Explora Libros electrónicos
Categorías
Explora Audiolibros
Categorías
Explora Revistas
Categorías
Explora Documentos
Categorías
GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE
VIT- P- 03
INCENDIO
Versión: 0 VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
V I T
RESPONSABILIDAD INTEGRAL
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE
GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
César Julio Aldana Blanco Orlando Lamo Vásquez Carlos Benavides Bonilla
Profesional DRI Dpto Responsabilidad Integral Vicepresidente de Transporte
Fecha: Fecha: Fecha:
Febrero de 2001 Junio de 2001 Julio de 2001
1
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
CONTENIDO
1. INTRODUCCION
2. OBJETIVO
4. REQUERIMIENTOS DE DISEÑO
4.1 Ingeniería
4.2 Equipos
4.4 Drenaje
5. PROCEDIMIENTOS DE OPERACION
5.1 General
Versión: 0 VIT-P- 03
2
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
6. PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
6.2 Registros
7. PARADAS DE EMERGENCIA
9. APLICACIONES
12. REFERENCIAS
13. ANEXOS
Versión: 0 VIT-P- 03
3
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
1. INTRODUCCION
Esta Guía será exitosa, si todos los niveles de la organización de la VIT entienden los
objetivos y aplican los elementos relevantes de la misma, para la adecuada protección
contra el fuego de sus instalaciones. También esperamos que todo el personal de la
VIT se comprometa y participe en la implementación de esta Guía, la cual requiere por
quienes la apliquen de experiencia y excelente criterio de ingeniería.
Por otra parte, en el Plan Maestro de Contingencias de la VIT, se podrá consultar la “GUÍA
METODOLÓGICA PARA EL ANÁLISIS Y EVALUACIÓN DEL RIESGO TECNOLÓGICO
EN LOS SISTEMAS DE TRANSPORTE”.
2. OBJETIVOS
Versión: 0 VIT-P- 03
4
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Las circunstancias que dan lugar a ignición son; por lo general, relativas a factores
humanos o a fallos de equipos. La mayoría de los fallos de equipos se pueden
investigar hasta encontrar problemas de diseño, de fabricación, de instalación, de mal
uso o de mantenimiento.
La experiencia nos indica que una respuesta adecuada ante un eventual incendio se
logra en parte, cuando existe conocimiento e intervención de los administradores de los
riesgos potenciales de cada uno de los escenarios de las instalaciones a su cargo,
compromiso de mejoramiento en medidas de prevención, mitigación y control y,
adecuados equipos y sistemas de protección contraincendio.
En razón que en cada área se pueden producir diferentes tipos de incendio, las Plantas
de la VIT (donde aplique) deberán ser divididas por áreas, como por ejemplo: casas de
bombas, múltiples de tuberías, cuartos de control, sistemas de drenaje, sistema de
teas, áreas de tanques de almacenamiento, área de generación y transformación
eléctrica y áreas de oficinas, entre otras. Así mismo, se debe identificar el tipo de
material o producto combustible que contenga cada una de dichas áreas, con el fin de
conocer la clase de incendio y los equipos o sistemas requeridos para su extinción y
control.
La operación normal del proceso puede verse afectada por un eventual incendio,
originado dentro de la planta o en propiedades adyacentes, por lo que se requiere,
Versión: 0 VIT-P- 03
5
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
disponer de recursos adecuados que permitan controlar la propagación del fuego y sus
efectos.
Versión: 0 VIT-P- 03
6
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
A continuación se da como guía una lista de escenarios que pueden ser afectados
directa o indirectamente por un incendio en una Planta.
Cuando una instalación y equipo existentes, deben ser modificados y/o un nuevo equipo debe
ser instalado, dichas actividades deben ser informadas al Departamento de Responsabilidad
Integral y a la Coordinación H.S.E. del área involucrada, para verificar que todos los
requerimientos de Seguridad Industrial y estándares de protección contraincendio se estén
cumpliendo. Para tal fin, se deberá seguir lo establecido en la norma de VIT- 02-22, Control
de Cambios de Equipos de la Vicepresidencia de Transporte.
Versión: 0 VIT-P- 03
7
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Los riesgos de incendio deberán ser administrados para minimizar la exposición del
personal, preservar la vida, minimizar daños y limitar pérdidas en los negocios que
surjan como consecuencia de eventuales incendios y que podrían ser razonablemente
prevenidos.
Una política de incendio deberá ser diseñada para cumplir en lo posible con los
siguientes objetivos:
4. REQUERIMIENTOS DE DISEÑO
Versión: 0 VIT-P- 03
8
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
4.1 Ingenieria
Alcance
• Clasificación de material inflamable y combustible y su uso. NFPA 32ª.
• Identificación y clasificación del riesgo.
• Análisis y calificación del riesgo.
• Definición de las protecciones pasivas. (Plot plan).
• Definición de las protecciones activas.
• Estimar capacidad de la red y de cada uno de los equipos principales de detección,
control y supresión con el fin de hacer estimativo clase IV de la inversión.
• Definir el grado de automatización deseable.
• Tomar en cuanto la disponibilidad y calidad del factor humano.
Versión: 0 VIT-P- 03
9
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
a) Alcance
• Recolección información básica indispensable.
• Hacer descripción del proyecto y programa detallado de trabajo (pdt).
• Definición de formatos a utilizar.
• Definición sistema de unidades a utilizar.
• Definición simbología dibujos (NFPA 170).
• Definición de códigos, normas y estándares a emplear.
• Definición sistema de codificación de documentos y de identificación de equipos,
fluidos e instrumentos.
• Cálculos hidráulicos y térmicos del sistema.
• Verificación tiempos de respuestas del sistema de espuma.
• Especificar las pruebas de funcionamiento del sistema (NFPA 25).
b) Actividades
• Determinar la cantidad real de protecciones activas.
• Especificación de todos los equipos principales, instrumentos, tuberías y otros
elementos involucrados.
• Establecer ubicación de cada uno de los equipos y elementos de protección dentro
de las instalaciones a proteger. (NFPA 11, 15, 16, 20, 24, 30).
• Hacer trazado preliminar de la red de tubería.
• Definir la filosofía de operación del sistema (API 2021, NFPA 11, 12, 15, 16, 30).
• Especificación del sistema de control y definición del grado de automatización a
tener.
• Elaboración de las bases de diseño para ingeniería de detalles.
• Elaboración de listados de:
ü Equipos.
ü Líneas.
ü Puntos de interconexión ("tie-ins").
ü Planos y dibujos.
ü Instrumentos.
ü Cargas eléctricas.
• Elaboración de:
ü Diagrama de flujo de proceso (PFD).
ü Diagrama de tubería e instrumentación (P&I).
ü Plano de distribución general de equipos (plot-plan).
ü Plano de clasificación de áreas.
ü Planimétricos con ruteo preliminar de tubería.
ü Clases de tubería.
ü Unifilares.
• Definición de requisitos que deben cumplirse en equipos, sistema de control,
hidrantes, monitores, etc.
• Requisitos de distancia mínimas y máximas que deben respetarse, al ubicar
equipos contra incendio.
Versión: 0 VIT-P- 03
10
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
a) Alcance
• Elaboración del memorando básico de diseño.
• Elaboración de las especificaciones de diseño.
• Definición del programa detallado de trabajo (PDT).
• Elaboración de los listados de documentos, planos y dibujos típicos y estándares.
• Elaboración de listados de líneas y puntos de interconexión.
