Explora Libros electrónicos
Categorías
Explora Audiolibros
Categorías
Explora Revistas
Categorías
Explora Documentos
Categorías
- LAS VEGAS IMPORT SLOT S.A.C., con RUC Nº 20509417106 y domicilio en la Av.
Benavides 1015, Miraflores, Lima, debidamente representado por
_________________________, identificado con _______________________
A quien en adelante se le denominara LA ASOCIADA y de la otra parte;
PRIMERA: ANTECEDENTES
1.1 EL ASOCIANTE EL ASOCIANTE es una empresa constituida conforme a las leyes peruanas cuyo
Cuyo objetivo social incluye dedicarse a la explotación de salas de juego de Maquinas Tragamonedas.
EL ASOCIANTE declara tener legitimo derecho de posesión respecto del inmueble ubicado en
______________________________________ (en adelante, EL LOCAL).
EL ASOCIANTE opera en el LOCAL una sala de juegos de Maquinas Tragamonedas (en adelante
LA SALA DE JUEGOS), contando para ello con toda la infraestructura, equipamiento y personal,
Así como todos los permisos, autorizaciones y licencias que conformen a ley se requiere para el
Funcionamiento licito de la citada sala de juegos de maquinas tragamonedas.
1.2 LA ASOCIADA. LA ASOCIADA es una empresa constituida de acuerdo con leyes peruanas, cuyo
Objeto incluye la comercialización, distribución, mantenimiento y operación de maquinas
Tragamonedas.
1.3 Las partes tienen interés en participar en la explotación de las maquinas tragamonedas de propiedad
De LA ASOCIADA en EL LOCAL que explota EL ASOCIANTE (en adelante, EL NEGOCIO)
Para el desarrollo del negocio materia del presente contrato, las partes se obligan a aportar los siguientes
bienes y a cumplir las obligaciones que se detallan a continuación:
3.1 Aportes y obligaciones de EL ASOCIANTE:
C. Brindar las facilidades necesarias para la instalación y conexión de las maquinas tragamonedas de
Acuerdo a los términos y condiciones pactados en el segundo párrafo del literal a) del numeral 3.2
De la cláusula tercera del presente contrato.
D. Pagar regularmente el impuesto predial correspondiente a EL LOCAL así como de todos los tributos
Municipales que grave las actividades desarrolladas en LA SALA DE JUEGOS.
Esta función comprende la administración de los ingresos de LA SALA DE JUEGOS, los cuales
Serán recaudados diariamente en efectivo o depositados en sus cuentas bancarias y además se
Encargara de efectuar la correspondiente rendición de cuentas, así como realizar todos los asientos
Contable que genere la administración de las maquinas tragamonedas con la finalidad de determinar
Las participaciones estipuladas en el presente contrato.
Estas funciones a cargo de EL ASOCIANTE serán cumplidas con las limitaciones a favor de
EL ASOCIANTE pactadas en la cláusula cuarta del presente contrato.
Las partes acuerdan expresamente que el horario de atención de EL NEGOCIO será de ___________
_____________ Según realidad del segmento del mercado que atienden.
F. Las autoridades que por ley sea requerido para la explotación de LA SALA DE JUEGOS y de
EL NEGOCIO objeto del presente contrato, como tramitar y mantener vigente la licencia de
Funcionamiento y los permisos especiales requeridos por la municipalidad.
G. La creación del fondo fijo para el pago de premios y del fondo de caja chica para pagos menudos y/u
Otros fondos que requieran la operación de EL NEGOCIO o los organismos o autoridades
Competentes.
H. Proporcionar toda la información y documentación requerida para cumplir con la normatividad legal
Referente a EL NEGOCIO y las actividades contenidas en el presente contrato de asociación en
Participación.
I. Asumir todas las obligaciones tributarias que le corresponda como resultado de su participación en el
Presente contrato de asociación en participación.
j. Asumir todas los gastos operacionales que genere la administración de las maquinas tragamonedas.
