Está en la página 1de 4

C 16050-- 1 es 1100 / PIR 1 (4)

CATERPILLAR - REGISTRO DE ENTREGA DEL MOTOR


Instrucciones para rellanarlo

CONTENIDO

1. PRÁCTICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. DISTRIBUCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. RELLANADO DE LOS REGISTROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
4. UNA VISITA AL REPRESENTANTE DE CATERPILLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5. INSTRUCCIONES PARA RELLENAR LOS FORMULARIOS . . . . . . . . . . . . . . 3
6. UN EJEMPLO DE REGISTRO PRERELLENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

E 2000 SANDVIK TAMROCK CORP., Tampere Plant


P.O.Box 100
FIN--33311 TAMPERE, Finland
Tel. +358 205 44 121
Telefax +358 205 44 120
2 (4) C 16050-- 1 es 1100 / PIR

CATERPILLAR - REGISTRO DE ENTREGA DEL MOTOR


Instrucciones para rellanarlo

1. PRACTICA

La práctica de los Registros de servicio para la entrega del motor CAT es la


siguiente:

1. TAMROCK le enviará un formulario prerrelleno de Registro de servicio para la


entrega del motor CAT a la atención del Jefe de servicio (o similar) de la filial o el
distribuidor de Tamrock.
NOTA: El número de serie del motor y el número de disposición servirán para
especificar de qué motor se trata. Tamrock habrá incluido, en el formulario, estos
números y el tipo de dispositivo de perforación.
La información que haya preincluido Tamrock de fábrica se muestra con una
marca *) en el ejemplo de la página 4.

2. El DISTRIBUIDOR O REPRESENTANTE DE TAMROCK o el REPRESENTANTE


DE CAT rellanarán el resto del Registro de servicio para la entrega del motor CAT
y se ocuparán de la distribución de las copias necesarias.

2. DISTRIBUCIÓN

Distribución del Registro de servicio para la entrega del motor CAT:

BLANCO = Copia para el representante de CAT.


AMARILLO = Copia de FÁBRICA; el representante de CAT la enviará a su
fábrica o introducirá la información de registro para el Sistema de
información de la producción del CAT.
VERDE = Copia del representante OEM, que pertenece a la FILIAL / DIS-
TRIBUIDOR DE TAMROCK local.
ROJO = Copia para el CLIENTE.

3. RELLENADO DE LOS REGISTROS

Archivos de registro:
La fábrica de TAMROCK sólo archivará Registros de servicio para la entrega del motor
CAT que estén prerrellenos.
La filial o el distribuidor de TAMROCK debe archivar la copia OEM verde del Registro
completamente relleno. Debe existir disponible una copia para enviarla a la fábrica de
Tamrock si se necesita.

E 2000 SANDVIK TAMROCK CORP., Tampere Plant


P.O.Box 100
FIN--33311 TAMPERE, Finland
Tel. +358 205 44 121
Telefax +358 205 44 120
C 16050-- 1 es 1100 / PIR 3 (4)

CATERPILLAR - REGISTRO DE ENTREGA DEL MOTOR


Instrucciones para rellanarlo

4. UNA VISITA AL REPRESENTANTE DE CATERPILLAR


Se recomienda pedir que el representante local de Caterpillar para visite al cliente al
principio de la puesta en servicio del equipo de perforación (inicio). Sin embargo, no es
estrictamente imprescindible ya que normalmente no hay que realizar ninguna operación
de servicio del motor durante el inicio. Una posibilidad alternativa es pedir al
representante de CAT que asista al primer servicio del motor cargable, que se realiza
pasadas 250 horas de funcionamiento del motor.
Si el representante local de CAT no está presente cuando se realiza el primer arranque
del equipo de perforación, indique a su cliente de equipos de perforación de TAMROCK
la dirección del representante local de CAT, del que puede recibir servicio, piezas de
repuesto y asistencia según la garantía para su motor CAT. Envíe copias de los
formularios rellenos al representante de CAT debido a que: ¡usted es la única fuente
de información sobre los motores que entran en el territorio de representante de
CAT local!
5. INSTRUCCIONES PARA RELLENAR EL FORMULARIO
HORAS Escriba las horas de motor al principio de la puesta en marcha.
1

FECHA DE ENTREGA Fecha de puesta en marcha del motor.


2

ENTREGADO POR Rellene 1. [x] REPRESENTANTE DE CATERPILLAR (DEALER


3 CATERPILLAR), si el representante de CAT está presente en la
puesta en marcha.
Rellene 2. [x] REPRESENTANTE DEL OEM (OEM DEALER), si
el representante, filial o distribuidor de TAMROCK está realizando
solo la puesta en marcha del equipo de perforación.
Elija sólo uno: representante de CAT o representante del OEM.

SERVICIO EN LA EN- Compruebe y realice todas las cosas que se han mencionado en
4 TREGA los puntos 1--4 y marque [x]

CLIENTE O USUARIO El nombre, dirección y firma del usuario final.


5

REPRESENTE QUE El nombre y dirección del representante local de CAT y también la


6 REALIZA LA ENTRE- firma, si está presente en la puesta en marcha.
GA LOCALIZACIÓN DEL MOTOR = el lugar o localización del motor.
Para REPRESENTANTE OEM (OEM DEALER), escriba el
nombre de la filial o distribuidor de Tamrock.

EL REGISTRO DE SERVICIO EN LA ENTREGA DEL MOTOR UNA VEZ RELLENADO


SIGNIFICA QUE...
1. Se informa a los representantes de Caterpillar de los motores que entran en su
territorio.
2. Se informa a nuestros clientes de sus direcciones de contacto en Caterpillar
donde pueden obtener piezas de repuesto, servicios y garantías.
3. Comenzará el plazo de vigencia de la garantía del motor de Caterpillar y será
válida.
E 2000 SANDVIK TAMROCK CORP., Tampere Plant
P.O.Box 100
FIN--33311 TAMPERE, Finland
Tel. +358 205 44 121
Telefax +358 205 44 120
4 (4) C 16050-- 1 es 1100 / PIR

CATERPILLAR - REGISTRO DE ENTREGA DEL MOTOR


Instrucciones para rellanarlo

6. UN EJEMPLO DE REGISTRO PRERRELLENO

*) *)
1 2

*) *) *) *) *)

*)

E 2000 SANDVIK TAMROCK CORP., Tampere Plant


P.O.Box 100
FIN--33311 TAMPERE, Finland
Tel. +358 205 44 121
Telefax +358 205 44 120