Está en la página 1de 11

Av.

Boyacá Calle 56 A N°33-53 Sur


Bogotá - Colombia

CAMPAÑA DE SEGURIDAD
Número de Referencia: GS-023-2020 Fecha Lanzamiento: 27 de mayo 2020
Número en GWM: A19-226187 Revisión: 01
Descripción Campaña: Brazos de control – Inspección y eventual sustitución.

Marca Modelo Año Modelo

Chevrolet TRACKER 2015 hasta 2018

GENERAL MOTORS está realizando esta campaña de seguridad, para la inspección y eventual
sustitución de los brazos de control en los vehículos TRACKER años/modelos (MY) 2015 a
2018. Esta campaña también involucra propietarios de TRACKER modelos 2014 en adelante
que sustituyeron el brazo de control delantero (pieza genuina GM) entre 1 de Julio de 2015
y 30 junio de 2017.

REVISIÓN: Anticipación del inicio de la atención.

Importante
Verifique OBLIGATORIAMENTE, el número de VIN del vehículo a ser atendido, en la lista anexa a
este boletín (Anexo 1). Así, solamente los vehículos contenidos en ella deberán seguir el
procedimiento de servicio indicado.

Algunos brazos de control de suspensión delanteros (también


HECHO Y CAUSA conocidos como tijeras), pueden presentar un cordón de soldadura
fuera de especificaciones.

CORRECCIÓN Inspeccione y eventualmente sustituya los brazos de control


delanteros, siguiendo el procedimiento descrito en este boletín.

Página 1 de 11
Esta publicación es de uso exclusivo del GM COLMOTORES y su Red de Concesionarios, Talleres Autorizados y Distribuidores de repuestos autorizados. Su
reproducción y/o divulgación, total o parcial, depende de la autorización previa, por escrito de GM COLOMOTORES,
¡IMPORTANTE!
Antes de realizar cualquier trabajo utilice el equipo de seguridad detallado a continuación:

INFORMACIÓN DE PARTES

PARTES SUMINISTRADAS (PPS)


NP Descripción Cantidad/Vehículo
C94540672 Brazo de control lado derecho 1
C94540671 Brazo de control lado izquierdo 1
C11589281 Tornillos 4 (Dos por lado)
C11516078 Tuercas Delanteras 2 (1 por lado)

HERRAMIENTAS Y/O EQUIPO

• Espejo.
• EPP: (zapatos de seguridad, gafas, protector auditivo y guantes.
• Herramientas de acuerdo a manual de reparaciones.
• Herramienta de inspección del brazo de control CH-52897 (galgas).

INFORMACIÓN PARA GENERAR EL RECLAMO EN GWM:

Código de Tiempo Tipo de Tiempo


Descripción
Operación Base Transacción Adicional

Inspección con galga CH-52897 Vehículo OK en ambos


9104676 0,2h ZFAT -----
lados

9104677 Sustitución de ambos brazos de control + alineación. 1,0h ZFAT


0,5h

Nota:
• TIEMPO ADMINISTRATIVO: 0.5 Horas “Z_SLA” para los Códigos de inspección OK y sustitución.
• (*) El tiempo base incluyó la inspección con la galga NO OK.

PROCEDIMIENTO DE SERVICIO

INSPECCIÓN CON EL DISPOSITIVO CH-52897

Ubique el vehículo en el elevador según el procedimiento descrito en el manual de reparaciones


SI (Service Information) - ID del documento: 2787945 Elevar y levantar el vehículo c/gato.

Página 2 de 11
Esta publicación es de uso exclusivo del GM COLMOTORES y su Red de Concesionarios, Talleres Autorizados y Distribuidores de repuestos autorizados. Su
reproducción y/o divulgación, total o parcial, depende de la autorización previa, por escrito de GM COLOMOTORES,
Importante:

Identifique la región del brazo de control de la suspensión delantera que se deberá inspeccionar
utilizando la herramienta CH-52897. El procedimiento se realizará en ambos brazos de control.

VERIFICACIÓN 1

Después de identificar la región del brazo de control a ser inspeccionada, utilice el LADO A de la
herramienta CH-52897 e inserte entre los cordones de soldadura de la región destacada en la
siguiente imagen.

