Está en la página 1de 34

¿LAS MENTIRAS DEL CORÁN?

EN EL NOMBRE DE ALLAH EL CLEMENTE EL MISERICORDIOSO:

Dirigido a cualquier persona que utilice la razón e interesada en la


búsqueda de la verdad sea musulmana o no

ALLAH dice en el sagrado coran: “ Y di: "¡Ha venido la Verdad y se ha


disipado lo falso! ¡Lo falso tiene que disiparse!"

Hacemos descender, por medio del Coran, lo que es curación y


misericordia para los creyentes, pero esto no hace sino perder
más a los impíos. ” (sura17:81-82)

He leído lo que dice el Pastor Dawlin A. Ureña ( Grand Rapids, Michigan,


USA) acerca del Coran en su documento "Las mentiras del Coran" y,
desgraciadamente, descubrí la total ignorancia y manipulación de la
información de este pastor, es decir, "Las mentiras del pastor". Te pregunto
ahora ¿te está permitido mentir? ¿“Mentir” no es pecado? O es que el fin
justifica los medios?¿Porqué te sirves del desconocimiento de la gente acerca
del islam para apartarles de la verdad?. Si me permiten voy a exponer las
Suras y Versículos que el pastor utiliza para justificar y evidenciar sus falsos
argumentos y espero que me lean, aunque sólo sea por curiosidad.

1º] Cualquier persona para ser musulmana tiene que aceptar a DIOS como
Único, Todopoderoso y Misericordioso sin asociarle ninguna deidad, creer
igualmente en sus ángeles, en sus libros(revelaciones tales como torah, biblia,
coran..), en sus profetas desde Adán hasta Muhammad (conocido como
Mahoma), en el Día del Juicio Final y en el Destino.
El islam no es como piensan algunos, que es una nueva religión, sino una
continuación de las anteriores religiones y reconoce a Jesús como uno de los
grandes profetas enviados por ALLAH. Todo musulmán cree en su nacimiento
milagroso y en sus poderes sobrenaturales concedidos por ALLAH, sino no
sería musulmán....

2º] Para evidenciar lo que tu llamas Contradicciones entre el Corán y la


Biblia utilizas la biblia como referencia histórica cuando todos sabemos que no
es así, porque la Biblia o Los evangelios su veracidad está siendo cuestionada,
debido a los Manuscritos del Mar Muerto que tu mismo mencionaste. No existe
ninguna Biblia original que data de la época de JESÚS que corrobore su
autenticidad, todos sabemos que los que escribieron los evangelios son varios
personajes (como, Mateo; Lucas; Juan...) posteriores a JESÚS y que no
guardan ninguna relación directa con Él, sin mencionar los libros que fueron
eliminados según las conveniencias de aquél entonces, no hablo por hablar. El
Coran se contradice con la Biblia es verdad, porque no son iguales.

3º] Dices: “Cuando los Pergaminos del Mar Muerto fueron descubiertos, hace
aproximadamente medio siglo, se comprobó que las versiones del Nuevo y
Antiguo Testamentos que estos religiosos contemporáneos a Jesús usaban,
eran EXACTAMENTE como las Biblias que hoy tenemos”. ES UNA GRAN
MENTIRA , estos mismos pergaminos y manuscritos demuestran todo lo
contrario y no hay que ser superdotado para darse cuenta... Aquí os dejo lo que
dicen los pergaminos o manuscritos del mar muerto, en boca de expertos NO
musulmanes(aunque consta de 5 partes es un documental corto):

Los Manuscritos Del Mar Muerto (1 de 5) Qumran (www.youtube.com):

http://www.youtube.com/watch?v=JaKx5cQoOBY (1º parte)

http://www.youtube.com/watch?v=iOyyRhM-53A&feature=related (2º parte)

http://www.youtube.com/watch?v=rPyl4mTtSFs&feature=related (3º parte)

http://www.youtube.com/watch?v=j4ZMk29XAsI&feature=related (4º parte)

http://www.youtube.com/watch?v=HfD7m0ERg2M&feature=related (5º parte)

(Si no puede acceder directamente puedes copiar cada enlace en la barra de


dirección del navegador: ver y escuchar,.)

4º] La recopilación del coran: breve resumen. El Profeta Muhammad solía


dictar a sus escribas las aleyas del Sagrado Coran inmediatamente después de
ser reveladas a él por el ángel Gabriel. Otros sahabas (sahabas son los
compañeros y seguidores del profeta )también solían poner por escrito lo que
conocían del Coran, además de los numerosos escribas. Muslim citó que Ibn
Mas'ud dijo: "el Mensajero de Dios dijo: No escribáis nada de mí excepto el
Coran". Después de la muerte del profeta, se propuso recopilar las aleyas del
coran para evitar su olvido y manipulación a lo largo de las décadas.
Cada uno de los manuscritos se aprobaba con el testimonio de dos testigos
probos. Además el recopilador no aprobaba ningún manuscrito que no cumpla
con las siguientes dos condiciones:
1. Debía encontrarse por escrito en poder de algún sahaba.
2. Debía coincidir plenamente con lo que otro Sahaba había memorizado.
Sólo al cumplirse estos dos requisitos se incluía un manuscrito en esta
primera recopilación del Coran. Por este motivo es que no se incluyó el final
de la sura ((AI Tauba)) hasta encontrarla escrita en poder de Abu Juzaima, a
pesar de haberla memorizado Zaid junto con otros sahaba. Esto es un breve
resumen de la recopilación del Coran.

Hablas DE PROBLEMAS INTERNOS en EL CORAN:


El pastor: Problemas internos dentro del mismo Corán

En alguna
En alguna otra parte ¡en el
parte en el
mismo Corán!
Corán

Alá (Suras
53:2-18;
81:19-24) de
Mahoma De parte de los ángeles (Sura
parte del
recibió el 15:8) o
Espíritu
Corán de de parte del Arcángel Gabriel
Santo
parte de… (Sura 2:97)
(Suras
16:102;
26:192-194)

Hacia dónde Hacia


postrase Jerusalén
Hacia Meca (Suras 2:115, 144)
cuando se (Suras
rece a Alá 2:115, 144)

El primero en
Moisés
creer, o el
(Suras 6:14; Abraham (Suras 6:14; 7:143)
Padre de la
7:143)
fe

Como dije antes voy a mencionar todas las suras y versículos que utiliza
el pastor para ver si relamente dice la verdad:

Mahoma recibió el Corán de parte de: ¿ALLAH,


Espíritu santo, de los ángeles y del Arcángel
Gabriel?
Según tú el coran se contradice en este punto, y me pones una serie de
suras y versículos que lo confirmas. Voy a utilizar esos mismos
versículos para enseñar tu engaño y manipulación ¿A que no contabas
que alguien se tomara las molestias en buscarlos en el Coran?

(Suras 53:1-18):

¡En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso!


1. ¡Por la estrella, cuando declina!

2. Vuestro paisano no se extravía, ni se descarría.

3. No habla por propio impulso.

4. No es sino una revelación que se ha hecho.

5. Se la ha enseñado el muy poderoso,

6. fuerte, majestuoso,

7. mientras él estaba en lo más alto del horizonte.

8. Luego, se acercó y quedó suspendido en el aire,

9. estaba a dos medidas de arco o menos.

10. Reveló a Su siervo lo que reveló.

11. No ha mentido el corazón en lo que vio.

12. ¿Disputaréis, pues, con él sobre lo que ve?

13. Ya le había visto descender en otra ocasión,

14. junto al azufaifo del confín,

15. junto al cual se encuentra el jardín de la Morada,

16. cuando el azufaifo estaba cubierto por aquello.

17. No se desvió la mirada. Y no erró.

18. Vio, ciertamente, parte de los signos tan grandes de su Señor.

Tafsir o el significado de estos versículos para que quede más


claro:

Aleya 1-2
¡Por la estrella que declina para ocultarse! Muhammad (saws) no se apartó del
sendero de la verdad ni creyó en lo vano.
Aleya 3
Y no son de su propia invención las palabras que recita del Qur'an.
Aleya 4
El Qur'an que recita no es sino una revelación de Allah confiada a él.
Aleya 5
Un ángel de gran poder le transmitió esta revelación.
Aleya 6-7
Un ángel cuyo juicio es prudente y cuya opinión es rigurosa. Se manifestó en
su forma original, abarcando el zenit del Cielo frente a quien lo veía.
Aleya 8-9
El Arcángel Gabriel se le acercó. Luego se acercó más hasta quedar a dos
arcos de Muhammad (saws), tal vez menos.
Aleya 10
Y reveló al siervo y Mensajero de Allah su mensaje. Por cierto que es un
asunto trascendente de consecuencias incalculables.
Aleya 11
Y el corazón de Muhammad (saws) no rechazó lo que sus ojos vieron.
Aleya 12
¿Es que desmentís al Mensajero de Allah? ¿Y discutís con él sobre lo que ha
visto con sus propios ojos?
Aleya 13-14-15-16-17
Y Muhammad (saws) vio nuevamente al Arcángel Gabriel en su forma original.
En un lugar que sólo Allah conoce. Lo llamó ''el Loto del Confín" e informó que
allí está el Paraíso. Este lugar está envuelto y recubierto por todas partes, por
la gracia de Allah, de una forma indescriptible. La vista de Muhammad (saws)
no se apartó de lo que vio ni sobrepasó los límites de lo que fijó la orden de
Allah.
Aleya 18
Y vio además muchos de los signos de Allah y muchas de Sus grandiosas
maravillas.

Súras 81: 19-24

19. Sí, es la palabra de un Enviado noble,

20. que dispone de poder junto al Señor del Trono, firme,

21. obedecido allí, de confianza.

22. ¡Vuestro paisano no es un poseso!

23. Le ha visto en el claro horizonte,

24. no es avaro de lo oculto.

SIGNIFICADO DE ESTOS VERSÍCULOS:

Aleya 19
Que el Sagrado Qur'an es la palabra de Allah, a través de un Mensajero Suyo
querido (Gabriel),
Aleya 20
enérgico en el cumplimiento de su misión, que goza de autoridad y dignidad
ante Allah,
Aleya 21
obedecido, fiel a la Revelación, en la asamblea elevadísima celestial.
Aleya 22
Y vuestro Mensajero (Muhammad (saws)), que os acompaña, y supisteis de su
ponderación, no es ningún energúmeno, loco.
Aleya 23
Y juro que el Profeta (saws) vio al Arcángel Gabriel en el firmamento.
Aleya 24
Y que Muhammad (saws) no es avaro en cuanto a la enseñanza y a la
comunicación de lo que se le revela.

