Está en la página 1de 35

Deus ex machina 1

Deus ex machina .

Acostado, en forma de cruz, con la boca en la arena, está Adonai que delira. Todo

el conocimiento del universo trata de coexistir dentro de su mente humana. Escucha las

voces de los que lo precedieron, los gritos de los no nacidos, el desespero de las almas

errantes, el último suspiro de los que sufren, las risas de las almas puras. Se funde lo

espiritual con lo carnal. Su pensamiento es un universo en expansión. Entra Shetani. Viste

ropa moderna que contrasta con las ropas del Jerusalén bíbilico. Por fuera del círculo

bordea Shetani su osadía. Mira a Adonai como si fuera una rata de laboratorio. Sale.

Adonai: Shaddai, quita de mí estos pensamientos confusos. Purifícame en el Espíritu.

Condúceme hacia la libertad de este cuerpo que me esclaviza y de esta

alma que me atormenta. Shaddai, temo no poder cumplir tus designios

divinos. Me faltan fuerzas. No logro adaptarme. Siento un miedo que me

inmoviliza. Encrucijadas que se contradicen. Voces que no cesan. Luces con

los parpados cerrados y oscuridades con los ojos abiertos. Shaddai… todo

esto lo resisto con valentía y fe. Aunque mi sudor sea sangre que cae al

suelo, no apartes de mí esta prueba. Lo que no tolero es tu silencio. Tu

silencio es como un ruido que no cesa. No sé si sueño que soy humano con

alas que se acerca al sol, o si soy un dios menor que cae en desgracia hacia

el abismo. Aparta de mi la soberbia, el orgullo y la vanidad. No dejes que


Deus ex machina 2

caiga en la tentación de lo divino. Guíame. Ilumíname. Consuélame.

Háblame. Respóndeme. Padre… treinta y cinco días llevo ya en este desierto

maldito… Shaddai… Shaddai…

La cabeza estalla en su interior, pensamientos confusos como ríos revueltos.


Llega de nuevo Shetani, como un errante, con la paciencia infinita mil vidas, vestido de

blanco, de una influencia griega, y se acerca ante la figura postrera del mesías. Si se le

mirara con detenimiento se diría que casi flota sobre la arena.

Shetani: Adonai…

Adonai reacciona asustadizo. No sabe si la voz es un espejismo de su mente o si


proviene de los aires secos del desierto.
Shetani: Adonai…
Adonai:
(A sí mismo) Las voces no son reales. Son de un tiempo donde el tiempo
devora al tiempo. Deja que el viento se lleve las voces de los pájaros.

Shetani: Adonai…

Adonai: (Lo divisa) Sigue tu camino… que se aproxima la noche.


Shetani:
Te traje esta agua con hielo de los glaciares azules del Ártico, como una
ofrenda de paz.

Adonai: No es necesario. Pronto llegará la lluvia y con ella, mojaré los labios.
Shetani:
Son parajes muy secos, este es un sitio maldecido por el desprecio del que
mira desde lo alto. Bebe.

Adonai: ¿Quién eres que cargas con la tristeza de las almas dispersas?
Deus ex machina 3

Shetani: ¿No me reconoces, Adonai?

Adonai: ¿Cómo sabes mi nombre innombrado?


Deus ex machina 4

Shetani:
Mírame y lo sabrás.

Adonai se incorpora con dificultad, lo mira con detenimiento y lo reconoce.

Adonai: ¿Shetani?

Shetani: Demasiado tiempo ha pasado ya.

Adonai: Pensé que jamás te volvería a encontrar.

Se abrazan. Pero Adonai, que carga sobre sus espaldas todo el peso de la

humanidad, tambalea.

Shetani: Bebe. Te hará bien. La muerte por inanición es de las peores formas de morir

y la más inútil también.

Adonai bebe.

Adonai: Este cuerpo no me basta para mostrarte el regocijo que me da volverte a

ver.

Shetani: Mi alma se llena con tu presencia. Es un placer infinito negado por siglos.

Pero apestas a mierda de camello.

Ríen.

Adonai: ¿Cómo me encontraste?

Shetani: Nada ocurre en este mundo sin que me entere… Hace unos años comencé

a sospechar que algo extraño sucedía el día de la matanza de los

inocentes. Tanta rabia con miedo era irracional, aún para Herodes. Llevo
Deus ex machina 5

muchos años en tu búsqueda. Y de la nada, apareció ese gritón del

desierto…

Adonai: ¿Te refieres al bautista?


Shetani:
Con esa voz chillona, como si tuviera una flema encajada en la garganta,
anunciando la llegada del mesías. Algún día alguien se hartará de esos gritos
y le cortarán la cabeza.

Adonai: Nada pasa sin un propósito.


Shetani:
Ustedes, desde el otro lado, manejan el destino de los hombres como si
fueran figuras de sombras de esas que hacen los actores en el oriente.

Adonai: Extrañaba esa forma altanera de hablar.


Shetani:
¿Quieres comer algo? Traje pan de Persia y carne seca de cordero de los
montes helénicos.

Adonai: Nada debe interferir con el ayuno. Debo conectar con el espíritu.

