Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
PERSONAJES:
DOROTHY: María
TIA EMMA/GUARDIAN: Juani
TIO ENRIQUE/OZ: Víctor
GLINDA: Rosell
PROFESORA MARVEL/ARBOL 01: Mariana
ARBOL 02: Loles
ESPANTAPÁJAROS: Emilio
HOJALATA: Juana Mari
LEÓN: Maria Eugenia
SRA. GLUCH/BRUJA DEL OESTE: Lidia
MUNCHKIN 01: Laura
MUNCHKIN 02: Maria
MUNCHKIN 03: Irene
MUNCHKIN 04: Andrea
MUNCHKIN 05: Olivia
MUNCHKIN 06: Marcos
MUNCHKIN 07: Claudia
MUNCHKIN 08: Enrique
pág. 2
ESCENA 1
LA GRANJA
DOROTHY: ¡Qué mala es! ¿Verdad Toto? ¿Te ha hecho daño? Anda, vamos a decírselo a tío Enrique y a tía
Emma….
Va apareciendo en escena tío Enrique Tía Emma y Dorothy se dirige hacia ellos, tía Emma barriendo y tío
Enrique arreglando la granja
DOROTHY: ¡Tía Emma! ¡Tía Emma! ¡La señorita Gluch ha querido hacer daño a Totó!
DOROTHY: Sabes tía Emma, pues la señorita Gluch le ha tirado un rastrillo a Totó porque dice que entra en su
jardín y riñe con su gato.
DOROTHY: ¡Jo! ¡Es que nadie quiere escucharme! Vamos a sentarnos junto a la casa, Totó. Aquí ya ves que
cada uno va a lo suyo y a nosotros… ¡ni caso!
TÍA EMMA: Claro... nunca me quieres ayudar sólo te interesa jugar con tu perro, a propósito de tu perrito,
deberías cuidarlo pues la Sra. Gluch me ha dicho que se mete a su casa y le hace destrozos.
DOROTHY: Sí tía lo voy a cuidar, lo voy a cuidar para que esa vieja no le haga nada a mi pobre Toto, no te
puedes imaginar lo que dijo esa vieja bruja que le iba a hacer…
TÍA EMMA: Calma Dorothy, calma así haces tormentas de un vaso de agua…Ahora deja de imaginar cosas.
Siempre te preocupas por nada. Ayúdanos hoy, y encuentra un lugar en donde no te metas en problemas
DOROTHY: Algún lugar donde no haya problemas. ¿Te imaginas un lugar así, Toto? Debe de existir. No es un
lugar donde puedas llegar en barco o tren. Está muy, muy lejos... detrás de la luna, más allá de la lluvia, en
algún lugar, más allá del arco iris...
pág. 3
CANCION 1.- MÁS ALLÁ DEL ARCO IRIS
Aparece la señorita Gluch por la lateral montada en su bicicleta con una cesta en la parte de atrás
SEÑORITA GLUCH: ¡Señora Gale, ese perro es una amenaza!¡Me lo llevaré para eliminarlo!
pág. 4
(Se acerca Dorothy)
DOROTHY: ¿Eliminarlo? ¿A Totó? ¡No puede hacerlo! ¡Tía Em, tío Enrique! No se lo permitiréis, ¿verdad?
SEÑORITA GLUCH: Tienen que dármelo. Si no me lo dan los llevaré a juicio. La ley nos protege de los perros
que muerden. Tengo una orden para llevármelo… (Saca de su bolso o bolsillo un papel y se lo enseña) ¿O
quieren oponerse a la ley?
TÍA EMMA: (Se dirige a Dorothy) No podemos ir contra la ley. Me temo que Totó tendrá que irse.
SEÑORITA GLUCH: Veo que entran en razón. Lo llevaré aquí dentro (Señalando la cesta) Así no podrá
atacarme otra vez.
DOROTHY: ¡No va a llevárselo! ¡Váyase! ¡O le morderé yo misma! ¡Vieja bruja!¡Tío Enrique, tía Emma, no
dejéis que se lo lleve!
TÍA EMMA: ¡Almira Gluch, solo porque medio condado sea tuyo no puedes gobernarnos a todos! ¡Hace 23
años que deseo decirte lo que pienso! ¡Eres una bruja! ¡Y ahora vete de esta casa!
DOROTHY: (Contenta) ¡Oh, Totó! ¡Has vuelto! ¡Qué contenta estoy! Pero… ¡Volverán a buscarte enseguida!
… ¡Debemos irnos! ¡Tenemos que huir!
(Coge a Totó, entra en la casa y sale con una maleta y la cesta con Totó dentro)
DOROTHY: Lejos de aquí la señorita Gluch no podrá hacerte daño. ¡Vayámonos Totó!
(Salen los dos por el lateral izquierdo) (Se apagan las luces)
pág. 5
ESCENA 2
LA ADIVINA
(Se retiran la granja y sacan una caja de madera con una tela roja encima y la bola de cristal y dos cajas de
madera para sentarse y un cartel que pone: “PROFESORA MARVEL, ADIVINA EL FUTURO CON SU BOLA DE
CRISTAL”, que colocan en la parte derecha del escenario, donde antes estaba la paja.)
PROFESORA MARVEL: ¡Vaya, vaya! Tenemos invitados. ¿Y quién eres tú? No, no, no. ¡No me lo digas!
