Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Mi Nombre Ha de Vivir - y Yo Me He de Ir A Mi Destino (Tránsito PDF
Mi Nombre Ha de Vivir - y Yo Me He de Ir A Mi Destino (Tránsito PDF
MI NOMBRE HA DE VIVIR
MI NOMBRE HA DE VIVIR
Y yo me he de ir a mi destino
(Tránsito Amaguaña)
Género, producción y
aprendizaje intercultural
en los Pueblos Andinos
2 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
3
MI NOMBRE HA DE VIVIR
MI NOMBRE HA DE VIVIR
Y yo me he de ir a mi destino
(Tránsito Amaguaña)
Género, producción y
aprendizaje intercultural
en los Pueblos Andinos
La Asociación
“Tránsito Amaguaña”,
La Chimba,
Cayambe-Ecuador
2005
PROGRAMA DE
PEQUEÑAS DONACIONES
4 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
MI NOMBRE HA DE VIVIR
Y yo me he de ir a mi destino (Tránsito Amaguaña)
Género, producción y aprendizaje intercultural en los Pueblos Andinos
Diseño y
Diagramación: Ediciones ABYA - YALA
ISBN: 9978-22-498-X
Impresión: Producciones Digitales Abya - Yala
Quito - Ecuador
Í NDICE
K ALLARI SHIMI
P RESENTACIÓN
Notas:
1 NAÑANTIN-TURINTIN:
PENSAMIENTO INDÍGENA
Y PROYECTOS SOCIALES
cierto que no todas las épocas han sido las mismas4. El rastreamiento
de una lógica indígena propia sobre la cual se construye el concepto de
género nos puede ayudar, precisamente, como punto de partida sobre
el cual ordenar los datos de los que ahora disponemos.
El hecho de que todos los elementos del universo estén relacio-
nados unos con otros nos lleva a plantear que el principio fundamen-
tal del pensamiento indígena es el principio de relacionalidad. Este
gran principio se comprende mejor cuando constatamos que existen
varios mundos. En el gráfico adjunto, vemos que los diferentes mundos
tienen que ver el uno con el otro en un sentido de correspondencia mu-
tua. El mundo de arriba se relaciona tanto con el mundo de aquí como
con el mundo de abajo, sin que estas palabras signifiquen necesaria-
mente posiciones geográficas. Nótese que las personas no ocupan el lu-
gar central del esquema porque este pensamiento no es homocéntrico
sino más bien geocéntrico. Igualmente importante es la constatación de
que los lados izquierdo y derecho se relacionan estrechamente en un
sentido de complementariedad según el cual junto al lado femenino es-
tá siempre el lado masculino, teniendo en cuenta que todos los elemen-
tos son sexuados. Se cierra el círculo de la relacionalidad con la prácti-
ca de la reciprocidad, según la cual todo lo que se hace para bien o para
mal a cualquiera de los elementos repercute directamente el beneficio
o perjuicio de aquel que originó la acción5, en una suerte de justicia
cósmica.
15
MI NOMBRE HA DE VIVIR
Fuente: Estermann, 1998 (En base al diagrama elaborado por Pachakutik Yamki
Salcamayhua, 1613).
Tal vez una de las ventajas de los pueblos indígenas sobre otros
pueblos es su sentido de continuidad creado y recreado en su organiza-
ción y en su vida comunitaria. Agrupados primero en diferentes formas
propias como el ayllu12, luego, además, en formas más recientes como
la comuna y los comités, son la base necesaria de organizaciones de se-
gundo grado y de organizaciones de cobertura más amplia a nivel re-
gional, nacional o internacional. Un sistema de relaciones tan comple-
jo no puede funcionar sin reglas y jerarquías bien establecidas. No so-
lamente cada familia sigue estas reglas sino que toda la comunidad y,
en realidad, todo el pueblo del que forma parte ha establecido a través
de los años ciertas normas llamadas por algunos estudiosos derechos
consuetudinarios13. Aparte de estas formas antiguas y acatadas por to-
dos los miembros, existen otras organizaciones que han ido cambian-
do con el tiempo. Organizacionales nacionales como la CONAIE o
Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador no son más
que instancias de tercer grado que representan una etapa culminante
de un largo proceso organizativo en el tiempo y en el espacio. En la ba-
se están las comunas o comunidades organizadas según un patrón de-
terminado. Si tratamos de relacionar los procesos organizativos con el
pensamiento indígena profundo encontramos que se aplica plenamen-
te el principio de relacionalidad en sus tres subprincipios. Por una par-
te, las comunidades generalmente se organizan en correspondencia a
una contraparte geográfica diferente. Así tenemos que las comunidades
de los altos tienen un sentido de correspondencia con las comunidades
de las partes más bajas, reproduciendo así el modelo de las mitades, que
no solamente es importante para la adquisición y distribución de los
recursos en sistemas microverticales o de archipiélago14, sino también
para la consolidación de los sistemas de parentesco o para la realización
de peleas rituales como las que se dan durante las fiestas en honor a la
Madre Tierra y al Padre Sol en el solsticio de verano.
Notas:
1 El caso de los hermafroditas que son las personas que nacen con caracte-
rísticas biológicas de los dos sexos puede ser considerado como una invi-
tación clara a superar oposiciones demasiado tajantes aún en la biología.
2 Las personas de los llamados “géneros intermedios” (homosexuales, gays,
lesbianas, bisexuales, transgéneros), al escapar a esta clasificación, hacen
también otra invitación a la superación definitiva de toda dualidad dema-
siado mecánica y excluyente.
3 Según la investigadora Elina Vuola, la teoría feminista, nacida en los años
60, “busca crear un entendimiento de las mujeres y empieza con la opre-
sión de las mujeres y argumenta que la subordinación de las mujeres va
desde circunstancias privadas a condiciones públicas” (94).
4 La autora Irene Silverblatt habla de tres momentos en la evolución segui-
da por el concepto de género en Los Andes centrales: un paralelismo de gé-
nero, según el cual hombres y mujeres gozaban de los mimos derechos por
la relación directa con los dioses y las diosas; un segundo momento de je-
rarquía de géneros por la mayor cercanía que ciertos hombres y mujeres te-
nían con dichos dioses y diosas: y el tercer momento de la imposición eu-
ropea sesgada hacia el poderío masculino. Esta, por supuesto, no es una se-
cuencia cronológica y bien podrían haber comunidades con las caracterís-
ticas de los tres momentos o de alguno de ellos en particular (1990).
5 Una explicación mucho más completa de estos principios para los tiempos
actuales aparece en el libro Filosofía Andina de Josef Estermann (1998). Pa-
ra los tiempos coloniales con proyección al presente referirse a Yanantin: la
filosofía dialógica intercultural del Manuscrito de Huarochiri de José Yánez
del Pozo (2002).
