Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Guía de estudio
del Bloque 2
gobBsAs
SECRETARÍA DE EDUCACIÓN
Secretaría de Educación
Subsecretaría de Educación
Coordinador pedagógico:
Lic. Roberto Marengo
Asesoramiento pedagógico:
Lic. Ayelén Attías
Lic. Valeria Cohen
Lic. Daniel López
Lic. Norma Merino
Lic. Noemí Scaletzky
Lic. Alicia Zamudio
EQUIPO DE EDICIÓN:
Coordinadora de producción de materiales:
Lic. Norma Merino
Procesamiento didáctico:
Lic. Sandra Muler
Especialistas en Contenidos:
Prof. Beatriz Cassella
Prof. Alicia I. Coquet
Colaboración en la edición:
Lic. Sandra Muler (pedagógica)
Dra. Fabiana Leonardo (legal)
Diseño gráfico:
Patricia Barrios
LENGUA - BLOQUE 2
Copyright - Secretaría de Educación del Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Subsecretaría de Educación - Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Proyecto Educación ADULTOS 2000
Av. Díaz Velez 4265
(C1200AAJ) - Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Bibliografía 6
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
3
Unidad 4: La Época Áurea de la literatura
española 79
4.a. El Renacimiento. 79
4.b. El Barroco. 90
Autoevaluación 95
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
4
LenBlogquuea2
Acerca de esta guía
Con esta entrega Ud. recibe la Guía de estudio correspondiente al Bloque 2 de
Lengua, que fue elaborada especialmente para el Proyecto Educación Adultos
2000. Se trata de una propuesta que tiene la finalidad de orientarlo y guiarlo en su
proceso de aprendizaje.
Sin embargo, deberá tener presente que esta guía no es un libro de texto ni intenta
reemplazarlo. Por lo tanto, para ampliar y completar su estudio, deberá acudir a la
bibliografía sugerida en estas primeras páginas.
Por eso, además del desarrollo de los conceptos básicos, se proponen en cada
unidad actividades de comprensión y producción, cuya realización es
imprescindible para llevar a cabo un aprendizaje satisfactorio.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
5
• Recuerde que la relectura es esencial para comprender textos escritos.
• Cuando realice producciones escritas, preséntelas a los consultores. La devolución
que reciba del profesor le servirá para mejorar su escritura.
• Tenga en cuenta que en las consultorías tiene, además, un espacio para aclarar sus
dudas y para pedir las orientaciones que necesite.
Bibliografía
En este apartado Ud. hallará el listado de los libros que le recomendamos para
el estudio de este bloque.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
6
L e
Unidad 1: La comunicación y
n g
Bloqu
uea2
los textos
Contenidos
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
7
La comunicación y los textos
El hombre, ser social por naturaleza, se relaciona con la comunidad a la que pertenece
por distintos medios. El medio más difundido y eficiente de comunicación es el
lenguaje.
Pero los textos, al igual que los individuos, no están aislados: se desarrollan en un
contexto. El tiempo histórico, la localización geográfica, la cultura de una sociedad,
la ideología, el aquí y ahora, forman parte del contexto.
Es decir que, para comunicarnos eficazmente, necesitamos algo más que saber el
idioma; tenemos que poder usarlo en distintas situaciones y con diferentes
interlocutores.
De todos modos, para que lo tenga siempre presente, incluimos aquí el esquema
del circuito de la comunicación.
Referente
Conocimiento Conocimiento
del código del código
Conocimiento Conocimiento
del mundo del mundo
Alocutor MENSAJE Alocutario
Conocimiento Conocimiento
de tipos de texto de tipos de texto
Posición Posición
sociocultural sociocultural
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
8
1.a. Funciones del lenguaje
Le proponemos que lea los siguientes textos, teniendo presente el circuito de la
comunicación:
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
http://vk.com/espanol_con_amigos
Diálogo entre empleadas de oficina
Computer connection
Dos miembros del Grupo conversan preocupados.
—Cuando Adivina entró al Grupo sufrió una extraña transformación. La Extro, tú
sabes, la computadora madre, estableció una relación directa con él, con sus células
nerviosas. Él es la Extro y la Extro es él. Es una fantástica interpenetración.
—¡Caramba! —exclamó Boris—. Entonces ese es el hombre a quien debemos en-
contrar.
—Está sintonizado a toda la red electrónica que nos rodea. Estará al corriente de todos
mis movimientos y acciones. No tendrá el menor problema en ocultarse.
—Sabes que el Grupo ayuda siempre a sus miembros, tanto en lo mejor como en lo peor.
Que somos una familia.
—Pero tengo miedo de él. Un miedo genuino. El doctor Adivina ha declarado la gue-
rra al hombre. Él y la red electrónica han iniciado ya esa guerra—como lo prueban las
muertes que ya conocemos. Y a medida que vaya matando a hombres los irá reemplazan-
do con clones. Creo que es la Extro la que está hablando a través de él. Los hombres
empezaron a odiar a las máquinas a partir del siglo veinte, pero nunca se les ocurrió
pensar que las máquinas podían devolverles la pelota. Eso es lo que me aterra, Boris.
Fragmento adaptado. Alfred Bester, Biblioteca de Ciencia Ficción, Hyspamérica, Madrid, 1986.
¿Cuál es el referente de cada uno de los textos que leyó? Evidentemente, todos se
refieren a la computadora.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
10
http://vk.com/espanol_con_amigos
Sin embargo, en cada situación observamos a simple vista ciertas diferencias en el
lenguaje, aunque el tema o referente sea el mismo. Por ejemplo, en el diálogo entre
dos empleadas de oficina, aparecen algunas interjecciones (¡Ay!, ¡uf!) y, en general,
la conversación refleja la actitud personal de cada una de las interlocutoras frente
al tema del que hablan (la nueva computadora).
En el texto “La era de las computadoras”, en cambio, tanto el título como el tipo
de oraciones, incluso el vocabulario y la forma de presentar las ideas, obedecen a
un propósito informativo: explicar la importancia y el avance de la computadora
en la historia del siglo XX.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
11
http://vk.com/espanol_con_amigos
Si el mismo texto, en cambio, aparece impreso en el embalaje de un gabinete de
computadora, su único objetivo será detallar las características técnicas de la
máquina que contiene, es decir, tendrá un propósito informativo.
Resumiendo, los textos que le hemos presentado tratan todos sobre la computadora.
Lo que los diferencia es la intención del emisor al escribirlos. La intención o
propósito del emisor determina la función del lenguaje de un texto.
Para afianzar y/o clarificar los conceptos vistos hasta aquí, le hacemos la siguiente
propuesta:
Actividad n° 1
Complete el siguiente cuadro:
ARTÍCULO TEXTO
PUBLICIDAD NPERIODÍSTICO
OTA PERIODÍSTICA CONVERSACIÓN LITERARIO
INTENCIÓN
FUNCIÓN DEL
LENGUAJE
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
12
http://vk.com/espanol_con_amigos
Hasta aquí hemos tratado los conceptos fundamentales, pero es indispensable que
Ud. consulte la bibliografía sugerida para afianzar el aprendizaje de estos temas.
Actividad n° 2
¿Cómo distinguimos una factura de servicios públicos de una carta comercial? ¿Por
qué no confundimos una crítica con una noticia? ¿Cómo nos damos cuenta de que
en una conversación con un jefe tenemos que usar un lenguaje más formal que el
que usamos con nuestros compañeros de trabajo? Los hablantes, por su experiencia
comunicativa, tienen un saber sobre clases de textos que les permite relacionarlos
con determinadas situaciones y usarlos convenientemente.
Este saber específico se utiliza permanentemente tanto para comprender como para
producir textos. Los hablantes reconocen fórmulas de iniciación y marcas textuales
que facilitan esa clasificación. Por ejemplo: Querida Ana, o De mi consideración son
señales características de inicio de las cartas. Había una vez supone que lo que sigue
será un cuento infantil o tal vez uno humorístico.
Por otro lado, todos los textos se organizan en secuencias y este ordenamiento o
base secuencial permite clasificarlos en distintos tipos.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
13
http://vk.com/espanol_con_amigos
Texto descriptivo
Los hablantes utilizan los textos descriptivos para presentar objetos, personas,
lugares y los organizan teniendo en cuenta los rasgos que los caracterizan.
Así, por ejemplo, si se trata de indicarle a alguien dónde queda un edificio que no
conoce, podemos empezar ubicándolo sobre una calle, entre tal y cual, cerca de la
esquina o a mitad de cuadra, sobre cuál de las dos veredas, y seguir con expresiones
del tipo: es un edificio antiguo, alto, con hermosas rejas, con paredes de mármol negro,
con una entrada muy ancha y agregar, para dar más precisiones, está pegado a un bar
con mesas en la vereda. Es claramente un texto descriptivo, ya que dice cómo es
el edificio. Ahora bien, ¿cuál es el propósito del emisor?, evidentemente darle
indicaciones precisas al receptor para que encuentre el edificio. En este caso, el
texto descriptivo tiene una función típicamente informativa o referencial.
Pero también puede tener base descriptiva (es decir, describir algo) una poesía,
como el siguiente texto:
Acuarela
Ernesto Cardenal, escritor y poeta nicaragüense, en “Alicia en el país de las pesadillas y otros poemas.
Márgenes de la poesía latinoamericana”, Libros del Quirquincho, Buenos Aires, 1992.
Texto narrativo
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
14
http://vk.com/espanol_con_amigos
Por ejemplo, tienen estructura narrativa el relato del argumento de una película, un
cuento, una crónica periodística, una leyenda, una novela, etc.
Actividad nº 3
• Primero elija una película o una serie de televisión que le haya gustado
especialmente.
• Luego recuerde las acciones principales que les sucedieron a los personajes,
cuándo y dónde ocurrieron.
• Por último, escriba el argumento.
Texto expositivo
El texto expositivo se utiliza para informar sobre diversos temas: hechos, personajes,
teorías, experiencias científicas, etc., en la forma más objetiva posible.
La sal
La sal tiene muchas funciones. La interrelación entre la sal común y el agua es esencial
para la vida. El mantenimiento de un equilibrio adecuado de sal es vital para el cuerpo
humano. Aunque el empleo de sal con fines de conservación ha disminuido con el
desarrollo de la refrigeración, todavía se usa de numerosas maneras: procesado de
alimentos de diversos tipos; curado de carnes; preparación de hortalizas en salmuera
y, naturalmente, para sazonar comidas.
En la conservación de alimentos, la sal cumple dos funciones: deseca los alimentos por
ósmosis, entorpeciendo así el crecimiento de las bacterias, más activas en los alimentos
húmedos que en los secos; y, además, la salmuera que se forma con la combinación de la
sal y del agua extraída de los alimentos impide o retrasa el desarrollo de microorganismos
superficiales.
La sal se debería emplear con mucha moderación, si es que se usa, al principio de cualquier
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
15
http://vk.com/espanol_con_amigos
preparación o guiso en que se produzca una gran evaporación de líquidos; por ejemplo,
en salsas, caldos y sopas. Con las carnes lo mejor es añadir una cantidad juiciosa de sal
hacia el final del proceso de cocinado y corregir el sazonado antes de servir. De esta ma-
nera pueden disminuirse los efectos nocivos del sodio sobre la presión sanguínea.
Actividad nº 4
a. Enumere las funciones de la sal que se mencionan en el fragmento.
b. ¿Por qué se utiliza la sal en la conservación de alimentos?
c. ¿Qué sugerencias se hacen para evitar la influencia negativa de la sal sobre la
presión sanguínea?
d. Subraye las ideas fundamentales del texto.
Por ejemplo:
Pizzetas al oreganato
Ingredientes
(para 6 personas)
1 docena de tapas para empanadas; 3 tomates perita cortados en rodajas; 6 filetes de
anchoas en aceite; orégano fresco; 400 g de mozzarella.
Preparación
Pincelar las tapas con el aceite de las anchoas y encimarlas de a dos. Cocinar unos mi-
nutos en horno caliente hasta que la base esté apenas dorada. Poner encima una rodaja
de tomate, la mozzarella, una anchoa y el orégano a gusto. Llevar nuevamente al horno
hasta que la mozzarella se derrita. Servir bien caliente.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
16
http://vk.com/espanol_con_amigos
Actividad nº 5
Texto argumentativo
Actividad nº 6
Por ahora, le proponemos pensar en algún problema o conflicto de la vida cotidiana,
cuya resolución lo haya enfrentado con una persona de su núcleo íntimo. Escriba los
argumentos para defender su posición. No olvide que con ellos Ud. debe convencer
al otro de que la suya es la mejor solución.
¿Qué requisito fundamental debe tener un texto para ser comprendido por los
lectores? Tiene que ser coherente. Diversos elementos hacen a la coherencia de
un texto.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
17
http://vk.com/espanol_con_amigos
carta para responder a un aviso de empleo que a un amigo querido que hace
mucho que no vemos). Cuál será la forma más apropiada para desarrollar el
tema elegido definirá la elección del tipo de texto (si queremos contar algo que
nos pasó, haremos naturalmente una narración de los hechos en el orden que
sucedieron).
El tema debe desarrollarse paso a paso, ordenadamente, sin omisiones que produzcan
“huecos” en la lectura comprensiva. Muchas veces damos por sobreentendidos datos
o informaciones que tal vez sólo nosotros conocemos y que, al no escribirlos,
dificultan la coherencia y por lo tanto la comprensión.
Planificación
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
18
http://vk.com/espanol_con_amigos
Puesta en texto o escritura propiamente dicha
Proceso de revisión
No hay que olvidar que cuando una persona escribe algo a alguien, persigue el fin
de comunicarse. Y para que la comunicación sea efectiva, es necesario que no se
produzcan “ruidos” que impidan su realización. Un “ruido” en la comunicación
escrita puede ser la letra ilegible; otro, las faltas de ortografía y de tildación; en
otros casos, la ausencia o el mal uso de las mayúsculas o de los signos de puntuación.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
19
http://vk.com/espanol_con_amigos
Es importante, por lo tanto, que Ud. revise sus escritos una y otra vez antes de
darlos por finalizados.
Ahora le proponemos algunas consignas de escritura. Tenga en cuenta los pasos que
acabamos de tratar para llevar a cabo con éxito la tarea.
Actividad nº 7
a. Escriba una carta a un amigo que no ve hace unos años, contándole lo que le
pasó en ese lapso.
b. Elija un objeto o un lugar que conozca bien. Escriba una descripción en la cual
la función del lenguaje sea informativa o referencial.
Lo es, cuando se persigue una finalidad estética, cuando importa más el cómo que
el qué se dice; es decir, cuando se utiliza la función poética del lenguaje.
Sin embargo, no todos los textos literarios tienen las mismas características ni están
regidos por los mismos principios. En un texto narrativo, por ejemplo, el cuento y
la novela, el lenguaje se adapta al contenido (es decir, es este el que determina la
elección de las palabras), mientras que en una poesía, en cambio, el contenido se
adapta al lenguaje (es decir: el poeta selecciona estrategias y recursos y luego trabaja
para lograr que el contenido se adapte a esas limitaciones).
