Está en la página 1de 4

TESIS: LA DERIVACIÓN VERBAL EN EL AIMARA DE POMATA

Roger Gonzalo

Abreviaturas: la denominación de los sufijos

ABREVIATURAS DENOMINACIÓN SUFIJOS

1O, 2O, 3O, 4O 1era., 2da., 3era. y 4ta. persona objeto


1P, 2P, 3P, 4P 1era., 2da., 3era. y 4ta. persona posesora -ja, -ma, -pa, -sa
1S, 2S, 3S, 4S primera persona sujeto, etc. -tha, -ta, -i (~ -u), -tana
ABL/IL ablativo/ilativo -tha (~ -ta)
AC acusativo -Ø
AG agentivo -ri
ANTIC anticausativo -si, -ta
ANTICIP anticipativo /adelantador/ -ka
DUR Durativo -ka
APR.SIM aproximativo simultáneo -sa
ASC ascensor -ta
ASIST asistivo -xaya
AT atravesador -kata
ATRIB atributivo -ni
BEN benefactivo -si/-rapi
BEN benefactivo (caso) -taki
CAUS causativo -ya
CERT certitudinal -pini (< -puni)
CL/TL cislocativo/traslocativo -ni
COM/ADIT comitativo/aditivo/instrumental -mpi
COMP comparativo -jama ~ -ja
CON conativo -t'a
CONF confirmativo -pi
CONG congregativo -thapi
CONJ conjetural -smachja
CONT continuativo -si
CONTR coordinación contrastiva -raki
CSL causal -na
DEL delimitativo -kama
DES descensor/ -qa
DESI desiderativo -:ncha
DETR detrimentativo -raqa
DIS distanciador -nuku
DISTR distributivo -ra
DIV/ITER divisor/reiterativo -ja
DUB modo dubitativo -chs ~ -s (1S, 2S), ~ -ch (3S)
DUR durativo -ska
EDU eductivo -su
ENF enfático -lla, ~ -ya, ~ -y (entonación aguda)
ENF enfático -sá
ENF enfático -sí
EST estativo -xäsi
EV evidencial -wa
EVAL evaluativo -si
EXH exhortativo -ñäni (4S)
FAC factitivo -cha
FREC fecuentativo -ch'uki
GEN genitivo -na
IL/ABL ilativo/ablativo -ru
IMP imperativo -ma
INCP inceptivo -xa
INCI incidental -waya
INCL derivador inclusivo -ni (cf. Q. -ntin)
IND inductivo -nta
INF infinitivo -ña
INSTR instrumental -mpi
INT interrogativo -ti/-cha, -sa
INTENS intensivo -wäsi
INTERAC interactivo -pura
ITER iterativo -ja
ITIN itinerativo -kipa
LIM limitativo -ki
LOC locativo -na
-ja, -sa, tuqi, -wja, -:xa, -xa, kata,
LOC localizador thaya, kipa
MED voz media -si
MIR mirativo -sí
NEG negativo -ti/-cha
NOM/INF nominalizador/infinitivo/concretador -ña
OBL obligativo -ña
OSC oscilativo -naqa
PART participial -ta
PAS.E pasado experimentado -ya: ~ -:
PAS.NE pasado no experimentado -tay
PL plural nominal/verbal -naka /-pxa
POND ponderativo -rana
POT potencial -s
PRES.H presente habitual -ri-:
PROP propagativo -tata
REAN reanudador -sti
RECIP reciproco -si
REFL reflexivo-benefactivo -si
S.Ad subordinador adverbial -sa
SAT saturador -ncha
SUB.C subordinador adverbial causal -sina/-ipana
SUB.T subordinador adverbial temporal -sina/-ipana
TL/CL traslocalivo/cislocativo -ni
TOP topicalizador -xa
TRA.IN trayectoria interna -nama
TR transformativo -pta
TRGR transformativo gradual (deadjetivador) -ra
UBIC ubicador -nuqa
VF vocal final (epéntesis o paragoge)
VIS visual -ki
VOC vocativo -Ø

OTROS SIGNOS Y CONVENCIONES

A Adjetivo.
A. Aimara
BV Bertoniona Vocabvlariopa que significa 'el Vocabvlario de Bertonio’.
BA Bertoniona Artepa que significa ‘el Arte de 1612, de Bertonio’.
cast. Castellano.
EA Estructural argumental.
ELC Estructural léxico-conceptual.
lit. Literalmente.
Metáf. Metáfora.
N Nombre o sustantivo.
On Onomatopeya.
P Partícula.
PQ-A Protoquechumara.
Q. Quechua.
Q.M. Quechua de Moquegua.
V Verbo.
[…] Representación fonética o pronunciación.
[ĉ] Representación de la africada palatal retrofleja sorda.
[č] Simbolización de la africada palatal no retrofleja sorda.
[š] Representación de la sibilante post-alveolar sorda.
[φ] Simbolización de la fricativa bilabial sorda.
/…/ Representación fonológica.
{…} Análisis de la estructura morfológica, utilizando la escritura fonológica; y, en otros casos,
presentación de la versión moderna de los ejemplos de procedencia documental.
<...> Signos usados para el registro documental original.
> Representación para decir que lo que precede da lugar a lo que sigue; por ejemplo, el PQ-A
*quĉa > A. quta ‘laguna’.
< Representación de lo inverso del anterior; por ejemplo, el A. quta ‘laguna’ < PQ *quĉa
→ Significa que a partir de la forma A deriva la forma B.
≠ Significa lo que es diferente a.
=…= Circunfijo; por ejemplo, la marca del ‘durativo’ es -ska, pero al agregársele el sufijo
‘pluralizador’ -pxa, como en apasipki ‘está llevando’ {apa-si-pxa-ka-i} se analiza como:
llevar-DUR=-PL-=ATIVO. Como vemos, el pluralizador rompe con la integridad
morfológica del sufijo durativo.
~ Representación para decir que la forma que la precede es equivalente de o alterna con la que
le sigue; por ejemplo: challwa ~ chawlla ‘pez’.
- División intermorfémica; por ejemplo: sara-ska-n-i (ir-DUR-FUT-3S) ‘irá’.
«...» Glosa o cita de fuentes documentales.
(…) Supresión vocálica.
* Discordancia, y, en algunos casos, forma reconstruida para el PQ-A
?
Formación dudosa.
. División de los significados de un morfema portmanteau; por ejemplo: apa-ja ‘lo llevaré’
(llevar-3S.FUT), ap-itu ‘me lleva’ (llevar-3S.1O), donde -ja e -itu son morfemas
representan, al mismo tiempo y a través de una sola marca, dos o más significados.

También podría gustarte