Está en la página 1de 16

PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

POZO CYC-08
RUN # 8

Compañía: GRAN TIERRA ENERGY


A: Anderson Delgado / Jorge Espinosa
C.C.: Hector Guerrero, Yhon Ceballos, Field Service Movilización:
Fecha: 25 de Septiembre 2019 Preparado por: ADG / JE / BRG
Ref: Programa de Corrida CYC-08 # 08 REV 1

1. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO A INSTALAR

A continuación, se realiza la descripción sugerida del equipo a instalar (BHA) en el pozo CYC-08 corrida No.
8. La descripción incluye número de ítems, la profundidad aproximada de asentamiento, y el respectivo
peso y longitud de cada uno de los componentes.

DEPTH MD LENGTH WEIGHT OD Drift ID Clearance


ITEM DESCRIPCION
(Ft) (Ft) (Lb) (inch) (inch) (inch)
1 0.0 0.00 QCI suministrado por Adrialpetro
2 - 7,830.00 22,316 Power CABLE # 2 CTL Plano cap 3/8, 2.85 lbs/ft, Longitud aproximada 7861.82 ft
3 7,834.9 7,834.92 2,389 Tubería de producción 3 1/2 9.3 lb/ft N-80 (257 TUBOS APROX) 3.5 8.525 5.025
4 7,836.3 1.40 Landing nipple 2.75F 3 ½” 3.0 8.525 5.525
5 7,842.3 6.00 56 Pup joint 3-1/2" 9.3 lb/ft 3.5 8.525 2.15
6 7,843.3 1.00 20 Check Valve de 3-1/2" EUE 8RD 4.5 8.525 1.15
7 7,847.3 4.00 56 Pup joint 3-1/2" 9.3 lb/ft 3.5 8.525 2.15
8 7,847.8 0.50 12 PUMP DISCHARGE GPDISCHC 3 1/2 EUE 5.130 8.525 0.52
9 7,857.7 9.90 475 PMP 538 PMXSSD 39 FLEX 47 H6 5.38 8.525 0.27
10 7,885.6 27.90 1,245 PMP 538 PMXSSD 120 FLEX 47 H6 5.38 8.525 0.27
11 7,895.5 9.90 242 PUMP 538 GINPSHH 20 STG SXD 5.38 8.525 0.27
12.0 7,901.0 5.48 260 GASSEP 538GSXTHVEV H6 FER 5.38 8.525 0.27
13 7,907.3 6.3 350 SEAL GSB3X UT LBL FER 3PFSA H6 DS AB HL CL5E STD_PNT 5.13 8.525 0.52
14 7,914.2 6.9 350 SEAL GSB3DBX LT FER 3PFSA H6 DS AB HL CL5E STD_PNT 5.13 8.525 0.52
15 7,914.2 MLE KHT #4 AWG 5KV Aprox. Longitud 74.88 ft 5.13 8.525 0.52
16 7,936.7 22.50 1,841 MTR 562XPUX 350/1725/125_292/1435 14R 5.62 8.525 0.03
17 7,959.2 22.50 1,841 MTR 562XPLX 350/1725/125_42/1055 14R 5.62 8.525 0.03
18 7,961.8 2.60 87 Zenith E6 (4.5" OD) 4.50 8.525 1.15
19 7,963.3 1.50 92 Centralizador 5.9´´ 5.90 8.525 2.625
7,963 116.0 6,795.0

.
Longitud Total Equipo BES 114.5 LB
Peso Total Equipo BES 6,703 LB
Peso Total Equipo BES, sarta y cable 31,540 LB

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 1 de 16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

PROFUNDIDAD OD
DESCRIPCION CONDICION MATERIAL
pies pulg
Tubería 3 1/2"
Cable plano #2 Cap 3/8" Nuevo Galvanizado

