Está en la página 1de 15

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 1 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

Versión Item Revisado Motivo de Revisión Fecha


0 TODOS EMISION 25/09/2015

Origen del documento SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


Nombre Firma Fecha

Elaborado: Víctor Onell 25/09/2015

Revisado: Roberto Muñoz 25/09/2015

Aprobado: Leonardo Amaro 25/09/2015

Emitido: Alberto Sánchez 25/09/2015

Nombre: Cargo: Fecha:


Toma Conocimiento
I.T.O

Firma:

Historial De Cambios:

1- Emisión

Contenido
ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 2 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

OBJETIVO...............................................................................................................................................2

ALCANCE........................................................................................................................................................................................2

REFERENCIAS.........................................................................................................................................3

DEFINICIONES........................................................................................................................................3

RESPONSABILIDAD.................................................................................................................................4

DESCRIPCION.........................................................................................................................................6

ANALISIS SEGURO DE TRABAJO...............................................................................................................9

ANALISIS DE IMPACTO AMBIENTAL.......................................................................................................12

EMERGENCIAS......................................................................................................................................14

DIAGRAMA DE COMUNICACIÓN EN CASO DE ACCIDENTES....................................................................15

ANEXOS...............................................................................................................................................15

REGISTROS...........................................................................................................................................15

OBJETIVO.

Definir la responsabilidad y autoridad para gestionar la ejecución de las actividades


relacionadas con la aplicación de pintura en el Proyecto “STA-3522 SUBESTACION
SECCIONADORA MIRAJE”, esto en estricto cumplimiento con las directrices de Calidad,
Seguridad y Medio Ambiente del Cliente.

Prevenir, controlar y eliminar los actos y condiciones sub estándares que puedan provocar
daños al personal, equipos, infraestructura y al medio ambiente.

Mantener informado al personal sobre la metodología de trabajo con el fin de lograr un


producto que cumpla con los requisitos acordados satisfaciendo las expectativas del cliente.

ALCANCE.

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 3 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

El presente instructivo es aplicable a todas las actividades y recursos involucrados en las


aplicaciones de pintura para la construcción de la “SUBESTACION SECCIONADORA
MIRAJE”

REFERENCIAS.

POLÍTICA DE SUSTENTABILIDAD INPROLEC S.A.


POLÍTICA DE SUSTENTABILIDAD TRANSELEC S.A.
MANUAL DEL SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN (INPROLEC S.A.)
LEY 16.744 ACCIDENTES DEL TRABAJO Y ENFERMEDADES PROFESIONALES
ESTANDARES TRANSELEC:
 01 Salud Ocupacional
 04 Charla Diaria
 07 Análisis de Riesgo de Trabajo
 08 Iluminación
 09 Protección Radiación UV
 10 Orden y aseo
 13 Bodega de Sustancias Peligrosas
 14 Elementos de Protección Personal
 18 Código de Colores
 19 Herramientas Manuales
 22 Señalética y Difusión
 23 Escalas
 24 Andamios y Plataformas
 25 Trabajos en altura

DEFINICIONES.

AC. Administrador de Contrato


JT. Jefe de Terreno Obras Civiles
APR. Asesor de Prevención de Riesgos
SO. Supervisor de Obras
OT. Oficina técnica
CPZ. Capataz
POC. Personal Obras Civiles

RESPONSABILIDAD.
Administrador de contrato (AC):

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 4 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

 Cumplir y hacer cumplir lo especificado en este procedimiento.


 Liderar el cumplimiento a los requisitos de calidad, medio ambiente, seguridad y salud
ocupacional establecidos.
 Es responsable de la asignación de recursos necesarios para el cumplimiento y buen
termino de los procesos involucrados.
 Es responsable de la asignación de personal para la ejecución del trabajo y de instruirlos
con referente a la aplicación de las actividades del presente procedimiento.

Jefe de terreno (JT):

JT Es el responsable de Inprolec S.A en Terreno.

 Dirigir el desarrollo de las obras y verifica los permisos de trabajo.


 Entrega los recursos en cantidad y calidad necesaria para la correcta ejecución de los
trabajos programados.
 Solicitar oportunamente los recursos necesarios para la ejecución de los trabajos.
 Gestionar permisos y autorizaciones para la ejecución de autorizaciones.
 Gestionar y asignar los recursos necesarios para cumplir con los requisitos internos y del
cliente.
 Coordinar los trabajos con los supervisores involucrados en este procedimiento
 Comunica y soluciona las interferencias o modificaciones que existan en el área de
trabajo.
 Colaborar con el departamento de Sustentabilidad para realizar las inspecciones
necesarias en la aplicación de este procedimiento.