SURA 16: 102:

102. Di: "El Espíritu Santo lo ha revelado, de tu Señor, con la Verdad, para
confirmar a los que creen y como dirección y buena nueva para los que se
someten a Allah".
Tafsir oSignificado de este versículo:

Aleya 102
¡Profeta!, elucídales la elevación del milagro que te otorgamos y diles: Por
cierto que el Qur'an me fue confiado, por el Arcángel Gabriel, el espíritu de
santidad de mi Señor conteniendo la verdad para reconfortar los corazones de
los creyentes y servir de guía a los humanos hacia lo justo y albricias para los
musulmanes.
El Islam enseña que el Espíritu Santo es el arcángel Gabriel, el que le
dictó el Coran a Muhammad (Mahoma). Y no es como dice vuestra
versión: una tercera persona que forma parte de la trinidad. El Arcángel
Gabriel fue la conexión de todos los profetas con DIOS en todos los
tiempos. Le informaré además que el Arcángel Gabriel se conoce con el
nombre de: Espíritu, Espíritu Santo y Espíritu Fiel.

SURA 26:191- 197


191. ¡En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!

192. Es, en verdad, la Revelación del Señor del universo.

193. El Espíritu digno de confianza lo ha bajado

194. a tu corazón, para que seas uno que advierte.

195. En lengua árabe clara,

196. y estaba, ciertamente, en las Escrituras de los antiguos.

197. ¿No es para ellos un signo que los doctores de los Hijos de Israel lo
conozcan?

SIGNIFICADO DE ESTOS VERSÍCULOS:

Aleya 191
Allah es el Único poseedor de la potestad y de la victoria. Otorga Su gracia y
Su misericordia a los creyentes.
Aleya 192
Este Qur'an en donde se mencionan estos relatos verídicos, es revelado por el
Creador de los mundos, Quien dirige sus destinos. Sus aleyas son la pura
verdad, y las decisiones de Allah serán ejecutadas siempre y hasta el Día del
Juicio Final.
Aleya 193
El Espíritu Santo - el Arcángel Gabriel-, la paz sea con él, es quien fue
encargado de la transmisión del Qur'an...
Aleya 194
a tu corazón y te capacitó para memorizarlo y entenderlo, de manera que
permanecerá firmemente en tu memoria, para que adviertas del castigo
reservado a los rebeldes.
Aleya 195
El Arcángel Gabriel te lo transmitió en una clara lengua árabe, que expone con
toda evidencia todo cuanto necesitan para reformar los asuntos de su religión y
de su vida.
Aleya 196
Lo que relata el Qur'an y el hecho de que haya sido revelado por Allah a
Muhammad(saws), está confirmado en los Libros de los Profetas precedentes.
Aleya 197
¿Cómo se obstinan en desmentir el Qur'an cuando tienen la prueba de la
veracidad de Muhammad(saws)? ¡Los sabios del pueblo de Israel sabían del
Qur'an, puesto que ha sido mencionado en sus Libros!

SURA 15: 1-9 (para que quede claro el contexto para quien lo duda):

¡En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso!

1. Alif. Lam. Ra'. Éstas son las aleyas de la Escritura y de un Corán claro.

2. Puede que los infieles deseen haber sido musulmanes...

3. ¡Déjales que coman y que gocen por breve tiempo! ¡Que se distraigan con
la esperanza! ¡Van a ver...!

4. Nunca destruimos ciudad cuya suerte no estuviera decidida.

5. Ninguna comunidad puede adelantar ni retrasar su plazo.

6. Dicen: "¡Eh, tú, a quien se ha hecho bajar la Amonestación! ¡Eres,


ciertamente, un poseso!

7. Si es verdad lo que dices, ¿por qué no nos traes a los ángeles?"

8. Haremos descender a los ángeles de veras y, entonces, ya no les será dado


esperar.

9. Somos Nosotros Quienes hemos revelado la Amonestación y somos


Nosotros sus custodios.

10. Antes de ti, mandamos a otros enviados a los pueblos antiguos.


SIGNIFICADO DE ESTOS VERSÍCULOS:

Esta sura fue revelada en Meca y consta de 99 aleyas o versículos. Comienza,


al igual que otras suras, con la fonética de algunas letras del alfabeto árabe.
Esta sura recalca la amonestación ejemplificando lo que sucedió a las
comunidades precedentes, narrando los relatos de los Profetas anteriores y
cómo fueron recibidos por sus respectivas comunidades...
Aleya 1
Alif. Lam. Ra' . He aquí las aleyas del Libro revelado, leído que es claro y
evidente.
Aleya 2
Aquellos que negaron las evidencias de Allah, alabado sea, lamentarán no
haberse sometido, durante su vida, a la ley islámica y haber sido leales a Allah,
cuando constaten el castigo el Día de la Resurrección.
Aleya 3
Mas ahora están engañados, inconscientes del castigo que les espera en el
Más Allá. Déjales, después de haberles advertido y amonestado; sólo les
importa comer y gozar de los placeres de la vida mundanal, y que la falsa
esperanza los alucine. Ciertamente conocerán lo que les espera cuando lo
vean con sus propios ojos el Día de la Resurrección.
Aleya 4
Y si esperan que les azote el castigo en la vida como sucedió a los pueblos que
les precedieron cuando les aniquilamos, que sepan que Allah jamás aniquilará
comunidad alguna sin haberla predestinado a tal fin.
Aleya 5
Sin poder anticipar o postergar el plazo de tal fin.
Aleya 6
Por cierto que su ignominioso estado de espíritu y su obstinada inadvertencia
les llevan a burlarse del Profeta diciéndole: ¡Tú a quien fue revelado el libro
amonestador eres, sin duda, un energúmeno; tu manera de aseverar que
recibiste la revelación sólo provoca nuestra burla!.
Aleya 7
Y, después de semejantes blasfemias, exagerando en su apostasía, le dicen:
¿Por qué, en vez de presentarnos el Libro revelado, no te nos presentas
acompañado de ángeles como prueba de tu veracidad, si eres sincero?
Aleya 8
Y la respuesta de Allah, enaltecidas sean Sus palabras, vino diciéndoles: No
enviamos a los ángeles sino con la verdad evidenciada y firme que jamás se
puede desmentir, y si no creen, no serán tolerados, y les alcanzará el castigo
de manera imprevista.
Aleya 9
Para que la exhortación del Profeta tenga vigencia hasta el Día de la
Resurrección, no enviamos a los ángeles, mas revelamos el Qur'an, cuya
advertencia será perdurable, y somos sus custodios de manera que no sufra ni
alteración, ni tergiversación hasta el Día de la Resurrección.
Aleya 10
¡Mensajero!, no te aflijas, ¡ya hemos enviado, antes de ti, a otros mensajeros a
comunidades fanáticas como éstas de la falsedad, que fueron aniquiladas por
su infidelidad!
(¿En qué parte de esta sura dice que el coran fue revelado por ángeles?
Son los incrédulos los que dicen al profeta porqué no te presentas
acompañado de ángeles para que te creamos y Allah les contesta. Hay
que leer el versículo 7 para entender el 8 y 9 de esta sura, no coger solo
pedazos.)

SURA 2:97-99:

97. Di: "Si hay alguien enemigo de Gabriel -él es quien, autorizado por Allah, lo
reveló a tu corazón, en confirmación de los mensajes anteriores, como
dirección y buena nueva para los creyentes-,

98. si hay alguien enemigo de Allah, de Sus ángeles, de Sus enviados, de


Gabriel y de Miguel, Allah, a Su vez, es enemigo de los infieles".

99. Te hemos revelado, en verdad, signos claros y sólo los perversos pueden
negarlos.
SIGNIFICADO DE ESTOS VERSÍCULOS:

Aleya 97
Algunos judíos presumen ser tus enemigos y descreen del Qur'an (que te
revelamos) porque son enemigos de Gabriel, que te comunica el mismo; diles
entonces, Profeta: Quien sea enemigo de Gabriel es también enemigo de Allah,
puesto que Gabriel no trae el Libro cual si fuera de su propia autoría, sino que
lo comunicó por orden de Allah y como confirmación de los anteriores Libros
celestiales y confirmación de vuestro propio Libro; el Qur'an es guía y albricias
para los creyentes.
Aleya 98
Quien sea enemigo de Gabriel o Miguel o de cualquier ángel o Mensajero de
Allah, quienes no obran ni transmiten más que lo que Allah les ordena, es
considerado enemigo de Allah e infiel a Él, y Allah es enemigo de los
incrédulos.
Aleya 99
Y lo que en tu corazón, Profeta, hace descender Gabriel no es más que claras
aleyas que no pueden ser menos que creíbles para quien busca la verdad y no
las rechazan más que los obstinados que están fuera de los cánones
primigenios (de Allah).
Como deducción de las suras que mencionaste, mejor dicho algunos
versículos, en todos se hace referencia al Arcángel Gabriel que tb es
conocido como Espíritu Santo, Espíritu o Espíritu Fiel es quien, por
autoridad de ALLAH hizo revelar el corán a su siervo y mensajero
MUHAMMAD (sws). Y para mejor comprensión de estas suras es
conveniente leerlas enteras, no sólo pequeñas partes y extraer lo que uno
le convenga.
Hacia dónde postrase cuando se rece a Allah: Hacia
Jerusalén o hacia Meca

SURA 2:113-118

113. Los judíos dicen: "Los cristianos carecen de base", y los cristianos dicen:
"Los judíos carecen de base", siendo así que leen la Escritura. Lo mismo dicen
quienes no saben. Allah decidirá entre ellos el día de la Resurrección sobre
aquello en que discrepaban.

114. ¿Hay alguien que sea más impío que quien impide que se mencione Su
nombre en las mezquitas de Allah y se empeña en arruinarlas? Hombres así no
deben entrar en ellas sino con temor. ¡Que sufran ignominia en la vida de acá y
terrible castigo en la otra!