6 Obviamente no puede hablarse de casos muy específicos sino del pensa-
miento que subyace a la mayoría de esos casos.
7 Desde el punto de vista de la mujer según la terminología del parentesco
kichwa.
8 La investigadora Emilia Ferraro hace un buen análisis de estos espacios fe-
meninos en la comunidad de Pesillo, como aquel de la cocina, específica-
mente en la elaboración de las llamadas bodas tanto para la fiesta de San
Juan como para la fiesta de Finados. Particularmente interesante es su ano-
tación de que es “la consanguinidad matrilineal, la relaciones de sangre por
el lado de la madre –y no la residencia, generalmente patrilocal- el criterio
principal que define en este caso (la visita a la familia en el cementerio) la
pertenencia a una misma familia (186).
9 El estudio clásico sobre la relación entre los diferentes pisos ecológicos es
el realizado por John Murra, Formaciones económicas y políticas del mundo
21
MI NOMBRE HA DE VIVIR
2 TANTANAKUSHKA
WARMI-KARIMI KANCHIK:
UN PUEBLO DE MUJERES
Y HOMBRES ORGANIZADOS
Para tener una idea más clara del estado actual de la Asociación
Agroartesanal “Tránsito Amaguaña” en cuanto a su nivel organizativo,
pasamos a reflexionar sobre algunas realidades e ideas que pudimos
captar en nuestras conversaciones con la gente, reproducidas en sus
propias palabras.
La visión que las/los miembros tienen de su organización es
muy positiva, no solamente en relación a la situación presente sino
también en previsión del futuro como nos lo demuestran las siguien-
tes apreciaciones:
Nos gusta nuestra organización porque como mujeres tene-
mos un lugar de entretenimiento, esparcimiento, y para ad-
quirir conocimientos para nuestro desarrollo personal, mejo-
rar nuestra nutrición, a la vez que tener mejor alimentados a
nuestros hijos y esposos. Tenemos una fuente de trabajo en la
que nosotras podemos tener un ingreso adicional en nuestra
economía Es una base para otros proyectos, mejorar el futuro
de las socias, sus familias y la comunidad. (Reunión plenaria
15 de julio 2004).
Por supuesto que no han faltado las dificultades que más que los
problemas son nuevos desafíos en el largo camino hacia una mejor ca-
lidad de vida. Estos desafíos se presentan en la familia, la comunidad y
las metas del mismo proyecto.
Tres son los principales problemas que tenemos: los conflictos
en el hogar, en especial con los esposos para salir a las reunio-
nes; las personas de la comunidad nos critican por estar en la
calle y reunidas, piensan que no teníamos nada que hacer en la
casa; y la falta de dinero para terminar con éxito todas las acti-
vidades planteadas en el proyecto (reunión plenaria del 15 de
julio de 2004).
Un punto especial de discusión es el crecimiento de la Asocia-
ción (el ingreso de más personas).
Lo que no ha permitido el crecimiento en nuestra asociación es
que a las personas les gusta ganar dinero rápido, no con el
tiempo, a su vez que en la comunidad hay críticas, como diji-
mos, y la cuota de ingreso es de $120, que algunos dicen que es
alta. La solución es demostrar y dar a conocer a la comunidad
nuestras actividades y trabajos. Y para el ingreso se esta pen-
38 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
Cuadro 1.
ROLES DE GÉNERO EN LA FAMILIA Y EN LA COMUNIDAD
MUJERES HOMBRES
Parece ser que los roles entre hombres y mujeres son compartidos,
cada cual hace algo diferente pero siempre para conseguir el mismo fin.
Por ejemplo, para las fiestas las mujeres pelan el chancho, y los hombres
la vaca. Con la ejecución de proyectos como el que analizamos, los roles
han cambiado. Si ahora las señoras tienen más reuniones hay que com-
partir el trabajo en la casa, así que los hombres cocinan o ayudan a com-
pletar la preparación de los alimentos, y cuidar más a las/os “wawas.”
A pesar de todo, hay la convicción general de que las mujeres tie-
nen más trabajo y necesitan más esfuerzo por las labores que les toca
cumplir. El mismo Don Federico Lechón, reconoce que la mujer se le-
vanta desde tempranas horas y es la última que se va a descansar y Don
Néstor dice tajantemente:
A veces no se quiere aceptar, pero el trabajo de la mujer es más
grande, duro, aunque uno trate de dar una mano, dice.
Es que la responsabilidad de la mujer es siempre doble. Por una
parte están sus tareas en la producción, pero, por otra parte, están sus
40 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
Cuadro 2.
NÚMERO DE HIJOS POR MUJER (AATA)
Promedio de hijos
por Señora 4 1 5
Gráfico 2.
NÚMERO DE HIJOS POR MUJER
Promedio General
número de hijos
total hijos
hijos muertos
hijos vivos
Las tareas del cuidado de los primeros años de vida de todos los
seres humanos son innumerables y no le eximen a la mujer de las ta-
reas de todos los miembros de la comunidad. ¿Será por esto precisa-
mente que lo que les anima a las señoras a seguir en su grupo es la sa-
tisfacción por reunirse, por estar unidas, por tener un espacio de ale-
gría y descanso donde comparten su vida con las compañeras aunque
a veces se les recargue el trabajo?. Y, aunque no siempre se ven resulta-
dos concretos17, la satisfacción parece estar por el lado de ir alimentan-
do el espíritu, aunque no sea monetario, pues esto ayuda a volver con
más ganas a realizar todos los trabajos que deben realizar.