L. Queda expresamente entendido que el personal que efectuará las labores de cargo de EL
ASOCIANTE estará bajo su exclusivo control administrativo, no generándose vinculo laboral
Alguno entre el referido personal y LA ASOCIADA. En consecuencia el control de asistencia,
El pago de remuneraciones, los depósitos por concepto de compensación por tiempo de servicio
Y todo otro beneficio que por ley le corresponda al referido personal, serán de cargo exclusivo
De EL ASOCIADO.
A. Aportar en uso e instalar las maquinas tragamonedas que se señalan en el anexo Nº 1 incorporándola
En las actividades de LA SALA DE JUEGO ubicada en EL LOCAL.
Queda entendido que las maquinas tragamonedas son aportadas en uso al presente contrato de
Asociación en participación por su propietaria, LA ASOCIADA, por lo que las mismas no serán
Consideradas como parte del activo del contrato de asociación en participación. En tal sentido,
EL ASOCIANTE se obliga a no considerarlas en su activo ni en el inventario de bienes de su
Propiedad, se obliga asimismo EL ASOCIANTE a no disponer, ni gravar dichas maquinas
Tragamonedas, bajo responsabilidad, ni a tener equipos y/o mobiliario propiedad de LA ASOCIADA
En ningún caso.
B. Responsabilizarse que cada maquina tragamonedas aportada cuente con los datos que permitan su
Identificación, pudiendo a criterio de EL ASOCIADO el colocar una placa donde se indique quien es
el propietario, así como datos tales como nombre del fabricante, numero de serie, marca, año de
fabricación, modelo, etc. Así como del año de reconstrucción de ser el caso. Durante todo el plazo de
vigencia del presente contrato deberán mantenerse operativas el total de maquinas tragamonedas antes
indicado.
C. Asumir los gastos de mantenimiento, reparación y repuestos de las maquinas tragamonedas cada vez
q se requiera.
D. Proporcionar toda la informaron y documentación requerida para cumplir con la normatividad legal
referente al as actividades del presente contrato de asociación en participación.
E. Asumir todas las obligaciones tributarias que le corresponda como resultado de su participación en el
presente contrato de asociación en participación.
4.1 Las partes convienen en que la gestión y administración de EL NEGOCIO corresponde total y
exclusivamente a EL ASOCIANTE de conformidad con el numeral 3.1 de la cláusula tercera anterior,
con las limitaciones a favor de EL ASOCIANTE que se pactan a continuación.
4.2 EL ASOCIANTE llevara el control de los contadores de las maquinas tragamonedas, los cuales
podrán ser revisados por LA ASOCIADA en horarios q no afecten la operatividad de LA SALA DE
JUEGOS, quedando LA ASOCIADA por razón exclusiva de inspección, mantenimiento o reparación
facultada a ingresar al local donde opera LA SALA DE JUEGOS, de manera libre e irrestricta previa
coordinación con la administración del mismo.
5.1 Las partes contratantes participaran en el resultado de las ganancias y pérdidas de EL NEGOCIO en
las siguientes proporciones:
- EL ASOCIANTE 50% (CINCUENTA POR CIENTO)
- LA ASOCIADA 50% (CINCUENTA POR CIENTO)
5.3 Las partes precisan que los resultados de EL NEGOCIO (utilidades o pérdidas) en función a los
porcentajes referidos en el numeral 5.1 precedente, son pactados en atención a las siguientes razones:
A. A los efectos de este contrato, se define como ingresos o (NET WIN) al total de fichas y créditos
apostados en cada maquina (COIN IN) menos, el total de fichas y créditos pagadas por cada maquina
(COIN OUT) menos, los premios pagados manualmente (JACKPOTS). Para su calculo se tomara
como base los contadores electrónicos de la o de las maquinas en cuestión.
