Está en la página 1de 8

LITERATURA DE LA REPÚBLICA

EL COSTUMBRISMO

CARACTERÍSTICAS GENERALES
Recién iniciada la etapa Republicana en Perú, comenzó el lento pero inexorable deterioro
de las instituciones. Un sueño de libertad e independencia, influenciado por los modelos
de la revolución francesa y de la liberación estadounidense, terminó convirtiendo en una
pesadilla, en la que el poder político fue Visto como un botín; así, las clases dominantes
buscaban financiar un intento golpista; los militares estaban dispuestos a derrocar
gobiernos y respaldar a los sectores económicamente más favorecidos, y' finalmente la
iglesia, con el pretexto de conciliación, estaban siempre al lado del gobernante de turno.
 Es una corriente literaria de origen español, que se desarrolla en el Perú entre los
años de 1830 a 1850.
 Describe usos, costumbres. modos de vida. personajes típicos de la época. Recoge la
tradición satírica de la colonia. utilizando un lenguaje claro, sencillo y coloquial
 Prefieren el género dramático o Teatro (comedias) la poesía satírica (_Letrillas) y
artículos periodísticos.

REPRESENTANTES
El Costumbrismo se expresa a través de dos corrientes o vertientes que son:
1. El Criollismo Corriente que encarna el liberalismo, actitud del pensamiento
democrático, con preferencia a lo nuestro y nacional. Su máximo exponente fue
Manuel Ascencio Segura
2. El Anticriollismo Corriente que defiende el absolutismo, que prefiere lo Hispano o
Europeo, el máximo representante fue Felipe Pardo y Aliaga.

MANUEL ASCENCIO SEGURA (1805 – 1871)


(El Padre del Teatro Peruano)
Nació en Lima en 1805, de tendencia liberal y origen popular; sirvió al ejército realista
hasta la batalla de Ayacucho; luego pasó a las filas del ejército peruano. Se retira del
ejército con el grado de Sargento Mayor (1842). Se casa con doña María Fernández de
Viana. Viaja a Piura como secretario de la Prefectura y saca a luz su periódico “EL
MOSCÓN”. Por enfermedad cesó en su empleo aunque después fue diputado suplente
por Loreto (1860).
Anteriormente fundó «LA BOLSA», periódico en que publicó muchos de sus artículos
periodísticos. Posteriormente se dedica íntegramente a su labor literaria y al estreno de
sus comedias. Muere en 1871.

OBRAS
1. TEATRO
A). Comedias: “El Sargento Canuto”, “La saya y el Manto”, “Ña catita”, “Un juguete”,
“las tres viudas”, “El santo de Panchita”.
B). Drama Histórico: “Blasco Nuñez de vela”

2. POESÍA LÍRICA
Letrillas: “La Pelimuertada”, “A las muchachas”, “A una viuda”

3. ARTÍCULOS PERIODÍSTICOS: “Los Carnavales”, “Las Calles de Lima”, “Un paseo al


puente”.
FELIPE PARDO Y ALIAGA (1806 -1868)
(El Señor de la Sátira)
Nació en Lima en 1806. Sus padres fueron don Manuel Pardo Rivadeneira y doña
Mariana Aliaga; de origen noble y aristócrata. En 1821 su familia se traslada a España
donde recibió una esmerada educación, en la Academia Neoclásica “Mirto”, de ahí su
estilo culto y refinado. Colabora con «El Mercurio Peruano», «El Conciliador» y «El Espejo
de mi tierra». En 1829, estrena su obra “Frutos de la Educación”, el cuál lo perfila como un
anticriollista. Iniciase en la carrera diplomática e interviene en política. Se casa con doña
Francisca de Osma.
Se retira de la vida política; pero vuelve a colaborar año más tarde con Vivanco y Castilla,
en busca de su salud viaja a España, al no conseguirla retorna a Lima, donde ciego y
paralítico, muere el 24 de diciembre de 1868.