Por el lado masculino, sin embargo, no parece haber espacios
similares como los anota Don Néstor Neppas para quien no existen
muchos espacios para compartir con otros hombres, a no ser cuando
hacen deporte (fútbol), o están en las fiestas. De todas maneras, mu-
cho se ha avanzado en cuanto a la participación de todos los miembros
de la comunidad en la vida de la misma. Las decisiones dentro de la
comunidad son tomadas por la Asamblea General, consultando a todos
42 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
altos dirigentes indígenas den más oídos a lo que dicen las reales bases
antes de dar cualquier paso importante. Una persona que tiene muy
claro lo que pasa a nivel nacional e internacional en cuanto a los nive-
les de dependencia a los cuales hemos llegado los ecuatorianos es la se-
ñora Guillermina Cerón Noboa. Su conocimiento sobre la situación
actual, y sus puntos de vista, no dejan de sorprender:
Desde la dolarización nuestra plata no vale para comprar ni dar
de comer a las vaquitas. Solo en el tractor gasto 20 dólares por
una hora. Cuando comencemos con el ALCA (Acuerdo de Libre
Comercio de las Américas), esto será peor, nuestra riqueza se va
para los Estados unidos. El Ecuador es rico, pero de nada servi-
rán los sufrimientos de Mama Tránsito, si dejamos que se lleven
nuestra riqueza. Nuestros remedios se van a otros países y re-
gresan más caros. Mientras tanto nosotros aquí seguimos bus-
cando más plata para comprar abonos, funguicidas y el sobrea-
limento para las vacas. En mi pensamiento creo esto, nosotros
dejamos que otros países le metan la maño a nuestro Ecuador y
le tienen hecho trapos. Los multimillonarios vienen acá solo pa-
ra pasearse y sacarnos lo que puedan, ellos solo se llevan bien
con los Estados Unidos. Ahora no hay ni plátanos, ni chirimo-
yas, todo se va a otro país. En mi infancia yo comía maravillas,
de todas partes, hoy solo los productos que hay en mi terreno
(entrevista del 19 de julio de 2004).
El único consuelo que le queda a esta sabia mujer parece ser que
el trabajo del grupo, sirve en el sentido de la unidad y de lo que llama-
ríamos una cierta “sobrevivencia con dignidad”. En sus propias pala-
bras, ella dice:
Pero bueno, el grupo, siquiera nos sirve para estar entre noso-
tras, para vivir entretenidos un poquito, comiendo y conversan-
do. Nos deja abriendo los ojos, siquiera para comer, aunque no
compre más terrenos, ni vaya a Quito a comprarme una casa,
nosotros le seguimos a la compañera presidenta porque la aso-
ciación si nos ha ayudado para seguir siendo fuertes y hacer las
cosas mejor. Tenemos que seguir, si nos organizamos vamos a
seguir (entrevista del 19 de julio de 2004).
La comunidad es, además, miembro activo de un proceso nove-
doso conocido como Confederación de comunidades del Pueblo Ka-
yambi. Hablamos con Arturo Guasgua, Director de la oficina del pue-
48 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
blo Kayambi, al interior del cabildo del cantón Cayambe. Para Arturo,
lo primero es la delimitación de su territorio.
El territorio del pueblo Kayambi se encuentra distribuido en las
provincias de Pichincha, Imbabura y Napo con las poblaciones
de Chaco y Oyacachi. Actualmente se cuenta con la circunscrip-
ción territorial del pueblo Kayambi, y se tiene proyectada la de-
claración de patrimonio cultural de algunos valores tangibles e
intangibles que están siendo definidos de acuerdo a un mapeo
que realizamos. Aunque haya diferencia entre las poblaciones
por tendencias ideológicas, el pueblo Kayambi trabaja por la
unidad y no interviene en cuestiones políticas para evitar con-
flictos (entrevista del 19 de julio de 2004).
El dirigente nos explica que su proyecto se basa en tres ejes fun-
damentales: el apoyo a las organizaciones ya existentes o que están en
proceso de formación, la propuesta de nuevos modelos de organiza-
ción económica y la formación de las bases.
El principal objetivo es agrupar a las 13 organizaciones de se-
gundo grado que pertenecen al pueblo Kayambi, y que se deta-
llan en el siguiente cuadro:
Cuadro 3.
ORGANIZACIONES QUE CONFORMAN EL PUEBLO KAYAMBI
Oyacachi ND 23
objetivos son claros y las bases son parte de este proceso. Hay
que continuar con el trabajo social, se debe trabajar con las ba-
ses consensuadas. Hay que tener más claridad en lo que hace-
mos. Por su parte el gobierno trata de pisotear al movimiento
y aprovechar esta debilidad. Su estrategia es ofrecer cosas a las
comunidades, y crear intereses entre algunos indios que tratan
de utilizar los espacios creados, la alianza nos ha jodido, pero a
la hora de enfrentar situaciones no pueden mantener sus posi-
ciones porque trabajan de manera particular, y desmoraliza al
movimiento indígena. Hay muchos intereses, no hay lucha con-
tra el capitalismo y el neoliberalismo. Hay pocos que cuando es-
tán en el poder mantienen la posición, concluye.
El pensamiento y la presencia de Juliana Ulcuango han sido muy
importantes en la maduración de la AATA. Ella ha compartido sus ex-
periencias como dirigente y los miembros de la Asociación tiene por
ella un aprecio y admiración muy grandes. De esta manera, el Cabildo
Cantonal, la Organización Pueblo Kayambi, la Corporación de Orga-
nizaciones Indígenas de Olmedo y la misma Comunidad de La Chim-
ba forman el contexto político e ideológico es donde podemos enten-
der y valorar mejor el trabajo concreto que ha llevado adelante la Aso-
ciación Agroartesanal “Tránsito Amaguaña” y que a continuación ana-
lizamos.
62 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
Notas:
3 ALLPATA KULLKITAPISH
MUTZURINCHIK:
EL HUERTO AGROFORESTAL EN
EL CONTEXTO DE LA
PRODUCCIÓN COMUNITARIA
Cuadro 4.
TENENCIA DE LA TIERRA EN LA CHIMBA
Cuadro 5.
TAREAS DE HOMBRES Y MUJERES EN EL TRABAJO AGRÍCOLA
Labores culturales Dirige las labores, que ge- Prepara la comida para
neralmente requieren las personas que colabo-
una minga. ran en la minga (familia-
res o vecinos)
Ayuda en las tareas de la
minga
Cosecha
Dirige la cosecha y la ven- Apoya en la cosecha.
ta en el caso de comerciali- Prepara alimentos para
zación del producto. familiares y/o vecinos que
colaboran en la minga.
Dirige el destino y al-
macenamiento para au-
toconsumo.
Cuadro 6.
ROLES DE GÉNERO EN LA PRODUCCIÓN DE LA LECHE
ACTIVIDADES REALIZADAS:
HOMBRES MUJERES
Manejo de pastos (siembra, fertiliza- Calendario de reproducción (insemina-
ción), ción artificial)
Pastoreo (cerca eléctrica)
ducir las que las carguen simbólicamente y, sobre todo, la manera co-
mo se visita a los muertos en las tumbas, todo pone de manifiesto el rol
de la fertilidad femenina y su inextricable relación con la muerte.
Varios estudios antropológicos han revelado que en casi todo el
mundo la muerte está fuertemente asociada con la fertilidad y
con la vida, y que las percepciones acerca de la muerte incluyen
la idea de que esta también trae la regeneración de la vida (Fe-
rraro 181).
