene 2 extremidades, cada brazo tiene
un mosquetón de 22 KN, de 56 mm de apertura. El
aboserbedor este elemento que aboserbe la fuerza al
retardar la caída. Del otro mosquetón Snap Hook se
asegura el arnés.
Material en Poliamida PA (cintas) acero Norma CE EN 354 y 355, ANSI
(mosquetones). Resistencia de 22 KN, 2500 Kgf, 5000 Z359.1 – 2007.
Lb ó 2.2 TON.
Eslinga doble con absorbedor de energía
Eslinga en cuerda de 2 mts de longitud, cuerda de
poliamida de 12 mm de diámetro con sistema para
absorción de impactos, con conector M10 en acero
tratado, cierre de rosca, abertura 17 mm y dos
conectores M51 en zicral, cierre de muelle, abertura
60 mm.
Marcas recomedadas: Tractel, Swelock, entre otras.

Gran resistencia a la tracción y abrasión, gran


capacidad de absorción de impactos y cargas
dinámicas (tirones), no flota, por lo que disminuye el
riesgo de engancharse en hélices y timones, por todo EN 1891
ello es ideal en amarres, fondeos y remolques,
flexible lo que la hace muy apropiada para hacer
nudos, buena estabilidad ante la acción de los rayos
UV.

Cuerda estática 11 mm poliamida, tranquiliza los


usuarios y se adapta
perfectamente a la mayoría de los descensores y
otras
equipos anti-caída en el mercado, disponible en
EN 1891 y CE.
longitudes estándar de 200 y pre-packs de 10 m, 20
m, 30 m y 60m, máxima seguridad y la resistencia a la
abrasión / calefacción.
Color: blanco / negro o blanco / rojo. Marcas
recomendadas: Kevlar
Tiene un diametro de 11mm. Disponible en tramos
de 50m, 100m, 150m. Número de caídas dinámicas,
16. Elongación 29%. Fuerza de choque 8,8kN
(1982lb). Peso: 78g/m. Fuerza de ruptura 22,2kN EN 982
(5000lb).

Línea de Vida Horizontal: Cinta de 35 mm de ancho. Cierre de


corredera en acero tratado. Longitud 18 metros. Incluye dos
conectores. Permite una mayor autonomía de movimiento sin EN 795 clase B, EN 353-2
cambiar el punto de anclaje. Puede ser instalada por el mismo
operario siguiendo los criterios de instalación indicados.
Marcas recomendadas: Marca Tractel

Línea de vida vertical: Cuerda de poliamida diámetro de 14


Mm, estática, 3000 Kg. de resistencia, longitud 30 metros, con
aro en la cuerda de 20 cms. Modelo RLX14 30-B-A, Permite EN 795 clase B, EN 353-2
gran libertad de movimientos. Disponible con varias longitudes
de cuerda. Incluye mosquetones de gancho para principio de
cuerda y final de absorbedor

Cuerda estática de 11 mm en poliamida con una


resistencia de 8000 libras, con alta tenacidad y doble EN697
trenzado.
Anticaidas con funcionamiento automático. Doble
seguro para abrir y cerrar, terminado en acero UNE-EN 361:2002,
inoxidable brillante, rápido equipo para ajustar a UNE-EN 363
arnés. Incluye conector M10. Modelo STOPFOR S10

De material especialmente robusto la larga vida útil.


Con protección anticorte comprobada , color verde y
naranja advertencia, cremalleras de ventilación, (EN 381)
refuerzo en la rodillas, apliques reflectantes, dos
bolsillos diagonales delanteros con cremallera y otros
cómodos bolsillos.

Las botas con protección anticorte STIHL son el mejor


apoyo para trabajar con las motosierras. Sus robustas
suelas perfiladas ofrecen el mejor agarre. Sus
materiales y acolchados ofrecen la máxima (EN 381)
comodidad. Y su protección anticorte protege toda la
parte delantera del pie.

Botas de cuero de provistas de cordón, cuero


laminado resistente a la humedad y con suela y tacón
EN12568-S y EN12568-P
antideslizante. La bota debe estar provista de (anteriormente ANSI Z41 de.
puntera de acero, unida a la suela.
Marcas recomendadas: Grulla, Westland, entre otros. 1999)
Botas de cuero con puntera en fibra de vidrio, libre
de hojalatas metálicas, cuero resistente, y suela
ASTM 2412 Y 2413 /11
antideslizante.
Marcas recomendadas: Cauchosol, Grulla, Westland,
entre otros.

Botas de caucho con puntera. En materiales de PVC o


caucho, con suela antideslizante y puntera de EN 345, NTC 1741: esta norma
establece los requisitos que
seguridad en acero. deben cumplir las botas de
Marcas recomendadas: Croydon, Cauchosol, entre
otros. caucho para uso industrial

Botas de caucho resistente, con suela antideslizante NTC 1741: esta norma establece
de macha alta.
los requisitos que deben cumplir
Marcas recomendadas: Croydon, cauchosol, entre las botas de caucho para uso
otros.
industrial

NTC 3492. HIGIENE Y


Fabricadas en un plástico liviano con un peso de 1lb 6 SEGURIDAD. POLAINAS PARA
oz. el par, deslizan fácilmente en la pierna miden 19"
enfrente y 15" atrás Color verde oliva .Ref 130464 PROTECCION CONTRA
QUEMADURAS POR METALES
Marca recomendad: BELL RANGER, entre otras. FUNDIDOS, NTMD-0064
MATRIZ PARA E
TABL
PARTE DE ELEMENTO DE IMAGEN
CUERPO PROTECCIÓN

CABEZA CASCO DE SEGURIDAD


DIELÉCTRICO

CABEZA CASCO PARA TRABAJO


EN ALTURA

CASCO DE PROTECCION
CABEZA FIBRA DE VIDRIO
CABEZA CUBRENUCAS PARA
CASCO MSA

CABEZA PAVA

CARA CARETA SOLDADOR EN


FIBRA

CARETA PARA
CARA SOLDADURA ELÉCTRICA
CARA CARETA PARA
ESMERILAR

CARETA PROTECCIÓN
CARA
FACIAL

GAFAS DE SEGURIDAD
OJOS CON PROTECTOR
LATERAL

OJOS GAFAS DE SEGURIDAD


CON FILTRO SOLAR
MONOGAFAS DE
OJOS VENTILACIÓN
INDIRECTA

OJOS ANTEOJOS SOLDADURA


AUTÓGENA

OJOS GAFAS PARA OXICORTE

OIDOS TAPONES AUDITIVOS


EXPANDIBLES
PROTECTOR AUDITIVO
OIDOS MOLDEABLE L.D
(MAX30)

PROTECTORES
OIDOS AUDITIVOS DE TIPO
COPA

PROTECTORES
OIDOS AUDITIVOS DE
INSERCIÓN

TRACTO
RESPIRATORIO MASCARILLA
DESECHABLE O
SUPERIOR E PROTECTOR NASAL
INERIOR
TRACTO
RESPIRADOR PARA
RESPIRATORIO GASES Y VAPORES
SUPERIOR E
INERIOR DOBLE CARTUCHO

TRACTO
RESPIRATORIO MASCARILLAS PARA
SUPERIOR E HUMOS METALICOS
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR SERIE
SUPERIOR E 7700
INERIOR
TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR NITTA REF
SUPERIOR E 9510
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR SENCILLO
SUPERIOR E CONTRA GASES
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO PROTECTOR NASAL
SUPERIOR E MOLDEX
INERIOR

MANOS GUANTES EN CARNAZA


MANOS GUANTES DE VAQUETA

MANOS GUANTES DE NITRILO


LATEX

GUANTE INDUSTRIAL
MANOS EN CAUCHO CALIBRE 35

MANOS GUANTES DE
NEOPRENO
MANOS GUANTES DE HILAZA
RECUBIERTO EN LATEX

MANOS GUANTE DE CAUCHO

MANOS GUANTES PARA ALTAS


TEMPERATURAS

MANOS GUANTE DE CAUCHO


(USO DOMESTICO)
MANOS GUANTE VAQUETA
EXTRALARGO

MANOS GUANTE KLEENGUARD

GUANTES EN TELA CON


MANOS REFUERZO DE
VAQUETA

MANOS MANGAS DE VAQUETA


O CARNAZA
DELANTAL DE CARNAZA
TORAX O VAQUETA

TORAX DELANTAL DE PVC

OBEROL O VESTIDO
TORAX FONTANERO EN PVC

CAPA DE CAUCHO,
TORAX CHAQUETA CON Y SIN
CAPUCHA, PANTALÓN
DE CAUCHO
CHAQUETA CON Y SIN
TORAX CAPUCHA, PANTALÓN
EN PVC

TORAX CHALECO SALVAVIDAS

CUERPO ENTERO ARNES TRACTEL HT22


CUERPO ENTERO ARNES DIELECTRICO
MUSITANI

TRABAJO EN ESLINGA PARA ARNES


ALTURAS DIELECTRICO

TRABAJO EN ESLINGA PARA ARNES


ALTURAS TRACTEL
ESLINGA CON
TRABAJO EN ABSORBEDOR DE
ALTURAS IMPACTO

TRABAJO EN CORDEL NYLON O HILO


ALTURAS DE CUERDA CALIB 1400

TRABAJO EN CUERDA ESTATICA DE


ALTURAS 11 MM EN POLIAMIDA
TRABAJO EN CUERDA DINAMICA
ALTURAS STRONG 11

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS HORIZONTAL

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS VERTICAL

TRABAJO EN CUERDA ESTÁTICA


ALTURAS
TRABAJO EN
ALTURAS ANTICAÍDAS

BOTAS DE SEGURIDAD
PIES DE CUERO CON
PUNTERA DE ACERO

BOTAS DE SEGURIDAD
PIES EN CUERO CON
PUNTERA DIELECTRICAS

BOTAS DE SEGURIDAD
DE CAUCHO, O PVC
PIES CON SUELA
ANTIDELIZANTE Y
PUNTERA DE
SEGURIDAD
PIES BOTA DE CAUCHO

POLAINAS EN CARNAZA
PIES O VAQUETA
MATRIZ PARA EL USO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
TABLA 1: PROTECCIÓN PARA LA CABEZA Y CARA

ACTIVIDAD RIESGOS ASOCIADOS

Mantenimiento mecánico, eléctrico, Golpes, laceraciones,


electrónico y de instrumentación. abrasiones, salpicaduras
Actividades de obras civiles, ambientales e quimicas, fracturas,
hidrología donde se expongan a los riesgos quemaduras o electrocución
asociados. por contacto con cables
eléctricos.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico y de instrumentación. Golpes, laceraciones,
Actividades de limpieza de fachadas, obras abrasiones, fracturas, caida de
civiles, ambientales e hidrología donde se objetos a distinto nivel.
expongan a los riesgos asociados.

Para área de trabajo con altas Golpes, laceraciones,


temperaturas como fundiciones, abrasiones, salpicaduras
industria siderúrgica, quimicas, fracturas,
procesos de alimentos, etc.
quemaduras.
Cubrenucas para protección del cuello contra
el sol y la lluvia, polvo y suciedad, salpicadura Quemaduras
líquidos.

Trabajo de campo, recorrido de senderos Radiación solar

Quemaduras causadas por


chispas, metal fundido,
Trabajo de soldadura eléctrica. contacto con superficies
calientes, abrasiones, lesiones
oculares, irritación de piel.

Quemaduras causadas por


chispas, metal fundido,
Trabajo de soldadura eléctrica. contacto con superficies
calientes, abrasiones, lesiones
oculares, irritación de piel.
Polvo en los ojos, virutas,
Trabajos de rectificado, rebabado, pulido y chispas, calor, salpicaduras
brillado de objetos metálicos, trasvasado de quimicas, y otras sustancias
sustancias químicas, esculpir, tallar y cepillar
madera. que puedan afectar el rostro
del trabajador.

Laceraciones, traumas
Trabajos de maquinado de materiales, causados por partículas
especialmente esmerilado, pulido, corte o impacto, proyectadas a alta velocidad,
actividades de rocería y guadañadora. abrasiones, causadas por
partículas pulverizadas.

Penetración de partículas
proyectadas,
Trabajos de maquinado de materiales, deslumbramiento excesivo,
especialmente esmerilado, pulido, corte, molestias y abrasiones
impacto y material particulado. Labores de oculares producidas por
rocería. contacto con pulverizaciones o
contacto con sólidos en
suspensión.

Quemaduras e irritaciones
Trabajos al aire libre con exposición a causadas por rayos
radiaciones no ionizantes (rayos solares) ultravioletas y otras lesiones
oculares.
Salpicaduras con ácidos,
solventes y demás sustancias
químicas que puedan causar
Manejo de sustancias químicas. quemaduras, abrasiones o
inflamación en los ojos, gases
y vapores que causan
irritación visual.

Trabajo de soldadura autógena. Lesiones oculares,


quemaduras.

Quemaduras causadas por


desprendimiento de
elementos calientes, metal
Corte de elementos metálicos fundido, contacto con
superficies calientes,
abrasiones, lesiones oculares,
irritación de piel.

Altos niveles de ruido.


Lugares con niveles altos de ruido, (80 Para en
ser usados en las áreas
general donde sea
decibeles o más): casas de máquinas, talleres requerido. Se recomienda
de carpintería, de mecánica industrial,
actividades de rocería. para visitantes o exposiciones
de corta duración.
Altos niveles de ruido.
Para ser usados en las áreas
Lugares con niveles (MAX30), talleres de en general donde sea
carpintería, de mecánica industrial, requerido. Se recomienda
actividades de rocería. para visitantes o exposiciones
de alta concentracion.

Altos niveles de ruido.


Casa de Máquinas, Operaciones con Para
en
ser usados en las áreas
general donde sea
exposición a altos niveles de ruido. requerido.

Casas de máquinas, talleres de carpintería, Altos niveles de ruido.


de mecánica industrial, actividades de Para ser usados en las áreas
rocería. en general donde sea
Helipuerto requerido.

Alteraciones en el tracto
respiratorio superior e
Trabajos en presencia de polvo y material inferior, molestias nasales,
ocasionados por la inhalación
particulado de bajo nivel tóxico. de partículas suspendidas en
ambientes de baja
concentración.
Limpieza de equipos con solventes, aplicación
de pinturas, fumigación y actividades de Inhalación de gases y vapores
mantenimiento donde se usan sustancias orgánicos de baja o alta
químicas. toxicidad.

Inhalación de humos
resultantes de operaciones de
Operaciones con soldadura soldadura, exposición a
agentes químicos.

Limpieza de equipos con solventes, aplicación


de pinturas, fumigación y actividades de Inhalacion de gases, vapores y
mantenimiento donde se usan sustancias particulas.
químicas.
Alteraciones en el tracto
respiratorio superior e
Trabajos en presencia de polvo, material y inferior, molestias nasales,
particulas suspendidas ene le aire. ocasionados por la inhalación
de partículas suspendidas,
Inhalacion de gases, vapores y
particulas.

Se utiliza donde se presenta emanacion de


gases y vapores en bajas concentraciones en
plantas de tratamiento electroquímico como
baño electrolítico, zincado, cromado, Inhalacion de gases, vapores y
bonderizado, manejo de ácidos, pintura con particulas.
pistola, disolventes volátiles, aplicación de
plaguicidas, manejo de productos químicos y
amoníaco.

Alteraciones en el tracto
Mantenimientos donde se utilizan bajas respiratorio superior e inferior
concentraciones de sustancias químicas o ocasionados por la inhalación
de partículas suspendidas en
sustancias químicas diluidas. ambientes de baja
concentración, golpes leves.

Talleres industriales, actividades de obras Laceración, abrasiones, corte o


civiles y de mantenimiento, manipulación de puncionado, quemaduras y
materiales y soldadura. demás lesiones en manos.
Lesiones en las manos a causa
Operaciones de mantenimiento, obras de abrasiones o golpes
civiles, manipulación de materiales y durante la manipulación de
equipos. materiales pesados, filosos o
puntiagudos.

Manipulación de sustancias químicas, Lesiones en las manos a causa


mantenimientos en salas de baterías, plantas de sustancias químicas,
de tratamiento, laboratorio. quemaduras.

Lesiones en las manos a causa


de abrasiones o golpes
labores industriales, trabajos en cañerias. durante la manipulación de
materiales pesados, filosos o
puntiagudos.

Lesiones en manos a causa de


manipulación de sustancias
Manipulación de sustancias químicas de altas químicas a altas
concentraciones.
concentraciones: quemaduras,
heridas.
Actividades de mantenimiento, manipulación
de piezas impregnadas de lubricantes. Lesiones en las manos a causa
Casas de máquinas, talleres industriales y de abrasiones o golpes
durante la manipulación de
automotores, subestaciones, laboratorios, materiales medianos, pesados,
campo. filosos o puntiagudos.

Cafetines, cafeterías, restaurantes.


Labores de aseo, limpieza, manipulación de
objetos mojados impregnados de Cortes, heridas y
detergentes, jabones, limpiadores, amputaciones en manos y
desinfectantes para pisos y muros; limpieza dedos, alergias.
de oficinas y equipos delicados.

Quemaduras e irritacion en las


Actividades de mantenimiento con superficies manos causadas por contacto
calientes.
directo con fuentes de calor.

Actividades de uso domestico Cortes, rasgones,


abraciones,irritacion en la piel.
Halado de cadenas, guayas, aparejos, manejo
de piezas robustas y estiba en áreas Cortes, heridas, abraciones.
portuarias y aeroportuarias.

Albañilería, manipulación de Materiales,


labores de almacen, envío y entrega de Abrasiónes, cortes,
mercancías. desgarramiento, perforación y
lesiones.

Casas de máquinas, talleres industriales y


automotores, subestaciones, líneas, campo,
almacenes y bodegas. Transporte o
manipulación de elementos con bordes Lesiones, cortadas en manos.
vivos, vidrios, manipulación de piezas
pesadas, riega de cables y manilas,
manipulación de materiales ásperos.

Aplicación de soldadura en lugares por


encima del nivel de las manos, manipulación
de componentes con lana de vidrio, trabajos Quemaduras, cortes,
en sitios donde hay lana de vidrio, trabajos abrasiones.
con virutas metálicas, transporte o
manipulación de objetos con bordes vivos.
Trabajo en Talleres, Operaciones de
esmerilado, rocería, casas de máquinas, salas
de montaje, laboratorios, salas de baterías Chispas y partículas
proyectadas a alta velocidad,
donde se realicen actividades de
manipulación, mantenimiento, reparación de cortadas, quemaduras,
contacto con sustancias
elementos pesados con bordes vivos, piezas químicas.
sucias con lodo o grasa, trabajos con
herramientas de impacto.

Manipulación de sustancias químicas.


Trabajo de lavado y mantenimiento de
equipos e instalaciones. Protege contra salpicaduras de
sustancias químicas y contra la
Mantenimiento en salas de baterías y plantas
de tratamiento. humedad y el frío.

Manipulación de sustancias químicas Protege contra salpicaduras de


Trabajo de lavado y mantenimiento de ácidos orgánicos, ácidos
tuberías, equipos e instalaciones. inorgánicos, sales y álcalis,
acetonas, alcoholes, esteres
Actividades de hidrometría, labores dentro de orgánicos, protege
ríos o fuentes de agua poco profundas sin
mojarse. medianamente contra aceites
y grasas derivadas del
petróleo.

Desplazamiento por áreas a campo abierto en


trabajos relacionados con líneas, topografía, Protege
lluvia.
contra el frío y la
construcción y similares
Protege contra el contacto y
Manipulación de sustancias químicas, salpicaduras de sustancias
laboratorio. químicas.

Desplazamientos en lanchas o botes a través


de embalses o ríos. Caída accidental al agua.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambientales e Caídas a distinto nivel,
hidrología que requieren trabajo en alturas. fracturas, traumas,
Limpieza y mantenimiento a fachadas. laceraciones.
Utilizado en trabajos generales de
construcción, trabajo en andamios, limpieza y Caídas a distinto nivel,
reparación de frentes de edificios, fracturas, traumas,
forestación, etc. laceraciones.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.

Se usan para llevar material, en torno a un Caídas, fracturas, traumas,


árbol, improvisar un arnés. laceraciones.

Cuerda dinámica diseñada para rescate Caídas, fracturas, traumas,


laceraciones, abraciones.
Cuerda dinámica diseñada para rescate o uso Caídas, fracturas, traumas,
deportivo por su gran durabilidad. laceraciones.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Traumas, laceraciones
Trabajos realizados en Almacén y Talleres. cortaduras ocasionadas en los
Sitios de montaje y actividades de obras pies por efecto de caídas de
civiles y obras en construcción. objetos pesados, contacto
accidental con objetos o
superficies cortopunzantes.

Contacto con sistemas


Operaciones con sistemas energizados. energizados que puedan
Actividades de mantenimiento eléctrico, causar electrocución,
mecánico, electrónico y de instrumentación. contracciones musculares,
dificultad para respirar,
quemaduras.

Obras en construcción, en sitios de montaje Caídas, traumas, fracturas,


donde el terreno es húmedo, fongoso o riesgo por contacto con la
encharcado. humedad.
Golpes, lesiones ocasionadas
Actividades de campo y lavado de vehículos. por malezas, mordeduras de
serpientes y picaduras de
Trabajos de rocería, manejo de químicos,
topografía. animales ponzoñosos, protege
contra la humedad, cortadas y
contacto con sustancias
químicas.

Campo, aplicación de soldadura y acetileno. Golpes, lesiones, quemaduras.


UIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
IÓN PARA LA CABEZA Y CARA

ESPECIFICACIÓN NORMATIVIDAD

La forma, dimensiones del arnés, conjunto de


tafilete y correas para la corona, deben garantizar un
adecuado y comodo ajuste del caso a la cabeza
humana, con trinquete de graduación para el ANSI Z 89.1 de 1997.
tafilete. NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC
El casquete y el arnés deben fabricarse con material 1523. HIGIENE Y SEGURIDAD. CASCOS DE
de alta resistencia dieléctrica y baja dispersión SEGURIDAD INDUSTRIAL
eléctrica.
Marca recomendada: MSA, ARSEG

Casco de seguridad con protección frontal, temporal


y occipital, conformado por arnés textil de seis
puntos, absorción de impactos por deformación de
la carcasa, sistema de regulación CenterFit que
asegura el centrado del casco en la cabeza y una ANSI Z88.1-1997,
sujeción óptima, con barbuquejo diseñado para EN 397
limitar el riesgo de perder el casco durante la caída,
viene provisto de una suspensión o tafilete que
ayuda a amortiguar los impactos, ranuras laterales
para instalar orejeras de protección.

La fibra de vidrio reforzó el material plástico, La


venda principal es ajustable para un ajuste seguro,
cómodo, Son fáciles de utilizar y ligeros. EN397 & ANSI Z89.1
Marcas recomendadas: Huate
Material Nomex resistente a la llama. Protección del NORMA NFPA 1971 Ropa protectora
sol y la lluvia resistente a la llama Tejido recubierto para el combate de incendios
en PVC contra agua y salpicaduras. estructurales

Protección del sol y la lluvia NA

ANSI Z87.1-2003,
Fabricada en Fibra de Vidrio, cuenta con Ventanilla
ajustable,almohadilla de poliéster y espuma al frente NMX-S-041-1997,
de la suspensión. Marcas
recomendadas: Nicrotec NTC3610 “CARETAS PARA SOLDAR Y
PROTECCIÓN FACIAL”

Con visera retráctil o fija, provista de filtro, ANSI Z87.1-2003,


Proporcionando proteccion excelente para la cabeza,
cuello y cara. NMX-S-041-1997,
Marcas recomendadas: Arseg, American Optical,
Msa, Norton, Jackson entre otros. NTC3610 “CARETAS PARA SOLDAR Y
PROTECCIÓN FACIAL”
ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA EL
Careta para esmerilar fabricado en polietileno de DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
alta densidad, cabezal graduable tipo rachet y visor PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
en acrílico con ribete metálico, Visor levantable para USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS Y
mayor comodidad, Se utiliza con anteojos CARA CONTRA LESIONES DE
formulados. IMPACTO, RADIACIONES NO
Marcas recomendadas: wellsafe, ARSEG IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Careta con protector de Polycarbonato o acetato de ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA EL


alto impacto, provistas de suspensión independiente DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
y autoajustablecasco de seguridad. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
La calidad óptica debe ser totalmente neutra, USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS Y
proporciona las protecciones contra la alta -
velocidad de impacto en condiciones extremas de CARA CONTRA LESIONES DE
temperatura, alta calidad óptica, de aluminio IMPACTO, RADIACIONES NO
consolidado. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Gafas de seguridad con lentes de Policarbonato de ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA EL


alto impacto provistas de protección lateral contra el DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
viento y las partículas en suspensión en el aire., PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
suave y ajustable, permitiendo que el calor se disipe USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS Y
de puente evitando que se empañen, ofrecen la
extrema claridad y sin distorsión, CARA CONTRA LESIONES DE
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, Norton, entre IMPACTO, RADIACIONES NO
otras. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA EL


Se recomienda lentes con filtro solar para áreas DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
externas a fin de proteger de los rayos del sol. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS Y
Norton, entre otras. CARA CONTRA LESIONES DE
IMPACTO, RADIACIONES NO
IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS
fabricada en PVC suave, visor contra impactos, ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA EL
policarbonato, provistas de lentes de acetato y DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
armazón de protección periférica en silicona o vinilo. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
La monogafa consta de ventanillas u orificios que USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS Y
eviten el empañamiento y dotadas de bandas
elásticas graduales para sujetar a la cabeza. CARA CONTRA LESIONES DE
Marcas recomendadas: Norton, Sellstrom, Uvex, IMPACTO, RADIACIONES NO
Arseg, entre otros. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA EL


Anteojos protectores para soldadura autógena, con DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
protección contra partículas fundentes y rayos de PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
soldadura grado 5 ó 6, dotadas con lentes neutros USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS Y
contra chispas, lentes de cristal minieral. CARA CONTRA LESIONES DE
Marcas recomendadas: Arseg, antre otros. IMPACTO, RADIACIONES NO
IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Fabricadas en ABS, resistente a choque y destellos


lumínicos. Los protectores laterales brindan la
ventilación adecuada, manteniendo frescos los ojos. NTC 1825 Protectores individuales de
Los lentes en policarbonato transparente, de 50 mm ojos
de diámetro por 1.5 mm de espesor, antepuestos al
lente oscuro lo protegen de salpicaduras producidas NTC 1826 Protectores individuales de
por el material fundido.
Los lentes oscuros son de cristal, filtro verde matiz 5 ojos. Métodos de ensayo no óptico
ó 6 de 50 mm de diámetro por 3 mm de espesor
absorben los rayos lumínicos infrarrojos y NTC 1827 Protector de ojos. Método
ultravioleta, controlan la transmisión visible de la luz, de ensayos ópticos.
para permitir distinguir los detalles del trabajo que
se está realizando.

Tapón auditivo del tipo expandible, en silicona,


cuentan con un cordón que cae alrededor del
cuello,lo que permite a los trabajadores retirar e
insertar de nuevo los tapones en forma repetida
durante el día laboral, empacado individualmente en ANSI S3.19 - 1974
una bolsa plastica, Color naranja brillante para
mayor visibilidad.

Marcas: EAR, 3M, entre otras, con rata de


atenuación de ruido de 30 decibeles mínimo.
Tapones de silicona moldeable para los oídos.
Protegen la parte interna de la oreja del agua, el
polvo, la arena y posibles infecciones. Ellos ofrecen
una excelente protección contra el ruido,
ANSI S3.19 - 1974
especialmente estando indicado en las personas que
requieren un alto grado de concentración, así como
aquellos que sufren de insomnio. Producto
totalmente inofensivo y antialérgico.

Protector auricular tipo copa, consta de de dos


discos con almohadillas internas, unidos por una
suspensión que se pone sobre la cabeza, los discos
cubren el pabellón auricular, Se puede incorporar a ANSI S3.19-1974
una amplia variedad de cascos sólidos sin ningún
adaptador adicional.
Marcas North con atenuación promedio de 24
decibeles o 3M, Willson, entre otros.

Tapón auditivo de inserción, puede ser de goma


sintética, silicona o premoldeados con cordón.
Marcas: EAR: North, 3M, entre otros, con atenuación ANSI S3.19-1974
de 23 decibeles.

Mascarillas fabricadas en tela no tejida, tienen un


puente nasal que no pellizca y se adapta
cómodamente al puente de la nariz con una lamina
metalica , provista de correas elásticas de ajuste, no ANSI/ISEA 110-2003.
se aplasta con el uso habitual e incluso en
condiciones de calor y humedad.
Marcas recomendadas: Saber, 3M, Nytta, entre
otras.
Respiradores North, 3M, entre otros, provistos de
filtros químicos para vapores orgánicos y de acuerdo
al producto que se manipule, estarán provistas de IRAM 3649-1 - Equipos de protección
correas de ajuste laterales y suspensión para colocar
en la cabeza la máscara, en si debe ser de materiales respiratoria, dependientes del ambiente,
para retención de gases y vapores y de
suaves y no irritables como silicona, látex o vinilo- gases y vapores con partículas.
látex.
El tipo de filtro debe ser de acuerdo con las
características específicas del contaminante

Respirador Back – Pack con filtro 7500 – 1, provisto


de correas de ajuste graduables,
Marcas recomendables: 3M, North, entre otros,
Además de un suave tejido de cobertura en el panel
interior que garantiza un suave contacto con la piel, cumple con los estandares Niosh y Ohsa
es de peso liviano y es plegable para facilitar su para protección respiratoria, NOM 116
STPS 1994
almacenamiento y manejo posee un embalaje
individual para evitar la contaminación durante el
almacenamiento.
Marcas recomendables: 3M, North, entre otros.

Mascarilla Premier reutilizable que ofrece al


trabajador un mejor ajuste y comodidad aun
después de varias limpiezas, la mascarilla está hecha ANSI Z88.2-1992 (Norma para proteccion
de silicón hipoalergénico, es 100% de silicona sin rspiratoria)
rellenos. Se respira menos aliento exhalado. Marcas:
3M, North, entre otros.
Respirador libre de mantenimiento, cubre medio
rostro, permite una ligera movilidad, filtro
antialegrico, cierre hérmetico, atrapa particulas,
posee lamina para ajuste al tabique, bandas elasticas Norma NIOSH - N95
en algodón, tiene la capacidad de retener la bacteria
causante de la tuberculosis
comodidad. Marcas: Nitta

Fabricado en resina antialegica muy suave y de buen


comportamiento a cambios de temperatura,
Recomendado para labores que no exijan
desplazamientos permanentes del trabajador, posee
Dos (2) válvulas de inhalación, para asegurar el paso
del aire requerido por el usuario, Resguardo en
ANSI Z88.2-1992 (Norma para proteccion
tejido de algodón para comodidad del usuario, una rspiratoria), norma NTC 1584 Y NTC 1733
(1) válvula de exhalación, permite suavemente la
expulsión del aire exhalado, arnés de ajuste,
compuesto por una araña plástica, que sujeta la
pieza facial.Fabricado en material elastomérico
suave.
Marcas recomendadas: ARSEG

Protector nasal en termo-plástico modeable, libre de


mantenimiento con válvula exhalación para vapores Norma NIOSH.
orgánicos y ozono, bajas concentraciones.

Guantes de carnaza con refuerzo en la palma, en NTC E-79, NTC 1981 (HILOS PARA LA
presentaciones de corta, mediano, los hay largo, INDUSTRIA DEL CALZADO,CUERO,
PLÁSTICO, LONA Y ENCUADERNACIÓN),
extralargo y cortos. EN420 - Guantes de protección
Guantes con o sin refuerzo en la palma y dedos EN388 - NTC 2190 (GUANTES DE
especialmente destinados para trabajo donde no hay
presencia de humedad (ya que ésta los PROTECCIÓN, REQUISITOS GENERALES Y
endurece),Flexible confortable y resistente MÉTODOS DE ENSAYO), EN420 - Guantes
de protección

Guantes de nitrilo látex, recubiertos de algodón en


su interior, medianamente resistentes a las
punciones, abrasiones y cortaduras. También posee
muy buenas propiedades de elongación, así ANSI / ISEA 105-2000
como una adecuada flexibilidad, tensión y
compresión. Marcas: Norton, Edmont,
entre otros.

Anatómicos, óptimo agarre, satinados, súper


resistentes al envejecimiento, fabricados en látex
natural, sin Talco, resistente a soluciones diluidas de
ácidos y EN420 - Guantes de protección
blanqueadores, fáciles de poner y quitar, con orillo
de refuerzo.
Marcas: protex

Guantes de neopreno medianos y largos de mayor


resistencia que el nitrilo a las sustancias químicas, EN 374, EN 388, EN420 - Guantes de
Son excelentes al hiróxido de sodio, mantiene la protección
ductilidad a bajas temperaturas.
Marcas: Northn, Edmont, entre otros.
Guantes en hilaza recubiertos de látex reforzado o
mezcla de látex y PVC, altamente resistentes al
corte, abrasión y perforación, antideslizantes, EN420
flexibilidad y confort.

Guantes de caucho, para labores de aseo y limpieza,


manipulación de objetos mojados, impregnados de NTC 1725 (GUANTES DE CAUCHO PARA
detergentes, jabones, limpiadores, Interior cubierto
de algodón, antiderrapantes para un mejor uso. USO DOMESTICO)
Marca recomendada: Protex, entre otros.

Guantes recubierto con nitrilo, ayuda a proteger


contra la abrasión, cortes y rasguños, para aumentar
su duración. El recubrimiento está unido a un forro
interior para evitar que el aislamiento se desgaste.
Aislamiento de fieltro no tejido, para una excelente EN 407: 2004, EN420 - Guantes de
protección
protección contra el calor, comodidad y ventilación
en la parte delantera interior del guante.
Marcas recomendadas: Crusader flex, entre otros.

guantes de goma, Marcas NTC: 1725 CAUCHO. GUANTES DE


recomendadas: zenxin CAUCHO PARA USO DOMESTICO.
EN388 -
Guantes con o sin refuerzo en la palma y dedos
especialmente destinados para trabajo donde no hay NTC 2190 (GUANTES DE PROTECCIÓN,
presencia de humedad (ya que ésta los REQUISITOS GENERALES Y MÉTODOS DE
endurece),Flexible confortable y resistente. ENSAYO),
EN420 - Guantes de protección

Tejido sin costura de Algodón, recubierto de Latex


rugoso, excelente agarre y destreza. EN 388.
Mrcas recomendadas: KLEENGUARD

Guante en tela tipo dril con refuerzo de vaqueta en


la palma y dedos, elaborado en carnaza seleccionada NTC 2190 (GUANTES DE PROTECCIÓN,
y tela con refuerzo, forrado interiormente para REQUISITOS GENERALES Y MÉTODOS DE
minimizar la sudoración, ENSAYO)

Mangas de vaqueta o carnaza. En el extremo que va


al hombro tienen ganchos, correas o broches para
fijarlas a la manga de la camisa o vestimenta que NTC 1981 (HILOS PARA LA INDUSTRIA
cubre el tronco. Suministran protección para el DEL CALZADO,CUERO, PLÁSTICO, LONA Y
brazo y antebrazo contra chispas, cortadas, ENCUADERNACIÓN)
salpicaduras de líquidos, quemaduras, entre otros
riesgos.
Construido en cuero de tipo carnaza o vaqueta
provisto de correa a la altura del cuello y correa Normas NTC E-79, NTC-1981.
ajustada a la altura de la cintura, longitud promedio
35 pulgadas.

fabricado en PVC, deben estar provistos de correas


de sujeción en el cuello y a la altura de la cintura y NTC 4615
PLÁSTICO.PRENDAS
(PRODUCTOS DE
PROTECTORAS
tener una longitud promedio de 35 a 40 pulgadas
como mínimo. IMPERMEABLES VINÍLICAS)

Overol o vestido fontanero fabricado en PVC, calibre NTC 4615 (PRODUCTOS DE


25, con proceso de termo sellado. PLÁSTICO.PRENDAS PROTECTORAS
IMPERMEABLES VINÍLICAS)

Capa, chaquetón, pantalón, en material de caucho,


con calibre industrial, protege contra el frío y la
lluvia.
Marcas recomendadas: Invernal, Rain Power, entre UNE-EN 343:2004
otros.
Capa, chaquetón, pantalón, en material de PVC, con
calibre industrial, protege contra el ario y la lluvia.
Marcas recomendadas: Invernal, Rain Power, entre EN 340-1
otros.

Son fabricados en material inflable o en materiales Norma EN 395, Norma EN 396, Norma
de baja densidad. EN 399

Arnés de cuerpo completo, equipo anticaída que


distribuye la fuerza generada en la caída entre el
arnés y el cuerpo, ergonómico y confortable,
además de ser liviano es fácil de ajustarlo al cuerpo. CE EN 361, ANSI A 10.32: 2004,ANSI Z
Material en poliamida PA (cintas) acero (herrajes y
anclajes) 359.1: 2007
Resistencia de 22KN, 2500 Kgf, 5000 Lb ó 2.2 Ton.
Marcas recomendadas: Swelock, Teufelbergerl,
entre otras.
Arnes completo C tipo 4 con enganche abdominal,
no incluye cola de amarre. 3 (tres) argollas de toma,
una en la espalda y una a cada lado de la cintura,
ojales de toma frontal. Refuerzo lumbar ergonómico
acolchado en tela cordura para mayor comodidad en
el trabajo, porta herramientas de cinta para varios
elementos, regulación ultra rápida de todas sus
bandas, rápida colocación gracias a la diferenciación IRAM 3622
de colores en cintas de hombros y piernas, sistema
de presillas para retener cinta libre. Liviano. Cinta de
fibra sintética (Poliéster y/o Nylon 6.6 Dupont) Alta
tenacidad de 45 mm de ancho utilizado para todo
trabajo de larga duración, ya que es un arnés
completo pero su peso no es elevado.
Marcas recomendadas: Musitani

Para usar con el arnés de seguridad.


Material en Poliamida PS y acero
Resistencia de 22 Kn, 2500 Kgf, 5000 Lb o 2.2 Ton.
Marcas recomendadas: Lanex y yoke, Tractel, entre
otros.
Eslinga doble Normas CE EN 632, 892 y ANSI Z-359-1,
Tramo de cuerda con dos extremidades de 1,5 mt de ANSI Z359.1 – 2007
longitud. En los extremos tiene dos mosquetones
para anclarse a los puntos de anclaje., los
mosquetones son de cierre manual de rosca
apertura de 17 mm,

Eslinga dieléctrica de detención de caídas en reata


tubular con sistema interno de absorción de energía
se usa para trabajos apoyado sobre las piernas con
posibilidad de tener las manos libres, en reata de
largo (180 (6ft), útil para cualquier trabajo en altura
superior a 6 metros, en el extremo lleva un loop
para anclarce al arnes y al otro extremo gancho de ANSI Z 359-1 - 2007
seguridad (tipo A), de doble seguro en acero o
aluminio cierre automático y accionamiento con
dos movimientos, ganchos: soportan carga de
tracción de 5000 lb (16kn), ilos: hilos de poliamida,
poliéster o nylon de alta resistencia, costura de color
diferente que facilita la inspección.
Marcas recomendadas: TRACTEL
Para usar con el arnés de seguridad y trabajos a más
de seis (6) metros de altura.
Eslinga con absorbedor De 2 metros de longitud,
cinta plana, tiene 2 extremidades, cada brazo tiene
un mosquetón de 22 KN, de 56 mm de apertura. El
aboserbedor este elemento que aboserbe la fuerza
al retardar la caída. Del otro mosquetón Snap Hook
se asegura el arnés.
Material en Poliamida PA (cintas) acero
(mosquetones). Resistencia de 22 KN, 2500 Kgf, 5000 Norma CE EN 354 y 355, ANSI Z359.1 –
Lb ó 2.2 TON. 2007.
Eslinga doble con absorbedor de energía
Eslinga en cuerda de 2 mts de longitud, cuerda de
poliamida de 12 mm de diámetro con sistema para
absorción de impactos, con conector M10 en acero
tratado, cierre de rosca, abertura 17 mm y dos
conectores M51 en zicral, cierre de muelle, abertura
60 mm.
Marcas recomedadas: Tractel, Swelock, entre otras.

Gran resistencia a la tracción y abrasión, gran


capacidad de absorción de impactos y cargas
dinámicas (tirones), no flota, por lo que disminuye el
riesgo de engancharse en hélices y timones, por todo
ello es ideal en amarres, fondeos y remolques, EN 1891
flexible lo que la hace muy apropiada para hacer
nudos, buena estabilidad ante la acción de los rayos
UV.

Cuerda estática 11 mm poliamida, tranquiliza los


usuarios y se adapta
perfectamente a la mayoría de los descensores y
otras
equipos anti-caída en el mercado, disponible en
longitudes estándar de 200 y pre-packs de 10 m, 20 EN 1891 y CE.
m, 30 m y 60m, máxima seguridad y la resistencia a
la
abrasión / calefacción.
Color: blanco / negro o blanco / rojo. Marcas
recomendadas: Kevlar
Tiene un diametro de 11mm. Disponible en tramos
de 50m, 100m, 150m. Número de caídas dinámicas,
16. Elongación 29%. Fuerza de choque 8,8kN
(1982lb). Peso: 78g/m. Fuerza de ruptura 22,2kN EN 982
(5000lb).

Línea de Vida Horizontal: Cinta de 35 mm de ancho.


Cierre de corredera en acero tratado. Longitud 18
metros. Incluye dos conectores. Permite una mayor EN 795 clase B, EN 353-2
autonomía de movimiento sin cambiar el punto de
anclaje. Puede ser instalada por el mismo operario
siguiendo los criterios de instalación indicados.
Marcas recomendadas: Marca Tractel

Línea de vida vertical: Cuerda de poliamida


diámetro de 14 Mm, estática, 3000 Kg. de
resistencia, longitud 30 metros, con aro en la cuerda
de 20 cms. Modelo RLX14 30-B-A, Permite gran EN 795 clase B, EN 353-2
libertad de movimientos. Disponible con varias
longitudes de cuerda. Incluye mosquetones de
gancho para principio de cuerda y final de
absorbedor

Cuerda estática de 11 mm en poliamida con una


resistencia de 8000 libras, con alta tenacidad y doble EN697
trenzado.
Anticaidas con funcionamiento automático. Doble
seguro para abrir y cerrar, terminado en acero
inoxidable brillante, rápido equipo para ajustar a UNE-EN 361:2002, UNE-EN 363
arnés. Incluye conector M10. Modelo STOPFOR S10

Botas de cuero de provistas de cordón, cuero


laminado resistente a la humedad y con suela y
tacón antideslizante. La bota debe estar provista de EN12568-S y EN12568-P (anteriormente
puntera de acero, unida a la suela.
Marcas recomendadas: Grulla, Westland, entre ANSI Z41 de. 1999)
otros.