OBRAS
1. POESIA
Letrillas y epigramas: «A mi guapo chico», «A mi velita», «El Ministro y el aspirante»,
«La Jeta del guerrero»

2. TEATRO:
Comedias: «Frutos de la Educación», «Don Leucadio y el 'aniversario de Ayacucho»,
«Una huérfana en Chorrillos»

3. ARTlCULOS PERIODÍSTICOS: «Un viaje», «Carnaval de Lima», «El paseo de


Amancaes»

UN VIAJE
(Fragmento)
Mi partida es forzosa: que bien sabes que si pudiera yo no me partiera.
LOPE DE VEGA

El niño Goyito está de viaje. El niño Goyito va a cumplir cincuenta y dos años: pero
cuando salió del vientre de su madre la llamaron niño Goyito; y niño Goyito le llaman hoy;
y niño Goyito le llamarán treinta años más; porque hay muchas gentes que van al panteón
como salieron del vientre de su madre.
Este niño Goyito, que en cualquier otra parte seria un Don Gregorión de buen tamaño, ha
estado recibiendo por tres años enteros cartas de Chile, en que le avisan que es forzoso
que se transporte a aquel país, a arreglar ciertos negocios interesantísimos de familia que
han quedado embrollados con la muerte súbita de un deudo. Los tres años los consumió
la discreción gregoriana en considerar cómo se contestarían estas cartas, y cómo se
efectuaría este viaje. El buen hombre no podía decidirse nI a uno, ni a otro. Pero el
corresponsal menudeaba sus instancias: y ya fue preciso consultarse con el confesor, y
con el médico, y con los amigos. Pues, señor: asunto concluido, el niño Goyito se va a
Chile.
La noticia corrió por toda la parentela; dio conversación y quehaceres a todos los criados,
afanes y devociones a todos los conventos; y convirtió la casa en una liorna.
Busca costureras por aquí, sastres por allá, fundisteis por acullá. Un hacendado de
Cañete mandó tejer en Chincha cigarreras. La Madre Trasverberación del Espíritu Santo
se encargó en un convento de una parte de los dulces; Sor Maria en Gracia fabricó en
otro su buena porción de ellos; la madre Salomé, abadesa indigna, tomó a su cargo en el
suyo las pastillas; una monjita recoleta mandó de regalo un escapulario; otra, dos
estampitas; el Padre Florencio de San Pedro corrió con los sorbetes; y se encargaron a
distintos manufactureros y comisionados, sustancias de gallina, botiquín, vinagre de los
cuatro ladrones para el mareo, camisas a centenares, capingo (Don Gregorio llamaba
capingo a lo que llamamos capote), chaqueta y pantalón para los días calurosos, en
suma, la expedición de Bonaparte a Egipto no tuvo más preparativos.
Seis meses se consumieron en ellos, gracias a la actividad de las niñas (hablo de las
hermanitas de Don Gregorio, la menor de las cuales era su madrina de bautismo)
quienes, sin embargo del dolor de que se hallaban atravesadas con este viaje, tomaron en
un santiamén todas las providencias del caso.