De esta manera, la complementariedad de los géneros, la necesi-
dad de dar importancia tanto a los hombres como a las mujeres como
partes inseparables del proceso de la vida, aparecen no solamente en las
actividades físicas de la producción y la subsistencia material sino tam-
bién en la manifestación de símbolos en las dos fiestas mayores de la
comunidad.
En este contexto, cobrará más importancia presentar el resumen
de lo que ha sido el proceso del huerto agroforestal y su cuidado, en
estos tres años.
3.2. El huerto agroforestal, la nutrición y la salud
Gráfico 3.
ESQUEMA DE UBICACIÓN DE COMPONENTES DEL HUERTO
Cuadro 7.
PLANTAS MEDICINALES UTILIZADAS POR LOS MIEMBROS DE
LA AATA, PROCEDENCIA
Cuadro 8.
PRINCIPALES USOS DE LAS ESPECIES MEDICINALES
CULTIVADAS EN EL HUERTO FAMILIAR
Cuadro 9.
ESPECIES FORESTALES Y ARBUSTIVAS CULTIVADAS POR AATA
Acacia 7 95 190
Yagual 27 1002 1428
Lupino 11 133 266
Cabe resaltar que la mayor parte del huerto está ocupada por los
surcos y camas cultivados con hortalizas, y otros productos agrícolas
por la necesidad que tienen las familias de acceder a ellos más fácil y rá-
pidamente (cuadro 10).
80 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
Cuadro 10.
HORTALIZAS, CEREALES, LEGUMBRES Y TUBERCULOS
CULTIVADOS POR LA AATA EN LOS HUERTOS FAMILIARES6
Variedad de especies
que brindan seguridad
alimentaria a las
familias.
Cuadro 11.
CAMBIOS SUFRIDOS EN EL MANEJO DE LOS COMPONENTES
DEL HUERTO
pesado. Las mujeres afirman que sus hijos e hijas saben como cuidar un
huerto, pero que dependerá de su interés en la vida si mantienen o no
esta actividad. Los esposos e hijos de las socias han aprendido mirando
el trabajo de las señoras y asistiendo en algunos casos a las prácticas
realizadas, aunque no de manera formal. El riego ha sido un elemento
muy importante en el proceso productivo, muchos de los esposos se
motivaron a trabajar y a extender el huerto debido a la facilidad para
regar su terreno. Las técnicas difundidas se han basado en los princi-
pios de manejo de las comunidades, el reciclaje y el aprovechamiento
de lo que se genera en la parcela que evita la utilización de productos
artificiales.
Para mejorar el cuidado del huerto, la capacitación y el inter-
cambio de experiencias han sido fundamentales. Las capacitaciones
han permitido realizar intercambios de conocimientos acerca del ma-
nejo de los diferentes componentes del huerto. Tres han sido las ma-
neras de adquirir nuevos conocimientos fuera de la comunidad: las
giras de observación (Cuadro 12), las ferias de exposición y las visitas
a parcelas.
89
MI NOMBRE HA DE VIVIR
Cuadro 12.
RESUMEN DE LAS GIRAS DE OBSERVACIÓN REALIZADAS POR
LA AATA Y EL EQUIPO TÉCNICO CEDERENA
1) Pimampiro
Provincia de Imbabura
OBJETIVO:
Conocer experiencias sobre tareas de conservación de suelos y estableci-
miento de fincas integrales.
LUGAR FECHA PARTICIPANTES AGENDA
Proyecto Jambi Marzo 26 /2002 Directivos de la Explicación sobre
Sacha comunidad, el trabajo realiza-
Comunidad Asociación, do en la comu-
Nueva América, Equipo técnico. nidad.
ejecutado por Recorrido de
CEDERENA, campo
Imbabura. Intercambio de
experiencias entre
participantes.
2) Guaranda y Salinas
Provincia de Bolívar
OBJETIVOS:
Conocer las empresas de la zona de Salinas como modelo de trabajo comu-
nitario y sus procesos de transformación y organización de los grupos.
Conocer alternativas productivas y turísticas de zonas altas
Adquirir semilla de mashua negra de la zona de Salinas.
3) Toacazo
Provincia de Cotopaxi
OBJETIVOS:
Conocer experiencias de trabajo sobre horticultura orgánica y capacitación
a comunidades.
Reforzar conocimientos sobre fertilidad del suelo y manejo de plagas y en-
fermedades.
Capacitar al grupo en aspectos técnicos sobre producción de hortalizas, y
aprovechamiento de los componentes de una parcela integral.
91
MI NOMBRE HA DE VIVIR
4) Lago Agrio
Provincia de Sucumbíos
OBJETIVOS:
5) Puyo
Provincia de Pastaza
OBJETIVOS:
Conocer diferentes prácticas agroecológicas realizadas en el Puyo por
CEDIME – AMAZONÍA.
Cuadro 13.
DETALLE DE LAS FERIAS DE EXPOSICIÓN
Cuadro 14.
LO QUE SE COME EN EL CEMENTERIO
Defunciones: Sal:
Velorio: Antes: Uchujacu y seco con papas
Ahora: Sopa y seco con papas
“Siempre se acompaña con carne de res, se
mata un ganado que ha sido del difunto,
para que alcance para toda la gente.” N.N.
Cuadro 15.
ACTIVIDADES ESCOLARES REALIZADAS EN EL SECTOR.
PARROQUIA OLMEDO Y COMUNIDAD LA CHIMBA.
OLMEDO LA CHIMBA
“Pedro Fermín Cevallos” “Medardo Angel Silva”
Desayuno Escolar:
Responsable de la dieta Profesor/a encargado/a cada semana.
escolar y preparación
de alimentos.
Preparación de Madres de familia por 1 o 2 madres de familia
alimentos (diariamente). turnos en base a la lista en orden de lista en cada
de niños grado.
Procedencia de alimentos. MEC / CURIA: granos secos, atún, fideo, aceite,
avena, sal y azúcar o panela.
102 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
OLMEDO LA CHIMBA
“Pedro Fermín Cevallos” “Medardo Angel Silva”
Desayuno Escolar:
Compra de ingredientes Cuota al inicio de clases Cada madre colabora el
complementarios día de su turno.
Huerto escolar11
Elaboración: Paola Pinto V.
Fuente: Datos proporcionados por Néstor Neppas, padre de Familia.
Cuadro 16.
INDICADORES DE NIVELES DE NUTRICIÓN POR EDADES
Fuente: Nacional Center for Health Statics, citado en el manual de nutrición y salud
del niño preescolar (MEC, 2000).
105
MI NOMBRE HA DE VIVIR
Cuadro 17.