115. De Allah son el Oriente y el Occidente. Adondequiera que os volváis, allí


está la faz de Allah. Allah es inmenso, omnisciente.

116. Dicen: "Allah ha adoptado un hijo". ¡Gloria a Él! ¡No! Suyo es lo que está
en los cielos y en la tierra. Todo Le obedece.

117. Es el Creador de los cielos y de la tierra. Y cuando decide algo, le dice tan
sólo: "¡Sé!" y es.

118. Los que no saben dicen: "¿Por qué Allah no nos habla o nos viene un
signo?" Lo mismo decían sus antecesores. Sus corazones son iguales. En
verdad, hemos aclarado los signos a gente que está convencida.

SIGNIFICADO DE ESTOS VERSÍCULOS:


Aleya 113
Y asombra comprobar que así como son ambos enemigos del Islam, son
enemigos entre sí; dicen los judíos: los cristianos no poseen nada de la verdad,
y los cristianos dicen lo mismo de los judíos, y ambos grupos se basan en sus
Escrituras. Además, los asociadores idólatras de entre los árabes, que nada
conocen de los Libros revelados respecto a judíos y cristianos conjuntamente,
repiten lo que cada grupo de estos dos dice del otro. Nos dice Allah, afirmamos
que los tres grupos expresan verdades en sus acusaciones, pues ninguno de
ellos posee la verdad incuestionable, y se aclarará y demostrará esto cuando
Allah, juzgue entre ellos, en el Día de la Resurrección, aquellas cuestiones en
las que discrepaban.
Aleya 114
Y pruebas y evidencias de su mutua enemistad y de la enemistad que todos
ellos manifiestan a los musulmanes, es el actuar de algunas de las sectas
judías y cristianas, que se dedican a destruir los templos de otras sectas de su
propia religión, y los idólatras de entre los árabes prohibieron a los musulmanes
el ingreso y permanencia en la Mezquita Sagrada de Meca. Por lo tanto, nadie
más opresor que quienes impiden que se recuerde a Allah en los lugares de
adoración y se proponen destruirlos; estos sufrirán humillación y deshonra en
este mundo y un gran tormento en la otra Vida. No deberían haber cometido
semejantes y graves crímenes, sino que deberían haber respetado y
considerado la sacralidad de los templos, ingresando en ellos con reverencia, y
no debían impedir a otros recordar el nombre de Allah en ellos.
Aleya 115
Y si los idólatras impidieron a los musulmanes observar sus oraciones en el
Templo Sagrado (de Meca), ello no imposibilitó a los musulmanes orar y adorar
a Allah, pues todas las direcciones y todos los lugares de la Tierra son
posesión de Allah y Él acepta del musulmán su oración y lo contempla con Su
complacencia, cualquiera sea el lugar en el cual cumpla con su adoración; y
Allah es condescendiente y de amplia tolerancia y no dificulta a sus siervos,
pues Él conoce la intención (y predisposición) de quien a Él se dirige.
Aleya 116
Y Aquel que posee tal potestad y que todo lo existente en el Universo está bajo
Su dominio y autoridad y sometido a Su voluntad, es superior y todopoderoso
como para tener necesidad de descendencia o atribuírsele un hijo, como
proclaman los judíos, los cristianos y los idólatras.
Aleya 117
¿Cómo ha de necesitar descendencia o poseer hijo Quien creó
maravillosamente los Cielos y la Tierra y todo lo que ellos contienen se sometió
a Su voluntad y nada se opone a Él ni Le imposibilita, y cuando desea dar
existencia a algo le dice: ¡Sé!, y es?
Aleya 118
Persisten los idólatras de entre los árabes en su obstinación y oposición a
Muhammad (saws) y le exigen lo mismo que los pueblos antiguos exigieron a
sus Profetas, diciendo que no creerán en Muhammad (saws) como Profeta a
menos que Allah les hable directamente y reciban una evidencia palpable que
pruebe su veracidad (y legitimidad) tal como dijeron los israelitas a Moisés: No
te creeremos hasta que veamos a Allah y nos hable, y tal como exigieron a
Jesús sus compañeros que les hiciera descender desde el cielo una mesa
servida. Estas actitudes y pretensiones demuestran que los corazones de los
incrédulos y los obstinados son similares en cada nación o comunidad, y que la
verdad la captan solamente quienes poseen clarificadas sus apreciaciones y
razonamientos y su inteligencia acepta y obedece la fe y busca la verdad.

SURA 2:142-145

142. Los necios de entre los hombres dirán: "Qué es lo que les ha inducido a
abandonar la dirección hacia la que se orientaban?" Di: "De Allah son el
Oriente y el Occidente. Dirige a quien Él quiere a una vía recta".

143. Hemos hecho así de vosotros un comunidad moderada, para que seáis
testigos de los hombres y para que el Enviado sea testigo de vosotros. No
pusimos la dirección hacia la que antes te orientabas sino para distinguir a
quien seguía al Enviado de quien le daba la espalda. Ciertamente, es cosa
grave, pero no para Aquellos a quienes Allah dirige. Allah no va a dejar que se
pierda vuestra fe. Allah es manso para con los hombres, misericordioso.
144. Vemos cómo vuelves tu rostro al cielo. Haremos, pues, que te vuelvas
hacia una dirección que te satisfaga. Vuelve tu rostro hacia la Mezquita
Sagrada. Dondequiera que estéis, volved vuestro rostro hacia ella. Aquellos
que han recibido la Escritura saben bien que es la Verdad que viene de su
Señor. Allah está atento a lo que hacen.

145. Aun si aportas toda clase de signos a quienes han recibido la Escritura.,
no siguen tu dirección, ni tú debes seguir la suya, ni siguen unos la dirección de
otros. Y, si sigues sus pasiones, después de haber sabido tú lo que has sabido,
entonces, serás de los impíos.

TAFSIR O SIGNIFCADO DE ESTOS VERSÍCULOS:

Aleya 142
Los judíos, los politeístas y los hipócritas de escaso razonamiento, que se
habían confundido y extraviado con sus indeseables pasiones partidistas
impidiéndoles razonar y comprender, reprocharán y negarán a los musulmanes
el cambio de orientación (Qibla) en sus rezos, de Jerusalén (a la cual dirigían
sus rostros) que tenían por cierta y verdadera orientación, por otra Qibla, la
Kaa'ba (en La Meca). Diles entonces, Profeta: Todas las orientaciones son
dominio de Allah y ninguna de ellas es de mayor estima que otra en sí misma,
sino que Allah es Quien elige la orientación que le plazca y la designa como
Qibla para la oración y es Él Quien orienta, según Su voluntad, a todo pueblo
hacia el recto camino que le elige y le designa en especial, y la misión del
Mensajero Muhammad (saws) ha llegado y abroga todos los mensajes y
misiones anteriores, y así la verdadera Qibla es la Kaa'ba (9) .
------------------------
(9) La conversión de Al-Qibla de Jerusalén a Meca sucedió a los diecisiete
meses de la llegada del Profeta Muhammad (saws) a Medina.
Aleya 143
Por esta Nuestra voluntad y por su concreción, os hemos guiado hacia el
camino más recto y os hemos constituido a vosotros musulmanes en una
comunidad de justos y piadosos, os hemos agraciado con la verdadera religión
y las buenas obras, para que seáis quienes decidiréis y confirmaréis la verdad
respecto a las legislaciones anteriores (a la vuestra), y a Nuestro Mensajero
Muhammad (saws) le hemos dado autoridad sobre vosotros para que durante
su vida os perfeccione y luego de su muerte su ejemplo, conducta y dichos y
hechos os guíen. En cuanto a la Qibla de Jerusalén, que te habíamos
decretado utilizar, Profeta, por un lapso de tiempo, la hemos constituido cual
prueba y examen para los musulmanes a fin de que se distingan quienes
acatan tal determinación obedientemente, de quienes, dominados por sus
pasiones e inclinaciones vanidosas apegadas al acervo de Abraham
(reedificador, junto a su hijo Ismael de la Kaa'ba en Meca, residencia de la
aristocracia árabe y centro del culto idolátrico de todas las tribus de la
península árabe), se rebelan contra las decisiones de Allah y extravían el recto
sendero. El deber de orientarse a Jerusalén para orar significó una dura
prueba, menos para quien hubiera sido agraciado con la guía de Allah, y el
cumplir con tal acto formaba parte de las bases de la fe y por tanto, quien
orientaba su rostro hacia Jerusalén en sus rezos mientras existió tal mandato,
no se menguará su fe, ni su adoración; esto por misericordia de Allah y Su
compasión.
Aleya 144
Y hemos visto, Muhammad(saws), cómo auscultabas el cielo, con la esperanza
de que descienda la Revelación, informándote del cambio de la Qibla de
Jerusalén por la de la Kaa'ba, que tú amas por ser la Qibla de Abraham, el
padre de los Profetas y el padre biológico de los primeros israelitas hijos de
Isaac y de los árabes (hijos de Ismael); y la Qibla de la Kaa'ba, en Meca,
contiene la estancia de Abraham y es la Qibla única unificadora aun si es
opuesta la Qibla de los judíos. Respondemos a tus solicitudes: oriéntate en tus
oraciones hacia la Mezquita Sagrada y vosotros, creyentes, orientaos a ella
desde cualquier lugar donde os encontréis. La gente del Libro no aceptan de
vosotros que cambiéis la Qibla de Jerusalén, sabiendo ellos por sus propias
Escrituras que vosotros sois la gente de la Kaa'ba y saben que la
determinación de Allah dispone designar para cada religión una especial y que
esto es la verdad proveniente de su Señor; mas desean suscitar la discordia
entre vosotros y alentar en vosotros dudas sobre vuestra fe, pero Allah tiene
cuenta de ellos y les juzgará por lo que hacen.

La Qibla o orientación en los rezos para los musulmanes, antes estaba


hacia Jerusalén, luego Allah ordenó a su profeta a cambiarla hacia Meca.
Y es así desde aquél entonces hasta hoy en día. Y nadie dice lo contrario
o encuentra que haya un problema, excepto los incrédulos.

