Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Gloria BAZZOCCHI
Università di Bologna
61
Écrire et traduire pour les enfants / Writing and Translating for Children
62
Gloria Bazzocchi
63
Écrire et traduire pour les enfants / Writing and Translating for Children
64
Gloria Bazzocchi
65
Écrire et traduire pour les enfants / Writing and Translating for Children
3
Nato a Barcellona nel 1971, da dieci anni collabora alle edizioni letterarie della casa
editrice Vicens Vives. Ha partecipato anche all’edizione critica del Quijote, curata
dell’Instituto Cervantes, ed è autore di diversi adattamenti di racconti destinati ai
bambini.
66
Gloria Bazzocchi
67
Écrire et traduire pour les enfants / Writing and Translating for Children
68
Gloria Bazzocchi
69
Écrire et traduire pour les enfants / Writing and Translating for Children
70
Gloria Bazzocchi
71
Écrire et traduire pour les enfants / Writing and Translating for Children
VI. Conclusioni
Per concludere queste riflessioni, ricorrerò a due citazioni tratte da
Leggimi forte, un recente saggio in cui gli autori cercano di dimostrare
la funzione del libro come affascinante strumento di profonda unione tra
adulto e bambino. La prima è di Bruno Tognolini, cui è affidata, per
ogni capitolo, la parte intitolata “Racconti”. Riportando la propria
esperienza di padre-lettore, Tognolini spiega i motivi che l’hanno spinto
a leggere per sua figlia per ben dieci anni: “A me piace leggere, o
scrivere: m’incanta. Ho voluto portare mia figlia in questo incanto,
perché è un bel posto del mondo, per me. Del mondo in cui l’ho messa
perché ci son posti così” (Merletti e Tognolini, 2006: 68).
Rita Valentino Merletti, coautrice dello stesso saggio, nei capitoli
intitolati “Riflessioni”, approfondisce gli aspetti dell’esperienza che
emergono dai racconti di Tognolini, nell’ottica scientifica di studiosa
della letteratura infantile. Così, l’esperienza dell’incanto che ha
accomunato un padre e una figlia nella lettura corale, viene allargata e
proposta a tutti, coinvolgendo anche il mondo della scuola:
Sarebbe bello poter immaginare una scuola che, accanto alle i di inglese,
impresa e informatica lasciasse un po’ di spazio alla i di “incanto”. Una
scuola in cui non prevalga l’idea che “ciò che non si può contare non conta”
e che proprio nell’indefinito, nella meraviglia e nell’incontro con la bellezza
trovasse lo spunto per invitare a un viaggio senza fine dentro la conoscenza,
dentro la gioia dell’apprendere. Scriveva E. Wiesel che “c’è una bellezza
divina nell’apprendere”. E nulla come l’incontro con la bellezza può far
intravedere la verità di questa affermazione. Le vite di tutti noi, e quelle dei
bambini soprattutto, sono troppo povere di bellezza e troppo ricche di cose
che si possono contare. Ci si dimentica facilmente, forse, che non c’è
apprendimento se non c’è emozione e che, pur nell’accumulazione
incessante che caratterizza gli anni dell’infanzia, l’apprendimento trova
slancio e linfa vitale all’interno di particolari momenti. Virginia Woolf li
avrebbe chiamati “momenti dell’essere”, momenti legati a un’esperienza
affettiva intensa, a una spinta creativa o a un incanto. (Ibid.: 70)
Attraverso sapienti adattamenti come quello di Sánchez Aguilar, che
non hanno altra finalità se non quella di tendere un ponte tra il lettore e
un originale cui non possono o cui temono di accedere, l’incontro con
Don Chisciotte e il suo mondo, pieno di avventure e disavventure, può
divenire un luogo privilegiato e “un momento dell’essere” in cui
sperimentare questo incanto.
72
Gloria Bazzocchi
Bibliografia
Amorós, Andrés, “50 preguntas básicas para acercarse a la obra”, in EPS,
16.12.2004, online: http://www.elpais.com/articulo/portada/preguntas/basicas/
acercarse/obra/elpeputec/20041219elpepspor_4/Tes.
Badanelli Rubio, Ana María, “El Quijote en la escuela”, 2004, online:
www.uned.es/manesvirtual/ExpoTema/MontajeQuijote/ quijotes01.html.
Belardinelli, Alfonso, “Ora e sempre Don Chisciotte”, in Il Foglio, 13.08.2005.
Candioto, Emanuela, Don Chisciotte e i bambini. Érase una vez Don Quijote.
Proposta di traduzione. Tesi di laurea sostenuta alla Scuola Superiore di
Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, Università di Bologna, 2005.
Cervantes Saavedra, Miguel de, Don Quijote de la Mancha, edición de Francis-
co Rico, Madrid, Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores, 2004.
Cervantes Saavedra, Miguel de, El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la
Mancha I., edición de John Jay Allen Madrid, Cátedra, 1983.
Cervantes Saavedra, Miguel de, Érase una vez Don Quijote, adaptación de
Augustín Sánchez Aguilar, Barcelona, Vicens Vives, 2005a.
Cervantes Saavedra, Miguel de, Otra vez Don Quijote, adaptación de Augustín
Sánchez Aguilar, Barcelona, Vicens Vives, 2005b.
CLAVE, Diccionario de uso del español actual, Madrid, S. M, 2004. Versione
su CD-ROM.
García, Fernando, “Aragón distribuye el ‘Quijote’ leído en MP3 para escola-
res”, in El País, 29.12.2005, online: www.elpais.com/articulo/tecnologia/
Aragon/distribuye/Quijote/leido/MP3/escolares/elpcibtec/20051229elpcibtec
_5/Tes.
Manaresi, Laura, Don Chisciotte, adattamento del romanzo di Cervantes,
Milano, Fabbri Editore, 2005.
Morán, Carmen, “Don Quijote visita la escuela”, in El País, 11.04.2005, online:
http://www.elpais.com/articulo/educacion/Don/Quijote/visita/escuela/elpepue
du/20050411elpepiedu_2/Tes.
Múñoz Molina, Antonio, “Urgencias del Quijote”, in Blanco y negro,
18.6.1999, online: www.yayyan.com/cgi-bin/autores.asp?id=51&tipo=Textos.
Navarro Durán, Rosa, Don Chisciotte raccontato ai bambini, traduzione di
Carla Gaiba, Milano, Mondadori, 2006.
Navarro Durán, Rosa, El Quijote contado a los niños, Barcelona, Edebé, 2005.
Rodríguez Marcos, Javier, “El ‘Quijote’ es un libro divertido y sencillo,
transparente”, entrevista a Francisco Rico, in EPS, 6.11.2004, online:
www.elpais.com/articulo/semana/Quijote/libro/divertido/sencillo/transparente
/ elpepuculbab/20041106elpbabese_1/Tes.
Sánchez Aguilar, Agustín, El Quijote adapatado para los niños, conferenza
inedita tenuta in Spagna, 2004.
Valentino Merletti, Ritae, Bruno Tognolini, Leggimi forte, Milano, Salani,
2006.
VV.AA. “Una estrella con 400 años”, in El País Semanal, 19.12.2004, p. 41-
106.
73