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
20
http://vk.com/espanol_con_amigos
La función poética y el lenguaje connotativo
Sabemos la importancia que tiene comprender las palabras para entender un texto.
Algunas de ellas tienen varias acepciones (significados) y es el cotexto, es decir, el
resto de las palabras que conforman el texto, el que determinará cuál de ellas
corresponde en cada caso. Tener en cuenta el cotexto, es imprescindible para la
construcción del significado de todos y cada uno de los vocablos que conforman
un texto.
Como ya dijimos, las palabras tienen significados establecidos (los que figuran en el
diccionario). Estos significados pueden ser interpretados por todos los hablantes de
una misma manera. A esta capacidad del lenguaje se la llama denotación. La
denotación está ligada a la función informativa o referencial de la lengua.
Pero el lenguaje también tiene la posibilidad de expresar más allá del significado
literal de la palabra. Cuando sugiere, cuando abre las puertas de la imaginación,
cuando provoca recuerdos y asociaciones que tienen que ver con la propia experiencia,
decimos que esa palabra connota.
Veamos como ejemplo este fragmento de una poesía del escritor español Antonio
Machado:
Amanecer de otoño
Todos los hablantes de nuestra lengua sabemos qué significan tierra mojada, rocío,
alameda y río. Conocemos el valor denotativo de estas palabras. Si alguno no lo
supiera, le bastaría con buscar la palabra desconocida en un diccionario para
comprenderlo.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
21
http://vk.com/espanol_con_amigos
Sin embargo, cada una de estas palabras tiene matices diferentes para cada individuo.
Seguramente producirán, en cada uno de los lectores del poema, diferentes emociones
y sensaciones, provocarán recuerdos, asociaciones e imágenes que tienen que ver con
las propias experiencias vividas. Es decir, las palabras también sugieren, evocan, abren
las puertas a otros significados, connotan.
Actividad nº 8
El discurso poético
Los recursos expresivos
Los recursos expresivos de uso más frecuente son las imágenes sensoriales y anímicas,
la sinestesia, la comparación, la metáfora, la personificación y la antítesis.
Conocerlos y familiarizarse con ellos, adentrarse en el lenguaje poético, permite una
mayor comprensión de la obra literaria; descubrir qué nos sugieren las palabras,
cómo nos emocionan, qué evocan en nosotros; aumenta también nuestra capacidad
de disfrute, nos proyecta, abre las puertas de nuestra imaginación. Por otra parte,
incorporar algunos de estos recursos le permitirá enriquecer sus propias producciones
escritas.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
22
http://vk.com/espanol_con_amigos
Imágenes
Cuando el poeta quiere provocar en el receptor una representación mental de lo
que él piensa o siente, utiliza las imágenes. Las que hacen referencia a los sentidos
se llaman sensoriales. Estas pueden ser visuales, olfativas, auditivas, gustativas y
táctiles. Las que describen estados de ánimo o sentimientos se llaman anímicas.
Calma
Los pinos son misteriosos
en esta noche tan clara, imagen visual
y hasta el ladrar de los perros imagen auditiva
trae emoción a mi alma. imagen anímica
Fragmento. Juana de Ibarbourou, en “Raíz Salvaje. Verso y prosa”. Editorial Kapelusz, Buenos Aires, 1968.
Sinestesia
Otro recurso usado frecuentemente por los poetas es la sinestesia, que consiste
en asociar imágenes provenientes de diferentes sentidos.
Aquí la palabra sonidos remite a una sensación auditiva, mientras que obscuros
hace referencia a una imagen visual. Ambas sensaciones combinadas producen
una impresión más rica que la de una única imagen. Este recurso -como dijimos-
se denomina sinestesia.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
23
http://vk.com/espanol_con_amigos
Comparación
Los siguientes versos del poema “Claroscuro” del escritor uruguayo Juan Burghi
contienen una comparación:
El poeta compara aquí al arroyo, que con sus aguas lame las rocas de la orilla, con
un niño ciego que para movilizarse tantea los objetos a su paso.
Metáfora
Los siguientes versos del gran escritor argentino Jorge Luis Borges contienen una
metáfora:
Sábados
Afuera hay un ocaso, alhaja oscura
engastada en el tiempo, metáfora
y una honda ciudad ciega
de hombres que no te vieron.
Fragmento. Jorge Luis Borges, de “Fervor de Buenos Aires”, en Obras completas. Editorial Emecé, Bs. As., 1974.
Con esta metáfora, Borges compara al ocaso (es decir, el momento del día en que
el sol comienza a ocultarse y se impone con fuerza, redondo y rojizo, en el
horizonte) con una alhaja. Pero el sol está engarzado en el tiempo.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
24
http://vk.com/espanol_con_amigos
Personificación
Poema LXXXV
Fragmento. Antonio Machado, en “Obra poética”. Editorial Pleamar, Buenos Aires, 1944.
Antítesis
Un ejemplo:
Fragmento. Olegario Víctor Andrade, de “La vuelta al hogar”, en Obras poéticas, Academia Argentina de
Letras, Bs. As., 1943.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
25
http://vk.com/espanol_con_amigos
Otros recursos expresivos son la hipérbole y el hipérbaton.
Actividad nº 9
Hipérbole
Veamos este ejemplo de “Los dos príncipes” del poeta cubano José Martí:
Fragmento. José Martí, en “La edad de oro”. Editorial Kapelusz, Buenos Aires, 1974.
Hipérbaton
XXVI
Echado está por tierra el fundamento
que mi vivir cansado sostenía.
¡Oh, cuánto bien se acaba en solo día!
¡Oh, cuántas esperanzas lleva el viento!
Fragmento. Gracilaso de la Vega, en “Poesías completas”, Huemul, Buenos Aires, 1971.
Aquí, el hipérbaton resalta el hecho de que echado está por tierra el fundamento de
la vida del poeta. El orden sintáctico normal de esta oración sería: el fundamento
que mi vivir cansado sostenía está echado por tierra.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
26
http://vk.com/espanol_con_amigos
Actividad nº 9
Realice los trabajos prácticos no 95 y 96 de “Lengua y Literatura” 2, de Marta
Marín.
Para que Ud. comience a disfrutar la lectura de excelentes autores de habla hispana,
a continuación transcribimos dos poemas de dos grandes escritores latinoamerica-
nos: el primero, del uruguayo Mario Benedetti; el segundo, del argentino Jorge
Luis Borges.
Actividad nº 10
Para empezar, lea esta poesía con atención. Observe el especial uso que Benedetti
hace de los signos de puntuación:
Estados de ánimo
Unas veces me siento
como pobre colina
y otras como montaña
de cumbres repetidas
A veces uno es
manantial entre rocas
y otras veces un árbol
con las últimas hojas
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
27
http://vk.com/espanol_con_amigos
una laguna verde
inmóvil y paciente
conforme con sus algas
sus musgos y sus peces
sereno en mi confianza
confiado en que una tarde
te acerques y me mires
te mires al mirarme.
Mario Benedetti, en “El amor, las mujeres y la vida”. Poemas de amor. Editorial Seix Barral,
Buenos Aires, 19950. © Mario Benedetti.
Actividad nº 11
Campos atardecidos
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
28
http://vk.com/espanol_con_amigos
El poniente que no se cicatriza
aún le duele a la tarde.
Los trémulos colores se guarecen
en las entrañas de las cosas.
En el dormitorio vacío
la noche cerrará los espejos.
Jorge Luis Borges, de “Fervor de Buenos Aires”, en Obras completas, Emecé, Buenos Aires, 1974.
Después de leer el poema (reléalo cuantas veces lo necesite), realice las siguientes
consignas:
a. Enuncie su tema.
b. ¿Cuál es el significado del último verso en relación con el resto de la poesía?
c. Los dos primeros versos incluyen una personificación y una comparación.
Subráyelas. ¿Qué significado tienen en relación con el título del poema?
d. Explique qué significan estos versos:
Como ya dijimos, hay distintos tipos de textos literarios y cada uno de ellos tiene
características que le son propias. En este apartado nos ocuparemos del texto narra-
tivo, en especial del cuento.
La superestructura narrativa
Toda narración está formada por una sucesión de acciones. Toda acción de una
narración, excepto la que conforma la situación inicial (que es el punto de partida), es
producida por una acción anterior y a su vez es causa de otra posterior. De manera
que los hechos que conforman un relato están encadenados entre sí y se suceden
uno detrás de otro, en un orden determinado, desde el principio hasta el final.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
29
http://vk.com/espanol_con_amigos
Ahora bien, en una narración las acciones que conforman el
S ECUENCIA Y ARGUMENTO relato se organizan, por lo general, siguiendo un esquema: la
superestructura narrativa. Y es muy importante reconocer
La sucesión ordenada de los hechos dicho esquema no sólo para comprender mejor un relato,
principales de una narración sino también para reproducirlo al hablar o escribir.
constituye la secuencia del relato.
Las acciones principales se combinan Así, un relato necesita un marco en el que se presenta la
con otras, las secundarias, que situación (el lugar y el tiempo en que ocurren los hechos) y
completan el relato y aportan los uno o varios sucesos.
detalles necesarios para enriquecer
la historia. Cada suceso está formado, a su vez, por una complicación
El argumento de una narración es el (que genera una situación nueva que hay que resolver) y su
conjunto de hechos que ocurren a consiguiente resolución (que puede ser favorable o adversa).
los personajes en un tiempo y lugar
determinados. Marco y suceso forman un episodio.
Narración
Moraleja
(a veces no hay)
Historia
Comentario
Episodio
Marco Suceso
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
30
http://vk.com/espanol_con_amigos
Veamos ahora cómo se organiza la superestructura narrativa en un cuento de Jorge
Luis Borges.
Léalo con atención:
Cuentan los hombres dignos de fe (pero Alá sabe más) que en los primeros días hubo un rey
de las islas de Babilonia que congregó a sus arquitectos y magos y les mandó construir un
laberinto tan perplejo y sutil que los varones más prudentes no se aventuraban a entrar, y
los que entraban se perdían. Esa obra era un escándalo, porque la confusión y la maravilla
son operaciones propias de Dios y no de los hombres. Con el andar del tiempo vino a su
corte un rey de los árabes, y el rey de Babilonia (para hacer burla de la simplicidad de su
huésped) lo hizo penetrar en el laberinto, donde vagó afrentado y confundido hasta la
declinación de la tarde. Entonces imploró socorro divino y dio con la puerta. Sus labios
no profirieron queja ninguna, pero le dijo al rey de Babilonia que él en Arabia tenía otro
laberinto y que, si Dios era servido, se lo daría a conocer algún día. Luego regresó a Arabia,
juntó sus capitanes y sus alcaides y estragó los reinos de Babilonia con tan venturosa fortuna
que derribó sus castillos, rompió sus gentes e hizo cautivo al mismo rey. Lo amarró encima de
un camello veloz y lo llevó al desierto. Cabalgaron tres días, y le dijo: “¡Oh, rey del tiempo
y sustancia y cifra del siglo!, en Babilonia me quisiste perder en un laberinto de bronce
con muchas escaleras, puertas y muros; ahora el Poderoso ha tenido a bien que te muestre
el mío, donde no hay escaleras que subir, ni puertas que forzar, ni fatigosas galerías que
recorrer, ni muros que te veden el paso”.
Luego le desató las ligaduras y lo abandonó en mitad del desierto, donde murió de
hambre y de sed. La gloria sea con Aquel que no muere.
Primer episodio
Marco: en tiempos remotos, en las islas de Babilonia.
Suceso:
a) Complicación: el rey de Babilonia, para burlar a un rey árabe, lo hizo entrar en
su laberinto.
b) Resolución: el rey árabe imploró ayuda a su dios y logró salir.
Segundo episodio
Marco: tiempo después, en Babilonia.
Suceso:
a) Complicación: el rey árabe ataca Babilonia para vengarse.
b) Resolución: hace prisionero al rey de Babilonia.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
31
http://vk.com/espanol_con_amigos
Tercer episodio
Marco: en el desierto de Arabia, al regresar.
Suceso:
a) Complicación: el rey árabe lleva al rey de Babilonia al desierto.
b) Resolución final: lo abandona en el desierto, donde muere de hambre y de sed.
Actividad nº 12
Actividad nº 13
Por otro lado, si Ud. ha aprobado el Primer Bloque de Lengua, ya estará familiarizado
con este tema; si no es así, le sugerimos consultar la Guía del Bloque 1 (Unidad 2) y la
bibliografía que allí se recomienda.
Además, para ampliar sus conocimientos acerca de las características del texto narrativo,
le proponemos que investigue acerca de ciertos elementos de la narración: narrador
(puntos de vista, conocimiento de los personajes, etc.), protagonista, personajes
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
32
http://vk.com/espanol_con_amigos
principales y secundarios, la inclusión del diálogo y de la descripción en la narración,
etc. Para este tema puede consultar “El libro del lenguaje y la comunicación” 9, y
“Con Vivencias Hoy”. Lengua 8 y 9.
Actividad nº 14
Para revisar todos estos conceptos trabajaremos con el cuento “La obra maestra” de
Álvaro Yunque.
Ud. podrá encontrarlo en "Las alas de la mariposa. Palabras de un padre a su hija".
Álvaro Yunque, editorial Orión, Buenos Aires, 1985.
Para terminar, le proponemos que, a lo largo del curso, lea todos los cuentos y poesías
que pueda. Trate de aplicar a la lectura los conceptos aprendidos en esta unidad.
Esperamos que aproveche esos momentos para disfrutar y consolidar sus preferencias
literarias.
Cuentos
• Horacio Quiroga, “El almohadón de plumas” en Cuentos de amor, de locura
y de muerte, Ed. Losada.
• Horacio Quiroga, “El hombre muerto” en Los desterrados, Ed. Losada.
• Javier Villafañe, “La cucaracha”, en La cucaracha, Ed. Hachette.
• Manuel Mujica Láinez, “El hombrecito del azulejo”, en Misteriosa Buenos
Aires, Ed. Sudamericana.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
33
http://vk.com/espanol_con_amigos
• Marco Denevi, “La cicatriz”, en 70 años de narrativa en la Argentina
1900-1970, Ed. Alianza.
Poesías
• Baldomero Fernández Moreno, “Una estrella”, en Prosa y poesía, Centro
Editor de América Latina.
• Jorge Luis Borges, “Un patio”, de Fervor de Buenos Aires, en Obras
completas, Ed. Emecé.
• Federico García Lorca, “La guitarra”, de Poema del cante jondo, en Obras
completas, Ed. Aguilar.
• Homero Manzi, “Colina chata”, en Introducción literaria II, Ed. Estrada.
Le aconsejamos que, a medida que lea las obras, vaya reflexionando acerca de su
contenido, temática, empleo del lenguaje y recursos expresivos.
