Está en la página 1de 11

Chapter Title: “LA MUJER SABIA Y EL PUETA”

Chapter Author(s): Guillermo Velázquez B.

Book Title: Entre la tradición y el canon


Book Subtitle: homenaje a Yvette Jiménez de Báez
Book Editor(s): Ana Rosa Domenella, Luzelena Gutiérrez de Velasco and Edith Negrín
Published by: El Colegio de Mexico

Stable URL: https://www.jstor.org/stable/j.ctv6jmx0x.27

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
This content is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0). To view a copy of this license, visit
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/.

El Colegio de Mexico is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
Entre la tradición y el canon

This content downloaded from


200.3.145.12 on Sat, 05 Sep 2020 00:42:30 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
"LAMUJERSABIA YELPUETA" 1

Guillermo Velázquez B. 2

Para Yvette Jiménez de Báez


26 de abril de 2004

Yo conocí a Yvette Jiménez


en Huajuapan de León,
viviendo mi transición
de cerros a terraplenes;
se hacían ya sentir los genes
que definían el destino
de un hombre, yo, un gambusina
que al son de su corazón
abrazó la tradición
del huapango campesino.

' Texto manuscrito, en tinta negra, en un cuaderno de pastas duras forrado con
papel de algodón hecho a mano. En la parte superior derecha de la porrada tiene una
figura recortada de un pájaro prehispánico color naranja. Cada décima está escrita en
el recto de cada una de las hojas interiores del mismo papel de algodón hecho a mano.
2 Compositor, guitarrero, trovador y director del grupo "Los Leones de la Sierra de

Xichú", Guillermo Velázquez inició su encuentro con la poesía y la música desde muy
joven, pero no es sino hasta 1977 cuando se integra por completo a este género popular,
guiado por la sabiduría y la sensibilidad de los viejos músicos trovadores. Su trabajo ha
incorporado desde siempre las preocupaciones sociales, culturales y políticas que for-
man parte de sus vivencias como creador bien plantado en su tiempo. En su haber

305

This content downloaded from


200.3.145.12 on Sat, 05 Sep 2020 00:42:30 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
306 REGISTROS POÉTICOS

Del huapango campesino


andaba yo apasionado:
las topadas, el tablado,
las amistades, el vino ...
mucho sol, mucho camino,
mucho ir de la orilla al centro ...
años de asombros, de encuentro
para un trovador de gesta,
- y preguntas sin respuesta
me guitarreaban por dentro.

Me guitarreaban por dentro


acordes insospechados
cuando fuimos invitados
por la SEP, *y dije: ¡Le entro!
Ahora que me reconcentro
en un tiempo tan feliz
redescubro la raíz
de aquel árbol de fandango
que diseminó el huapango
del Norte al Sur del país.

existen más de 22 grabaciones, algunas editadas por Pentagrama, Conaculta y otras


editoriales. Ha cantado y grabado con múltiples artistas, entre ellos: Óscar Chávez,
Sergio Félix, David Filio, Ni na Galindo, Lili Tamayo, Guillermo Briceño, Hebe Ro-
sell, Carlos Porcel "Nahuel", Víctor Zuccoli, Fabián y Gabriel Henríquez, Jesús Pere-
do, Jorge García, entre otros.
* En los años ochenta, la Secretaría de Educación Pública (y después el rsssTE)
tuvieron un importante programa de difusión cultural y fuimos invitados a participar

This content downloaded from


200.3.145.12 on Sat, 05 Sep 2020 00:42:30 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
"LA MUJER SABIA Y EL PUETA" 307

Del Norte al Sur del país


la décima caminaba
y el son serrano le daba
razón de ser y matriz.
Yo ignoraba -excuse me, please-
los alcances que tenía
y en la trashumancia mía
para una "Presentación"
a Huajuapan de León
llegamos un cierto día.

s
Llegamos un cierto día
a esa ciudad de Oaxaca
y en afán de toma y daca
-husmeando "a ver que salía''
entré en una librería
pequeña, y un libro vi
como esperándome a mí
(¿predestinación?, ¿azar?)
"LA DÉCIMA POPULAR
EN PUERTO RICO" -leí-

(era la primera vez que salíamos de la región). [Nota del trovador; sus notas irán siem-
pre con asterisco].

This content downloaded from


200.3.145.12 on Sat, 05 Sep 2020 00:42:30 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
308 REGISTROS POÉTICOS

" ... EN PUERTO RICO" -leí-


YVETTE JIMÉNEZ la autora
"¿Y quién será esta señora?"
-viendo el título inquirí-.
Compré aquel libro y sentí
que un gran tesoro adquiría
¡era el único que había!
Yo ni me lo imaginaba
y a mí que tanto buscaba
¡una puerta se me abría!

Una puerta se me abría


¿"Puerta"d'igo.,
i ¡N' ' '
o., ¡un zaguan.
disfruté como el buen pan
cada renglón que leía
ávidamente bebía
décimas y reflexiones
me afloraron intuiciones
que jamás había sentido
¡Y fue como un estallido
de nuevas constelaciones!

De nuevas constelaciones
se empezó a poblar mi canto
juglar de fiesta y quebranto,

This content downloaded from


200.3.145.12 on Sat, 05 Sep 2020 00:42:30 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
"LA MUJER SABIA Y EL PUETA" 309

guitarrero de pasiones ...


gracias a Yvette y a sus dones
(ella el Quijote, yo Sancho)
entre la ciudad y el rancho
a las tupidas y ralas
se hicieron firmes mis alas
y el cielo mucho mds ancho ...