ACTIVIDADES ESCOLARES
OLMEDO LA CHIMBA
“Pedro Fermín Cevallos” “Medardo Angel Silva”
Datos Generales:
Horario de clases 8h00 a 13h00 8h30 a 12h30
Gráfico 4.
SITIOS DE ASISTENCIA A CLASES
Gráfico 5.
NIVEL DE INSTRUCCIÓN EN LA COMUNIDAD LA CHIMBA
Uno de los aciertos del proyecto ha sido, sin duda alguna, la par-
ticipación de estudiantes en los últimos años de sus carreras universi-
tarias que han realizado tesis de investigación, a fin de ayudar directa-
mente a cumplir los objetivos planteados por los/as socios/as. En este
apartado vamos a referirnos concretamente a dos trabajos de investiga-
ción encaminados a dar cumplimiento al cuarto objetivo planteado:
analizar la factibilidad técnica, económica y financiera de los procesos
de transformación de productos andinos.
El primer trabajo de investigación se refiere a la tesis de elabo-
ración de harina de mashua de Andrea Rosero, estudiante de Agrono-
mía de la Universidad Central del Ecuador. Luego de la fase de campo,
109
MI NOMBRE HA DE VIVIR
Cuadro 18.
USOS DE LA MASHUA, Tropaeolum tuberosum
ANTES AHORA
Cuadro 19.
USOS DE LA OCA, Oxalis tuberosa
ANTES AHORA
API (SOPA)
TORTILLA
CHICHA MERMELADAS
MISHKIYASHKA (ENDULZADA) MERMELADAS
ENTERAS OCAS CON MIEL
LOCRO
ALMIDÓN
Elaboración: José Yánez Del Pozo.
Fuente: Gente de la AATA.
Cuadro 20.
RESUMEN DE LA ELABORACIÓN DE MERMELADAS DE MASHUA
Y OCA
Participantes: Asociación Agroartesanal Tránsito
Amaguaña, Alicia Lascano
(instructora).
Mashua Fruta
Procesado Procesado
Pesado
Cocción
Punto de gelificación
Envasado
Enfriado
Fuentes:
• Estudio de Prefactibilidad de la Mermelada de Mashua con Guayaba, 2004.
• Informes de actividade AATA.
114 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
Cuadro 21.
RESUMEN DE LAS DEGUSTACIONES Y SUS RESULTADOS
GUSTOS Y PREFERENCIAS DE LOS CONSUMIDORES
Notas:
1 “Camari nace en 1981 como complemento de la acción del FEPP para en-
frentar el problema de la comercialización agropecuaria y artesanal de pe-
queños productores y porque había entendido claramente que producir
más vía crédito, capacitación y asistencia técnica no era suficiente si no se
enfrentaba con éxito la comercialización” (Informativo CAMARI, 2004).
2 Como quedó dicho, la comunidad y la Asociación participa también en un
proyecto de gallinas ponedoras organizado por la Corporación AGROPA-
CA de la zona de Ayora, Cayambe.
3 De nuestra observación, pudimos constatar que hay varias formas de pre-
parar el abono. Algunos campesinos obtienen humus mediante lombricul-
tura. Otros elaboran compost y bioles que se preparan solamente para el
huerto, cuyos productos come la familia. Para cultivos extensivos como la
papa, destinados generalmente para el mercado utilizan fertilizantes, al
igual que en los potreros.
4 Todas las plantas medicinales, con la excepción de algunas introducidas úl-
timamente, están clasificadas según el criterio de plantas frescas o cálidas.
Algunas plantas como el orégano se clasifican, además, como planta ma-
cho o hembra. Para una información completa véase el libro Ñukanchik
Mishki Mikuna
5 Resumen sobre el uso de plantas medicinales elaborado en la tesis “Mane-
jo de Huertos Hortícolas en sistemas Agroforestales en cuatro comunida-
des de Píntag”, 2001.
6 Las verduras y hortalizas también están clasificadas según la sabiduría
campesina de lo fresco y lo cálido, como puede verse en la publicación
Ñukanchik mishki Mikuna.
7 Aunque ha habido cierta resistencia de la gente en cuanto a la información
sobre las prácticas médicas propias y la atención que reciben por parte de
los terapeutas indígenas, estamos seguros de que hay un sistema propio.
Hasta el momento solamente hemos conseguido saber de la existencia de
unos pocos hueseros y de alguna que otra partera.
8 El Proyecto de ecoturismo comunitario en el “Jambi Sacha” (bosque me-
dicinal), es uno de los proyectos coordinados por CEDERENA, regional
Norte. El objetivo central es apoyar el mejoramiento de la calidad de vi-
da de los/as propietarios del bosque y páramo alto andino “Nueva Améri-
ca” mediante el manejo de los recursos naturales renovables, a través de la
conservación de la biodiversidad, protección de fuentes hídricas y aprove-
chamiento de plantas medicinales (CEDERENA).
120 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
van porque en estos tiempos por cualquier cosa ganan muy po-
co, y se van para ganar más, nos dice Juana Cacuango
res consideran que este apoyo bueno. Los hombres, por su parte, creen
que el apoyo fue muy bueno. Todos coinciden en que el trabajo desem-
peñado por las técnicas fue muy importante. La gente tiene mucha di-
ficultad en aceptar que el proyecto en su presente fase esté terminando
y que la presencia de las profesionales vaya a ser mucho menor. Admi-
ran en ellas “su buen genio, su buen carácter, su facilidad para explicar
bien todo y su paciencia.” No tienen ninguna dificultad en considerar-
las “como su verdadera madre”, en palabras de Guillermina Cerón.
Notas:
1 Se refiere a la carrera de Ingeniería en Gerencia y liderazgo de la Universi-
dad Politécnica Salesiana. Quito.
137
MI NOMBRE HA DE VIVIR
5 CONCLUSIONES
Y RECOMENDACIONES
seen. Con un poco de atención y con un gran respeto por las pro-
pias maneras de pensar y actuar, especialmente en los últimos tiem-
pos del proyecto, ha sido posible juntar la sabiduría ancestral indí-
gena con las exigencias nuevas de la organización y la producción.
5. Aunque ya se ha empezado a tomar conciencia de lo anteriormente
planteado, es recomendable que los miembros del personal técnico
tomen muy en cuenta la existencia de estos patrones de pensar y ac-
tuar propios a fin de elevar la calidad y asegurar la sostenibilidad de
los nuevos proyectos en los que trabajen.
A NEXOS
ANEXO 1.