Veamos… Viajas de incógnito. No, no, no. No es eso… Vas de visita. No, tampoco… ¡Te has ido de casa!
PROFESORA MARVEL: La profesora Marvel no adivina, ¡lo sabe! ¿Por qué has huido de casa? No, no. No me lo
digas…. En casa no te entienden, ni te hacen caso. Y tú quieres conocer mundo.
DOROTHY: Es como si me leyera el pensamiento. ¿Podemos ir con usted a dar la vuelta al mundo?
PROFESORA MARVEL: Nunca hago nada sin consultar mi bola de cristal. Acércate, vamos a ver. Siéntate aquí.
Esta es la bola de cristal que utilizaban los sacerdotes en los tiempos de los faraones.
PROFESORA MARVEL: Ahora tienes que cerrar los ojos un momento para que podamos comunicarnos mejor
con el infinito.
PROFESORA MARVEL: (A parte en susurro) Oh, una foto de la niña con una señora mayor en la verja de una
granja… Ya puedes abrirlos. Ahora miraremos la bola de cristal… ¿Pero ¿qué veo? Una casa con una valla y
un granero con una veleta.
PROFESORA MARVEL: Bueno, no la veo muy bien. Vaya, está llorando. Alguien acaba de romperle el
corazón. Alguien a quien ella quiere mucho.
PROFESORA MARVEL: ¡Vaya! ¿Qué le pasa? ¡Se pone la mano en el corazón!¡No se encuentra bien!
pág. 6
DOROTHY: ¡Oh, no!
PROFESORA MARVEL: Y eso es todo. La bola de cristal se ha oscurecido.
DOROTHY: Oh, no. Tengo que ir con ella. Vamos, Totó, vamos. Adiós profesor Marvel, ¡Y muchas Gracias!
PROFESORA MARVEL: ¡Ten cuidado niña, parece que va a haber tormenta! ¡Pobre chiquilla! Espero que
llegue bien a casa.
(Se apagan las luces) (Se oyen truenos) (Se encienden las luces)
(Todos en la granja están alterados por la tormenta y se mueven con prisa y preocupación)
TÍO ENRIQUE: (gritando a su esposa) Em! Viene un ciclón. Iré a ocuparme de los animales ¡corran y métanse
en el refugio!
(Todos desaparecen por el lateral izquierdo) (Aparece Dorothy con Totó por el lateral izquierdo)
(Se oyen truenos y viento) (Se van apagando las luces hasta que solo queda una)
(y se baja la tela delantera donde se proyectará el video del ciclón…mientras tanto vamos cambiando el
escenario)
pág. 7
ESCENA 3
LOS MUNCHKINS
Se abre el telón y en escena está la casa de Dorothy con las piernas de la bruja por debajo, y el país del
mago de oz…
(Dorothy se despierta y se asombra por lo que ve, empieza a caminar mirando el lugar)
(Detrás de los arbustos de flores van apareciendo poco a poco los Munchkin…)
(Aparece la bruja buena, Glinda, por el lateral derecho) (Dorothy adopta una actitud entre asustada y
asombrada)
DOROTHY: ¿Quién, yo? ¡Yo no soy ninguna bruja! Soy Dorothy, de Kansas.
GLINDA: Me han avisado porque una nueva bruja ha tirado una casa… encima de la Bruja Mala del Este. Lo
que los munchkins quieren saber es si eres una bruja buena o mala.
DOROTHY: Ya se lo he dicho, no soy ninguna bruja. Las brujas son viejas y feas.
GLINDA: Los munchkins. Se ríen porque yo soy una bruja. Soy Glinda, la Bruja del Norte.
DOROTHY: ¿En serio? Le ruego me perdone. Nunca oí hablar de ninguna bruja guapa.
GLINDA: Solo son feas las brujas malas. Los munchkins están felices porque les has librado de la Bruja Mala
del Este.
pág. 8
CANCION 2.-MUNCHKIN LAND
GLINDA
DOROTHY
y no voy la casa
que se atravesó
y la arrastro, la derribo,
y la aplastó
MUNCHKIN 02: Te estamos profundamente agradecidos por haber matado a la Maligna Bruja del Este
DOROTHY: ¿Por qué me llamáis hechicera… y que queréis decir con que (pausa) “he matado a la Maligna
Bruja del Este? Sólo soy una niña inocente e inofensiva a la que el ciclón la ha alejado de su hogar. Además,
jamás en mi vida he matado a nadie.
MUNCHKIN 04: Bueno, al menos lo hizo tu casa, lo cual viene a ser lo mismo
MUNCHKIN 05: Fíjate (indicando una esquina de la vivienda) allí se ven sus piernas que sobresalen por
debajo de una de las tablas….
pág. 9
GLINDA: La malvada Bruja del Este, la que tenía esclavizados a los Munchkins desde hacía años,
obligándolos a trabajar para ella noche y día. Ahora se han liberado, y te agradecen el favor
MUNCHKIN 03: La noticia deja al pueblo feliz, y la bruja malvada a muerto por fin
Ding-Dong ya se murió
Ya se fue, la bruja al fin
Ding-Dong la bruja se murió
Cantemos juntos
Ding-Dong ya se acabó
Ding-Dong-Dang
Ding-Dong-Dang
Ya tenemos nuestra libertad.