Vamos al buque. Y ¿quién verá si este buque es bueno o malo? ¡válgame Dios! iQué
conflicto! - ¿Se ocurrirá al inglés Don Jorge, que vive en los altos? Ni pensarlo: Las
hermanitas dicen que es un bárbaro, capaz de embarcarse en un zapato. Un catalán
pulpero, que ha navegado de condestable en la Esmeralda, es por fin el perito. Le costean
caballo; va al Callao; practica su reconocimiento; y vuelve diciendo que el barco es bueno,
y que Don Goyito irá tan seguro como en un navío de la Real Armada. Con esta noticia
calma la inquietud. .
Despedidas. La calesa trajina por todo Lima. ¿Con que senos va Ud.? ¿Con que se
decide Ud. a embarcarse? ...¡Buen valorazo! Don Gregario se ofrece a la disposición de
todos: se le bañan los ojos de lágrimas a cada abrazo; encarga que le encomienden a
Dios; a él le encargan jamones, dulces, lenguas y cobranzas; y no a él le encomienda
nadie a Dios; ni él se vuelve a acordar de los jamones, de los dulces, de las lenguas, ni de
las cobranzas.
Llega el día de la partida. ¡Qué bulla! ¡Qué jarana! ¡Qué Babilonia! Baúles en el patio,
cajones en el dormitorio, colchones en el zaguán, diluvios de canastos por todas partes.
Todo sale por fin, y todo se embarca, aunque con bastantes trabajos. Marcha Don
Gregario, acompañado de una numerosa caterva, a la que pertenecen también con
pendones y cordón de San Francisco de Paula, las amantes hermanitas, que sólo por el
buen hermano pudieron hacer el horrendo sacrificio de ir por la primera vez al Callao. Las
infelices no se quitan el pañuelo de los ojos; y lo mismo le sucede al viajero. Se acerca la
hora del .embarque, y se agravan los soponcios.
- ¿Si nos volveremos a ver? Por fin, es forzoso partir: el bote aguarda. Va la comitiva al
muelle: abrazos generales; sollozos; los amigos separan a los hermanos. ¡Adiós,
hermanitas mías! - ¡Adiós, Goyito de mi corazón! El alma de mi mamá Chombita te lleve
con bien.
Este viaje ha sido acontecimiento notable en la familia: Ha fijado una época de eterna
recordación; ha constituido una era como la cristiana, como la de la Hégíra, como la de la
fundación de Roma, como el Diluvio Universal, como la era de Nabonasar.
Se pregunta en la tertulia: . ¿ Cuánto tiempo lleva fulana de casada?
- "Aguarde usted: fulana se casó estando Goyito para irse a Chile....
- "¿Cuánto tiempo hace que murió el Guardián de tal convento?
- "Yo le diré a usted; al Padre guardián le estaban tocando las agonías, al otro día del
embarque de Goyito. Me acuerdo todavía que se las recé, estando enferma en cama, de
resultas del viaje al Callao....
- ¿Qué edad tiene aquel jovencito?
- Déjeme usted recordar. Nació en el año de. . . Mire usted: este cálculo es más seguro;
son habas contadas; cuando recibimos la primera carta de Goyito estaba mudando
dientes. Con que, saque usted la cuenta....