• Elaboración de hojas de especificaciones de todos los equipos, instrumentos y
todos los elementos involucrados, las cuales deben contener la información mínima
necesaria para comprarlos.
• Requisiciones.
• Elaboración de planos y dibujos,
• Manual de mantenimiento.
• Manual de procedimiento.
• Especificación del sistema de control.
• Listados de instrumentos, cables y conduits.
• Listados de materiales para típicos de montaje y lazos de control.
• Cálculo de elementos primarios de flujo.
• Cálculo de válvulas de control y seguridad.
• Definición de la secuencia de arranque, operación y parada del sistema.
• Evaluación técnica de ofertas.
• Revisión planos de proveedores.
• Ajustes finales de diseño.
• Cálculo de cantidades de obra y elaboración del presupuesto.
• Elaboración de las especificaciones para construcción y montaje.
• Elaboración del manual de operación del sistema.
• Capacitación del personal.
• Elaboración de los libros mecánicos del proyecto.
Versión: 0 VIT-P- 03
11
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
b) Actividades
• Elaboración de requisiciones de materiales.
• Elaboración de carteras de topografía.
• Cálculo de movimiento de tierra.
• Estudios de suelos.
• Cálculo de fundaciones y estructuras.
• Chequeo hidráulico de la red de agua y espuma.
• Diseño de vías, muros y diques.
• Listas de típicos y estándares.
• Listas de soportes.
• Resumen de materiales.
• Análisis de esfuerzos.
• Clases de tuberías (Piping Class)
• Listado de cables y conduits eléctricos.
• Listados de accesorios condduits.
• Cálculos para el diagrama unifilar.
• Cálculos de corto circuitos y cables alimentadores.
• Dimensionamiento de equipos eléctricos.
• Diseño de sistemas de alumbrado, puesta a tierra, control y corriente directa.
• Cálculo y diseño de líneas de transmisión y distribución aérea.
• Especificación de la protección catódica.
c) Planos
i Del Proceso
• Diagrama de flujo y de cálculo.
• Diagrama de tubería e instrumentación.
• Clasificación de áreas eléctricas.
• Unidades paquete.
• Diagrama de sectorización.
ii. De la Tubería
• Distribución general de equipos.
• Distribución de áreas (Key Plan)
• Planimétricos.
• Isométricos.
• Soportería.
• Plataformas y escaleras.
iii. Eléctricos
• Diagrama unifilar eléctrico.
• Planimétricos eléctricos.
• Planimétricos de puesta a tierra.
• Secciones bancos de ductos.
• Diagramas esquemáticos de control.
• Puntos de halado.
Versión: 0 VIT-P- 03
12
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
iv. Civiles
• Levantamiento topográfico.
• Movimiento de tierra.
• Cimentaciones.
• Estructuras metálicas y en concreto.
• Planos arquitectónicos.
• Detalle de edificaciones.
• Servicios de las edificaciones.
• Diseño de las vías.
• Muros y diques para tanques.
• Planta integrada bajo tierra (undergroud)
• Típicos y estándares.
v. Mecánicos
• Arreglo general de sistemas bombas, espuma.
• Arreglo general de tanques de agua, piscinas.
• Plataformas y escaleras.
• Típicos y estándares.
• Instalación de equipos y sistemas.
vi. De Instrumentación
• Tableros de control.
• Semigráfico.
• Distribución de equipos en cuarto de control.
• Ruta de cables y localización de instrumentos.
• Cajas de interconexión.
• Lazos de control.
• Típicos de montaje de instrumentos.
• Diagramas de interbloqueo y protecciones.
d) Materiales
• Perfiles estructurales.
• Tambores para espuma y diesel.
• Bombas de agua y de concentrado espuma.
• Motores para bombas, eléctricos y diesel.
• Turbinas para bombas.
• Unidades paquete.
• Sistemas de combate móviles.
• Puentes grúas.
• Aire acondicionado.
• Tubería.
• Válvulas.
• Bridas.
• Accesorios.
• Empaques.
Versión: 0 VIT-P- 03
13
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
• Espárragos.
• Filtros para tubería.
• Boquillas, regaderas, aspersores.
• Hidrantes y monitores.
• Cámaras proporcionadoras de espuma.
• Mangueras y carretes de mangueras.
• Agentes de combate de incendio.
• Soportes.
• Revestimiento (para tubería enterrada).
• Cámaras de espuma.
• Formadores de espuma de alta contrapresión.
• Proporcionadores.
• Accesorios sistemas contraincendio.
• Equipo portátil.
• Concentrado de espuma.
• Sistemas de CO2, N2, polvo químico.
• Extintores.
• Sistemas de rociadores y regaderas automáticas.
• Tableros de media y baja tensión.
• Tableros especiales (válvulas, control)
• Transformadores.
• Cables eléctricos.
• Tuberías conduit y accesorios.
• Accesorios de puesta a tierra.
• Accesorios de alumbrado.
• Bandejas portacables.
• Ductos de barra.
• Sistemas de D.C.
• Sistemas U.P.S.
• Sistemas de comunicaciones.
• Elementos de control y protección eléctricos.
• Postes, torres y accesorios.
• Instrumentos de tablero.
• Instrumentos de campo.
• Interruptores de alarma y disparo.
• Sistema de protección e interbloqueo.
• Anunciadores de alarma.
• Detectores de humo, calor, llama, vapores.
• Registradores e indicadores multipuntos.
• Válvulas de control.
• Válvulas de seguridad.
• Válvulas solenoides.
• Tableros de control.
• Cajas de interconexión.
• Cables para instrumentos.
• Bandejas porta cables.
• Sistema supervisión de medición.
Versión: 0 VIT-P- 03
14
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
4.2 Equipos
Los equipos y tuberías deberán ser diseñados, fabricados e instalados de acuerdo con
las buenas normas de ingeniería reconocidas, para minimizar o evitar la eventualidad
de incendio o explosión.
a. Tuberías
Todas las tuberías deben ser diseñadas, instaladas y probadas según ANSI B31.4. La
tubería debe ser encaminada para minimizar el riesgo de daño por impacto mecánico.
El uso de accesorios de tubería roscada debe ser minimizado y generalmente solo
debe usarse para fluidos no peligrosos, con presiones de trabajo máximas por debajo
de 20 barg y diámetros nominales por debajo de 40 mm.
b. Alivio Térmico
Las válvulas de alivio de expansión térmica deberán ser instaladas en sistemas que
puedan ser bloqueados y sometidos a calor proveniente de la atmósfera y descargan al
sistema de alivio de la Planta. Las válvulas de alivio térmico por lo general son
instaladas en:
• Secciones de tuberías bloqueadas con GLP y cuya longitud sea > 10 m.
• Tuberías de transferencia de producto que regularmente se bloquean.
• Equipos donde el calentamiento del líquido puede incrementar la presión por encima
de la presión del diseño (Ej: Tanques, Bombas, Compresores, etc.).
• Entre válvulas de cheque y válvulas de aislamiento.
c. Válvulas de cheque
Las válvulas de cheque son colocadas normalmente para prevenir flujo en reversa y no
deberán ser consideradas para aislamiento de presión.