El primero en creer, o el Padre de la fe: Moisés o


Abraham?
Dices que en alguna parte del coran es Moisés (Suras 6:14; 7:143), y en
otras partes del coran es Abraham (Suras 6:14; 7:143).
Someterse a Allah es equivalente a decir musulmán porque islam su
definición es sometimiento y en este caso a la voluntad de ALLAH.
Estos profetas (que Allah les bendiga) fueron los primeros en someterse a
ALLAH de entre sus pueblos , contemporáneos y tiempos. Es una
expresión idiomática, simplemente significa que fueron los primeros en
someterse; no se retrasaron. NINGUNO se considera el primer musulmán
en el mundo y/o en todos los tiempos porque Adán también fue
musulmán y es el primer musulmán o sometido a la voluntad de ALLAH y
el primero en creer, también existieron profetas anteriores, como
NOÉ,que se sometieron a la voluntad de ALLAH. Es un error, entonces,
discutir quien fue el primero en creer Abrahám o Moisés. Veamos que
dicen estas suras:

SURA 6:14

14.Di: "¿Tomaré como amigo a otro distinto de Allah, creador de los cielos y de
la tierra, Que alimenta sin ser alimentado?" Di: "He recibido la orden de ser el
primero en someterse a Allah y no ser de los asociadores".

SIGNIFICADO DE ESTE VERSÍCULO:


Aleya 14
¡Profeta! di: ¡No tomaré a otro protector que no sea Allah! Él sólo es el Creador
de los Cielos y de la Tierra según un orden que nunca fue precedido. Él es
Quien sustenta a sus criaturas sin necesidad de ser sustentado por ellas. Di:
Allah me ha ordenado ser el primero en abrazar el Islam (someterme
voluntariamente a las prescripciones y leyes de Allah) y me prohibía atribuirle
copartícipe digno de ser adorado.

SURA 7:143

143. Cuando Moisés acudió a Nuestro encuentro y su Señor le hubo hablado,


dijo: "¡Señor! ¡Muéstrate a mí, que pueda mirarte!" Dijo: "¡No Me verás! ¡Mira,
en cambio, la montaña! Si continúa firme en su sitio, entonces Me verás". Pero,
cuando su Señor se manifestó a la montaña, la pulverizó y Moisés cayó al
suelo fulminando. Cuando volvió en si dijo: "¡Gloria a Ti! Me arrepiento y soy el
primero de los que creen".

SIGNIFICADO DEL VERSÍCULO:

Aleya 143
Cuando Moisés se dirigió para hablar a su Señor, y Allah se dirigió a él, en un
lenguaje diferente al suyo, Moisés dijo: ¡Señor mío!, muéstrame tu Ser y
aparece ante mí para mirarte y honrarme. Mas Allah, glorificado sea, dijo: ¡No
te es dado mirarme, pues no podrás soportarlo! Luego, el Altísimo para
convencerle de esto dijo: Mira la montaña que es más firme que tú; si
permanece en su lugar cuando aparezco, tú Me verás. Y cuando su Señor se
manifestó ante la montaña del modo que corresponde a Él, glorificado sea, ésta
se pulverizó, aplanándose con la tierra. Moisés se cayó desvanecido por lo que
vio. Cuando volvió en sí dijo: ¡Gloria a Ti, Señor, demasiado trascendente para
aparecer en esta vida! Me arrepiento de haberme aventurado a hacerte
preguntas sin tu anuencia. Soy el primero de los creyentes, de mi tiempo, en tu
grandeza.

El pastor: Errores en el Coran referentes a la


Cristiandad

El Corán

Jesús Jesús no era (Suras 4:157; 5:19,75; 9:30)


el Hijo de
Dios

Jesús no
murió por
nuestros
pecados

Jesús no fue
crucificado
Jesús no es
el Salvador

La Trinidad
está formada
por el Padre
(Sura 5:73-75, 116) - 5:73 no
(Alá), por la
La Trinidad dice "en una Trinidad" en el
Madre
árabe original.
(María) y por
el Hijo
(Jesús).

Dios tuvo
relaciones
La (Suras 2:116; 6:100-101;
sexuales con
concepción 10:68; 16:57; 19:35; 23:91;
María y
de Jesús 37:149; 43:16-19).
tuvieron un
hijo (Jesús)

Porqué dices errores a cerca de la “cristiandad”, lo pongo entre comillas


porque se está descubriendo que los contemporáneos de Jesús no se
hacían llamar así gracias a los Manuscritos y Pergaminos que se están
encontrando como es el caso de los manuscritos del Mar Muerto.
El Coran es revelado para corregir las anteriores religiones debido a las
manipulaciones humanas según sus conveniencias, es el único que NO
ha sufrido transformación,
las "revelaciones" eran transmitidas oralmente o escritas . A la muerte del
profeta, sus seguidores comenzaron a reunir estas "revelaciones", que
durante el Califato de Utman ibn Affan (‫ )عثمان بن عفان‬tomaron la forma que
hoy conocemos, 114 capítulos (sura, ‫)سورة‬, cada uno dividido en
versículos (aleyas, ‫)آيات‬. El Coran ha sido traducido a muchos idiomas,
principalmente pensando en aquellos creyentes cuyas lenguas no son
árabes. Aun así en la liturgia se utiliza exclusivamente el árabe, ya que la
traducción únicamente tiene valor didáctico, como glosa o instrumento
para ayudar a entender el texto original. De hecho, una traducción del
Coran ni siquiera se considera que sea un Coran . Y es el mismo en
cualquier parte del mundo.
Yo no consideraría errores lo que dice el coran acerca de la cristiandad si
no la verdad absoluta que debe saber toda persona.

Es verdad, el corán dice que:


• Jesús no era el Hijo de Dios
• Jesús no murió por nuestros pecados
• Jesús no fue crucificado .
• Jesús no es el Salvador

Lo que dice el corán acerca de Jesús es lo siguiente:

sura 4: 156-158
156. ...por su incredulidad por haber proferido contra María una enorme
calumnia,

157. y por haber dicho: "Hemos dado muerte al Ungido, Jesús, hijo de María, el
enviado de Allah", siendo así que no le mataron ni le crucificaron, sino que les
pareció así. Los que discrepan acerca de él, dudan. No tienen conocimiento de
él, no siguen más que conjeturas. Pero, ciertamente no le mataron,

158. sino que Allah lo elevó a Sí. Allah es poderoso, sabio.

Significado de los versículos:

Aleya 156
Y merecieron la cólera de Allah por incredulidad y por proferir graves calumnias
acerca de María.
Aleya 157
Y merecieron la cólera de Allah por haber aseverado: !Por cierto que hemos
matado al Mesías, Jesús hijo de María, el Enviado de Allah, cuando en realidad
no es cierto que lo mataron, como pretendieron; no lo crucificaron como
aseveraron, sino que sólo les pareció haberlo crucificado; cuando mataron y
crucificaron a otro que se le parecía. Luego discreparon sobre si el que
mataron era Jesús u otro. Por cierto que todos están en duda acerca de ello. Lo
cierto es que conjeturan sobre lo que no saben a ciencia cierta. No mataron a
Jesús absolutamente.
Aleya 158
Si no que Allah lo elevó hacia Él, salvándolo de sus enemigos. No lo
crucificaron ni lo mataron. Allah es Todopoderoso y Prudente en lo que hace.

Sura 5: 16-19
16. por medio de la cual Allah dirige a quienes buscan satisfacerle por caminos
de paz y les saca, con Su permiso, de las tinieblas a la luz, y les dirige a una
vía recta.

17. No creen, en realidad, quienes dicen: "Allah es el Ungido, hijo de María". Di:
"¿Quién podría impedir a Allah que. si Él quisiera, hiciera morir al Ungido, hijo
de María, a su madre y a todos los de la tierra?" De Allah es el dominio de los
cielos, de la tierra y de lo que entre ellos está. Crea lo que Él quiere. Allah es
omnipotente.

18. Los judíos y los cristianos dicen: "Somos los hijos de Allah y Sus
predilectos". Di: "¿Por qué, pues, os castiga por vuestros pecados? No, sino
que sois mortales, de Sus criaturas. Perdona a quien Él quiere y castiga a
quien Él quiere". De Allah es el dominio de los cielos y de la tierra y de lo que
entre ellos está. Es Él el fin de todo.

19. ¡Gente de la Escritura ! Nuestro Enviado ha venido a vosotros para


instruiros, después de una interrupción de enviados, no sea que dijerais: "No
ha venido a nosotros ningún nuncio de buenas nuevas, ni monitor alguno". Así,
pues, sí que ha venido a vosotros un nuncio de buenas nuevas y un monitor.
Allah es omnipotente.
Significado de los versículos:
Aleya 16
Con este Libro, Allah ilumina el camino de la salvación a aquellos que buscan
Su beneplácito, sacándoles de las tinieblas del ateísmo a la luz de la fe, con Su
anuencia, y les guía en el sendero de lo justo.
Aleya 17
Ciertamente blasfemaron aquellos que pretenden- injustamente- que Allah es
Jesús hijo de María. Di, ¡Mensajero!, ¿Quién puede impedir la voluntad de
Allah, si quisiera aniquilar a Jesús y a su madre y a todos los que están en la
tierra? Pues sólo a Allah pertenecen los Cielos y la Tierra y cuanto hay entre
ellos. Él crea lo que Le place y como Le place. Allah es Omnisapiente y nada
puede oponerse a Su voluntad.
Aleya 18
Los judíos y los cristianos dijeron: Somos elegidos, porque somos los hijos de
Allah y sus predilectos. Diles, pues, ¡Mensajero!; ¿Por qué, entonces, os
castiga por vuestros pecados, y os quema con el fuego del Infierno? Habéis
mentido; porque habéis sido creados como los demás humanos y seréis
juzgados por vuestras acciones. Allah sólo perdona a quien Le place y castiga
a quien quiere, porque sólo a Allah pertenecen los Cielos y la Tierra y cuanto
hay entre ellos y a Él será el retorno.
Aleya 19
¡Adeptos del Libro! Os ha llegado el mensaje de Nuestro Enviado para
mostraros lo justo después de que pararon las misiones divinas durante un
tiempo, a fin de no os excuséis, desmintiendo que os ha llegado un albriciador
y amonestador; porque Allah es Todopoderoso, capaz de encomendar las
misiones a Sus Profetas, y os juzgará por vuestros actos.
Sura 5:75

75.El Ungido, hijo de María, no es sino un enviado, antes del cual han pasado
otros enviados, y su madre, veraz. Ambos tomaban alimentos. ¡ Mira cómo les
explicamos los signos! ¡Y mira cómo son desviados!
Significado de versículo:
Aleya 75
Jesús, el Mesías hijo de María, no es más que un siervo como los demás
humanos, que Allah agració con la profecía como agració a los Enviados que le
precedieron; y su madre era una mujer como las demás con una predisposición
natural a la sinceridad, a decir la verdad y a creer en su Señor; tanto ella como
su hijo Jesús necesitaban preservar su vida con los alimentos y la bebida que
es lo propio de todos los humanos; observa, ¡oyente!, el estado de esos
enceguecidos, en cuanto al verdadero sentido de los versículos que Allah
reveló para elucidarles; observa, pues, cómo se desvían de la verdad a pesar
de su claridad.