(y sin saber cómo Dorothy tenía los zapatos puestos) (Aparece la bruja del Oeste entre humo…)
GLINDA: Esa fue es su hermana, la bruja del Este, esta es la bruja del Oeste y te aseguro que es mucho
peor….
BRUJA: ¿¿Quién mató a mi hermana, quien mató a la bruja del Este?? ¿Fuiste tú?
BRUJA: Devuélveme mis zapatos, solo yo sé usarlos, no son útiles para ti, devuélvemelos.
GLINDA: Será mejor que los guardes, su magia debe ser muy poderosas, sino no te los pediría de esa
manera…
GLINDA: (Riendo) Ayyy que mentira, tú no tienes poder aquí, vete no sea que caiga una casa sobre tí
BRUJA: Muy bien, sabré esperar a que llegue mi hora, y respeto a ti amiguita, es verdad que aquí no puedo
hacerte nada, pero trata de no cruzarte en mi camino… jajajajajaja… ¡Te cogeré, preciosa, y a tu chucho
también!... jajajajajaja
GLINDA: Ya podéis salir, se ha ido. Creo que la Bruja Mala del Oeste se ha convertido en tu enemiga.
MUNCHKIN 01: La bruja del Este estaba orgullosa de esos zapatos de rubíes, y creo que tiene algo mágico,
aunque nunca supimos cuál era su magia
DOROTHY: Tengo miedo, y estoy ansiosa por volver al lado de mis tíos, pues es seguro estarán preocupados
por mí. ¿Pueden ayudarme a encontrar el camino?
DOROTHY: Daría cualquier cosa por poder irme. ¿Pero cómo regreso a Kansas? No puedo irme por donde
vine.
GLINDA: No, es cierto. La única persona que puede ayudarte es el admirable y extraordinario Mago de Oz.
pág. 11
MUNCHKIN 04: Vive muy lejos, en la ciudad esmeralda.
GLINDA: Entonces tendrás que caminar. Y recuerda, no te quites nunca los zapatos de rubíes o estarás a
merced de la Bruja Mala del Oeste.
GLINDA: El camino que va al Ciudad Esmeralda está pavimentado con baldosas amarillas de modo que no
podrás perderte. Cuando veas a Oz, no le tengas miedo; cuéntale lo que te ha pasado y pídele que te ayude.
Adiós, querida mía
DOROTHY: ¡Vaya! ¡Aquí la gente aparece y desaparece muy rápido! Que siga el camino de ladrillos Amarillo
MUNCHKIN 06: Si recuerda…. ¡Solo tendrás que seguir el camino de baldosas amarillas!
(Dorothy camina al ritmo de la música junto al camino amarillo, dando una vuelta al escenario y
despidiéndose así de los munchkins que le dicen adiós con la mano)
pág. 12
ESCENA 04
ESPANTAPÁJAROS
DOROTHY: Sigue el camino amarillo… Sigue el camino amarillo… (Cansada decide para un poco a descansar)
Pufff… vamos a descansar un poquito Toto…
(El espantapájaros asiente con la cabeza, luego niega y luego se encoge de hombros y cruza los brazos
señalando los dos caminos)
DOROTHY: Sí, creo que tienes razón. Bueno, aún no nos hemos presentado.
ESPANTAPÁJAROS: Yo no tanto. Es una lata estar aquí todo el día con un palo en la espalda.
ESPANTAPÁJAROS: Yo no entiendo demasiado de estas cosas, pero… si le das la vuelta a la manivela… quizá
pág. 13
quede libre.
ESPANTAPÁJAROS: ¡Oh, no! Me paso la vida metiendo en su sitio la paja que pierdo. ¡Oh, qué bueno es ser
libre!
ESPANTAPÁJAROS: Ya veo que no. ¡No asusto ni a los cuervos! Vienen de lejos para comer en mi campo y
reírse en mi cara. ¡Soy un fracaso porque no tengo cerebro!
No recuerdo ni mi nombre
Juan o Manolo, ¡Qué más da!
Mi vida es algo en blanco
Que no consigo rellenar
Se burla de mí
Desde el cuervo hasta el gorrión
Soy un espantaideas
Sin imaginación
pág. 14
Vago perdido
No sé a dónde voy
Lo único que quiero
es una solución
Si te sobra un cerebro dámelo, dámelo
Con forma de nuez o de melocotón
Algo que me sirva para poder pensar
Y dejar de ser el tonto del lugar
DOROTHY: ¡Maravilloso! Si nuestro espantapájaros de Kansas hiciera eso, los cuervos se morirían de miedo.
DOROTHY: Es donde yo vivo. Quiero regresar allí y voy a la Ciudad Esmeralda para que el Mago de Oz me
ayude.
ESPANTAPÁJAROS: ¿Vas a ver a un mago? ¿Crees que, si voy yo, el Mago me pondrá un cerebro?
DOROTHY: Aunque… más vale que no. Una bruja me odia y te podría hacer daño.
ESPANTAPÁJAROS: ¿Una bruja? ¡No les tengo miedo a las brujas! ¡No tengo miedo a nada!... Excepto a las
cerillas…
DOROTHY: Es comprensible.