Asesor de Prevención de Riesgos (APR):

 Asesorar en terreno a todo el personal en ésta materia.


 Es responsable de verificar el cumplimiento de este documento.
 Asesorar en materias de control de riesgos y medidas para evitar la ocurrencia de
incidentes: al personal tanto de la empresa o de terceros, a las instalaciones, bienes
tanto del contratista como del cliente.
 Velar por el fiel cumplimiento de estas disposiciones legales, reglamentarias y las exigidas por el
cliente, informando oportunamente por las infracciones que se cometan.

Supervisor (SO):

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 5 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

 Sera responsable de la ejecución y cumplimiento de las actividades involucradas con


este procedimiento.
 Interiorizarse de la actividad a realizar y de los estándares relacionados con la tarea.
 Deberá instruir a los capataces que estén relacionados con esta actividad, puntualizando
el procedimiento de trabajo seguro de lo cual deberá tener registro.
 Comunicar al JT de las interferencias o modificaciones que surjan en el área de trabajo.
 Velar y promover el uso adecuado del E.P.P. y de otros que se requieran.
 Contar con todas las autorizaciones y documentos que se requieran para realizar las
actividades.
 Coordinar permanentemente las tareas que se deben llevar a cabo por todos los que
participen confeccionando la AST para prevenir accidentes, controlando acciones y
condiciones sub estándares.

Capataz: (CPZ)

 Solicitar los recursos tanto humanos como materiales para la buena ejecución de las
diferentes actividades
 Confeccionar en forma diaria tanto a la entrada de turno y cada que se realicen
diferentes actividades en terreno, el AST, permisos, charlas de seguridad, check list de
equipos y herramientas involucrados.
 Instruir formalmente al personal a su cargo sobre las materias contenidas en el presente
procedimiento, de lo cual deberá tener registros.
 Controlar que el personal a su cargo cumpla con el Uso adecuado de los elementos de
protección personal en relación a la actividad informándoles sobre la precauciones a
tomar por cada riesgo asociado.
 Velar por la correcta ejecución de los trabajos, difusión de las Charlas de Seguridad
diaria
 Aplicar los requisitos de los estándares internos y del cliente.

Personal: (POC)

 Cumplir a su cabalidad con cada punto de este procedimiento.


 Comunicar a su Capataz o al Supervisor cualquier situación que impida su desempeño
en las actividades encomendadas.
 Usar el E.P.P. adecuadamente y todos los equipos y herramientas que requiera la
actividad a realizar.
 Informar de inmediato todo evento, incidente, accidente o contingencia a su Supervisión
 Cumplir los estándares de calidad, seguridad y medio ambiente.

DESCRIPCIÓN.

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 6 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

10. Antes del inicio de los trabajos, el supervisor debe instruir, explicar y difundir a todo el
personal involucrado en las actividades de empleo de pinturas, el procedimiento y la
planificación de los trabajos a ejecutarse

20. Previamente a la producción, como consideraciones generales, se debe tener los valores
detallados de:

a) Las pinturas a utilizar deberán contar con su respectiva ficha técnica y hojas de
seguridad.

b) En la recepción se verificara que los envases cuenten con la siguiente información:

 Nombre del fabricante.


 Descripción del producto.
 RAL y descripción.
 Fecha de elaboración.
 Fecha de vencimiento.

30. Preparación de superficies a Pintar y Materiales:

a) Una vez ya identificados en forma visual los puntos a pintar, se comienzan a demarcar el
perímetro o área con papel y cinta papel engomado, si es necesario.
b) Antes de aplicar la pintura, se deberá verificar que las superficies estén secas, exentas de
polvo, grasa, aceite y sales de fraguado o de cualquier contaminación. Siempre que se
realice una limpieza que genera polvo en suspensión se deberá tener una buena
ventilación.
c) Toda Superficie previamente pintada, debe ser lijada, para promover la adherencia sobre
el área intervenida.
d) No se podrá realizar aplicaciones de pintura sin las adecuadas condiciones ambientales
para el producto, excepto en sitios previamente acondicionados para tales efectos.
e) La limpieza se realizará con herramientas motrices, tales como: cepillos rotatorios, discos
abrasivos, galletas u otros equipos, completando con herramientas manuales.
f) Después de quitar el polvo u otro material suelto, la superficie deberá presentar un claro
brillo metálico y apreciarse rugosa.
g) No se deberá emplear guaipes u otros elementos que dejen trazas de material
absorbente adherido a la superficie.

h) La pintura que se utilizara para el revestimiento de los muros interiores de las obras será
esmalte al agua, color RAL 1015 Marfil Claro.