Por supuesto, Ud. puede ampliar esta propuesta o reemplazarla con otras obras de
su preferencia.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
34
http://vk.com/espanol_con_amigos
L e n g
Blo
Unidad 2: El texto expositivo y
qu
uea2
el texto argumentativo
Contenidos
Portadores
Cuando necesitamos información sobre cualquier tema, tanto para resolver una
cuestión de la vida cotidiana como para averiguar algo sobre el mundo natural y
social (científico, técnico, especializado, etc.), recurrimos a textos expositivos o
informativos. Las personas, los diarios, las revistas, los carteles, los libros, son
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
35
http://vk.com/espanol_con_amigos
diferentes portadores de este tipo de textos, ya que en ellos podemos encontrar
ese tipo de información. Cuando le preguntamos algo a un profesor y este nos lo
explica, utiliza un texto expositivo oral: por eso se dice que él es portador de este
tipo de textos. Se usan textos expositivos en forma oral en conferencias, discursos,
entrevistas, debates, consultas y conversaciones con expertos; y por escrito en libros
escolares, manuales, enciclopedias, diarios, revistas de divulgación científica, folletos
explicativos, descripciones técnicas, etc.
Función
La intención del autor de un texto expositivo es informar al lector sobre un tema
determinado. Por lo tanto, la función del lenguaje utilizada es fundamentalmente
referencial o informativa.
Organización de contenidos
Estructura
La estructura no es rígida, sino que puede variar en función de los objetivos del
emisor, de la audiencia o de las características de la información.
Tenga en cuenta que dentro del discurso expositivo pueden incluirse también
descripciones (de un experimento de laboratorio, de un lugar, de condiciones de
funcionamiento de un artefacto) o narraciones (de un hecho histórico, de un viaje,
de una batalla, de un accidente ferroviario).
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
36
http://vk.com/espanol_con_amigos
Repuestos para humanos
Crece el número de personas que viven con órganos creados en el laboratorio.
CHAPA Y PINTURA. La piel no es só-
lo un envoltorio: es el órgano más
grande del cuerpo humano. Extendido,
sería como un buen toallón de baño.
Además, construir un sucedáneo im-
plica fabricar un lienzo capaz de frenar
microbios, mantener la temperatura,
conservar la elasticidad durante déca-
das, evitar lo más posible el dolor man-
teniendo la sensibilidad y, ante la even-
tualidad de una herida, autosuturarse
dejando la mínima cicatriz posible.
Pero, por más perfecto que sea ese in-
vento de la naturaleza, a veces falla. L.
Leonard (67), por ejemplo, sufrió du-
rante 35 años el tormento de padecer
úlceras venosas en la piel de sus pier-
nas. “Después de que fui tratado con
Apligraf, no hubo más dolor ni olor y
pude volver a caminar”, dice hoy son-
riendo a cámara. La materia prima de
Apligraf, la primera piel de laboratorio
aprobada por las autoridades nortea-
mericanas (FDA), es ni más ni menos
que el prepucio de bebés circuncida-
dos. En cuanto a los posibles benefi-
ciarios, no son pocos. En la Argentina,
unas 100 mil personas tendrían el mis-
mo problema que Leonard, a las que se
sumarían las 60 mil que padecen úlce-
ras diabéticas, una aplicación del pro-
ducto aún en fase de ensayos clínicos.
Los quemados son otros potenciales de meniscos y artritis incapacitantes. célula que se necesite. Las esperan-
clientes: “A la Argentina, este produc- También la fabricación de huesos es zas están centradas en la posibilidad
to aún no ha llegado”, dice Gustavo otro objetivo. Ya se están probando de generar ni más ni menos que un
Prezzavento (40), coordinador de Ci- materiales con vistas al crecimiento de hígado; ya se han logrado crear, a
rugía del Centro de Excelencia para huesos en maxilares y la empresa partir de este mismo material bioló-
Asistencia del Hospital Alemán. “Pero Atrix Laboratories Inc. ya comerciali- gico, proyectos de huesos, músculos
manejamos otros sustitutos cutáneos za un material bioabsorbible con fac- y vasos sanguíneos. Fragmento
de laboratorio, un poco más baratos, tores de crecimiento que permite rege- La ingeniería de tejidos promete mu-
que fabricamos a partir de las células adaptado,
nerar encías. cho. Actualmente el reemplazo de te- Roxana
del mismo paciente que las necesita. El jidos depende de la limitada dona-
proceso total lleva dos semanas de cul- Tabakman,
CÉLULAS PROGENITORAS ción de órganos. La independencia
tivo en placas y después se sigue desa- La ingeniería de tejidos se presenta que adquirirá a partir de los descu- en revista
rrollando en el mismo cuerpo del pa- especialmente alentadora. Este año brimientos de la bioingeniería, será Noticias,
ciente”, precisa el cirujano plástico. 5.6.1999.
se logró cultivar un tipo de célula — equivalente al corte de cadenas que
A todo esto, la piel no es el único órga- Gentileza
llamada célula progenitora o stem hizo el hombre al pasar de las estre-
no que hoy se reemplaza por produc-
cells— que actúa como comodín y, checes que le imponía contar sólo Editorial
tos naturales de fabricación industrial
según los líquidos que le agreguen, con las riquezas naturales de su en- Perfil,
(ver gráfico). Así, se utiliza cartílago
se convertiría en cualquier tipo de torno a desarrollar la agricultura. Revista
de laboratorio para superar problemas
Noticias.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
37
http://vk.com/espanol_con_amigos
Este artículo apareció en la revista Noticias en la sección “Ciencia”, cuyo propósito
es informar a los lectores sobre las últimas novedades del mundo científico que
puedan resultarles interesantes. Por lo tanto, tiene una clara función referencial o
informativa.
Si observamos la estructura del texto, veremos que tiene una breve introducción
(primer párrafo), un cuerpo principal, y por último una evaluación de la periodista
que funciona como una conclusión (párrafo final). Los subtítulos anticipan el
contenido y guían la comprensión; permiten ir clasificando la información a
medida que se avanza con la lectura.
Por eso son comunes las oraciones impersonales, con verbos en Modo Indicativo y
generalmente en tercera persona. En lo que respecta a los tiempos verbales, en los
textos académicos predomina el presente, ya que da idea del valor constante de lo
científico; en cambio, en un relato histórico o en una crónica periodística (donde
se exponen hechos ordenados en el tiempo) son característicos los tiempos pretéritos.
(En el apartado 2.c de esta unidad se estudiarán los modos y tiempos verbales).
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
38
http://vk.com/espanol_con_amigos
En la organización de los textos expositivos tiene suma importancia el uso de conectores
apropiados. Los conectores enlazan la información y sirven de guía para la interpretación
del sentido de los textos. Se utilizan para relacionar y poner en contacto dos oraciones
o dos párrafos o una idea anterior con otra que le sigue.
Veamos algunos conectores utilizados en el texto:
En la oración: A todo esto, la piel no es el único órgano que hoy se reemplaza por productos
naturales de fabricación industrial, el conector se utiliza para retomar el tema general,
abandonado en las oraciones anteriores donde se trataba un subtema (el procedimiento
específico que se utiliza en nuestro país con los pacientes quemados).
Actividad n° 1
Responda a las siguientes consignas luego de leer el artículo periodístico, incluido
en la pág. 40, publicado en La Nación del 31.1.2000.
a. ¿Cuál es la función del lenguaje utilizada en el texto?
b. ¿Cuál es el tema del artículo?
c. Enumere las causas que influyeron en la propagación del fuego y las medidas
que se tomaron para controlarlo.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
39
http://vk.com/espanol_con_amigos
d. Señale en el texto una definición y una explicación. Aparte, escriba a qué se
refiere cada una de ellas.
e. Extraiga por lo menos dos conectores y explique en cada caso su función en el
texto.
f. En el artículo predominan verbos conjugados en tiempos pretéritos del Modo
Indicativo, ¿por qué razón?
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
40
http://vk.com/espanol_con_amigos
Actividad nº 2
El siguiente texto fue extraído del libro "Biología 2", de A. González y Susana
M. Rivas, Kapelusz, Buenos Aires, 1987.
La célula
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
41
http://vk.com/espanol_con_amigos
Después de leerlo cuidadosamente, realice el siguiente trabajo:
a. Analice las similitudes y diferencias entre el texto titulado “La célula” y el texto
titulado “Repuestos para humanos”, para completar el siguiente cuadro:
PORTADOR
AUDIENCIA
FUNCIÓN DEL
LENGUAJE
Función
Los textos argumentativos centran su atención en conseguir la adhesión del receptor.
Tienen, por lo tanto, una función eminentemente apelativa. Es el caso del discurso
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
42
http://vk.com/espanol_con_amigos
de los que se dedican a la enseñanza, a la publicidad, o el discurso de cualquier
persona que quiere influir y seducir. Cada uno a su manera, despliega estrategias
de convencimiento que pueden apelar tanto a la racionalidad de la audiencia
(exhibiendo razones) como orientarse más a las emociones o sentimientos del
destinatario (mostrando afectos o apelando a ellos).
Estos ejemplos, más los que seguramente Ud. ha recordado mientras leía, ponen en
evidencia la importancia que tiene la lectura cuidadosa de los textos argumentativos,
sobre todo de aquellos destinados a obtener la adhesión de audiencias masivas
(radio, cine, televisión, periodismo, publicidad). Así como el razonamiento persuasivo
puede ser honesto, probado, prudente, también se utilizan verdades a medias o
conceptos que no se corresponden con la realidad para obtener la adhesión de
las audiencias. Es decir, el discurso argumentativo puede servir también como
instrumento para la manipulación y el engaño y es de desear que el receptor
agudice al extremo su capacidad de comprensión para detectar esas estrategias.
Organización de contenidos
Estructura
Dada la gran variedad de los discursos argumentativos, no existe una secuencia fija
para el texto argumentativo.
Sin embargo, en términos generales, comienza con una hipótesis inicial del emisor
o punto de partida y a continuación se proponen argumentos o razones que apoyen
su punto de vista, para llegar a una conclusión final o tesis. También puede iniciarse
al revés, empezando por la tesis y continuando con los argumentos para demostrarla.
Generalmente, en la vida cotidiana y en los artículos de opinión de los periódicos,
es muy usual esta última modalidad.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
43
http://vk.com/espanol_con_amigos
Analizaremos a título de ejemplo la siguiente carta de lectores, publicada en La Nación
del 31.1.2000, en su sección “Diálogo semanal con los lectores”. © La Nación S.A.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
44
http://vk.com/espanol_con_amigos
El punto de partida de la carta es la crítica escrita por un periodista de La Nación
comentando el Campeonato Argentino de Ajedrez Miguel Najdorf in Memoriam,
publicada en el suplemento “La Nación Deportiva” del 6.12.1999.
La tesis del presidente del Club Argentino de Ajedrez, Fernando Steinbaum, es que
esa crítica incluye comentarios profundamente injustos, alejados de la realidad y han
merecido el unánime rechazo y repudio del ambiente ajedrecístico en general.
Para poder demostrar su tesis, toma dos aspectos básicos de la crítica: 1) la falta de
una foto o cartel con el nombre del maestro recordado; y 2) el desprecio por el
club en que se disputó el torneo.
Los argumentos que esgrime para refutar cada uno de esos aspectos son los siguientes:
1)
a. En la situación de retroceso y emergencia económica y deportiva que vive el ajedrez
en la Argentina, el aporte desinteresado de los familiares de Miguel Najdorf permitió
la realización del torneo y no puede exigírseles más.
b. Aunque en el Club Argentino de Ajedrez hay una foto del maestro, no es necesario
colocarle un cartel o su foto para recordarlo. Siempre está presente el recuerdo de
alguien que pasó muchos días de su fructífera vida en sus salas.
Conclusión: no son necesarias fotos ni carteles para recordar al gran maestro M.
Najdorf, siempre presente en la memoria del club.
2)
a. El Club Argentino es uno de los clubes de ajedrez más viejos de América, fundado
en 1905.
b. Por sus salones pasaron los más ilustres jugadores de todos los tiempos, desde campeones
mundiales hasta personalidades de las artes, ciencias y política del pasado y actuales. Y
ejemplifica: el presidente de la República, Dr. Fernando de la Rúa, es socio honorario;
don Luciano W. Cámara, famoso cronista de ajedrez, fue vicepresidente del club;
Casablanca y Alekhine disputaron la corona mundial en 1927 y Fischer y Petrossian
la semifinal del Campeonato del Mundo en los salones del club; el actual campeón
mundial Garry Kasparov también lo visitó y participó en un torneo; los restos de don
Miguel Najdorf fueron velados allí, homenajeado por una guardia de granaderos.
Conclusión: a ninguna de las personalidades del mundo deportivo, cultural y político
les molestó nunca el viejo edificio del Club Argentino de Ajedrez.
Recursos argumentativos
¿Qué instrumentos utiliza el emisor de un discurso argumentativo para convencer a
su audiencia? Existen diversos recursos, que varían de acuerdo con el tema, con el
receptor y con la intención que persigue el emisor. Entre los más comunes se
encuentran los siguientes:
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
45
http://vk.com/espanol_con_amigos
• Comparaciones
Analizan similitudes y diferencias. En un aviso televisivo de pañales descartables,
por ejemplo, mostrar la capacidad de absorción que tiene el producto publicitado,
mucho mayor de la que se observa en un pañal de la competencia.
• Explicaciones
Hacen comprensible algo que no lo es. Por ejemplo, analizar las causas y consecuencias
de un accidente.
• Ejemplificaciones
Presentan casos concretos, cercanos al destinatario, que aclaran un concepto teórico
más general o difícil de comprender. Sería el caso de dar ejemplos de la vida cotidiana
en los que se aplique el concepto de “palanca” enseñado en una clase de Física.
• Citas directas o indirectas
Se basan en la opinión de personas distintas del emisor que se consideran una
autoridad en el tema. Pueden ser directas, cuando reproducen textualmente las
palabras de otro:
El ministro enfatizó: "No tomaremos medidas discriminatorias".
También pueden ser indirectas, cuando se da una versión de las palabras de otro:
El ministro enfatizó que no se tomarán medidas discriminatorias.
• Ironías
Con este recurso se expresa lo contrario de lo que se quiere decir.
Ej. Una persona que llega muy tarde a una reunión es recibida por su amigo, el
dueño de casa, de esta manera: ¡Menos mal que seguís tan puntual como siempre!
• Interrogantes retóricos
Son las preguntas que se hacen en el texto con el único fin de insertar un argumento
en la respuesta.
Ej. En un folleto publicitario en el que se promocionan las maravillas de un lugar
turístico, leemos:
A esta altura, tal vez Ud. esté pensando: "Todo muy lindo, pero ¿qué hago yo con mis
chicos en un lugar así?" Verá qué sencillo es: en el complejo hay juegos para chicos,
pileta de natación, actividades deportivas programadas y un sinfín de entretenimientos
más.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
46
http://vk.com/espanol_con_amigos
don Luciano W. Cámara, famoso cronista de ajedrez, fue vicepresidente del club;
Casablanca y Alekhine disputaron la corona mundial en 1927 y Fischer y Petrossian
la semifinal del Campeonato del Mundo en los salones del club; el actual campeón
mundial Garry Kasparov también lo visitó y participó en un torneo; los restos de don
Miguel Najdorf fueron velados allí, homenajeado por una guardia de granaderos.