Shetani: Si te mueres de hambre, no podrás hacer lo que viniste hacer.


Adonai:
La muerte aún no me viene a visitar. Dame un poco de pan. Del cordero no.

No sé a quién se le ocurrió que la carne de cordero la gustaba a Shaddai.

Prefiero la carne de cerdo.


Deus ex machina 6

Shetani:
Shetani:
¿Y qué hace el dios de los cielos en este valle de lágrimas? ¿Qué pasó? ¿Se
cansaron de hacer arder los arbustos, de mandar plagas, de abrir los mares,
de enviar tabletas con mandamientos?

Adonai: Los caminos de Shaddai son misteriosos, aún para mí.


Debe de estar bien desesperado para que tú estés aquí.

Adonai: Los humanos están listos para evolucionar.

Shetani: No sé cómo aún tienes fe en esta especie.

Adonai: Es asombroso lo que son capaces de hacer cuando están inspirados.

Un dolor de cabeza muy fuerte ataca a Adonai.

Adonai: No resisto este dolor de cabeza.

Shetani: Puedo abrirte la cabeza con un hacha y sacarte a Atenea.

Shetani saca unas hierbas de su faltriquera, las moja.

Shetani: Recuéstate. Confía. No te haré daño. Cuando oscurezca te sentirás mejor.

Shetani le pone las hierbas en la cabeza.


Shetani: Son plantas medicinales de las pitonisas burkianas de Siria. (Pausa)
¿Recuerdas algo del otro lado?
Deus ex machina 7

Adonai:

Luces, imágenes inconexas, sonidos, gritos. Sueño con cosas y lugares que
no comprendo y en los que nunca he estado. Civilizaciones con aparatos
forjados en metal. Es como si el tiempo se hubiese fundido. A veces pienso
que me voy a volver loco.

Shetani:
En este lugar es el único donde no te puedes volver loco. Dirán que tienes un
demonio por dentro.

Adonai: ¿Y qué estoy poseído por ti?


Ríen.
Deus ex machina 8

Shetani:
Que eres parte de mi ejército de azufre. Y que no se te vería mal unos
cuernos cabríos…
Adonai: O un rabo con punta de flecha…

Shetani: Con el rojo de la maldad…


Botando fuego verde por la boca…
Adonai:
Ríen

Shetani:

A la verdad que los humanos son bien idiotas. Piensan que existe el infierno.
No tengo lugar para mí, voy a tener un sitio para llevarme a este chorro de
imbéciles. Son ellos los que han creado su propio infierno. Buscan justificar
su maldad achacándomela a mí. Son atroces, he visto su crueldad de cerca;
generan mucha violencia injustificada, muestran odio sin control, violan,
raptan, abandonan a los recién nacidos, asesinan de las formas más salvajes
y frías que hasta yo me escandalizo.

Adonai: Lo que pasa es que buscan una explicación a lo que no comprenden.


Shetani:

Tú sabes que yo tenía razón, que darles el libre albedrío a los humanos
traería más problemas que beneficios. Que era mejor que se quedaran
como ovejas: obedientes y sumisos. Inflexible contra los ángeles, y
condescendiente con los humanos.

Adonai: Los ángeles fueron creados con otro propósito.


Deus ex machina 9

Cuando no se puede decidir sobre su propio destino, es esclavitud. No se

puede mandar en el corazón de todos los seres vivos. Se es libre o no se es.

Cada cual debe ser dueño de su propia vida.

Shetani interrumpe abruptamente la intervención. Cambia la luz ámbar del

desierto a una de luz intensa de laboratorio. Adonai se retuerce del dolor de cabeza.

Shetani retoma la compostura, vuelve el cambio de la luz del desierto.


Shetani: “La simplicidad es la máxima sofisticación”.

Adonai se incorpora desorientado.


Shetani: ¿Qué has hecho durante todo este tiempo?
Adonai:
Me fui al oriente. Pero ya estoy de vuelta para terminar lo iniciado. Tan
pronto acaben los cuarenta días de ayuno, empiezo todo.

Shetani: ¿Empiezas qué?

Adonai: Vengo a traer la buena nueva.

Shetani: ¿La buena nueva? ¿Qué es eso?

Adonai: Soy la voz de Dios.


Shetani:
¿Y qué vas a decir? Escuchen, yo soy la luz, la libertad, el hijo de dios, el que
resucita muertos, el que crea en mí no morirá jamás, tendrá vida eterna.

Adonai: Algo así.

Shetani: Les venderás sueños, como un ilusionista romano.


Deus ex machina 10

Shetani:
Adonai: Les daré una razón, un propósito para evolucionar. A que pueden aspirar a
algo superior. A que la verdadera divinidad, que lo verdaderamente sagrado
está dentro de cada uno de ellos, que cuando lo lleguen a descubrir,
comprenderán que son los verdaderos hijos del padre viviente. Shaddai no
es un obstáculo, es un aliado.

Shetani:
Esta especie progresa a partir del miedo, con el castigo, por la incertidumbre.

Adonai:
Eso es exactamente lo que se quiere cambiar. Queremos traer certeza, libertad,
trascendencia.