Página 3 de 11
Esta publicación es de uso exclusivo del GM COLMOTORES y su Red de Concesionarios, Talleres Autorizados y Distribuidores de repuestos autorizados. Su
reproducción y/o divulgación, total o parcial, depende de la autorización previa, por escrito de GM COLOMOTORES,
Coloque el LADO A de la herramienta en el cordón de soldadura superior y acerque el LADO B
hasta que entre en contacto con el cordón de soldadura inferior o con el ojal del casquillo
conforme a las siguientes imágenes (4-5). Siempre mantenga el LADO A de la herramienta
apoyado en el cordón de soldadura superior.

Importante

• Tenga en cuenta que en la imagen 4 (anterior), la herramienta se apoyó en ambos cordones de


soldadura. Para este caso, continúe para la próxima inspección de la VERIFICACIÓN 2.

• En la imagen 5, el dispositivo se apoya en el ojal del casquillo, pero el cordón de soldadura


inferior está distante del LADO B de la herramienta. Para este caso, sustituir el brazo de control
en cuestión.

• Si la herramienta encaja entre los cordones de soldadura, este brazo de control debe ser
reemplazado.

• Si la herramienta NO encaja entre los cordones de soldadura, realice la VERIFICACIÓN 2.

VERIFICACIÓN 2

Luego de identificar la región del brazo de control a ser inspeccionada como se observa en la
siguiente imagen, utilice el LADO C de la herramienta CH-52897 e introduzca entre el cuerpo del
brazo y el ojal del buje de acuerdo se destaca en las imágenes 7 y 8.

Página 4 de 11
Esta publicación es de uso exclusivo del GM COLMOTORES y su Red de Concesionarios, Talleres Autorizados y Distribuidores de repuestos autorizados. Su
reproducción y/o divulgación, total o parcial, depende de la autorización previa, por escrito de GM COLOMOTORES,
Importante

• Si el LADO C del dispositivo NO encaja entre el cuerpo del brazo de control y el ojal del buje
(Imagen 7), el brazo de control está OK.
• Si el LADO C del dispositivo se encaja entre el cuerpo de los brazos de control y el ojal del buje,
el brazo de control en cuestión deberá ser sustituido (Imagen 8), de acuerdo a la 2° FASE –
Procedimiento para sustitución de los brazos de control en cuestión.

Página 5 de 11
Esta publicación es de uso exclusivo del GM COLMOTORES y su Red de Concesionarios, Talleres Autorizados y Distribuidores de repuestos autorizados. Su
reproducción y/o divulgación, total o parcial, depende de la autorización previa, por escrito de GM COLOMOTORES,
Realice el procedimiento en los brazos de control derecho e izquierdo. Si uno de los
brazos de control no se encuentra OK, se deben reemplazar los dos brazos de control
tanto el derecho como el izquierdo independiente de si uno de los dos está OK.

MARCAR CON COLOR AMARILLO LAS TIJERAS QUE ESTAN OK LUEGO DE REALIZAR LAS
INSPECCIONES Y LIBERAR EL VEHICULO.

PROCEDIMIENTO DE SUSTITUCIÓN DEL BRAZO DE CONTROL

Realice la sustitución del brazo de control de acuerdo al procedimiento descripto en el manual


de reparaciones, SI (Service Information) - ID del documento: 4833975, Pieza brazo control inf.

NOTA: Como se describe a continuación para el documento ID 5394458, se deben seguir los pasos
del par especificado en los pernos de montaje del brazo de control con la suspensión en la
posición indicada, y se debe ajustar la alineación de la dirección al final del procedimiento.

1 - Registre la medida de la suspensión delantera (p) en el peso del vehículo desocupado. La


medida (p) es la distancia desde el centro de la rueda hasta la parte inferior del guardabarros
delantero.
2 - Retire el neumático delantero y el conjunto de la rueda según el documento de identificación
4053758 - Desmontaje e instalación de la rueda y el neumático.

3 - Tuerca pivote del brazo de control inferior delantera (1) – QUITAR.