• Cita textual: deterioro del club, sus ruidosos pisos y sus oscuras salas, cuando transcribe
palabras del periodista de La Nación.
• Ironías: cuando alude a la presencia de Najdorf en el club, dice: Sólo hay que saber
escuchar… Y cuando comenta la muerte del maestro agrega: En este deteriorado sitio,
en sus oscuras salas y sobre sus ruidosos y añejos pisos, fue velado don …
Actividad n° 3
Lea la siguiente carta publicada en la sección "Cartas de lectores" de La Nación el
día 31.1.2000 (© La Nación S.A.):
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
47
http://vk.com/espanol_con_amigos
Ahora responda a estas consignas:
Actividad n° 4
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
48
http://vk.com/espanol_con_amigos
Polifonía. Intertextualidad
Muchas veces se incluyen en los discursos otras voces además de la del emisor. Esta
particularidad se denomina polifonía y es muy habitual en los textos argumentativos.
Existen diversas maneras de traer otras voces al discurso, como las citas directas o
indirectas, los interrogantes retóricos, la información del paratexto (prólogos, epílogos
y solapas de libros, bibliografía sugerida, etc.) y la intertextualidad.
¿Qué se conoce con el nombre de intertextualidad? Los intertextos son otros textos
orales o escritos, literarios o no (mensajes publicitarios, letras de canciones, títulos
de películas, refranes populares, títulos de libros, etc.) que el emisor relaciona con
el contenido de su discurso con el objetivo de dar otro significado a las palabras u
otro sentido al texto.
Por ejemplo:
En el suplemento “Viajes & Turismo” de Clarín del 23.1.2000, la nota de tapa es
la siguiente:
DIARIO DE VIAJE
Génova
con el corazón mirando al mar
La ciudad y el puerto. Los tonos pastel de Génova se transformaron en los
rabiosos colores de La Boca. La inmigración trajo en sus barcos costumbres
que anclaron en América.
Génova es un puerto sobre el Mar Tirreno, desde el que partieron muchos italianos
que se asentaron en nuestra ciudad, en el barrio de La Boca.
Mediante esa alusión, el periodista refleja los lazos entre Italia y la Argentina.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
49
http://vk.com/espanol_con_amigos
TRAS LOS PASOS DE BRIGITTE BARDOT
Laetitia
CASTA
Con sólo 21 años, una figura redondeada y una imagen de modelo más
humana, Laetitia Casta es la nueva estrella de las pasarelas. Por sus
atributos, fue votada por los alcaldes franceses para representar a Marianne,
el símbolo de la República.
Estamos en el año 2000 blada por irreductibles ga- redondeada, tan plagada
después de Cristo. Todo el los resiste todavía y siem- de curvas como pista de
mundo está hipnotizado pre al invasor. Su heroína Fórmula Uno, apareció pa-
por modelos andróginas, es Laetitia Casta, una chica ra devolverle al universo de
altísimas y muuuy flacas… que, con "apenas" 171 la moda una faz más hu-
¿Todo? ¡No! Una aldea po- centímetros y una figura mana, más femenina.
El periodista juega aquí con el párrafo con que se inician todos los libros de
historietas de "Astérix", que cuentan las aventuras de un pueblo galo que resiste
siempre a la invasión de los legionarios romanos. Establece una doble relación
entre lo que sucede en todo el mundo en un momento determinado y la originalidad
de los galos (franceses) que se resisten a seguir la corriente.
Estamos en el año 50 antes de Jesucristo. Toda la Galia está ocupada por los romanos
…¿Toda? ¡No! Una aldea poblada por irreductibles galos resiste todavía y siempre al
invasor. Y la vida no es fácil para las guarniciones de legionarios romanos en los reducidos
campamentos de Babaórum, Acuárium, Laudánum y Petibónum…
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
50
http://vk.com/espanol_con_amigos
Actividad n° 5
Lea los dos textos que le ofrecemos a continuación. En cada caso, indique cuál es
el intertexto a que hace referencia y explique por qué se relaciona con el contenido
del texto.
,
Jueves 6 de Enero de 2000 Año 6 N° 408
Suplemento joven de Página /12
"Stuart", un pequeño ratón albino que habla, se mueve y actúa como si fuera un niño.
Cuanto más "infantil" se torna el cine "adulto", más inteligentes se vuelven los films para chicos.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
51
http://vk.com/espanol_con_amigos
El uso del lenguaje en el texto argumentativo
Fuera de control
Tres de los barrabravas de Boca heridos de bala en los enfrentamientos previos al
superclásico se fugaron del hospital de Mar del Plata; quedan un solo detenido y
una gran impotencia.
Aun sin haber leído el artículo, el lector sabe cuál es la posición del periodista respecto
del hecho en sí, si observa con atención las palabras y expresiones elegidas para dar
cuenta del episodio. El periodista califica de barbarie el acto violento que protagonizaron
los barrabravas en el clásico de fútbol Boca - Ríver. Considera que los espectadores
están indefensos frente a este tipo de situaciones cuando dice quedan un solo detenido
y una gran impotencia y decididamente pone en duda la capacidad de las autoridades
para solucionar el problema al agregar y nadie se hace responsable ni le pone freno. A
partir de todas estas marcas textuales, el periodista deja su huella en el enunciado,
en el que queda su postura fuertemente crítica, reforzada por el título más que
significativo: Fuera de control.
Actividad n° 6
Relea "Los reyes magos no existen". Preste especial atención al paratexto y al lenguaje
utilizado para responder estas preguntas.
a. En el texto se utiliza el término lunfardo labura, que no parece propio del género
periodístico. ¿Por qué cree Ud. que fue utilizado por el periodista? Justifique su
respuesta.
b. ¿Coincide Ud. con la postura del periodista acerca del suceso que comenta?
Fundamente su respuesta.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
52
http://vk.com/espanol_con_amigos
Otro de los rasgos significativos de la argumentación es la presencia de conectores
específicos, que sirven para establecer relaciones en el texto.
Actividad n° 7
a. Elija un tema cualquiera que le interese y que sea polémico, esto es, objeto de
opiniones a favor y en contra.
b. Busque información al respecto (diarios, revistas, enciclopedias, Internet,
libros, etc.)
c. Tome una posición crítica frente al tema y piense sobre qué aspectos le interesa
argumentar.
d. Ahora reflexione cuidadosamente sobre los argumentos que va a utilizar. Regís-
trelos por escrito.
e. Tenga presente para quién escribe el texto (destinatario). No olvide que su
propósito es conseguir la adhesión de esa audiencia.
f. Planifique su texto de acuerdo con el plan de escritura que le propusimos en la
Unidad 1.
g. A medida que va escribiendo, piense si las palabras elegidas expresan lo que
realmente quiere decir, o habría que reforzarlas o cambiarlas para que reflejen
cabalmente su pensamiento. Tenga a la vista el cuadro de conectores y utilícelos
para relacionar las distintas ideas del texto.
h. Por último, lleve su producción a los consultores de Educación Adultos 2000
para que le den su opinión o vaya con los borradores para que lo guíen en su
producción.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
53
http://vk.com/espanol_con_amigos
2.c. Reflexiones acerca de los hechos del lenguaje
La oración simple
Teniendo en cuenta que las oraciones cobran sentido en relación con el texto del
que forman parte, lo invitamos a leer el siguiente fragmento:
En general, la población medieval era testaruda y pragmática. El rey inglés Enrique VII
era un buen ejemplo de la gente de su época. Enrique era astuto, negociante y demasiado
prudente. Aconsejado por su excesiva cautela, rechazó la inversión más lucrativa de todos
los tiempos. Un marino genovés, Cristóbal Colón, le propuso una nueva ruta hacia las
especias del Lejano Oriente y él no la aceptó.
La oración compuesta
La última oración del fragmento es compuesta, ya que está formada por dos unidades
de sentido relacionadas por un nexo (y). Cada una de estas unidades de sentido
se llama proposición y la oración formada por dos o más proposiciones se denomina
compuesta.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
54
http://vk.com/espanol_con_amigos
LAS CONJUNCIONES Y LA COORDINACIÓN
[(Un marino genovés, Cristóbal Colón, le propuso una nueva ruta hacia las
proposición
Cada una de las proposiciones se analiza como si fuera una oración simple, como
en el ejemplo siguiente:
S.E.S. P.V.S.
[(Un marino genovés, Cristóbal Colón, le propuso una nueva ruta hacia las
md
ns t
n md md n mi
md N md Aposición oi N Objeto directo (od)
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
55
http://vk.com/espanol_con_amigos
Las proposiciones no sólo pueden coordinarse mediante conjunciones. También
pueden coordinarse sin nexo, por medio de pausas que en la escritura se representan
con una coma (,) o con un punto y coma (;). Este caso se reconoce con el nombre
de coordinación por yuxtaposición. En el ejemplo, la conjunción y podría ser
reemplazada por un punto y coma:
[(Un marino genovés, Cristóbal Colón, le propuso una nueva ruta hacia las
proposición
Actividad n° 8
Cuando leemos cualquier texto, y pensamos algo no está bien o ¿y esto qué tiene que
ver con lo que venía leyendo?, es que algo no funciona. Y lo que no funciona es la
coherencia global de ese texto. Inmediatamente nos pondremos a releer con atención
para ver si no leímos mal, ya que sabemos que los textos son coherentes por
definición. Pero si los problemas continúan, si persistimos en nuestra incomprensión,
es posible que el texto tenga problemas, suponiendo que tenemos los conocimientos
previos necesarios como para abordar su lectura sin mayores inconvenientes. En ese
caso, los problemas pueden deberse a que en el texto se mezclan temas principales
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
56
http://vk.com/espanol_con_amigos
con accesorios; pueden provenir de una alteración de la secuencia natural de los
hechos o también de las dificultades que ofrece un vocabulario técnico específico.
Sin embargo, uno de los motivos más comunes que colaboran para que un texto
resulte incoherente o al menos confuso es el uso incorrecto de los mecanismos
de cohesión.
¿Qué es un pronombre?
Lo invitamos a que lea este texto, prestando especial atención a las palabras
subrayadas.
• ¿Quién es usted ?
• ¿De quién es la carpeta? ¿Cómo lo sabe?
• ¿Qué es lo que abre? ¿Quién lo hace?
• ¿Qué ha entregado la bibliotecaria y a quién? ¿Cómo lo sabe?
• ¿Cuándo sucede lo que se describe en el texto?
• ¿Qué tema está buscando? ¿Quién es el o la que lo busca?
• ¿Qué es lo que está dando tanto trabajo y a quién se lo da?
• ¿Qué significa temprano en este contexto? ¿Es de día, de noche, a las 3 de la tarde o
a las 8 de la mañana?
Puede haber tantas respuestas como personas contesten las preguntas. ¿Por qué
razón? Porque los pronombres (todas las palabras subrayadas lo son) son palabras
no connotativas (no descriptivas) y de significado ocasional. Veamos qué significa
esto con algunos ejemplos extraídos del texto.
Empecemos por la palabra usted. Por nuestro conocimiento del mundo sabemos
que a las bibliotecas generalmente se va a estudiar y los que estudian son personas.
No hay ninguna duda: se trata de un ser humano (¿varón o mujer?). Si suponemos
que la persona que está en la biblioteca estudiando es Pablo, sabremos ya que su
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
57
http://vk.com/espanol_con_amigos
carpeta es la carpeta de él y que ha pedido un libro a la bibliotecaria. Sabemos
también que hay un tema, ese tema, que le está dando trabajo aprender, pero no
podemos precisar cuál, ni de qué se trata, si es muy largo o no; presumimos que
debe ser difícil porque le cuesta entenderlo. Finalmente, no podemos saber en
qué momento está pasando todo esto, sólo que está sucediendo ahora (¿cuándo
es ahora?) y que tiene tiempo para estudiar tranquilo porque llegó temprano a la
biblioteca. (¿Qué significa para Pablo llegar temprano: 40 minutos antes, 2 horas?).
Ahora bien, en el texto aparecen otros dos pronombres además de los señalados
anteriormente. Aquí los encontrará destacados:
Saca una birome, su carpeta, la abre y toma el libro que le ha entregado la biblioteca-
ria. Ahora está buscando en el índice ese tema que le está dando tanto trabajo.
Función sintáctica
En nuestro ejemplo:
Ahora está buscando en el índice ese tema que le está dando tanto trabajo.
adverbio adjetivo
• Pronombres personales
Singular
Primera persona: yo, me, mí, conmigo.
Segunda persona: tú, vos, usted, te, ti, contigo.
Tercera persona: él, ella, ello, se, sí, consigo, lo, la, le.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
58
http://vk.com/espanol_con_amigos
Plural
Primera persona: nosotros/as, nos.
Segunda persona: vosotros/as, vos, ustedes.
Tercera persona: ellos, ellas, se, sí, los, las, les.
• Pronombres posesivos
Un solo poseedor
Singular
Primera persona: mi, mío, mía.
Segunda persona: tu, tuyo, tuya.
Tercera persona: su, suyo, suya.
Plural
Primera persona: mis, míos, mías.
Segunda persona: tus, tuyos, tuyas.
Tercera persona: sus, suyos, suyas.
Varios poseedores
Singular
Primera persona: nuestro, nuestra.
Segunda persona: vuestro, vuestra.
Plural
Primera persona: nuestros, nuestras.
Segunda persona: vuestros, vuestras.
• Pronombres demostrativos
Reflejan la mayor o menor cercanía respecto del hablante.
Este, ese, aquel y sus femeninos y plurales.
Esto, eso, aquello.
• Pronombres relativos
Se utilizan para evitar la repetición del sustantivo anterior.
que, cual/es, quien/es, cuyo/a, cuyos/as, cuando, cuanto, como, donde.
Ej.: Encontré la tapa en el rincón donde estuvo jugando tu hija.
• Pronombres indefinidos
Brindan un significado impreciso. Ej.: No encontré ninguno.
Alguien, algo, alguno/a/os/as, nadie, nada, muchos/as, todo/a/os/as, varios/as, etc.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
59
http://vk.com/espanol_con_amigos
Para ampliar su conocimiento sobre el tema le recomendamos consultar la
bibliografía sugerida en esta guía.
Actividad n° 9
Actividad n° 10
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
60
http://vk.com/espanol_con_amigos
Modos verbales
Para comprender bien un mensaje no sólo hay que atender a lo que se dice sino a
cómo se dice.
Uno de los medios que tiene el lenguaje para demostrar la actitud del hablante (el
“cómo se dice”) son los modos verbales.
Los modos expresan el punto de vista del emisor ante la acción verbal que está
enunciando.
Cuando decimos “me anoté en Educación Adultos 2000”; “el fuego no está prendido”
o “mañana iré a verte”, afirmamos o negamos hechos pensando que suceden o han
sucedido en la realidad. Para enunciar hechos reales o que se piensan como reales,
usamos el Modo Indicativo.