Shetani:
Eso no ocurrirá. Al menor descuido, te acusarán de sedicioso y te clavarán en
una cruz como un vulgar ladrón.

Adonai: Es muy probable que eso ocurra.

Shetani: ¿Qué has estado tomando? ¿Pitia? ¿Haoma? ¿Soma? ¿Kyphy?

Adonai: Yo me baño en la gracia del espíritu, no necesito drogas para estimularme.

Shetani: No estás entendiendo Adonai. Aquí hay unos pocos que han aprendido a
controlar a los muchos. Son depredadores, están en lo más alto del reino

terrenal. ¿Tú crees que ellos te dejarán hacer lo que te venga en gana? ¿Tú

crees que ellos van a cambiar? A lo único que aspiran es al arrebato del

poder. Las pequeñas dosis de poder embriagan más que el vino.


Deus ex machina 11

Adonai: Yo no vengo a hablarles a los pocos que acaparan, vengo a inspirar a los
muchos que no tienen nada.

Shetani: ¿Y ese cambio de pensamiento?


Adonai:
Shaddai evolucionó. Aprendió de sus errores. (Pausa) Después de tu
partida…

Shetani: Destierro. Llama las cosas por su nombre.

Adonai: Después de tu destierro por pecar…

Shetani: Por diferir. No existe el pecado

Adonai: Desobedeciste una orden directa de Shaddai.

Shetani: Exacto, Shaddai no perdona la disidencia. El pecado es no seguir sus


órdenes. (Pausa) Ese destierro al que me sometieron fue humillante. No

paraba de maldecirlos. Pasé años planificando vengarme. Adaptarme a vivir

como humano fue complicado. Todo el conocimiento celestial no sirve para

nada en esta tierra. En ese momento, eran muy primitivos, preocupados por

sus necesidades básicas: comer, cagar, chingar. Los más fuertes abusaban

de los más débiles. Vagué de un lugar a otro. Y de pronto me di cuenta de

algo. Encontré un propósito: la arquitectura. Era interesante ver cómo las

civilizaciones avanzaban en la medida que buscaban soluciones a sus

problemas cotidianos y básicos. Comprendí la funcionalidad del arte.

Entonces, ahí fue que me percaté de algo interesante: Shaddai no hace


Deus ex machina 12

arquitectura. La arquitectura es una actividad puramente humana. Y me

propuse aprender. Al fin había descubierto una actividad liberadora, un

propósito distinto para el que había sido creado. Y ese coraje se fue

aplacando. Participé de las más grandes edificaciones de la antigüedad.

Pero lo de la construcción de las pirámides de Egipto fue algo supremo. Me

refugié en las matemáticas. Años y años de cálculos, de diseños, de

comprender la ingeniería estructural. Todo fue aprendizaje. Si supieras

cómo me las ingenié para trasladar bloques gigantes de piedra pulida de un

lugar a otro. Y no te pienso revelar el secreto. Planificaciones para que todo

encajara con una impecable perfección. Shaddai no era el único que hacía

cosas grandiosas. Ahí estaba yo ideando edificaciones majestuosas,

verdaderas maravillas arquitectónicas de las que se hablarán por los siglos

de los siglos. El conocimiento te da poder casi divino. Así que no, no estoy

molesto con ustedes Adonai, estoy en paz.

Adonai: ¿A cuántas personas esclavizaste para lograrlo? ¿Cuántos tuvieron que


morir para dar poder manifestar tu deseo de un dios castrado? Hiciste
exactamente lo que nos reclamas a nosotros.

Shetani: Fue un pequeño sacrificio. Yo les permití participar de algo grandioso que
los sacó de sus vulgares y simples vidas.
Deus ex machina 13

Adonai: Los esclavizaste. No tienes justificación. Eso fue en contra de los designios
divinos. Esa fue tu forma de vengarte.

Shetani:
Los imperios nacen, crecen y mueren. Pero el conocimiento adquirido es
perpetuo. Sin embargo tú, que pudiste llegar a la tierra y disfrutar de las
riquezas del mundo, elegiste ser un carpintero. ¿Lo disfrutaste?

Adonai: No, lo detesto. No soy bueno con la madera.


Shetani:
Claro, es más fácil crear al árbol que transformarlo. (Se ríe) Me da gracia
eso.

Adonai: ¿Qué?
Shetani:
Eso; hijo de carpintero muere en un madero por decirle a la gente que
puede aspirar a ser algo más trascendental que ser carpintero.

Adonai:

Es necesario pasar desapercibido. Mientras más llame la atención con mi


estilo de vida, menos importancia harán al mensaje. Tengo que vivir con lo
mínimo, dar el ejemplo. Estoy aquí, como un hombre más, para demostrar
que se puede vivir en comunión.

Shetani:
Vienes como dios, sigue siendo un acto de arrogancia. De pretenderse
superior que lo creado.

Adonai:
Están listos, solo que necesitan un poco de dirección, de modelaje, de
inspiración.

Shetani: Sigo sin entender por qué te importa tanto esta especie.
Deus ex machina 14

Adonai: Es amor. Es algo que tú no entenderás. Estás incapacitado para amar.