ESPANTAPÁJAROS: Pero me enfrentaría a ellas si así consiguiera un cerebro. ¿Me llevarías contigo?
pág. 15
CANCION 6.- CAMINO BALDOSAS AMARILLAS
Vamos a ver al mago
Al mágico mago de oz
Que cumpla todos todos mis deseos
Larala larala larala larala
El mago, el mago, el magooooo
Vamos a ver al mago
Al mágico mago de Oz
pág. 16
ESCENA 05
EL HOMBRE DE HOJALATA
DOROTHY: ¡Ohhh manzanas ¡Mira… Llevamos mucho rato caminando y tengo hambre, cogeré unas pocas
DOROTHY: ¡¡Oiga!!
ÁRBOL 1: ¿¿Mira niña, a ti te gustaría que viniera alguien a arrancarte alguna parte de tu cuerpo??
ESPANTAPÁJAROS: Vámonos Dorothy… (el espantapájaros guiña un ojo a Dorothy) No querrás comer una de
esas manzanas….
ÁRBOL 1 Y 2: ¡¡Maleducado!!...
(Los árboles salen de escena…mientras tanto el espantapájaros y Dorothy recogen las manzanas)
HOJALATA: ¡Mmmmmmmm!
HOJALATA: ¡Mmmmaceimmmmmmtemmmmmra!
pág. 17
DOROTHY: ¿Aceitera?... ¡Oh, aquí está! ¿Dónde te lo ponemos primero?
HOJALATA: (Mueve la boca) ¡Santo cielo! ¡Puedo hablar otra vez! Ponedme en los brazos y en los codos, por
favor.
HOJALATA: No, no. Todo lo contrario. ¡Ya tenía ganas de cambiar de postura!
HOJALATA: Veréis, hará cosa de un año, estaba cortando ese árbol y de pronto empezó a llover. Y al ir a dar un
hachazo me oxide. He estado así desde entonces.
HOJALATA: ¿Perfecto? Golpea mi pecho si crees que estoy perfecto. Está vacío. Se olvidaron de darme un
corazón.
Si sintiera
algo grande Yo seria
si tuviera corazón y una pasión
Pero no se sentir
Con dolor gran pesar
Y de nadie me he podido enamorar
yo no amare, nunca jamás
Pero no se sentir
pág. 18
Con dolor gran pesar
Y de nadie me he podido enamorar
yo no amare, nunca jamás
DOROTHY: ¡Ha sido precioso! ¿Sabes? Podrías venir con nosotros y pedirle un corazón al Mago de Oz.
DOROTHY: ¡Te lo dará! ¡Debe hacerlo! Hemos caminado mucho para verle.
pág. 19
ESCENA 06
EL LEÓN COBARDE
ESPANTAPÁJAROS - Le pediré un cerebro en vez de un corazón, pues un tonto sin sesos no sabría qué hacer
con su corazón si lo tuviera.
HOJALATA: -Yo prefiero el corazón, porque el cerebro no lo hace a uno feliz, y la felicidad es lo mejor que hay
en el mundo.
DOROTHY: Yo, solo quiero volver al lado de mi tía Em, aunque sí me importa que el hombre de hojalata
tenga cerebro y que el Espantapájaros obtenga su corazón, y así cada uno obtenga lo que desee.
DOROTHY: Este bosque no me gusta, es oscuro y da escalofríos. ¿Creéis que hay animales salvajes?
HOJALATA: Quizás
DOROTHY: ¡¡Leones!!
ESPANTAPÁJAROS: ¿Tigres?
HOJALATA: Panteras…
TODOS: Leones, tigres y panteras, ¡Dios Mío!...... Leones, tigres y panteras, ¡Dios Mío! Leones, tigres y
panteras, ¡Dios Mío! Leones, tigres y panteras, ¡Dios Mío! Leones, tigres y panteras, ¡Dios Mío!
(De entre los arbustos salta al camino un león enorme. De un solo zarpazo lanzó rodando al Espantapájaros
y un momento después hacia un costado del sendero, y luego asestó un golpe con sus agudas garras al
hombre de hojalata. Pero, para su gran sorpresa, no hizo la menor mella en la hojalata)
LEÓN: ¡En pie! ¡En pie! ¿Con cuál empiezo? ¡Lucharé contra los dos si queréis!¡Y lucharé con una pata atada
atrás! ¡Lucharé a la pata coja! ¡Combatiré con los ojos cerrados!... ¿Vas a darme un hachazo? ¿Intentáis
asustarme?
LEÓN: ¿Estáis asustados? (Al hombre de hojalata) ¿Tienes miedo? Ja, ja, ja, ja… ¿Venga, levántate y lucha,
montón de chatarra! (Al Espantapájaros) ¡Alza los puños, saco de paja!
pág. 20
HOJALATA: Es que apenas lo conozco
(Se acercó a asustar a Dorothy y quiso asustar a Toto, pero Dorothy le dio un bofetón en el hocico)
DOROTHY: No, pero lo has intentado. Está mal amenazar a un hombre de paja, pero a un perrito…
LEÓN: Vale, pero no deberías haberme pegado. (Llorando) ¿Me sangra la nariz?
LEÓN: Tienes razón, soy un cobarde. (Llorando) ¡No tengo valor! ¡Incluso me asusto de mí mismo! ¡Mira qué
ojeras tengo! ¡Hace semanas que no duermo!
ESPANTAPÁJAROS: ¡Qué pena me da! (A Dorothy) ¿Crees que el mago podría ayudarle?
DOROTHY: No veo por qué no. Ven con nosotros. Vamos a ver al Mago de Oz para que le dé un corazón a él.