En cambio, si digo “no creo que el tren llegue a horario”, es una opinión mía, no lo
pienso como algo real. O en “no sabía que me hubieses llamado”, para mí el llamado
no existió, ya que no lo sabía. En estos casos usamos el Modo Subjuntivo.
Este modo se utiliza para expresar acciones pensadas como dudosas o posibles y
también para acciones pensadas como necesarias o deseadas. Es decir, se trata en
general de hechos inciertos, no reales.
Finalmente, el Modo Imperativo se utiliza para rogar, pedir, exigir, ordenar. Están
en Imperativo las siguientes oraciones:
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
61
http://vk.com/espanol_con_amigos
Tiempos verbales
Cuando en esta unidad analizamos textos expositivos vimos el uso del tiempo
presente del Modo Indicativo, y cuando trabajamos con una crónica periodística,
los tiempos pretéritos.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
62
http://vk.com/espanol_con_amigos
ten-eer
ten-ggo
tuv-iiera
pero también ten-eemos, ten-íía
Son verbos irregulares: querer, andar, soñar, ser, estar, caber, decir, ir,
venir, dormir, huir, entre otros muchos.
Actividad nº 11
España pequeña
Una tarde, el profesor Grammaticus estaba corrigiendo los deberes de sus alumnos. La
criada estaba a su lado y trabajaba ininterrumpidamente sacándole punta a los lápi-
ces rojos, porque el profesor los consumía a manos llenas.
En cierto momento, Grammaticus lanzó un grito muy alto y se puso de pie con las
manos en los cabellos gritando:
—¡López! ¡López!
—¿Qué ha hecho ahora López? —preguntó la criada.
Ella conocía a todos los alumnos por su nombre y apellido, sabía cuáles eran los
errores preferidos de cada uno, y no ignoraba que los errores de López eran siempre
terribles.
—Ha escrito "españa" con minúscula. ¡Ah! Pero esta vez lo denuncio a la guardia ci-
vil. Puedo perdonar todo a todos, pero no semejante falta de respeto por el propio país.
—Ya —dijo la criada con un suspiro.
—¿Qué quieres insinuar con ese "ya"?
—Señor profesor, una pobre criada como yo, qué quiere que pueda insinuar. Bastante
es que sepa afilar los lápices.
—Pero has suspirado.
—Desde un cierto punto de vista, sí. Mirándolo bien…
—¡Seguro! —gritó el profesor—. Ahora me quedaré aquí mirando esta minúscula, y
a fuerza de mirarla se volverá mayúscula por sí sola. Dame ese lápiz, quiero dejar allí
tres tachones de los que hacen historia.
—Decía —prosiguió con paciencia la criada—, que tal vez López ha querido
aludir…
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
63
http://vk.com/espanol_con_amigos
—Vaya, vaya. Estamos con las alusiones ahora. Pronto pasaremos a las cartas
anónimas.
En ese momento la criada, que tenía su orgullo, se incorporó, se sacudió del delantal
las virutas del lápiz y dijo:
—Usted no tiene necesidad de mi opinión. Buenas tardes.
—No, espera, habla. Soy todo oídos. Pero habla, di claramente lo que piensas.
—Bien, pero no se ofenda. ¿No es verdad que hay una España pequeña, menor, olvi-
dada por todos? Ciertas aldeas donde no hay médico, adonde no llega el teléfono...
Ciertos caminos por donde sólo pueden pasar los mulos…Ciertas casas pobres donde
los niños, las gallinas y los cochinillos duermen juntos en el suelo…
—Pero, ¿qué estás diciendo?
—Déjeme terminar. Digo que esa España minúscula existe: es la de los viejos en quienes
nadie piensa, la de los chicos que querrían estudiar pero no pueden, la de los pueblos
donde sólo han quedado las mujeres porque los hombres han emigrado en masa…
El profesor, esta vez, escuchaba en silencio.
—Pues quizá López pensaba en esas cosas, en esa gente, y no se ha sentido capaz de
ponerle mayúscula a…
—¡Justamente ese es el error! —estalló Grammaticus—. Claro que aún existe esa es-
paña pequeña, pero creo que ya es hora de darle la mayúscula también a ella.
La criada sonrió:
—Pues entonces, haga así: ponga la mayúscula. Pero no le haga tres tachones. Reco-
nozca las buenas intenciones de López.
—Tal vez tuviera buenas intenciones…
La criada volvió a sentarse, sonriendo. Ya estaba segura de haber salvado a un buen
muchacho de una mala nota y, quizá, de los pescozones de un padre nervioso. Y siguió
tranquilamente sacándoles punta a los lápices.
Gianni Rodari, en "El libro de los errores", Espasa-Calpe, Madrid, 1991. Por cortesía de
Edizioni EL S.R.L, Trieste (Copyright original).
Para cerrar esta unidad, le proponemos que escriba un texto argumentativo con es-
te título: “La Argentina, ¿un país con mayúscula o con minúscula?”. No olvide po-
ner en juego las estrategias argumentativas, utilizar correctamente los pronombres y
los conectores para darle cohesión al texto. También, preste atención al uso de los
tiempos verbales.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
64
http://vk.com/espanol_con_amigos
LenBlogquuea2
Unidad 3: Los albores de la
lengua española
Contenidos
3.a. Historia de la lengua española: formación y evolución de
nuestro idioma.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
65
http://vk.com/espanol_con_amigos
divino del universo y del hombre, la ciencia sostiene que al igual que los demás objetos
físicos y biológicos, el hombre es el resultado de una evolución lenta y gradual y el
universo, de una explosión primera.
Creacionistas y cientificistas mantienen aún hoy, a fines del siglo XX, una encarnizada
disputa sobre “la verdad” acerca del origen del hombre y el mundo, cuyos extremos van
desde una exaltación de la verdad científica hasta el fundamentalismo religioso que
censura los avances en el campo del conocimiento.
Lo cierto es que cuando el hombre, en busca de respuestas, abre el “libro de la cultura”
se encuentra con Adán y Eva, el paraíso perdido, el Popol Vuh, Darwin, Einstein, El
Corán, la creación del mundo en siete días, la teoría del Big-Bang, el orden divino…y
el hombre respalda, discute, desprestigia o glorifica estos conocimientos, según sus
creencias.
En el deseo de saber “quién es”, se interesa por conocer no sólo su filiación sino también
las tradiciones e historias de vida de sus antepasados.
A todos nos encanta que nos cuenten cómo fue nuestro nacimiento y la historia de nuestra
familia que, como todo grupo, seguramente tiene una “leyenda propia” acerca de su
origen, sus aventuras y desventuras.
De modo similar, como “hombre que vive en el mundo” necesita conocer otras genealo-
gías: cuándo, dónde, a causa de qué y con qué finalidad se crearon las instituciones que
perviven, y cuáles fueron los motivos de la desaparición de tantas otras; el nacimiento y
evolución de las ideas que lo ayudan a pensar el mundo, la historia del país donde ha
nacido o tuvo principio su familia, el origen de la lengua que habla…
Actividad nº 1
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
66
http://vk.com/espanol_con_amigos
Actividad nº 2
En el cuarto párrafo del texto presentado, se hace una enumeración que alude a
distintas posturas acerca del origen del hombre y del universo. En nuestra
civilización occidental, todo el mundo sabe a qué creencias remiten Adán y
Eva, el paraíso perdido y la creación del mundo en siete días.
• Le proponemos que investigue en alguna enciclopedia acerca de Darwin,
Einstein y el Big-Bang. También acerca del Popol Vuh y de El Corán.
Anote sus conclusiones y haga resúmenes con los datos obtenidos.
Recuerde que también puede acudir a las consultorías en busca de orientación.
Veamos ahora cómo se formó y evolucionó nuestra lengua. Para ello, tendremos
que hacer un poco de historia.
Pero Roma no sólo invadió el territorio que hoy ocupa España. Conquistó además
vastos territorios que pasaron a formar parte del Imperio Romano. Los diferentes
idiomas hablados en cada una de estas regiones influyeron en la lengua que traían
los soldados romanos y le otorgaron matices diferentes en cada lugar. De manera
que el latín vulgar adquirió características particulares en cada uno de los distintos
territorios conquistados.
En el año 711 España sufre una nueva invasión, la de los árabes, que dura ocho
siglos. Si bien no logran imponer su lengua, aportan al español gran cantidad de
vocablos. Por otra parte, este pueblo influye enormemente en la cultura española
a la vez que opera como nexo entre las civilizaciones de Oriente y de Occidente.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
67
http://vk.com/espanol_con_amigos
Poco después de iniciada la conquista musulmana, comienza
la reconquista española. En esa época España no era un estado
unificado, sino que estaba formado por diversos reinos (Aragón,
Castilla, Asturias, entre otros). El reino de Castilla se destaca
paulatinamente en la lucha contra los moros y, a medida que
avanza, extiende sus dominios. En el siglo XI, durante el
reinado de Alfonso VI, Castilla logra importantes victorias
contra los árabes. Es justamente en esta época que sobresale
la figura de un gran héroe de la reconquista, Rodrigo Díaz
de Vivar, cuyas hazañas son contadas en el “Poema de Mio
Cid”. Esta obra, una de las primeras escritas en romance
castellano que ha llegado hasta nosotros, será estudiada en
esta unidad.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
68
http://vk.com/espanol_con_amigos
Actividad nº 3
En sus comienzos, la literatura española no fue escrita sino oral. La lengua escrita,
culta, era el latín clásico.
Los primeros escritos en lengua romance castellana que han llegado hasta nosotros
datan de los siglos X y XI. A mediados del siglo XX se han descubierto, por ejemplo,
algunas canciones líricas de gran belleza escritas por cristianos sometidos al poder de
los árabes.
Los encargados de recitar estos cantares en la Edad Media eran los juglares, que se
ganaban la vida contando historias propias o ajenas. De esta manera, entretenían al
pueblo, iban de aldea en aldea, de castillo en castillo, alegrando a la gente, relatando
lo que todo el mundo estaba ansioso por escuchar.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
69
http://vk.com/espanol_con_amigos
Poema de Mio Cid: estructura y argumento. Temas
El Cid Campeador, Rodrigo Díaz de Vivar, fue un personaje histórico que luchó
contra los moros durante el reinado de Alfonso VI, en plena Edad Media.
El “Poema de Mio Cid”- que es el cantar de gesta más importante de la épica espa-
ñola- narra las luchas del Cid contra los moros en su afán de recuperar la honra
perdida a partir de un destierro que padece injustamente.
Consta de tres cantares: Destierro del Cid, Boda de las hijas del Cid y La afrenta
de Corpes.
En el primer cantar se narra cómo el héroe debe dejar sus tierras – víctima de una
conspiración- por órdenes expresas de su rey, Alfonso VI, que lo ha desterrado. Se
separa así de su mujer y sus hijas y comienza a luchar contra los moros con el objeto
de lograr el perdón real.
Perdón que consigue, después de muchas victorias contra los árabes, en el segundo
cantar, que culmina con el casamiento de las hijas de Cid con los infantes de
Carrión.
En el tercer cantar, el Cid conquista nuevos territorios para su amado rey, en tanto
que los infantes de Carrión azotan y abandonan a sus esposas en el robledo de Corpes.
Por esta afrenta, el héroe de Vivar pide justicia al rey Alfonso: necesita una reparación,
una vez más está su honra en juego. Logra recuperarla pues los infantes son vencidos
en un duelo, se anula el matrimonio y el rey vuelve a casar a las jóvenes, ahora sí, con
personajes dignos de las hijas de un gran héroe: los infantes de Navarra y Aragón.
El Cid ha logrado por fin recuperar la honra perdida primeramente con el destierro
y luego, con la ofensa inferida a sus hijas. Este tema, el de la honra, es el más
importante del poema: el Cid intenta recuperarla cada vez que se siente afrentado,
que siente que ha perdido la dignidad. Cabe recordar que la honra era el más
preciado atributo para todo hombre de su época.
Sin embargo, este tema no es el único que aparece en el poema: otros que también
reflejan valores significativos en ese contexto histórico son, por ejemplo: la religiosidad,
la fidelidad, la justicia, la solidaridad.
Para entender mejor cómo es la época de la que estamos hablando, así como para
comprender ciertos aspectos del poema que analizaremos, le recomendamos leer en
algún libro de historia la ubicación temporal de la Edad Media y sus características
generales. Busque datos sobre el feudalismo y la relación de vasallaje.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
70
http://vk.com/espanol_con_amigos
Actividad nº 4
1
El Cid convoca a sus vasallos: éstos se destierran con él.
Adiós del Cid a Vivar.
Envió a buscar a todos sus parientes y vasallos, y les dijo cómo el rey le mandaba salir
de todas sus tierras y no le daba de plazo más que nueve días y que quería
saber quiénes e ellos querían ir con él y quiénes quedarse.
A los que conmigo vengan que Dios les dé muy buen pago:
También a los que se quedan contentos quiero dejarlos.
Habló entonces Alvar Fáñez, del Cid era primo hermano:
“Con Vos nos iremos, Cid, por yermos y por poblados;
no os hemos de faltar mientras que salud tengamos,
y gastaremos con vos nuestras mulas y caballos
y todos nuestros dineros y los vestidos de paño,
siempre querremos serviros como leales vasallos.”
Aprobación dieron todos a lo que ha dicho don Álvaro.
Mucho que agradece el Cid aquello que ellos hablaron.
Él sale de Vivar, a Burgos va encaminado,
allí deja sus palacios yermos y desheredados.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
71
http://vk.com/espanol_con_amigos
2
Agüeros en el camino de Burgos
3
El Cid entra en Burgos
4
Nadie hospeda al Cid. – Sólo una niña le dirige la palabra para
mandarle alejarse. –El Cid se ve obligado a acampar fuera
de la población, en la glera.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
72
http://vk.com/espanol_con_amigos
Los de dentro no querían contestar una palabra.
Mio Cid picó el caballo, a la puerta se acercaba,
el pie sacó del estribo, y con él gran golpe daba,
pero no se abrió la puerta, que estaba muy bien cerrada.
La niña de nueve años muy cerca del Cid se para:
“Campeador que en bendita hora ceñiste la espada,
el rey lo ha vedado, anoche a Burgos llegó su carta,
con severas prevenciones y fuertemente sellada.
No nos atrevemos, Cid, a darte asilo por nada,
porque si no perderíamos los haberes y las casas,
perderíamos también los ojos de nuestras caras.
Cid, en el mal de nosotros vos no vais ganando nada.
Seguid y que os proteja Dios con sus virtudes santas.”
Esto le dijo la niña y se volvió hacia su casa.
Bien claro ha visto Ruy Díaz que del rey no espere gracia.
De allí se aparta, por Burgos a buen paso atravesaba,
a Santa María llega, del caballo descabalga,
las rodillas hinca en tierra y de corazón rogaba.
Cuando acabó su oración el Cid otra vez cabalga,
de las murallas salió, el río Arlanzón cruzaba.
Junto a Burgos, esa villa, en el arenal posaba,
las tiendas mandó plantar y del caballo se baja.