MIEMBROS DE AATA, ESPOSOS E HIJOS/AS QUE PARTICIPARON
DIRECTAMENTE EN EL PROYECTO
SECTOR POLISA
Carmen Churuchumbi Pío Andrango
Laura Nepaz Víctor Luis Nepas, Zulay, Jenny y Javier Nepas
SECTOR BOILOMA
Rosa Elena Cholca Carlos Alexander (hijo)
SECTOR CHILCACUCHO
Juana Cacuango Juan De Dios Cholca
Edgar Escola Juan Escola, María Cacuango (padres)
ANEXO 2.
ESTATUTOS ASOCIACION AGROARTESANAL
“TRANSITO AMAGUAÑA”
CAPÍTULO I
DE LA CONSTITUCIÓN, DENOMINACIÓN Y DOMICILIO
CAPÍTULO II
DE LOS OBJETIVOS
CAPÍTULO III
DE LOS SOCIOS
Art. 4.- Son socios (as) fundadores aquellas personas que han suscrito
el acta constitutiva.
Art. 8.- Se deja de ser socio (a).- Por una o varias de las siguientes ra-
zones.
a. Por renuncia voluntaria presentada ante Asamblea General y
aceptada por la misma.
b. Por fallecimiento del socio (a)
c. Por expulsión aprobada en la Asamblea General
d. Por disolución de la Asociación
c. Multa
d. Expulsión
CAPÍTULO IV
DE LA ORGANIZACIÓN
DE LA ASAMBLEA GENERAL
Art. 12.- La Asamblea General es el máximo organismo de toma de de-
cisiones y sus resoluciones por mayoría de votos, serán cumpli-
das por el Comité Directivo, Comisiones Permanentes y por to-
dos los socios (as), a un cuando no hubieran asistido a ella.
Art. 16.- La convocatoria para las reuniones, deberán hacerse con tres
días de anticipación; esta estará suscrita por el Presidente (a) y,
en caso de imposibilidad del mismo, por quien los subrogue le-
galmente.
Art. 20.- La Asamblea General estará presidida por el Presidente (a) del
Comité Directivo, en caso de falta o impedimento de éste por
quien legalmente los subrogue.
Art. 24.- Los miembros del Comité Directivo durarán en sus funciones
dos años y podrán ser reelegidos por otro período similar.
Art. 25.- Para ser miembro del Comité Directivo se requiere ser socio
(a) activo de la Asociación.
Art. 28.- Del Presidente (a).- Para ser Presidente (a), se requiere:
a. Estar al día en sus cuotas y demás obligaciones para con la Aso-
ciación.
b. No haber merecido ninguna de las sanciones establecidas en los
presentes estatutos y el reglamento.
c. Tener la categoría de socio activo.
Art. 30.- Del Vicepresidente (a) .- Para ser Vicepresidente (a) se necesi-
tan los mismos requisitos que para el Presidente (a).
Art. 33.- Del Tesorero (a).- Son funciones del tesorero (a):
a. Recibir y custodiar los bienes muebles e inmuebles de la Asocia-
ción, responsabilizándose de su conservación y mantenimiento.
b. Responder personal y pecuniariamente por el movimiento eco-
nómico de la Asociación en forma solidaria con el Presidente (a)
y demás miembros del Comité Directivo.
c. Suscribir conjuntamente con el Presidente (a) el movimiento
bancario y financiero.
d. Presentar los informes económicos correspondientes en las reu-
niones ordinarias de la Asamblea General y cuando el caso lo re-
quiera.
e. Entregar al final de su período todos los bienes confiados a su
responsabilidad, según inventario de la comisión financiera.
151
MI NOMBRE HA DE VIVIR
CAPÍTULO V
DE LAS ELECCIONES
Art. 36.- Las dignidades del Comité Directivo serán elegidas por mayo-
ría simple de votos por los socios (as) de la Asociación, en vota-
ción directa, en acto especialmente convocado para el efecto.
CAPÍTULO VI
DE LOS BIENES DE LA ASOCIACIÓN
CAPÍTULO VII
DE LOS ESTÍMULOS
Art. 40.- El mes de enero de cada año, la Asociación entregará distin-
ciones, condecoraciones y otros estímulos a los socios (as) que se
hubieran destacado o hecho méritos en las diferentes actividades
de la Asociación.
CAPÍTULO VIII
DE LA DISOLUCIÓN DE LA ASOCIACIÓN
Art. 41.- Para la disolución de la Asociación, se observará el siguiente
procedimiento. Luego de la resolución de Asamblea General en
tal sentido, se convocará a votación directa y obligatoria a todos
153
MI NOMBRE HA DE VIVIR
CAPÍTULO IX
DEL FINANCIAMIENTO
Art.43.- Son responsables de la gestión económica el Presidente
(a) y los miembros del Comité Directivo.
CAPÍTULO X
DISPOSICIONES GENERALES
Art. 44.- El reglamento interno y las reformas que el mismo amerite,
serán aprobados por mayoría absoluta, esto, es con los votos fa-
vorables de las dos terceras partes de los socios (as).
La duración de la Asociación será por tiempo indefinido, sin
embargo, podrá disolverse y liquidarse por resolución de la ma-
yoría adoptada en la Asamblea General, en caso de incumpli-
miento de los objetivos fines y preceptos de este estatuto y de
conformidad con lo que dispongan las leyes y reglamentos co-
rrespondientes. En tal caso, sus bienes pasarán a poder de quién
determine la Asamblea General.
Art. 45.- El presente estatuto podrá ser reformado por la Asamblea Ge-
neral en base al pedido que haga las dos terceras partes de los so-
cios (as) en la Asamblea General y del Comité Directivo el mis-
154 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
ANEXO 3.
REGLAMENTO INTERNO DEL GRUPO DE MUJERES
“TRÁNSITO AMAGUAÑA”
CONSIDERANDO:
PRIMERO: Que es indispensable el cumplimiento de disposiciones
estatutarias.
SEGUNDO: Que la ASOCIACIÓN AGROARTESANAL TRANSI-
TO AMAGUAÑA, fue creada mediante acuerdo número 02 351, de
13 de septiembre de 2002, emitido por el Ministerio de Comercio
Exterior, Industria, Pesca y Competitividad, como entidad de dere-
cho privado con personería jurídica propia, regida por sus estatu-
tos, por normas legales vigentes en el país, en especial por aquellas
establecidas en el Código Civil.
TERCERO: Que para la buena marcha de la entidad y correcta apli-
cación del estatuto, es necesario dictar un reglamento interno que
norme la vida institucional de la asociación.
CUARTO: Que de acuerdo a lo dispuesto en el Art. 49 del estatuto,
le corresponde al Comité Directivo elaborar y aprobar reglamentos,
instructivos, manuales y normas.