40. Aplicación de la pintura:

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 7 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

a) Para aplicar la pintura, se deberá chequear la temperatura ambiental, se tendrá especial


cuidado con las condiciones climáticas del momento. El lugar donde se aplicara la pintura
deberá contar con muy buena ventilación. Preferentemente se deberá realizar en
momentos donde no exista muchos vientos que pueden contaminar el área pintada.
b) Se comienza a mezclar, respetando las fichas técnicas del producto y a la vez
protegiendo el área donde se está elaborando el compuesto, se utilizara polietileno para
evitar contaminación al suelo en caso de un derrame.
c) Aplicar preferentemente como alternativa: con brocha o rodillo de bajo espesor.
d) Este producto está clasificado como peligroso. Lo cual nos puede causar irritación a los
ojos y la piel .Utilizar en todo momento de la preparación y aplicación todos los EPP
indicados para el proceso de pintado.
e) Se deberán respetar en cada mano el tiempo de secado y espesor de la película de tal
manera de generar una superficie lisa y homogénea.
f) Se podrá aplicar una segunda capa de ser necesario, previa autorización del mandante.
g) No se utilizara otros disolventes, distintos a los recomendados por el proveedor, ni
devolver al tarro el producto una vez mezclado.

50. Una vez finalizada la aplicación de pintura, se debe proteger el área pintada, así se evitara
una contaminación por partículas de polvo al área intervenida.

60. Si el trabajo se realiza en un lugar cerrado con poca ventilación y con alta concentración de
gases, los trabajadores deberán desarrollar sus actividades en tiempos parcializados no
mayores a 1 hora con intervalos de descanso de 10 minutos al aire fresco. Si la concentración
aumenta el tiempo de exposición de los trabajadores será menos en conformidad con la cantidad
de gases que se encuentren en el lugar de trabajo

70. Durante los trabajos de pintura esta estrictamente prohibido, realizar reemplazos no
autorizados de personal no compatible a la labor a desempeñar.

80. Será obligatorio el uso de los siguientes elementos de protección personal, según sea el caso:

 Buzo Tipo Piloto Naranjo.


 Buzo de Desechable (Papel)
 Cubre nuca (legionario).
 Casco de seguridad.
 Guantes de cabritilla.
 Guantes de PVC, nitrilo o goma.
 Zapatos de seguridad.
 Lentes de seguridad (gris ó claro).
 Barbiquejo.
 Mascarilla desechable

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 8 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

 Respirador con filtros polvo/gases.


 Arnés de seguridad

90. Listado de Herramientas y Equipos, según sea el caso:

 Paños de aseo.
 Bolsa de basura.
 Palas plástica de aseo.
 Balde tipo tineta 20 lts.
 Escobillón.
 Brocha ó rodillo
 Polietileno.
 Papel
 Cinta papel engomado
 Espátula
 Lija

NORMATIVAS DE SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

100. Antes de iniciar el trabajo, se instruye al personal que está involucrado en la actividad
sobre los trabajos a ejecutar.

110. Diariamente el JT y el SO verifican antes de comenzar los trabajos:

 El análisis de control de riesgos, planilla de A.S.T. Análisis seguro de trabajo y que el


mismo se encuentre aprobado por el SIG.

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 9 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

120. Uso obligatorio de EPP`s básicos (guantes, lentes, botines y casco) y otros adicionales de
acuerdo al tipo de actividad.

130. Mantener una distancia de seguridad entre trabajadores.

140. Orientar a personas ajenas a la actividad a realizar, para no acercarse a la zona de


trabajo.

150. Durante los trabajos de aplicación de pinturas esta estrictamente prohibido, realizar
reemplazos no autorizados de personal no compatible a la labor a desempeñar.

160. No botar basura o sobras de alimentos en el campo de trabajo. Recoger la basura en


envases apropiados, dejándolos en los tambores establecidos.