B. El porcentaje con el que participa EL ASOCIANTE implica que este asumir á todos los costos
directos que correspondan para la explotación de las maquinas tragamonedas objeto del presente
contrato y los costos indirectos (gastos financieros, administrativos y similares) en los que debe
incurrirse para la explotación de mencionadas maquinas, con excepción de los costos de
mantenimiento y reparación de las maquinas tragamonedas, razón por la cual EL
ASOCIANTE no requerirá sustentar gastos ante LA ASOCIADA, salvo los gastos
extraordinarios.
D. El monto final que resulte de la operación antes mencionada se considerara “utilidad neta” O a la
pérdida del negocio, el mismo que se pagara semanalmente, dentro de los 2 (dos) primeros días de la
semana siguiente.
5.4 Todo fondo que requiera EL NEGOCIO será procurado por EL ASOCIANTE, quien administrara
dichos recursos, con excepción de los costos de mantenimiento y reparación de las maquinas
tragamonedas.
6.1 Sobre EL LOCAL: El pago del impuesto predial será de cargo exclusivo de EL ASOCIANTE, así
como cualquier otro tributo que grave la propiedad de el (ellos) LOCAL (ES).
6.2 Sobre LA SALA DE JUEGOS: El pago de los tributos municipales que corresponden a las
actividades de LA SALA DE JUEGOS será de cargo exclusivo de EL ASOCIANTE.
6.3 Otros tributos: Las aportaciones a cargo del empleador y las retenciones que conforme a ley se deban
practicar al personal serán asumidas por EL ASOCIANTE.
Cualquier otro tributo que afecte el juego y se encuentre vigente o se establezca en el futuro será asumido
por EL ASOCIANTE.
8.3 Queda establecido que los terceros no adquieren derechos ni asumen obligaciones frente a
LA ASOCIADA ni viceversa.
Queda establecido que, respecto de terceros, los bienes aportados por LA ASOCIADA corresponden a
esta, no quedando dichos bienes obligados por la gestión de EL NEGOCIO. En consecuencia, no pueden
ser sujetos de garantía, avales, hipotecas y otros relacionados con dicha gestión.
El presente contrato tendrá una duración de 06 (seis) meses contados a partir de la fecha de su firma.
El presente contrato será resuelto automáticamente por cualquiera de las partes, por las siguientes causas:
11.1 En caso EL ASOCIANTE o LA ASOCIADA sea requerido u ordenado por la autoridad competente
para que termine su relación con la otra parte.
11.2 En caso EL ASOCIANTE incumpla con el pago puntual de la participación que le corresponda a
LA ASOCIADA por mas de dos veces, consecutivas o alternadas, sin perjuicio del correspondiente pago
del interés moratorios de acuerdo a la tasa fijada por el Banco Central de Reserva del Perú para las
operaciones activas.
11.3 En caso EL ASOCIANTE pierda la posesión de EL LOCAL en el cual se van a instalar las maquinas
tragamonedas.
11.5 En caso EL ASOCIANTE se vea prohibido de explotar maquinas tragamonedas por la autoridad
competente.
11.6 En caso que la recaudación diaria por cada una de las maquinas tragamonedas aportadas a
EL NEGOCIO no sea optima para LA ASOCIADA, vale decir que generen un monto menor a US$ 15
(QUINCE Y 00/100 Dólares Americanos) diarios.
11.7 En caso EL ASOCIANTE no cumpla con sus obligaciones tributarias respecto a la explotación de
todas las maquinas tragamonedas en el local, no solo las del anexo Nº 1, en este caso la causal de
resolución opera en forma automática.
11.8 En el caso que EL ASOCIANTE sea requerido o notificado por la SUNAT o cualquier otra entidad
a cargo de la administración de tributos respecto al cumplimiento de cualquier obligación tributaria.
En cualquiera de estos casos no existe obligación de compensación monetaria de ninguna de las partes a
favor de la otra.