HOJALATA: Y a él un cerebro.
LEON: ¡Yoooo! Tengo un gran deseo Ser fuerte y muy valiente Luchar con garra y dientes ¡El Mago me va a
ayudar! ¡Yoooo!
pág. 21
CANCIÓN 9.- EL NUMBRE ONE (LEON)
Basta de maullidos
Lo mío es el rugido
Feroz y distinguido
Saldrán despavoridos
Me siento renovado
Capaz de cualquier cosa
Buscar un escondite
Eso ya no me mola
Y ya no tendré miedo, no
Si alguien me provoca
Si no pide perdón
Yo le meto una….torta
pág. 22
LEÓN: ¡Un peligro!
HOJALATA: No sufras Dorothy, nadie te va a quitar esos zapatos. A mí ya me quitó una vez el corazón y no
volveré a dejar que me quite nada, ni a mí, ni a nadie.
pág. 23
ESCENA 7
CAMPO DE AMAPOLAS
(En el centro del escenario aparece un campo de amapolas y en el centro se puede divisar la ciudad verde
esmeralda.)
ESPANTAPÁJAROS: Aún nos queda un buen rato… Hay que cruzar este campo de amapolas. ¡Oh! ¡Qué bien
huelen!
BRUJA DEL OESTE: ¡Ja, ja, ja! Ahora ya podré recuperar los zapatos de rubí.
ESPANTAPÁJAROS: ¡Oh! ¡Esta bruja! No vas a conseguir nada, ¡me oyes! ¡No vas a conseguir nada! Hay que
sacarlos de aquí enseguida.
ESPANTAPÁJAROS: No… ¡Relámpagos! Claro. ¡Ya está! Amapolas, polen… Polen de amapolas para dormir.
¡Relámpagos! ¡Tengo una idea! ¡Agua! Debemos conseguir que llueva. El agua va a romper el hechizo de la
bruja, seguro. ¿Pero cómo hacer que llueva? ¡Ah! ¡Ya está! ¿Me ayudáis a cantar? Que llueva, que llueva, La
Virgen de la Cueva, Los pajaritos cantan, Las nubes se levantan, ¡Que sí!, ¡que no!, ¡Que caiga un chaparrón!
pág. 24
¡Que siga lloviendo!, Los pájaros corriendo, Florezca la pradera al sol de primavera ¡Que sí!, ¡que no!, Que
caiga un chaparrón Y que rompa los cristales de la estación.
(Suenan truenos y empieza a llover).
ESPANTAPÁJAROS: ¡Oh! ¡Dorothy! ¡Señor León! ¡Totó! Os habíais quedado dormidos. Un truco de la Bruja
del Oeste. ¡Pero el agua ha deshecho el hechizo!
HOJALATA: ¡Mmmmmm!
ESPANTAPÁJAROS: ¡Oh!
HOJALATA: ¡Oh! Muchas gracias. En los brazos, muy bien. Y un poquito por la espalda… ¡Oh! ¡Qué bien!
Muchas gracias. Así, en los pies… ¡cómo me gusta!
pág. 25
ESCENA 8
ENTRADA A ESMERALDA
DOROTHY: ¡La Ciudad Esmeralda! ¡Ya casi hemos llegado! ¡Por fin! ¡Por fin! ¿No es preciosa? Es tal como la
imaginaba. Debe de ser un gran mago para vivir en una ciudad así.
LEÓN: ¿Y a qué esperamos? Espantapájaros: ¡A nada! ¡Vamos! Hombre de hojalata: ¡Sí, corramos!
TODOS: ¡Nosotros!
(Todos buscan el cartel, pero no hay nada) (El soldado desaparece por la puerta y vuelve a salir con un cartel
en el que pone “TIMBRE ESTROPEADO, POR FAVOR LLAMEN A LA PUERTA”, que coloca apoyado sobre la
pared de Ciudad Esmeralda)
GUARDIAN: ¡Perdón!
GUARDIAN: ¿Al mago? ¡Nadie puede ver al gran Mago de Oz!¡Nadie lo ha visto nunca! ¡Ni siquiera yo!
GUARDIAN: Pues… porque él es… ¡Bueno, basta! ¡Me estáis haciendo perder el tiempo!
DOROTHY: ¡Por favor! ¡Por favor, señor soldado! Tengo que ver al Mago. Me envía la Bruja Buena del Norte.
¡Por favor, es muy importante!
ESPANTAPÁJAROS: ¡Pero ella es Dorothy! ¡La Dorothy que busca la Bruja del Este!
GUARDIAN: ¡Demuéstralo!
pág. 26
GUARDIAN: ¡Oh, es cierto! Bueno… Veo que no es un engaño. ¿Por qué no lo dijisteis antes? Eso es
diferente. ¡Esperad aquí, os anunciaré de inmediato...!
(Sale el soldado)
DOROTHY: Parece que hemos hecho un largo viaje para nada. ¡Estaba tan contenta! ¡Ya casi me veía en casa!
(Llora)
DOROTHY: Tía Emma era muy buena conmigo y nunca supe apreciarlo. Me fui de casa y le di un gran
disgusto. El profesor Marvel dijo que estaba enferma. Quizá esté peor por mi culpa. Nunca me lo perdonaré.
(Llora) (Todos lloran al verla) Nunca, nunca, nunca.
