Enero 2001
SPT 01 01 Boletín No. 3810477
RESUMEN DE TOPICOS DE SERVICIO/PARTES
Este paquete contiene los tópicos que se indican a continuación:
No. de Aplicación
1 2
Tópico del Motor Combustibles Título Serie de Motor
01T0-1 B 1 Introducción de ICON™ de Ralentí Integrado ISX/ISM
01T0-2 I 1 Introducción del Postenfriamiento a Baja Temperatura QST30
del QST30
01T1-1 BI 1 Sello de Aceite del Cigüeñal de la Cubierta del Volante ISX
Húmeda
01T2-1 B 2 Normas de Reparación para Cabezas de Cilindros L10G
01T5-1 BI 1 Kit de Sensor de Presión del Combustible del Sistema 6C/ISC/ISL/QSL9
Cummins de Bomba con Acumulador (CAPS)
01T5-2 B 2 Reparación del Actuador de Regulador con Placa L10G/8.3CG
Reguladora Doblada
01T5-3 B 2 Inspección de la Camisa del Mezclador de Aire/Combustible L10G
para Reutilización y Reemplazo
01T5-4 BI 1 Arboles de Diagnóstico de Fallas del QSM11 6C/ISC/ISL/QSL9
01T6-1 B 1 Limpieza del Embolo de Sincronización para Reajuste del N14
Tren de Válvulas e Inyectores
01T7-1 BMI 1 Procedimiento de Diagnóstico de Fallas Centinel™ M11/L10/N14/K19/
QSK45/QSK60/
ISM
01T7-2 BMI 1 Cambio de Opción de Filtro de Aceite Lubricante M11/L10/ISM
01T8-1 M 1 Kits de Partes de Servicio de la Bomba del Agua Salada M11/NT/N14/V28/
K19/QSK19/KV38/
KV50/4B/B3.9/6B/
ISB/QSB/8.3CG
01T8-2 I 1 Tensión de la Banda del Ventilador y Herramienta de QSK45/QSK60
Servicio
01T13-1 BMI 1 Línea Flexible del Combustible M11/ISM
01T15-1 I 3 Tablero de Instrumentos del Motor QSK19
01T19-1 B 1 Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 198 ISX/ISM
01T19-2 B 1 Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 199 ISX/ISM
01T19-3 B 1 Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 338 ISX/ISM
01T19-4 B 1 Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 339 ISX/ISM
01T19-5 B 1 Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 359 ISX/ISM
01T19-6 B 1 Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 469 ISX/ISM
01T19-7 B 1 Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 588 ISM
01T19-8 B 1 Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 589 ISM
01T19-9 B 1 Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 597 ISX/ISM
01T19-10 B 1 Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 2291 ISX/ISM
01T19-11 BI 1 Actualización de la Información de Código de Falla SAE 6C/ISC/ISL/QSL9
01T19-12 B 1 Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 541 ISX/ISM
01T19-13 I 1 Adaptador del Sensor de Presión de Aceite Lubricante QST30
01T19-14 B 2 Diagnóstico del Código de Falla 414 L10G/8.3CG
01T19-15 B 2 Diagnóstico del Código de Falla 45 ó 47 L10G/8.3CG
01T19-16 BI 1 No Hay Energía Eléctrica al Módulo de Control Centinel™ M11/L10/N14/ISX/
K19/KV38/KV50/
QSK45/QSK60/
ISM
1 2
Aplicación del Motor Combustibles
A - Todas las Aplicaciones I - Industrial (incluye): 1 - Sólo Diesel
Agricultura Potencia Industrial
B - Automotriz Construcción Locomotriz 2 - Sólo Gas Natural
Bomba Contra Incendios Forestal
M - Marino Generador de Potencia Minería 3 - Diesel y Gas Natural
Página 1 de 1
Service/Parts Date Application: T1003
Topics January, 2001 Automotive
No. Fuel Type: File Group:
01T0-1 Diesel and Natural Gas 0
Subject
Introducción de ICON™ de Ralentí Integrado
NOTA: Las publicaciones identificadas como Otras incluyen lo siguiente: 1Manual Maestro de Reparación,
2
Catalógo de Partes,
3
Manual de Especificaciones, 4Manual de Alternativas de Reparación, 5Diagrama de Cableado, 6Manual de Ca-
racterísticas
Este tópico de servicio/partes introduce ICON™ integrado (sistema de control de ralentí) para aplicaciones de primera
adaptación del OEM en los motores Series Signature/ISX e ISM.