Descarga
Nuevo Acero al carbón 7847.8 5.13
PUMP DISCHARGE GPDISCHC 3 1/2 EUE

Bomba productora
Nuevo Acero al carbón 7857.7 5.38
PMP 538 PMXSSD 39 FLEX 47 H6

Bomba productora
Nuevo Acero al carbón 7885.6 5.38
PMP 538 PMXSSD 120 FLEX 47 H6

Bomba Manejadora de Gas


Nuevo Acero al carbón 7895.5 5.38
PUMP 538 GINPSHH 20 STG SXD

Separador de gas
Nuevo Acero al carbón 7901.0 5.38
GASSEP 538GSXTHVEV H6 FER

Sello Superior
Nuevo Acero al carbón 7907.3 5.13
SEAL GSB3X UT LBL FER 3PFSA H6 DS AB HL CL5E STD_PNT

Sello Inferior
Nuevo Acero al carbón 7914.2 5.13
SEAL GSB3DBX LT FER 3PFSA H6 DS AB HL CL5E STD_PNT

Motor 5.62 / OD +
Nuevo Acero al carbón 7936.7
MTR 562XPUX 350/1725/125_292/1435 14R PROTC 5.9

Motor 5.62 / OD +
Nuevo Acero al carbón 7959.2
MTR 562XPLX 350/1725/125_42/1055 14R PROTC 5.9

Sensor
Nuevo Acero al carbón 7961.8 4.50
Zenith E6 (4.5" OD)

Casing 9 5/8" 47 lb/pies

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 2 de 16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

1. DESCRIPCIÓN DEL SERVICIO DE INSTALACIÓN

 Para la instalación del equipo, es indispensable cumplir con todos los pasos del procedimiento de
instalación de equipos ESP (Referirse al manual de Field Service de Baker Hughes – Artificial Lift).

 El servicio en modalidad PSU requiere el uso de una grúa o PH para el izaje de los equipos y de la
chaqueta de refrigeración (en caso de requerirse).

 En operaciones de izaje de equipos, las grúas y PHs se convierten en equipos con riesgo eléctrico
debido a la posibilidad de que estén cerca de líneas eléctricas de alta tensión. Tener siempre presente
este riesgo cuando se esté realizando este tipo de operaciones.

 SE DEBE VERIFICAR EN TODO MOMENTO EL CORRECTO SENTIDO DE FASES DEL EQUIPO.

 Se deben cumplir con todos los requisitos de HSE de Baker Hughes y Gran Tierra Energy Colombia Ltd.

 La descripción del BHA corresponde a los equipos diseñados y despachados de común acuerdo con el
cliente. Las profundidades de asentamiento descritas anteriormente corresponden a estimados. Sin
embargo se debe asegurar que el equipo quede exactamente a la profundidad recomendada.

 El técnico responsable de la operación debe confirmar con el company man que el pozo se encuentra
en las condiciones adecuadas y aptas para la instalación del equipo ESP de Baker Hughes Artificial Lift.
Esto implica que los trabajos anteriores en el pozo han terminado con éxito, que el completamiento del
pozo es el adecuado y que se han ejecutado los procedimientos de limpieza y remoción requeridos.

 Verificar el Check List, y presentar todos los equipos y accesorios en la locación (Responsables:
Ingeniero responsable del pozo – Técnico ALS). Se adjunta check list en el presente programa de
corrida.

 Previamente a la instalación, el técnico deberá revisar física, mecánica y eléctricamente todos los
componentes del Equipo Electrosumergible (Sensor, Motores, Sellos, Bombas), los accesorios del
equipo (válvulas, superbandas, los protectores movilizados por Sonoma etc), los cables (Motor Lead
Extension y los cables de potencia), demás implementos propios de la operación (clamps, tapas,
cadenas, herramientas de fondo, herramientas de empalme, etc) y los equipos de medición
(Multímetro, Megger). Así mismo, el técnico deberá verificar los Parte Números y los Seriales de las
piezas enviadas al pozo con las reportadas en la movilización y en este programa de corrida.

 El técnico de Artificial Lift deberá verificar en campo y previamente a la instalación las condiciones del
equipo para instalar las superbandas (zunchadora neumática, mangueras, acoples). El compresor será
suministrado por el cliente o por el equipo de Workover.

 Previo a la instalación, el técnico responsable de la operación debe revisar el libre giro de las bombas,
verificar la extensión de sus ejes y comprobar que se encuentran aptas para ser instaladas y puestas en
operación. Cualquier inconveniente debe ser reportado inmediatamente.