Botas de cuero con puntera en fibra de vidrio, libre


de hojalatas metálicas, cuero resistente, y suela ASTM 2412 Y 2413 /11
antideslizante.
Marcas recomendadas: Cauchosol, Grulla, Westland,
entre otros.

Botas de caucho con puntera. En materiales de


PVC o caucho, con suela antideslizante y EN 345, NTC 1741: esta norma establece
puntera de seguridad en acero. los requisitos que deben cumplir las
Marcas recomendadas: Croydon, Cauchosol, botas de caucho para uso industrial
entre otros.
Botas de caucho resistente, con suela antideslizante
de macha alta. NTC 1741: esta norma establece los
Marcas recomendadas: Croydon, cauchosol, entre requisitos que deben cumplir las botas
otros. de caucho para uso industrial

Polainas en carnaza o vaqueta, para actividades de NTC 3492. HIGIENE Y SEGURIDAD.


campo, aplicación de soldadura y acetileno. POLAINAS PARA PROTECCION CONTRA
QUEMADURAS POR METALES FUNDIDOS,
NTMD-0064
PRECAUCIONES

Se debe revisar permanentemente que el casquete no


presente deformaciones, agrietamientos o esté roto, y
que la parte de la suspensión esté completa. Verificar
que el sistema de graduacion funciones
correctamente.
Se debe efectuar revisión dieléctrica más o menos
cada tres (3) años.
Se debe lavar con agua y jabón neutro, por lo menos
cada treinta (30) días, el casquete puede lavarse con
agua caliente a 60 ºC y jabón suave.
No hacer huecos ni pintar.
Debe guardarse seco en lugar libre de humedad,
objetos cortopunzantes, lejos de fuentes de calor y no
expuestos directamente a los rayos del sol, lejos de
sustancias químicas que puedan deteriorarlo.

Revise el casco periódicamente para detectar grietas,


fisuras o deformaciones.
No hacer huecos ni pintar.

Revisar permanentemente que la banda no presente


deformaciones, no hacer huecos ni pintar, limpiar
limpiar con agua caliente y jabon.
Revisar permanentemente que el cubrenuca no
presente deformaciones, no hacer huecos, limpiar
con agua, usar detergente suave.

Lavar con abundante agua y jabón neutro para retirar


el sudor.

Revisión diaria de la pantalla, para verificar que no


existen rajaduras ni orificios que disminuyan la
capacidad de protección, limpiar cubrefiltro, filtro y
los elementos de
sujeción, es indispensable cambiar el cubrefiltro en el
momento que empieza a interferir con la visión, por
estar muy
salpicado de soldadura.

Usar el tipo de filtro requerido para la intensidad de la


llama o arco.
Revisar y mantener en buen estado de limpieza.
Revisar que la careta permanezca óptimamente
neutra y sin rayones,
quemaduras o cualquier otro desperfecto que limite o
distorsione la visión, el estado de brazos, cabezales y
bandas de sujeción y sus hebillas deben estar en
condiciones de perfecto funcionamiento; en caso de
cualquier alteración se debe proceder a su cambio. Se
deben revisar y limpiar las ranuras o válvulas de
ventilación (en caso de que dispongan de
este sistema), limpiar la superficie acristalada con
agua jabonosa para retirar el polvo y películas de
grasa que
puedan formarse.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.
Revisar y mantener en buen estado de limpieza.
Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Usar lente grado 5 ó 6.


Revisar y mantener en buen estado de limpieza.

No use amoniaco, limpiadores alcalinos, compuestos


abrasivos, o disolventes cuando vaya a limpiar los
anteojos.
La aplicación de ciertos disolventes puede afectar y
disminuir la resistencia al impacto del producto.
Inspeccione periódicamente y reemplace de
inmediato cuando encuentre algún tipo de daño.
Exponer los anteojos a algunos vapores y líquidos
puede debilitar la superficie del lente o dañarlos
definitivamente.
Lentes perforados o rayados, deben ser cambiados
inmediatamente, ya que su resistencia al impacto es
fuertemente reducida.

Mantener en buen estado de limpieza.

Por ser desechable se recomienda cambio. Antes


de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.
Mantener en buen estado de limpieza.
Antes de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Mantener en buen estado de limpieza, Antes de


colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Mantener en empaque individual para buenas


condicones de higiene.
Deberá revisarse periódicamente los protectores para
determinar posibles deterioros del material, como la
presencia de deformación, perdida de su característica
contráctil y expansible y su estado de limpieza.
Antes de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Almacénelo en un lugar limpio y seco.


Deséchelo cuando sienta dificultades para respirar o
cuando perciba el olor de la sustancia mientras lo usa.
Lavar el respirador con agua y jabón. Almacenar el
respirador y los cartuchos en un lugar limpio y seco,
empacados en elementos protectores (bolsas
plásticas o similares) y donde no exista riesgo de daño
por elementos pesados. Limpie el respirador después
de cada uso, retirando previamente los cartuchos.
Retire el exceso de humedad con una tela o
estopa limpia y déjelo secar antes de almacenarlo.
Revíselo periódicamente para detectar daños o
defectos. Antes de cada uso asegúrese que el
respirador está en buenas condiciones y que tiene el
cartucho apropiado.Los cartuchos deben cambiarse
cuando se perciba el contaminante

Mantener en empaque cuando no se esté utilizando.


Solicitar reposición una vez se perciba el material
contra el cual se está protegiendo

Inspeccione el respirador antes de cada uso, mantener


en ambientes frescos y secos, no usar para combatir
incendio.
Inspeccione el respirador antes de cada uso, nunca
sustituir, modificar, agregar u omitir partes del
respirador, no usar en ambientes con presencia de
gases acidos, vapores organicos e inorganicos,
clorados, fosforados, vapores de pesticidas, si el aire
se escapa por los lados no usar el respirador,
mantener en ambientes frescos y secos.

Inspeccione el respirador antes de cada uso, mantener


en ambientes frescos y secos.

Mantener en empaque cuando no se esté utilizando.


Solicitar reposición una vez se perciba el material
contra el cual se está protegiendo

No moje los guantes ni los sumerja en líquidos.


No utilice los guantes para manipular piezas
impregnadas de grasas, aceites, combustibles o
disolventes. No los exponga a la acción de ácidos o
sustancias corrosivas.
No los utilice para transporte o manipulación de
piezas, elementos o componentes impregnados de
aceites, grasas o sustancias líquidas.
No los exponga a la acción de ácidos o sustancias
corrosivas.
No moje los guantes ni los sumerja en líquidos. No
exponga los guantes a fuentes de calor.

No utilice estos guantes para manipular elementos


cortantes o con bordes vivos.
No los exponga a chispas ni a fuentes de calor.
Lávelos con agua y jabón después de cada uso.
Para almacenarlos, hágalo en una envoltura
protectora y no ponga elementos pesados sobre ellos.
Revise los guantes periódicamente para detectar
grietas o roturas.

El trabajador debe revisar y inspeccionarlo antes y


después de usarlos .

Lávelos con agua y jabón después de cada uso.


Para almacenarlos, hágalo en una envoltura
protectora y no ponga elementos pesados sobre ellos.
Revise los guantes periódicamente para detectar
grietas o roturas. No utilice estos guantes para
manipular elementos cortantes o con bordes vivos.
No sumerja el guante directamente en líquidos como
agua, combustibles, aceites, disolventes, etc.
Use siempre el guante de modo que el recubrimiento
de látex quede protegiendo la palma de la mano.
Evite que elementos con bordes vivos, cortantes o
filosos hagan contacto con la hilaza no recubierta.
Deseche los guantes si están rotos, deshilachados o
han perdido el recubrimiento en látex.

Lávelos con agua y jabón después de cada uso.


Antes y después de usarlo debe revisarse, debe
verificar que no tenga cortes rasgaduras,
perforaciones.

El trabajador debe revisarlo antes y después de


usarlos e inspeccionar su estado,

Igualmente debe revisarse en forma previa a su uso


que en el interior no se encuentren alojados objetos
cortantes o materiales que tallen o hieran.

El trabajador debe revisar y inspeccionarlo antes y


después de usarlos .
No los utilice para transporte o manipulación de
piezas, elementos o componentes impregnados de
aceites, grasas o sustancias líquidas.
No los exponga a la acción de ácidos o sustancias
corrosivas.
No moje los guantes ni los sumerja en líquidos. No
exponga los guantes a fuentes de calor.

El trabajador debe revisar y inspeccionarlo antes y


después de usarlos .

Estos guantes no deben usarse en el transporte o


manipulación de piezas, elementos o componentes
impregnados de aceites, grasas o sustancias líquidas.
No los exponga a la acción de ácidos o sustancias
corrosivas.

No las exponga a la acción de ácidos o sustancias


corrosivas.
No moje los guantes ni los sumerja en líquidos.
Almacenarlo en un lugar limpio.

No guardar hasta no esté completamente seco

Lavar bien después de usarlo.


No guardarlo hasta que no esté completamente seco.

Lavar bien después de usarlo.


No guardarlo hasta que no esté completamente seco.
Lavar bien después de usarlo.
No guardarlo hasta que no esté completamente seco.

Verificar el estado antes de usarlo.


Guardarlo completamente seco.

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso
Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso
Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado
Inspeccionarla previo a su uso.
Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado
Inspeccionarla previo a su uso.
Almacenamiento adecuado

Debe limpiarse adecuadamente con los productos y


elementos propios para la manutención del calzado
(no usar productos combustibles o de alta
inflamabilidad).
Antes y después de usarlo se debe observar que la
suela, el corte y la fijación de la puntera no presente
grietas, cortaduras notoriamente disminuidas.

Debe limpiarse adecuadamente con los productos y


elementos propios para la manutención del calzado

Debe limpiarse adecuadamente con los productos y


elementos propios para la manutención del calzado
Debe lavarse con agua y jabón.
No almacenar hasta no esté completamente seco.

Almacenamiento en un lugar seco.


MATRIZ PARA E
TABLA
PARTE DE ELEMENTO DE IMAGEN
CUERPO PROTECCIÓN

CABEZA CASCO DE SEGURIDAD


DIELÉCTRICO

CABEZA CASCO PARA TRABAJO


EN ALTURA

CARETA PROTECCIÓN
CARA
FACIAL
GAFAS DE SEGURIDAD
OJOS CON PROTECTOR
LATERAL

OJOS GAFAS DE SEGURIDAD


CON FILTRO SOLAR

MONOGAFAS DE
OJOS VENTILACIÓN
INDIRECTA

OIDOS TAPONES AUDITIVOS


EXPANDIBLES
PROTECTOR AUDITIVO
OIDOS MOLDEABLE L.D
(MAX30)

PROTECTORES
OIDOS AUDITIVOS DE TIPO
COPA

PROTECTORES
OIDOS AUDITIVOS DE
INSERCIÓN

TRACTO
RESPIRATORIO MASCARILLA
DESECHABLE O
SUPERIOR E PROTECTOR NASAL
INERIOR
TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR NITTA REF
SUPERIOR E 9510
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO PROTECTOR NASAL
SUPERIOR E MOLDEX
INERIOR

MANOS GUANTES DE VAQUETA

MANOS GUANTES DE NITRILO


LATEX
MANOS GUANTES DE HILAZA
RECUBIERTO EN LATEX

GUANTES PARA ALTAS


MANOS TEMPERATURAS

CUERPO ENTERO ARNES TRACTEL HT22


CUERPO ENTERO ARNES DIELECTRICO
MUSITANI

TRABAJO EN ESLINGA PARA ARNES


ALTURAS DIELECTRICO

TRABAJO EN ESLINGA PARA ARNES


ALTURAS TRACTEL
ESLINGA CON
TRABAJO EN ABSORBEDOR DE
ALTURAS IMPACTO

TRABAJO EN CORDEL NYLON O HILO


ALTURAS DE CUERDA CALIB 1400

TRABAJO EN CUERDA ESTATICA DE


ALTURAS 11 MM EN POLIAMIDA
TRABAJO EN CUERDA DINAMICA
ALTURAS STRONG 11

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS HORIZONTAL

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS VERTICAL

TRABAJO EN CUERDA ESTÁTICA


ALTURAS
TRABAJO EN
ALTURAS ANTICAÍDAS

BOTAS DE SEGURIDAD
PIES DE CUERO CON
PUNTERA DE ACERO

BOTAS DE SEGURIDAD
PIES EN CUERO CON
PUNTERA DIELECTRICAS
MATRIZ PARA EL USO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
TABLA 1: PROTECCIÓN PARA LA CABEZA Y CARA

ACTIVIDAD RIESGOS ASOCIADOS

Mantenimiento mecánico, eléctrico, Golpes, laceraciones,


electrónico y de instrumentación. abrasiones, salpicaduras
Actividades de obras civiles, ambientales e quimicas, fracturas,
hidrología donde se expongan a los riesgos quemaduras o electrocución
asociados. por contacto con cables
eléctricos.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico y de instrumentación. Golpes, laceraciones,
Actividades de limpieza de fachadas, obras abrasiones, fracturas, caida de
civiles, ambientales e hidrología donde se objetos a distinto nivel.
expongan a los riesgos asociados.

Laceraciones, traumas
Trabajos de maquinado de materiales, causados por partículas
especialmente esmerilado, pulido, corte o impacto, proyectadas a alta velocidad,
actividades de rocería y guadañadora. abrasiones, causadas por
partículas pulverizadas.
Penetración de partículas
proyectadas,
Trabajos de maquinado de materiales, deslumbramiento excesivo,
especialmente esmerilado, pulido, corte, molestias y abrasiones
impacto y material particulado. Labores de oculares producidas por
rocería. contacto con pulverizaciones o
contacto con sólidos en
suspensión.

Quemaduras e irritaciones
Trabajos al aire libre con exposición a causadas por rayos
radiaciones no ionizantes (rayos solares) ultravioletas y otras lesiones
oculares.

Salpicaduras con ácidos,


solventes y demás sustancias
químicas que puedan causar
Manejo de sustancias químicas. quemaduras, abrasiones o
inflamación en los ojos, gases
y vapores que causan
irritación visual.

Altos niveles de ruido.


Lugares con niveles altos de ruido, (80 Para ser usados en las áreas
en general donde sea
decibeles o más): casas de máquinas, talleres requerido. Se recomienda
de carpintería, de mecánica industrial,
actividades de rocería. para visitantes o exposiciones
de corta duración.
Altos niveles de ruido.
Para ser usados en las áreas
Lugares con niveles (MAX30), talleres de en general donde sea
carpintería, de mecánica industrial, requerido. Se recomienda
actividades de rocería. para visitantes o exposiciones
de alta concentracion.

Altos niveles de ruido.


Casa de Máquinas, Operaciones con Para
en
ser usados en las áreas
general donde sea
exposición a altos niveles de ruido. requerido.

Casas de máquinas, talleres de carpintería, Altos niveles de ruido.


de mecánica industrial, actividades de Para ser usados en las áreas
rocería. en general donde sea
Helipuerto requerido.

Alteraciones en el tracto
respiratorio superior e
Trabajos en presencia de polvo y material inferior, molestias nasales,
ocasionados por la inhalación
particulado de bajo nivel tóxico. de partículas suspendidas en
ambientes de baja
concentración.
Alteraciones en el tracto
respiratorio superior e
Trabajos en presencia de polvo, material y inferior, molestias nasales,
particulas suspendidas ene le aire. ocasionados por la inhalación
de partículas suspendidas,
Inhalacion de gases, vapores y
particulas.

Alteraciones en el tracto
Mantenimientos donde se utilizan bajas respiratorio superior e inferior
concentraciones de sustancias químicas o ocasionados por la inhalación
de partículas suspendidas en
sustancias químicas diluidas. ambientes de baja
concentración, golpes leves.

Lesiones en las manos a causa


Operaciones de mantenimiento, obras de abrasiones o golpes
civiles, manipulación de materiales y durante la manipulación de
equipos. materiales pesados, filosos o
puntiagudos.

Manipulación de sustancias químicas, Lesiones en las manos a causa


mantenimientos en salas de baterías, plantas de sustancias químicas,
de tratamiento, laboratorio. quemaduras.
Actividades de mantenimiento, manipulación
de piezas impregnadas de lubricantes. Lesiones en las manos a causa
Casas de máquinas, talleres industriales y de abrasiones o golpes
durante la manipulación de
automotores, subestaciones, laboratorios, materiales medianos, pesados,
campo. filosos o puntiagudos.

Quemaduras e irritacion en las


Actividades de mantenimiento con superficies
calientes. manos causadas por contacto
directo con fuentes de calor.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambientales e Caídas a distinto nivel,
hidrología que requieren trabajo en alturas. fracturas, traumas,
Limpieza y mantenimiento a fachadas. laceraciones.
Utilizado en trabajos generales de
construcción, trabajo en andamios, limpieza y Caídas a distinto nivel,
reparación de frentes de edificios, fracturas, traumas,
forestación, etc. laceraciones.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.

Se usan para llevar material, en torno a un Caídas, fracturas, traumas,


árbol, improvisar un arnés. laceraciones.

Cuerda dinámica diseñada para rescate Caídas, fracturas, traumas,


laceraciones, abraciones.
Cuerda dinámica diseñada para rescate o uso Caídas, fracturas, traumas,
deportivo por su gran durabilidad. laceraciones.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Traumas, laceraciones
Trabajos realizados en Almacén y Talleres. cortaduras ocasionadas en los
Sitios de montaje y actividades de obras pies por efecto de caídas de
civiles y obras en construcción. objetos pesados, contacto
accidental con objetos o
superficies cortopunzantes.

Contacto con sistemas


Operaciones con sistemas energizados. energizados que puedan
Actividades de mantenimiento eléctrico, causar electrocución,
mecánico, electrónico y de instrumentación. contracciones musculares,
dificultad para respirar,
quemaduras.
UIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
ÓN PARA LA CABEZA Y CARA

ESPECIFICACIÓN NORMATIVIDAD

La forma, dimensiones del arnés, conjunto de


tafilete y correas para la corona, deben garantizar un
adecuado y comodo ajuste del caso a la cabeza ANSI Z 89.1 de 1997.
humana, con trinquete de graduación para el
tafilete. NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC
El casquete y el arnés deben fabricarse con material 1523. HIGIENE Y SEGURIDAD. CASCOS
de alta resistencia dieléctrica y baja dispersión DE SEGURIDAD INDUSTRIAL
eléctrica.
Marca recomendada: MSA, ARSEG

Casco de seguridad con protección frontal, temporal


y occipital, conformado por arnés textil de seis
puntos, absorción de impactos por deformación de
la carcasa, sistema de regulación CenterFit que
asegura el centrado del casco en la cabeza y una ANSI Z88.1-1997,
sujeción óptima, con barbuquejo diseñado para EN 397
limitar el riesgo de perder el casco durante la caída,
viene provisto de una suspensión o tafilete que
ayuda a amortiguar los impactos, ranuras laterales
para instalar orejeras de protección.

Careta con protector de Polycarbonato o acetato de ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


alto impacto, provistas de suspensión independiente EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
y autoajustablecasco de seguridad. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
La calidad óptica debe ser totalmente neutra, USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
proporciona las protecciones contra la alta -
velocidad de impacto en condiciones extremas de Y CARA CONTRA LESIONES DE
temperatura, alta calidad óptica, de aluminio IMPACTO, RADIACIONES NO
consolidado. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS
Gafas de seguridad con lentes de Policarbonato de ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA
alto impacto provistas de protección lateral contra el EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
viento y las partículas en suspensión en el aire., PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
suave y ajustable, permitiendo que el calor se disipe USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
de puente evitando que se empañen, ofrecen la
extrema claridad y sin distorsión, Y CARA CONTRA LESIONES DE
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, Norton, entre IMPACTO, RADIACIONES NO
otras. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


Se recomienda lentes con filtro solar para áreas EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
externas a fin de proteger de los rayos del sol. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
Norton, entre otras. Y CARA CONTRA LESIONES DE
IMPACTO, RADIACIONES NO
IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

fabricada en PVC suave, visor contra impactos, ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA
policarbonato, provistas de lentes de acetato y EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
armazón de protección periférica en silicona o vinilo. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
La monogafa consta de ventanillas u orificios que USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
eviten el empañamiento y dotadas de bandas
elásticas graduales para sujetar a la cabeza. Y CARA CONTRA LESIONES DE
Marcas recomendadas: Norton, Sellstrom, Uvex, IMPACTO, RADIACIONES NO
Arseg, entre otros. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Tapón auditivo del tipo expandible, en silicona,


cuentan con un cordón que cae alrededor del
cuello,lo que permite a los trabajadores retirar e
insertar de nuevo los tapones en forma repetida
durante el día laboral, empacado individualmente en ANSI S3.19 - 1974
una bolsa plastica, Color naranja brillante para
mayor visibilidad.

Marcas: EAR, 3M, entre otras, con rata de


atenuación de ruido de 30 decibeles mínimo.
Tapones de silicona moldeable para los oídos.
Protegen la parte interna de la oreja del agua, el
polvo, la arena y posibles infecciones. Ellos ofrecen
una excelente protección contra el ruido,
ANSI S3.19 - 1974
especialmente estando indicado en las personas que
requieren un alto grado de concentración, así como
aquellos que sufren de insomnio. Producto
totalmente inofensivo y antialérgico.