GUARDIAN: ¡Por favor, no llores más! Haré que veas al Mago como sea. Tendrá que escucharte. Ya verás
como todo se arregla. ¡Yo también tenía una tía que se llamaba Emma!¡Venga pasad!
(Entran los cuatro y pasan) (Se enciende una luz tenue) (Se ven avanzando)
LEÓN: (Temblando) Esperad un momento… Estaba pensando que ya no quiero ver al Mago… Os esperaré
fuera.
LEÓN: Prefiero esperar fuera. (Se da media vuelta y se coge el rabo) (Los otros tres lo sujetan)
pág. 27
LEÓN: Porque aún estoy muy asustado… ¡Ahhhhhhh!
LEÓN: ¡Oooh!
VOZ EN OFF: ¡Yo soy Oz, el grande y poderoso!... ¿Quiénes sois vosotros?
VOZ EN OFF: ¡Silencio mequetrefes! El magnífico Oz os va a otorgar todo lo que pedís…(Todos se alegran)
Pero antes tenéis que demostrar que sois dignos de tan enormes favores, realizando una pequeña tarea:
¡Traedme la escoba de la Bruja del Oeste!
pág. 28
(Se van corriendo y desaparecen) (Se apagan las luces) (Se quita el muñeco gigante, se cierran las puertas
de Ciudad Esmeralda y se colocan los árboles tenebrosos con los carteles) (Se coloca también el castillo de la
Bruja en la parte de la derecha y un cubo con confeti junto al lado izquierdo de la torre)
pág. 29
ESCENA 9
LA MALVADA BRUJA DEL OESTE
(Entran los cuatro con un cazamariposas y algún otro elemento para cazar a la Bruja y se paran frente al
cartel)
LEÓN: (Leyendo el cartel) “Yo que tú daría la vuelta” (Se da la vuelta como para irse y los demás lo sujetan y
le dicen que no con la cabeza) (Ruge con miedo)
(El León empieza a caminar hacia atrás y los otros lo vuelven a traer en volandas)
(Salen dos fantasmas por el lateral izquierdo y se llevan al hombre de hojalata) (Los demás se quedan
petrificados)
(El hombre de hojalata vuelve a entrar en escena)
HOJALATA: ¡Perfectamente!
BRUJA: ¡Y creerás mucho más cuando acabe contigo! Ja, ja, ja, (A sus soldados) ¡Traedme a la chica y a su
perro! Con los otros haced lo que queráis, ¡pero a ella la quiero viva!¡Tened mucho cuidado con los zapatos,
los quiero por encima de todo!
Ella pretende
Con esos zapatos
Echar a la bruja
¡Eso no puede ser!
pág. 30
Aprende y empieza a callar
Lo se, los tres
Es pequeño poder
El que te han de entregar
Sin saber
Que la bruja podrá
A la paja quemar
Y a la hojalata arrugar
Y tu León cobarde
No rujas ni hables
Que con esa niña
No puedes estar
Mi poder crecerá
Con color carmesí
El color del zapato
Que es para mi
Y entonces seré
La bruja mayor
Desde kansas
Hasta oz volare
Rica y feliz
así lo verás
Si esos zapatos me das
De todas las tierras
Aquí llegaran
Y ver mis zapatos brillar
Hablando
Disfrutad mientras podáis
Rápido monos míos
Haced vuestro trabajo
Quiero a la niña
volad, volad, voladddddd
(Los soldados de la Bruja salen volando)
(Los soldados llegan donde están los cuatro, luchan y se llevan a Dorothy)
pág. 31
BRUJA: ¡Todo a su tiempo preciosa!
BRUJA: ¡Aaaah!
BRUJA: ¡No!... ¡Tonta de mí! No recordaba que nadie puede quitarte esos zapatos mientras sigas viva. Pero lo
que me preocupa no es eso, sino cómo lo haré. Hay que hacerlo con delicadeza o se romperá el hechizo…
(En un descuido de la Bruja Dorothy coge al perro y lo suelta para que huya)
BRUJA: ¡Malditos tú y tu perro! Me estás dando demasiados problemas. ¡Pero pronto acabará todo! ¿Ves
esto? (Señalando un reloj de arena) Este es el tiempo que te queda de vida. ¿Y no es mucho, preciosa!
¡No es mucho! ¡Quiero los zapatos cuanto antes! (Se va)
BRUJA: (Apareciendo por un lateral de la torre y haciéndole burla a Dorothy) ¡Tengo miedo, tía Em! ¡Tengo
miedo!... ¡Ya te daré yo tía Em, preciosa! Ja, ja, ja, ja…
(Los tres amigos aparecen por el lateral izquierdo, el Hombre de hojalata lleva a Totó en brazos)
pág. 32
ESPANTAPÁJAROS: ¡El castillo de la Bruja Mala! ¡Y Dorothy está en ese horrible lugar!
(El León hace como que se queda atrás y se da media vuelta. Los otros se dan cuenta y lo agarran del rabo)
LEÓN: ¡Aaaaah!
DOROTHY: ¡Sabía que vendríais! Pero tenemos que irnos rápido, la Bruja podría volver en cualquier
momento.
(Aparece la bruja)
BRUJA: Ja, ja, ja, ja… ¿Pero ya os vais? No me parece bien… Mi pequeña fiesta está a punto de empezar.
¡Soldados!