Versión: 0 VIT-P- 03
15
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Los materiales para el patín deben ser de acero estructural, según ASTM A36 y
tornillos de alta resistencia, conforme a ASTM A325, tipo I, diámetro nominal 3/4"
destinados a conexiones de miembros principales y a conexiones con cargas de
fatiga. Tuercas según ASTM A563 Gr. DH con arandelas de seguridad.
f. Recipientes a Presión
Todos los recipientes a presión deberán ser diseñados, construidos, probados y
marcados según el código ASME VIII. Una provisión adecuada deberá ser hecha para
sobrepresiones. Todas las partes que soporten presión deberán ser accesibles para
inspección.
g. Bombas y Compresores
Como medida de precaución de seguridad contra sobrepresiones, la tubería de
succión deberá ser estimada para soportar la presión de descarga. Las camisas de los
compresores centrífugos deberán ser diseñados para soportar 1.25 veces la máxima
presión que puede presentarse en el punto pico para la velocidad más alta y peso
molecular del gas ( Referirse al API 617)
Los cilindros de los compresores reciprocantes deberán ser estimados para la presión
de ajuste de la válvula de alivio, más un 10% de acumulación.
Las bombas de desplazamiento positivo deberán ser estimadas para resistir la presión
de descarga, más el 5% permisible por incrementos de velocidad o cabeza (Ver API
610). Para controlar el exceso de velocidad en las turbinas de gas y en las máquinas
de diesel y gas, se deberá tener en cuenta una protección adecuada.
Las bombas centrífugas que trabajen con hidrocarburos deberán tener Sellos
mecánicos confiables. El diseño debe considerar las consecuencias de fallas en los
sellos, particularmente en bombas de GLP, donde se debe especificar alta integridad
Versión: 0 VIT-P- 03
16
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Las bombas que manejan hidrocarburos generalmente deben ser accionadas por
motores Eléctricos o Diesel. Para la instalación y operación de motores de combustión
interna como fuente de potencia de las bombas que manejan hidrocarburos, debe
tenerse en cuenta la última versión de la norma NFPA-37 “Estándar para la instalación
y uso de motores estacionarios de combustión y Turbinas a Gas”.
Todas las máquinas de combustión interna deben ser localizadas en una estructura
abierta y ventilada y, ser acondicionadas con válvulas remotas de aislamiento de
combustible, protectores de chispa y dispositivos de protección al exceso de velocidad.
Los protectores de chispa deben estar totalmente protegidos contra flashover (tensión
de salto).
h. Equipo Eléctrico
Todos los elementos o equipos eléctricos deberán cumplir las prácticas
recomendadas para la clasificación y localización eléctricas en instalaciones
petroleras, clasificadas como Clase I, Zona 2, Grupo IIA , de acuerdo con el API RP
505.
Todos los cables enterrados o superficiales deberán estar protegidos contra daño
mecánico ya sea dentro de un tubo conduit o mediante coraza metálica;
alternativamente y si lo amerita, los cables pueden ser dispuestos en una bandeja
portacables aérea.
Versión: 0 VIT-P- 03
17
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Los cables deberán ser estimados para su capacidad de corriente de carga y ser de-
estimados (de-rated) según la temperatura ambiente. Los cables resistentes al fuego
deberán ser de baja propagación de llama y garantizar que no existirá ninguna emisión
de halones, según la norma NTC 2050 (NFPA 70)
a. Linderos
Los linderos deberán estar rodeados por una cerca de seguridad y una puerta principal
para controlar el acceso a las instalaciones. El acceso y parqueo de vehículos deberá
ser controlado para restringir eventuales fuentes potenciales de ignición.
Versión: 0 VIT-P- 03
18
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Las casas de bombas y los Múltiples de tubería son las áreas de mayor riesgo
potencial y deben ser mantenidas en lo posible a una distancia segura mínima de 30
metros entre ellas y el cuarto de control, tanques de almacenamiento, Tea y cualquier
otra edificación.
c. Tanques de Almacenamiento
Alrededor de los tanques de almacenamiento se deberá proveer un acceso adecuado
para facilitar actividades de inspección y combate de incendios. Cuando no sea posible
ajustarse a la recomendación de las Tablas 1 y 2, el espaciamiento de tanques deberá
proyectarse de acuerdo con la última edición de la norma NFPA 30 “Código de Líquidos
Inflamables y Combustibles”, en cualquiera de los caso se debe cumplir la
normatividad legal vigente, Decreto 283/1990, del Minminas
Para reducir la probabilidad de incendio de tanques en áreas con dique, los tanques
deberán ser localizados en recintos separados o de lo contrario, tener muros
intermedios entre los tanques. La capacidad volumétrica del área de diques no debe
ser inferior a la mayor cantidad de líquido que pueda ser liberado por el tanque más
grande, presumiendo que el tanque esté lleno.
El terreno alrededor del tanque debe tener una inclinación no inferior al 1% en dirección
opuesta al tanque, por lo menos de 50 pies (15 m) o hacia la base del dique, la que sea
menor. Deberá ser construido un drenaje adecuado para evacuar el agua del área de
diques. Las válvulas de drenaje deben estar localizadas por fuera del área del dique y
permanecer normalmente cerradas. En el evento de un derrame mayor, una
transferencia controlada del producto será necesaria para prevenir una sobrecarga del
separador API. Los diques deben estar en concordancia con el numeral 2-2.3 “Control
de Derrame de Tanques sobre superficie”, de la norma NFPA 30.
d. Teas
Las Normas y Códigos de Práctica no contemplan criterios en cuanto a localización de
las teas. Sin embargo, para su localización debe aplicarse los siguientes principios
generales:
Versión: 0 VIT-P- 03
19
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
i) La dirección predominante del viento debe tenerse en cuenta para escoger el sitio
de instalación de las teas en una Planta, porque minimiza los efectos que puede
generar emisión de gotas ardientes que caen al suelo desde la misma.
ii) La altura de las teas deberá ser aquella que permita limitar la exposición del personal
a los siguientes niveles aceptables de radiación de calor:
iii) Los cálculos de radiación de las teas deberán ser revisados usando el método
establecido en el API 521.
iv) Deberá crearse una zona de restricción para minimizar el riesgo de lesiones al
personal. El radio de la zona medido desde la punta de la tea, será la distancia
necesaria requerida para lograr los niveles aceptables de radiación, de acuerdo con lo
visto en el literal ii. La zona restringida deberá estar cercada.
v) Un equipo podrá ser localizado dentro del área de la zona restringida, siempre y
cuando esté diseñado para resistir los niveles máximos de radiación, no requieran
mantenimiento regular y que el mantenimiento de emergencia pueda ser cumplido sin
riesgos para el personal.
vi) Equipos distintos a los anteriores no deberán ser localizados dentro de la zona
restringida.
vii) Toda área de una zona restringida deberá estar libre de vegetación.
e. Instalaciones de GLP
Las distancias mínimas recomendadas en la Vicepresidencia de Transporte para la
localización de equipos que manejan propano, están mostradas en la Tabla No 2. Para
guía adicional refiérase a API 2510.
El suelo debajo de los recipientes deberá tener una pendiente tal, que se logre drenar
cualquier derrame a un área segura lejos del recipiente. El área del derrame no deberá
contener ninguna bomba que esté succionando producto del tanque.