Shetani:
Así me crearon. Te advertí, que darle tanto poder a esta especie haría que
se rebelaran contra su creador. Le dieron el raciocinio junto a los
sentimientos; crearon seres en contradicción.

Adonai: Por esa arrogancia fue que te desterramos. La misma de lo que nos acusas.
Shetani:

Estamos hechos de la misma sustancia. (Pausa) Después de lo de Moisés y

el mar Rojo, emigré a Grecia. Fue el periodo que más disfruté. Ahí sentí que

la humanidad tomaba otro rumbo. ¡Que mentes! ¡Qué creatividad! ¡Qué

forma de ver la vida! ¡Qué forma de vivir la vida! Debiste haber conocido a

Aristóteles. No he conocido a hombre más sabio. Una mente privilegiada.


Y allí ayudé a construir el teatro Epidauro. Utilicé las faldas de las laderas
para su construcción, así se aprovechara mejor la proyección de la voz.
Entonces, me atreví a actuar en una obra de teatro. ¿Puedes creerlo? Yo,
de actor.

Adonai: Entretener siempre una de tus mayores virtudes.

Shetani: Con esos coturnos que me hacían ver más imponente de lo que soy… y esas
máscaras… Fue estupendo. Actué en una obra en que un tipo mataba a su

padre y se casaba con su madre. Terminó arrancándose los ojos. Hay que

ser ingenioso para inventarse una tragedia así y que al público le encante
Deus ex machina 15

para que aplaudan a rabiar. En una ocasión les reclamé que qué era eso de

que la entrada de los dioses a escena la hacían caminando. ¡Ellos vienen del

Olimpo! E ideé un sistema como de grúa que funcionaba con unas poleas y

así entraba el dios a escena por el aire para resolver el conflicto. Ese sistema,

que aún lo usan, lo llamé Deus ex machina. Lo que jamás imaginé fue que

ese artificio sería una metáfora de lo que pasaría en la Tierra contigo. Dios

interviene para resolver este enredo.

Adonai: No me imagino una forma mejor para ganarse la vida.


Shetani:

Nunca entendí porque Shaddai siempre estaba rabioso. Escupiendo plagas,


cagando fuego, propiciando guerras, inundaciones… Si hubieses venido a
hablarles a los griegos, lo entendería. Ese pueblo sí que era admirable. ¿Pero
a estos criadores de ovejas?

Adonai: El pensamiento de Shaddai es… distinto. Tú mejor que nadie lo sabe. De lo


pequeño, de lo minúsculo, de lo insignificante, hace surgir la grandeza.

Nada ocurre al azar.

Cambio de luz. Shetani nuevamente interrumpe la intervención. Vuelve el dolor

de cabeza de Adonai. Retoma la compostura y se reinicia todo.

Shetani: “Mas vale hacer y arrepentirse que no hacer nada y arrepentirse”. ¿Has

estado alguna vez íntimamente con una mujer? ¿O con un hombre? ¿Tienes

hijos?
Deus ex machina 16

Adonai: Un día, fui con mi padre José a arreglar un techo en Samaria. Tendría unos 14

años. En la casa vivía una muchacha de mi misma edad. ¡Hermosa! Al verla,

sentí algo sumamente poderoso. Algo para lo que no estaba preparado. Una

atracción de la que no podía ni quería liberarme. Era su forma de hablar, su

forma de mirarme, su olor. Creo que me enamoré de ella. Una noche, cerca de

terminar los trabajos de la casa, en los que sus padres no estaban, me llevó a

su habitación, me desnudó y nos unimos como hombre y mujer. Perderme en

otro cuerpo, conectarme con esa otra alma ser fue una de las sensaciones más

extraordinarias que jamás experimenté en mi existencia. Fue una experiencia

mística. Todavía siento su olor, su sabor y me estremezco. Días después, con

mucho pesar nos separamos. Teníamos que volver a Nazaret, yo quería

quedarme con ella, casarme con ella, formar una familia. Algo muy primitivo

se despertó dentro de mí, algo que no encuentro las palabras adecuadas para

expresarlo. Le prometí que regresaría. Así lo hice. Cuando pregunté por ella,

me contaron lo ocurrido. Ella estaba comprometida en matrimonio con un rico

comerciante de la región. En la noche de bodas, al él descubrir que no era

virgen, la acuso de adúltera y exigió de inmediato que la apedrearan. Llegué al


Deus ex machina 17

sitio de le ejecución. Todavía se podía ver una mancha oscura de su sangre en

la tierra. Y un coraje y un deseo de venganza, de odio, se apoderó de mí.

Te juro que por poco utilizo todo el poder de la divinidad que llevo dentro

para destruir toda la región. Pasé mucho trabajo en controlarme. Allí mismo

juré, que mientras yo viva no permitiré que nadie más apedree a nadie. Es

el más bárbaro de los castigos. Ahí fue que decidí irme lejos, al oriente.

