Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
VICTOR HUGO:
Considerado padre del Romanticismo francés, con ideas revolucionarias con respecto a la libertad
y el arte. Define un nuevo arte dramático en el prefacio de Cromwell. En 1856 publica “Las
Contemplaciones”, un poema que expresa su dolor por la muerte de su hija Leopoldina.. Se despierta
un interés por los condenados a muerte, produciendo que vea de forma crítica a la sociedad de su
época, logrando que comience su misión civilizatoria. Antes, defensor del sistema monárquico, ahora
la crítica junto con el trabajo infantil, comenzando un manifiesto interés por los derechos del hombre.
En 1851 se resiste a Luis Bonaparte y su golpe de Estado, exiliandose de esta forma en la Isla de la
Mancha durante casi 20 años. De esta forma pasó de defender ideas imperialistas, a defender ideas
republicanas.
Regresa a Francia en 1870 tras la caída del Imperio, y en 1885 muere, asistiendo 2 millones de
personas a su funeral.
OBRA: LOS DJINNS
El orientalismo se presenta “como una puesta de sol”. Se plantea a partir de un exotismo geográfico,
cultural y lingüístico: geográfico porque Francia buscaba una expansión territorial, cultural porque
evoca al mundo árabe, y lingüístico porque figuran tres idiomas en convergencia (italiano, en el
epígrafe, francés, en el corpus del poema, y árabe en el título).
El orientalismo aparece en una relación análoga entre la revolución política y la revolución artística.
Oriente aparece en oposición al antiguo régimen que Víctor Hugo rechaza.
Los djinns: evocan desde lo fonético a lo oriental. Son de naturaleza angelical (no terrenal), seres
de fuego con mayor densidad que la luz. Seres invisibles que comparten el mundo material con los
humanos, y en algunos casos tienen corporalidad.
En la siguiente estrofa, se percibe otra analogía de los djinns con el sonido de la muerte:
De la muerte hijos,
alígeros van,
los fúnebres djinns
en la oscuridad…
El crecimiento del rombo y el crecimiento silábico de cada estrofa está totalmente ligado a la llegada
de los djinns a la casa del yo lírico, entonces, a medida que el silencio es ocupado por el sonido y
presencia de estos seres, la estrofa y la métrica crece. El momento culminante denotado en la estrofa
ocho, la más larga, es cuando invaden la casa. Luego cuando se retiran, las estrofas, nuevamente,
comienzan a disminuir..
Esta estructura tiene un pretexto en su contenido, no es solamente forma o artificio.
Las teorías simbolistas, si bien, se alinean detrás de la idea de que la poesía y la literatura vienen
a representar a modo de símbolo la realidad donde solo el poeta es capaz de develar el misterio
encerrado en ese símbolo. Cada poeta va a tener una interpretación y poética diferente en la creación
de su poesía.
Stéphane Mallarmé
Él da cuenta de su concepción de simbolismo en distintos prefacios. Fue el simbolista más extremo
y por eso se considera que es el que sentó las bases de la poesía moderna.
¿Cuál es la doctrina de Mallarmé?
Va denotar que la palabra o el verso tienen un valor propio y musical, con solo ver el poema ”Un
golpe de dados” tenemos versos aislados, tamaño de fuentes diferentes palabras que se encuentran
en negrita o en itálica, esto da cuenta del valor propio de las palabras y su efecto musical.
El objeto va a estar designado por la alusión porque en esa lectura que cada uno inicia en ese
poema un recorrida singular, es como observar una obra de arte; el comienzo o inicio de percepción
es particular en cada receptor. Uno puedo ingresar a la lectura del poema por cualquier elemento
porque esta asilados, entonces ¿Cómo se construye un sentido si cada uno de los lectores va ingresar
por un acceso diferente? De esta manera el autor sostiene que el objeto va a estar designado por la
alusión, va ser un trabajo para el lector dar cuenta de ese objeto aludido ya que tenemos que empezar
a vincularlo con el título, la forma que establecen esos versos y palabras puestos de esa manera en
particular.
Luego va a decir que la materia del poema es la idea: noción abstracta, intelectual y emotiva, por lo
tanto cuando ingresamos al poema no podemos esperar encontrar un significado único o sentido
unívoco. Tampoco una descripción sobre un sentimiento o recuerdo (poetas de la Pléyade) sino una
idea.
”un golpe de dados” hace alusión al batir y tirar los dados, estos últimos son el poema desparramado
en las páginas pero es una idea no es un concepto o un objeto.