QUINTO: Que en uso de las atribuciones conferidas en las normas
citadas
RESUELVE:
Dictar el siguiente Reglamento Interno de la Asociación Agroartesanal
“Tránsito Amaguaña”, contenido en los siguientes capítulos y artículos.
156 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
CAPÍTULO I
DE LA CONSTITUCIÓN, DENOMINACIÓN Y DOMICILIO
Art. 1.- La asociación no podrá incurrir en proselitismo político-par-
tidista o religioso., de ser así se procederá a la disolución de la
asociación.
CAPÍTULO II
DE LOS OBJETIVOS
Art. 2.- La asociación y sus socios (as) utilizarán todos los medios líci-
tos a su alcance para lograr el desarrollo social y económico de la
organización.
Art. 3. - Todos los socios (as) están obligados a contribuir al desarrollo
social y económico de la Asociación, para lo cual deberán asistir
a los eventos de capacitación organizados por la Asociación. Los
socios (as) que no asistan sin razón justificada serán sancionados
con una multa de $3,00 USD por inasistencia.
CAPÍTULO III
DE LOS SOCIOS
Art. 4.- Son socios (as) con igualdad de derechos y obligaciones aque-
llas personas que hayan suscrito el acta constitutiva de la Asocia-
ción y los que posteriormente expresen su deseo de incorporar-
se, cumpliendo lo establecido en el Art. 6 de los estatutos.
Art. 5.- La solicitud de ingreso deberá estar dirigida, al Presidente (a)
de la Asociación, quien pondrá a consideración de la Asamblea
General para su resolución.
Art. 6.- Se deja de ser socio (a) por las causales mencionadas en el Art.
9 de los estatutos, además por reiterada participación en asuntos
de carácter político-partidista o religiosa, que pongan en riesgo
la vida institucional de la Asociación
Art. 7.- La expulsión de socios (as) deberá observar el siguiente proce-
dimiento:
157
MI NOMBRE HA DE VIVIR
Art. 9.- Los socios (as) expulsados según causales indicados en el Art. 9
de los estatutos, no podrán solicitar su reingreso a la Asociación
sino luego de haber transcurrido un año.
Art. 10.- Todo miembro que ingrese a la asociación se obliga a acatar
las disposiciones del estatuto, del presente reglamento interno y
demás reglamentos especiales y normas,
que dictare el comité directivo; no se admitirá como excusa ignorar o
desconocer esta disposiciones, es decir, así como pagar la cuota
vigente a la fecha de solicitarlo. Se inicia con un monto base de
$ 50,00 USD, donde cada año ira aumentando $ 10,00 USD más
la base impuesta.
Art. 11.- Cumplir con puntualidad los siguientes pagos:
158 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
a. Cuotas de administración.
b. Cuotas extraordinarias determinadas por el comité directivo.
c. La excusa por inasistencia a una asamblea o sesión se la comuni-
cará por escrito, debidamente justificada, antes de iniciar el acto.
Debiendo pagar el monto de $1,00 USD por la falta.
d. Los socios (as) podrán sugerir por escrito y para consideración
de la asamblea general y comité directivo proyectos de reformas
a los estatutos o reglamentos internos de la asociación.
Art. 12.- No serán sancionados los socios (as) que no asistan a una
asamblea general en los siguientes casos:
a. Por enfermedad del socio (a) debidamente comprobada.
b. Por calamidad doméstica debidamente comprobada.
c. Por ausencia temporal fuera de la ciudad o del país debidamen-
te justificado.
d. Por privación del estado de libertad.
CAPÍTULO IV
DE LA ORGANIZACIÓN
ASAMBLEA GENERAL
Art. 13.- La Asamblea General de miembros es el máximo organismo
de la asociación. Para que sus resoluciones surtan efecto legal se
tomarán por mayoría de votos de los socios (as) asistentes.
Las resoluciones adoptadas siempre guardarán concordancia
con las disposiciones de los estatutos y reglamentos vigentes.
Art. 14.- Las resoluciones en reunión de Asamblea General son obliga-
torias para todos los socios (as), aún cuando no hayan asistido a
las mismas.
Art. 15.- Además de lo mencionado en el Art. 20 de los estatutos sobre
el voto en la Asamblea General, queda prohibido la delegación a
personas que no pertenezcan a la Asociación.
159
MI NOMBRE HA DE VIVIR
Art. 16.- La socia delegada solo podrá ostentar una sola delegación.
Art. 17.- Son deberes y atribuciones de la Asamblea:
a. Autorizar la adquisición de bienes, la enajenación o gravamen
parcial o total de ellos, de acuerdo a los valores establecidos en
disposiciones especiales.
b. Conocer los balances semestrales e informes relativos a la mar-
cha de la asociación para aprobarlos o rechazarlos.
c. Elegir y remover, con causa justa a los miembros del comité di-
rectivo.
d. Acordar la disolución de la asociación, su fusión con otra u otras
y su afiliación a otra instancia.
Art. 32.- El presidente (a) tanto en las sesiones de asamblea general, co-
mo del comité directivo orientará las discusiones.
Art. 33.- Cuando el presidente (a) desee intervenir en las discusiones o
debates de la asamblea general o del directorio o presentar mo-
ciones a consideración y resolución de estos organismos, obliga-
toriamente deberá encargar la dirección de la sesión a uno de los
vocales del comité directivo para poder intervenir conjuntamen-
te con los socios (as) de la asamblea.
Si faltaren los vocales o si ellos estuvieren actuando o participan-
do en las deliberaciones de la asamblea general, por su cuenta el
presidente (a) designará a uno de los socios (as) asistentes para
que dirija la asamblea.
162 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
Art. 34.- El presidente (a) será miembro nato de todas las comisiones
especiales que se crearen.
Art. 35.- El presidente (a) por ningún concepto ni pretexto de ausencia
podrá delegar a otro directivo socio (a) la convocatoria a asam-
blea general o directorio. No obstante lo dispuesto en el inciso
anterior si el comité directivo le concediere licencia hasta por
treinta (30) días, quien lo subrogue está facultado para realizar
tal convocatoria. En caso de ausencia del presidente (a) la subro-
gación se dará según la estructura de la organización.
CAPÍTULO V
DE LAS ELECCIONES
Art. 36.- Una vez terminado el plazo para el cual fueron elegidas las
distintas dignidades, se procederá de inmediato al proceso
eleccionario.
Art. 37.- Además de lo mencionado en el Capítulo V, Art. 37, 38, y 39,
para cada proceso eleccionario se conformará una comisión es-
crutadora, con la participación de tres socios (as) designados por
el comité directivo.
Art. 38.- Las votaciones de las asambleas generales podrán ser secretas,
nominales o simples. Las votaciones secretas se harán mediante
papeletas entregadas por secretaría al momento de tomar dicha
votación.