Página 6 de 11
Esta publicación es de uso exclusivo del GM COLMOTORES y su Red de Concesionarios, Talleres Autorizados y Distribuidores de repuestos autorizados. Su
reproducción y/o divulgación, total o parcial, depende de la autorización previa, por escrito de GM COLOMOTORES,
4 - Tornillo de bola del brazo de control frontal inferior esférico (2) – QUITAR

5 - Tuerca delantera del brazo de control inferior delantero (2) - RETIRE y DESTRUYA la tuerca.
6 - Perno delantero del brazo de control inferior delantero (1) - QUITAR Y DESCARGAR el perno.

7 - Tuerca trasera del brazo de control delantero inferior (1) – QUITAR.


8 - Perno delantero del brazo de control inferior trasero (2) - QUITAR Y DESCARGAR el perno.

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

1 - Coloque el brazo de control inferior delantero (3) en el vehículo.

Página 7 de 11
Esta publicación es de uso exclusivo del GM COLMOTORES y su Red de Concesionarios, Talleres Autorizados y Distribuidores de repuestos autorizados. Su
reproducción y/o divulgación, total o parcial, depende de la autorización previa, por escrito de GM COLOMOTORES,
ADVERTENCIA: Este vehículo está equipado con sujetadores pretensados o de un solo uso. Instale
un sujetador pretensado o de un solo uso NUEVO al instalar este componente. Si no se reemplaza
el sujetador pretensado o de un solo uso, se pueden dañar el vehículo o el componente.

2 - Tornillo delantero del brazo de control inferior delantero (2) - INSTALE un tornillo NUEVO.
3 - Tuerca trasera del brazo de control inferior trasero (1) - INSTALAR y apretar a mano.

4 - Perno delantero del brazo de control inferior (1) - INSTALE un perno NUEVO.

NOTA: Al instalar la tuerca de control del brazo de control inferior delantero en un vehículo
equipado con una unidad corta, se debe usar una tuerca única con el número de parte 11516078.

5 - Tuerca delantera del brazo de control inferior delantero (2) - INSTALE una tuerca NUEVA y
apriete a mano.

Página 8 de 11
Esta publicación es de uso exclusivo del GM COLMOTORES y su Red de Concesionarios, Talleres Autorizados y Distribuidores de repuestos autorizados. Su
reproducción y/o divulgación, total o parcial, depende de la autorización previa, por escrito de GM COLOMOTORES,
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la barra de la rótula del brazo de control inferior esté asentada
correctamente en la junta de la dirección. Inspeccione visualmente el perno de la articulación
esférica del brazo de control inferior para alinearlo con el orificio del perno en la articulación de
la dirección. No alinear adecuadamente estos componentes puede hacer que el brazo de control
inferior se suelte de la junta, resultando en lesiones personales graves y daños al vehículo.

6 - Perno de tornillo de bola del brazo de control inferior delantero (2) – INSTALAR.

ATENCIÓN: Ver documento ID 2062054 - Cuidado del sujetador;

7 - Tornillo de pivote de la bandeja de suspensión inferior delantera (1) - INSTALAR y apretar;


PAR DE APRIETE
• 8.1 - Primer paso 42Nm (31 lb ft);
• 8.2 - Segundo paso: aflojar 120 grados;
• 8.3 - Tercer apriete: 35 Nm (26 lb ft);
• 8.4 - Apriete final: (30 - 45 grados)

8 - Sostenga el brazo de control delantero inferior con un gato hidráulico y levántelo hasta que
alcance la medición registrada antes (p).

Página 9 de 11
Esta publicación es de uso exclusivo del GM COLMOTORES y su Red de Concesionarios, Talleres Autorizados y Distribuidores de repuestos autorizados. Su
reproducción y/o divulgación, total o parcial, depende de la autorización previa, por escrito de GM COLOMOTORES,
9 - Tornillo delantero del brazo de control inferior delantero (1) - Apriete con:
PAR DE APRIETE
• 10.1 - Primer paso: 115 Nm (85 lb ft);
• 10.2 - Segundo paso: aflojar 720 grados;
• 10.3 - Tercer apriete: 80 Nm (59 lb ft);
• 10.4 - Etapa final: (90-105 grados)

10 - Tornillo delantero del brazo de control inferior delantero (2) - Apriete con:
PAR DE APRIETE
• 11.1 - Primer paso: 80 Nm (59 lb ft).
• 11.2 - Apriete final: (60 - 75 grados).
11 - Retire el gato hidráulico del brazo de control delantero inferior.
12 - Instale el neumático delantero y el conjunto de la rueda según el documento de
identificación 4053758 - Desmontaje e instalación de la rueda y el neumático.
13 - Mida y ajuste la alineación de las ruedas de acuerdo con el documento ID 2425080 - Medición
de alineación de las ruedas.