Mio Cid el de Vivar que en buen hora ciñó espada
en un arenal posó, que nadie le abre su casa.
Pero en torno suyo hay guerreros que le acompañan.
Así acampó Mio Cid cual si anduviera en montaña.
Prohibido tiene el rey que en Burgos le vendan nada
de todas aquellas cosas que le sirven de vianda.
No se atreven a venderle ni la ración más menguada.
Versión moderna de Pedro Salinas, en Caminos Miguel Ángel, “Literatura 4”. AZ Editora, Buenos Aires, 1996.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
73
http://vk.com/espanol_con_amigos
El esplendor de la prosa: el infante don Juan Manuel y
El conde Lucanor
En el siglo XIII surgen los primeros textos en prosa escritos en lengua romance. El
reinado de Alfonso X (1221-1284) da comienzo a una época de esplendor cultural
en España. Este rey, que ha pasado a la historia como Alfonso el Sabio, emprendió
la compleja tarea de condensar toda la cultura de su época en obras escritas en
romance castellano (hasta ese momento, las obras de la cultura se escribían en
latín clásico).
Su obra más importante, “EL conde Lucanor”, tiene carácter didáctico. En los
cincuenta cuentos (llamados ejemplos) que lo conforman, el autor utiliza el mismo
procedimiento: el conde Lucanor consulta a su consejero Patronio sobre algún tema
que lo preocupa y este le cuenta una historia que viene al caso (el ejemplo), de la que
saldrá la correspondiente moraleja.
Los temas de los ejemplos son muy variados y tienen distinta procedencia: el infante
se basa en apólogos (relatos didácticos breves con intención moralizante) de origen
oriental, en cuentos populares españoles, en historias bíblicas y grecolatinas.
Cabe destacar que los ejemplos del infante don Juan Manuel son de fundamental
importancia en la historia de la literatura porque han sido fuente de inspiración de
numerosos escritores a través de los tiempos, no sólo españoles sino de todo el
mundo.
El infante don Juan Manuel, se había basado, a su vez, en una vieja fábula india
para escribir el ejemplo citado, cuya lectura le proponemos a continuación:
Ejemplo VII: “Lo que sucedió a una mujer llamada doña Truhana”
Otra vez habló el conde Lucanor con Patronio, su consejero, del siguiente modo:
—Patronio, un hombre me ha aconsejado que haga una cosa, y aun me ha dicho cómo
podría hacerla, y os aseguro que es tan ventajosa que, si Dios quisiera que saliera como
él lo dijo, me convendría mucho, pues los beneficios se encadenan unos con otros de tal
manera que al fin son muy grandes.
Entonces refirió a Patronio en qué consistía. Cuando hubo terminado, respondió Patronio:
—Señor conde Lucanor, siempre oí decir que era prudente atenerse a la realidad y no a
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
74
http://vk.com/espanol_con_amigos
lo que imaginamos, pues muchas veces sucede a los que confían en su imaginación lo
mismo que sucedió a doña Truhana.
El conde le preguntó qué le había sucedido.
—Señor conde —dijo Patronio—, había una mujer llamada doña Truhana, más pobre
que rica, que un día iba al mercado con una olla de miel sobre su cabeza. Yendo por
el camino empezó a pensar que vendería aquella olla de miel y que compraría con el
dinero una partida de huevos, de los cuales nacerían gallinas, y que luego, con el
dinero en que vendería las gallinas compraría ovejas, y así fue comprando con las
ganancias hasta que se vio más rica que ninguna de sus vecinas. Luego pensó que
con aquella riqueza que pensaba tener casaría a sus hijos e hijas e iría acompañada
por la calle de yernos y nueras, oyendo a las gentes celebrar su buena ventura, que le había
traído tanta prosperidad desde la pobreza en que antes vivía. Pensando en esto se
empezó a reír con alegría que le corría en el cuerpo y, al reírse, se dio con la mano
un golpe en la frente, con lo que cayó la olla en tierra y se partió en pedazos. Cuando vio
la olla rota, empezó a lamentarse como si hubiera perdido lo que pensaba haber
logrado si no se rompiera. De modo que, por poner su confianza en lo que imaginaba,
no logró nada de lo que quería.
Vos, señor conde Lucanor, si queréis que las cosas que os dicen las que pensáis sean un
día realidad, fijaos bien en que sean posibles y no fantásticas, dudosas y vanas, y si
quisiereis intentar algo guardaos muy bien de aventurar nada que estiméis por la
incierta esperanza de un galardón inseguro.
Al conde agradó mucho lo que dijo Patronio, lo hizo así y le salió muy bien. Y como
don Juan gustó de este ejemplo, lo mandó poner en este libro y escribió estos versos:
Infante don Juan Manuel, en “El conde Lucanor”, Libro Club, Sudamericana, 1994.
Actividad nº 5
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
75
http://vk.com/espanol_con_amigos
Actividad nº 6
A continuación, lo invitamos a leer la fábula “La lechera”, de Félix María de
Samaniego.
La lechera
Llevaba en la cabeza
Una lechera el cántaro al mercado
Con aquella presteza,
Aquel aire sencillo, aquel agrado,
Que va diciendo a todo el que lo advierte:
¡Yo sí que estoy contenta con mi suerte!
Porque no apetecía
Más compañía que su pensamiento,
Que alegre la ofrecía
Inocentes ideas de contento,
Marchaba sola la feliz Lechera,
Y decía entre sí de esta manera:
“Esta leche vendida,
En limpio me dará tanto dinero,
Y con esta partida
Un canasto de huevos comprar quiero,
Para sacar cien pollos, que al estío
Me rodeen cantando el pío, pío.
Del importe logrado
De tanto pollo mercaré un cochino;
Con bellota, salvado,
Berza, castaña, engordará sin tino;
Tanto, que puede ser que yo consiga
Ver cómo se le arrastra la barriga.
Llevarelo al mercado;
Sacaré de él sin duda buen dinero:
Compraré de contado
Una robusta vaca y un ternero,
Que salte y corra toda la campaña,
Hasta el monte cercano a la cabaña.”
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
76
http://vk.com/espanol_con_amigos
Con este pensamiento
Enajenada, brinca de manera,
Que a su salto violento
El cántaro cayó. ¡Pobre Lechera!
¡Qué compasión! Adiós leche, dinero,
Huevos, pollos, lechón, vaca y ternero.
¡Oh loca fantasía,
Que palacios fabricas en el viento!
Modera tu alegría;
No sea que saltando de contento,
Al contemplar dichosa tu mudanza,
Quiebre su cantarillo la esperanza.
No seas ambiciosa
De mejor o más próspera fortuna;
Que vivirás ansiosa
Sin que pueda saciarte cosa alguna.
Actividad nº 7
Para terminar esta unidad, le proponemos trabajar con dos textos que Ud. encontrará
en la Biblioteca de las sedes de Educación Adultos 2000. El primero de ellos, del
infante don Juan Manuel, pertenece al libro “El conde Lucanor”, Libro Club,
Sudamericana, 1994. El segundo, a la obra “Remedio para un rey ciego”, Plus Ultra,
1984, del escritor argentino contemporáneo Fernando Sorrentino.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
77
http://vk.com/espanol_con_amigos
b. Busque semejanzas y diferencias en el desarrollo del argumento y en el estilo de
ambos textos. Deténgase especialmente en los cambios que el escritor argentino
confiere a la historia y en el uso que hace de la ironía.
* En algunas versiones de “El conde Lucanor”, Ud. encontrará este ejemplo bajo el título
“Lo que sucedió a un mozo que casó con una muchacha de muy mal carácter”.
En esta unidad le hemos acercado obras de la literatura española en sus albores, cuya
temática ha sido retomada por muchos autores en diferentes épocas y lugares.
Esperamos que el tema le haya interesado. Si es así, puede comenzar a profundizar
su estudio consultando manuales de literatura española.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
78
http://vk.com/espanol_con_amigos
LenBlogquuea2
Unidad 4: La Época Áurea de
la literatura española
Contenidos
4.a. El Renacimiento.
Transición entre Edad Media y Renacimiento.
Las letras en España en el siglo XV.
El Renacimiento en España.
La nueva poesía: Garcilaso de la Vega.
Soneto XXIII.
La novela en España. La novela picaresca.
Lazarillo de Tormes: Tratado Primero (fragmento).
4.b. El Barroco.
Características y etapas.
Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de
la Mancha. Capítulos I y VIII.
4.a. El Renacimiento
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
79
http://vk.com/espanol_con_amigos
Para empezar, hay que decir que las transformaciones producidas en el mundo –y
también en España- durante los siglos mencionados fueron continuación de las que
ya habían comenzado en los dos siglos anteriores.
El hombre que vive hacia fines del siglo XIV y durante el siglo XV comenzará a ver
el mundo de una manera diferente. Los nuevos avances científicos lo llevarán a
tener confianza en el ser humano y en sus posibilidades; observará el mundo
con sentido crítico, cuestionará los valores propios de la Edad Media y su visión
teocéntrica del mundo, que consideraba como centro a Dios. Sentará las bases
de una transformación (que alcanzará su punto culminante en el Renacimiento)
cuyo centro es el hombre; es decir, tendrá una visión antropomórfica del mundo.
Como dijimos, a fines del siglo XV surge una nueva e importante etapa en la historia
que se conoce como Edad Moderna. Le proponemos que investigue en libros de
historia sobre los hechos que la originaron y sus características. Preste atención a
los inventos que revolucionaron el mundo en esa época, en especial a la imprenta.
Investigue también las características generales del Humanismo y del Renacimiento.
Actividad nº 1
Jorge Manrique (1440-1479) sobresale en las letras españolas del siglo XV. Su obra
es ejemplo de esta época de transición en la que coexisten elementos medievales
junto a los nuevos conceptos renacentistas.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
80
http://vk.com/espanol_con_amigos
Las “Coplas por la muerte de su padre” lo han hecho merecedor de un distinguido
lugar en la historia de la literatura hispánica. En ellas expresa un dolor personal, el
que ha experimentado por la muerte de su padre, pero planteando ciertos temas
universales como la fugacidad de la vida terrena, el paso del tiempo, el poder
igualitario de la muerte.
Actividad nº 2
Lea el siguiente fragmento de las “Coplas por la muerte de su padre”.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
81
http://vk.com/espanol_con_amigos
También hay que destacar en este período, la labor cultural de los Reyes Católicos
que durante su reinado (1474-1517) impulsaron los estudios humanísticos. Entre
otras cosas, llevaron a su corte a estudiosos italianos que conocían muy bien a los
clásicos latinos y griegos y fundaron en España la Universidad de Alcalá de Henares.
El Renacimiento en España
El Renacimiento es una etapa de grandes cambios culturales y sociales que, como
ya dijimos, se venían perfilando desde tiempo atrás en Europa.
El hombre renacentista tiene una actitud crítica ante la realidad, confianza en el ser
humano y sus potencialidades (y, por lo tanto en los progresos científicos); pone en
tela de juicio los valores de la Edad Media y admira a los clásicos latinos y griegos:
encuentra en ellos el ideal de perfección. El término Renacimiento tiene que ver,
justamente con un renacer del ser humano en el espíritu de los clásicos dejando
atrás las concepciones medievales del mundo.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
82
http://vk.com/espanol_con_amigos
Garcilaso de la Vega (1501?- 1536) es un importante poeta español de este período
que encarna el ideal humanístico de la época, tanto por su temática como por la
manera en que adapta las formas italianas a sus necesidades expresivas.
Otros temas importantes para él son: el dolor (que está presente cuando expresa el
desencanto por la falta de amor o su pena por la muerte de Isabel), la belleza de la
amada, la necesidad de gozar el presente ante la fugacidad de la vida, la
idealización de la vida pastoril y de la naturaleza.
El lenguaje utilizado por Garcilaso en sus obras es natural pero cuidado, pretende
escribir sin afectación, según él mismo expresa: “escribo como hablo; solamente tengo
cuidado en usar vocablos que signifiquen bien lo que quiero decir, y dígolo de la manera
más llanamente posible.”
Actividad nº 3
Soneto XXIII
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
83
http://vk.com/espanol_con_amigos
Marchitará la rosa el viento helado,
todo lo mudará la edad ligera,
por no hacer mudanza en su costumbre.
*gesto: rostro
a. Las dos primeras estrofas exaltan la belleza de una joven mujer. ¿Qué describe
el poeta en cada una de ellas?
b. ¿Qué aspecto intenta destacar Garcilaso al comparar el rostro de la joven con
la rosa y la azucena?
c. ¿Cuál es el tema de las dos últimas estrofas?
d. Alegre primavera es una metáfora, explique su significado.
e. ¿Cuál sería el orden normal del siguiente verso si no hubiera hipérbaton?:
Marchitará la rosa el viento helado. ¿Qué aspecto resalta el poeta con este recurso?
¿A qué se refiere cuando expresa Marchitará la rosa?
f. Explique por qué esta composición poética es un soneto endecasílabo.
La novela en España
Sin embargo, habrá que llegar a fines del siglo XV y, fundamentalmente al XVI
(pleno Renacimiento), para hablar de novela española.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
84
http://vk.com/espanol_con_amigos
Actividad nº 4
Tanto el cuento como la novela son textos narrativos. Sin embargo, hay diferencias
importantes entre ellos. Obtenga información sobre este tema consultando algún
manual de literatura, o alguno de los textos sugeridos en el Programa, por ejemplo,
“Los hacedores de textos Lengua 2”.
Anote sus conclusiones.
Diversos tipos de novela se desarrollan por entonces en España, por ejemplo, las
novelas de caballería, que relatan las hazañas y aventuras de algún caballero, siempre
dispuesto a jugarse la vida en pos de sus ideales. En este tipo de obras se destacan las
virtudes del héroe, se describen batallas increíbles, aparecen seres sobrenaturales
y paisajes imaginarios.
La novela de caballería más representativa y más famosa es, sin lugar a dudas, “El
Amadís de Gaula”.
También fue muy difundida en la época la novela pastoril, que presenta una
idealización de la vida campesina; los personajes son pastores galantes y las acciones
narradas ocurren en prados idílicos que nada tienen que ver con la realidad.
La novela picaresca muestra los aspectos más duros y dolorosos de la realidad. Este
tipo de novela de rasgos realistas surge en España como una reacción contra la
exagerada fantasía de las de caballería y la extrema idealización de las pastoriles.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
85
http://vk.com/espanol_con_amigos
Lazarillo cuenta su vida desde su nacimiento, pasando por los primeros años trans-
curridos en el seno familiar, para luego narrar sus aventuras y desventuras al servicio
de distintos amos que pertenecen a diferentes estratos sociales. Esta situación le
permite realizar agudas críticas de la sociedad de la época, para lo cual utiliza
frecuentemente el humor y la ironía.
Actividad nº 5
Lea después los fragmentos del mismo tratado que aparecen a continuación. (Para
aclararle el significado de algunas palabras de difícil interpretación transcibimos el
glosario, cuya numeración coincide con la del libro completo.)