Si se opta por colocar diques alrededor del tanque con el propósito de contener el
derrame, el mismo deberá ser diseñado de acuerdo al API 2510.
f. Cuartos de Control
Versión: 0 VIT-P- 03
20
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Los cuartos de control preferiblemente no deben ser situados dentro del edificio donde
están las oficinas principales de administración y deberán ser localizadas de acuerdo
con las Tablas No 1 y 2, y FIGURA N° 1.
g. Cuarto/Sala de Comunicaciones
Todas las salas de comunicaciones deberán estar localizadas en un área no peligrosa.
h. Ampliaciones Futuras
Las ampliaciones futuras de estaciones de bombeo y terminales existentes deberán
considerar como mínimo lo siguiente:
4.4 Drenajes
Versión: 0 VIT-P- 03
21
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
La base de la casa de bombas deberá ser inclinada para drenar cualquier derrame
lejos de las bombas, a un canal de drenaje o cuneta que deberá ser construido
alrededor del perímetro, evitando que el derrame pase a otras áreas.
En lo posible, el área del múltiple de tubería deberá ser en concreto y estar dotada de
drenajes. Si el sumidero está localizado dentro o adyacente al múltiple, se deberá
construir una protección adecuada de seguridad o establecer procedimientos de
respuesta que eviten que los vapores del sumidero alcancen áreas adyacentes. La
bomba del sumidero deberá ser apropiada para la clasificación del área de riesgo. El
sumidero deberá tener una escotilla de acceso sellado y un nivel de volumen de alarma
alto.
Drenajes tipo sifón proporcionan un drenaje automático para evacuar agua lluvia de los
patios de tanques. Sin embargo, en caso de la ruptura de un tanque, conducir el
derrame hacia el sifón no permitirá una circulación controlada y se podrá sobre cargar
el separador API.
Para las áreas de los tanques de almacenamiento, el sistema de drenaje deberá ser
diseñado para el 70% de la demanda máxima de circulación de agua contra incendio.
La protección primaria deberá ser localizada a una distancia segura del equipo de
bombeo de hidrocarburos y de las áreas de almacenamiento. Si no es posible una
separación suficiente, entonces, se deben tomar medidas adicionales como las
siguientes:
Versión: 0 VIT-P- 03
22
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
• El área total de ventanales sobre la zona operacional no podrá ser mayor de 0.50
m2 y deberán instalarse a una altura, en donde el eje central este entre 1,40 y 1,60
m sobre el nivel del piso.
• Los marcos y sus anclajes deberán ser metálicos o de un material incombustible y
resistente a la alta temperatura por más de tres (3) horas.
• Todos los vidrios deberán ser de seguridad con un espesor mínimo de 6 mm.
• Los ventanales sobre áreas no operacionales no podrá tener por unidad de vidrio
mayor de 0.50x0.50 m y este deberá ser de seguridad.
• El área total de ventanas no podrá ser superior al 10% del área total de la pared en
que estén instaladas.
• En áreas no-peligrosas.
• Mínimo a 15 metros de cualquier fuente de vapor inflamable.
• Proporcionar una vista clara y sin obstrucciones del área principal de operaciones.
Versión: 0 VIT-P- 03
23
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Por lo menos dos medios de escape deberán ser dispuestos desde la zona de
amarraderas (berth). Si sobre el área de las amarraderas se produce un derrame que
ponga en peligro las instalaciones, se deberá disponer de un recinto de contención de
manera que se pueda drenar o realizar otro medio recolección.
Deberá existir excelentes medios de comunicaciones entre el personal operador de las
amarraderas y del buque.
Todos los equipos eléctricos deberán estar de conformidad con los requerimientos de
áreas clasificadas de riesgo, de acuerdo al API RP 505 y a la norma NFPA 70. Para
minimizar el riesgo de descargas de chispas electrostáticas, las mangueras y la
tubería deberán estar enlazadas al sistema de puesta a tierra de las amarraderas. Se
debe proporcionar Estaciones manuales de alarmas para disponer de una señal en el
cuarto de control.
Ninguna bomba deberá ser localizada dentro del dique ni por debajo de ningún tanque.
Las bombas de desplazamiento positivo deberán tener un By-Pass u otro tipo de
protección contra sobrepresiones.
Donde el GLP pueda ser atrapado entre válvulas cerradas, la tubería deberá ser
protegida contra sobrepresiones instalando en la misma válvulas de alivio hidrostáticas.
Todo el equipo eléctrico instalado en esta área deberá cumplir con los requerimientos
de la clasificación de áreas peligrosas, definidas en el API 505.
Las distancias establecidas en este estándar, no han tenido en cuenta la influencia del
ruido producido por los equipos sobre el personal presente en áreas de trabajo o
alrededores de la planta. Para este propósito se debe cumplir la Resolución No.
001792 del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social sobre los Niveles máximos de
ruido para una jornada de trabajo.
Versión: 0 VIT-P- 03
24
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Casa/Bodega Contraincendio
Bombas Principales (Manejo
Tanque de almacenamiento
Intercambiadores de calor
Bombas Contraincendio
Sumidero - Separador -
Talleres, Laboratorios
Subestación Eléctrica
Tanque de Relevo
Desnatador
atmosférico
Principales
presión
Lindero
G.L.P.)
2
Sello
Vías
Tea
.
Separación
No. Básica ( m ) Utilidad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Bombas Principales (Manejo 1 W
1 30 G.L.P.) X X 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
1 W
2 30 Bombas Booster (Manejo G.L.P.) X X 30 30 30 30 30 30 30 Y 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
1 1 3 4 4
3 30 LLenadero Carrotanques (G.L.P.) 30 30 N.A. 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 60 30 60 30 30 30 X
1 1
4 30 Area de Trampas de raspadores 30 30 30 X 7.5 X X 30 30 30 W X 7.5 7.5 7.5 30 30 30 30 X
Tanque amortiguador - Tanque
5 7.5 Sello 30 30 30 7.5 X 30 30 D D C W 7.5 15 30 30 30 30 30 7.5 7.5
6 30 Area de múltiples, Válvulas ESD 30 30 30 X 30 X X D D 30 W X 30 30 30 30 30 30 30 5
7 30 Sumidero - Separador - Desnatador 30 30 30 X 30 X X 30 D 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 15
1 1
8 30 Tanque de Relevo 30 30 30 30 D D 30 D D 30 W D D D D D 30 30 D D
Tanque de almacenamiento 1 1 1 1 W 5
9 30 atmosférico 30 30 30 30 D D D D D A 30 D D 60 D D D D D D
Tanque de almacenamiento a 3 3 3
10 30 presión 30 Y 30 30 C 30 30 30 A A 30 30 30 30 30 30 30 30 30 A
Tea W W W 4
11 30 30 30 30 W W W 30 W 30 30 N.A. W W 60 30 30 30 30 30 W
12 30 Area de medición dinámica 30 30 30 X 7.5 X 30 D D 30 W X 7.5 15 15 30 30 30 30 7.5
13 5 Intercambiadores de calor 30 30 30 7.5 15 30 30 D D 30 W 7.5 X 30 15 30 X X 30 X
Cuarto de Control - G.L.P. 4 5 4
14 15 30 30 60 7.5 30 30 30 D 60 30 60 15 30 X X X X X X X
15 15 Subestación Eléctrica 30 30 30 7.5 30 30 30 D D 30 30 15 15 X X X X X X 7.5
16 Versión:
30 0
Edificios, Oficinas Principales,
30 30 60
4
30 VIT-P-
30 03 D
30 30 D 30
3
30 30 30 X X X X X X
17 30
Talleres, Laboratorios
Casa/Bodega Contraincendio 30 30 30 30 30 30 30 30 D 30 30 30 X X X X N.A. X X 7.5
257.5
18 30 Bombas Contraincendio Principales 30 30 30 30 30 30 30 30 D 30 30 30 X X X X X X X 7.5
3
19 30 Lindero 30 30 30 30 7.5 30 30 D D 30 30 30 30 X X X X X N.A. N.A.