Protector auricular tipo copa, consta de de dos


discos con almohadillas internas, unidos por una
suspensión que se pone sobre la cabeza, los discos
cubren el pabellón auricular, Se puede incorporar a ANSI S3.19-1974
una amplia variedad de cascos sólidos sin ningún
adaptador adicional.
Marcas North con atenuación promedio de 24
decibeles o 3M, Willson, entre otros.

Tapón auditivo de inserción, puede ser de goma


sintética, silicona o premoldeados con cordón.
Marcas: EAR: North, 3M, entre otros, con atenuación ANSI S3.19-1974
de 23 decibeles.

Mascarillas fabricadas en tela no tejida, tienen un


puente nasal que no pellizca y se adapta
cómodamente al puente de la nariz con una lamina
metalica , provista de correas elásticas de ajuste, no ANSI/ISEA 110-2003.
se aplasta con el uso habitual e incluso en
condiciones de calor y humedad.
Marcas recomendadas: Saber, 3M, Nytta, entre
otras.
Respirador libre de mantenimiento, cubre medio
rostro, permite una ligera movilidad, filtro
antialegrico, cierre hérmetico, atrapa particulas,
posee lamina para ajuste al tabique, bandas elasticas Norma NIOSH - N95
en algodón, tiene la capacidad de retener la bacteria
causante de la tuberculosis
comodidad. Marcas: Nitta

Protector nasal en termo-plástico modeable, libre de


mantenimiento con válvula exhalación para vapores Norma NIOSH.
orgánicos y ozono, bajas concentraciones.

Guantes con o sin refuerzo en la palma y dedos


especialmente destinados para trabajo donde no hay EN388 - NTC 2190 (GUANTES DE
PROTECCIÓN, REQUISITOS GENERALES
presencia de humedad (ya que ésta los Y MÉTODOS DE ENSAYO), EN420 -
endurece),Flexible confortable y resistente
Guantes de protección

Guantes de nitrilo látex, recubiertos de algodón en


su interior, medianamente resistentes a las
punciones, abrasiones y cortaduras. También posee
muy buenas propiedades de elongación, así ANSI / ISEA 105-2000
como una adecuada flexibilidad, tensión y
compresión. Marcas: Norton, Edmont,
entre otros.
Guantes en hilaza recubiertos de látex reforzado o
mezcla de látex y PVC, altamente resistentes al
corte, abrasión y perforación, antideslizantes, EN420
flexibilidad y confort.

Guantes recubierto con nitrilo, ayuda a proteger


contra la abrasión, cortes y rasguños, para aumentar
su duración. El recubrimiento está unido a un forro
interior para evitar que el aislamiento se desgaste.
EN 407: 2004, EN420 - Guantes de
Aislamiento de fieltro no tejido, para una excelente protección
protección contra el calor, comodidad y ventilación
en la parte delantera interior del guante.
Marcas recomendadas: Crusader flex, entre otros.

Arnés de cuerpo completo, equipo anticaída que


distribuye la fuerza generada en la caída entre el
arnés y el cuerpo, ergonómico y confortable,
además de ser liviano es fácil de ajustarlo al cuerpo. CE EN 361, ANSI A 10.32: 2004,ANSI Z
Material en poliamida PA (cintas) acero (herrajes y
anclajes) 359.1: 2007
Resistencia de 22KN, 2500 Kgf, 5000 Lb ó 2.2 Ton.
Marcas recomendadas: Swelock, Teufelbergerl,
entre otras.
Arnes completo C tipo 4 con enganche abdominal,
no incluye cola de amarre. 3 (tres) argollas de toma,
una en la espalda y una a cada lado de la cintura,
ojales de toma frontal. Refuerzo lumbar ergonómico
acolchado en tela cordura para mayor comodidad en
el trabajo, porta herramientas de cinta para varios
elementos, regulación ultra rápida de todas sus
bandas, rápida colocación gracias a la diferenciación IRAM 3622
de colores en cintas de hombros y piernas, sistema
de presillas para retener cinta libre. Liviano. Cinta de
fibra sintética (Poliéster y/o Nylon 6.6 Dupont) Alta
tenacidad de 45 mm de ancho utilizado para todo
trabajo de larga duración, ya que es un arnés
completo pero su peso no es elevado.
Marcas recomendadas: Musitani

Para usar con el arnés de seguridad.


Material en Poliamida PS y acero
Resistencia de 22 Kn, 2500 Kgf, 5000 Lb o 2.2 Ton.
Marcas recomendadas: Lanex y yoke, Tractel, entre
otros.
Eslinga doble Normas CE EN 632, 892 y ANSI Z-359-
Tramo de cuerda con dos extremidades de 1,5 mt de 1, ANSI Z359.1 – 2007
longitud. En los extremos tiene dos mosquetones
para anclarse a los puntos de anclaje., los
mosquetones son de cierre manual de rosca
apertura de 17 mm,

Eslinga dieléctrica de detención de caídas en reata


tubular con sistema interno de absorción de energía
se usa para trabajos apoyado sobre las piernas con
posibilidad de tener las manos libres, en reata de
largo (180 (6ft), útil para cualquier trabajo en altura
superior a 6 metros, en el extremo lleva un loop
para anclarce al arnes y al otro extremo gancho de ANSI Z 359-1 - 2007
seguridad (tipo A), de doble seguro en acero o
aluminio cierre automático y accionamiento con
dos movimientos, ganchos: soportan carga de
tracción de 5000 lb (16kn), ilos: hilos de poliamida,
poliéster o nylon de alta resistencia, costura de color
diferente que facilita la inspección.
Marcas recomendadas: TRACTEL
Para usar con el arnés de seguridad y trabajos a más
de seis (6) metros de altura.
Eslinga con absorbedor De 2 metros de longitud,
cinta plana, tiene 2 extremidades, cada brazo tiene
un mosquetón de 22 KN, de 56 mm de apertura. El
aboserbedor este elemento que aboserbe la fuerza
al retardar la caída. Del otro mosquetón Snap Hook
se asegura el arnés.
Material en Poliamida PA (cintas) acero
(mosquetones). Resistencia de 22 KN, 2500 Kgf, 5000 Norma CE EN 354 y 355, ANSI Z359.1 –
Lb ó 2.2 TON. 2007.
Eslinga doble con absorbedor de energía
Eslinga en cuerda de 2 mts de longitud, cuerda de
poliamida de 12 mm de diámetro con sistema para
absorción de impactos, con conector M10 en acero
tratado, cierre de rosca, abertura 17 mm y dos
conectores M51 en zicral, cierre de muelle, abertura
60 mm.
Marcas recomedadas: Tractel, Swelock, entre otras.

Gran resistencia a la tracción y abrasión, gran


capacidad de absorción de impactos y cargas
dinámicas (tirones), no flota, por lo que disminuye el
riesgo de engancharse en hélices y timones, por todo
ello es ideal en amarres, fondeos y remolques, EN 1891
flexible lo que la hace muy apropiada para hacer
nudos, buena estabilidad ante la acción de los rayos
UV.

Cuerda estática 11 mm poliamida, tranquiliza los


usuarios y se adapta
perfectamente a la mayoría de los descensores y
otras
equipos anti-caída en el mercado, disponible en
longitudes estándar de 200 y pre-packs de 10 m, 20 EN 1891 y CE.
m, 30 m y 60m, máxima seguridad y la resistencia a
la
abrasión / calefacción.
Color: blanco / negro o blanco / rojo. Marcas
recomendadas: Kevlar
Tiene un diametro de 11mm. Disponible en tramos
de 50m, 100m, 150m. Número de caídas dinámicas,
16. Elongación 29%. Fuerza de choque 8,8kN
(1982lb). Peso: 78g/m. Fuerza de ruptura 22,2kN EN 982
(5000lb).

Línea de Vida Horizontal: Cinta de 35 mm de ancho.


Cierre de corredera en acero tratado. Longitud 18
metros. Incluye dos conectores. Permite una mayor EN 795 clase B, EN 353-2
autonomía de movimiento sin cambiar el punto de
anclaje. Puede ser instalada por el mismo operario
siguiendo los criterios de instalación indicados.
Marcas recomendadas: Marca Tractel

Línea de vida vertical: Cuerda de poliamida


diámetro de 14 Mm, estática, 3000 Kg. de
resistencia, longitud 30 metros, con aro en la cuerda
de 20 cms. Modelo RLX14 30-B-A, Permite gran EN 795 clase B, EN 353-2
libertad de movimientos. Disponible con varias
longitudes de cuerda. Incluye mosquetones de
gancho para principio de cuerda y final de
absorbedor

Cuerda estática de 11 mm en poliamida con una


resistencia de 8000 libras, con alta tenacidad y doble EN697
trenzado.
Anticaidas con funcionamiento automático. Doble
seguro para abrir y cerrar, terminado en acero
inoxidable brillante, rápido equipo para ajustar a UNE-EN 361:2002, UNE-EN 363
arnés. Incluye conector M10. Modelo STOPFOR S10

Botas de cuero de provistas de cordón, cuero


laminado resistente a la humedad y con suela y
tacón antideslizante. La bota debe estar provista de EN12568-S y EN12568-P
puntera de acero, unida a la suela.
Marcas recomendadas: Grulla, Westland, entre (anteriormente ANSI Z41 de. 1999)
otros.

Botas de cuero con puntera en fibra de vidrio, libre


de hojalatas metálicas, cuero resistente, y suela ASTM 2412 Y 2413 /11
antideslizante.
Marcas recomendadas: Cauchosol, Grulla, Westland,
entre otros.
PRECAUCIONES

Se debe revisar permanentemente que el casquete no


presente deformaciones, agrietamientos o esté roto, y
que la parte de la suspensión esté completa. Verificar
que el sistema de graduacion funciones
correctamente.
Se debe efectuar revisión dieléctrica más o menos
cada tres (3) años.
Se debe lavar con agua y jabón neutro, por lo menos
cada treinta (30) días, el casquete puede lavarse con
agua caliente a 60 ºC y jabón suave.
No hacer huecos ni pintar.
Debe guardarse seco en lugar libre de humedad,
objetos cortopunzantes, lejos de fuentes de calor y no
expuestos directamente a los rayos del sol, lejos de
sustancias químicas que puedan deteriorarlo.

Revise el casco periódicamente para detectar grietas,


fisuras o deformaciones.
No hacer huecos ni pintar.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Revisar y mantener en buen estado de limpieza.
Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Mantener en buen estado de limpieza.

Por ser desechable se recomienda cambio. Antes


de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.
Mantener en buen estado de limpieza.
Antes de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Mantener en buen estado de limpieza, Antes de


colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Mantener en empaque individual para buenas


condicones de higiene.
Deberá revisarse periódicamente los protectores para
determinar posibles deterioros del material, como la
presencia de deformación, perdida de su característica
contráctil y expansible y su estado de limpieza.
Antes de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Almacénelo en un lugar limpio y seco.


Deséchelo cuando sienta dificultades para respirar o
cuando perciba el olor de la sustancia mientras lo usa.
Inspeccione el respirador antes de cada uso, nunca
sustituir, modificar, agregar u omitir partes del
respirador, no usar en ambientes con presencia de
gases acidos, vapores organicos e inorganicos,
clorados, fosforados, vapores de pesticidas, si el aire
se escapa por los lados no usar el respirador,
mantener en ambientes frescos y secos.

Mantener en empaque cuando no se esté utilizando.


Solicitar reposición una vez se perciba el material
contra el cual se está protegiendo

No los utilice para transporte o manipulación de


piezas, elementos o componentes impregnados de
aceites, grasas o sustancias líquidas.
No los exponga a la acción de ácidos o sustancias
corrosivas.
No moje los guantes ni los sumerja en líquidos. No
exponga los guantes a fuentes de calor.

No utilice estos guantes para manipular elementos


cortantes o con bordes vivos.
No los exponga a chispas ni a fuentes de calor.
Lávelos con agua y jabón después de cada uso.
Para almacenarlos, hágalo en una envoltura
protectora y no ponga elementos pesados sobre ellos.
Revise los guantes periódicamente para detectar
grietas o roturas.
No sumerja el guante directamente en líquidos como
agua, combustibles, aceites, disolventes, etc.
Use siempre el guante de modo que el recubrimiento
de látex quede protegiendo la palma de la mano.
Evite que elementos con bordes vivos, cortantes o
filosos hagan contacto con la hilaza no recubierta.
Deseche los guantes si están rotos, deshilachados o
han perdido el recubrimiento en látex.

El trabajador debe revisarlo antes y después de


usarlos e inspeccionar su estado,

Igualmente debe revisarse en forma previa a su uso


que en el interior no se encuentren alojados objetos
cortantes o materiales que tallen o hieran.

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso
Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso
Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado
Inspeccionarla previo a su uso.
Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado
Inspeccionarla previo a su uso.
Almacenamiento adecuado

Debe limpiarse adecuadamente con los productos y


elementos propios para la manutención del calzado
(no usar productos combustibles o de alta
inflamabilidad).
Antes y después de usarlo se debe observar que la
suela, el corte y la fijación de la puntera no presente
grietas, cortaduras notoriamente disminuidas.

Debe limpiarse adecuadamente con los productos y


elementos propios para la manutención del calzado
MATRIZ PARA E
TABLA
PARTE DE ELEMENTO DE IMAGEN
CUERPO PROTECCIÓN

CABEZA CASCO DE SEGURIDAD


DIELÉCTRICO

CABEZA CASCO PARA TRABAJO


EN ALTURA

CASCO DE PROTECCION
CABEZA FIBRA DE VIDRIO
CARA CARETA PARA
ESMERILAR

CARETA PROTECCIÓN
CARA
FACIAL

GAFAS DE SEGURIDAD
OJOS CON PROTECTOR
LATERAL

OJOS GAFAS DE SEGURIDAD


CON FILTRO SOLAR
MONOGAFAS DE
OJOS VENTILACIÓN
INDIRECTA

OIDOS TAPONES AUDITIVOS


EXPANDIBLES

PROTECTOR AUDITIVO
OIDOS MOLDEABLE L.D
(MAX30)
PROTECTORES
OIDOS AUDITIVOS DE TIPO
COPA

PROTECTORES
OIDOS AUDITIVOS DE
INSERCIÓN

TRACTO MASCARILLA
RESPIRATORIO DESECHABLE O
SUPERIOR E
INERIOR PROTECTOR NASAL

TRACTO
RESPIRATORIO MASCARILLAS PARA
SUPERIOR E HUMOS METALICOS
INERIOR
TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR NITTA REF
SUPERIOR E 9510
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO PROTECTOR NASAL
SUPERIOR E MOLDEX
INERIOR

MANOS GUANTES EN CARNAZA

MANOS GUANTES DE VAQUETA


GUANTES DE NITRILO
MANOS LATEX

GUANTE CRUZADER
MANOS FLEX

GUANTES
MANOS DIELECTRICOS PARA
ALTA TENSIÓN

GUANTES
MANOS DIELECTRICOS PARA
BAJA TENSIÓN
GUANTES PARA ALTAS
MANOS TEMPERATURAS

SOBREGUANTE DE
MANOS PROTECCION

MANOS GUANTE DE CAUCHO


(USO DOMESTICO)
CUERPO ENTERO ARNES DIELECTRICO
MUSITANI

TRABAJO EN ESLINGA PARA ARNES


ALTURAS DIELECTRICO

TRABAJO EN ESLINGA PARA ARNES


ALTURAS TRACTEL
ESLINGA CON
TRABAJO EN ABSORBEDOR DE
ALTURAS IMPACTO

TRABAJO EN CORDEL NYLON O HILO


ALTURAS DE CUERDA CALIB 1400

TRABAJO EN CUERDA ESTATICA DE


ALTURAS 11 MM EN POLIAMIDA
TRABAJO EN CUERDA DINAMICA
ALTURAS STRONG 11

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS HORIZONTAL

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS VERTICAL

TRABAJO EN CUERDA ESTÁTICA


ALTURAS
TRABAJO EN
ALTURAS ANTICAÍDAS

BOTAS DE SEGURIDAD
PIES DE CUERO CON
PUNTERA DE ACERO

BOTAS DE SEGURIDAD
PIES EN CUERO CON
PUNTERA DIELECTRICAS
MATRIZ PARA EL USO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
TABLA 1: PROTECCIÓN PARA LA CABEZA Y CARA

ACTIVIDAD RIESGOS ASOCIADOS

Mantenimiento mecánico, eléctrico, Golpes, laceraciones,


electrónico y de instrumentación. abrasiones, salpicaduras
Actividades de obras civiles, ambientales e quimicas, fracturas,
hidrología donde se expongan a los riesgos quemaduras o electrocución
asociados. por contacto con cables
eléctricos.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico y de instrumentación. Golpes, laceraciones,
Actividades de limpieza de fachadas, obras abrasiones, fracturas, caida de
civiles, ambientales e hidrología donde se objetos a distinto nivel.
expongan a los riesgos asociados.

Para área de trabajo con altas Golpes, laceraciones,


temperaturas como fundiciones, abrasiones, salpicaduras
industria siderúrgica, quimicas, fracturas,
procesos de alimentos, etc.
quemaduras.
Polvo en los ojos, virutas,
Trabajos de rectificado, rebabado, pulido y chispas, calor, salpicaduras
brillado de objetos metálicos, trasvasado de quimicas, y otras sustancias
sustancias químicas, esculpir, tallar y cepillar
madera. que puedan afectar el rostro
del trabajador.

Laceraciones, traumas
Trabajos de maquinado de materiales, causados por partículas
especialmente esmerilado, pulido, corte o impacto, proyectadas a alta velocidad,
actividades de rocería y guadañadora. abrasiones, causadas por
partículas pulverizadas.

Penetración de partículas
proyectadas,
Trabajos de maquinado de materiales, deslumbramiento excesivo,
especialmente esmerilado, pulido, corte, molestias y abrasiones
impacto y material particulado. Labores de oculares producidas por
rocería. contacto con pulverizaciones o
contacto con sólidos en
suspensión.

Quemaduras e irritaciones
Trabajos al aire libre con exposición a causadas por rayos
radiaciones no ionizantes (rayos solares) ultravioletas y otras lesiones
oculares.
Salpicaduras con ácidos,
solventes y demás sustancias
químicas que puedan causar
Manejo de sustancias químicas. quemaduras, abrasiones o
inflamación en los ojos, gases
y vapores que causan
irritación visual.

Altos niveles de ruido.


Lugares con niveles altos de ruido, (80 Para ser usados en las áreas
decibeles o más): casas de máquinas, talleres en general donde sea
requerido. Se recomienda
de carpintería, de mecánica industrial, para visitantes o exposiciones
actividades de rocería. de corta duración.

Altos niveles de ruido.


Para ser usados en las áreas
Lugares con niveles (MAX30), talleres de en general donde sea
carpintería, de mecánica industrial, requerido. Se recomienda
actividades de rocería. para visitantes o exposiciones
de alta concentracion.
Altos niveles de ruido.
Para ser usados en las áreas
Casa de Máquinas, Operaciones con en general donde sea
exposición a altos niveles de ruido.
requerido.

Casas de máquinas, talleres de carpintería, Altos niveles de ruido.


de mecánica industrial, actividades de Para ser usados en las áreas
rocería. en general donde sea
Helipuerto requerido.

Alteraciones en el tracto
respiratorio superior e
inferior, molestias nasales,
Trabajos en presencia de polvo y material ocasionados por la inhalación
particulado de bajo nivel tóxico.
de partículas suspendidas en
ambientes de baja
concentración.

Inhalación de humos
resultantes de operaciones de
Operaciones con soldadura soldadura, exposición a
agentes químicos.
Alteraciones en el tracto
respiratorio superior e
Trabajos en presencia de polvo, material y inferior, molestias nasales,
particulas suspendidas ene le aire. ocasionados por la inhalación
de partículas suspendidas,
Inhalacion de gases, vapores y
particulas.

Alteraciones en el tracto
Mantenimientos donde se utilizan bajas respiratorio superior e inferior
concentraciones de sustancias químicas o ocasionados por la inhalación
de partículas suspendidas en
sustancias químicas diluidas. ambientes de baja
concentración, golpes leves.

Talleres industriales, actividades de obras Laceración, abrasiones, corte o


civiles y de mantenimiento, manipulación de puncionado, quemaduras y
materiales y soldadura. demás lesiones en manos.

Lesiones en las manos a causa


Operaciones de mantenimiento, obras de abrasiones o golpes
civiles, manipulación de materiales y durante la manipulación de
equipos. materiales pesados, filosos o
puntiagudos.
Manipulación de sustancias químicas, Lesiones en las manos a causa
mantenimientos en salas de baterías, plantas de sustancias químicas,
de tratamiento, laboratorio. quemaduras.

Manipulación de objetos de vidrio caliente,


industria del caucho, desmoldeo de
neumáticos, correas y perfiles, vulcanización,
manipulación de piezas de fundición
calientes, manipulación de bandejas de Cortes, rasgones y abrasiónes.
madera calientes.

Quemaduras y lesiones
Mantenimiento de redes y equipos a alta ocasionadas por contacto con
tensión. líneas eléctricas de alta
tensión.

Quemaduras y lesiones
Mantenimiento de redes y equipos a baja ocasionadas por contacto con
tensión líneas eléctricas de baja
tensión.
Actividades de mantenimiento con superficies Quemaduras e irritacion en las
calientes. manos causadas por contacto
directo con fuentes de calor.

Quemaduras,Abrasión, corte,
desgarramiento, perforación y
Trabajos mecanicos y electricos.
lesiones ocasionadas por
contacto con líneas eléctricas
de alta tensión.

Actividades de uso domestico Cortes, rasgones,


abraciones,irritacion en la piel.
Utilizado en trabajos generales de
construcción, trabajo en andamios, limpieza y Caídas a distinto nivel,
reparación de frentes de edificios, fracturas, traumas,
forestación, etc. laceraciones.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.