Y el cielo se hizo mds ancho


gracias a aquella "doctora",
sensible investigadora
que me animó a un zafarrancho,
del que no me desengancho
ya ni con grúa, y no les miento:
aquel libro, aquel momento
fueron en mi vocación,
toda una revelación
y un invaluable cimiento.

10

Un invaluable cimiento
que ahorita estoy celebrando
los años fueron pasando,
le di cauce al sentimiento ...
luego, ¡para qué les cuento!,
fui a Puerto Rico -¡yes! nenes-
y me di los parabienes
porque a dondequiera que iba

This content downloaded from


200.3.145.12 on Sat, 05 Sep 2020 00:42:30 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
310 REGISTROS POÉTICOS

se volvía palabra viva


el libro de Yvette ]iménez.

11

El libro de Yvette ]iménez


fue como mi buena estrella;
luego la conocí a ella
-adivinen en qué andenes-,
iban y venían los trenes
de sílabas y fragancias,
enjambres de consonancias,
canto abriéndose camino
y, como siempre, el destino
conjugó las circunstancias.

12

Conjugó las circunstancias,


no don Vicente Espinel;
fue la vida en su tropel,
su sabiduría y mis ansias;
hoy que dejo estas constancias
casi me atrevo a pensar
que si eso de "reencarnar"
tiene también consonantes,
tal vez ya existimos antes
en otro tiempo y lugar ...

This content downloaded from


200.3.145.12 on Sat, 05 Sep 2020 00:42:30 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
"LA MUJER SABIA Y EL PUETA" 311

13

En otro tiempo y lugar


que hoy se traducen en éste:
del D J al arcipreste3
y del rape ro al juglar ...
Ya puestos a imaginar
(en hipótesis abrevo),
si a las fantasías me atrevo
sería yo -¡qué delirante!-
un blade runnero un mutante
en el mítico Medioevo.

14

En el mítico Medioevo
me conecto al internet,
para decirles que a Yvette
en mi corazón la llevo.
Muchos vislumbres le debo
y ser su amigo me ufana;
a repique de campana
quiero decir con vehemencia
que admiro su inteligencia
y su calidad humana ...

J Disk jockey 'el que mezcla los discos de acetato en algún evento'. Posiblemente,
el Arcipreste es Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, autor de El libro de buen amor, del siglo
XIV, escrito en mester de clerecía, fundado en la lengua y la cultura orales de la época.

This content downloaded from


200.3.145.12 on Sat, 05 Sep 2020 00:42:30 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
312 REGISTROS POÉTICOS

15

De su calidad humana
hay constancia permanente,
y para mí es evidente
que algo íntimo nos hermana.
Yvette: la emoción me gana
porque en un perenne abraro;
vivimos al mismo paso
desde México a Xichú:
en el cubículo tú
yo trovando a campo raso.

16

Yo trovando a campo raso,


y tú en la investigación:
dos partes del mismo son
y vino en el mismo vaso.
Ya eres un verso que enlaro
de manera natural,
vibras en lo más vital
de la tradición serrana,
ya eres cuerda en la jarana
y agua del mismo caudal.

17

Agua del mismo caudal


son tus hallazgos valiosos
y los versos luminosos

This content downloaded from


200.3.145.12 on Sat, 05 Sep 2020 00:42:30 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
"LA MUJER SABIA Y EL PUETA" 313

que engarza un buen decimal.


Tú eres una intelectual
pero también una artista
mujer sensible, analista
¡eres todo eso a la vez!:
deslumbrante sencillez,
piedra de río y amatista.

18

Piedra de río y amatista,


pero no te ruborices,
ni mucho menos teorices
sobre un pueta decimista
que ni es un gran "repentista'',
ni siente culpa por ello
cuando convierte en destello
lo que piensa y lo que ve
"desde la punta del pie
hasta el último cabello".*

19

Hasta el último cabello


el tiempo sube y se asoma,
porque aún persiste el aroma
de aquel recuerdo tan bello;
20 años hace de aquello

*Así reza un canto de "Coronación de angelito": "Vamos en nombre de Dios I


a vestir este ángel bello, I desde la punta del pie I hasta el último cabello".

This content downloaded from


200.3.145.12 on Sat, 05 Sep 2020 00:42:30 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
314 REGISTROS POÉTICOS

y están de pie los rastrojos:


un libro, años en manojos,
y éste es el libro, está aquí,
lo estoy viendo frente a mí
¡Y mirdndome tus ojos!

20

Y mirdndome tus ojos


quiero decir y diré
que 20 años esperé
para descifrar cerrojos
y al ver entre mis abrojos
tan intensísimo yuyo
Yvette: hoy te retribuyo
y de insólita manera
doy mi quinta huapanguera
por un autógrafo tuyo.

21

Por un autógrafo tuyo


en este libro entrañable
y hasta donde me sea dable
contigo estaré, y concluyo:
en mi formación incluyo
tu palabra decisiva ...
que mi décima efusiva
en todos los pechos vibre:
¡Viva Puerto Rico libre
e Yvette Jiménez que viva!

This content downloaded from


200.3.145.12 on Sat, 05 Sep 2020 00:42:30 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms

También podría gustarte