2
20 X Vías 30 30 X X 7.5 5 15 D D A W 7.5 X X 7.5 7.5 7.5 7.5 N.A. N.A.
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
MANEJO DE HIDROCARBUROS
Area de múltiples, Válvulas ESD
Area de Trampas de raspadores
Intercambiadores de calor
LLenadero Carrotanques
Bombas Contraincendio
Sumidero - Separador -
Talleres, Laboratorios
Subestación Eléctrica
Casa Contraincendio
Bombas Principales
Tanque de Relevo
Cuarto de Control
Bombas Booster
Desnatador
atmosférico
Principales
presión
Lindero
2
Vías
Tea
Separación
No. Básica ( m ) Utilidad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Bombas Principales 1 W 6 6
1 15 X X 15 15 15 15 15 15 30 30 15 15 30 15 30 15 15 15 15
W 6 6
2 15 Bombas Booster X X 15 15 15 15 15 Y 30 30 15 15 30 15 30 15 15 15 15
LLenadero Carrotanques 1 1 3 6 6
3 30 15 15 N.A. 15 15 15 15 15 30 30 15 15 60 15 60 15 15 15 X
1 1 7
4 30 Area de Trampas de raspadores 15 15 15 X X X 15 15 30 W X 7.5 7.5 7.5 15 15 15 15 X
7
5 15 Area de múltiples, Válvulas ESD 15 15 15 X X X D D 30 W X 15 15 15 15 15 15 15 5
Sumidero - Separador - Desnatador 1
6 30 15 15 15 X X X 15 D 30 30 15 15 30 30 30 15 15 15 15
1 1 1
7 30 Tanque de Relevo 15 15 15 15 D 15 D D 30 W D D D D D 15 15 D D
Tanque de almacenamiento 1 1 1 W 5 5
8 30 atmosférico 15 Y 15 15 D D D D A 30 D D 60 D 60 D D D D
Tanque de almacenamiento a 3 3 3
9 30 presión 30 30 30 30 30 30 30 A A 30 30 30 30 30 30 30 30 30 A
W W W 4 4
10 30 Tea 30 30 30 W W 30 W 30 30 N.A. W W 60 30 60 30 30 30 W
11 30 Area de medición dinámica 15 15 15 X X 15 D D 30 W X 7.5 15 15 30 30 30 30 7.5
12 5 Intercambiadores de calor 15 15 15 7.5 15 15 D D 30 W 7.5 X 30 15 30 X X 30 X
Cuarto de Control 6 6 6 5 4
13 15 30 30 60 7.5 15 30 D 60 30 60 15 30 X X X X X X X
14 15 Subestación Eléctrica 15 15 15 7.5 15 30 D D 30 30 15 15 X X X X X X 7.5
Edificios, Oficinas Principales, 6 6 6 7 7 5 3 4
15 30 Talleres, Laboratorios 30 30 60 15 15 30 D 60 30 60 30 30 X X X X X X 7.5
16 Casa Contraincendio 15 15 15 15 15 15 15 D 30 30 30 X X X X N.A. X X 7.5
30
17 30 Bombas Contraincendio Principales 15 15 15 15 15 15 15 D 30 30 30 X X X X X X X 7.5
Lindero 3
18 30 15 15 15 15 15 15 D D 30 30 30 30 X X X X X N.A. N.A.
19 Versión:
XVías
0 2
15 15 X XVIT-P- 03 5 15 D D A W 7.5 X X 7.5 7.5 7.5 7.5 N.A. N.A.
26
Tabla No. 2
NOTAS :
A : Ver API 2510 Sección 3 3 : Para tanques a presión con capacidad superior a 90.000 Gal. ver API 2510
D : Ver Decreto 283 de 1990 Título B. Tablas D.1.1 - D.2.1 Sección 3.1.2
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Versión: 0 VIT-P- 03
27
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
5. PROCEDIMIENTOS DE OPERACION
5.1 General
Las herramientas y los equipos no deberán ser usados en áreas de riesgo sin la
expedición previa de un permiso de trabajo, de acuerdo con la norma VIT 01-17, de
Permiso de Trabajo.
Los carrotanques que entren a las instalaciones de la VIT deberán ser inspeccionados
regularmente para verificar el excelente estado de los rodamiento y de la mecánica del
vehículo, para prevenir posibles eventos peligrosos.
Todos los carrotanques deberán ser provistos con extintores de polvo químico seco
montados en la parte de afuera y en una posición accesible, como también de
adecuadas conexión para puesta a tierra del mismo.
Versión: 0 VIT-P- 03
28
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Los buques cisterna deberán cumplir con los requisitos IMO SOLAS para detección de
incendio, prevención y lucha contra el fuego mientras Estonia amarrados a las
instalaciones de carga de la VIT ( muelles, SPMB)
El equipo de los buques tanques para combatir el fuego, incluyendo las bombas,
deberá estar listos para uso inmediato y, la presión deberá ser mantenida durante ese
tiempo. Por lo menos, dos mangueras contraincendio con boquillas deberán ser
desenrolladas y conectadas a la red de agua contraincendio.
Versión: 0 VIT-P- 03
29
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Si el incendio ocurre, este no deberá ser extinguido hasta tanto la fuente de escape no
haya sido aislada o bloqueada. Se deberá usar agua para enfriar las plantas o
estructuras adyacentes que se vean afectadas por el incendio.
Los operadores deberán recibir entrenamiento que les permita entender y atender los
riesgos potenciales asociados con los procesos de equipo bajo su control. Dicho
entrenamiento debe incluir el análisis de las consecuencias de la liberación de líquidos
o gases de hidrocarburos y la toxicidad de las sustancias que causan daño a su salud.
También deberá incluirse la identificación y manejo de las fuentes potenciales de
ignición asociadas a la operación.
Para asegurar que el personal entiende sus responsabilidades durante las operaciones
normales y de emergencias, los procedimientos de seguridad HSE deberán ser
exigidos y entendidos por el personal.
6. PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Versión: 0 VIT-P- 03
30
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
PERIODO
EQUIPO 1 1 3 6 12
Semana Mes Meses Meses Meses
Sistemas de Parada de Emergencia F
Equipo Eléctrico
- Generador de Emergencia. F
- Sistemas UPS I/F
- Alumbrado de Emergencia F
- Baterías I/F
Comunicaciones F
Mangueras Marinas I/F
Sistemas Detección de Gas &
Incendio F
- Panel de Control F
- Alarmas C/F
- Detectores
Sistemas Contra Incendio
- Sistemas Gaseosos Fijos I
- Sistemas Diluvio/Rociado F
- Hidrantes/Monitores I/F
- Equipo Móvil/Portátil I
- Bombas contra incendio F *
* Prueba Anual de funcionamiento
C = Calibración F = Prueba de Funcionamiento I = Inspección
6.2 Registros
Versión: 0 VIT-P- 03
31
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Versión: 0 VIT-P- 03
32
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
En caso de parada por emergencia, debe haber comunicación con las estaciones
aguas arriba y aguas abajo y con el centro de control central de operaciones.
Adicionalmente, del aislamiento del producto, las siguientes acciones de emergencia
deben ser consideradas:
Cuando una válvula (MOV) operada por motor esta usando cables eléctricos, estos
deberán ser resistentes al fuego en concordancia con la norma NFPA 70.