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 3 de 16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

 Previo a la instalación, el técnico responsable de la operación debe revisar que el motor se encuentre
en condiciones aptas para ser instalado a través de las medidas eléctricas correspondientes. Cualquier
situación debe ser notificada inmediatamente.

 Antes de iniciar la instalación del equipo y durante todo el procedimiento, el supervisor del equipo del
Workover debe asegurar que el bloque viajero este centrado con respecto al equipo y revestimiento del
pozo. Esto con el fin de evitar que el BHA se recueste y se corra el riesgo de un posible arrastre del
equipo o del cable poniendo en peligro la integridad del mismo. Si el técnico de Artificial Lift
considera que este requisito no se cumple o que puede existir algún inconveniente durante
la instalación, tiene la potestad de interrumpir el servicio y debe reportar la situación
inmediatamente.

 Por ningún motivo se debe realizar el procedimiento de llenado de motores, sellos, conexión del MLE al
Pot Head y/o cualquier tipo de empalme de cables si se evidencia lluvia y/o humedad en el área. Si el
cliente insiste en ejecutar este procedimiento bajo condiciones climáticas adversas, el cliente será el
único responsable. En esta situación el técnico de Field Service requerirá una constancia por
escrito para poder continuar con el procedimiento.

 El casing es de 9 5/8” 47 lb/ft.

Profundidad de Asentamiento

 La admisión del equipo electrosumergible (Intake) se asentará a una profundidad de 7901 pies MD
equivalentes a 7900 pies TVD, en un revestimiento (casing) de 9 5/8” de diámetro con un calibre de 47
lb/ft y un drift ID de 8.525 in. La sección de asentamiento corresponde a una sección inclinada del pozo
promedio de 1.43°, un DLS< 1°/100ft. Se deberá ajustar la profundidad de asentamiento (según
indicación de GTE producción Bogotá) y esta será ajustada con la conexión de pup joints que nos
permitan sentar el equipo con una diferencia de máximo 5 pies a lo recomendado.

 Entregar al Company man y al ingeniero responsable del pozo por parte del cliente el programa de
corrida y el reporte de instalación.

 Realizar reunión pre-operacional con todo el personal involucrado (BHI, Cliente, Equipo WO, Grúa y
HSE) donde se hará divulgación del programa de corrida del equipo ESP liderada por el Company man
del pozo haciendo énfasis en el paso a paso de la operación, consideraciones de seguridad a tener en
cuenta, procedimientos operacionales y lecciones aprendidas durante corridas anteriores.

 El técnico deberá coordinar con el Company Man los horarios de comidas y cambios de turno para que
a su vez el técnico le notifique al conductor de la camioneta los tiempos en los cuales deberán recoger
las comidas, lo anterior para solo realizar una parada y que todo el personal del taladro se alimente en
los mismos tiempos.

 El Company man, técnico líder de BHI, deberán participar de las reuniones de cambio de turno.

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 4 de 16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

 El servicio de spooler estará a cargo de Baker Hughes Artificial Lift. Para la ubicación del
spooler y la rueda guía tomar en cuenta el azimut del pozo de tal manera que el cable se
asiente por encima de la tubería de producción y de esta manera evitar al máximo el
arrastre del mismo al momento de bajar la sarta. Favor verificar el survey en pozo. Si hay
discrepancias con la recomendación o sugerencia de ubicación del spooler del CoMan y el personal de
Baker Hughes, por favor notificar inmediatamente al Ingeniero de Aplicaciones para evaluar la situación
con el cliente en Bogotá.

Ubicación recomendada de spooler

Ubicación Spooler Corrida Anterior #6

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 5 de 16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

 El técnico deberá verificar en campo si el spooler puede ser ubicado en el área


recomendada en el presente programa, previo al inicio del servicio. De no ser posible,
deberá notificar al Ingeniero de aplicaciones en Bogotá para definir con el cliente cual será
la ubicación definitiva del spooler.