Se usan para llevar material, en torno a un Caídas, fracturas, traumas,


árbol, improvisar un arnés. laceraciones.

Cuerda dinámica diseñada para rescate Caídas, fracturas, traumas,


laceraciones, abraciones.
Cuerda dinámica diseñada para rescate o uso Caídas, fracturas, traumas,
deportivo por su gran durabilidad. laceraciones.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Traumas, laceraciones
Trabajos realizados en Almacén y Talleres. cortaduras ocasionadas en los
Sitios de montaje y actividades de obras pies por efecto de caídas de
civiles y obras en construcción. objetos pesados, contacto
accidental con objetos o
superficies cortopunzantes.

Contacto con sistemas


Operaciones con sistemas energizados. energizados que puedan
Actividades de mantenimiento eléctrico, causar electrocución,
mecánico, electrónico y de instrumentación. contracciones musculares,
dificultad para respirar,
quemaduras.
UIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
ÓN PARA LA CABEZA Y CARA

ESPECIFICACIÓN NORMATIVIDAD

La forma, dimensiones del arnés, conjunto de


tafilete y correas para la corona, deben garantizar un
adecuado y comodo ajuste del caso a la cabeza ANSI Z 89.1 de 1997.
humana, con trinquete de graduación para el
tafilete. NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC
El casquete y el arnés deben fabricarse con material 1523. HIGIENE Y SEGURIDAD. CASCOS
de alta resistencia dieléctrica y baja dispersión DE SEGURIDAD INDUSTRIAL
eléctrica.
Marca recomendada: MSA, ARSEG

Casco de seguridad con protección frontal, temporal


y occipital, conformado por arnés textil de seis
puntos, absorción de impactos por deformación de
la carcasa, sistema de regulación CenterFit que
asegura el centrado del casco en la cabeza y una ANSI Z88.1-1997,
sujeción óptima, con barbuquejo diseñado para EN 397
limitar el riesgo de perder el casco durante la caída,
viene provisto de una suspensión o tafilete que
ayuda a amortiguar los impactos, ranuras laterales
para instalar orejeras de protección.

La fibra de vidrio reforzó el material plástico, La


venda principal es ajustable para un ajuste seguro,
cómodo, Son fáciles de utilizar y ligeros. EN397 & ANSI Z89.1
Marcas recomendadas: Huate
ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA
Careta para esmerilar fabricado en polietileno de EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
alta densidad, cabezal graduable tipo rachet y visor PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
en acrílico con ribete metálico, Visor levantable para USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
mayor comodidad, Se utiliza con anteojos Y CARA CONTRA LESIONES DE
formulados. IMPACTO, RADIACIONES NO
Marcas recomendadas: wellsafe, ARSEG IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Careta con protector de Polycarbonato o acetato de ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


alto impacto, provistas de suspensión independiente EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
y autoajustablecasco de seguridad. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
La calidad óptica debe ser totalmente neutra, USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
proporciona las protecciones contra la alta -
velocidad de impacto en condiciones extremas de Y CARA CONTRA LESIONES DE
temperatura, alta calidad óptica, de aluminio IMPACTO, RADIACIONES NO
consolidado. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Gafas de seguridad con lentes de Policarbonato de ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


alto impacto provistas de protección lateral contra el EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
viento y las partículas en suspensión en el aire., PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
suave y ajustable, permitiendo que el calor se disipe USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
de puente evitando que se empañen, ofrecen la
extrema claridad y sin distorsión, Y CARA CONTRA LESIONES DE
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, Norton, entre IMPACTO, RADIACIONES NO
otras. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


Se recomienda lentes con filtro solar para áreas EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
externas a fin de proteger de los rayos del sol. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
Norton, entre otras. Y CARA CONTRA LESIONES DE
IMPACTO, RADIACIONES NO
IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS
fabricada en PVC suave, visor contra impactos, ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA
policarbonato, provistas de lentes de acetato y EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
armazón de protección periférica en silicona o vinilo. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
La monogafa consta de ventanillas u orificios que USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
eviten el empañamiento y dotadas de bandas
elásticas graduales para sujetar a la cabeza. Y CARA CONTRA LESIONES DE
Marcas recomendadas: Norton, Sellstrom, Uvex, IMPACTO, RADIACIONES NO
Arseg, entre otros. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Tapón auditivo del tipo expandible, en silicona,


cuentan con un cordón que cae alrededor del
cuello,lo que permite a los trabajadores retirar e
insertar de nuevo los tapones en forma repetida
durante el día laboral, empacado individualmente en ANSI S3.19 - 1974
una bolsa plastica, Color naranja brillante para
mayor visibilidad.

Marcas: EAR, 3M, entre otras, con rata de


atenuación de ruido de 30 decibeles mínimo.

Tapones de silicona moldeable para los oídos.


Protegen la parte interna de la oreja del agua, el
polvo, la arena y posibles infecciones. Ellos ofrecen
una excelente protección contra el ruido,
especialmente estando indicado en las personas que ANSI S3.19 - 1974
requieren un alto grado de concentración, así como
aquellos que sufren de insomnio. Producto
totalmente inofensivo y antialérgico.
Protector auricular tipo copa, consta de de dos
discos con almohadillas internas, unidos por una
suspensión que se pone sobre la cabeza, los discos
cubren el pabellón auricular, Se puede incorporar a
una amplia variedad de cascos sólidos sin ningún ANSI S3.19-1974
adaptador adicional.
Marcas North con atenuación promedio de 24
decibeles o 3M, Willson, entre otros.

Tapón auditivo de inserción, puede ser de goma


sintética, silicona o premoldeados con cordón.
Marcas: EAR: North, 3M, entre otros, con atenuación ANSI S3.19-1974
de 23 decibeles.

Mascarillas fabricadas en tela no tejida, tienen un


puente nasal que no pellizca y se adapta
cómodamente al puente de la nariz con una lamina
metalica , provista de correas elásticas de ajuste, no ANSI/ISEA 110-2003.
se aplasta con el uso habitual e incluso en
condiciones de calor y humedad.
Marcas recomendadas: Saber, 3M, Nytta, entre
otras.

Respirador Back – Pack con filtro 7500 – 1, provisto


de correas de ajuste graduables,
Marcas recomendables: 3M, North, entre otros,
Además de un suave tejido de cobertura en el panel
interior que garantiza un suave contacto con la piel, cumple con los estandares Niosh y
es de peso liviano y es plegable para facilitar su Ohsa para protección respiratoria,
NOM 116 STPS 1994
almacenamiento y manejo posee un embalaje
individual para evitar la contaminación durante el
almacenamiento.
Marcas recomendables: 3M, North, entre otros.
Respirador libre de mantenimiento, cubre medio
rostro, permite una ligera movilidad, filtro
antialegrico, cierre hérmetico, atrapa particulas,
posee lamina para ajuste al tabique, bandas elasticas Norma NIOSH - N95
en algodón, tiene la capacidad de retener la bacteria
causante de la tuberculosis
comodidad. Marcas: Nitta

Protector nasal en termo-plástico modeable, libre de


mantenimiento con válvula exhalación para vapores Norma NIOSH.
orgánicos y ozono, bajas concentraciones.

NTC E-79, NTC 1981 (HILOS PARA LA


Guantes de carnaza con refuerzo en la palma, en INDUSTRIA DEL CALZADO,CUERO,
presentaciones de corta, mediano, los hay largo, PLÁSTICO, LONA Y
extralargo y cortos. ENCUADERNACIÓN), EN420 - Guantes
de protección

Guantes con o sin refuerzo en la palma y dedos


especialmente destinados para trabajo donde no hay EN388 - NTC 2190 (GUANTES DE
presencia de humedad (ya que ésta los PROTECCIÓN, REQUISITOS GENERALES
Y MÉTODOS DE ENSAYO), EN420 -
endurece),Flexible confortable y resistente Guantes de protección
Guantes de nitrilo látex, recubiertos de algodón en
su interior, medianamente resistentes a las
punciones, abrasiones y cortaduras. También posee
muy buenas propiedades de elongación, así ANSI / ISEA 105-2000
como una adecuada flexibilidad, tensión y
compresión. Marcas: Norton, Edmont,
entre otros.

Guantes de filtro con revestimiento especial que


ofrecen una gran resistencia térmica ( 180 º C ) EN388 - RIESGOS MECÁNICOS,EN420 -
Agarre firme de objetos secos y con aceite. Guantes de protección
Marca recomendadas: Ansell Edmon

Guante dieléctrico, sobregunate en vaqueta y


cubierta de vinilo, guantillo de algodón. En todo el
conjunto no se permite la inclusión de partes
metálicas. Debe tener contramarcado el rango de
voltaje para el cual están diseñados. EN 60-906, EN420 - Guantes de
Tensión de uso 2500 - 5000 - 10000 - 15000 - 20000 protección
voltios.
Marcas recomendadas: Catu, entre, Kraftex, otros.

Guante dieléctrico, compuesto por guante en latex,


sobregunate, guantillo en algodón. IEC 903/88, IRAM 3604:1998,
Tensión recomendada: 500 – 1000 voltios. EN420 - Guantes de protección
Guantes recubierto con nitrilo, ayuda a proteger
contra la abrasión, cortes y rasguños, para aumentar
su duración. El recubrimiento está unido a un forro
interior para evitar que el aislamiento se desgaste. EN 407: 2004, EN420 - Guantes de
Aislamiento de fieltro no tejido, para una excelente protección
protección contra el calor, comodidad y ventilación
en la parte delantera interior del guante.
Marcas recomendadas: Crusader flex, entre otros.

Son en cuero de plena flor de bovino, pulgares


palmeados, están provistos de un puño de corteza
de 10 cm con una cinta de velcro en el dorso de la
mano, el cuero plena flor está tratado con silicona EN388 - RIESGOS MECÁNICOS,EN420 -
para aumentar sus características de Guantes de protección
impermeabilidad. Marcas
recomendadas: REGELTEX

guantes de goma, Marcas NTC: 1725 CAUCHO. GUANTES DE


recomendadas: zenxin CAUCHO PARA USO DOMESTICO.
Arnes completo C tipo 4 con enganche abdominal,
no incluye cola de amarre. 3 (tres) argollas de toma,
una en la espalda y una a cada lado de la cintura,
ojales de toma frontal. Refuerzo lumbar ergonómico
acolchado en tela cordura para mayor comodidad en
el trabajo, porta herramientas de cinta para varios
elementos, regulación ultra rápida de todas sus
bandas, rápida colocación gracias a la diferenciación IRAM 3622
de colores en cintas de hombros y piernas, sistema
de presillas para retener cinta libre. Liviano. Cinta de
fibra sintética (Poliéster y/o Nylon 6.6 Dupont) Alta
tenacidad de 45 mm de ancho utilizado para todo
trabajo de larga duración, ya que es un arnés
completo pero su peso no es elevado.
Marcas recomendadas: Musitani

Para usar con el arnés de seguridad.


Material en Poliamida PS y acero
Resistencia de 22 Kn, 2500 Kgf, 5000 Lb o 2.2 Ton.
Marcas recomendadas: Lanex y yoke, Tractel, entre
otros.
Eslinga doble Normas CE EN 632, 892 y ANSI Z-359-
Tramo de cuerda con dos extremidades de 1,5 mt de 1, ANSI Z359.1 – 2007
longitud. En los extremos tiene dos mosquetones
para anclarse a los puntos de anclaje., los
mosquetones son de cierre manual de rosca
apertura de 17 mm,

Eslinga dieléctrica de detención de caídas en reata


tubular con sistema interno de absorción de energía
se usa para trabajos apoyado sobre las piernas con
posibilidad de tener las manos libres, en reata de
largo (180 (6ft), útil para cualquier trabajo en altura
superior a 6 metros, en el extremo lleva un loop
para anclarce al arnes y al otro extremo gancho de ANSI Z 359-1 - 2007
seguridad (tipo A), de doble seguro en acero o
aluminio cierre automático y accionamiento con
dos movimientos, ganchos: soportan carga de
tracción de 5000 lb (16kn), ilos: hilos de poliamida,
poliéster o nylon de alta resistencia, costura de color
diferente que facilita la inspección.
Marcas recomendadas: TRACTEL
Para usar con el arnés de seguridad y trabajos a más
de seis (6) metros de altura.
Eslinga con absorbedor De 2 metros de longitud,
cinta plana, tiene 2 extremidades, cada brazo tiene
un mosquetón de 22 KN, de 56 mm de apertura. El
aboserbedor este elemento que aboserbe la fuerza
al retardar la caída. Del otro mosquetón Snap Hook
se asegura el arnés.
Material en Poliamida PA (cintas) acero
(mosquetones). Resistencia de 22 KN, 2500 Kgf, 5000 Norma CE EN 354 y 355, ANSI Z359.1 –
Lb ó 2.2 TON. 2007.
Eslinga doble con absorbedor de energía
Eslinga en cuerda de 2 mts de longitud, cuerda de
poliamida de 12 mm de diámetro con sistema para
absorción de impactos, con conector M10 en acero
tratado, cierre de rosca, abertura 17 mm y dos
conectores M51 en zicral, cierre de muelle, abertura
60 mm.
Marcas recomedadas: Tractel, Swelock, entre otras.

Gran resistencia a la tracción y abrasión, gran


capacidad de absorción de impactos y cargas
dinámicas (tirones), no flota, por lo que disminuye el
riesgo de engancharse en hélices y timones, por todo
ello es ideal en amarres, fondeos y remolques, EN 1891
flexible lo que la hace muy apropiada para hacer
nudos, buena estabilidad ante la acción de los rayos
UV.

Cuerda estática 11 mm poliamida, tranquiliza los


usuarios y se adapta
perfectamente a la mayoría de los descensores y
otras
equipos anti-caída en el mercado, disponible en
longitudes estándar de 200 y pre-packs de 10 m, 20 EN 1891 y CE.
m, 30 m y 60m, máxima seguridad y la resistencia a
la
abrasión / calefacción.
Color: blanco / negro o blanco / rojo. Marcas
recomendadas: Kevlar
Tiene un diametro de 11mm. Disponible en tramos
de 50m, 100m, 150m. Número de caídas dinámicas,
16. Elongación 29%. Fuerza de choque 8,8kN
(1982lb). Peso: 78g/m. Fuerza de ruptura 22,2kN EN 982
(5000lb).

Línea de Vida Horizontal: Cinta de 35 mm de ancho.


Cierre de corredera en acero tratado. Longitud 18
metros. Incluye dos conectores. Permite una mayor EN 795 clase B, EN 353-2
autonomía de movimiento sin cambiar el punto de
anclaje. Puede ser instalada por el mismo operario
siguiendo los criterios de instalación indicados.
Marcas recomendadas: Marca Tractel

Línea de vida vertical: Cuerda de poliamida


diámetro de 14 Mm, estática, 3000 Kg. de
resistencia, longitud 30 metros, con aro en la cuerda
de 20 cms. Modelo RLX14 30-B-A, Permite gran EN 795 clase B, EN 353-2
libertad de movimientos. Disponible con varias
longitudes de cuerda. Incluye mosquetones de
gancho para principio de cuerda y final de
absorbedor

Cuerda estática de 11 mm en poliamida con una


resistencia de 8000 libras, con alta tenacidad y doble EN697
trenzado.
Anticaidas con funcionamiento automático. Doble
seguro para abrir y cerrar, terminado en acero
inoxidable brillante, rápido equipo para ajustar a UNE-EN 361:2002, UNE-EN 363
arnés. Incluye conector M10. Modelo STOPFOR S10

Botas de cuero de provistas de cordón, cuero


laminado resistente a la humedad y con suela y
tacón antideslizante. La bota debe estar provista de EN12568-S y EN12568-P
puntera de acero, unida a la suela.
Marcas recomendadas: Grulla, Westland, entre (anteriormente ANSI Z41 de. 1999)
otros.

Botas de cuero con puntera en fibra de vidrio, libre


de hojalatas metálicas, cuero resistente, y suela ASTM 2412 Y 2413 /11
antideslizante.
Marcas recomendadas: Cauchosol, Grulla, Westland,
entre otros.
PRECAUCIONES

Se debe revisar permanentemente que el casquete no


presente deformaciones, agrietamientos o esté roto, y
que la parte de la suspensión esté completa. Verificar
que el sistema de graduacion funciones
correctamente.
Se debe efectuar revisión dieléctrica más o menos
cada tres (3) años.
Se debe lavar con agua y jabón neutro, por lo menos
cada treinta (30) días, el casquete puede lavarse con
agua caliente a 60 ºC y jabón suave.
No hacer huecos ni pintar.
Debe guardarse seco en lugar libre de humedad,
objetos cortopunzantes, lejos de fuentes de calor y no
expuestos directamente a los rayos del sol, lejos de
sustancias químicas que puedan deteriorarlo.

Revise el casco periódicamente para detectar grietas,


fisuras o deformaciones.
No hacer huecos ni pintar.

Revisar permanentemente que la banda no presente


deformaciones, no hacer huecos ni pintar, limpiar
limpiar con agua caliente y jabon.
Revisar que la careta permanezca óptimamente
neutra y sin rayones,
quemaduras o cualquier otro desperfecto que limite o
distorsione la visión, el estado de brazos, cabezales y
bandas de sujeción y sus hebillas deben estar en
condiciones de perfecto funcionamiento; en caso de
cualquier alteración se debe proceder a su cambio. Se
deben revisar y limpiar las ranuras o válvulas de
ventilación (en caso de que dispongan de
este sistema), limpiar la superficie acristalada con
agua jabonosa para retirar el polvo y películas de
grasa que
puedan formarse.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.
Revisar y mantener en buen estado de limpieza.
Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Mantener en buen estado de limpieza.

Por ser desechable se recomienda cambio. Antes


de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Mantener en buen estado de limpieza.


Antes de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.
Mantener en buen estado de limpieza, Antes de
colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Mantener en empaque individual para buenas


condicones de higiene.
Deberá revisarse periódicamente los protectores para
determinar posibles deterioros del material, como la
presencia de deformación, perdida de su característica
contráctil y expansible y su estado de limpieza.
Antes de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Almacénelo en un lugar limpio y seco.


Deséchelo cuando sienta dificultades para respirar o
cuando perciba el olor de la sustancia mientras lo usa.

Mantener en empaque cuando no se esté utilizando.


Solicitar reposición una vez se perciba el material
contra el cual se está protegiendo
Inspeccione el respirador antes de cada uso, nunca
sustituir, modificar, agregar u omitir partes del
respirador, no usar en ambientes con presencia de
gases acidos, vapores organicos e inorganicos,
clorados, fosforados, vapores de pesticidas, si el aire
se escapa por los lados no usar el respirador,
mantener en ambientes frescos y secos.

Mantener en empaque cuando no se esté utilizando.


Solicitar reposición una vez se perciba el material
contra el cual se está protegiendo

No moje los guantes ni los sumerja en líquidos.


No utilice los guantes para manipular piezas
impregnadas de grasas, aceites, combustibles o
disolventes. No los exponga a la acción de ácidos o
sustancias corrosivas.

No los utilice para transporte o manipulación de


piezas, elementos o componentes impregnados de
aceites, grasas o sustancias líquidas.
No los exponga a la acción de ácidos o sustancias
corrosivas.
No moje los guantes ni los sumerja en líquidos. No
exponga los guantes a fuentes de calor.
No utilice estos guantes para manipular elementos
cortantes o con bordes vivos.
No los exponga a chispas ni a fuentes de calor.
Lávelos con agua y jabón después de cada uso.
Para almacenarlos, hágalo en una envoltura
protectora y no ponga elementos pesados sobre ellos.
Revise los guantes periódicamente para detectar
grietas o roturas.

El trabajador debe revisar y inspeccionarlo antes y


después de usarlos .

Nunca los use solos, utilice adicionalmente los guantes


de uso externo e interno, No utilizar en voltaje mayor
al probado por el guante, si existen dudas consulte a
su supervisor de seguridad. Cambie el guante cuando
presente algun corte o pinchazo.

Nunca los use solos, utilice adicionalmente los guantes


de uso externo e interno.
El trabajador debe revisarlo antes y después de
usarlos e inspeccionar su estado,

Igualmente debe revisarse en forma previa a su uso


que en el interior no se encuentren alojados objetos
cortantes o materiales que tallen o hieran.

El trabajador debe revisar y inspeccionarlo antes y


después de usarlos .

El trabajador debe revisar y inspeccionarlo antes y


después de usarlos .
Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso
Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado
Inspeccionarla previo a su uso.
Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado
Inspeccionarla previo a su uso.
Almacenamiento adecuado

Debe limpiarse adecuadamente con los productos y


elementos propios para la manutención del calzado
(no usar productos combustibles o de alta
inflamabilidad).
Antes y después de usarlo se debe observar que la
suela, el corte y la fijación de la puntera no presente
grietas, cortaduras notoriamente disminuidas.