ICON™ está diseñado para reducir tiempo excesivo en ralentí, además de realizar las siguientes tareas:
• ICON™ mantiene la temperatura del block del motor por arriba de 16°C [61°F] en ambientes de clima frío.
Cuando ICON™ detecta que la temperatura del aceite del motor está por debajo de 16°C [61°F], arranca el motor
y le permite operar en ralentí hasta que la temperatura del aceite del motor se eleve a 49°C [120°F].
• ICON™ mantiene las baterías totalmente cargadas en todo momento. Cuando las baterías caen por debajo de
12.2 VCD, ICON™ ordena un arranque del motor. El motor operará en ralentí por 2 horas mínimo, y no se apagará
hasta que el voltaje de la batería llegue a 13 VCD o mejor.
• ICON™ mantiene una temperatura deseada dentro de la cabina. (Esta característica requiere instalar el ter-
mostato de la cabina.) El operador/ocupante programa el termostato para una temperatura deseada. Un sensor
de temperatura dentro del termostato monitorea la temperatura dentro de la cabina del vehículo. Cuando la
temperatura cae o excede la temperatura establecida (dentro de un rango específico), ICON™ arranca el motor
y le permite operar en ralentí hasta que la temperatura de la cabina es restablecida.
Para instrucciones operacionales, consulte el Manual de Operación y Mantenimiento del Sistema ICON™, Boletín
3666422, el Manual de Características de los Motores Signature, ISX, e ISM, Boletín 3150947, y el Manual Maestro
de Reparación, Kit de Postventa del Sistema de Control de Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM, Boletín 3666415.
ICON™ consiste de 10 componentes. Estos componentes son instalados por el OEM del vehículo para que ICON™
opere. Consulte el manual del OEM por ubicaciones del hardware específico de ICON™. La siguiente es una lista de
los componentes del hardware:
ADVERTENCIA
Este componente contiene mercurio, un químico co-
nocido por algunas agencias estatales y federales como
causante de defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. No lo deseche. Recicle de conformidad
con las regulaciones estatales.
El termostato de la cabina es capaz de detectar tres fallas del sistema ICON™ designadas E1, E2, y E3. El código de
falla activo con más alta prioridad será mostrado en el panel del termostato de la cabina. Una falla activa es restablecida
cuando el termostato de la cabina es desactivado por la llave.
a. E1 - Falla del Sensor Interno - Una falla E1 indica un error en el sensor de temperatura interno del termostato
de la cabina. Una falla E1 se volverá activa cuando el sensor de temperatura vaya a un fuera de rango alto
o bajo. Si una falla E1 está activa, la operación del motor se ciclará, 20 minutos funcionando y 15 minutos
apagado.
b. E2 - Falla del Sensor Externo - Una falla E2 indica un error en el sensor de temperatura ambiente ICON™
o su cableado. Una falla E2 se volverá activa cuando el sensor de temperatura vaya a un fuera de rango alto
o bajo. Si una falla E2 está activa, procederá el modo de confort de la cabina, basado en temperatura real
de la cabina versus objetivo. Sin embargo, las funciones del termostato de la cabina basadas en temperatura
de aire ambiente son desactivadas.
c. E3 - Posible Falla por Alteración - Una falla E3 indica que la cabina no está calentando o enfriando de
conformidad con el perfil aceptable de temperatura; esto puede ser el resultado de una ventana abierta, valores
incorrectos de calentamiento, ventilación, y aire acondicionado, un sistema de calentamiento, ventilación, y
de aire acondicionado defectuoso, alteración por el operador, y cosas así.
La herramienta de servicio INSITE™ soporta el sistema de ralentí integrado (versión fase 5.3 y posterior). Se pueden
usar las siguientes tres pruebas de diagnóstico cuando se diagnostique:
Prueba del Relevador del Motor de Arranque y de Interbloqueo - Prueba para accionar brevemente el motor
de arranque para determinar si todos los interruptores de interbloqueo están funcionando apropiadamente.
Prueba del Relevador del Conducto de Encendido - Prueba para ciclar energía al relevador del conducto de
encendido para determinar si el relevador está funcionando apropiadamente.
Prueba de la Alarma de Arranque del Motor - Prueba para hacer sonar la alarma para revisar si el circuito está
funcionando apropiadamente.