170. No contaminar el suelo con combustibles y lubricantes.

180. Queda estrictamente prohibido el uso de equipos con llamas abiertas en cercanías de
trabajos de pintura.

190. Estrictamente prohibido “FUMAR” mientras se realizan trabajos de pintura, mas aun si este
se desarrolla en un ambiente cerrado.

ANALISIS DE RIESGOS DE TRABAJO

RIESGOS CAUSAS CONSECUENCIAS MEDIDAS DE CONTROL


-Toma de conocimiento del presente
 Trabajo mal realizado, procedimiento y dejar registro de firmas
1. Desconocimiento  Desconocimiento del
pérdidas materiales, de de instrucción.
de las áreas y procedimiento de
tiempo y derroche de -Se realizara AST, cartillas de 5 puntos
tareas trabajo.
insumos. de seguridad y medio ambiente y
Charla 5 minutos
 Atropellos por tránsito de  Fracturas, -Respetar la señalización del tránsito y
vehículos. traumatismo, golpeado conducir a velocidad prudente.
2.Traslado de
 Choques, colisión o por. -Conductor debe contar con licencia
equipos y
Volcamiento.  Muerte. municipal e interna vigente.
herramientas al
-Conducción a la defensiva.
lugar de trabajo.

 No seguir instrucción  Fracturas, -Aplicar Estándar operativo “Trabajos en


operativa para la esguinces, Traumatismo, altura”.
3.Caídas a distinto actividad. golpeado por, caída de
-Chequeo de arneses de seguridad,
nivel materiales.
cuerdas de vida y cinturones de
 Muerte.
seguridad. (Inspección)
-Observaciones y corrección inmediata

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 10 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

RIESGOS CAUSAS CONSECUENCIAS MEDIDAS DE CONTROL


en terreno.
-Realizar charlas de cinco minutos, AST,
cartillas de 5 puntos de seguridad y
medio ambiente.
-En el área de trabajo solo estar el
personal participante, la supervisión,
para evitar exceso de personal
estorbando la actividad.
- Transitar al interior del área de trabajo
con extrema precaución.
 Orden y aseo  Fracturas, -Mantener orden y aseo de lugares de
4.Caídas mismo deficiente. lesiones menores. trabajo y tránsito.
nivel  Transitar por sectores -Transitar por lugares autorizados.
no autorizados. -Asegurar acordonamiento de área de
 Desconocimiento del trabajo. Uso de EPP (guantes de
área, falta de planificación cabritilla, buzos de trabajo, arnés de
de vías de acceso. seguridad, gafas de seguridad)
-Análisis Seguro de Trabajo, charla de
5 minutos.

 Equipos sin mantención.  Hipoacusia. -Programa de mantención de equipos


5.Ruido  No usar Protección al día.
auditiva.
 Manipulación de equipo  Shock eléctrico , -No manipular y/o operar equipos
eléctrico con guantes quemaduras
húmedos. eléctricos con EPP húmedos.
 Extensiones eléctricas  Muerte
defectuosas
-Chequeo previo de equipos eléctricos
 Equipos eléctricos en
mal estado.
6.Electrocución  Manipulación de equipos - Utilización del EPP adecuado para
por desconocimiento
realizar el trabajo

 Equipos sin mantención.  Fuego, pérdidas -Programa de mantención de equipos


 Cortocircuitos. materiales, pérdidas de al día.
tiempo y derroche de -Mantener extintores contra incendio en
insumos. el lugar de los equipos a utilizar.
 Quemaduras -Personal Instruido en uso de
 Explosiones extintores.
7.Incendio
 Inhalación gases y -contar con el programa de evacuación
humos tóxicos en caso de incendio
-En presencia de equipos se deberá
disponer de un equipo extintor tipo ABC
a un costado del área de operaciones y
el personal estar instruido en su uso.
8.Golpeado por/  Herramientas y equipos  Esguinces, Fracturas. -Inspección de Herramientas y equipos

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 11 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

RIESGOS CAUSAS CONSECUENCIAS MEDIDAS DE CONTROL


en mal estado.  Incapacidad permanente de apoyo.
 Mal utilización de
herramientas.  Muerte.
-Uso en todo momento de EPP.
 Herramientas hechizas.

-Planificación adecuada en AST.


Atrapado por

-Charla de cinco minutos..