Sura 9: 30-31

30. Los judíos dicen: "Uzayr es el hijo de Allah". Y los cristianos dicen: "El
Ungido es el hijo de Allah". Eso es lo que dicen de palabra. Remedan lo que ya
antes habían dicho los infieles. ¡Que Allah les maldiga! ¡Cómo pueden ser tan
desviados!

31. Han tomado a sus doctores y a sus monjes, así como al Ungido, hijo de
María, como señores, en lugar de tomar a Allah cuando las órdenes que habían
recibido no eran sino de servir a un Dios Uno. ¡No hay más dios que Él! ¡Gloria
a Él! ¡Está por encima de lo que Le asocian!

Significado de los versículos:


Aleya 30
Apartándose del monoteísmo puro de su credo, los judíos dijeron: 'Uzayr (3) es
hijo de Allah; y los cristianos alejándose por su parte, afirmaron: El Mesías es
hijo de Allah. Tales afirmaciones fueron elaboradas por ellos mismos, las
repiten continuamente sin base ni evidencia alguna en los Libros revelados, ni
por medio de algún Mensajero de Allah. Con lo que dicen se parecen a lo que
decían los idólatras antes que ellos. Allah maldijo a esos incrédulos y los
aniquiló. ¡Qué extraño que se desvíen de la verdad tan evidente y persigan lo
vano!
-------------------------
(3) Uzayr es el nombre del sacerdote y rabino 'Azra (Esdras) que fue escriba de
la ley de Moisés, el Mensajero de Allah.
Aleya 31
Tomaron a sus sabios y monjes por dioses, que les prescriben la ley, tomando
sus palabras como acto de fe, aun cuando esas palabras contradicen lo que les
fue transmitido a través de sus propios Profetas, y los siguieron en sus
futilidades endiosando al Mesías, hijo de Maria, cuando Allah les ordenó en
Sus Libros y por intermedio de Sus Mensajeros que sólo adoraran a Allah Uno
y Único, porque a la luz de lo que admite legítimamente toda mente sana, el
único digno de ser adorado es Allah, Santificado sea, que no tiene copartícipe
en la adoración ni en el poder de creación, ni en Sus atributos.
LAS SURAS MENCIONADAS ARRIBA SON LAS QUE PUSISTE ACERCA DE
LO QUE DICE EL CORÁN EN RELACIÓN A JESÚS. Y SON VERDADES QUE
TODO MUSULMAN CONOCE.

LA TRINIDAD:

Dices que el corán dice que La Trinidad está formada por el Padre (Alá),
por la Madre (María) y por el Hijo (Jesús) en las suras siguientes: (Sura
5:73-75, 116) - 5:73 no dice "en una Trinidad" en el árabe original. Veamos
si realmente dicen eso:

sura 5:73
73. No creen, en realidad, quienes dicen: "Allah es el tercero de tres". No hay
ningún otro dios que Dios Uno y, si no paran de decir eso, un castigo doloroso
alcanzará a quienes de ellos no crean.

74. ¿No se volverán a Allah pidiéndole, perdón? Allah es indulgente,


misericordioso.

75. El Ungido, hijo de María, no es sino un enviado, antes del cual han pasado
otros enviados, y su madre, veraz. Ambos tomaban alimentos. ¡ Mira cómo les
explicamos los signos! ¡Y mira cómo son desviados!

Significado de los versículos:


Aleya 73
Tampoco cree en Allah aquél que alega que Allah es parte de la Trinidad como
pretenden los cristianos ahora. La verdad es que no hay más divinidad que
Allah Único; si no desisten estos extraviados de esta perversa creencia y
vuelven a obedecer a Allah, un severo castigo azotará a los blasfemos.
Aleya 74
¿Estos blasfemos no van a poner coto a estas creencias perversas y volver a la
fe en Allah, e implorar Su perdón por sus pecados? Allah es Indulgentísimo,
Misericordiosísimo.
Aleya 75
Jesús, el Mesías hijo de María, no es más que un siervo como los demás
humanos, que Allah agració con la profecía como agració a los Enviados que le
precedieron; y su madre era una mujer como las demás con una predisposición
natural a la sinceridad, a decir la verdad y a creer en su Señor; tanto ella como
su hijo Jesús necesitaban preservar su vida con los alimentos y la bebida que
es lo propio de todos los humanos; observa, ¡oyente!, el estado de esos
enceguecidos, en cuanto al verdadero sentido de los versículos que Allah
reveló para elucidarles; observa, pues, cómo se desvían de la verdad a pesar
de su claridad.
Es verdad el Islam y el Coran niegan la Trinidad, es sólo una invención y
estos versículos(sura 5:73-75) lo confirman.
Sura 5: 116
116. Y cuando dijo Allah: "¡Jesús, hijo de María! ¡Eres tú quien ha dicho a los
hombres: '¡Tomadnos a mí y a mi madre como a dioses, además de tomar a
Allah!'?". Dijo: "¡Gloria a Ti! ¿Cómo voy a decir algo que no tengo por verdad?
Si lo hubiera dicho, Tú lo habrías sabido. Tú sabes lo que hay en mí, pero yo
no sé lo que hay en Ti. Tú eres Quien conoce a fondo las cosas ocultas.

Significado del versículo:


Aleya 116
¡Profeta!, recuerda lo que sucederá el Día de la Resurrección, cuando Allah
dirá a Jesús hijo de María algo que evidenciará la verdad: ¿Fuiste tú quien dijo:
Tomadme a mí y a mi madre por dos divinidades apartándoos de la única
adoración que se debe a Allah? Dirá Jesús: ¡Glorificado seas! Exento estás de
tener un copartícipe; no me corresponde pedir algo a lo que no tengo ningún
derecho. Si lo hubiera dicho lo habrías sabido porque Tú conoces lo que
encierra mi alma además de lo que digo, mientras yo ignoro lo que me ocultas
porque Tú eres el Omnisapiente enterado de todo cuanto se oculta.
Vaya, aquí (Aleya 116 de la sura 5) no menciona la trinidad, porqué se
sirven de las mentiras en vez de las evidencias; en el islam no es sólo
cuestión de Fe: la Fe y las evidencias o pruebas van de la mano, cuanto
más crece uno, más crece el otro, no se busca ofrecer una religión fácil
sino verdadera que armoniza entre razón y corazón, para ser creyente no
hay que ignorar la razón, porque esa es un bendición que ALLAH nos ha
concedido para utilizarla y llegar a Él con todo nuestro ser.
EL ISLAM RECLAMA LA UNICIDAD DE ALLAH, ÚNICO SIN ASOCIADOS,
este versículo (Aleya 116 de la sura 5) no menciona la Trinidad ni se
refiere a ella. ALLAH preguntará a Jesús el Día del Juicio ¿Fuiste tú quien
dijo: Tomadme a mí y a mi madre por dos divinidades apartándoos de la
única adoración que se debe a Allah?, se refiere a adorar a Jesús y María
como iguales a Dios, hace referencia a que algunos Cristianos toman a
María como un Dios, atribuyéndola cualidades divinas, le dirigen sus
oraciones, le piden y ruegan y hasta hacen peregrinaciones a su
santuario de rodillas, ¿acaso cuando les acaece un bien no dicen algunos
que fue gracias a la virgencita? Te pregunto de donde sacas tus
conclusiones de que ALLAH + MARÍA +JESUS = DIOS y que es eso lo el
coran piensa de la cristiandad?

La concepción de Jesús

DICES: EL coran dice que Dios tuvo relaciones sexuales con María y tuvieron
un hijo (Jesús). (Suras 2:116; 6:100-101; 10:68; 16:57; 19:35; 23:91; 37:149;
43:16-19).

Suras 2:116
116. Y cuando dijo Allah: "¡Jesús, hijo de María! ¡Eres tú quien ha dicho a los
hombres: '¡Tomadnos a mí y a mi madre como a dioses, además de tomar a
Allah!'?". Dijo: "¡Gloria a Ti! ¿Cómo voy a decir algo que no tengo por verdad?
Si lo hubiera dicho, Tú lo habrías sabido. Tú sabes lo que hay en mí, pero yo
no sé lo que hay en Ti. Tú eres Quien conoce a fondo las cosas ocultas.

Significado del versículo:


Aleya 116
¡Profeta!, recuerda lo que sucederá el Día de la Resurrección, cuando Allah
dirá a Jesús hijo de María algo que evidenciará la verdad: ¿Fuiste tú quien dijo:
Tomadme a mí y a mi madre por dos divinidades apartándoos de la única
adoración que se debe a Allah? Dirá Jesús: ¡Glorificado seas! Exento estás de
tener un copartícipe; no me corresponde pedir algo a lo que no tengo ningún
derecho. Si lo hubiera dicho lo habrías sabido porque Tú conoces lo que
encierra mi alma además de lo que digo, mientras yo ignoro lo que me ocultas
porque Tú eres el Omnisapiente enterado de todo cuanto se oculta.
Este versículo (Suras 2:116) ya ha sido tratado antes y en él como se
puede apreciar no se menciona, para nada, el nacimiento de Jesús y
mucho menos las relaciones sexuales.

Suras 6:100-101
100.Han hecho de los genios asociados de Allah, siendo así que Él es Quien
los ha creado. Y Le han atribuido, sin conocimiento, hijos e hijas. ¡Gloria a Él!
¡Está por encima de lo que Le atribuyen!

101.Creador de los cielos y de la tierra. ¿Cómo iba a tener un hijo si no tiene


compañera, si lo ha creado todo y lo sabe todo?