 El cable propuesto es un cable usado CELF AWG #2 con capilar de 3/8¨ suministrado por Baker
Hughes. El técnico de Field Service debe comprobar el estado mecánico y eléctrico del cable a utilizarse
mediante mediciones de continuidad y aislamiento para cada una de las fases. Si el cable se encuentra
en buenas condiciones eléctricas y no presenta daño mecánico se procederá a su instalación. Se debe
tomar continuidad eléctrica del cable (cada 1500 pies o cada 03 horas) y dar reporte a Company man
de pozo (Referirse al Manual de Field Service de Baker Hughes-Centrilift).

 Es importante asegurar que durante la corrida el cable no sea golpeado o esté en contacto con la llave
hidráulica que permite conectar las juntas. Igualmente asegurar que el cable no sea golpeado entre las
conexiones de los tubos, couplings, y la llave hidráulica durante la bajada. Cable golpeado es
reparación o cambio inmediato. En caso de presentarse cualquier situación no deseada comunicarlo
inmediatamente.

 Baker Hughes se hará responsable de los empalmes necesarios para la corrida del cable.

 Durante el servicio, todo el personal presente en la mesa rotaria debe verificar la integridad y estado
físico del cable durante la bajada y durante el servicio de los accesorios. Es responsabilidad de todo el
personal cuidar y asegurar la integridad física del cable durante la operación.

 Se iniciará el procedimiento con la instalación de dos motores nuevos en Tandem serie 562 XPX 350HP
/ 1725 V / 125A de diámetro externo de 5.62”, acoplado con un sensor Zenith E6, se instalará
capilar para medir presión de descarga.

 Los sellos corresponden a dos cuerpos de sellos nuevos en tándem serie SEAL GSB3X LBL FER
3PFSA H6metalurgia Ferrítica de diámetro 5.13” y un Motor Lead Extension (MLE) #4 KLHT.

 La longitud aproximada del MLE es de 80 ft que se debe ajustar a la distancia existente entre Pot Head
del motor hasta aproximadamente la mitad del primer tubo después de check valve, punto donde se
ubica el empalme entre el MLE-Cable de potencia. Esta longitud debe ser verificada en campo con los
equipos despachados a pozo.

 El capilar para tratamiento químico deberá quedar tendido hasta la profundidad del sensor.

 Reportar confirmación de lectura del sensor de fondo mediante la lectura de presión y temperatura
observando dichas mediciones directamente en el GDI del variador.

 Posteriormente se conectará al sello upper un separador de Gas 538 GSHVEV H6 de diámetro externo
de 5.38 nuevo.

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 6 de 16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

 Posteriormente se instalará una bomba manejadora de gas serie 538 al separador serie 538, la bomba
es serie 538 GINSPHL de 20 etapas, flujo mixto, metalurgia ferritíca, configuración de protección
contra la abrasión SXD (1:1) de diámetro 5.38”.

 Se instalarán DOS cuerpos de bomba nuevas, serie 538 FLEX80 de 120 y 39 etapas, cada una, flujo
mixto, metalurgia Ferrítica, configuración de protección contra la abrasión SSD (1:3) de diámetro
5.38”.

 La descarga de bomba utilizar es 3 1/2”.

 Se instalará pup joint de 3 ½ EUE de 4 ft

 Posteriormente Check Valve seguida de un segundo pup joint de 6 ft

 Por ultimo en el BHA se instalara landing nipple 2.75

 La tubería propuesta para el pozo es de 3 ½” de 9.3 lb/pie.

 Se instalará cable plano CELF#2 usado con capilar de 3/8” marca Baker Hughes aprox 7820 ft. El
técnico de Field Service debe comprobar el estado mecánico y eléctrico del cable a utilizarse mediante
mediciones de continuidad y aislamiento para cada una de las fases. El cable lleva los empalmes
cruzados realizados desde la base de Neiva.

 Se debe evitar al máximo la vibración al bajar los equipos, la sarta se debe bajar equilibradamente,
respetando la velocidad de bajada descrita anteriormente, y se debe evitar la rotación de la misma. En
caso de que el equipo entre muy estrecho en el casing, NO se debe devolver la sarta por ningún
motivo, en caso necesario se debe informar al área de operaciones y al ingeniero encargado de la
cuenta. Así mismo se debe evitar arranques y paradas fuertes mientras se baja el equipo.