-Se prohíbe el uso de herramientas

hechizas.
 No seguir instrucción  Intoxicación al inhalar -Delimitar área de trabajo y mantener
operativa para la solventes. los elementos a utilizar en forma
actividad. ordenada y almacenados como
 Uso inadecuado de EPP  Caídas en distinto nivel. corresponda.
para la aplicación de  Caídas en el mismo -Utilizar escaleras de tijera para
9.Exposición a
pintura. nivel. acceder a la parte superior.
pinturas y solventes.
-Mantener en todo momento
el área de trabajo ventilada y utilizar el
E.P.P.

ANALISIS DE ASPECTOS AMBIENTALES:

FACTORES
IMPACTO AMBIENTAL MEDIDAS DE CONTROL
CONSTRIBUYENTES
1.- Daño de flora y fauna Desconocimiento de - Coordinar inicio de actividades con el cliente.
consideraciones de la DIA - Liberar sitios ambientalmente en coordinación con el cliente.
Mala planificación de las - Capacitación / Difusión de los estándares ambientales del
actividades proyecto.
No solicitar liberación del área a - Coordinación permanente con el cliente durante la ejecución de
la ITO de medio ambiente los trabajos.
Mala planificación de vías de - Solicitar liberación ambiental del área de trabajo.
acceso - Instrucción permanente en AST de cuidados con la flora y fauna
Desconocimiento de especies del área

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 12 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

FACTORES
IMPACTO AMBIENTAL MEDIDAS DE CONTROL
CONSTRIBUYENTES
- El traslado del material sobrante de excavaciones debe ser por
protegidas
el camino de servidumbre que va al costado de la línea existente.
Suelo árido y sin humectación - Respetar límites de velocidad establecidos en el proyecto.
2.- Polución – Calidad del No respetar límites de velocidad - Difundir restricción de velocidad de tránsito vehicular al interior
Aire Fuertes de ráfagas de viento de la obra, humectar puntos de acopio te material sobrante de
Material acopiado seco excavaciones
- Chequeo e inspección de equipos y maquinarias periódico.
- Utilizar contención impermeable para derrames en equipos de
combustión interna.
Mala mantención de Vehículos,
3.- Contaminación de - Difundir utilización de la estación para derrames y acciones a
no contar con sistema de
suelos - derrame de seguir en caso de ocurrir esta situación.
contención de derrames, operar
derivados de HC - Los residuos generados deben ser dispuestos como residuos
vehículos con filtraciones.
peligrosos.
- En presencia de fugas o filtraciones de HC detenga el equipo,
contenga el derrame e informe a su supervisor.
No hay estudios del área de
ubicación de los trabajos,
desconocimiento del personal,
- Detención de actividades frente a descubrimientos
no existe monitoreo de un
arqueológicos Informar inmediatamente a BARRICK.
especialista, no respetar las
4.- Deterioro de sitios instrucciones de supervisión,
AL DETECTAR UN HALLAZGO AVISE INMEDIATAMENTE AL
arqueológicos Desconocimiento de la
SUPERVISOR
Declaración de Impacto
Ambiental y su resolución
aprobatoria., intervenir el
hallazgo arqueológico

- Segregación RISES en de acuerdo al Plan de Manejo del


No contar con un lugar Proyecto.
autorizado y con las - Capacitar y difusión del Plan de Manejo de Residuos del
características para almacenar Proyecto.
5.- Generación de residuos este tipo de residuos, - Instrucción al personal sobre generación y segregación de
Industriales No Peligrosos inadecuado manejo del lugar de RISES.
almacenamiento, no respetar - Utilizar sitios autorizados para el almacenamiento de residuos.
instrucciones de la supervisión - Difundir especies protegidas del proyecto
del proyecto - Mantener prácticas diarias de orden y aseo en los frentes de
trabajo.

Utilizar servicios de empresas


- Empresa autorizada para la mantención de Baños químicos.
6.- Derrame de aguas autorizadas
- Solicitar autorizaciones del sitio de descarga de aguas servidas.
servidas – Baños Descarga de aguas servidas en
- Disposición de estos residuos en lugar autorizado por la
Químicos lugares que estén habilitados
SEREMI de salud, supervisión a la limpieza de baños.
para estos fines

7.- Manejo del Recurso Mala planificación de las - Plan de ejecución de trabajo aprobado por el cliente,
suelo actividades, no mantener supervisión, difusión de aspectos ambientales del proyecto,
practicas ambientales en compromiso del cliente.
terreno, desconocimiento de los -El material sobrante de la excavación se trasladará a un sitio
estándares y compromisos autorizado, el traslado se realizara por el camino de servidumbre

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 13 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