Debe limpiarse adecuadamente con los productos y


elementos propios para la manutención del calzado
MATRIZ PARA E
TABLA
PARTE DE ELEMENTO DE IMAGEN
CUERPO PROTECCIÓN

CABEZA CASCO DE SEGURIDAD


DIELÉCTRICO

CABEZA CASCO PARA TRABAJO


EN ALTURA

CABEZA GORRAS
CASCO DE PROTECCION
CABEZA
FIBRA DE VIDRIO

CUBRENUCAS PARA
CABEZA CASCO MSA

CARETA PARA
CARA ESMERILAR

CARA CARETA PROTECCIÓN


FACIAL
GAFAS DE SEGURIDAD
OJOS CON PROTECTOR
LATERAL

OJOS GAFAS DE SEGURIDAD


CON FILTRO SOLAR

MONOGAFAS DE
OJOS VENTILACIÓN
INDIRECTA

OIDOS TAPONES AUDITIVOS


EXPANDIBLES
PROTECTOR AUDITIVO
OIDOS MOLDEABLE L.D
(MAX30)

PROTECTORES
OIDOS AUDITIVOS DE TIPO
COPA

PROTECTORES
OIDOS AUDITIVOS DE
INSERCIÓN

TRACTO
RESPIRATORIO MASCARILLA
DESECHABLE O
SUPERIOR E PROTECTOR NASAL
INERIOR
TRACTO
RESPIRADOR PARA
RESPIRATORIO GASES Y VAPORES
SUPERIOR E
INERIOR DOBLE CARTUCHO

TRACTO
RESPIRATORIO MASCARILLAS PARA
SUPERIOR E HUMOS METALICOS
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR SERIE
SUPERIOR E 7700
INERIOR
TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR NITTA REF
SUPERIOR E 9510
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR SENCILLO
SUPERIOR E CONTRA GASES
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO PROTECTOR NASAL
SUPERIOR E MOLDEX
INERIOR

MANOS GUANTES DE VAQUETA


GUANTES DE NITRILO
MANOS LATEX

GUANTE DE CAUCHO
MANOS (USO DOMESTICO)

TORAX DELANTAL DE PVC

TORAX OBEROL O VESTIDO


FONTANERO EN PVC
CAPA DE CAUCHO,
TORAX CHAQUETA CON Y SIN
CAPUCHA, PANTALÓN
DE CAUCHO

CHAQUETA CON Y SIN


TORAX CAPUCHA, PANTALÓN
EN PVC

TORAX CHALECO SALVAVIDAS

CUERPO ENTERO ARNES TRACTEL HT22


TRABAJO EN ESLINGA PARA ARNES
ALTURAS TRACTEL

TRABAJO EN ESLINGA CON


ABSORBEDOR DE
ALTURAS IMPACTO

TRABAJO EN CORDEL NYLON O HILO


ALTURAS DE CUERDA CALIB 1400
TRABAJO EN CUERDA ESTATICA DE
ALTURAS 11 MM EN POLIAMIDA

TRABAJO EN CUERDA DINAMICA


ALTURAS STRONG 11

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS HORIZONTAL

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS VERTICAL
TRABAJO EN CUERDA ESTÁTICA
ALTURAS

TRABAJO EN
ALTURAS ANTICAÍDAS

BOTAS DE SEGURIDAD
PIES DE CUERO CON
PUNTERA DE ACERO

BOTAS DE SEGURIDAD
PIES EN CUERO CON
PUNTERA DIELECTRICAS
BOTAS DE SEGURIDAD
DE CAUCHO, O PVC
PIES CON SUELA
ANTIDELIZANTE Y
PUNTERA DE
SEGURIDAD

PIES BOTA DE CAUCHO

POLAINAS BELL
PIES RANGER
MATRIZ PARA EL USO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
TABLA 1: PROTECCIÓN PARA LA CABEZA Y CARA

ACTIVIDAD RIESGOS ASOCIADOS

Mantenimiento mecánico, eléctrico, Golpes, laceraciones,


electrónico y de instrumentación. abrasiones, salpicaduras
Actividades de obras civiles, ambientales e quimicas, fracturas,
hidrología donde se expongan a los riesgos quemaduras o electrocución
asociados. por contacto con cables
eléctricos.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico y de instrumentación. Golpes, laceraciones,
Actividades de limpieza de fachadas, obras abrasiones, fracturas, caida de
civiles, ambientales e hidrología donde se objetos a distinto nivel.
expongan a los riesgos asociados.

Insolaciones generadas
Usarla siempre que no sea por la exposición a la
indispensable el uso del casco
radiación solar.
Para área de trabajo con altas Golpes, laceraciones,
temperaturas como fundiciones, abrasiones, salpicaduras
industria siderúrgica,
procesos de alimentos, etc. quimicas, fracturas,
quemaduras.

Cubrenucas para protección del cuello contra


el sol y la lluvia, polvo y suciedad, salpicadura
líquidos. Quemaduras

Trabajos de rectificado, rebabado, pulido y Polvo en los ojos, virutas,


brillado de objetos metálicos, trasvasado de chispas, calor, salpicaduras
sustancias químicas, esculpir, tallar y cepillar quimicas, y otras sustancias
que puedan afectar el rostro
madera.
del trabajador.

Laceraciones, traumas
Trabajos de maquinado de materiales, causados por partículas
especialmente esmerilado, pulido, corte o impacto, proyectadas a alta velocidad,
actividades de rocería y guadañadora. abrasiones, causadas por
partículas pulverizadas.
Penetración de partículas
proyectadas,
Trabajos de maquinado de materiales, deslumbramiento excesivo,
especialmente esmerilado, pulido, corte, molestias y abrasiones
impacto y material particulado. Labores de oculares producidas por
rocería. contacto con pulverizaciones o
contacto con sólidos en
suspensión.

Quemaduras e irritaciones
Trabajos al aire libre con exposición a causadas por rayos
radiaciones no ionizantes (rayos solares) ultravioletas y otras lesiones
oculares.

Salpicaduras con ácidos,


solventes y demás sustancias
químicas que puedan causar
Manejo de sustancias químicas. quemaduras, abrasiones o
inflamación en los ojos, gases
y vapores que causan
irritación visual.

Altos niveles de ruido.


Lugares con niveles altos de ruido, (80 Para ser usados en las áreas
en general donde sea
decibeles o más): casas de máquinas, talleres requerido. Se recomienda
de carpintería, de mecánica industrial,
actividades de rocería. para visitantes o exposiciones
de corta duración.
Altos niveles de ruido.
Para ser usados en las áreas
Lugares con niveles (MAX30), talleres de en general donde sea
carpintería, de mecánica industrial, requerido. Se recomienda
actividades de rocería. para visitantes o exposiciones
de alta concentracion.

Altos niveles de ruido.


Casa de Máquinas, Operaciones con Para
en
ser usados en las áreas
general donde sea
exposición a altos niveles de ruido. requerido.

Casas de máquinas, talleres de carpintería, Altos niveles de ruido.


de mecánica industrial, actividades de Para ser usados en las áreas
rocería. en general donde sea
Helipuerto requerido.

Alteraciones en el tracto
respiratorio superior e
Trabajos en presencia de polvo y material inferior, molestias nasales,
ocasionados por la inhalación
particulado de bajo nivel tóxico. de partículas suspendidas en
ambientes de baja
concentración.
Limpieza de equipos con solventes, aplicación
de pinturas, fumigación y actividades de Inhalación de gases y vapores
mantenimiento donde se usan sustancias orgánicos de baja o alta
químicas. toxicidad.

Inhalación de humos
resultantes de operaciones de
Operaciones con soldadura soldadura, exposición a
agentes químicos.

Limpieza de equipos con solventes, aplicación


de pinturas, fumigación y actividades de Inhalacion de gases, vapores y
mantenimiento donde se usan sustancias particulas.
químicas.
Alteraciones en el tracto
respiratorio superior e
Trabajos en presencia de polvo, material y inferior, molestias nasales,
particulas suspendidas ene le aire. ocasionados por la inhalación
de partículas suspendidas,
Inhalacion de gases, vapores y
particulas.

Se utiliza donde se presenta emanacion de


gases y vapores en bajas concentraciones en
plantas de tratamiento electroquímico como
baño electrolítico, zincado, cromado, Inhalacion de gases, vapores y
bonderizado, manejo de ácidos, pintura con particulas.
pistola, disolventes volátiles, aplicación de
plaguicidas, manejo de productos químicos y
amoníaco.

Alteraciones en el tracto
Mantenimientos donde se utilizan bajas respiratorio superior e inferior
concentraciones de sustancias químicas o ocasionados por la inhalación
de partículas suspendidas en
sustancias químicas diluidas. ambientes de baja
concentración, golpes leves.

Lesiones en las manos a causa


Operaciones de mantenimiento, obras de abrasiones o golpes
civiles, manipulación de materiales y durante la manipulación de
equipos. materiales pesados, filosos o
puntiagudos.
Manipulación de sustancias químicas, Lesiones en las manos a causa
mantenimientos en salas de baterías, plantas de sustancias químicas,
de tratamiento, laboratorio. quemaduras.

Cortes, rasgones,
Actividades de uso domestico abraciones,irritacion en la piel.

Manipulación de sustancias químicas.


Trabajo de lavado y mantenimiento de Protege contra salpicaduras de
equipos e instalaciones.
Mantenimiento en salas de baterías y plantas sustancias químicas y contra la
de tratamiento. humedad y el frío.

Manipulación de sustancias químicas Protege contra salpicaduras de


Trabajo de lavado y mantenimiento de ácidos orgánicos, ácidos
inorgánicos, sales y álcalis,
tuberías, equipos e instalaciones. acetonas, alcoholes, esteres
Actividades de hidrometría, labores dentro de
ríos o fuentes de agua poco profundas sin orgánicos, protege
mojarse. medianamente contra aceites
y grasas derivadas del
petróleo.
Desplazamiento por áreas a campo abierto en Protege contra el frío y la
trabajos relacionados con líneas, topografía,
construcción y similares lluvia.

Manipulación de sustancias químicas, Protege contra el contacto y


laboratorio. salpicaduras de sustancias
químicas.

Desplazamientos en lanchas o botes a través Caída accidental al agua.


de embalses o ríos.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambientales e Caídas a distinto nivel,
hidrología que requieren trabajo en alturas. fracturas, traumas,
Limpieza y mantenimiento a fachadas. laceraciones.
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.

Se usan para llevar material, en torno a un Caídas, fracturas, traumas,


árbol, improvisar un arnés. laceraciones.
Caídas, fracturas, traumas,
Cuerda dinámica diseñada para rescate
laceraciones, abraciones.

Cuerda dinámica diseñada para rescate o uso Caídas, fracturas, traumas,


deportivo por su gran durabilidad. laceraciones.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Traumas, laceraciones
Trabajos realizados en Almacén y Talleres. cortaduras ocasionadas en los
Sitios de montaje y actividades de obras pies por efecto de caídas de
civiles y obras en construcción. objetos pesados, contacto
accidental con objetos o
superficies cortopunzantes.

Contacto con sistemas


Operaciones con sistemas energizados. energizados que puedan
Actividades de mantenimiento eléctrico, causar electrocución,
mecánico, electrónico y de instrumentación. contracciones musculares,
dificultad para respirar,
quemaduras.
Obras en construcción, en sitios de montaje Caídas, traumas, fracturas,
donde el terreno es húmedo, fongoso o riesgo por contacto con la
encharcado. humedad.

Golpes, lesiones ocasionadas


Actividades de campo y lavado de vehículos. por malezas, mordeduras de
Trabajos de rocería, manejo de químicos, serpientes y picaduras de
animales ponzoñosos, protege
topografía. contra la humedad, cortadas y
contacto con sustancias
químicas.

Trabajo de campo. Actividades ambientales Mordeduras de serpientes.


UIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
ÓN PARA LA CABEZA Y CARA

ESPECIFICACIÓN NORMATIVIDAD

La forma, dimensiones del arnés, conjunto de


tafilete y correas para la corona, deben garantizar un
adecuado y comodo ajuste del caso a la cabeza ANSI Z 89.1 de 1997.
humana, con trinquete de graduación para el
tafilete. NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC
El casquete y el arnés deben fabricarse con material 1523. HIGIENE Y SEGURIDAD. CASCOS
de alta resistencia dieléctrica y baja dispersión DE SEGURIDAD INDUSTRIAL
eléctrica.
Marca recomendada: MSA, ARSEG

Casco de seguridad con protección frontal, temporal


y occipital, conformado por arnés textil de seis
puntos, absorción de impactos por deformación de
la carcasa, sistema de regulación CenterFit que
asegura el centrado del casco en la cabeza y una ANSI Z88.1-1997,
sujeción óptima, con barbuquejo diseñado para EN 397
limitar el riesgo de perder el casco durante la caída,
viene provisto de una suspensión o tafilete que
ayuda a amortiguar los impactos, ranuras laterales
para instalar orejeras de protección.

Estos elementos, usualmente fabricados de


tela, se componen de una capa y una visera.
Protegen la cabeza de rayos solares NA
directos, ayudan a proteger los ojos
haciendo sombra con la visera y protegen
del frío en forma moderada.
La fibra de vidrio reforzó el material plástico, La
venda principal es ajustable para un ajuste seguro,
cómodo, Son fáciles de utilizar y ligeros. EN397 & ANSI Z89.1
Marcas recomendadas: Huate

Material Nomex resistente a la llama. Protección del NORMA NFPA 1971 Ropa
sol y la lluvia resistente a la llama Tejido recubierto protectora para el combate de
en PVC contra agua y salpicaduras. incendios estructurales

ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


Careta para esmerilar fabricado en polietileno de EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
alta densidad, cabezal graduable tipo rachet y visor PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
en acrílico con ribete metálico, Visor levantable para USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
mayor comodidad, Se utiliza con anteojos Y CARA CONTRA LESIONES DE
formulados. IMPACTO, RADIACIONES NO
Marcas recomendadas: wellsafe, ARSEG IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Careta con protector de Polycarbonato o acetato de ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


alto impacto, provistas de suspensión independiente EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
y autoajustablecasco de seguridad. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
La calidad óptica debe ser totalmente neutra, USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
proporciona las protecciones contra la alta -
velocidad de impacto en condiciones extremas de Y CARA CONTRA LESIONES DE
temperatura, alta calidad óptica, de aluminio IMPACTO, RADIACIONES NO
consolidado. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS
Gafas de seguridad con lentes de Policarbonato de ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA
alto impacto provistas de protección lateral contra el EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
viento y las partículas en suspensión en el aire., PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
suave y ajustable, permitiendo que el calor se disipe USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
de puente evitando que se empañen, ofrecen la
extrema claridad y sin distorsión, Y CARA CONTRA LESIONES DE
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, Norton, entre IMPACTO, RADIACIONES NO
otras. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


Se recomienda lentes con filtro solar para áreas EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
externas a fin de proteger de los rayos del sol. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
Norton, entre otras. Y CARA CONTRA LESIONES DE
IMPACTO, RADIACIONES NO
IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

fabricada en PVC suave, visor contra impactos, ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA
policarbonato, provistas de lentes de acetato y EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
armazón de protección periférica en silicona o vinilo. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
La monogafa consta de ventanillas u orificios que USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
eviten el empañamiento y dotadas de bandas
elásticas graduales para sujetar a la cabeza. Y CARA CONTRA LESIONES DE
Marcas recomendadas: Norton, Sellstrom, Uvex, IMPACTO, RADIACIONES NO
Arseg, entre otros. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Tapón auditivo del tipo expandible, en silicona,


cuentan con un cordón que cae alrededor del
cuello,lo que permite a los trabajadores retirar e
insertar de nuevo los tapones en forma repetida
durante el día laboral, empacado individualmente en ANSI S3.19 - 1974
una bolsa plastica, Color naranja brillante para
mayor visibilidad.

Marcas: EAR, 3M, entre otras, con rata de


atenuación de ruido de 30 decibeles mínimo.
Tapones de silicona moldeable para los oídos.
Protegen la parte interna de la oreja del agua, el
polvo, la arena y posibles infecciones. Ellos ofrecen
una excelente protección contra el ruido,
ANSI S3.19 - 1974
especialmente estando indicado en las personas que
requieren un alto grado de concentración, así como
aquellos que sufren de insomnio. Producto
totalmente inofensivo y antialérgico.

Protector auricular tipo copa, consta de de dos


discos con almohadillas internas, unidos por una
suspensión que se pone sobre la cabeza, los discos
cubren el pabellón auricular, Se puede incorporar a ANSI S3.19-1974
una amplia variedad de cascos sólidos sin ningún
adaptador adicional.
Marcas North con atenuación promedio de 24
decibeles o 3M, Willson, entre otros.

Tapón auditivo de inserción, puede ser de goma


sintética, silicona o premoldeados con cordón.
Marcas: EAR: North, 3M, entre otros, con atenuación ANSI S3.19-1974
de 23 decibeles.

Mascarillas fabricadas en tela no tejida, tienen un


puente nasal que no pellizca y se adapta
cómodamente al puente de la nariz con una lamina
metalica , provista de correas elásticas de ajuste, no ANSI/ISEA 110-2003.
se aplasta con el uso habitual e incluso en
condiciones de calor y humedad.
Marcas recomendadas: Saber, 3M, Nytta, entre
otras.
Respiradores North, 3M, entre otros, provistos de
filtros químicos para vapores orgánicos y de acuerdo
al producto que se manipule, estarán provistas de IRAM 3649-1 - Equipos de protección
correas de ajuste laterales y suspensión para colocar respiratoria, dependientes del
en la cabeza la máscara, en si debe ser de materiales ambiente, para retención de gases y
suaves y no irritables como silicona, látex o vinilo- vapores y de gases y vapores con
látex. partículas.
El tipo de filtro debe ser de acuerdo con las
características específicas del contaminante

Respirador Back – Pack con filtro 7500 – 1, provisto


de correas de ajuste graduables,
Marcas recomendables: 3M, North, entre otros,
Además de un suave tejido de cobertura en el panel
interior que garantiza un suave contacto con la piel, cumple con los estandares Niosh y
es de peso liviano y es plegable para facilitar su Ohsa para protección respiratoria,
NOM 116 STPS 1994
almacenamiento y manejo posee un embalaje
individual para evitar la contaminación durante el
almacenamiento.
Marcas recomendables: 3M, North, entre otros.

Mascarilla Premier reutilizable que ofrece al


trabajador un mejor ajuste y comodidad aun
después de varias limpiezas, la mascarilla está hecha ANSI Z88.2-1992 (Norma para
de silicón hipoalergénico, es 100% de silicona sin proteccion rspiratoria)
rellenos. Se respira menos aliento exhalado. Marcas:
3M, North, entre otros.
Respirador libre de mantenimiento, cubre medio
rostro, permite una ligera movilidad, filtro
antialegrico, cierre hérmetico, atrapa particulas,
posee lamina para ajuste al tabique, bandas elasticas Norma NIOSH - N95
en algodón, tiene la capacidad de retener la bacteria
causante de la tuberculosis
comodidad. Marcas: Nitta

Fabricado en resina antialegica muy suave y de buen


comportamiento a cambios de temperatura,
Recomendado para labores que no exijan
desplazamientos permanentes del trabajador, posee
Dos (2) válvulas de inhalación, para asegurar el paso
del aire requerido por el usuario, Resguardo en ANSI Z88.2-1992 (Norma para
tejido de algodón para comodidad del usuario, una proteccion rspiratoria), norma NTC
(1) válvula de exhalación, permite suavemente la 1584 Y NTC 1733
expulsión del aire exhalado, arnés de ajuste,
compuesto por una araña plástica, que sujeta la
pieza facial.Fabricado en material elastomérico
suave.
Marcas recomendadas: ARSEG

Protector nasal en termo-plástico modeable, libre de


mantenimiento con válvula exhalación para vapores Norma NIOSH.
orgánicos y ozono, bajas concentraciones.

Guantes con o sin refuerzo en la palma y dedos EN388 - NTC 2190 (GUANTES DE
especialmente destinados para trabajo donde no hay PROTECCIÓN, REQUISITOS GENERALES
presencia de humedad (ya que ésta los
endurece),Flexible confortable y resistente Y MÉTODOS DE ENSAYO), EN420 -
Guantes de protección
Guantes de nitrilo látex, recubiertos de algodón en
su interior, medianamente resistentes a las
punciones, abrasiones y cortaduras. También posee
muy buenas propiedades de elongación, así ANSI / ISEA 105-2000
como una adecuada flexibilidad, tensión y
compresión. Marcas: Norton, Edmont,
entre otros.

guantes de goma, Marcas NTC: 1725 CAUCHO. GUANTES DE


recomendadas: zenxin CAUCHO PARA USO DOMESTICO.

fabricado en PVC, deben estar provistos de correas NTC 4615 (PRODUCTOS DE


de sujeción en el cuello y a la altura de la cintura y PLÁSTICO.PRENDAS PROTECTORAS
tener una longitud promedio de 35 a 40 pulgadas
como mínimo. IMPERMEABLES VINÍLICAS)

Overol o vestido fontanero fabricado en PVC, calibre NTC 4615 (PRODUCTOS


PLÁSTICO.PRENDAS
DE
PROTECTORAS
25, con proceso de termo sellado. IMPERMEABLES VINÍLICAS)
Capa, chaquetón, pantalón, en material de caucho,
con calibre industrial, protege contra el frío y la
lluvia. UNE-EN 343:2004
Marcas recomendadas: Invernal, Rain Power, entre
otros.

Capa, chaquetón, pantalón, en material de PVC, con


calibre industrial, protege contra el ario y la lluvia.
Marcas recomendadas: Invernal, Rain Power, entre EN 340-1
otros.