Arthur Rimbaud
En su libro ”Una temporada en el infierno” de 1873 va a hablar de la transformación de la poesía a
partir de su materia es el verbo, es decir, la palabra. Un verbo asequible para todos los sentidos, quiere
decir, es una palabra que no solo va a impactar a nivel cognitivo de la lectura sino en los demás
sentidos: visual, sonoro y táctil.
Rimbaud va entender, además, que el verbo produce una transmutación de la materia, si estamos
hablando en términos de símbolo y este representa algo; la palabra va a ser ese símbolo. Él emplea la
palabra no por su significado sino por su significante, por lo tanto se rompe la convención social de
manera que esta relación de las palabras que ya no va a estar establecida por su significado. También
va a tener repercusión en la sintaxis ya que los significados son los responsables, de alguna manera,
de la construcción del sintagma pero ahora si la unidad de esas palabras va a estar precedida por el
significante, por el sonido o imagen acústica, esta sintaxis también se va a ver alterada.
Paul Verlaine
”Arte poética” publicada en 1884. En este texto el autor reacciona, principalmente, en contra del
parnaso (el arte por el arte) que tenían una excesiva preocupación por la forma.
Para entender la poesía de Verlaine, podemos establecer las siguientes analogías:
• La poesía asemejada con la música sin partituras.
• La palabra siempre sugestiva, nunca va a dar su completo sentido.
• La rima esta dada por la coincidencia silábica al final cada verso, para el autor la rima va a
estar dada por la sonoridad de las palabras, es decir, también por su imagen acústica.
• Defiende la idea de un verso impar
• El poeta como vidente, la realidad se vuelve símbolo de la poesía y solo puede descubrir
ese misterio el poeta quien puede ver más allá.
El poema
”Un golpe de dados jamás abolirá el azar” 1897
La expresión coup de dés hace referencia en el momento en el que se arrojan los dados. Esta
expresión en francés, es la acción que realiza un jugador, juego de azar. Golpe de dados significa
jugada habilidosa.
¿Quién es el jugador?
El que arroja los dados es el poeta y el lector ve que puede hacer con esa jugada.
Escribió este poema justo un año antes de morir, la primera vez que apareció publicado fue en la
revista ”Cosmopolis”, muchos años después se vuelve a publicar en una revista muy importante de
literatura ”La Nouvelle Revue française”, en 1914, formadora de cánones y habla de la literatura en
general.
En la primera edición, Mallarmé había programado la tipografía adecuada y contenía además
grabados. Edición de lujo que no llegó a aparecer en ese momento. El primero en leerlo fue Valéry.
En el prefacio de Mallarmé, este alude a su poética y denota la intención del poema:
“Me gustaría que no se leyera esta nota, o que después examinada rápidamente, se la olvidará”...
Esta sugestión intenta prevenir al lector que su ingenio se turbe, le advierte que probablemente lo
confunda. El autor espera del lector es que pueda entregarse a la aventura de la escritura mediante la
lectura, así como el lector lo ha hecho a través de su propia escritura; por eso hablamos de jugador,
jugada y la que causa esa jugada. Busca que el lector experimente esa aventura de lectura de un modo
intuitivo y asombroso.
Lo que constituye la poética de Mallarmé es la novedad, esta novedad va a estar gestada por:
El espaciamiento: entre versos y palabras que el mismo llama ”los blancos”, en este sentido el autor
entiende que el papel interviene cada vez más y convierte al poema en una unidad. El papel forma
parte de la composición de esa idea. Plasma ideas expresadas espacialmente en relación con su
naturaleza de instante, es decir, lo que separa una palabra de otra o una frase de otra no es solamente
un espacio en blanco sino que también el tiempo.
Por último, el autor da cuenta de cómo combina el verso libre y el poema en prosa y entiende que
esto es debido a la influencia: extranjera..”de la música oída en el concierto”.. o sea que la rima, en
estos términos ( que él la denomina música-musicalidad), va a estar dada por estos instantes y
espacios entre las palabras y…
.
Verlaine y Rimbaud
“los poetas malditos”, primera edición 1884 y segunda edición extendida y definitiva en 1888.
Cuenta con ensayos de poetas franceses pertenecientes al movimiento simbolista. La denominación
de poetas malditos proviene de Baudelaire de su obra ”Flores del mal” en el poema ”Bendición”, de
allí Verlaine retoma este calificativo y lo hace propio mencionando a los poetas de su grupo.