 No se debe girar ni devolver la sarta.

 Reportar datos de presiones obtenidas durante la bajada del equipo.

 Se debe efectuar medidas eléctricas de fondo antes y después de sentar el tubing hanger (cebolla).

 Baker tendrá superbandas, las cuales deberán ser instaladas según requerimiento de tensión y ajuste
del cable en secciones de cambio de diámetro del BHA e instalación de penetrador.

 Se instalarán Overcouplings en todos los cuellos de la tubería, los mismos serán instalados por personal
de Baker Hughes.

 Se debe evitar al máximo la vibración al bajar los equipos, la sarta se debe bajar equilibradamente y se
debe evitar la rotación de la misma. Así mismo se debe evitar arranques y paradas fuertes mientras se
baja el equipo.

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 7 de 16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

 No se debe girar la sarta.

 Se debe efectuar medidas eléctricas de fondo antes y después de sentar el tubing hanger (cebolla).

 Se instalará en superficie un conector tipo QCI suministrado e instalado por Adrialpetro. Es


responsabilidad de la compañía que instala el penetrador evaluar el estado mecánico y eléctrico del
conector antes de ser instalado. El técnico de Baker Hughes debe verificar con medidas
eléctricas de fondo antes y después de la instalación de este componente.

Así mismo, deberá supervisar el procedimiento ejecutado por Adrialpetro y diligenciar el


formato de Auditoria a la Instalación de conectores de superficie elaborado por BHGE.

 Acorde con las lecciones aprendidas se debe coordinar junto con Adrialpetro, Company y personal de
producción como de be ser ubicado el cable, protectores, penetrador y cabezal a fin de tener la mejor
orientación con respecto a la línea de flujo.

 El drift del pozo es de 8.525” a la profundidad de asentamiento de la bomba.

El diseño del equipo BES para este pozo se hizo con la información suministrada por los ingenieros del
departamento de producción de Gran Tierra. Es importante confirmar los datos de diseño una vez el pozo
entre en producción y se obtengan parámetros estables de producción. Si los aportes del pozo no son los
esperados se debe informar al departamento de Ingeniería para realizar los ajustes correspondientes en el
diseño.

 El aceite a utilizar es tipo CL6.

 El equipo de superficie que se utilizará será un VSD de 520 KVA USADO.

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 8 de 16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

Perfil del Pozo

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 9 de 16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

2. REPORTE CABLE DE POTENCIA

Se instalará cable usado plano #2 con capilar de 3/8´´.

3. TIEMPOS ESTIMADOS

Los tiempos que se relacionan a continuación corresponden a la operación de instalación y arranque del
equipo ESP, estos tiempos son estimados y corresponden a la operación en condiciones normales y sin
contratiempos.

Ite Tiempo
Actividad
m (hr)
1 Instalación componentes prellenados (Motor, Sellos) 4
2 Acople bombas y separador 3
4 Descarga 0.5
5 Conexión MLE 1
6 Empalme de Cable de Potencia y MLE 4
7 Empalme de Cable de Potencia y Cable de potencia 4
8 Acometida de superficie, afinamiento de VSD 3
9 Conexion capilar 1/4" para presión de descarga 0.5
10 Conexion capilar 3/8" a empalme MLE 0.5

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 10 de
16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

De acuerdo al survey del pozo, estado mecánico, OD del equipo y drift disponible en el casing bajo las
mismas condiciones anteriormente descritas, la velocidad de bajada recomendada se presenta a
continuación: (Esta velocidad será ajustada de acuerdo con los resultados del Gyro)

Profundidad Velocidad
0 – 7901´ 12 tubos por hora

El técnico de Field Service debe tener en mente las siguientes precauciones:

 Al registrarse una pérdida de peso, no se debe devolver la sarta. Si este evento llegará a
suceder, se sugiere tomar medidas eléctricas del cable para confirmar la integridad del
mismo y del equipo de fondo.