PREGUNTAS:
1. ¿Por qué le llaman niño Goyito?
2. ¿Cómo fueron los preparativos para el viaje?
3. ¿Qué pasó en el puerto del Callao el día de la despedida?
4. ¿Con qué acontecimientos históricos se puede comparar este viaje?

ÑA CATITA
(Fragmento)
Catita.- Hace poco que, en la iglesia ideaba cierto proyecto... y con el favor de Dios nos
ha de salir de perlas. Adentro te lo diré, que ahora no está mi cabeza para nada ¡Ay! ¡Ay!
Rufina.- ¿Qué es eso? ¿Le ha dado a usted la jaqueca?
Catíta.- No es cosa hijita. Estas beatas, que son unas sinvergüenzas, son las que me han
de quitar la vida. ¡Ay, que gente ésta! ¿Creerás que se están las más toda la mañana
entera al pie del confesionario, en consultitas secretas con el padre, y con risitas y otras
dos mil morisquetas, sin dejar que una se llegue a descargar la conciencia? ¡Qué Dios las
haga unas santas! Y mira, hija, si no fuera pecado hacer malos juicios y darle gusto a la
lengua, yo diría que estas cosas no pueden ser nada buenas. ¡Que tal!! Conque tu marido
te trata como una negra? ¡Qué desgracia!
Rufina.- Ña Catita, cada día más me pesa haberme unido con él.
Catita.- No hay mal que por bien no venga.
Rufina.- Yo sola tengo la culpa. No faltó quien me advirtiera el geniazo que tenia; pero yo,
niña inexperta, cerré el ojo y me casé con ese perro de presa. Bien merecido me está.
Bastante caro me cuesta la ansía de tener marido.
Catita.- ¿Por qué no hacer la promesa; a fin de que se componga, de ir en el año que
entra, descalza, echando sahumerio, hasta Santa Ana siquiera. Al Señor de los Milagros?
Puede ser que te conceda este Señor lo que pides. Vamos a ver; haz la prueba.
Rufina.- ¡Ojalá que en eso sólo, Ña Catita, consistiera!
Catita.- Pero hablando de otra cosa. ¿No sabes que la Malena peleó ayer con su marido?
La puso, hija, como nueva. iSerrano había de ser! Daba compasión el verla. ¡Tenía la
cara... así...! ¡Tamaña!
Rufina.- ¡Que desvergüenza!
Catita.- Pero ya se ve; si tiene también tan poca cautela. Recibir, niña, visitas cuando el
otro sale fuera, sin poner, por lo que potest uno que aguaite en la puerta. Pero ya, gracias
a Dios, están como unas ovejas. Y agradézcanmelo a mí, ya la buena moza aquélla que
te he contado atrás veces que tiene tan ricas prendas, sin que nadie sepa hasta ahora
cómo ni de dónde vengan, que fuimos las que mediamos para que en paz se pusieran.
Pero, hija, por vida tuya, no sea que esto se sepa.
Rufina. ¿Cómo, Ña Catita?
Catita.- ¡Ay hija! Yo no quiero que me metan en cuentos. ¡Pobre de mi!
Rufina.- No soy. Ña Catita, de ésas.
Catita. Mas, volviendo a su marido. Conque ¿es una maula completa?
Rufina. Le digo a usted, Ña Catita, que estoy pasando las penas del infierno con ese
hombre.
Sabe Dios que si tuviera un buen empeño le haría dar algún destino afuera.
Catita.- Yo, mamita, nada valgo. Soy un guanchaco en mi tierra: sino con dos mil amores
te haría la diligencia. No conozco en Lima más a Fray Juan Salamanqueja, a Fray Rafo, a
una monjita de allá de las Nazarenas; y a otra persona así, que, de la misma manera que
tú, me da un bocado y un trapo, porque me aprecian, iSoy tan pobre...! Ya lo ves... Ni sé,
ni sé, cuando tenga para hacerle unas motitas a un pañuelo de seda, que estoy ahora
cosiendo al padre que me confiesa.

PREGUNTAS
1. ¿Qué aconseja Ña Catita a Rutina?
2. ¿Cuál es la condición económica de Ña Catita?
3. ¿Porqué dice Ña Catita "no hay mal que por bien no venga"? 4. ¿Qué pasó con
Malena y cómo tenía la cara?

PRÁCTICA
1. Es considerada la primera escuela al iniciarse la República
A). Emancipación
B). Romanticismo
C). Costumbrismo
D). Neoclasicismo
E). Criollismo

2. Escritor, hijo de español rico, estudió en España y hace una sátira de la clase alta
peruana.
A). Pardo y Aliaga
B). Segura
C). Palma
D). Melgar
E). Peralta Barnuevo

3. Simboliza la vertiente popular del costumbrismo y su obra se caracterizó por


reivindicar las costumbres del inicio de la república.
A). Bécquer
B). Melgar
C). Espinoza Medrano
D). Unamuno
E). Segura

4. Vieja indiscreta y alcahueta que revela las características generales de su obra:


A). El niño goyito
B). Silvia
C). María Santos Corrales
D). Ña Catita
E). Rufina

5. .................. el artículo de costumbres que expresa una sátira a un personaje engreído:


A). Ña Catita
B). Un viaje
C). Una huérfana en Chorrillos
D). El sargento canuto
E). Frutos de la educación

6. La escuela surge aproximadamente en:


A). El siglo XVIII
B). A mediados del XX
C). Fines del XVII
D). Primeras décadas del XIX
E). Paralelamente a la generación del 98

7. La expresión "ni la expedición de Bonaparte a Egipto tuvo tantos preparativos"


corresponde a la obra:
A). El Sargento Canuto
B). Las tres viudas
C). Ña Catita
D). Yaravíes
E). Un viaje

8. Su educación se llevó a cabo en la célebre academia neoclásica española llamada


"MIRTO"; de ahí tal vez proviene su estilo estilizado y culto:
A). Ricardo Palma
B). Felipe Pardo
C). Mariano Melgar
D). Ascencio Segura
E). Martínez Ruiz

9. ¿Cuál de los siguientes personajes no corresponde a Na Catita?