El lazarillo de Tormes
En este tiempo vino a posar al mesón un ciego, el cual, paresciéndole que yo sería para
"
adestralle, me pidió a mi madre, y ella me encomendó a él, diciéndole cómo era hijo de
un buen hombre, el cual, por ensalzar la fe, había muerto en la de los Gelves, y que ella
confiaba en Dios no saldría peor hombre que mi padre, y que le rogaba me tratase bien
y mirase por mí, pues era huérfano. Él respondió que así lo haría y que me recibía no
por mozo, sino por hijo. Y así le comencé a servir y adestrar a mi nuevo y viejo amo.
Como estuvimos en Salamanca algunos días, paresciéndole a mi amo que no era la
ganancia a su contento, determinó irse de allí; y cuando nos hubimos de partir yo fui a
ver a mi madre, y, ambos llorando, me dio su bendición y dijo:
-Hijo, ya sé que no te veré más. Procura de ser bueno, y Dios te guíe. Criado te he y con
buen amo te he puesto; válete por ti.
Y así, me fui para mi amo, que esperándome estaba.
#
Salimos a Salamanca, y, llegando a la puente, está a la entrada della un animal de pie-
dra, que casi tiene forma de toro, y el ciego mandóme que llegase cerca del animal, y
allí puesto, me dijo:
-Lázaro, llega el$ oído a este toro y oirás gran ruido dentro dél. &
%
Yo simplemente llegué, creyendo ser ansí; y como sintió que tenía la cabeza par de la
piedra, afirmó recio la mano y diome una gran calabazada en el diablo del toro, que
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
86
http://vk.com/espanol_con_amigos
más de tres días me duró el dolor de la cornada, y díjome:
-Necio, aprende; que el mozo del ciego un punto ha de saber más que el diablo.
Y rio mucho la burla.
[...]
Pues tornando al bueno de mi ciego y contando sus cosas, Vuestra Merced sepa que,
desde que Dios crió !el mundo, ninguno formó más astuto ni sagaz. !!
En su oficio era un águila: ciento y tantas oraciones sabía de coro; un tono bajo, re-
posado y muy sonable, que hacía resonar !"
la iglesia donde rezaba; un rostro humilde
y devoto, que con muy buen continente ponía cuando rezaba, sin hacer gestos ni vi-
sajes con boca ni ojos como otros suelen hacer.
!#
Allende desto, tenía otras mil formas y maneras para sacar el dinero. Decía saber oraciones
para muchos y diversos efectos: para mujeres que no parían, para las que estaban de parto,
para las que eran malcasadas, que sus maridos las quisiesen bien. Echaba pronósticos a las
!$
preñadas si traían hijo o hija. Pues en caso de medicina, decía !%
que Galeno no su-
po la mitad que el para muela,!&
desmayos,
!'
males de madre. Finalmente, nadie le
decía padecer alguna pasión, que luego no le decía: «Haced esto, haréis estotro, coged tal
yerba, tomad tal raíz.»
Con esto andábase todo el mundo tras él, especialmente mujeres, que cuanto les decía,
creían. Déstas sacaba él grandes provechos con las artes que digo, y ganaba más en un
mes que cien ciegos en un año.
Mas también quiero que sepa Vuestra Merced que, con todo lo que adquiría y tenía,
jamás tan avariento ni mezquino
"
hombre no vi; tanto que me mataba a mí de hambre,
y así no me demediaba de lo necesario.
[...]
#!
Usaba poner cabe sí un jarrillo de vino cuando comíamos, y yo, muy de presto, le asía,
#" ##
y daba un par de besos callados y tornábale a su lugar. Mas turóme poco; que en los
tragos conocía la falta, y por reservar su vino a salvo, nunca después desamparaba el jarro,
antes lo tenía por el asa asido. Mas no había piedra imán que así trajese a sí como yo
con una paja larga de centeno, que para aquel menester tenía hecha, la cual, metiéndola
en la boca del jarro, chupando el vino, lo dejaba #$
a buenas noches. Mas, como fuese el
traidor tan astuto, pienso que me sintió, y dende en adelante mudó propósito, y asentaba
su jarro entre las piernas y atapábale con la mano, y ansí bebía seguro.
Yo, como estaba hecho al vino, moría por él; y viendo que aquel remedio de la paja no
me aprovechaba ni valía, acordé en el suelo del jarro hacerle un fuentecilla y agujero
sotil, y delicadamente con una muy delgada tortilla de cera taparlo; y al tiempo de
comer, fingiendo haber frío, entrábame entre las piernas del triste ciego a calentarme
en la pobrecilla lumbre que teníamos, y al calor della luego derretida la cera (por ser
muy poca), comenzaba la fuentecilla a destilarme en la boca, la cual yo de tal manera ponía,
#%
que maldita la gota se perdía. Cuando el pobreto iba a beber, no hallaba nada.
Espantábase, maldecíase, daba al diablo el jarro y el vino, no sabiendo qué podía ser.
-No diréis, tío, que os lo bebo yo -decía-, pues no le quitáis de la mano.
Tantas vueltas y tientos dio el jarro, que halló la fuente, y cayó en la burla; mas así lo
disimuló como si no lo hubiera sentido.
Y luego otro día,#&teniendo yo rezumando mi jarro como solía, no pensando el daño
que me estaba aparejado ni que el mal ciego me sentía, sentéme como solía. Estando
recibiendo aquellos dulces tragos, mi cara puesta hacia el cielo, un poco cerrados los
ojos por mejor gustar el sabroso licor, sintió el desesperado ciego que agora tenía tiempo
de tomar de mí venganza, y con toda su fuerza, alzando con dos manos aquel dulce y
amargo jarro, le dejo caer sobre mi boca, ayudándose, como digo, con todo su poder,
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
87
http://vk.com/espanol_con_amigos
de manera que el pobre Lázaro, que de nada desto se guardaba, antes, como otras veces,
estaba descuidado y gozoso, verdaderamente me pareció que el cielo, con todo lo que
en él hay, me había caído encima. #'
Fue tal el golpecillo, que me desatinó y sacó de sentido, y el jarrazo tan grande, que los
pedazos dél se me metieron por la cara, rompiéndomela por muchas partes, y me quebró
los dientes, sin los cuales hasta hoy día me quedé.
Desde aquella hora quise mal al mal ciego, y, aunque me quería y regalaba y me curaba,
bien vi que se había holgado del cruel castigo. Lavóme con vino las roturas que con
los pedazos del jarro me había hecho, y, sonriéndose, decía:
-¿Qué te parece, Lázaro? Lo que te enfermó te sana y da salud.
Y otros donaires, que a mi gusto no lo eran.
[...]
Acaesció que, llegando a un lugar que llaman Almorox al tiempo que cogían las uvas,
un vendimiador le dio un racimo dellas en limosna. Y como suelen ir los cestos maltratados,
y también porque la uva en aquel tiempo está muy madura, desgranábasele el racimo en la
%
mano; para echarlo en el fardel, tornábase mosto, y lo que a él se llegaba. Acordó de hacer un
banquete, ansí por no lo poder llevar como por contentarme, que aquel día me había dado
muchos rodillazos y golpes. Sentámonos en un valladar, y dijo:
-Agora quiero yo usar contigo de una liberalidad, y es que ambos %
comamos este racimo
de uvas, y que hayas dél tanta parte como yo. Partillo hemos desta manera: tú picarás
una vez y yo otra, con tal que me prometas no tomar cada vez más de una uva. Yo haré
lo mesmo hasta que lo acabemos, y desta suerte no habrá engaño.
Hecho ansí el concierto, comenzamos; mas luego al segundo lance, el traidor %
mudó
propósito, y comenzó a tomar de dos en dos, considerando que yo debría hacer lo
%!
mismo. Como vi que él quebraba la postura, no me contenté ir a la par con él, mas
aun pasaba adelante: dos a dos, y tres%" a tres, y como podía, las comía. Acabado el
racismo, estuvo un poco en el escobajo en la mano, y, meneando la cabeza, dijo:
-Lázaro, engañado me has. Juraré yo a Dios que has tú comido las uvas tres a tres.
-No comí –dije yo-; más ¿por qué sospecháis eso?
Respondió el sagacisímo ciego:
-¿Sabes en qué veo que las comiste tres a tres? En que comía yo dos a dos y callabas.
[...]
Visto esto y las malas burlas que el ciego burlaba de mí, determiné de todo en todo
dejalle; y como lo traía pensado y lo tenía en voluntad,
con este postrer juego que me
hizo afirmélo más. Y fue ansí, que luego otro día salimos por la villa a pedir limosna, y
había llovido mucho la noche antes; y porque el día también llovía, y andaba rezando
debajo de unos portales que en aquel pueblo había, donde no nos mojamos; mas como
la noche se venía, y el llover no cesaba, díjome el ciego:
-Lázaro, esta agua es muy porfiada, y cuanto la noche más cierra, más recia; acojámonos
a la posada con tiempo.
Para ir allá habíamos de pasar un arroyo, que con la mucha agua iba grande.
Yo le dije: !
-Tío, el arroyo va muy ancho; mas si queréis, yo veo por donde travesemos más aína sin
nos mojar, porque se estrecha allí mucho, y saltando pasaremos a pie enjuto.
Parescióle buen consejo, y dijo: "
-Discreto eres, por esto te quiero bien. Llévame a ese lugar donde el arroyo se ensangosta;
que agora es invierno y sabe mal el agua, y más llevar los pies mojados.
Yo, que vi el aparejo a mi deseo, saquéle de bajo de los portales, y llevélo derecho de
un pilar o poste de piedra que en la plaza estaba, sobre el cual y sobre otros cargaban
saledizos de aquellas casas, y dígole:
-Tío, este es el paso más angosto que en arroyo hay.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
88
http://vk.com/espanol_con_amigos
Como llovía recio y el triste se mojaba, y con la priesa que llevábamos de salir del agua,
que encima de nos caía, y, lo más principal, porque Dios le cegó aquella hora el
entendimiento (fue por darme dél venganza), creyóse de mí y dijo:
-Ponme bien derecho y salta tú el arroyo.
Yo le puse bien derecho enfrente del pilar, y doy un salto, y póngome detrás del poste como
quien#espera
$
tope de toro, y díjele:
-¡Sús!. Saltá todo lo que podáis, porque deis deste cabo del agua.
Aun apenas lo había acabado de decir, cuando se abalanza el pobre ciego como cabrón,
y de toda su fuerza arremete, tomando un paso atrás de la corrida para hacer mayor
salto, y da con la cabeza en el poste, que sonó tan recio como si diera con una gran
calabaza, y cayó %
luego para atrás, medio muerto y hendida la cabeza.
-¿Cómo,
&
y olistes la longaniza y no el poste?
¡Olé! ¡Olé!-le dije yo.
Y dejéle en poder de mucha gente que lo había ido a socorrer, y tomé la puerta de la
'
villa en los pies de un trote, y antes que la noche viniese di conmigo en Torrijos. No
supe más lo que Dios dél hizo, ni curé de lo saber.
Fragmento de la novela “El lazarillo de Tormes”. Anónimo, La vida de Lazarillo de Tormes, Plus Ultra, Bs. As, 1973.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
89
http://vk.com/espanol_con_amigos
106: saltad
107: olisteis
108: oled
109: población de Toledo
110: ni me preocupé
4.b. El Barroco
Características y etapas
Los movimientos literarios del Renacimiento y del Barroco pertenecen –como hemos
dicho– al período de mayor esplendor de las letras españolas: la Época Áurea (siglos
XVI y XVII).
Coincidiendo con esta época de crisis, surge, a comienzos del siglo XVII el Barroco,
que deja de lado el equilibrio, la naturalidad y la moderación que habían caracterizado
al Renacimiento. En efecto, los escritores barrocos cubren y enmascaran la confusión
de la época con chorros de luminosas palabras y un culto por lo refinado: adornan la
expresión para traducir mejor su pensamiento. Intentan impresionar al lector
apelando a la inteligencia y al sentimiento. Para ello, emplean un lenguaje rebuscado
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
90
http://vk.com/espanol_con_amigos
y recargado que se caracteriza por una exagerada acumulación de elementos y una
gran profusión de recursos expresivos.
Son tres los momentos que se reconocen en este movimiento y cada uno de ellos
tiene sus particularidades.
Cervantes y el Quijote
“El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha” consta de dos partes. La primera
de ellas –publicada en 1605- está compuesta por 52 capítulos y la segunda- que data
de 1615-, por 74.
El propósito de su autor al escribir esta novela fue contribuir, según él mismo ex-
presa “a deshacer la autoridad y cabida que en el mundo y en el vulgo tienen los libros
de caballerías”.
Para lograrlo utiliza la sátira. El Quijote, lejos de ser como los héroes de las novelas
de caballería, es un loco que ni es caballero, ni es fuerte, ni es valiente, pero imagina
que lo es. Entonces, el contraste entre la realidad y la fantasía, el choque entre lo
que el Quijote piensa y lo que en realidad es, producen situaciones cómicas y
provocan risa.
Y como todo caballero debe tener un escudero, nuestro Quijote tiene a Sancho
Panza, que es un rústico campesino que ve la realidad cuando su amo no la ve.
Este personaje es el perfecto complemento del idealista don Quijote; ambos se
necesitan mutuamente y, en el transcurso de la novela, son más importantes – y
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
91
http://vk.com/espanol_con_amigos
de una enorme riqueza- los comentarios que realizan antes y después de las aventuras,
que las propias aventuras que emprenden.
Para completar el estudio de este tema, Ud. deberá leer en algún manual
de literatura española- si desea puede utilizar la bibliografía sugerida en la Guía- la
estructura y el argumento del Quijote, y profundizar acerca de sus personajes.
Actividad nº 6
Para que Ud. comience a conocer a este famoso personaje antes de lanzarse al mundo
de sus aventuras, lea este fragmento del primer capítulo, tratando de disfrutarlo. Tenga
en cuenta que, como este es un texto del siglo XVII, contiene algunas expresiones y
palabras en desuso. También, algunos vocablos con grafía diferente de la actual, como
por ejemplo: dellos (de ellos), mesmo (mismo), estraño (extraño).
CAPITULO 1
Que trata de la condición y ejercicio del famoso hidalgo don Quijote
de la Mancha.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
92
http://vk.com/espanol_con_amigos
de su honra como para el servicio de la República hacerse caballero andante, y irse por
todo el mundo con sus armas y caballo a buscar las aventuras y a ejercitarse en todo
aquello que él había leído que los caballeros andantes se ejercitaban, deshaciendo todo
género de agravios, y poniéndose en ocasiones y peligros donde, acabándolos, cobrase
eterno nombre y fama (...)
Y lo primero que hizo fue limpiar unas armas que habían sido de sus bisabuelos, que,
tomadas de orín y llenas de moho, luengos siglos había que estaban puestas y olvidadas
en un rincón. Limpiólas y aderezólas lo mejor que pudo.(...)