Service/Parts Date Application: T808
Topics January, 2001 Industrial
No. Fuel Type: File Group:
01T0-2 Diesel Only 0
Subject
Introducción del Postenfriamiento a Baja Temperatura del QST30
Este tópico de servicio/partes introduce el postenfriamiento a baja temperatura (LTA) en el campo. Consulte la
ilustración de abajo por la configuración de la tubería y la dirección del flujo de refrigerante. Los rangos afectados se
muestran en la Tabla 1 de la página 2.
Es necesaria temperatura más baja del múltiple de admisión para mantener la presión pico del cilindro en niveles de
potencia G4. Una solicitud del cliente sugirió la necesidad de rangos de potencia más alta y postenfriamiento a baja
temperatura (LTA).
La producción de LTA comenzó el 10 de Marzo de 1999, con primer número de serie de motor 37186722.
El motor QST30 con LTA incorpora los siguientes cambios mayores de diseño de motor para generador/motores para
equipo generador postenfriados por camisa de enfriamiento:
• LTA del aire de admisión comprimido
• Adición de bomba de agua suplementaria para el circuito de postenfriamiento
Números de Parte
Las partes listadas debajo son todas partes nuevas solamente para LTA. Consulte la orden de taller y registros de
fabricación para cada número de serie de motor específico y aplicación.
Tabla 2, Partes Nuevas para LTA
Número de Ref. Número de Parte Descripción Cantidad Opción
1 3092902 Múltiple de agua 1 TB 5717
2 3092910 Tubo de transferencia del agua 2 TB 5717
3 3094858 Bomba del agua 1 TB 5717
3 3092559 Camisa del acoplamiento estriado 1 TB 5717
4 3092691 Tirante del múltiple 1 TB 5717
5 3092908 Conexión de transferencia del agua 1 TB 5717
6 3092907 Conexión de transferencia del agua 1 TB 5717
7 3092909 Tubo de transferencia del agua 1 TB 5717
8 3092906 Tubo de transferencia del agua 1 TB 5717
9 3092905 Conexión de transferencia del agua 1 TB 5717
10 3092813 Tubo de transferencia del agua 1 TB 5717
10 3093526 Abrazadera del tubo 6 TB 5717
11 3092903 Conexión de transferencia del agua 1 TB 5717
12 3818248 Tornillo de cabeza hexagonal 4 TB 5717
13 3092904 Tubo de transferencia del agua 1 TB 5717
Características de Diseño
Se usa un múltiple de agua suplementario para recolectar refrigerante después de que sale de los postenfriadores.
01T0-2
Página 6
Se mantienen tres termostatos para el sistema de postenfriamiento de camisa de enfriamiento. Sin embargo, el sistema
LTA no requiere un termostato o derivación como el QSK45/60. Por esta razón, están instalados tapones de la carcasa
del termostato en las entradas de agua del postenfriador de la carcasa del termostato. Se conserva toda la tubería
del agua de la camisa de enfriamiento.
Se agregaron abrazaderas del tubo de transferencia del agua para soportar los tubos de transferencia del agua y
mejorar la durabilidad.
01T0-2
Página 7
Este tópico de servicio/partes anuncio un sello de aceite del cigüeñal de la cubierta de volante húmeda, Número de
Parte 3681527 (vea la Fig. 1). Use el kit de instalación y remoción de la camisa de desgaste gruesa y del sello de aceite
de la cubierta de volante húmeda, Número de Parte 3163826, para instalar y quitar el sello de aceite del cigüeñal de
la cubierta del volante húmeda. Ambos, el nuevo sello de aceite y el kit son para usarse en los motores Series Signature,
ISX, y QSX15 en aplicaciones con cubiertas del volante húmedas.
Debe usarse el kit de instalación y remoción de la camisa de desgaste gruesa y del sello de aceite de la cubierta del
volante húmeda, para instalar el nuevo sello trasero de aceite del cigüeñal y la camisa de desgaste gruesa.
El kit de instalación y remoción de la camisa de desgaste gruesa y del sello de aceite de la cubierta del volante húmeda
incluye el procedimiento de instalación y remoción de la camisa de desgaste gruesa y del sello de aceite de la cubierta
del volante húmeda (Boletín 3377856).
El sello de aceite del cigüeñal de la cubierta del volante húmeda y la camisa de desgaste es un ensamble. No deben
desarmarse. No se usa aceite durante el procedimiento de instalación.