Ninguna de las partes podrá ceder total o parcialmente las obligaciones y derechos que se derivan del
presente contrato, a un tercero, sin el consentimiento escrito de la otra parte.
13.1 Las partes de ser el caso se comprometen a variar la modalidad de contrato asociativo para la
explotación de las maquinas tragamonedas referidas en el Anexo Nº 1 por otra que les pueda resultar mas
conveniente a sus intereses.
13.2 Las partes contratantes se obligan a no utilizar los signos distintivos (marcas, nombres comerciales,
etc.) de la demás partes, con excepción del uso que sea necesario para la explotación de EL NEGOCIO
que se acuerda desarrollar mediante este contrato. Esta obligación se entiende referida a este contrato, no
enervando otras relaciones contractuales que puedan existir entre las partes y que permitan la utilización
de los derechos de propiedad industrial de las partes.
Sin perjuicio de lo señalado en el párrafo anterior, una vez concluido o resuelto el presente contrato, las
partes se obligan recíprocamente a respetar los derechos de propiedad industrial de las partes, de acuerdo
a las normas vigentes.
13.3 Las partes deberán comunicar sobre la inminencia o peligro de medidas cautelares, embargos,
desalojos o cualquier otra medida judicial o extrajudicial que puedan poner en riesgo la posesión o la
integridad de las maquinas tragamonedas, equipos o mobiliario de LA SALA DE JUEGOS.
13.4 EL ASOCIANTE se obliga a devolver las maquinas tragamonedas y/o equipos en perfecto estado de
conservación y funcionamiento y al simple requerimiento de LA ASOCIADA en un plazo perentorio que
no exceda de 24 horas a partir del emplazamiento al termino, resolución y/o conclusión de este contrato.
En caso contrario se le considerara responsable de los delitos de apropiación ilícita, retención indebida y a
las acciones indemnizatorias a que hubiere lugar.
Las partes deberán tratar el contenido de este contrato de forma confidencial y se obligan a no revelar a
terceros cualquier información recibida de la otra, con relación a los propósitos de este contrato.
Las partes dejan perfectamente establecido que la obligación de confidencialidad que asumen no alcanza
a aquella información que:
El presente contrato no puede ser modificado de manera verbal, sino únicamente por medio de documento
escrito suscrito por los asociados.
16.1 Este contrato y sus anexos constituyen al acuerdo y entendimiento íntegros a los que han llegado las
partes con relación al objeto materia del presente contrato y sustituyen todas las negociaciones y todos los
acuerdos celebrados previamente y, por lo tanto, dejan sin validez ni efecto cualquier entendimiento o
acuerdo anterior que haya podido existir entre las partes en relación con el mismo objeto.
16.2 Ninguna modificación de este contrato entrara en vigencia a menos que conste en un documento
escrito firmado por un representante autorizado de cada una de las partes.
Para los efectos del presente contrato, ambas partes acuerdan indicar como sus domicilios los señalados
en la introducción del presente documento. Asimismo, acuerdan que ninguno de ellos podrá oponer al
otro una variación de domicilio, a no ser que previamente le haya comunicado al otro asociado por
conducto notarial el nuevo domicilio.
Cualquier controversia o disputa que surja de este contrato o que tenga relación con el mismo, incluyendo
las vinculadas a su existencia, validez o terminación, serán finalmente resueltas mediante un arbitraje de
derecho a las reglas de Arbitraje y conciliación del centro de arbitraje y conciliación de la constitución de
la cámara Peruana de la construcción; por uno o mas árbitros que serán elegidos conforme a dichas reglas,
las mismas que se consideran incorporadas al presente contrato; y a las que las partes se somete
expresamente. Dicho arbitraje será de derecho y se conducirá en el idioma castellano.
El presente contrato de asociación en participación se rige por el libro quinto de la ley general de
sociedades.
___________________________ ___________________________
EL ASOCIANTE LA ASOCIADA