(Van a escaparse por el lateral izquierdo y les cortan el paso dos soldados. Se dirigen hacia el lateral derecho
y otros dos soldados les vuelven a cortar el paso. Los cuatro amigos vuelven corriendo al centro)
BRUJA: ¡Ya les tenemos! ¿Os creíais muy listos, ¿verdad? Traigo un regalito para el Espantapájaros. (Le acerca
la antorcha)
(Todos gritan. Dorothy ve el cubo de agua junto a la torre, lo coge y se lo tira al Espantapájaros, pero gran
parte del agua le cae encima a la Bruja)
BRUJA: ¡Noooo! ¡Maldita mocosa! ¿Qué has hecho? ¡Me estoy derritiendo! ¡Me derrito!... ¡Mirad! ¡Mirad!
¡Desaparezcoooo! ¡Aaaaaaah! ¡Aaaah!
DOROTHY: No lo hice a propósito, de veras que no. ¡Pero es que él se estaba quemando!
DOROTHY: ¡Muchísimas gracias! ¡Le diremos al Mago que la Bruja Mala ha muerto!
(se cierra el telón y los personajes se van situando hacia el público, mientras tanto se va cambiando el
escenario)
pág. 33
DOROTHY: ¡Muy bien Señor Espantapájaros! ¡Perfecto Hombre de Hojalata! ¡Genial Señor León! Ya sólo nos
queda volver a Ciudad Esmeralda y hablar con el Mago de Oz.
pág. 34
ESCENA 10
CIUDAD ESMERALDA
DOROTHY: Sí, señor. Hemos hecho lo que nos dijo. Le hemos traído la escoba de la Bruja Mala del Oeste. ¡La
hemos derretido! Y desearíamos que cumpliese lo que nos prometió.
VOZ EN OFF: ¡No tan rápido! ¡No tan rápido! Debo reflexionar sobre ello… ¡Marchaos y volved mañana!
VOZ EN OFF: ¡No despertéis la ira del gran y poderoso Mago de Oz!¡Ingratas criaturas!
(Se ve movimiento en una cortina de la derecha y Dorothy va a mirar y, apartando la cortina, descubre al
verdadero mago de Oz)
MAGO DE OZ: ¡Tenéis suerte de que os dé audiencia mañana y no dentro de tres años! ¡El gran Oz ha
hablado!
MAGO DE OZ: (Triste) No querida, yo soy un buen hombre, pero un mal mago.
DOROTHY: ¿Y qué hay de nuestros deseos?. Entonces usted no podrá llevarme a mi casa, jamás volveré….
(Llora), ni podrá darle al espantapájaros su cerebro, ni al hombre de hojalata su corazón, ni el valor que
necesita león para ser el rey de las Bestias.
Tienes un problema
Lo resolveré
Si tienes dolencias
Yo te curaré
pág. 35
Ven a ver
Tienes bilis, laringitis o flebitis
Cuál es tu mal?
Tienes reumas, o te arrugas, pie de atleta
Cuál es tu mal?
Tienes un problema
Lo resolveré
Si tienes dolencias
Yo te curaré
Ven a ver
Tienes celos o desvelos, pesadillas
Cuál es tu mal?
Tienes callos o desmayos o que rayos
Cuál es tu mal?
Cuál es tu mal?
Cuál es tu mal?
Cuál es tu mal?
ESPANTAPÁJAROS: ¿Qué hay de su corazón? (Señalando a la mujer de hojalata) ¿Y el valor para el León?
LEÓN: ¿Y su cerebro?
MAGO DE OZ: ¡Todo el mundo tiene cerebro, es algo muy vulgar! En mi tierra hay universidades de donde
los hombres salen eruditos, pero ellos tienen algo que tú no tienes: un diploma. Así pues, en virtud de la
autoridad que me ha concedido la Universitatus Committeatum E Pluribus Uumm, yo te concedo el diploma
honorario en D. P. (Le da el diploma)
ESPANTAPÁJAROS: ¿D.P.?
ESPANTAPÁJAROS: La suma de las raíces de dos lados del triángulo isósceles es igual a la raíz del otro lado. ¡Oh,
Dios mío! ¡Tengo cerebro! ¿Cómo agradecérselo?
MAGO DE OZ: En cuanto a ti, amigo mío (Al León) padeces una confusión de ideas. A ti te parece que porque
huyes del peligro no tienes valor. Confundes valor con cordura. En mi tierra a estos hombres les llamamos
héroes, y no tienen más valor que tú. Pero tienen algo que tú no tienes: una medalla. Así pues, por tu meritoria
conducta, extraordinario valor y tu gran valentía ante la Bruja Mala, yo te condecoro con la triple cruz. Ya eres
miembro de la Legión del Valor.
MAGO DE OZ: Y tú, metálica amiga, deseas un corazón. Ignoras que no tenerlo es una suerte. Los corazones
no son prácticos si no son irrompibles.
pág. 36
HOJALATA: Aun así, quiero uno.
MAGO DE OZ: En mi tierra hay hombres que solo hacen buenas acciones. Se le llama filan, filan… buenas
personas. Y su corazón no es mayor que el tuyo. Así pues, en consideración a tu bondad, tengo el placer de
ofrecerte una pequeña prueba de admiración y afecto. Y recuerda, mi sentimental amigo, que un corazón no
se juzga por lo que ama, sino por lo mucho que es amado. (Le da un reloj enorme con una cadena)
DOROTHY: No creo que en esa bolsa negra haya nada para mí.