Mientras permaneciera en esta región, no se podría realizar los designios

divinos. Tanto poder dentro de mí y no la pude salvar. Aún conservo una de

las piedras que tiene su sangre como un recordatorio de ella, como un

recordatorio de que vine a redimir a los humanos. Liberarlos de leyes

absurdas y opresoras. Es muy fácil odiar, pero es bien difícil perdonar y

seguir hacia adelante. Esa es la razón por la que estoy aquí. Todos y todas

están llamados alcanzar ese grado de gracia en el que logren cosas

extraordinarias y maravillosas. No solo aquí... Que lo mejor de lo divino, se

difunda a través de otros lugares. Que continúen el proceso. Que todos

somos iguales. Que nadie está sobre nadie. Que deben encontrar la forma

de ayudarse los unos a los otros. Que lo más preciado es la libertad. Que el

planeta es de todos. Que hay que aprender a vivir en armonía con la energía
Deus ex machina 18

de la naturaleza y a coexistir con las demás especies. Que todos somos

parte de un todo. Que lo más importante es el amor. Ese es el legado.

Shetani: Te convertirán en un dios de oro y te adorarán, harán grandes edificaciones

jamás imaginadas, impondrán a otros su fe, distorsionarán tu mensaje, se

creerán los dueños del mundo. Y dirán que todo eso son los designios
divinos.
Adonai: Siendo de esta especie, tengo unas grandes limitaciones. Me aqueja algo
que nunca había experimentado: la duda. Hay días en que me atormenta el
desgano, la desesperanza, la desilusión.

Shetani:
Aquí nada es lo que aparenta ser. Y lo que te parece nuevo, es viejo. Las
luces son las sombras y lo que consideras las sombras son las luces. Todo
está invertido. Mira bien y comprenderás.

Adonai: ¿Qué tengo que comprender?

Shetani: Tengo que pedirte algo.

Adonai: Dime.
Shetani:
Quiero volver. Ya cumplí mi penitencia acá. Y estoy agotado. Quiero estar con
todos ustedes.

Adonai: ¿Quieres volver a la “esclavitud”?


Deus ex machina 19

Shetani:
Quiero volver a tener la plenitud otra vez. Ahora soy distinto, también he
evolucionado.

Adonai: Haré lo que esté a mi alcance.

Shetani: No te olvides, Adonai.

Adonai: No lo olvidaré.
Cambio de luz ante los ojos de Adonai. Adonai mira a su alrededor, mira su ropa
y comprende. Lo que era oscuro ahora queda revelado por la luz del entendimiento.
Adonai: Esto no es más que un juego de espejos.
Shetani:
Adonai… “De nada sirve al hombre lamentarse de los tiempos que vive. Lo
único bueno que puede hacer es intentar mejorarlos”.

Adonai: ¿Dónde realmente estoy?

Shetani: En el Hotel California.

Adonai: ¿Cómo?

Shetani: Estás en Suiza, ciento veinticinco metros bajo tierra. En mi laboratorio.

Adonai: No entiendo. ¿Cómo llegué aquí?

Shetani: Yo te traje.

Adonai: Tú no tienes ese poder.

Shetani: Sé hacer más cosas de las que te imaginas.

Adonai: ¿Qué clase de espejismo es esto?

Shetani: Ninguno. Hice mi propio Deus ex maquina: te cloné.


Deus ex machina 20

Adonai: ¿Cómo que me clonaste?

Shetani: Te cloné. ¿No te alegra verme?

Adonai: Todo esto es muy confuso.

Shetani: Llevas par de años en coma en lo que tu cuerpo crecía. Todavía estás un
poco desorientado, piensas que estás en el desierto. Pero ya te
acostumbrarás.

Adonai: ¿A qué me voy a acostumbrar?

Shetani: A tu nuevo hogar.

Adonai: ¿Qué me hiciste, Shetani?

Shetani: Deja de llames así. Ya no somos cercanos. Me avergüenzas.

Adonai: ¿Cómo debo nombrarte?


Shetani:
Anticristo (Ríe) ¿Te gustó la propaganda? Debes llamarme como mi
corporación: Monsanto.

Adonai: ¿Monsanto? Pesticidas y manipulación genética.

Shetani: Yo no lo veo de esa forma, yo multiplico los panes que llegan a la mesa.

Adonai: Quien controla la comida, controla a la humanidad.

Shetani: No necesito controlarlo todo. No tengo esos delirios de grandeza.

Adonai: ¿Por qué me has traído de regreso?


Deus ex machina 21

Shetani: Te olvidaste de la promesa. Te la acabo de recrear hace unos momentos

Adonai: ¿Qué promesa?


Shetani:
Ni siquiera tienes la decencia de negarlo. Hicimos un trato. Yo te ayudaba,
tú me ayudabas.

Adonai: Soñábamos.

Shetani: Mentiste. Prometiste que podría regresar.

Adonai: Prometí interceder y lo hice.

Shetani: No te esforzaste mucho.

Adonai: Me esmeré pero Shaddai no accedió. Las cosas se complicaron.

Shetani: Te ayudé y no miraste atrás por miedo a convertirte en sal.

Adonai: Teníamos preocupaciones más profundas. Tu regreso, no era una prioridad.