 Tomar medidas para verificar el aislamiento y continuidad antes, durante y posterior a la instalación del
equipo.
 Corroborar lecturas del sensor.
 Verificar los diámetros externos y longitudes de los equipos a instalarse.

Coordinar con el maquinista del equipo de WO las siguientes recomendaciones:

 Coordinar con el maquinista del equipo de WO las siguientes recomendaciones:


 Realizar frenado regulado durante la bajada. Esto evitar elongaciones adicionales de la tubería que
pueden generar una devolución de la sarta y vibraciones que afectan el equipo en la punta inferior de
ésta.
 Reducir velocidad cerca del asentamiento: reducir a la menor velocidad posible del equipo de WO en
los últimos 200 ft.

El técnico de Field Service debe considerar las considerar las siguientes precauciones:

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 11 de
16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

 Al registrarse una pérdida de peso, no se debe devolver la sarta. Si este evento llegará a suceder, se
sugiere tomar medidas eléctricas del cable para confirmar la integridad del mismo y del equipo de
fondo.
 Tomar medidas para verificar el aislamiento y continuidad antes, durante y posterior a la instalación del
equipo.
 Corroborar lecturas del sensor (solo aplica a instalaciones con sensor).
 Verificar los diámetros externos y longitudes de los equipos a instalarse.
 El técnico de Baker Hughes es responsable de verificar cualquier cambio repentino en el peso de la
sarta y de tomar las respectivas acciones.
 Cumplir con los procedimientos del manual de servicio de campo y los planes de calidad de pulling e
instalación de Baker Hughes.

2. REOMENDACIONES DE ARRANQUE

Antes del arranque, se debe comprobar que el equipo de superficie se haya instalado correctamente. Se
debe verificar la correcta puesta a tierra del equipo. Posteriormente, se debe verificar la integridad del
equipo de superficie, presión en el casing, presión de tubing en el cabezal y la presión PIP registrada por el
sensor antes del arranque del equipo y registrarlas en la bitácora de la operación y en el reporte de
arranque. El personal de Producción es responsable de confirmar que las válvulas del cabezal del pozo se
encuentren abiertas, para proceder al arranque.

Posteriormente, el técnico debe configurar el controlador de superficie (VSD) para que registre en la tarjeta
de memoria los datos correspondientes al arranque (antes, durante y posterior al aumento de frecuencia)
Los parámetros mínimos a ser registrados son la presión de intake, la temperatura de intake, la
temperatura de motor, vibraciones, corrientes, voltajes y frecuencia.

El técnico de Baker Hughes Artificial Lift debe registrar los datos en la PC Card antes del arranque de
acuerdo a la alerta de Ingeniería Núm 4 de Baker Hughes con una tasa de 15 segundos. Se debe reportar el
TAP utilizado en el transformador (este debe estar seteado para prueba hasta 60 Hz).

La información mínima a registrar es:


1. Frecuencia de variador
2. Voltaje de salida del VSD
3. Corriente de salida del VSD
4. Corriente de motor de fondo (utilizando el TAP configurado en el SUT)
5. Voltaje de entrada del VSD
6. Temperatura de Intake
7. Temperatura de motor
8. Presión de Intake
9. Presión de descarga
10. Vibraciones
11. Temperatura de la electrónica
12. Corriente del sistema / de fuga
13. Torque

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 12 de
16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

14. RPM del motor


Se debe configurar las siguientes alarmas en el variador:

1. Máxima temperatura de motor durante operación: 330 F.


2. Mínima PIP: 100 psi.

Se debe setear para que en caso de un apagado, el re-arranque automático del pozo sea a 45
hz llevando en rampa de 3 hrs hasta la frecuencia de operación.
Seleccionar un tap del transformador cercano a 2755 voltios para una máxima de 53 Hz

Prueba de Giro:

Verificar que el sentido de giro sea el correcto comparando la corriente, caída de presión de
entrada a la bomba, presión de cabeza del pozo y caudal, con los datos obtenidos en el análisis
de sensibilidad. Optimizar el equipo para obtener valores similares a los cálculos de Autograph.
Se debe entregar el reporte de la prueba con todos los datos durante el test de giro al jefe de
pozo.