Si la brida del cigüeñal está rayada, repare la superficie. Consultar Manual de Alternativas de Reparación, Boletín No.
3379035.
Fecha de Liberación
El sello de aceite del cigüeñal de la cubierta del volante húmeda, Número de Parte 3681527, y el kit de instalación
y remoción de la camisa de desgaste gruesa y del sello de aceite de la cubierta del volante húmeda, Número de Parte
3163826, ambos están disponibles desde Enero del 2000.
Tabla 1, Kit de Instalación y Remoción de la Camisa de Desgaste Gruesa y del Sello de Aceite de la Cubierta
del Volante Húmeda, Número de Parte 3163826
Este tópico de servicio/partes ofrece normas para reparar una cabeza de cilindros L10G Fase I, II, ó III.
Fase I ó II
La cabeza de cilindros Número de Parte 3607357, es una nueva cabeza para el motor L10G Fase I ó II que es
reconstruible en campo porque la cabeza utiliza guías de válvula e insertos en forma de red. Esto permite que la cabeza
sea reconstruida sin maquinado mayor. Use la norma de abajo para reconstruir esta cabeza (en vez de reemplazarla)
para usarla en un motor Fase I ó II.
La cabeza de cilindros, Número de Parte 3075434, es la cabeza Fase I ó II de estilo antiguo que no es reconstruible
en campo porque no fue fabricada con las tolerancias necesarias para permitir que sea instalado el hardware en forma
de red. La cabeza de cilindros Número de Parte 3607274, no debe usarse en un motor Fase I ó II, ya que puede ocurrir
daño al motor y el motor no cumpliría la certificación de emisiones.
La cabeza de cilindros Número de Parte 3606576, es la cabeza Fase III de estilo antiguo, la cual era compatible con
los motores Fase I y II. No es reconstruible en campo porque no fue fabricada con las tolerancias necesarias para
permitir que sea instalado el hardware en forma de red.
Si el Número de Parte 3075434 ó 3606576 falla en un motor Fase I ó II, la cabeza debe reemplazarse con el Número
de Parte 3607357.
NOTA: ReConT ofrece la cabeza de cilindros certificada para gas natural, Número de Parte 3075434-RX. El cuerpo,
Número de Parte 3075434-D, puede cambiarse y acreditarse en ReConT.
Fase III
La cabeza de cilindros Número de Parte 3607274, es una nueva cabeza para el motor L10G Fase III que es reconstruible
en campo porque la cabeza utiliza guías de válvula e insertos en forma de red. Esto permite que la cabeza sea
reconstruida sin maquinado mayor. Use la norma de abajo para reconstruir esta cabeza (en vez de reemplazarla) para
usarla en un motor Fase III. Esta cabeza no debe usarse en un motor Fase I ó II, ya que puede ocurrir daño al motor
y el motor no cumpliría la certificación de emisiones.
La cabeza de cilindros Número de Parte 3606576, no es reconstruible en campo porque no fue fabricada con las
tolerancias necesarias para permitir que sea instalado el hardware en forma de red. Si el Número de Parte 3606576
falla en un motor Fase III, la cabeza debe reemplazarse con el Número de Parte 3607274, acompañado con una
actualización de calibración. Las actualizaciones de calibración apropiadas están listadas debajo, o puede llamar a
Ingeniería de Combustibles Alternos al (812) 377-9058 por la calibración apropiada.
NOTA: ReConT ofrece la cabeza de cilindros certificada para gas natural, Número de Parte 3607274-NX. El cuerpo,
Número de Parte 3607274-D, puede cambiarse y acreditarse en ReConT.
Si es necesario:
• Guía de vástago de válvula, Número de Parte 3328785 (admisión o escape: Reemplazo no necesario a menos
que sea evidente picadura o desgaste)
• Inserto de asiento de válvula a sobremedida, Número de Parte 4004807 (admisión o escape: Se usa si el inserto
estándar ya no sella).
Si es necesario:
• Posicionadores de válvula de escape, Número de Parte 3606737 (si es necesario - reemplazo no necesario a
menos que hayan fallado)
• Guía de vástago de válvula, Número de Parte 3328785 (admisión o escape: Reemplazo no necesario a menos
que sea evidente picadura o desgaste)
• Inserto de asiento de válvula de escape a sobremedida, Número de Parte 3607331 (se usa si el inserto estándar
ya no sella)
• Inserto de asiento de válvula de admisión a sobremedida, Número de Parte 4004807 (se usa si el inserto
estándar ya no sella).