MAGO DE OZ: Tomaré una decisión cataclísmica. La única manera de ir a Kansas será llevándola yo mismo.
DOROTHY: ¡Oh! ¿Lo hará? ¿Puede hacerlo? Pero… ¿será capaz de lograrlo?
MAGO DE OZ: ¡Por supuesto! Yo también soy de Kansas, nacido y criado en el salvaje oeste, y primer
aeronauta de la Compañía de Globos Aerostáticos. Hasta que un día, realizando proezas estratosféricas
jamás intentadas por el hombre, ocurrió una desgracia: el globo no regresó a la feria.
MAGO DE OZ: ¿Miedo? Estás hablando con un hombre que se ríe de la mismísima muerte y se mofa del
destino y de las catástrofes… (En voz baja) ¡Me quedé petrificado! Pero cambió en viento y el globo cayó en
esta noble ciudad en la que fui aclamado como Mago de Oz. Acepté el empleo, por supuesto, con los tiempos
que corren… y guardé el globo por si alguna vez necesitaba escapar de aquí. Y en ese globo, Dorothy, tú y yo
regresaremos a Kansas.
MAGO DE OZ: (Leyendo) Amigos míos… Yo, vuestro mago, voy a emprender un viaje arriesgado, un viaje hacia
la estratosfera exterior. (Todos los habitantes lo aclaman) Para dialogar, o sea, para relacionarme con mis
colegas magos. Mientras tanto y hasta el momento de mi regreso, decreto que el Espantapájaros, con su
privilegiado cerebro, gobernará en mi lugar.
(El Espantapájaros saluda y todos lo aclaman) Ayudado por el Hombre de hojalata, con su magnífico
corazón y por el León, en virtud de su valentía. Obedecedles cómo me obedecéis a mí.
¡Gracias!
(Dorothy se da cuenta que Toto no está y corre entre el público en su búsqueda y mientras empiezan a
gritarle)
pág. 37
ESPANTAPAJAROS (Gritando) ¡Hay que subir al globo, se está elevando!
(el mago sale corriendo)
MAGO DE OZ: ¡Dorothy! ¡Tenemos que irnos! (Sale por lateral izquierdo)
LEÓN: ¡Quédate con nosotros, Dorothy! Todos te queremos. Sentiríamos que nos dejaras.
DOROTHY: Sois muy amables, pero esto nunca será igual que Kansas. La tía Em ya habrá dejado de
preocuparse por mí.
DOROTHY: Creo que es que si alguna vez quiero conseguir un deseo de mi corazón no debo ir a hacerlo lejos
de mi propia tierra porque, si no ocurre allí, aún menos lo conseguiré fuera de ella. ¿No es cierto?
GLINDA: No, debía descubrirlo por sí misma. Ahora, los zapatos mágicos te llevarán a casa en dos segundos
DOROTHY: ¿Ahora?
DOROTHY: Va a ser muy difícil despedirnos. Os quiero mucho a todos. Adiós, Hombre de hojalata. ¡Oh, no
llores! ¡Enseguida te oxidas! Toma, tu aceitera. (Le da la aceitera y un abrazo) Adiós.
pág. 38
HOJALATA: Ya sé que tengo corazón porque se me acaba de romper.
DOROTHY: Adiós León. Sé que no está bien, pero echaré de menos tu forma de pedir auxilio, antes de que
encontraras tu valor. (Le da un abrazo)
(Le da un abrazo)
GLINDA: ¿Estás lista?
GLINDA: Cierra los ojos, golpea tres veces los tacones y repite para ti: “No hay lugar como el hogar” … “No hay
lugar como el hogar” “No hay lugar como el hogar”
DOROTHY: “No hay lugar como el hogar” … “No hay lugar como el hogar” “No hay lugar como el hogar”
pág. 39
ESCENA 11
Granja de Kansas
(Dorothy está tumbada en la mecedora, tapada con una manta. Junto a ella su tía. Ella sigue repitiendo la
frase: “No hay lugar como el hogar” … “No hay lugar como el hogar” … “No hay lugar como el hogar” …)
PROFESOR MARVEL: Hola, ¿hay alguien en casa? Me han dicho que la niña se había caído y… ¡Ah! ¡Ya
parece estar mejor!
TÍA EMMA: Claro, claro, pero recuéstate. Solo has tenido una pesadilla.
DOROTHY: No fue un sueño. Ese lugar existe. Y todos vosotros estabais allí. Pero, no puede ser, ¿verdad?
DOROTHY: No, tía Emma. Fue real. Era un lugar de verdad. Aunque había algunas cosas feas, casi todo era
muy bonito. A pesar de todo yo les decía: “Quiero irme a mi casa”. Y me enviaron a casa.
(Todos se ríen)
DOROTHY: Da igual, Totó. Estamos en casa. ¡En casa! Y todos estáis aquí. Y no volveré a irme nunca más
porque os quiero a todos, Tía Emma. ¡No hay lugar como el hogar! ¡Aunque nunca, nunca olvidaré el
hermoso País de Oz!
(Los actores que se encuentran en escena quedan inmóviles formando una estampa familiar en torno a
Dorothy)
pág. 40
15.- ALAS (SoY Luna)
FIN
pág. 41