Significado de los versículos:


Aleya 100
Y a pesar de todas estas evidencias, los idólatras hicieron de los ángeles y de
los demonios copartícipes de Allah, Quien creó a todos ellos. Es inadmisible
adorar a divinidades fuera de Allah, siendo Él el Creador de lo que pretenden
adorar. ¡No se admite adorar lo que fue creado como vosotros! y neciamente,
esos idólatras inventaron hijos a Allah: los cristianos pretendieron que Jesús es
hijo de Allah y los idólatras entre los árabes pretendieron que los ángeles son
hijos de Allah. Todo aquello es ignorancia, falta de conocimiento y
discernimiento. Glorificado y exaltado sea Allah, sobre todo lo que le atribuyen.
Aleya 101
Allah Creador de los Cielos y de la Tierra, sin ningún precedente semejante,
¿cómo puede tener un hijo, como pretenden, cuando no tuvo esposa? Él es el
Creador de todo cuanto existe, inclusive de esos que se le atribuyen como
copartícipes. El Omnisciente registra sus dichos y hechos, y los juzgará según
sus actos.
En estos versículos (Suras 6:100-101) ALLAH pregunta a quien le atribuye
un hijo ¿cómo puedo tener un hijo sin tener esposa? Porque según los
cristianos Jesús es ENGENDRADO por Dios desde toda la eternidad,
Jesús existía desde el principio de la creación y no desde que lo tuvo
María. Entonces ALLAH hace esa pregunta de cómo lo engendró desde el
principio de los tiempos, cuando aún no existía ni María y siendo Jesús
hijo de Dios. Esto no guarda ninguna relación con lo que dice el pastor de
que el Coran piensa que ALLAH tuvo relaciones sexuales con María y
tuvo a Jesús, porque en ese caso la pregunta sería bien distinta; ALLAH
preguntaría más bien ¿Cómo tuve relaciones sexuales con María? ¿Cómo
engendré a Jesús de María?, no negaría a María como participante en
engendran a Jesús porque dice “cuando no tuve compañera o esposa”

sura 10:68-69
68. Dicen: "Allah ha adoptado un hijo". ¡Gloria a Él! Él es Quien Se basta a Sí
mismo. Suyo es lo que está en los cielos y en la tierra. ¡No tenéis ninguna
autoridad para hablar así! ¿Decís contra Allah lo que no sabéis?

69. Di: "Quienes inventen la mentira contra Allah no prosperarán".

Significado de estos versículos:


Aleya 68
Y si los idólatras asociaron a Allah piedras en su adoración y no Lo glorificaron
como debía ser, atribuyéndole un hijo, Allah, enaltecido sea, es superior a
todas estas falacias; no necesita tener un hijo, puesto que el hijo es una
manifestación de necesidad para perpetuar la existencia del hombre, y Allah es
Permanente y Eterno por sí mismo, y todo cuanto existe en los Cielos y en la
Tierra le pertenece. ¡¿Cuál es, pues, la prueba de vuestra alegación?! ¡No os
ingeniéis inventando falacias acerca de Allah, que no tienen un ápice de
verdad!
Aleya 69
¡Mensajero!, diles a aquellos que se ingenian en elaborar falacias acerca de
Allah y pretenden que tiene un hijo: Jamás prosperaréis.

“ADOPTAR”; sinónimos: prohijar, ahijar, acoger, recoger,


proteger, amparar, ayudar, favorecer, patrocinar, apadrinar

• Antónimos: desamparar, abandonar, repudiar

• admitir, aceptar, aprobar, tomar, seguir, abrazar, practicar

• Antónimos: rechazar

Me puedes decir en que idioma o jerga “adoptar” es lo mismo que


“engendrar através de relaciones sexuales”.

Sura 16:57
57. Atribuyen hijas a Allah -¡gloria a Él!- y a sí mismos se atribuyen lo que
desean.
Signifcado del versículo:
Aleya 57
¡Y atribuyen a Allah lo que detestan, pretendiendo que los ángeles son niñas y
les rinden culto, fuera de Allah; exaltado y glorificado sea Allah de lo que le
atribuyen. Ellos reclaman los varones para sí mismos.
Este versículo (Sura 16:57) no está relacionado para nada con Jesús y
con la cristiandad, que tiene que ver Jesús con los ángeles.

sura 19:35
35. Es impropio de Allah adoptar un hijo. ¡Gloria a Él! Cuando decide algo, le
dice tan sólo: "¡Sé!" y es.

Significado de este versículo:


Aleya 35
Es inaceptable e inconcebible por la razón que Allah tome para Sí un hijo;
elevado sea Allah sobre tal supuesto. Cuando desea producir un hecho, éste
se concreta según Su voluntad y sin impedimento con la expresión: "¡Sé!", y tal
hecho surge a la existencia.

Según la Real Academia Española “adoptar” significa: Recibir como hijo,


con los requisitos y solemnidades que establecen las leyes, al que no lo
es naturalmente.
2. tr. Recibir, haciéndolos propios, pareceres, métodos, doctrinas,
ideologías, modas, etc., que han sido creados por otras personas o
comunidades.
Por tanto, no hay relaciones sexuales con María.

Sura 23: 91
91. Allah no ha adoptado un hijo, ni hay otro dios junto con Él. Si no, cada dios
se habría atribuido lo que hubiera creado y unos habrían sido superiores a
otros. ¡Gloria a Allah, Que está por encima de lo que cuentan!

Significado del versículo:


Aleya 91
Allah jamás ha tenido ningún hijo, ni ha tenido jamás copartícipe. Allah está
exento de ello, porque si hubiese tenido copartícipe, cada Allah se habría
apropiado de lo que creó, y cada uno hubiese tenido su reino en su creación y
se hubieran hecho la guerra entre sí como lo hacen los reyes. Entonces toda la
creación universal se hubiese corrompido. Exento está Allah de lo que Le
atribuyen los incrédulos contra la verdad.
¿donde dice que DIOS mantuvo relaciones sexuales con María para
engendrar a Jesús, en este versículo (sura 23: 91 )está claro que NO!

Sura 37:149
149. ¡Pregúntales, pues, si tu Señor tiene hijas como ellos tienen hijos,

150. si hemos creado a los ángeles de sexo femenino en su presencia!

151. Mienten tanto que llegan a decir:

152. "Allah ha engendrado". ¡Mienten, ciertamente!

153. ¿Iba Él a preferir tener hijas a tener hijos?

154. ¿Qué os pasa? ¿Qué manera de juzgar es ésa?

155. ¿Es que no os dejaréis amonestar?

156. O ¿es que tenéis una autoridad clara?

157. ¡Traed, pues, vuestra Escritura, si es verdad lo que decís!

Significado de estos versículos:


Aleya 149
¡Profeta! Consulta a tu gente: ¿Acaso Allah es Creador solamente de las hijas,
y ellos de los hijos?
Aleya 150
O ¿se ha creado a los ángeles hembras y ellos son testigos?
Aleya 151-152
¡Tú que escuchas!, ten cuidado con la mentira de ellos. Dicen: Allah ha
engendrado. ¡Gloria a Allah!, son mentirosos.
Aleya 153
¿Es que ha escogido tener hijas en vez de tener hijos, siendo que Él es creador
de ambos?
Aleya 154
¿Qué os ocurre? ¿Cómo podéis juzgar así?
Aleya 155
¿Habéis olvidado los signos del poderío?
Aleya 156
¿O es que tenéis alguna prueba contundente?
Aleya 157
Entonces, ¿cuál es el argumento, lo tenéis en alguna escritura celestial, o sois
sinceros en lo que decís?

Estos verísiculos (Sura 37:149- 157) refutan las alegaciones de los


politeístas, quienes pretenden que Allah se atribuye las hijas mientras
ellos tienen varones, que dispuso que los ángeles sean de sexo femenino
y que existe un parentesco entre Él, ensalzado sea, ¿que tienen que ver
estos versículos con la cristiandad y con Jesús?

Sura 43: 16-19


15. Han equiparado a algunos de Sus siervos con Él. Sí, el hombre es
manifiestamente desagradecido.

16. ¿Iba Allah a tomar hijas de entre Sus criaturas, y a vosotros concederos
hijos?

17. Cuando se anuncia a uno de ellos lo que él asimila al Compasivo, se queda


hosco y se angustia.

18. "Cómo! Un ser que crece entre perifollos, incapaz de discutir claramente..."

19. Han considerado a los ángeles que son siervos del Compasivo, de sexo
femenino. ¿Es que han sido testigos de la creación de éstos? Se hará constar
su testimonio y tendrán que responder del mismo.

20. Dicen: "Si el Compasivo hubiera querido, no les habríamos servido". No


tienen ningún conocimiento de eso, no hacen sino conjeturar.

Significado de estos versículos:


Aleya 15
Los asociadores atribuyeron a Allah un hijo, lo consideraron una parte de Él. Al
decir esto el hombre es realmente ingrato.
Aleya 16
¿Creéis que Allah adoptó para sí las niñas, dejando para vosotros a los niños?
Aleya 17
Le atribuyeron esto, y el caso es que cuando a uno de ellos le anunciaban el
nacimiento de una hija, su cara se ensombrecía, se quedaba con rabia y
melancolía; todo esto por la mala noticia.
Aleya 18
¿Cómo se atreven a decir que Allah tiene hijo, siendo que éste en la polémica y
argumentos no puede hacer nada? ¡Qué raro!
Aleya 19
Y dieron el sexo femenino a los ángeles creados por Allah. ¿Acaso vieron, a
ciencia cierta, cómo han sido creados? No vieron nada. Por cierto que
registramos todo esto y por ello los juzgaremos el Día de la Resurrección.
Aleya 20
Los asociadores dijeron: Si el Compasivo hubiese querido, no habríamos
adorado a los ídolos; con esto, querían decir que Allah estaba conforme con su
adoración. Y no tenían argumento alguno para decir esto.
Estos versículos (Sura 43: 16-19) al igual que los versículos de la sura
anterior no guardan ninguna relación con Jesús y su nacimiento, sino que
habla de incrédulos de otras épocas que decían que los ángeles eran de
sexo femenino y que tenían un parentesco con ALLAH.
En definitiva; ninguno de los versículos que aportas del Coran apoyan tu
afirmación, mejor dicho “IGNORANCIA” sobre la concepción de Jesús.
Después de esto, sigues pensando que el coran piensa eso de la
cristiandad en cuanto a las relaciones sexuales con María.
En esta sura 19 “llamada María” versículos 16- 38 está la historia de la
concepción de Jesús, esto es lo que dice el Coran:
en el nombre de Allah el Clemente, el Misericordioso.