Son fabricados en material inflable o en materiales Norma EN 395, Norma EN 396, Norma
de baja densidad. EN 399

Arnés de cuerpo completo, equipo anticaída que


distribuye la fuerza generada en la caída entre el
arnés y el cuerpo, ergonómico y confortable,
además de ser liviano es fácil de ajustarlo al cuerpo.
Material en poliamida PA (cintas) acero (herrajes y CE EN 361, ANSI A 10.32: 2004,ANSI Z
359.1: 2007
anclajes)
Resistencia de 22KN, 2500 Kgf, 5000 Lb ó 2.2 Ton.
Marcas recomendadas: Swelock, Teufelbergerl,
entre otras.
Eslinga dieléctrica de detención de caídas en reata
tubular con sistema interno de absorción de energía
se usa para trabajos apoyado sobre las piernas con
posibilidad de tener las manos libres, en reata de
largo (180 (6ft), útil para cualquier trabajo en altura
superior a 6 metros, en el extremo lleva un loop
para anclarce al arnes y al otro extremo gancho de ANSI Z 359-1 - 2007
seguridad (tipo A), de doble seguro en acero o
aluminio cierre automático y accionamiento con
dos movimientos, ganchos: soportan carga de
tracción de 5000 lb (16kn), ilos: hilos de poliamida,
poliéster o nylon de alta resistencia, costura de color
diferente que facilita la inspección.
Marcas recomendadas: TRACTEL

Para usar con el arnés de seguridad y trabajos a más


de seis (6) metros de altura.
Eslinga con absorbedor De 2 metros de longitud,
cinta plana, tiene 2 extremidades, cada brazo tiene
un mosquetón de 22 KN, de 56 mm de apertura. El
aboserbedor este elemento que aboserbe la fuerza
al retardar la caída. Del otro mosquetón Snap Hook
se asegura el arnés.
Material en Poliamida PA (cintas) acero Norma CE EN 354 y 355, ANSI Z359.1 –
(mosquetones). Resistencia de 22 KN, 2500 Kgf, 5000
Lb ó 2.2 TON. 2007.
Eslinga doble con absorbedor de energía
Eslinga en cuerda de 2 mts de longitud, cuerda de
poliamida de 12 mm de diámetro con sistema para
absorción de impactos, con conector M10 en acero
tratado, cierre de rosca, abertura 17 mm y dos
conectores M51 en zicral, cierre de muelle, abertura
60 mm.
Marcas recomedadas: Tractel, Swelock, entre otras.

Gran resistencia a la tracción y abrasión, gran


capacidad de absorción de impactos y cargas
dinámicas (tirones), no flota, por lo que disminuye el
riesgo de engancharse en hélices y timones, por todo
ello es ideal en amarres, fondeos y remolques, EN 1891
flexible lo que la hace muy apropiada para hacer
nudos, buena estabilidad ante la acción de los rayos
UV.
Cuerda estática 11 mm poliamida, tranquiliza los
usuarios y se adapta
perfectamente a la mayoría de los descensores y
otras
equipos anti-caída en el mercado, disponible en
longitudes estándar de 200 y pre-packs de 10 m, 20 EN 1891 y CE.
m, 30 m y 60m, máxima seguridad y la resistencia a
la
abrasión / calefacción.
Color: blanco / negro o blanco / rojo. Marcas
recomendadas: Kevlar

Tiene un diametro de 11mm. Disponible en tramos


de 50m, 100m, 150m. Número de caídas dinámicas,
16. Elongación 29%. Fuerza de choque 8,8kN
(1982lb). Peso: 78g/m. Fuerza de ruptura 22,2kN EN 982
(5000lb).

Línea de Vida Horizontal: Cinta de 35 mm de ancho.


Cierre de corredera en acero tratado. Longitud 18
metros. Incluye dos conectores. Permite una mayor
autonomía de movimiento sin cambiar el punto de EN 795 clase B, EN 353-2
anclaje. Puede ser instalada por el mismo operario
siguiendo los criterios de instalación indicados.
Marcas recomendadas: Marca Tractel

Línea de vida vertical: Cuerda de poliamida


diámetro de 14 Mm, estática, 3000 Kg. de
resistencia, longitud 30 metros, con aro en la cuerda
de 20 cms. Modelo RLX14 30-B-A, Permite gran EN 795 clase B, EN 353-2
libertad de movimientos. Disponible con varias
longitudes de cuerda. Incluye mosquetones de
gancho para principio de cuerda y final de
absorbedor
Cuerda estática de 11 mm en poliamida con una
resistencia de 8000 libras, con alta tenacidad y doble EN697
trenzado.

Anticaidas con funcionamiento automático. Doble


seguro para abrir y cerrar, terminado en acero
inoxidable brillante, rápido equipo para ajustar a UNE-EN 361:2002, UNE-EN 363
arnés. Incluye conector M10. Modelo STOPFOR S10

Botas de cuero de provistas de cordón, cuero


laminado resistente a la humedad y con suela y
tacón antideslizante. La bota debe estar provista de EN12568-S y EN12568-P
puntera de acero, unida a la suela.
Marcas recomendadas: Grulla, Westland, entre (anteriormente ANSI Z41 de. 1999)
otros.

Botas de cuero con puntera en fibra de vidrio, libre


de hojalatas metálicas, cuero resistente, y suela ASTM 2412 Y 2413 /11
antideslizante.
Marcas recomendadas: Cauchosol, Grulla, Westland,
entre otros.
Botas de caucho con puntera. En materiales de
PVC o caucho, con suela antideslizante y EN 345, NTC 1741: esta norma
puntera de seguridad en acero. establece los requisitos que deben
cumplir las botas de caucho para uso
Marcas recomendadas: Croydon, Cauchosol, industrial
entre otros.

Botas de caucho resistente, con suela antideslizante


de macha alta. NTC 1741: esta norma establece los
Marcas recomendadas: Croydon, cauchosol, entre requisitos que deben cumplir las botas
otros. de caucho para uso industrial

Fabricadas en un plástico liviano con un peso de 1lb NTC 3492. HIGIENE Y SEGURIDAD.
6 oz. el par, deslizan fácilmente en la pierna miden POLAINAS PARA PROTECCION CONTRA
19" enfrente y 15" atrás Color verde oliva .Ref
130464 QUEMADURAS POR METALES
FUNDIDOS, NTMD-0064
Marca recomendad: BELL RANGER, entre otras.
PRECAUCIONES

Se debe revisar permanentemente que el casquete no


presente deformaciones, agrietamientos o esté roto, y
que la parte de la suspensión esté completa. Verificar
que el sistema de graduacion funciones
correctamente.
Se debe efectuar revisión dieléctrica más o menos
cada tres (3) años.
Se debe lavar con agua y jabón neutro, por lo menos
cada treinta (30) días, el casquete puede lavarse con
agua caliente a 60 ºC y jabón suave.
No hacer huecos ni pintar.
Debe guardarse seco en lugar libre de humedad,
objetos cortopunzantes, lejos de fuentes de calor y no
expuestos directamente a los rayos del sol, lejos de
sustancias químicas que puedan deteriorarlo.

Revise el casco periódicamente para detectar grietas,


fisuras o deformaciones.
No hacer huecos ni pintar.
Revisar permanentemente que la banda no presente
deformaciones, no hacer huecos ni pintar, limpiar
limpiar con agua caliente y jabon.

Revisar permanentemente que el cubrenuca no


presente deformaciones, no hacer huecos, limpiar
con agua, usar detergente suave.

Revisar que la careta permanezca óptimamente


neutra y sin rayones,
quemaduras o cualquier otro desperfecto que limite o
distorsione la visión, el estado de brazos, cabezales y
bandas de sujeción y sus hebillas deben estar en
condiciones de perfecto funcionamiento; en caso de
cualquier alteración se debe proceder a su cambio. Se
deben revisar y limpiar las ranuras o válvulas de
ventilación (en caso de que dispongan de
este sistema), limpiar la superficie acristalada con
agua jabonosa para retirar el polvo y películas de
grasa que
puedan formarse.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Revisar y mantener en buen estado de limpieza.
Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Mantener en buen estado de limpieza.

Por ser desechable se recomienda cambio. Antes


de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.
Mantener en buen estado de limpieza.
Antes de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Mantener en buen estado de limpieza, Antes de


colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Mantener en empaque individual para buenas


condicones de higiene.
Deberá revisarse periódicamente los protectores para
determinar posibles deterioros del material, como la
presencia de deformación, perdida de su característica
contráctil y expansible y su estado de limpieza.
Antes de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Almacénelo en un lugar limpio y seco.


Deséchelo cuando sienta dificultades para respirar o
cuando perciba el olor de la sustancia mientras lo usa.
Lavar el respirador con agua y jabón. Almacenar el
respirador y los cartuchos en un lugar limpio y seco,
empacados en elementos protectores (bolsas
plásticas o similares) y donde no exista riesgo de daño
por elementos pesados. Limpie el respirador después
de cada uso, retirando previamente los cartuchos.
Retire el exceso de humedad con una tela o
estopa limpia y déjelo secar antes de almacenarlo.
Revíselo periódicamente para detectar daños o
defectos. Antes de cada uso asegúrese que el
respirador está en buenas condiciones y que tiene el
cartucho apropiado.Los cartuchos deben cambiarse
cuando se perciba el contaminante

Mantener en empaque cuando no se esté utilizando.


Solicitar reposición una vez se perciba el material
contra el cual se está protegiendo

Inspeccione el respirador antes de cada uso, mantener


en ambientes frescos y secos, no usar para combatir
incendio.
Inspeccione el respirador antes de cada uso, nunca
sustituir, modificar, agregar u omitir partes del
respirador, no usar en ambientes con presencia de
gases acidos, vapores organicos e inorganicos,
clorados, fosforados, vapores de pesticidas, si el aire
se escapa por los lados no usar el respirador,
mantener en ambientes frescos y secos.

Inspeccione el respirador antes de cada uso, mantener


en ambientes frescos y secos.

Mantener en empaque cuando no se esté utilizando.


Solicitar reposición una vez se perciba el material
contra el cual se está protegiendo

No los utilice para transporte o manipulación de


piezas, elementos o componentes impregnados de
aceites, grasas o sustancias líquidas.
No los exponga a la acción de ácidos o sustancias
corrosivas.
No moje los guantes ni los sumerja en líquidos. No
exponga los guantes a fuentes de calor.
No utilice estos guantes para manipular elementos
cortantes o con bordes vivos.
No los exponga a chispas ni a fuentes de calor.
Lávelos con agua y jabón después de cada uso.
Para almacenarlos, hágalo en una envoltura
protectora y no ponga elementos pesados sobre ellos.
Revise los guantes periódicamente para detectar
grietas o roturas.

El trabajador debe revisar y inspeccionarlo antes y


después de usarlos .

No guardar hasta no esté completamente seco

Lavar bien después de usarlo.


No guardarlo hasta que no esté completamente seco.
Lavar bien después de usarlo.
No guardarlo hasta que no esté completamente seco.

Lavar bien después de usarlo.


No guardarlo hasta que no esté completamente seco.

Verificar el estado antes de usarlo.


Guardarlo completamente seco.

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso
Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado
Inspeccionarla previo a su uso.
Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado
Inspeccionarla previo a su uso.
Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Debe limpiarse adecuadamente con los productos y


elementos propios para la manutención del calzado
(no usar productos combustibles o de alta
inflamabilidad).
Antes y después de usarlo se debe observar que la
suela, el corte y la fijación de la puntera no presente
grietas, cortaduras notoriamente disminuidas.

Debe limpiarse adecuadamente con los productos y


elementos propios para la manutención del calzado
Debe limpiarse adecuadamente con los productos y
elementos propios para la manutención del calzado

Debe lavarse con agua y jabón.


No almacenar hasta no esté completamente seco.

Almacenamiento en un lugar seco.


MATRIZ PARA E
TABLA
PARTE DE ELEMENTO DE IMAGEN
CUERPO PROTECCIÓN

CABEZA CASCO DE SEGURIDAD


DIELÉCTRICO

CABEZA CASCO PARA TRABAJO


EN ALTURA

CABEZA GORRAS
CARA CARETA PROTECCIÓN
FACIAL

GAFAS DE SEGURIDAD
OJOS CON PROTECTOR
LATERAL

OJOS GAFAS DE SEGURIDAD


CON FILTRO SOLAR

MONOGAFAS DE
OJOS VENTILACIÓN
INDIRECTA
TAPONES AUDITIVOS
OIDOS
EXPANDIBLES

PROTECTOR AUDITIVO
OIDOS MOLDEABLE L.D
(MAX30)

PROTECTORES
OIDOS AUDITIVOS DE
INSERCIÓN
TRACTO
RESPIRATORIO MASCARILLA
DESECHABLE O
SUPERIOR E PROTECTOR NASAL
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR PARA
GASES Y VAPORES
SUPERIOR E DOBLE CARTUCHO
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO MASCARILLAS PARA
SUPERIOR E HUMOS METALICOS
INERIOR
TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR NITTA REF
SUPERIOR E 9510
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO RESPIRADOR SENCILLO
SUPERIOR E CONTRA GASES
INERIOR

TRACTO
RESPIRATORIO PROTECTOR NASAL
SUPERIOR E MOLDEX
INERIOR

MANOS GUANTES DE VAQUETA


GUANTES DE NITRILO
MANOS LATEX

GUANTE DE CAUCHO
MANOS (USO DOMESTICO)

TORAX DELANTAL DE PVC

CAPA DE CAUCHO,
CHAQUETA CON Y SIN
TORAX CAPUCHA, PANTALÓN
DE CAUCHO
CHAQUETA CON Y SIN
TORAX CAPUCHA, PANTALÓN
EN PVC

TORAX CHALECO SALVAVIDAS

CUERPO ENTERO ARNES TRACTEL HT22

TRABAJO EN ESLINGA PARA ARNES


ALTURAS TRACTEL
ESLINGA CON
TRABAJO EN ABSORBEDOR DE
ALTURAS IMPACTO

TRABAJO EN CORDEL NYLON O HILO


ALTURAS DE CUERDA CALIB 1400

TRABAJO EN CUERDA ESTATICA DE


ALTURAS 11 MM EN POLIAMIDA
TRABAJO EN CUERDA DINAMICA
ALTURAS STRONG 11

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS HORIZONTAL

TRABAJO EN LÍNEA DE VIDA


ALTURAS VERTICAL

TRABAJO EN CUERDA ESTÁTICA


ALTURAS
TRABAJO EN
ALTURAS ANTICAÍDAS

BOTAS DE SEGURIDAD
PIES DE CUERO CON
PUNTERA DE ACERO

BOTAS DE SEGURIDAD
PIES EN CUERO CON
PUNTERA DIELECTRICAS

PIES BOTA DE CAUCHO


MATRIZ PARA EL USO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
TABLA 1: PROTECCIÓN PARA LA CABEZA Y CARA

ACTIVIDAD RIESGOS ASOCIADOS

Mantenimiento mecánico, eléctrico, Golpes, laceraciones,


electrónico y de instrumentación. abrasiones, salpicaduras
Actividades de obras civiles, ambientales e quimicas, fracturas,
hidrología donde se expongan a los riesgos quemaduras o electrocución
asociados. por contacto con cables
eléctricos.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico y de instrumentación. Golpes, laceraciones,
Actividades de limpieza de fachadas, obras abrasiones, fracturas, caida de
civiles, ambientales e hidrología donde se objetos a distinto nivel.
expongan a los riesgos asociados.

Insolaciones generadas
Usarla siempre que no sea por la exposición a la
indispensable el uso del casco
radiación solar.
Laceraciones, traumas
Trabajos de maquinado de materiales, causados por partículas
especialmente esmerilado, pulido, corte o impacto, proyectadas a alta velocidad,
actividades de rocería y guadañadora. abrasiones, causadas por
partículas pulverizadas.

Penetración de partículas
proyectadas,
Trabajos de maquinado de materiales, deslumbramiento excesivo,
especialmente esmerilado, pulido, corte, molestias y abrasiones
impacto y material particulado. Labores de oculares producidas por
rocería. contacto con pulverizaciones o
contacto con sólidos en
suspensión.

Quemaduras e irritaciones
Trabajos al aire libre con exposición a causadas por rayos
radiaciones no ionizantes (rayos solares) ultravioletas y otras lesiones
oculares.

Salpicaduras con ácidos,


solventes y demás sustancias
químicas que puedan causar
Manejo de sustancias químicas. quemaduras, abrasiones o
inflamación en los ojos, gases
y vapores que causan
irritación visual.
Altos niveles de ruido.
Lugares con niveles altos de ruido, (80 Para ser usados en las áreas
decibeles o más): casas de máquinas, talleres en general donde sea
requerido. Se recomienda
de carpintería, de mecánica industrial, para visitantes o exposiciones
actividades de rocería.
de corta duración.

Altos niveles de ruido.


Para ser usados en las áreas
Lugares con niveles (MAX30), talleres de en general donde sea
carpintería, de mecánica industrial, requerido. Se recomienda
actividades de rocería. para visitantes o exposiciones
de alta concentracion.

Casas de máquinas, talleres de carpintería, Altos niveles de ruido.


de mecánica industrial, actividades de Para ser usados en las áreas
rocería. en general donde sea
Helipuerto requerido.
Alteraciones en el tracto
respiratorio superior e
Trabajos en presencia de polvo y material inferior, molestias nasales,
ocasionados por la inhalación
particulado de bajo nivel tóxico. de partículas suspendidas en
ambientes de baja
concentración.

Limpieza de equipos con solventes, aplicación


de pinturas, fumigación y actividades de Inhalación de gases y vapores
mantenimiento donde se usan sustancias orgánicos de baja o alta
químicas. toxicidad.

Inhalación de humos
resultantes de operaciones de
Operaciones con soldadura soldadura, exposición a
agentes químicos.
Alteraciones en el tracto
respiratorio superior e
Trabajos en presencia de polvo, material y inferior, molestias nasales,
particulas suspendidas ene le aire. ocasionados por la inhalación
de partículas suspendidas,
Inhalacion de gases, vapores y
particulas.

Se utiliza donde se presenta emanacion de


gases y vapores en bajas concentraciones en
plantas de tratamiento electroquímico como
baño electrolítico, zincado, cromado, Inhalacion de gases, vapores y
bonderizado, manejo de ácidos, pintura con particulas.
pistola, disolventes volátiles, aplicación de
plaguicidas, manejo de productos químicos y
amoníaco.

Alteraciones en el tracto
Mantenimientos donde se utilizan bajas respiratorio superior e inferior
concentraciones de sustancias químicas o ocasionados por la inhalación
de partículas suspendidas en
sustancias químicas diluidas. ambientes de baja
concentración, golpes leves.

Lesiones en las manos a causa


Operaciones de mantenimiento, obras de abrasiones o golpes
civiles, manipulación de materiales y durante la manipulación de
equipos. materiales pesados, filosos o
puntiagudos.
Manipulación de sustancias químicas, Lesiones en las manos a causa
mantenimientos en salas de baterías, plantas de sustancias químicas,
de tratamiento, laboratorio. quemaduras.

Cortes, rasgones,
Actividades de uso domestico abraciones,irritacion en la piel.

Manipulación de sustancias químicas.


Trabajo de lavado y mantenimiento de Protege contra salpicaduras de
equipos e instalaciones.
Mantenimiento en salas de baterías y plantas sustancias químicas y contra la
de tratamiento. humedad y el frío.

Desplazamiento por áreas a campo abierto en


Protege contra el frío y la
trabajos relacionados con líneas, topografía, lluvia.
construcción y similares
Protege contra el contacto y
Manipulación de sustancias químicas, salpicaduras de sustancias
laboratorio. químicas.

Desplazamientos en lanchas o botes a través


de embalses o ríos. Caída accidental al agua.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambientales e Caídas a distinto nivel,
hidrología que requieren trabajo en alturas. fracturas, traumas,
Limpieza y mantenimiento a fachadas. laceraciones.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas.

Se usan para llevar material, en torno a un Caídas, fracturas, traumas,


árbol, improvisar un arnés. laceraciones.

Cuerda dinámica diseñada para rescate Caídas, fracturas, traumas,


laceraciones, abraciones.
Cuerda dinámica diseñada para rescate o uso Caídas, fracturas, traumas,
deportivo por su gran durabilidad. laceraciones.

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Mantenimiento mecánico, eléctrico,


electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas
Mantenimiento mecánico, eléctrico,
electrónico, instrumentación.
Actividades de obras civiles, ambiental e Caídas, fracturas, traumas,
hilología. laceraciones.
Mantenimiento y limpieza de fachadas

Traumas, laceraciones
Trabajos realizados en Almacén y Talleres. cortaduras ocasionadas en los
Sitios de montaje y actividades de obras pies por efecto de caídas de
civiles y obras en construcción. objetos pesados, contacto
accidental con objetos o
superficies cortopunzantes.

Contacto con sistemas


Operaciones con sistemas energizados. energizados que puedan
Actividades de mantenimiento eléctrico, causar electrocución,
mecánico, electrónico y de instrumentación. contracciones musculares,
dificultad para respirar,
quemaduras.

Golpes, lesiones ocasionadas


Actividades de campo y lavado de vehículos. por malezas, mordeduras de
serpientes y picaduras de
Trabajos de rocería, manejo de químicos, animales ponzoñosos, protege
topografía.
contra la humedad, cortadas y
contacto con sustancias
químicas.
UIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
ÓN PARA LA CABEZA Y CARA

ESPECIFICACIÓN NORMATIVIDAD

La forma, dimensiones del arnés, conjunto de


tafilete y correas para la corona, deben garantizar un
adecuado y comodo ajuste del caso a la cabeza ANSI Z 89.1 de 1997.
humana, con trinquete de graduación para el
tafilete. NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC
El casquete y el arnés deben fabricarse con material 1523. HIGIENE Y SEGURIDAD. CASCOS
de alta resistencia dieléctrica y baja dispersión DE SEGURIDAD INDUSTRIAL
eléctrica.
Marca recomendada: MSA, ARSEG

Casco de seguridad con protección frontal, temporal


y occipital, conformado por arnés textil de seis
puntos, absorción de impactos por deformación de
la carcasa, sistema de regulación CenterFit que
asegura el centrado del casco en la cabeza y una ANSI Z88.1-1997,
sujeción óptima, con barbuquejo diseñado para EN 397
limitar el riesgo de perder el casco durante la caída,
viene provisto de una suspensión o tafilete que
ayuda a amortiguar los impactos, ranuras laterales
para instalar orejeras de protección.