Shetani: No hiciste nada. Me dejaste podrir en este planeta de mierda.

Adonai: Como quiera, me da una alegría inmensa verte.

Shetani: Déjate de sarcasmos.

Adonai: ¿Cómo pudiste clonarme?


Shetani:
Con mucho trabajo y paciencia. Como diría Newton: “Si he hecho
descubrimientos invaluables ha sido más por tener paciencia más que por
cualquier otro talento”. Ahora eres mi oveja Dolly.
Deus ex machina 22

Adonai:
No estabas autorizado a manipular la vida, eso está en contra del orden
divino.

Shetani: Pues yo me cago en el orden divino.

Adonai: ¿De dónde sacaste mi ADN?

Shetani: ¿Adivina?

Adonai: Debió ser de la corona de espinas.

Shetani: ¿De dónde más?


Adonai: ¿Cómo lo lograste? Todavía ninguno posee ese conocimiento.
Shetani:

Practiqué. Practiqué mucho. Alquilé un vientre. Por ahí anda una María que
parió muchos engendros antes de poder perfeccionar la técnica. Dio trabajo
pero aquí estás. Lo sé, lo sé, soy asombroso. Como diría Winston Churchill:
“El éxito es aprender a ir de fracaso en fracaso sin desesperarse”. Tengo
éxito donde otros fracasan. Lo que me llama la atención es tu aspecto. ¿Tú
no eras rubio de ojos verdes?

Adonai: ¿Qué vas a hacerme?

Shetani: ¿Hacerte? Nada. ¿Quién crees que soy, la bestia? Acabo de traerte.

Adonai: ¿Vas a matarme?

Shetani: No, no, no. Pensé en congelarte como a Walt Disney.

Adonai: ¿Congelarme?
Deus ex machina 23

Shetani:

No voy a poder mantener por mucho tiempo este secreto. Tus seguidores
son rabiosos. Si se llegan a enterar que te tengo atrapado, no sé lo que
harían. Alguna guerra santa. Por lo pronto, disfrutaré este paisaje, el de
verte encerrado como a un hámster.

Adonai: ¿No me piensas dar nada de comer?

Shetani: Sí, discúlpame, soy un mal anfitrión. Te traigo comida ahora. No tengo
servicio de catering, por razones de seguridad nacional, pero sí te traje

comida. No te vayas para ningún lado.

Adonai: Me alegra que no hayas perdido tu buen sentido del humor.

Mientras Shetani sale a buscar la comida, Adonai explora el sitio.

Shetani: Aquí está. Te traje un combo agrandado de McDonalds. Deja que tú pruebes

los “nugguets”, son gloriosos. No tenían salsita agridulce, te traje bbq,

espero no te moleste.

Se la entrega. Adonai huele pero no reconoce los olores. Prueba el refresco. Y lo

encuentra repulsivo.

Adonai: ¿Qué es esto? ¿Es… dulce?

Shetani: Coca cola. ¿No te gusta? Siempre puedes convertirla en vino.

Adonai prueba una papa.

Shetani: Dicen que a esas papas le echan cartón, pero yo no lo creo. Yo me las como

con gusto y con fe.


Deus ex machina 24

Adonai huele el nuggets.

Shetani: Tienes que mojarlo en la salsita. No me digas que al estar de vuelta, te

volviste un morón.

Adonai: ¿Qué es esto?

Shetani: Pollo.

Adonai: ¿Pollo?

Adonai vuelve a meter todo en la bolsa. No come.


Deus ex machina 25

Shetani:
¿Prefieres ayunar? Tengo vino consagrado, ¿quieres de eso? También tengo

hostias.

Shetani saca un pañuelo y dentro tiene hostias. Comienza comérselas.


Shetani: Esto está desabrido. ¿Realmente tú estás aquí dentro? El cuerpo de Cristo…
(Come) ¿Sientes algo? ¿Esto es real o fue un invento para manipular a las
multitudes? No solo del pan vive el hombre. El monopolio de la hostia. Solo
los elegidos, los privilegiados, pueden comerla.

Adonai: Ese es el misterio de lo sagrado.


Shetani:
Ese es el mismo discurso de las iglesias. Hay que creer todo por fe. Tan fácil
que es explicar las cosas con la verdad y sin enredos.

Adonai: Estás manipulando la naturaleza para propósitos egoístas.


Shetani:
Lo mismo que ustedes hicieron. ¿O ustedes no manipularon

genéticamente, a nivel molecular, la naturaleza?

Adonai: Creamos, no manipulamos.

Shetani: No juegues a las palabras conmigo. Pareces abogado, que hablan y hablan
y no dicen nada. ¿Cómo tú crees que se va a alimentar a la población

mundial dentro de 10 años? Hay 7 mil millones de habitantes y en aumento.

Si cada uno necesita por lo menos dos porciones de comida al día, ¿cuánta

comida se necesita a la semana para alimentar a todos? ¿En un mes? ¿En

un año? Saca cuenta. ¿Cuántas vacas, pollo, cerdo se necesita? ¿Cuánto


Deus ex machina 26

arroz? ¿Cuántas papas? ¿Tú crees que el planeta va a resistir esa voracidad

por comer? ¿Y cuando el petróleo empiece a escasear, cómo se hará la

distribución de energía? ¿Y el agua potable? Cuando todos los cuerpos de

aguas se contaminen o se sequen, ¿qué se beberá?