Los aumentos de frecuencia deben estar coordinados con el personal de Gran Tierra. Tomar parámetros
eléctricos cada treinta (30) minutos, una vez se obtengan parámetros estables de producción relacionar
datos de producción a las lecturas del variador que se realicen. (Ver programa de prueba corta)

La frecuencia máxima de operación del equipo según los datos esperados de aporte del pozo suministrados
por el personal de Gran Tierra es de 52 Hz produciendo 2359 BPD con una presión estática de 2298 Psi y
un índice de productividad de 1.206 Bbl/Psi y un BSW de 79 %. Se recomienda verificar lectura de PIP con
cada incremento de frecuencia para no quedarse sin nivel (sumergencia). Bajo ninguna circunstancia el
valor de PIP debe ubicarse por debajo de 100 Psi, si esto llega a suceder detener el incremento de
frecuencia y esperar hasta que se estabilice el nivel del fluido y la PIP.

Posterior al arranque del equipo y luego de su estabilización, se recomienda suministrar al personal de


aplicaciones de Baker Hughes Artificial Lift los datos de producción y los parámetros de operación del
equipo con ánimos de efectuar un match y corroborar las condiciones del pozo y retroalimentar el programa
de operación con los datos actuales.

4. ANÁLISIS DE SENSIBILIDAD

La tabla a continuación (sensibilidad del sistema a diferentes frecuencias de operación) es estimativa e


indica los valores esperados de algunos de los parámetros relevantes en la operación del equipo BES luego
de la estabilización del pozo. Cualquier fuerte desviación entre los valores aquí suministrados y los valores
leídos por el sensor deberá ser comunicada de inmediato a fin de ajustar el estado de operación del equipo.

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 13 de
16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

Flow Pperfs MtrLoad PmpEff SurfKVA MTemp ThrBrg


Freq (Hz) PIP (psi) TDH (ft) GIP (%) MtrV (V) MtrA (A) SurfV (V) FLOP (ft)
(BPD) (psi) (%) (%) () (ºF) (%)
40 1029 1261 5188 0 1449 23.28 1799 52.85 36.93 179.2 1957 258.9 21.94 2881
40.5 1084 1210 5299 0 1399 23.99 1821 52.75 38.08 180.9 1980 258.2 22.41 2759
41 1139 1165 5410 0 1353 24.71 1844 52.65 39.16 182.6 2002 257.6 22.87 2650
41.5 1194 1119 5522 0 1308 25.44 1866 52.54 40.19 184.2 2024 257.1 23.34 2540
42 1249 1075 5635 0 1263 26.18 1889 52.43 41.18 185.8 2046 256.7 23.82 2432
42.5 1304 1032 5749 0 1220 26.93 1911 52.32 42.11 187.5 2069 256.4 24.29 2327
43 1359 987.7 5863 0 1176 27.7 1934 52.21 43 189.1 2091 256.1 24.77 2221
43.5 1414 943.5 5977 0 1131 28.48 1956 52.1 43.85 190.7 2113 255.8 25.25 2114
44 1471 890.6 6092 0 1078 29.28 1979 51.98 44.68 192.3 2135 255.4 25.73 1987
44.5 1526 844.3 6207 0 1032 30.08 2002 51.96 45.47 194.3 2159 255.3 26.21 1875
45 1581 798.6 6322 0 986.3 30.87 2032 52.84 46.2 200.6 2192 255.6 26.69 1764
45.5 1637 752.8 6437 0 940.5 31.68 2063 53.73 46.91 207.1 2226 256 27.17 1653
46 1692 706.9 6552 0 894.5 32.5 2094 54.63 47.59 213.8 2260 256.4 27.65 1542
46.5 1747 661 6668 0 848.5 33.33 2125 55.54 48.24 220.7 2294 256.8 28.14 1430
47 1803 614.9 6785 0 802.3 34.16 2157 56.46 48.87 227.7 2329 257.2 28.63 1319
47.5 1859 568.7 6902 0 756 35.01 2189 57.38 49.47 235 2364 257.7 29.12 1207
48 1904 522.9 7027 0 710.1 35.83 2220 58.28 49.89 242.2 2399 258.2 29.64 1096
48.5 1961 477.9 7145 0 665 36.7 2252 59.24 50.47 249.8 2434 258.7 30.13 986.4
49 2019 432.2 7263 0 619.4 37.59 2285 60.2 51.02 257.6 2470 259.3 30.62 875.7
49.5 2076 386 7382 0 573.1 38.48 2318 61.17 51.56 265.6 2506 259.8 31.12 763.5
50 2134 339.3 7501 0 526.3 39.38 2351 62.15 52.08 273.7 2543 260.5 31.62 650
50.5 2192 292.1 7621 0 478.9 40.29 2384 63.14 52.58 282.1 2580 261.1 32.11 535.3
51 2253 244.4 7738 0 431.2 41.22 2418 64.16 53.11 290.8 2617 261.7 32.6 419.5
51.5 2308 191.9 7861 0 378.7 42.14 2451 65.15 53.54 299.5 2654 262.4 33.11 292.1
52 2366 148.8 7984 0.354 335.5 43.08 2485 66.17 53.97 308.5 2692 263.2 33.64 187.2
52.5 2424 105.5 8110 2.426 291.9 44.06 2520 67.23 54.33 318 2731 264.5 34.21 82.04