16. Y recuerda a María en la Escritura, cuando dejó a su familia para


retirarse a un lugar de Oriente.

17. Y tendió un velo para ocultarse de ellos. Le enviamos Nuestro


Espíritu y éste se le presentó como un mortal acabado.

18. Dijo ella: "Me refugio de ti en el Compasivo. Si es que temes a Alá..."

19. Dijo él: "Yo soy sólo el enviado de tu Señor para regalarte un
muchacho puro".

20. Dijo ella: "¿Cómo puedo tener un muchacho si no me ha tocado


mortal, ni soy una ramera?"

21. "Así será", dijo. "Tu Señor dice: 'Es cosa fácil para Mí. Para hacer de
él signo para la gente y muestra de Nuestra misericordia'. Es cosa
decidida".

22. Quedó embarazada con él y se retiró con él a un lugar alejado.

23. Entonces los dolores de parto la empujaron hacia el tronco de la


palmera. Dijo: "¡Ojala hubiera muerto antes y se me hubiera olvidado del
todo...!"

24. Entonces, de sus pies, le llamó: "¡No estés triste! Tu Señor ha puesto
a tus pies un arroyuelo.

25. ¡Sacude hacia ti el tronco de la palmera y ésta hará caer sobre ti


dátiles frescos, maduros!

26. ¡Come, pues, bebe y alégrate! Y, si ves a algún mortal, di: 'He hecho
voto de silencio al Compasivo. No voy a hablar, pues, hoy con nadie'"

27. Y vino con él a los suyos, llevándolo. Dijeron: "¡María! ¡Has hecho
algo inaudito!

28. ¡Hermana de Aarón! Tu padre no era un hombre malo, ni tu madre una


ramera".

29. Entonces ella se lo indicó. Dijeron: "¿Cómo vamos a hablar a uno que
aún está en la cuna, a un niño?"

30. Dijo él: "Soy el siervo de Alá. Él me ha dado la Escritura y ha hecho


de mí un profeta.

31. Me ha bendecido dondequiera que me encuentre y me ha ordenado la


azalá y el azaque mientras viva,

32. y que sea piadoso con mi madre. No me ha hecho violento,


desgraciado.

33. La paz sobre mí el día que nací, el día que muera y el día que sea
resucitado a la vida".

34. Tal es Jesús hijo de María, para decir la Verdad, de la que ellos dudan.

35. Es impropio de Alá adoptar un hijo. ¡Gloria a Él! Cuando decide algo,
le dice tan sólo: "¡Sé!" y es.

36. Y: "Alá es mi Señor y Señor vuestro. ¡Servidle, pues! Esto es una vía
recta".

37. Pero los grupos discreparon unos de otros. ¡Ay de los que no hayan
creído, porque presenciarán un día terrible!

38. ¡Qué bien oirán y verán el día que vengan a Nosotros! Pero los impíos
están hoy, evidentemente, extraviados.

TAFSIR:
Aleya 16
¡Mensajero!, recuerda la historia de María que revelamos en el Qur'an, cuando
se apartó de sus parientes y de toda la gente y se dirigió a un lugar hacia el
oriente de su vivienda.
Aleya 17
Y puso un velo entre ellos y ella. Allah le envió al Arcángel Gabriel en forma de
un ser humano de acabada conformación, para que no le temiera, ya que ella
no conocía su forma angelical.
Aleya 18
María exclamó al verlo: Me refugio de ti en el Misericordioso, si es que tú temes
a Allah.
Aleya 19
El Arcángel dijo: Soy sólo el enviado de tu Creador, como intermediario, para
que Él te agracie con un niño puro.
Aleya 20
María dijo: ¿Cómo he de tener un niño, si ningún humano se ha acercado a mí,
y no he sido pecadora?
Aleya 21
Gabriel respondió: Es verdad lo que has dicho; que no te ha tocado ningún
hombre, mas tu Creador ha dicho: Otorgar un hijo sin intervención de
progenitor es fácil para Mí, para que sea una evidencia de Mí ilimitado poder y
también para que sea una gracia, para aquellos que se orienten por medio de
su misión. Y así la creación de Jesús fue una determinación ya dispuesta y sin
revocación.
Aleya 22
La voluntad de Allah se cumplió y María quedó encinta de Jesús del modo que
Allah dispuso y ella se retiró a un lugar distante lejos de la gente.
Aleya 23
Los síntomas del parto y sus dolores llevaron a María a apoyarse en el tronco
de una palmera que, a la vez, la ocultaba, y comenzó a imaginarse la
indignación de su familia frente al acontecimiento y deseó que la muerte la
hubiese alcanzado, la cubriese el olvido, y desapareciera su memoria.
Aleya 24
Entonces el Arcángel le dijo, desde una hondonada cercana a ella: No te
entristezcas por tu soledad, la falta de alimento y bebida y el qué dirán de la
gente. Tu Creador ha hecho correr junto a ti un pequeño arroyo.
Aleya 25
Sacude hacia ti la palmera y caerán sus dátiles frescos a tu lado.
Aleya 26
Come de ellos, bebe y consuela tu alma. Y si ves a alguna persona que te
reproche tu estado (de dar a luz), respóndele por señas que has hecho
promesa de silencio al Altísimo, y que hoy no hablarás con nadie.
Aleya 27
Y se dirigió con Jesús en brazos a sus familiares quienes, asombrados, no
aceptaron el hecho y le reprocharon diciendo: Has cometido una acción
repudiable y rechazable.
Aleya 28
María, tú que eres descendiente de Aarón, un Profeta creyente y piadoso,
¿cómo osas cometer tal acción, si tu padre no era un adúltero, ni tu madre era
mujer depravada?
Aleya 29
Entonces señaló a su hijo, Jesús, para que le hablaran. Dijeron: ¿Cómo hemos
de hablar con un niño que aún permanece en su cuna?
Aleya 30
Al oír estas palabras, Allah le dio a Jesús la potestad de hablar y dijo: Yo soy el
siervo de Allah que me revelará el Evangelio y me elegirá como Profeta."
Aleya 31
Me bendecirá y hará de mí un maestro del bien, benefactor de la gente. Y me
ordenará cumplir con la oración y dar el diezmo (Zakat) durante toda mi vida.
Aleya 32
Él me ordenará ser bienhechor con mi madre, y no hará de mí un opresor entre
la gente, ni un acreedor a Su castigo por desobedecerle.
Aleya 33
Allah me salvaguardará desde mi nacimiento y el día de mi muerte y el día que
me resucite.
Aleya 34
El que describimos con tales atributos es Jesús, el hijo de María, y esta es la
verdad a su respecto, contra la dialéctica de quienes la niegan y contra quienes
dudan de su condición profética.
Aleya 35
Es inaceptable e inconcebible por la razón que Allah tome para Sí un hijo;
elevado sea Allah sobre tal supuesto. Cuando desea producir un hecho, éste
se concreta según Su voluntad y sin impedimento con la expresión: "¡Sé!", y tal
hecho surge a la existencia.
Aleya 36
Jesús añadió: Allah es mi Señor y el vuestro; adoradle, pues, y no le asociéis a
nadie. A ello os convoco; tal es el camino que os conducirá a la felicidad.
Aleya 37
A pesar de lo dicho (revelado) de la verdad respecto a Jesús, la gente del Libro
han discrepado respecto a él, y sacaron conclusiones divergentes y variadas.
Así los incrédulos se enfrentarán a un fuerte tormento el Día del Juicio, cuando
estén presentes en la Resurrección y se les otorgue una pésima recompensa.
Aleya 38
¡Cuán firme y claro será su oír; fuerte y penetrante será su vista el día en que
se enfrenten a Allah! Pero hoy, en su existencia mundanal, por elegir
perjudicarse y oprimirse y desistir de beneficiarse a través de sus propios oídos
y vista, se hallan extraviados respecto a la verdad. Esto es claro y evidente.

Otros errores generales


El Corán
enseña a
sus adeptos
que nosotros
Otros errores
los cristianos (Sura 2:144-145)
generales
oramos
postrados
hacia
Jerusalén

El nombre
del Mesías (Sura 5:72)
es Alá

El cielo,
contrario a lo
que enseñó
(Suras 2:25; 4:57; 11:23;
Jesús, es un
47:15)
lugar de
placeres y
sexo
Dices: El Corán enseña a sus adeptos que nosotros los cristianos oramos
postrados hacia Jerusalén y eso se puede ver en Sura 2:144-145.

sura 2: 144-145
144. Vemos cómo vuelves tu rostro al cielo. Haremos, pues, que te vuelvas
hacia una dirección que te satisfaga. Vuelve tu rostro hacia la Mezquita
Sagrada. Dondequiera que estéis, volved vuestro rostro hacia ella. Aquellos
que han recibido la Escritura saben bien que es la Verdad que viene de su
Señor. Allah está atento a lo que hacen.

145. Aun si aportas toda clase de signos a quienes han recibido la Escritura.,
no siguen tu dirección, ni tú debes seguir la suya, ni siguen unos la dirección de
otros. Y, si sigues sus pasiones, después de haber sabido tú lo que has sabido,
entonces, serás de los impíos.