Las válvulas localizadas dentro de un área con riesgo de incendio deberán ser
resistentes al fuego y, el actuador deberá garantizar resistencia al fuego durante 30
minutos en concordancia con el API 607.
Versión: 0 VIT-P- 03
33
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Las estaciones deberán ser fácilmente accesible y estar situadas en un sitio seguro
para respuesta inmediata del operador. Generalmente, estarán adyacentes a la tubería
del múltiple y a la casa de bombas.
El sistema debe:
a) Prevenir o retardar la transferencia de calor desde el sitio del incendio hasta las
áreas, equipos y estructuras adyacentes.
b) Mantener la capacidad de carga de los soportes de una estructural o una barrera
contra fuego para un mínimo de 2 horas.
c) Mantener la integridad de la barrera contra fuego previniendo la transmisión de
llamas, humos, calor y gases calientes; por ejemplo, una de las medidas será el
sellamiento de todas las penetraciones.
Se protegerá:
• Soportes de tanques de GLP.
Versión: 0 VIT-P- 03
34
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Los sistemas de detección de Incendio y Gas deberán ser diseñados para proteger
áreas de interés operacional de acuerdo con el ANEXO A. Así mismo, deben realizar
las siguientes funciones:
a. Monitoreo
• Detectar acumulaciones peligrosas de gas inflamable.
• Detectar incendios en su etapa temprana (conatos).
• Detectar el ingreso de humo o gases inflamables en los cuartos de control y los
centros de control de motores.
• Permitir la acción manual de una alarma.
b. Alarma
• Indicar la localización de un incendio o un escape de gas.
• Alertar al personal del incidente.
c. Control
• Iniciar las acciones de respuesta de emergencia.
Versión: 0 VIT-P- 03
35
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Todo equipo de detección usado dentro de áreas peligrosas, deberá ser certificado
para su uso de acuerdo con el API RP 505. Para permitir que el equipo eléctrico sea
usado en forma segura en áreas peligrosas, un sistema intrínsecamente seguro o una
"protección contra explosiones" deberá ser instalado, ajustándose a los requerimientos
de la última versión de la norma NFPA 70.
8.2.1 Detectores
Los elementos más comunes de un incendio que pueden ser detectados son: el calor,
el humo (partículas) y la radiación luminosa. Resulta de gran ayuda determinar qué
elemento aparecerá en primer lugar, ya que es importante determinar si la seguridad
personal esta en juego.
8.2.1.1 Llama
Los detectores de llama proporcionan una respuesta rápida y son de lectura de línea o
vista, que requieren que el área protegida deba ser vista sin obstrucciones. Su
sensibilidad esta en función del tamaño de la llama, la distancia y de la sensibilidad
espectral con respecto a la radiación.
Para las instalaciones de la VIT el detector UV/IR deberá ser especificado como norma
o standard.
Versión: 0 VIT-P- 03
36
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
La aplicación típica de este tipo de detector, es: en las unidades de bombeo, múltiple
de tubería, áreas de generadores, áreas de almacenamiento GLP y muelles marinos.
Estos detectores tienen un cono de visión de 90o y están instalados por encima del
área protegida para asegurar una vista ininterrumpida.
Para reducir falsas alarmas se debe implementar una lógica de votación o cruzada,
que active a través de una señal el sistema contraincendio. La lógica deberá ser
diseñada así:
8.2.1.2 Calor
Aplicaciones Típicas:
NOTA: Los tanques de techo fijo no requieren detección de calor lineal, debido a que el
vapor es venteado y los incendios difícilmente se detectarían externamente.
8.2.1.3 Humo
Versión: 0 VIT-P- 03
37
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Cualquier detector de humo individual que se active deberá generar alarma. Así mismo,
cuando se activan dos detectores cualquiera que estén protegiendo un área
determinada, generará automáticamente la siguiente secuencia:
Donde exista ventilación forzada, no deben situarse detectores debido a que el aire de
los difusores puede diluir el humo antes de alcanzar el detector.
8.2.1.4 Gas
Las aplicaciones típicas para el uso de detectores tipo punto (spot) son: casas de
bombas, tanques de almacenamiento y áreas de bombas de GLP, áreas de
generadores de emergencia, entrada de aire para el aire acondicionado del cuarto de
control, muelles, SPBM, por debajo de cajas válvulas de GLP y otras zanjas debajo del
suelo por donde pueda llegar a acumularse gases.
Cualquier detector de gas que de una alarma de ALTO o ALTO-ALTO (HIGHT, HIGHT-
HIGHT), normalmente del 20% o 50% del LFL respectivamente, resultará en:
Versión: 0 VIT-P- 03
38
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Versión: 0 VIT-P- 03
39
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
a) Los motores eléctricos deberán cumplir con el standard NEMA MG-1 y ser
calibrados para un servicio continuo.
b) Los motores Diesel deberán permitir una calibración acorde con la altitud del sitio
donde se instala y de la temperatura ambiente.
Los tanques de agua podrán ser construido en acero o concreto, con o sin techo y
estar conforme a la norma NFPA 22.
Versión: 0 VIT-P- 03
40
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
i) Hidrantes
Los hidrantes deberán ser localizados, de tal manera, que permita el suministro de
agua contraincendio a través de mangueras a: múltiple de tubería, casas de bombas,
tanques de almacenamiento, cuartos de control y otros edificios. El número de
hidrantes deberá ser calculado según la valoración del riesgo. Los hidrantes deben
estar como mínimo a 15 ms del edificio o estructura que se está protegiendo, pero en
cualquier caso, deberán estar fuera de la zona de radiación caliente. Así mismo, en
áreas de tanques de almacenamiento deberán estar localizados mínimo a un diámetro
del tanque cuando este sea mayor de 15 m.
Los hidrantes deben tener una conexión bridada con la red principal que facilite su
reparación o reemplazo. Además, debe tener salidas para conexión de mangueras de
mínimo 2 x 1 1/2", roscadas (rosca estándar). Las roscas de las mangueras deben ser
estándar y cumplir con NFPA 1961.
Las boquillas de las manguera deberán tener una facilidad de ON-OFF (abierto -
cerrado) con graduación del chorro (directo-neblina).
ii) Monitores
El monitor debe tener una conexión bridada con la red principal y poder ser aislado con
el cuarto de giro de una válvula de mariposa de abertura rápida. La boquilla del monitor
deberá ser dimensionada para el flujo de agua requerida y tener una boquilla ajustable
chorro/neblina.
Los sistemas fijos de rociadores de agua deberán ser instalados para proteger la
exposición de tanques de almacenamiento, recipientes GLP, bombas, depósitos y
bodegas de materiales peligrosos que requieran agua como elemento extintor.
Los atomizadores (pulverización) de agua pueden ser utilizados para el control de
incendio producidos por líquidos inflamables con puntos de inflamación por encima de
38 oC y por debajo de su temperatura de inflamación.