Las votaciones simples serán aquellas en las que de alguna forma
el socio (a) exponga su voluntad, ya sea levantando el brazo, po-
niéndose de pie, etc. En las votaciones nominales el socio (a)
puede razonar su voto observando el ordenamiento impartido
por el presidente (a)
163
MI NOMBRE HA DE VIVIR
CAPÍTULO VI
DE LOS VOCALES
Art. 39.- Los vocales permanecerán en sus funciones por igual tiempo
que las otras autoridades y serán elegidas en la misma sesión que
ellas.
Art. 40.- Corresponde al vocal principal y en reemplazo de aquel al vo-
cal Suplente colaborar con el comité directivo en todas las acti-
vidades que planifique y emprenda a favor de la asociación.
CAPÍTULO VII
DE LAS SANCIONES
Art. 44.- El socio (a) o dirigente que abandonare la sala antes de con-
cluir la asamblea sin autorización ni justificación alguna se hará
acreedor a la multa de $ 1,00.
Art. 45.- Cuando el comité directivo justificadamente aplicare un voto
de censura al socio (a), automáticamente será suspendido por el
plazo de ocho días. Cuando la asamblea general sea la que apli-
que un voto de censura a un socio (a) se aplicará únicamente
cuando el socio (a) adopte una actitud desleal o disociadora o de
irrespeto en perjuicio de la organización.
CAPÍTULO VIII
DE LOS BIENES DE LA ASOCIACIÓN
CAPÍTULO IX
DEL PATRIMONIO
Art. 47.- El patrimonio de la asociación está formado por aportes de los
socios (as); bienes, dineros y valores recibidos por concepto de
donaciones; herencias, legados y contribuciones; por los exce-
dentes que resultase de cada ejercicio económico; los bienes
muebles adquiridos por la organización.
165
MI NOMBRE HA DE VIVIR
CAPÍTULO X
DISPOSICIONES GENERALES
6 REFERENCIAS
AATA
Informes Narrativos Trimestrales. Proyecto 023 PPD “Recupe-
ración de Cultivos Andinos en Sistemas Agroforestales.” Feb
02 – Abr 03 (1era fase).
Informes Narrativos Trimestrales. Proyecto 015 PPD “Recupe-
ración de Cultivos Andinos en Sistemas Agroforestales.” Jun
03 – jul 04 (2da fase).
BASTIEN, Joseph
“Andean Nutrition, Exchange, and Ritual.”
http://www.unites.uqam.ca/religiologiques/17web/17bas-
tien.html
BEYERSDORF, Margot
1984 Léxico Agropecuario Quechua. Cusco: Centro de Estudios Ru-
rales Andinos “Bartolomé de las Casas”.
CARITAS BRASILERA
2004 20 años de Economía Popular Solidaria. Brasilia: Caritas
Brasilera.
CEA
2do al 5to Informes de visitas de seguimiento y evaluación al
proyecto 015 PPD. 1era y 2da fase de ejecución. Sept. 02 –
Ene 04.
CIDSE
2003 La tierra y el desarrollo de América Latina y el caribe – Alter-
nativa desde la esperanza. Bruselas: CIDSE, Junio.
2003 Proceso del ALCA –Área de Libre Comercio de las Américas
¿Existe Alternativa?- una integración Solidaria. Bruselas: CID-
SE, Octubre.
168 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
KOROVKIN, Tanya
2002 Comunidades indígenas. Economía de mercado y democracia
en los Andes Ecuatorianos. Quito: Editorial Abya-Yala.
MEDINA, G., C. JOSSE y P. MENA (Eds.)
1999 Género y páramo. Serie Páramo 2, GTP/Abya-Yala. Quito.
MINISTERIO DE BIENESTAR SOCIAL
2003 Código de la Niñez y Adolescencia. Quito.
MONCAYO, Ramiro (Ed.)
1991 Lecturas de extensión. Los campesinos y la participación. Qui-
to: Proyecto Desarrollo Participativo en Los Andes.
MURRA, John
1975 Formaciones económicas y políticas del mundo andino. Lima:
IEP.
NOBOA Paul, L.CRUZ y T. HERNANDEZ
2002 Nuevos productos de Exportación. 1ra edición. Desde el
SURCO.
ODEPLAN
2001 FAO Perfil nutricional del Ecuador. Lineamientos de Políticas
de seguridad alimentaria y nutrición. Quito.
PAULI, Gunter
1997 Upsizing. Ciencia generativa. Más ingresos, más empleo y cero
contaminación., Bogotá: Instituto ZERI para América Latina.
1998 Avances. Lo que los negocios pueden ofrecer a la sociedad. Bo-
gotá: Instituto ZERI para América Latina.
PPD
2003 Soluciones Locales a problemas Ambientales Globales. Quito:
PPD/FMAM/UNDP, Boletín 7.
PINTO, Paola Y LASCANO, Max
2001 Valoración económica del huerto como sistema agroforestal.
Una aproximación empírica y conceptual. Quito: Proyecto
Huertos Agroforestales familiares.
PINTO, Paola
2001 Manejo de Huertos Hortícolas en sistemas Agroforestales en
170 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
CUADROS
Cuadro 1.
Roles de género en la familia y en la comunidad. . . . . . . . . . . . . . . 39
Cuadro 2.
Número de hijos por mujer (AATA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cuadro 3.
Organizaciones que conforman el pueblo Kayambi . . . . . . . . . . . . 43
Cuadro 4.
Tenencia de la tierra en La Chimba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Cuadro 5.
Tareas de hombres y mujeres en el trabajo agrícola . . . . . . . . . . . . 67
Cuadro 6.
Roles de género en la producción de la leche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cuadro 7.
Plantas medicinales utilizadas por los miembros de la AATA,
procedencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Cuadro 8.
Principales usos de las especies medicinales cultivadas en el huerto
familiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Cuadro 9.
Especies forestales y arbustivas cultivadas por AATA . . . . . . . . . . . 79
Cuadro 10.
Hortalizas, cereales, legumbres y tubérculos cultivados por la AATA en
los huertos familiares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cuadro 11.
174 JOSÉ YÁNEZ DEL POZO
GRÁFICOS
Gráfico 1.
Lógica de la relacionalidad, correspondencia y complementariedad en
los Andes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gráfico 2.
Número de hijos por mujer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gráfico 3.
Esquema de ubicación de componentes del huerto familiar . . . . . 75
Gráfico 4.
Sitios de asistencia a clases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Gráfico 5.
Nivel de isntrucción en la comunidad La Chimba . . . . . . . . . . . . . 108