Fué luego a ver a su rocín (...) Cuatro días se le pasaron en imaginar qué nombre le
pondría; porque (según decía él a sí mesmo) no era razón que caballo de caballero tan
famoso, y tan bueno él por sí, estuviese sin nombre conocido; (...) al fin le vino a llamar
Rocinante, nombre, a su parecer, alto, sonoro y significativo de lo que había sido cuando
fue rocín, antes de lo que ahora era, que era antes y primero de todos los rocines del
mundo.
Puesto nombre, y tan a gusto, a su caballo, quiso ponérselo a sí mismo duró otros ocho días
y al cabo se vino a llamar don Quijote (...) Pero, acordándose que el valeroso Amadis, no
sólo se había contentado con llamarse Amadis a secas, sino que añadió el nombre de su
reino y patria, por hacerla famosa, y se llamó Amadis de Gaula, así quiso como buen
caballero, añadir al suyo el nombre de la suya, y llamarse don Quijote de la Mancha,
con que a su parecer, declaraba muy al vivo su linaje y patria, y la honraba con tomar
el sobrenombre della.
Limpias, pues, sus armas, hecho del morrión celada, puesto nombre a su rocín y confir-
mándose a sí mismo, se dio a entender que no le faltaba otra cosa, sino buscar una da-
ma de quien enamorarse; porque el caballero andante sin amores era árbol sin hojas y
sin fruto, y cuerpo sin alma (...) Y fue, a lo que se cree, que en un lugar cerca del suyo
había una moza labradora, de muy buen parecer, de quien él un tiempo anduvo ena-
morado, aunque, según se entiende, ella jamás lo supo ni se dio cata dello. Llamábase
Aldonza Lorenzo, y a ésta le pareció ser bien darle título de señora de sus pensamientos;
y, buscándole nombre que no desdijese mucho del suyo y que tirase y se encaminase al
de princesa y gran señora, vino a llamarla Dulcinea del Toboso, porque era natural del
Toboso: nombre, a su parecer, músico y peregrino, y significativo, como todos los demás
que a él y a sus cosas había puesto.
Fragmento. Miguel de Cervantes, “El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha”, Porrua, México, 1979.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
93
http://vk.com/espanol_con_amigos
Actividad nº 7
Disfrute ahora de una de las más famosas aventuras de don Quijote de la Mancha:
lea el capítulo VIII, que narra su increíble enfrentamiento con los molinos de viento.
(Ud. encontrará la novela en las sedes de Educación Adultos 2000 o en las
bibliotecas municipales).
Luego, realice las siguientes actividades:
a. Don Quijote y Sancho Panza tienen distintas visiones del mundo y de la vida.
Preste especial atención a los diálogos del caballero con su escudero para captar la
concepción personal que cada uno tiene de la realidad.
b. Relate por escrito el episodio de los molinos de viento.
c. ¿Qué otros hechos se narran en este capítulo? Cuéntelos.
d. Frente a determinadas situaciones de la vida cotidiana, es corriente escuchar:
“es un Quijote”, o “se comportó como un Quijote”.
Trate de recordar algún ejemplo en el que fuera posible aplicar esta expresión.
Por otro lado, esperamos que la reflexión acerca de las funciones del lenguaje y
el análisis de las características de los distintos tipos de textos le permitan
desarrollar estrategias que le faciliten la comprensión lectora y la producción
escrita.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
94
http://vk.com/espanol_con_amigos
LenBlogquuea2
Autoevaluación
A continuación le ofrecemos una propuesta de actividades integradoras para que
ponga en juego los conocimientos que ha adquirido a lo largo de este bloque.
El objetivo de esta tarea es que Ud. pueda identificar cuáles son los conceptos
que ha entendido y sobre cuáles tiene que volver a trabajar. Al finalizar las
actividades, le ofrecemos las respuestas esperadas, para que las compare con su
propio trabajo y pueda reflexionar sobre los posibles errores u omisiones.
Le sugerimos realizar las actividades paso a paso, y recurrir a las respuestas sólo
después de haber finalizado su tarea.
Actividad nº 1
Lea con atención el siguiente poema del poeta español contemporáneo Manuel
Machado:
Castilla
El ciego sol se estrella
en las duras aristas de las armas,
llaga de luz los petos y espaldares
y flamea en las puntas de las lanzas.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
95
http://vk.com/espanol_con_amigos
en el umbral. Es toda
ojos azules y en los ojos lágrimas.
Oro pálido nimba
su carita curiosa y asustada.
f. Escriba un texto narrativo con función referencial basado en el contenido del poema.
Actividad n° 2
Este texto se publicó en el diario La Nación del 20 de julio de 1999. (© La Nación).
Léalo con atención antes de realizar las actividades propuestas.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
96
http://vk.com/espanol_con_amigos
Carmen tenía 42 años cuando llegó a la guardia de un médica a la espiritual para lograr una asistencia integral.
hospital de Ramos Mejía con una insuficiencia cardíaca Representantes de todas las religiones y psicólogos ayudan
grave y un alto riesgo de muerte. Vivía en El Palomar y no a superar los males espirituales y las situaciones de angus-
tenía obra social ni recursos, pero en cuestión de horas fue tia o depresión.
internada en un centro médico de Buenos Aires. Fue ope- Y si lo que surge es una necesidad material, los médicos
rada y se salvó. solicitan una mano a estructuras como Caritas o la Red So-
El final de su historia no hubiera sido feliz sin la ayuda de lidaria. También estas instituciones recurren a ellos cuando
los integrantes de la Red Solidaria de Profesionales de la precisan de un diagnóstico médico.
Salud. “Esto te hace renacer la vocación. Sentís que toda una co-
Son médicos, enfermeros, administrativos, integrantes de munidad está con vos y eso te cambia la relación con el pa-
instituciones civiles y gubernamentales de la salud que, co- ciente -aseguró Justo Carbajales, coordinador de la Unidad
mo voluntarios, hacen algo mucho más profundo que dar Coronaria del hospital Ramos Mejía, que está a cargo de la
su tiempo. Porque ellos se propusieron donar algo que no organización general de la red y fue uno de los fundadores-
se puede trasplantar: sus conocimientos. . En el sistema actual no solamente el paciente se siente so-
Cerca de 3500 médicos de todo el país integran la red, y la lo; también nos pasa a los profesionales.”
propuesta consiste en que cada doctor pueda recibir ayuda
Por eso, en esta cadena solidaria no sólo los pacientes se
del resto de los especialistas para lograr una asistencia in-
sienten reconfortados. “Pensar en el paciente de esta nueva
tegral del enfermo.
Su modo de trabajo cambia la simple derivación a otro es- forma es muy desgastante; por eso es tan importante la
pecialista por un trato más humanizado: cada médico de la contención de nuestros colegas”, explicó Gerardo Perazzo,
red considera al paciente como propio y consulta sus pro- urólogo del hospital Vélez Sarsfield y coordinador de la red
blemas con los colegas de otras especialidades sin que el en la Capital y el Gran Buenos Aires.
enfermo peregrine de consultorio en consultorio. “Y lo más lindo es que podemos seguir el caso, ocuparnos
La interconsulta entre los miembros de la red resuelve un del paciente cuando sale del problema para ayudarlo a que
promedio de 150 casos diarios y crece a pasos agigantados. no vuelva a caer en lo mismo”, profundizó Miguel Ciorcia-
La cantidad de médicos que se anotan se duplican cada ri, el clínico médico y geriatra que sirve de nexo con los
año. médicos del interior.
La red forma parte del Departamento de Laicos de la Con- Como trabajan en sus propios servicios y consultorios,
ferencia Episcopal Argentina, nació hace cuatro años y reú- contaron que atender las consultas de la red no les insume
ne a profesionales de todas las especialidades. Clínicos, mucho tiempo ni los distrae de sus compromisos. Sobre to-
cardiólogos, psicólogos y pediatras son mayoría, pero tam- do si se lo compara con las satisfacciones que reciben. “Es
bién hay un urólogo, un geriatra y un genetista. Sólo en la ser apóstol en tu propio trabajo”, dijo Perazzo.
ciudad de Buenos Aires son 750 los que ya se inscribieron. Para sumarse a la Red Solidaria de Profesionales de la Sa-
La mayoría de las consultas se refiere a pacientes de bajos lud, hay que comunicarse con Carbajales al 15-4404-5826,
recursos. Precisamente para rescatarlos de las penurias de al e-mail redes@deplai.org.ar o mandar sus datos al fax
esperar meses hasta conseguir un turno o abandonarlos a su 4394-6170.
suerte en un momento difícil es que los médicos idearon “Muchos creen que el mundo del conocimiento está ajeno
esta red. a la solidaridad y no es así -reflexionó el coordinador gene-
ral de la red-. Creo que para resolver un problema es más
Salud en cuerpo y alma útil que el mundo del dinero. Sólo hay que sistematizarlo y
abrirlo a todos los que quieran participar.”
Pero el trbajo va mucho más allá de las cuestiones físicas,
porque el primer objetivo de la red consiste en sumar ayuda Cynthia Palacios
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
97
http://vk.com/espanol_con_amigos
Tenga en cuenta que en el género periodístico tiene gran importancia la información
que aportan los titulares, el copete, las imágenes, los subtítulos.
a. Piense en la intención del emisor al escribir este artículo. ¿Qué función del
lenguaje predomina en el texto?
b. ¿Cuál es el tema del artículo?
c. ¿Qué información aporta el copete?
d. ¿Qué función cumple el epígrafe en relación con el artículo?
e. ¿Quiénes integran la Red Solidaria de Profesionales de la Salud?
f. Enumere las ventajas que la Red reporta a los pacientes.
g. ¿Existe algún beneficio para los médicos participantes de la Red? ¿Cuáles?
h. ¿Qué significado tiene el subtítulo “Salud en cuerpo y alma” en relación con el
texto?
i. En el último párrafo aparece una cita textual.
• ¿A quién pertenecen esas reflexiones?
• ¿Está Ud. de acuerdo con ellas? Fundamente su respuesta.
j. Relea el primer párrafo del artículo y escriba el sujeto correspondiente a las dos
últimas oraciones.
k. Ubique en el texto el quinto párrafo, que comienza así: “ Su modo de trabajo
…” ¿A quién se refiere la palabra destacada? ¿Qué función cumple en la oración?
l. La palabra destacada en la siguiente oración funciona como conector:
En el sistema actual no solamente el paciente se siente solo; también nos pasa a los
profesionales.
• ¿Qué tipo de conector es? ¿Qué tipo de relación establece entre ambas proposiciones?
En esta oración las proposiciones están relacionadas por un punto y coma, ¿de qué
tipo de coordinación se trata?
m. La mayoría de los verbos del texto están en Modo Indicativo. ¿Por qué?
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
98
http://vk.com/espanol_con_amigos
Claves de resolución
LenBlogquuea2
para la Autoevaluación
Actividad nº 1
a. El tema de la poesía es la dura marcha del Cid y sus hombres hacia el destierro.
b. Se puede relacionar con el fragmento del “Poema de Mio Cid” estudiado en la
Unidad 3. En “Castilla” se retoman los siguientes hechos de dicho texto:
• El Cid marcha al destierro con algunos de sus hombres.
• Entra en Burgos y nadie sale a recibirlo.
• Sólo una niña se anima a explicarle que el rey castigará a quien lo ayude y le pide
que se marche.
• El Cid abandona Burgos.
c. En el texto se utiliza la función poética del lenguaje porque el propósito del
autor es despertar el placer estético del lector, impresionarlo, impactarlo. Para
lograrlo elige cuidadosamente las palabras y utiliza diferentes recursos expresivos.
d. En las dos primeras estrofas se describen las armaduras y las armas (iluminadas
por el sol implacable) del Cid y sus hombres, cabalgando a través de la estepa
castellana en su destierro.
Se utiliza un lenguaje connotativo, sugerente, que conmueve al lector con las
penurias físicas y espirituales que agobian a estos hombres. Expresiones como: el
ciego sol se estrella; terrible estepa castellana; polvo, sudor y hierro; llaga de luz, son
ejemplos de este tipo de lenguaje.
e. 1) Imagen visual.
2) Imagen auditiva.
f. Le damos un ejemplo:
El Cid se dirige con sus hombres al destierro. Atraviesan la tierras de Castilla bajo
un sol abrasador.
Agobiados por el cansancio, llegan a la ciudad de Burgos, donde nadie les ofrece
asilo. Sin embargo, una niña sale a recibirlo. Con mucho miedo le explica que el
rey ha amenazado de muerte a todo aquel que le ofrezca ayuda en su destierro y le
pide que se vaya para no perjudicar a nadie.
El Cid decide seguir su marcha.
Actividad nº 2
a. La intención del emisor es informar al público lector sobre un hecho que consi-
dera importante: la existencia de una Red Solidaria de Profesionales de la Salud. La
función del lenguaje predominante es la referencial.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
99
http://vk.com/espanol_con_amigos
b. El tema es la existencia de una red solidaria de médicos que aportan gratuitamente
sus conocimientos para atender de manera integral a pacientes de hospitales públicos.
c. El copete informa que alrededor de 3500 médicos de todo el país crearon una
red para atender al paciente en forma integral.
d. El epígrafe de la fotografía refuerza el sentido del texto al mostrar la acción conjunta
de dos especialistas en la atención de una paciente.
e. La red está formada por médicos, enfermeros, administrativos, funcionarios civiles
y gubernamentales que actúan como voluntarios.
f. Las ventajas son: 1) los pacientes no son derivados a especialistas, sino que cada
médico de la red toma al enfermo como propio y efectúa las consultas necesarias, lo
que evita grandes pérdidas de tiempo y esfuerzo; 2) los pacientes de bajos recursos no
tienen que esperar meses para atenderse y tienen más probabilidades de curarse; 3)
religiosos y psicólogos colaboran con los diversos especialistas en la atención de
estados de angustia o depresión; 4) en ocasiones excepcionales, también reciben
ayuda material.
g. Entre los beneficios que la red aporta a los médicos participantes, podemos citar:
1) mejora la relación con el paciente; 2) el profesional se siente contenido por el
resto de sus colegas; 3) pueden seguir el caso del paciente hasta su recuperación y
aconsejarlo para que no vuelva a caer en lo mismo; 4) atender a los pacientes de la
red no les insume mucho tiempo ni los distrae de sus compromisos.
h. El subtítulo se refiere a que los pacientes también son atendidos espiritualmente
por religiosos y por psicólogos, además de profesionales de las diversas especialidades
médicas.
i. La cita textual corresponde al Dr. Gerardo Perazzo, médico urólogo coordinador
de la red en la Capital y el Gran Buenos Aires.
j. El sujeto de las oraciones es Carmen.
k. Se refiere al modo de trabajo de los 3500 especialistas que integran la Red. Es
un pronombre posesivo que cumple la función de adjetivo.
l. También es un conector aditivo que amplía la idea de la proposición anterior. Se
trata de una coordinación por yuxtaposición.
m. Se utiliza el Modo Indicativo porque el texto se refiere a hechos reales o que se
piensan como tales.
Recuerde que puede acercarse a los consultores para aclarar las dudas que le hayan
quedado.
Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua - Lengua -
100