Versión: 0 VIT-P- 03
41
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Versión: 0 VIT-P- 03
42
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
f) Todas las válvulas deben ser de tipo indicador (OS & Y). Dentro del área de
peligro o dentro de los diques se debe utilizar válvulas automáticas en acero u
otra aleación capaz de resistir la exposición al fuego. Válvulas con
especificaciones normales para uso con agua se pueden instalar fuera del área
de peligro o por fuera del dique.
g) Las válvulas de corte para dirigir la espuma o la solución hacia el tanque
apropiado deben ubicarse preferiblemente en la estación central de espuma, o
pueden estar en el punto en los cuales las derivaciones salen de la línea
principal de espuma.
h) Las derivaciones o acometidas a cada cámara de espuma deben tener cada
una válvulas independientes fuera de los diques en instalaciones fijas.
i) Las válvulas deben estar ubicadas a una distancia desde el tanque que protege
no menor a 15 m (50 pies) o a un diámetro del tanque, la que sea mayor. Estas
distancias también deben cumplirse para las válvulas de salida de mangueras
de espuma adicionales necesarias como recurso suplementario en incendio de
derrame.
Versión: 0 VIT-P- 03
43
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
j) Par los sistemas de aplicación de espuma por la base, cada línea de suministro
debe estar provista de una válvula indicadora de compuerta y una válvula de
cheque a menos a que estas formen parte integral del generador de presión
que va a ser conectado en el momento necesario.
k) Cuando las líneas de producto sean utilizadas para inyectar la espuma, deben
instalarse las válvulas correspondientes para asegurar que la espuma solo
entre al tanque afectado.
l) Todos los accesorios deben ser de calibre 40, para la clase y presión
involucrada. En sistemas autosoportantes todos los accesorios deben ser de
acero. En áreas expuestas no se debe usar empaques elásticos.
m) Las roscar de la tubería en caso de utilizarse deben realizarse de acuerdo a la
norma ANSI B 2.1. Es preferible utilizar siempre soldadura y cuando este
proceso no genere riesgo de incendios.
n) Toda la tubería debe estar dispuesta para su drenaje adecuado.
a) Lavado de la Tubería
Todas las tuberías principales, tuberías de conexiones al sistema y a los tallos del
sistema deben lavarse completamente para remover materiales extraños. La rata del
flujo necesaria para lavar la tubería debe ser igual a la de la demanda del sistema
(determinada en el diseño)
b) Prueba Hidrostática
Todas las tuberías nuevas, incluyendo la tubería enterrada, se deben probar
hidrostáticamente a 200 psi durante dos (2) horas o a 50 psi por encima de la presión
máxima del sistema cuando esta es mayor a 150 psi. Solamente las tuberías que
conducen espuma expandida, a excepción de la tubería para inyección por la base, no
debe ser probadas hidrostáticamente.
c) Inspección Visual
El examen debe incluir pero no limitarse a lo siguiente:
• Conformidad con los planos de instalación
• Remoción de bridas ciegas temporales
• Adecuado anclaje de la tubería
• Accesibilidad a las válvulas de control, manómetros y controles manuales
• Instalación de sellos de vapor (cámaras en tanques con techo cónico)
• Verificación que toda la tubería que debe estar normalmente seca se puede drenar
• Identificación adecuada de todos los elementos del sistema (fabricante, tipo,
presiones de operación, etc.)
• Tableros o avisos con todas las instrucciones de operación.
d) Prueba de Operación
Todos los equipos y elementos operativos deben probarse para verificar que funcionan
adecuadamente.
Versión: 0 VIT-P- 03
44
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
e) Prueba de Descarga
Se debe conducir una prueba de descarga del sistema. Esta prueba de descarga sirve
para verificar que los riesgos están adecuadamente protegidos.
• Sofoca el fuego y previene la mezcla del aire con los vapores inflamables
• Ahoga los vapores inflamables y previene su liberación
• Separa las llamas de la superficie del combustible
• Enfría el combustible y las superficies adyacente
Nota:
EL TIPO DE CONCENTRADO DE LA ESPUMA ESTANDAR PARA USO EN
TODAS LAS INSTALACIONES DE LA VIT SERA FIJADO POR EL
DEPARTAMENTO DE RESPONSABILIDAD INTEGRAL.
8.3.5.4 Referencias sobre normas NFPA que respalda la Protección Activa
Versión: 0 VIT-P- 03
45
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
9. APLICACIONES
Los sistemas de rociado agua-espuma son utilizados para la protección de las áreas
de las casas de bombas y estructuras de carga de carrotanques, su diseño debe estar
de acuerdo con la última versión de la norma NFPA 16, “Sistemas de rociadores y
lluvia agua/ espuma”
Para proteger las áreas de los diques de los tanques de almacenamiento, se utilizan
Monitores y mangueras y/o Monitores combinados agua-espuma. Los monitores con
boquilla no deben considerarse como medio primordial para la protección de tanques
de techo fijo con diámetros mayores de 18 metros (60 pies) Esto en razón, a que no se
puede aplicar una solución suficiente de espuma en tanques grandes debido a los
efectos de corrientes de convección, causadas por los disturbios del viento y del fuego
sobre el chorro de espuma del monitor. También, es difícil determinar si hay acceso a
la superficie del combustible, debido a la posibilidad de hundimiento del techo del
tanque. Para tanques de techo flotante, la aplicación de agua con monitores puede
llegar a ocasionar el hundimiento del techo debido al peso del agua.
Para los cálculos de: rata de aplicación; la duración de la descarga; el método, tipo,
número y tamaño de los puntos de descarga de espuma; las protecciones
suplementarias; y el suministro de concentrado de espuma deben ser diseñados de
Versión: 0 VIT-P- 03
46
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
El propósito principal de los equipos de lucha contra el fuego es proteger las vías de
evacuación de los operadores que se encuentran en las amarraderas y la tripulación
del barco en caso de requerirse y, prevenir el escalonamiento del incendio. Si en las
amarraderas se disponen de caminos para la evacuación, puede ser necesario instalar
un sistema de atomización de agua de cabeza abierta para proteger contra la radiación
de calor a los operadores que se encuentren en las amarraderas.
Se deberá instalar por lo menos dos monitores de agua que sea capas de proteger el
área de la amarradera y que sean de fácil acceso y de operación segura. Cada monitor
deberá tener una boquilla ajustable de chorro-neblina para 500 gpm. Así mismo, si el
riesgo no permite el acceso de los operarios a los monitores, se debe considerar
monitores oscilantes y monitores controlados a distancia.
Extintores de sujeción manual y móviles estarán disponibles para ser utilizados como
respuesta de primera línea en todos los lugares de instalación. Su uso efectivo
depende de la velocidad con la que sean usados. Ellos deberán estar localizados
estratégicamente en "puntos de fuego" en todas las áreas según el riesgo particular.
Su localización deberá ser claramente marcada y señalizada.
Versión: 0 VIT-P- 03
47
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Los planes de contingencia locales deben ser diseñados de acuerdo con los
lineamientos del Plan Maestro de Contingencia de la VIT, los cuales, deberán contener
información documentada, proporcionando las guías metodológicas para la elaboración
de los planes componentes del mismo (Plan Estratégico y Operativo), para que ayude
al personal de respuesta en el cumplimiento de las acciones de prevención, mitigación
y control.
Se debe diseñar programas de capacitación con contenidos acorde con los riesgos
potenciales identificados en la instalación objeto del estudio y dar entrenamiento
pertinente a los grupos de respuesta. Así mismo, se debe programar ejercicios de
simulacros (derrame, incendio, evacuación, rescate y primeros auxilios), cuyo alcance
dependerá de la criticidad de las instalaciones. La periocidad de dichos simulacros por
actividad deberá ser de seis meses y uno anual donde se realicen todas las
actividades.