Se recomienda utilizar el valor reportado como voltaje en superficie (SurfV) para efectuar la respectiva
configuración del VSD en superficie. Este valor ya incluye los efectos de pérdidas de tensión en el cable. La
frecuencia de operación final se definirá con el Ingeniero de Gran Tierra que se encuentre al frente de la
operación.

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 14 de
16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

6.1 CURVA DE OPERACIÓN

Curva a condiciones finales @45Hz

Curva a condiciones finales @52 Hz

5. *LECCIONES APRENDIDAS PARA EL ARRANQUE Y PUESTA EN MARCHA


Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881
Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 15 de
16
PROGRAMA DE CORRIDA ALS-F-OPS-007

Evento: Segundo atrapamiento de cable en AC-5.

“Falta de coordinación de personal que manipula el freno y bajada del cabezal con personal por debajo de
la mesa, al momento de atravesar el  QCI y capilar por los Dommy Mandrel del cabezal para la conexión de
superficie”

Recomendaciones para que no pase:


 Revisar  la operación a realizar en la mesa y debajo de la misma al momento de instalar el cabezal
(contar con radio de telecomunicación)
 Resaltar la baja velocidad de asentamiento de cabezal
 Generar una guía de capilar y QCI, (para el anterior servicio  se realizó con un alicate), pero puede
ser cualquier herramienta que tenga la longitud suficiente para atravesar el cabezal e introducirse en
el capilar).
 Realizar reunión con las personal de turno para socializar las respectivas recomendaciones junto
con el análisis de consecuencias que traen a la operación este tipo de fallas, y que todos deben
estar pendientes del cuidado del cable de potencia y capilar.
 Contar con parrillas de contra pozo para evitar accidentes y poder tener más estabilidad del
personal en ejecución de operaciones.
 Garantizar contra pozo sin tanto nivel de fluido.

Ver formato adjunto de lecciones aprendidas.

6. OTROS

Para la instalación se requerirá de un (1) técnico y (2) auxiliares. El esquema de turnos recomendado para
el procedimiento es de 12 horas.

Favor revisar el presente documento y comunicar cualquier inquietud, observación o sugerencia adicional.

Cordialmente,

Responsable: Revisado por: Aprobado por:

Anderson Delgado / Jorge


Bhorman Rodriguez
Espinosa
Fecha: 25 Septiembre 2019 Fecha: Fecha:

Calle 67 No. 7 - 35 Oficina 503 Bogotá, Colombia  7421600 fax: 7461881


Calle 40 No. 7P – 400 Condominio Industrial Terpel, Bodega 1 Manzana C Neiva, Colombia  (988) 671900
Calle 1ªC No. 30 - 32 Lote 3. Anillo Vial Barrio la Coralina. Villavicencio, Colombia
30-Sep-2011 Rev: ADG Pagina 16 de
16