RESPONSABILIDAD DE LOS CONCESIONARIOS Y/O TALLERES AUTORIZADOS

1. El agendamiento de servicio puede estar disponible inmediatamente.

2. Para vehículos en posesión de los clientes, efectuar obligatoriamente el procedimiento de este


boletín en todas las unidades llevadas a su concesionario y/o taller de servicio, con numeración
de chasis dentro de aquellas especificadas en las listas del Anexo I, independientemente del
kilometraje del vehículo, del concesionario vendedor, del propietario, o incluso, del hecho que el
conductor presente o no la carta de llamada.

3. Para casos de brazos de control NP 94540671 y 94540672 adquiridos en la red de


concesionarios entre 01/07/2015 y 30/06/2017, efectuar obligatoriamente el procedimiento de
este boletín en todas las unidades llevadas a su concesionario y/o taller de servicio.

Página 10 de 11
Esta publicación es de uso exclusivo del GM COLMOTORES y su Red de Concesionarios, Talleres Autorizados y Distribuidores de repuestos autorizados. Su
reproducción y/o divulgación, total o parcial, depende de la autorización previa, por escrito de GM COLOMOTORES,
Tramite inmediatamente el procedimiento de este boletín, en el sistema de global de garantías,
a partir de la fecha indicada en el procedimiento de garantía.

IMPORTANTE: Posterior a la realización del procedimiento de este Boletín, ENTREGAR


OBLIGATORIAMENTE AL CLIENTE UNA COPIA IMPRESA DE LA RESPECTIVA ORDEN DE TRABAJO
(OT), INDEPENDIENTEMENTE SI EL SERVICIO FUE EJECUTADO EN VEHÍCULOS BLOQUEADOS, EN
TRANSITO, EN STOCK Y/O VENDIDOS/ENTREGADOS. A continuación, el concesionario o Taller
Autorizado deberá insertar una copia digitalizada de la Orden de Trabajo (OT) firmada por el
cliente en el GW.

PROCEDIMIENTO DE GARANTÍA

Las instrucciones contenidas en este Boletín deben ser aplicadas en los vehículos Tracker modelos
2015 a 2018, de acuerdo con el listado del Anexo. El procedimiento del cobro en el sistema Global
de Garantías debe ser ejecutado inmediatamente, luego de aplicar el procedimiento de servicio.

IMPORTANTE: Recordamos que cualquier consecuencia, inclusive legal, derivada de la no


ejecución de una Campaña de Corrección de Producto en un vehículo que estuviera en su stock o
que haya asistido a su taller, puede recaer sobre el Concesionario y/o Taller Autorizado.

CONTAMOS CON SU APOYO Y COMPROMISO PARA QUE JUNTOS


EJECUTEMOS LA MAYOR CANTIDAD DEL UNIVERSO,
ATENDIENDO Y SIRVIENDO A NUESTROS CLIENTES COMO ELLOS
SE MERECEN.

Cordialmente,
Dpto. Servicio Y Atención Al Cliente.

AVISO LEGAL Y DE CONFIDENCIALIDAD. - Este DOCUMENTO contiene información confidencial, para


uso exclusivo de la persona o compañía a la que ha sido remitida, sin la intención de que sea revelada o divulgada a
otras personas. Cualquier divulgación, distribución y/o reproducción de la mencionada información está
estrictamente prohibida y sancionada por la ley. Será sujeto de sanciones penales el que, en provecho propio o ajeno
o en perjuicio de terceros, divulgue o emplee la información contenida en este documento. Si usted no es el
destinatario, por favor notifique de este hecho al remitente y elimine o destruya el documento y todas sus copias.

Página 11 de 11
Esta publicación es de uso exclusivo del GM COLMOTORES y su Red de Concesionarios, Talleres Autorizados y Distribuidores de repuestos autorizados. Su
reproducción y/o divulgación, total o parcial, depende de la autorización previa, por escrito de GM COLOMOTORES,

También podría gustarte