Versión: 0 VIT-P- 03
48
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
12. REFERENCIAS
Versión: 0 VIT-P- 03
49
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
________________________________________________________________________________
Versión: 0 VIT-P- 03
50
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
_______________________________________________________________________________________
Actuación Automática
Extintor de Espuma
Detector de Llama
Detector de Humo
Actuación Manual
Extintor de Agua
Extintor de PQS
de Control
Múltiple Hidrocarburos X X X X X X
Múltiple Propano X X X X X X X
Casa de Bombas X X1 X X X X X X X X
Tanque de Relevo X X X X X
Drenajes del Sumidero X X X X X
Separador API X X X
TEA X
TKs Almac. Hidrocarburos X X X X X X
TKs Almac. Propano X X X X X X X X X
Cuarto de Control X X X X X X
Sub-estación Eléctrica X X X X
Generador de Emergencia X X X X X X X
Cargue de carrotanques X X X X X X X
Oficinas de Administración X X X X X
Bodegas/ Almacén X X X X X X
Versión: 0 VIT-P- 03 1
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
_______________________________________________________________________________________
NOTA: X1, cuando las Bombas de GLP esta localizada en la Casa de Bombas.
Versión: 0 VIT-P- 03 2
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
_______________________________________________________________________________________
Escenarios de Determinar escenarios de posibles fallas Evaluar las medidas de seguridad para minimizar riesgos
Incendio Determinar clases de escapes (liquido o gas). Evaluar la confiabilidad de las válvulas de bloqueo, los cables
Determinar cantidad de producto que puede ser de control y los instrumentos para operar en caso de
liberado. incendio.
Determinar tamaño potencial del incendio, de las Evaluar el tiempo que se dispone antes de que los equipos
nubes de gas y niveles de radiación. sean efectados por el incendio.
Determinar recursos requeridos para su Evaluar la gravedad de las consecuencias para:
mitigación. • Seguridad humana
• Medio Ambiente
• Daño a la propiedad
• Interrupción de la operación
• Impacto a la comunidad
Disposición Confirmar estado de disposición de: Evaluar las distancias seguras contra la radiación térmica.
• Distancias de seguridad contraincendio
• Áreas de clasificación de riesgos
• Acceso para el mantenimiento
• Acceso para la respuesta al fuego
• Salida de emergencias
Verificar el fácil acceso para la operación de Evaluar el acceso durante una emergencia
todas las válvulas de bloqueo
Versión: 0 VIT-P- 03 3
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
_______________________________________________________________________________________
Versión: 0 VIT-P- 03 4
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
_______________________________________________________________________________________
Versión: 0 VIT-P- 03 5
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
_______________________________________________________________________________________
Versión: 0 VIT-P- 03 6
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
_______________________________________________________________________________________
Protección Activa Suministro de agua contraincendio Chequear la cantidad y la calidad de agua contraincendio que
se tenga de respaldo.
Chequear capacidad de suministro para cuatro (4) horas
continuas de combate
Protección Activa Sistema Pulverizado de Agua Chequear el funcionamiento del sistema para cubrir
adecuadamente áreas y tanques expuestos.
Versión: 0 VIT-P- 03 7
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
_______________________________________________________________________________________
Versión: 0 VIT-P- 03 8
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
_______________________________________________________________________________________
Protección Activa Sistema de Rociadores o Regaderas Revisar los requerimientos para proteger áreas cerradas con
sistema de rociadores. Bodegas y oficinas.
Evaluar si los sistemas existentes de protección eléctrica
son suficientes.
Chequear la frecuencia y prueba de los sistemas
Verificar la eficiencia de los sistemas.
Facilidades Medios de escape o de evacuación Chequear que por lo menos exista dos salidas de escape
marítimas
Protección Pasiva Revisar los requerimientos de protección contraincendio
para proteger las vías de escape.
Versión: 0 VIT-P- 03 9
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
_______________________________________________________________________________________
Versión: 0 VIT-P- 03 10
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE INCENDIO
_______________________________________________________________________________________
Elementos de protección personal Chequear que los EPP han sido entregados a los
operadores
Chequear que los medidores portátiles de gas estén
calibrados y están de acuerdo con el riesgo.
Versión: 0 VIT-P- 03 11
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE
INCENDIO
____________________________________________________________________________________
___
Elementos críticos para el manejo del riesgo de incendio son las medidas de control
requeridas para reducir su tamaño, el cual puede ser controlado y/o extinguido por los
sistemas de protección pasivos y activos, evitando que se propague a otras áreas.
Versión: 0 VIT-P- 03 1
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE
INCENDIO
____________________________________________________________________________________
___
d) Los brazos de carga de los buques – la superficie interna y externa de los brazos
de carga, cuando son sacadas del tanque del buque salen impregnados de
producto.
Versión: 0 VIT-P- 03 2
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE
INCENDIO
____________________________________________________________________________________
___
Para prevenir incendios se debe asegurar que los equipos instalados cumplen con
la norma de clasificación de áreas, de permiso de trabajo y utilización de materiales
no inflamable.
3.1.1 Para que se presente una explosión o un incendio se deben dar las siguientes
condiciones:
Los gases volátiles son normalmente más ligeros que el aire, por consiguiente,
pocas veces producen concentración de mezclas peligrosas. La liberación de
hidrogeno tiene que ser tratada con cuidado por ser altamente explosivo.
Versión: 0 VIT-P- 03 3
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE
INCENDIO
____________________________________________________________________________________
___
Los gases licuados cuando se liberan en forma líquida son altamente volátiles. El
área afectada por los gases licuados puede ser mayor de la esperada, por la gran
distancia que recorren debido al viento.
3.1.2 La selección adecuada del equipo electrónico para áreas de peligro, se debe
realizar de acuerdo con la última versión de la norma NFPA 70, Código Nacional
Eléctrico, u otro código nacional aprobado por ECOPETROL.
3.1.4 Un diseño de “Clasificación de Area”, debe ser preparado para todas las
instalaciones y terminales, mostrando claramente la ubicación de:-
Versión: 0 VIT-P- 03 4
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE
INCENDIO
____________________________________________________________________________________
___
3.1.5 El equipo eléctrico debe ser seleccionado con base en las sustancias inflamables
que se manejen en el área, señalando clase, grupo y rango de temperatura. Para
esta lista de clasificación y de auto-ignición de temperaturas para gases
inflamables y vapores, se debe consultar la última versión de la norma NFPA -
497M.
Las siguientes son fuentes potenciales de ignición que pueden incendiar una
mezcla aire-gas:
Versión: 0 VIT-P- 03 5
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE
INCENDIO
____________________________________________________________________________________
___
Todas las características anteriores deben ser controladas para reducir el riego de
incendio, a través de un adecuado mantenimiento a la planta y equipos,
diligenciando el respectivo Permiso de Trabajo, controlando el acceso, etc.
TERMICA, (KW/m 2)
Versión: 0 VIT-P- 03 6
VICEPRESIDENCIA DE TRANSPORTE.
POLITICA Y LINEAMIENTOS DE GESTION DE RIESGOS DE GERENCIAMIENTO DE RIESGOS DE
INCENDIO
____________________________________________________________________________________
___
TERMICA, (KW/m 2)
proceso.
Al interior de esta área, existe ignición de la madera sometida
37.50 – 12.50
al flujo de calor durante un tiempo excesivo. Se esperan
quemaduras mortales o de 3° grado después de 5 segundos.
9.50 – 4.0 Suficiente para causar dolor a las personas si estas no tienen
Versión: 0 VIT-P- 03 7