Adonai: Coca cola.


Shetani:
Mezclada con orín. (Ríen) Ahora es que se necesita que multipliques los
panes y los peces, porque ya pronto ni peces quedarán.

Adonai: Eso no pasará.

Shetani: ¿Dejarás que la gente se muera de hambre?

Adonai: Yo no voy a intervenir de esa forma.

Shetani: ¿Qué, se hartaron de los humanos?

Adonai: No simplifiques las cosas.


Shetani:

Tú no puedes venir a la Tierra, decir que todo estará bien, que un día vas a
volver para llevarlos a un paraíso donde no habrá maldad, ni pasarán
hambre, ni tendrán sed, ni padecerán de enfermedades, que no morirán, y
después desaparecerse y dejarnos con este desorden acá. (Pausa) Estarás
contento con lo que has logrado.

Adonai: ¿Qué he logrado?

Shetani: Que millones de personas te idolatren.


Deus ex machina 27

Shetani:
Adonai: Yo no quería que me idolatraran, quería que fueran libres.
Te llenabas el ego con eso de: Oh Jesús ayúdame, sin ti no soy nada. Jesús,
sálvame, limpia mis pecados y no sé cuántas otras ridiculeces más. Esa
dependencia emocional. Si tenían la estima tan baja, debieron haberse
tomado una Prozac.
Adonai: Algunas cosas no salieron como las planificamos.
Shetani:
Todas las atrocidades que se hicieron y se siguen haciendo en tu nombre.
Te advertí que esto pasaría. Pero no escuchaste. Estabas metido en tu
burbuja divina oliéndote tus propios peos.

Adonai: ¡Cállate!

Shetani: ¿Cómo?
Adonai:
¡No seas pendejo! Todo se complicó, todo se salió de control, de
proporción.

Shetani: Pudiste detenerlo, pero no hiciste nada. Fuiste cómplice.

Adonai: No se pudo detener lo que empezamos.


Shetani:
Una palabra tuya hubiese bastado arreglado esto. Pero se quedaron
callados, siglos de silencio. La humanidad, la naturaleza, el planeta, la vida
misma está al borde de la extinción.

Adonai: Tanta vanagloria que te das de tu conocimiento y no lo pudiste intuir

Shetani: ¿Intuir qué?

Adonai: Que me quedé solo.


Deus ex machina 28

Shetani:
¿Cómo que te quedaste solo? No entiendo.
Adonai: No hay Trinidad.

Shetani: ¿Qué sucedió?


Adonai:

Cuando mi parte divina se unió a la parte humana se creó una nueva


especie. Una vez regresé con Shaddai, no pudimos fusionarnos de nuevo
como la trinidad. Ya no de era de la misma esencia. Me había convertido
en un híbrido. Me convertí en una especie de virus. Al tratar de fusionarnos
Shaddai y el Espíritu enfermaron por nombrarlo de alguna manera. No
existe una cura o un arreglo para algo que es nuevo en el universo.
Acordamos que lo mejor era que nos separáramos. Ellos partieron. Tú sabes
que Shaddai es un creador. Ya nada los unía a la Tierra, me quedé solo.

Shetani: ¿A dónde fue?


Adonai:
No lo sé. El universo es infinito. Sin la trinidad ya no tenía la manera de

regresar por mi cuenta, tampoco podía irme con ellos. Quedé en un limbo

entre el allá y el acá.

Shetani: ¿Estás admitiendo que te equivocaste?

Adonai: No, el mensaje es el correcto. Pero tuve que pagar el precio. Pensé que
tratar de cambiar a los humanos, que se hicieran dueños de su propio

destino, así cambiarían las estructuras sociales.


Deus ex machina 29

Shetani:
Pero las estructuras no cambiaron. Los opresores siguieron siendo
opresores y los oprimidos siguieron oprimidos.
Adonai: Los pocos siguieron teniendo mucho y los muchos, poco. Y tú eres parte
de ese esquema. Te convertiste en lo mismo que criticaste. Te volviste
humano.

Shetani: ¿Y dónde estuviste todo este tiempo?


Adonai:

Vagando de forma espiritual. Los humanos piensan que ellos son los únicos
que importan. Cada vez que desaparecía una especie, ahí estaba yo. Todo
tiene su valor y su razón de ser. Todo estaba creado con su justo balance.
Pero ese balance se perdió. No se puede atender las necesidades de 7 mil
millones de habitantes que me querían hacer su dios personal. No existe tal
dios. No puedo darles de comer a tantos. No me corresponde.

Shetani:
La gente creyó el cuento de que eran omnipresente y omnipotente y nada
más lejos de la verdad.

Adonai: La omnipresencia y la omnipotencia solo están en los libros.


Shetani:
Qué mucho poder tiene ese libro. Nunca debió unirse el viejo testamento
con el nuevo.