A). Irene
B). Alejo
C). Juliana
D). Manuel
E). Jesús

10. El artículo de costumbres es:


A). Una pequeña crónica
B). Una composición en verso Libre
C). Un cantar de gesta
D). Una novela
E). Una estrofa similar al yaraví

11. El padre del teatro peruano es:


A). Felipe Pardo y Aliaga
B). Manuel Ascencio Segura
C). Juan del Valle Caviedes
D). Ricardo Palma
E). Mariano Melgar

12. Las dos vertientes del costumbrismo se denominan:


A). Costumbrismo y Anticostumbrismo
B). Culteranismo y Conceptismo
C). popular y Vanguardista
D). Criollismo y Anticriollismo
E). N.A

13. Identifique el personaje de la obra Ña Catita, que finge alta prosapia y dorada
comodidad:
A). Don Manuel
B). Don Jesús
C). Don Diego
D). Don Alejo
E). Don Juan

14. La familia de ....................... perteneció a la aristocracia limeña y él fue educado


en ...............
A). Segura – Perú
B). Melgar – Quito
C). Pardo – España
D). Olmedo – Arequipa
E). Salaverry – Perú

15. Lo más representativo de su obra es la comedia costumbrista que, con humor y


vivacidad, retrata personajes típicos de Lima. ¿Quién es?
A). Melgar
B). Pardo
C). Segura
D). Palma
E). Salaverry

16. Tiene usted los siguientes enunciados:


I. Criticó el desorden público y la democracia.
II. Utilizó un lenguaje popular, lleno de Limeñismos
III. Su estilo se caracterizó por su pulcritud.
IV. Tuvo ideas conservadoras acorde con su linaje.

¿Cuál o cuáles de los enunciados se refieren a Pardo y Aliaga?


A). I, II y III
B). I, II y IV
C). I, II y V
D). I, III y IV
E). Todos

17. ¿Cuál de las siguientes no es una obra de teatro?


A). Frutos de la educación
B). Una huérfano en Chorrillos
C). Don Leocadio
D). El Sargento Canuto
E). Los Carnavales

18. "El ministro y el aspirante" es a.......... así como "La saya y el manto", es a ........
A). Comedia – Drama
B). Épica – Comedia
C). Dramático – Romance
D). Lírica – Teatro
E). Narrativa – Ensayo

19. Los costumbristas cultivaron de preferencia:


A). La comedia, la sátira y el romance clásico.
B). El drama, la elegía y el cuento popular.
C). La sátira, el teatro popular y el ensayo
D). El cuento, el drama y el periodismo
E). La comedia, la letrilla y el artículo periodístico

20. ¿Quién es el personaje que se siente como un Guanchaco en su tierra?


A). Manuel
B). Rufina
C). Jesús
D). Ña Catita
E). Juliana

21. Identifique el enunciado incorrecto acerca del relato "Un viaje":


A). Las hermanas dudan mucho de la seguridad del barco.
B). Los hechos que ocurrían se relacionaban con el viaje de Goyito
C). Gregario demuestra su temple durante la despedida en el puerto.
D). Se encomienda a la mamá Chombita que lo lleve con bien.
E). El personaje principal ha estado recibiendo cartas de Chile.

22. Los preparativos del viaje de Goyito duraron ........................ gracias a la actividad
de ........................
A). 1 año – las hermanitas
B). 6 meses – las niñas
C). 10 meses – las monjitas
D). 2 años – las hermanitas
E). 3 años – las amigas

También podría gustarte