FACTORES
IMPACTO AMBIENTAL MEDIDAS DE CONTROL
CONSTRIBUYENTES
ambientales del proyectos a un costado de la línea, se debe avisar al cliente.
No contar con revisión técnica al
día, No revisar regularmente los - Exigir a vehículos revisión técnica al día, realizar revisiones
vehículos, equipos y periódicas a vehículos, equipos y maquinaria para verificar la
8.- Emisiones gaseosas y
maquinarias, mantener emisión normal de humos y ruido.
Ruido
vehículos, equipos y - Apagar motores cuando no necesite encendido el vehículo o
maquinarias sin actividad equipo.
encendidos
No contar con instrucciones
especificas para la utilización de - Charla de 5 minutos estándar operativo de sustancias
este tipo de sustancias, no tener peligrosas.
9.- Uso de sustancias
las Hojas de Seguridad del - Bodega INPROLEC difunde HDS y rotulación con el rombo de la
peligrosas
producto, almacenamiento NFPA sustancias peligrosas almacenadas.
inadecuado, envases sin - Difusión Plan de Manejo de residuos peligrosos
rotulación
No contar con un lugar
autorizado con las
- Utilizar Plan de manejo de residuos Peligrosos del cliente.
10.- Generación de características para almacenar
Difundir a todo el personal el plan de manejo de residuos de la
Residuos Industriales este tipo de residuos,
obra, disponer de tambores metálicos con tapa, color y distinción
Peligrosos desconocimiento del Plan de
de acuerdo a sus características.
Manejo de Residuos, No contar
con tambores para acopiar.
- Para el carguío de combustible para los generadores o
compresores se debe contar con equipos de contención para
derrames impermeables, que evite que las posibles pérdidas que
se produzcan no caigan al suelo.
No contar con equipo para la - El combustible se debe almacenar de acuerdo a las
contención de derrames. recomendaciones y normas de la SEC, el almacenamiento se
11.- Uso de combustible
Malas prácticas en el realizara en coordinación con el cliente, el sitio debe tener piso
almacenamiento de combustible impermeable y lavable, ser ventilado, los envases estarán
rotulados, y se mantendrá la hoja de seguridad del producto para
cualquier emergencia.
-Los bidones que se utilicen para el almacenamiento de
combustible, serán metálicos, estancos, debidamente rotulados.

EMERGENCIAS

En caso de accidente grave o fatal se deberá cumplir con lo establecido en la circular 2345 de
la SUSESO.

Los contactos internos para emplear en caso de emergencia son:

TELEFONOS DE EMERGENCIA DEL PROYECTO


Jorge Díaz:
ADMINISTRADOR DE CONTRATO
+569-71413385

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 14 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

Marcos Zamorano: +569-65091226


Johnny Chávez/ Francisco San Martin
PREVENCIÓN DE RIESGOS
/Jaime Parra:
+569-53965264
José Peña y Lillo:
JEFE SIG
+569-42123926/+569-94386649
Sergio Quiroga:
JEFE ADMINISTRATIVO DE OBRA
+569- 53965267
Lenin Córdova: +569-88201437
PARAMÉDICOS Cristian A. Ramírez P. +569-95742890
Bernarda Ramirez +569-88121135
TELEFONOS DE EMERGENCIA GENERALES
SAPU
(131)
BOMBEROS
Tocopilla (55) 2813132 – 2815768
(132)
CARABINEROS
TENENCIA MARIA ELENA (55)2755194
(133)
HOSPITALES
HOSPITAL CRUZ DEL NORTE MARÍA
055-413700 URGENCIA
ELENA
MUTUAL DE SEGURIDAD, TOCOPILLA 055-813268 URGENCIA
INSPECCION DE TRABAJO,TOCOPILLA 055-2563280 /81 /82 /83
SEREMI DE SALUD ,TOCOPILLA 055-2656269

DIAGRAMA DE COMUNICACIÓN EN CASO DE ACCIDENTES

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
CÓDIGO:
IO-STA3522-7.5.3.15
APLICACIÓN DE PINTURA
PÁGINA 15 DE 15
CONTRATO:STA-3522 SUBESTACIÓN Versión 0
SECCIONADORA MIRAJE

ANEXOS

REGISTROS

RG-STA3522-7.5.3.15 Protocolo aplicación pinturas

ISO 9001:2008 Req. 7.5.1 ISO 14001:2004 Req. 4.4.6 OHSAS 18001:2009 Req. 4.4.6

También podría gustarte