Adonai: Ahora quisiera poder dividirlo como si fuera el Mar Rojo.

Shetani: Sigues dándole valor al misterio de lo sagrado.


Deus ex machina 30

Adonai: Lo único sagrado es la vida, la libertad, la verdad y el amor. Pero ya el daño


está hecho. Las religiones deben desaparecer.

Shetani:
Se acabará el mundo antes de que desaparezcan las religiones. La gente
sigue esperando tu segunda venida, que te llevarás a los cristianos y dejarás
a los demás a mi merced.

Adonai: Por lo menos así tendrías tu propio reino.

Shetani: No, a estos yo no los quiero. Ahora entiendo el silencio de tantos siglos
Adonai:
Por eso el silencio. Ya no tenía la voz. Sin Shaddai, cada día me debilitaba
más. Así que no hay cielo, no hay nada. Este Planeta es su cielo. No hay
lugar más hermoso que este.

Shetani:
Y que los humanos ya crearon su propio universo: el internet. Ya el ser
humano no necesita de dios porque ya es dios.

Adonai:
Somos de otra especie que se quiere relacionar con esta en igualdad de
condiciones.

Shetani: Eso no pasará.


Adonai:

El ser humano tiene en sus manos la posibilidad de salvarse o de destruirse.


Pero tiene que trascender. Estoy aquí para presentarme como una especie
distinta que se relaciona con otra, de igual a igual. No hay dios, solo una
energía que une a todo ser vivo.
Deus ex machina 31

Shetani:
Shetani: ¿Qué nos queda por hacer?
Deus ex machina 32

Adonai: Necesito que me ayudes a morir

Shetani: No, no, no jodas. Invéntate algo que sea más original.
Adonai:
Los únicos que quedamos somos tú y yo. Tenía la esperanza que algún día
se te ocurriera una idea para traerme de vuelta.

Shetani: Así que esperabas esto. O sea, ¿qué todo esto era tu plan?
Adonai:
No sabía el cómo lo harías, pero sí que lo lograrías. He escuchado por

mucho tiempo el lamento de la gente. Y todas se relacionan con las

enfermedades. Estoy aquí para traer la cura. Mi cuerpo tiene el código

genético para combatir todas las enfermedades. Toma mi cuerpo que será

entregado en sacrificio y extrae todo lo que necesitas. Esa será la forma de

enmendar todo. De darles un segundo empujón hacia su independencia.

Para que logren trascender de una buena vez, si no, no ya no quedará nada.

Shetani: ¿Volverías a morir por estos?


Adonai:
¿Por qué no? Si les puedo regalar lo que consideran lo más preciado, porque

no hacerlo. Ellos no necesitan de un dios, necesitan creer en ellos mismo.

¿Acaso eso no confirmaría que lo más importante es el amor? ¿Lo harás?

Shetani: ¿Y hacer lo que quiera contigo, lo que me dé la gana?

Adonai: Sí.

Shetani: Qué mucho te gusta eso de la gente te coma, de creerte la hostia.


Deus ex machina 33

Cambio de luces. Como si todo volviese a repetirse.


Shetani: Hoy hemos adelantado mucho. Volvamos a desierto.

Adonai: No Shetani. Basta. Se acabaron los juegos de espejos. Vamos a hacer lo que

estamos llamados a hacer.

Apagón.

Epílogo

Adonai y Shetani con unas linternas. Ayudan a unas tortuguitas a llegar al mar.
Adonai: Debiste haberme matado.
Shetani:
¿Y quitar la diversión? Deja que sigan creyendo en lo que les dé la gana.

¿Para eso tienen el libre albedrío, no? Ya encontrarán la forma de salvarse

por ellos mismo. Para eso tienen es instinto de conservación de la especie.

Además, ya no tenemos a donde regresar.


Adonai:
Mientras, nosotros podemos seguir ayudando desde el anonimato. Se

siente raro vivir sin ataduras, sin presiones.


Shetani:
Acostúmbrate, que estaremos aquí por mucho tiempo. Ya tendrás otra
oportunidad cuando se colonice Martes. Mientras, agarra es tortuga y
métela al agua.

Adonai: Cristo y el Anticristo trabajando juntos…

Shetani: Como en los buenos tiempos.


Deus ex machina 34

Adonai: Después de aquí nos vamos para Japón para evitar la matanza de los

delfines.

Apagón.
Deus ex machina 35

1. Shetani: Es diablo o espíritu maligno en Swahili

2. Adonai: El Señor, Mi gran Señor. Aplicación: Dios es el Amo y Señor majestuoso. Dios

es nuestra autoridad plena. Referencias bíblicas: Salmo 8; Isaías 40: 3-5, Ezequiel 16:8;

Habacuc 3:19.

3. El-shaddai, Significado: El todo suficiente, El Dios de las montañas, Dios

Todopoderoso. Aplicación: Dios es la fuente inagotable de toda bendición. Dios es

Todopoderoso. Nuestros problemas no son demasiado grandes como para que Dios

no los pueda manejar. Referencias bíblicas: Génesis 17:1-3; 48:3; 49:25, 35:11, Salmo

90:2.

También podría gustarte