El adjetivo maldito señala al poeta que no puede vivir en sociedad, no puede estar en un ambiente
tranquilo y cuando lo esta causa revuelo y problemas.
Esta obra tiene gran influencia entre sus coetáneos, el modernismo no se pueden entender sin
Verlaine y su obra.
Rimbaud
Jean Nicolas Arthur Rimbaud nació el 20 de octubre de 1854 en Charleville-Mézières y muere el 10
de noviembre de 1891 en Marsella a causa de un problema en las rodillas, más tarde diagnosticado
como cáncer óseo.
Su padre Frédéric Rimbaud fue un militar y su madre, Vitalie Cuif era originaria de la zona Roche;
de esta unión nacería cuatro niños más. Sus padres se veían en muy contadas ocasiones más que
nada en los nacimientos, cumpleaños y alguna que otra festividad. Con el nacimiento de su hermana
menor vino el abandono del capitán hacia su familia. Más tarde, su madre se declara viuda y se
mudaría con sus hijos a un barrio obrero. Figura autoritaria y asfixiante.
A los dieciséis años se fuga por primera vez de su casa con destino a París pero es atrapado, al
mes se fuga de nuevo y termina en Bélgica. Entre medio de estas dos fugas, el joven Rimbaud escribe
un libro; está proliferidad será característica en su corta carrera literaria.
En Febrero de 1871, cuando ya conocía a Verlaine, se va a París y es testigo de los disturbios
provocados por la amnistía decretada por el gobierno de Versalles. Vuelve con su familia en marzo de
ese mismo año y publica ”Las Cartas del Vidente” aquí se despliega toda su poética. En estas cartas
Rimbaud define al poeta como el ladrón de fuego que busca la alquimia verbal y lo desconocido a
través de un largo e inmenso y razonado desarreglo de todos los sentidos. Sería la búsqueda y la
acción de cometer excesos para tener experiencias para volcarlas después a la escritura o a los
poemas.
En este mismo año, marzo de 1871, Verlaine lo invita a París y él va con un poema llamado ”El
Barco Ebrio” que es quizás la mayor expresión de su genio visionario. Verlaine lo presiona y hace
que el joven Rimbaud se integre en su círculo literario.
En mayo 1872 en el bar latino de París decide irse con Verlaine por un tiempo a Bruselas para
después instalarse en Londres. El autor sostenía que este viaje debía ser la aventura de la poesía, el
viaje le servía para experimentar luego volcar tal experiencia en la poesía. A este punto sus vidas se
vuelvan más caóticas ya que cada uno cultivaba excentricidades. En julio de 1873 es cuando Verlaine
le dispara a Rimbaud, previo a esto Verlaine había huido del lado del joven poeta para reconciliarse
con su esposa. En medio de todo este incidente Rimbaud termina de escribir ” Una Instancia en el
Infierno” obra en la que explaya sus pensamientos más profundos y vivencias personales y da cuenta
de su rebeldía adolescente.
En 1874 regresó a Londres y prepara su última obra ”Las Iluminaciones” que tiene cerca de 50
poemas en prosa que proyecta sucesivos universos y propone una nueva definición del hombre y del
amor. Esta obra no se publica en el momento, recién llega a publicarse en 1886.
Después de la escritura de ”Las iluminaciones”, Rimbaud de veinte años se va y decide
abandonar la literatura para siempre. Su producción se da, entonces, entre los dieciséis y veinte años.
La segunda parte de su vida se embarca en una serie de viajes y finalmente llega a África y se dedica
al comercio del marfil, café, oro o cualquier otro producto que consiguiera por el trueque de alguna otra
mercancía. En 1885 incursiona en el mercado de las armas, es traficante. En 1891 empieza a tener un
fuerte dolor en su pierna derecha y vuelve a Francia en donde le amputaron la pierna. Luego de esto
muere en el hospital de Marsella.
Su obra estuvo influida fuertemente por Baudelaire, por sus lecturas sobre ocultismo y su
preocupación religiosa.
..“nos equivocamos al decir yo pienso, deberíamos decir me pienso. Yo es otro, tanto peor para la
madera que se descubre violín ¡y mofa contra los inconscientes, que pontifican sobre lo que ignoran
por completo!¨..
Planteaba una poesía en donde el receptor sienta, se escuche y se palpe. Posee una exploración
sobre el subconsciente individual, experimentación con el ritmo y las palabras que emplea únicamente
con su valor vocativo. Esto marca el tono en el movimiento simbolista ya que el valor vocativo no es
por lo que refiere sino como suena.