Estos elementos, usualmente fabricados de


tela, se componen de una capa y una visera.
Protegen la cabeza de rayos solares NA
directos, ayudan a proteger los ojos
haciendo sombra con la visera y protegen
del frío en forma moderada.
Careta con protector de Polycarbonato o acetato de ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA
alto impacto, provistas de suspensión independiente EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
y autoajustablecasco de seguridad. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
La calidad óptica debe ser totalmente neutra, USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
proporciona las protecciones contra la alta -
velocidad de impacto en condiciones extremas de Y CARA CONTRA LESIONES DE
temperatura, alta calidad óptica, de aluminio IMPACTO, RADIACIONES NO
consolidado. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

Gafas de seguridad con lentes de Policarbonato de ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


alto impacto provistas de protección lateral contra el EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
viento y las partículas en suspensión en el aire., PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
suave y ajustable, permitiendo que el calor se disipe USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
de puente evitando que se empañen, ofrecen la
extrema claridad y sin distorsión, Y CARA CONTRA LESIONES DE
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, Norton, entre IMPACTO, RADIACIONES NO
otras. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA


Se recomienda lentes con filtro solar para áreas EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
externas a fin de proteger de los rayos del sol. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
Marcas recomendadas: Arseg, Uvex, USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
Norton, entre otras. Y CARA CONTRA LESIONES DE
IMPACTO, RADIACIONES NO
IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS

fabricada en PVC suave, visor contra impactos, ANSI Z87.1-2003 CRITERIOS PARA
policarbonato, provistas de lentes de acetato y EL DESEMPEÑO Y REQUISITOS DE
armazón de protección periférica en silicona o vinilo. PRUEBA PARA LOS DISPOSITIVOS
La monogafa consta de ventanillas u orificios que USADOS EN PROTECCIÓN DE OJOS
eviten el empañamiento y dotadas de bandas
elásticas graduales para sujetar a la cabeza. Y CARA CONTRA LESIONES DE
Marcas recomendadas: Norton, Sellstrom, Uvex, IMPACTO, RADIACIONES NO
Arseg, entre otros. IONIZANTES Y LA EXPOSICIÓN
QUÍMICA EN FÁBRICAS Y ESCUELAS
Tapón auditivo del tipo expandible, en silicona,
cuentan con un cordón que cae alrededor del
cuello,lo que permite a los trabajadores retirar e
insertar de nuevo los tapones en forma repetida
durante el día laboral, empacado individualmente en
ANSI S3.19 - 1974
una bolsa plastica, Color naranja brillante para
mayor visibilidad.

Marcas: EAR, 3M, entre otras, con rata de


atenuación de ruido de 30 decibeles mínimo.

Tapones de silicona moldeable para los oídos.


Protegen la parte interna de la oreja del agua, el
polvo, la arena y posibles infecciones. Ellos ofrecen
una excelente protección contra el ruido, ANSI S3.19 - 1974
especialmente estando indicado en las personas que
requieren un alto grado de concentración, así como
aquellos que sufren de insomnio. Producto
totalmente inofensivo y antialérgico.

Tapón auditivo de inserción, puede ser de goma


sintética, silicona o premoldeados con cordón.
Marcas: EAR: North, 3M, entre otros, con atenuación ANSI S3.19-1974
de 23 decibeles.
Mascarillas fabricadas en tela no tejida, tienen un
puente nasal que no pellizca y se adapta
cómodamente al puente de la nariz con una lamina
metalica , provista de correas elásticas de ajuste, no ANSI/ISEA 110-2003.
se aplasta con el uso habitual e incluso en
condiciones de calor y humedad.
Marcas recomendadas: Saber, 3M, Nytta, entre
otras.

Respiradores North, 3M, entre otros, provistos de


filtros químicos para vapores orgánicos y de acuerdo
al producto que se manipule, estarán provistas de IRAM 3649-1 - Equipos de protección
correas de ajuste laterales y suspensión para colocar respiratoria, dependientes del
en la cabeza la máscara, en si debe ser de materiales ambiente, para retención de gases y
suaves y no irritables como silicona, látex o vinilo- vapores y de gases y vapores con
látex. partículas.
El tipo de filtro debe ser de acuerdo con las
características específicas del contaminante

Respirador Back – Pack con filtro 7500 – 1, provisto


de correas de ajuste graduables,
Marcas recomendables: 3M, North, entre otros,
Además de un suave tejido de cobertura en el panel cumple con los estandares Niosh y
interior que garantiza un suave contacto con la piel,
es de peso liviano y es plegable para facilitar su Ohsa para protección respiratoria,
almacenamiento y manejo posee un embalaje NOM 116 STPS 1994
individual para evitar la contaminación durante el
almacenamiento.
Marcas recomendables: 3M, North, entre otros.
Respirador libre de mantenimiento, cubre medio
rostro, permite una ligera movilidad, filtro
antialegrico, cierre hérmetico, atrapa particulas,
posee lamina para ajuste al tabique, bandas elasticas Norma NIOSH - N95
en algodón, tiene la capacidad de retener la bacteria
causante de la tuberculosis
comodidad. Marcas: Nitta

Fabricado en resina antialegica muy suave y de buen


comportamiento a cambios de temperatura,
Recomendado para labores que no exijan
desplazamientos permanentes del trabajador, posee
Dos (2) válvulas de inhalación, para asegurar el paso
del aire requerido por el usuario, Resguardo en ANSI Z88.2-1992 (Norma para
tejido de algodón para comodidad del usuario, una proteccion rspiratoria), norma NTC
(1) válvula de exhalación, permite suavemente la 1584 Y NTC 1733
expulsión del aire exhalado, arnés de ajuste,
compuesto por una araña plástica, que sujeta la
pieza facial.Fabricado en material elastomérico
suave.
Marcas recomendadas: ARSEG

Protector nasal en termo-plástico modeable, libre de


mantenimiento con válvula exhalación para vapores Norma NIOSH.
orgánicos y ozono, bajas concentraciones.

Guantes con o sin refuerzo en la palma y dedos EN388 - NTC 2190 (GUANTES DE
especialmente destinados para trabajo donde no hay PROTECCIÓN, REQUISITOS GENERALES
presencia de humedad (ya que ésta los
endurece),Flexible confortable y resistente Y MÉTODOS DE ENSAYO), EN420 -
Guantes de protección
Guantes de nitrilo látex, recubiertos de algodón en
su interior, medianamente resistentes a las
punciones, abrasiones y cortaduras. También posee
muy buenas propiedades de elongación, así ANSI / ISEA 105-2000
como una adecuada flexibilidad, tensión y
compresión. Marcas: Norton, Edmont,
entre otros.

guantes de goma, Marcas NTC: 1725 CAUCHO. GUANTES DE


recomendadas: zenxin CAUCHO PARA USO DOMESTICO.

fabricado en PVC, deben estar provistos de correas NTC 4615 (PRODUCTOS DE


de sujeción en el cuello y a la altura de la cintura y PLÁSTICO.PRENDAS PROTECTORAS
tener una longitud promedio de 35 a 40 pulgadas
como mínimo. IMPERMEABLES VINÍLICAS)

Capa, chaquetón, pantalón, en material de caucho,


con calibre industrial, protege contra el frío y la
lluvia.
Marcas recomendadas: Invernal, Rain Power, entre UNE-EN 343:2004
otros.
Capa, chaquetón, pantalón, en material de PVC, con
calibre industrial, protege contra el ario y la lluvia.
Marcas recomendadas: Invernal, Rain Power, entre EN 340-1
otros.

Son fabricados en material inflable o en materiales Norma EN 395, Norma EN 396, Norma
de baja densidad. EN 399

Arnés de cuerpo completo, equipo anticaída que


distribuye la fuerza generada en la caída entre el
arnés y el cuerpo, ergonómico y confortable,
además de ser liviano es fácil de ajustarlo al cuerpo. CE EN 361, ANSI A 10.32: 2004,ANSI Z
Material en poliamida PA (cintas) acero (herrajes y
anclajes) 359.1: 2007
Resistencia de 22KN, 2500 Kgf, 5000 Lb ó 2.2 Ton.
Marcas recomendadas: Swelock, Teufelbergerl,
entre otras.

Eslinga dieléctrica de detención de caídas en reata


tubular con sistema interno de absorción de energía
se usa para trabajos apoyado sobre las piernas con
posibilidad de tener las manos libres, en reata de
largo (180 (6ft), útil para cualquier trabajo en altura
superior a 6 metros, en el extremo lleva un loop
para anclarce al arnes y al otro extremo gancho de
seguridad (tipo A), de doble seguro en acero o ANSI Z 359-1 - 2007
aluminio cierre automático y accionamiento con
dos movimientos, ganchos: soportan carga de
tracción de 5000 lb (16kn), ilos: hilos de poliamida,
poliéster o nylon de alta resistencia, costura de color
diferente que facilita la inspección.
Marcas recomendadas: TRACTEL
Para usar con el arnés de seguridad y trabajos a más
de seis (6) metros de altura.
Eslinga con absorbedor De 2 metros de longitud,
cinta plana, tiene 2 extremidades, cada brazo tiene
un mosquetón de 22 KN, de 56 mm de apertura. El
aboserbedor este elemento que aboserbe la fuerza
al retardar la caída. Del otro mosquetón Snap Hook
se asegura el arnés.
Material en Poliamida PA (cintas) acero
(mosquetones). Resistencia de 22 KN, 2500 Kgf, 5000 Norma CE EN 354 y 355, ANSI Z359.1 –
Lb ó 2.2 TON. 2007.
Eslinga doble con absorbedor de energía
Eslinga en cuerda de 2 mts de longitud, cuerda de
poliamida de 12 mm de diámetro con sistema para
absorción de impactos, con conector M10 en acero
tratado, cierre de rosca, abertura 17 mm y dos
conectores M51 en zicral, cierre de muelle, abertura
60 mm.
Marcas recomedadas: Tractel, Swelock, entre otras.

Gran resistencia a la tracción y abrasión, gran


capacidad de absorción de impactos y cargas
dinámicas (tirones), no flota, por lo que disminuye el
riesgo de engancharse en hélices y timones, por todo
ello es ideal en amarres, fondeos y remolques, EN 1891
flexible lo que la hace muy apropiada para hacer
nudos, buena estabilidad ante la acción de los rayos
UV.

Cuerda estática 11 mm poliamida, tranquiliza los


usuarios y se adapta
perfectamente a la mayoría de los descensores y
otras
equipos anti-caída en el mercado, disponible en
longitudes estándar de 200 y pre-packs de 10 m, 20 EN 1891 y CE.
m, 30 m y 60m, máxima seguridad y la resistencia a
la
abrasión / calefacción.
Color: blanco / negro o blanco / rojo. Marcas
recomendadas: Kevlar
Tiene un diametro de 11mm. Disponible en tramos
de 50m, 100m, 150m. Número de caídas dinámicas,
16. Elongación 29%. Fuerza de choque 8,8kN
(1982lb). Peso: 78g/m. Fuerza de ruptura 22,2kN EN 982
(5000lb).

Línea de Vida Horizontal: Cinta de 35 mm de ancho.


Cierre de corredera en acero tratado. Longitud 18
metros. Incluye dos conectores. Permite una mayor EN 795 clase B, EN 353-2
autonomía de movimiento sin cambiar el punto de
anclaje. Puede ser instalada por el mismo operario
siguiendo los criterios de instalación indicados.
Marcas recomendadas: Marca Tractel

Línea de vida vertical: Cuerda de poliamida


diámetro de 14 Mm, estática, 3000 Kg. de
resistencia, longitud 30 metros, con aro en la cuerda
de 20 cms. Modelo RLX14 30-B-A, Permite gran EN 795 clase B, EN 353-2
libertad de movimientos. Disponible con varias
longitudes de cuerda. Incluye mosquetones de
gancho para principio de cuerda y final de
absorbedor

Cuerda estática de 11 mm en poliamida con una


resistencia de 8000 libras, con alta tenacidad y doble EN697
trenzado.
Anticaidas con funcionamiento automático. Doble
seguro para abrir y cerrar, terminado en acero
inoxidable brillante, rápido equipo para ajustar a UNE-EN 361:2002, UNE-EN 363
arnés. Incluye conector M10. Modelo STOPFOR S10

Botas de cuero de provistas de cordón, cuero


laminado resistente a la humedad y con suela y
tacón antideslizante. La bota debe estar provista de EN12568-S y EN12568-P
puntera de acero, unida a la suela.
Marcas recomendadas: Grulla, Westland, entre (anteriormente ANSI Z41 de. 1999)
otros.

Botas de cuero con puntera en fibra de vidrio, libre


de hojalatas metálicas, cuero resistente, y suela ASTM 2412 Y 2413 /11
antideslizante.
Marcas recomendadas: Cauchosol, Grulla, Westland,
entre otros.

Botas de caucho resistente, con suela antideslizante


de macha alta. NTC 1741: esta norma establece los
Marcas recomendadas: Croydon, cauchosol, entre requisitos que deben cumplir las botas
otros. de caucho para uso industrial
PRECAUCIONES

Se debe revisar permanentemente que el casquete no


presente deformaciones, agrietamientos o esté roto, y
que la parte de la suspensión esté completa. Verificar
que el sistema de graduacion funciones
correctamente.
Se debe efectuar revisión dieléctrica más o menos
cada tres (3) años.
Se debe lavar con agua y jabón neutro, por lo menos
cada treinta (30) días, el casquete puede lavarse con
agua caliente a 60 ºC y jabón suave.
No hacer huecos ni pintar.
Debe guardarse seco en lugar libre de humedad,
objetos cortopunzantes, lejos de fuentes de calor y no
expuestos directamente a los rayos del sol, lejos de
sustancias químicas que puedan deteriorarlo.

Revise el casco periódicamente para detectar grietas,


fisuras o deformaciones.
No hacer huecos ni pintar.
Revisar y mantener en buen estado de limpieza.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.

Revisar y mantener en buen estado de limpieza.


Cuando los lentes estén opacos o rayados solicitar
reemplazo.
Mantener en buen estado de limpieza.
Por ser desechable se recomienda cambio. Antes
de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Mantener en buen estado de limpieza.


Antes de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.

Mantener en empaque individual para buenas


condicones de higiene.
Deberá revisarse periódicamente los protectores para
determinar posibles deterioros del material, como la
presencia de deformación, perdida de su característica
contráctil y expansible y su estado de limpieza.
Antes de colocárselos, verifique que sus manos y los
protectores estén limpios.
Almacénelo en un lugar limpio y seco.
Deséchelo cuando sienta dificultades para respirar o
cuando perciba el olor de la sustancia mientras lo usa.

Lavar el respirador con agua y jabón. Almacenar el


respirador y los cartuchos en un lugar limpio y seco,
empacados en elementos protectores (bolsas
plásticas o similares) y donde no exista riesgo de daño
por elementos pesados. Limpie el respirador después
de cada uso, retirando previamente los cartuchos.
Retire el exceso de humedad con una tela o
estopa limpia y déjelo secar antes de almacenarlo.
Revíselo periódicamente para detectar daños o
defectos. Antes de cada uso asegúrese que el
respirador está en buenas condiciones y que tiene el
cartucho apropiado.Los cartuchos deben cambiarse
cuando se perciba el contaminante

Mantener en empaque cuando no se esté utilizando.


Solicitar reposición una vez se perciba el material
contra el cual se está protegiendo
Inspeccione el respirador antes de cada uso, nunca
sustituir, modificar, agregar u omitir partes del
respirador, no usar en ambientes con presencia de
gases acidos, vapores organicos e inorganicos,
clorados, fosforados, vapores de pesticidas, si el aire
se escapa por los lados no usar el respirador,
mantener en ambientes frescos y secos.

Inspeccione el respirador antes de cada uso, mantener


en ambientes frescos y secos.

Mantener en empaque cuando no se esté utilizando.


Solicitar reposición una vez se perciba el material
contra el cual se está protegiendo

No los utilice para transporte o manipulación de


piezas, elementos o componentes impregnados de
aceites, grasas o sustancias líquidas.
No los exponga a la acción de ácidos o sustancias
corrosivas.
No moje los guantes ni los sumerja en líquidos. No
exponga los guantes a fuentes de calor.
No utilice estos guantes para manipular elementos
cortantes o con bordes vivos.
No los exponga a chispas ni a fuentes de calor.
Lávelos con agua y jabón después de cada uso.
Para almacenarlos, hágalo en una envoltura
protectora y no ponga elementos pesados sobre ellos.
Revise los guantes periódicamente para detectar
grietas o roturas.

El trabajador debe revisar y inspeccionarlo antes y


después de usarlos .

No guardar hasta no esté completamente seco

Lavar bien después de usarlo.


No guardarlo hasta que no esté completamente seco.
Lavar bien después de usarlo.
No guardarlo hasta que no esté completamente seco.

Verificar el estado antes de usarlo.


Guardarlo completamente seco.

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso
Almacenamiento adecuado
Inspección previa a su uso

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado
Inspeccionarla previo a su uso.
Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado

Inspeccionarla previo a su uso.


Almacenamiento adecuado
Inspeccionarla previo a su uso.
Almacenamiento adecuado

Debe limpiarse adecuadamente con los productos y


elementos propios para la manutención del calzado
(no usar productos combustibles o de alta
inflamabilidad).
Antes y después de usarlo se debe observar que la
suela, el corte y la fijación de la puntera no presente
grietas, cortaduras notoriamente disminuidas.

Debe limpiarse adecuadamente con los productos y


elementos propios para la manutención del calzado

Debe lavarse con agua y jabón.


No almacenar hasta no esté completamente seco.
MATRIZ PARA EL USO
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN P

PARTE DE CUERPO ELEMENTO DE IMAGEN


PROTECCIÓN

TORSO CINTURON DE SEGURIDAD

CABEZA CASCO INTEGRAL CERTIFICADO


CHAQUETA CON REFLECTIVO
TORSO BASICA CON CERTIFICACIÓN DE
PROTECCIONES

GUANTES CON PROTECCION DE


MANOS NUDILLOS

EXTREMIDADES INFERIORES PANTALON


PIES BOTAS
MATRIZ PARA EL USO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL PARA USO DE VEHICULOS Y MOTOCICLETAS

ACTIVIDAD RIESGOS ASOCIADOS

Traslado en rutas masivas


Golpes al interior del
de transporte y vehículos vehículo, salir proyectados
que hacen parte de los
servicios contratados del vehículo

Conducción de motocicletas Golpes, caídas, fracturas,


en los contratos de
prestación de servicios laceraciones, la muerte.
Conducción de motocicletas
en los contratos de caídas y colisiones
prestación de servicios

Conducción de motocicletas
en los contratos de Golpes, caídas, fracturas,
laceraciones.
prestación de servicios

Conducción de motocicletas
Golpes, caídas, fracturas,
en los contratos de laceraciones.
prestación de servicios
Conducción de motocicletas
Golpes, caídas, fracturas,
en los contratos de laceraciones.
prestación de servicios
ÓN PERSONAL (EPP)
EHICULOS Y MOTOCICLETAS

ESPECIFICACIÓN NORMATIVIDAD

Ley 769 de 2002, Artículo


NTC 1570 82, Resolución 19200 de
Tercera actualización, del 23 de abril de 2003 2002, Resolución 3027 de
2010, Artículo 1°

Fabricado en material resistente a los golpes, no debe impedir la visión


periférica del conductor (las correas deben ir bien sujetas o
amarradas); deber cubrir la horma de la cabeza y los oídos hasta la base
del cuello, poseer un protector de rostro y barbilla, y
Resolución 1737 de 2004,
broches de color rojo que permitan fijarlo a la cabeza. NTC 4533 (HOMOLOGADA A
Debe tener en su interior un cubrimiento de icopor u otro material
compacto, no muy débil, pues este absorbe el 85 % por ciento del LA NORMA AMERICANA
impacto, y un acolchado suave. Además, debe llevar el rotulo de la DOT)
empresa fabricante y una etiqueta o marquilla donde diga que el casco
se ajusta a la norma Icontec
La Ley 769 de 2002, Código
Chaqueta reflectiva identificado con el número de la placa del vehículo
en que se transite. Nacional de Tránsito regula
en su articulo 94.
Fabricado en lona 100% poliéster, de alta resistencia a la fricción y el
rasgado, con protecciones certificadas en codos , hombros y espalda. EN 1621-1:2012

*Material resistente a la fricción y antideslizante


*Con protectores en nudillos en material resistente a los golpes tales como,
fibra de carbono .
N/A

Pantalón fabricado en lona 100% poliéster, de alta resistencia a la tensión y


rasgado, con protecciones certificadas en rodillas y caderas
N/A
Material resistente en cuero o sintético
Sistema de protectores inyectados en caucho con protección contra impactos,
suela antideslizante para piso húmedo o seco y resistente a los hidrocarburos. N/A
Puntera semirrígida apropiada para conducción o puntera rígida si requiere
otro tipo de protección para las actividades a realizar.

También podría gustarte