TAFSIR O Significado de los versículos:


Aleya 144
Y hemos visto, Muhammad(saws), cómo auscultabas el cielo, con la esperanza
de que descienda la Revelación, informándote del cambio de la Qibla de
Jerusalén por la de la Kaa'ba, que tú amas por ser la Qibla de Abraham, el
padre de los Profetas y el padre biológico de los primeros israelitas hijos de
Isaac y de los árabes (hijos de Ismael); y la Qibla de la Kaa'ba, en Meca,
contiene la estancia de Abraham y es la Qibla única unificadora aun si es
opuesta la Qibla de los judíos. Respondemos a tus solicitudes: oriéntate en tus
oraciones hacia la Mezquita Sagrada y vosotros, creyentes, orientaos a ella
desde cualquier lugar donde os encontréis. La gente del Libro no aceptan de
vosotros que cambiéis la Qibla de Jerusalén, sabiendo ellos por sus propias
Escrituras que vosotros sois la gente de la Kaa'ba y saben que la
determinación de Allah dispone designar para cada religión una especial y que
esto es la verdad proveniente de su Señor; mas desean suscitar la discordia
entre vosotros y alentar en vosotros dudas sobre vuestra fe, pero Allah tiene
cuenta de ellos y les juzgará por lo que hacen.
Aleya 145
La negativa de la gente del Libro y su oposición a que cambies de Qibla no se
funda en una confusión posible de ser disipada por la razón de un claro
argumento, sino que su negativa y oposición surgen de la obstinación y la
soberbia, y si tú, Muhammad(saws), le presentaras todas las razones
definitorias posibles, respecto a qué Qibla es la verdadera, no la aceptarían ni
te seguirían en ella. Y si los judíos ambicionan que vuelvas a su Qibla
(Jerusalén) y condicionan su ingreso y adopción del Islam a esto, sus
esperanzas quedan frustradas pues tú, Profeta, no adoptarás su Qibla. Ellos
mismos, los poseedores de la Escritura, se mantienen cada grupo adherido a
una Qibla propia: ni los cristianos se orientan a la fe de los judíos, ni estos se
orientan a la fe de los cristianos y cada uno de ellos cree que el otro carece de
razón y verdad. Por tanto tú, Profeta, mantente firme en tu Qibla (la Kaa'ba), no
aceptes sus pretensiones y quien de los tuyos acepte sus apasionadas
pretensiones, después de haber sabido de su falsedad y de saber que vuestra
posición es la verdadera, será considerado un opresor, sumido fuertemente en
su opresión.
(esto es lo que dicen estos versículos(sura 2: 144-145), así que juzguen
ustedes mismos, no se menciona la postración de los cristianos para
nada). En el tasfir o significado de aclara mejor: Y si los judíos
ambicionan que vuelvas a su Qibla (Jerusalén) y condicionan su ingreso y
adopción del Islam a esto, sus esperanzas quedan frustradas. También
menciona: los poseedores de la Escritura, se mantienen cada grupo
adherido a una Qibla propia: ni los cristianos se orientan a la fe de los
judíos, ni estos se orientan a la fe de los cristianos y cada uno de ellos
cree que el otro carece de razón y verdad.

dices: El corán dice El nombre del Mesías es Alá que viene en la (Sura
5:72). Observa qué dice el corán realmente, es otra MENTIRA de este
pastor:
sura 5:72
72. No creen, en realidad, quienes dicen: "Allah es el Ungido, hijo de María",
siendo así que el mismo Ungido ha dicho: "¡Hijos de Israel, servid a Allah, mi
Señor y Señor vuestro!". Allah veda el Jardín a quien asocia a Allah. Su
morada será el Fuego. Los impíos no tendrán quien les auxilie.

Significado de este versículo:


Aleya 72
Por cierto yerra aquél que cree que Allah se encarnó en Jesús hijo de María y
que de tal suerte, se tornó Allah, como dicen los cristianos actualmente, aun
cuando el Mesías es inocente de tal pretensión y ordenó a los israelitas ser
fieles en la fe en Allah y les dijo: Allah es mi Creador y el vuestro, detentor del
destino de todos nosotros, y aquel que pretende que Allah tiene copartícipe, no
entrará nunca en el Paraíso y será preso del fuego infernal, por transgredir los
límites prescritos por Allah, y aquel que transgrede estos límites es inicuo y no
tendrá socorredor, que le salve del tormento.

Dices: El coran dice que El cielo, contrario a lo que enseñó Jesús, es un


lugar de placeres y sexo, ver Suras 2:25; 4:57; 11:23; 47:15 . Esto es lo
que dice el coran del paraíso:
sura 2:25
25. Anuncia la buena nueva a quienes creen y obran bien: tendrán jardines por
cuyos bajos fluyen arroyos. Siempre que se les dé como sustento algún fruto
de ellos, dirán: "Esto es igual que lo que se nos ha dado antes". Pero se les
dará algo sólo parecido. Tendrán esposas purificadas y estarán allí
eternamente.

26. Allah no se avergüenza de proponer la parábola que sea, aunque se trate


de un mosquito. Los que creen saben que es la Verdad, que viene de su Señor.
En cuanto a los que no creen, dicen: "¿Qué es lo que se propone Allah con
esta parábola?" Así extravía Él a muchos y así también dirige a muchos. Pero
no extravía así sino a los perversos.
Significado de los versículos:
Aleya 25
Y si tal es el castigo de los impúdicos perversos incrédulos, el Paraíso es el
habitáculo de los sinceros creyentes. Informa, ¡Muhammad! (saws), a quienes
creen en Allah, Su Enviado y Su Libro y aceptaron la verdad sin dudas ni
sospechas y hacen buenas obras, dales una noticia que les alegrará y llenará
de gozo sus corazones: Allah les ha dispuesto jardines fructíferos atravesados
por ríos bajo sus árboles y palacios y cada vez que Allah les provee de algunos
de sus frutos, dicen: Estos frutos se asemejan a los que antes recibimos, esto
porque los ven parecidos en su tipo y forma, pero son distintos en sabor y
deleitación. Además poseerán esposas de inmaculada e intacta pureza,
carentes de defectos. En este Paraíso permanecerán eternamente vivos y no
saldrán de él.
Aleya 26
Allah expone a la gente parábolas para clarificarles la verdad, utilizando para
sus parábolas los diminutos seres vivientes y asimismo las grandes cosas. Los
que no creen, los incrédulos, desvalorizan la ejemplificación con los minúsculos
seres vivientes como los mosquitos y las arañas; mas Allah les recuerda que a
Él no Le avergüenza, como ocurre a sus siervos, utilizar para ello cualquier
elemento por más insignificante que sea, y así cabe que utilice la mención de
un mosquito, o algo más grande que ello para sus parábolas. Los creyentes
comprenden el significado de cada parábola y saben que es una verdad
procedente de Allah, pero los incrédulos lo reciben con rechazo diciendo: ¿Qué
quiso Allah significar con este ejemplo? Deben saber que tal parábola será
causa de extravío para quienes rehúsan la verdad y no la desean, y será causa
para guiar a los sinceros creyentes con la verdad que desean, y no es motivo
de extravío salvo para los desviados rebeldes.

Sura 4:57
57. A quienes crean y obren bien, les introduciremos en jardines por cuyos
bajos fluyen arroyos, en los que estarán eternamente, para siempre. Allí
tendrán esposas purificadas y haremos que les dé una sombra espesa.
Sura 11:23
23. Pero quienes crean, obren bien y se muestren humildes para con su
Señor, ésos morarán en el Jardín eternamente.

24. Estas dos clases de personas son como uno ciego y sordo y otro que ve y
oye. ¿Son similares? ¿Es que no os dejaréis amonestar?

Significado de los versículos:


Aleya 23
Por cierto que los que creyeron en Allah y en Sus mensajeros e hicieron el
bien, en su vida, y cuyos corazones se sometieron y se contentaron con lo que
les prescribió Allah, son los que merecerán acceder al Paraíso eterno.
Aleya 24
El ejemplo de los creyentes y los incrédulos, es como el del ciego extraviado en
su camino, y el sordo que no escucha al que le indica la senda de la salvación,
y el vidente que distingue el camino del bien y de la salvación y el oyente que
escucha lo que le beneficia. Estas dos categorías no se equiparan de ninguna
manera; ¿¡no reflexionáis, ¡humanos!, acerca de las evidencias y la idolatría,
acerca de la diferencia entre lo verídico y lo vano, para que os alejéis del
extravío, escogiendo el sendero recto!?

Sura 47:15
15. Imagen del Jardín prometido a quienes temen a Allah: habrá en él arroyos
de agua incorruptible, arroyos de leche de gusto inalterable, arroyos de vino,
delicia de los bebedores, arroyos de depurada miel. Tendrán en él toda clase
de frutas y perdón de su Señor. ¿Serán como quienes están en el Fuego por
toda la eternidad, a los que se da de beber un agua muy caliente que les roe
las entrañas?

Significado del versículo:


Aleya 15
Estas son las características del Paraíso que Allah prometió a los timoratos:
ríos de agua eternamente fresca, ríos de leche eternamente fresca y ríos de
néctar delicioso para quien lo beba, además de ríos de miel pura de toda
sustancia. También hay toda clase de frutas y el gran perdón de su Señor. ¿Se
puede comparar este Paraíso con el lugar de los que arderán eternamente en
el fuego? ¿Se puede comparar con el castigo de aquellos que beberán agua
hirviendo que reventará sus intestinos?

Estos son los errores que, presuntamente, existen en el coran según el


pastor, pero sólo existen en su imaginación... He puesto todos los
versículos y suras mencionadas, sin embargo, os invito a leer el coran y
comprobar por vosotros mismos, no dejéis que otros sin conocimiento os
dirijan sin dirección alguna.
Está clara la intención de tergiversar el coran para evitar así, que la gente
conozca la verdad sobre el Coran y el islam... Pero gracias a ALLAH los
musulmanes van en aumento, porque no se puede tapar el sol con un
dedo. Gracias a ALLAH cada vez hay mucha gente que se vuelve al islam.

Esto es un pequeño ejemplo: (pueden ver estos vídeos)

El Islam, Religión de mayor expansión en Latinoamérica

http://www.youtube.com/watch?v=QVvPpDRIlEE&feature=related(si no abre,
copiad el enlace en la barra del navegador o entrar en ww.youtube.es y
escribid: El Islam, Religión de mayor expansión en Latinoamérica)

La CNN dice que 1'5 Millones de americanos se han convertido al Islam en


EEUU - CNN-NEWS y de aquí viene el miedo de las demás creencias y su
esfuerzo banal de difamar al islam por todos los medios posibles; pueden
ver el video en este enlace.
http://www.youtube.com/watch?v=6xyDkNoPjRM
esto sólo en América, pero también está pasando en los demás países. Al
hamdu lillah (Gracias a ALLAH).
Astaghfiru allah y le pido perdón si me he equivoqué en transmitir algo. ALLAH
es quien sabe mejor. “Errar es de humanos y no de DIOS”