Si es necesario:
• Barreno de Guía de Válvula - Maquinar para Guía a Sobremedida, Cada Uno (0.1), Procedimiento 002-514
• Barreno de Asiento de Válvula - Maquinar para Inserto a Sobremedida, Cada Uno (0.2), Procedimiento 002-517.
Este tópico de servicio/partes anuncia la liberación de un nuevo sensor de presión de combustible para la bomba de
combustible del sistema Cummins de bomba con acumulador (CAPS). El sensor revisado incorpora un conector
“flexible” en la parte posterior del sensor de presión de combustible. El conector en la parte posterior del sensor estará
“encapsulado” para evitar desgaste excesivo del pin. El nuevo sensor “flexible encapsulado” será un receptáculo
Deutsch de 3 pines y requerirá un arnés de acondicionamiento para reemplazo en campo del presente sensor. Están
disponibles tres kits de servicio. Use el kit que sea apropiado para la configuración del arnés. Consulte la Tabla 1 por
los números de parte necesarios para acondicionamiento.
NOTA: Este tópico de servicio/partes reemplaza al Tópico de Servicio/Partes 99T5-17; reemplace el 99T5-17 con este.
Este tópico de servicio/partes informa al campo de la disponibilidad de un kit, Número de Parte 3607175, el cual incluye
una placa reguladora y dos tornillos de cabeza Allen para reemplazo, en el caso de mal funcionamiento de la placa
reguladora o válvula de mariposa en el motor Serie L10G. También está disponible un kit, Número de Parte 3938671,
para motores Serie C8.3G.
El procedimiento antiguo requería el reemplazo del ensamble entero del actuador del regulador para una placa
reguladora doblada o pegándose. El procedimiento se ha revisado para reflejar la disponibilidad del nuevo kit y consiste
en instalar la placa reguladora de reemplazo. El procedimiento revisado está contenido en este tópico de servicio/
partes.
Para malos funcionamientos garantizables, deben seguirse estos nuevos procedimientos, y si es aplicable, debe
usarse el kit en vez de cambiar el actuador del regulador entero. Esto resulta en un tiempo incrementado de mano
de obra facturable de 0.2 horas, el cual debe reclamarse contra el Tiempo Estándar de Reparación 99-999, hasta que
se emita una alerta de garantía para notificar de un nuevo tiempo estándar de reparación.
ADVERTENCIA
El gas natural es altamente inflamable. Mantenga todos
los cigarrillos, chispas, interruptores y equipo de arco
eléctrico, lámparas piloto, flamas, y otras fuentes de
ignición fuera del área de trabajo y de áreas que com-
partan ventilación. El área de trabajo debe tener ven-
tilación completa de aire fresco.
Quite la manguera puente del gas de la carcasa de control
de combustible y del mezclador.
Instalar - C8.3G
Desmontar - L10G
Instalar - L10G
Instale el mezclador.
Instale los dos tornillos largos internos de 14 mm, y apriete
a mano.
Este tópico de servicio/partes revisa el árbol de síntomas de diagnóstico de fallas T062, El Motor Funciona Irregu-
larmente o Con Fallas de Encendido.
Este tópico de servicio/partes revisa también el Procedimiento 005-003, Desmontar, Inspeccionar para Reutilizar, e
Instalar, para la camisa del mezclador de aire/combustible para motores Serie L10G.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-3
Página 3
Causa Corrección
OK
f
OK
f
OK
f
Mezclador de Aire/Combustible, NG
(005-003)
Desmontar
Instalar
OK
f
OK
f
Los cables o conexiones de la batería están Revise los cables y conexiones de la batería.
flojos, rotos, o corroídos (resistencia excesiva) ....... Consultar Procedimiento 013-009.
OK
f
OK
f
El sistema eléctrico está ‘‘abierto’’ (fusibles Revise los fusibles, cables, y conexiones.
fundidos, cables rotos, o conexiones flojas) ....... Consultar el diagrama de cableado.
OK
f
OK
f
OK
f
Aislador de la batería defectuoso (si está ....... Consulte la especificación y cableado del
equipado) fabricante del bote.
01T5-4
Página 3
El Alternador Sobrecarga
Éste es un árbol de síntomas T014.
Causa Corrección
Los cables o conexiones de la batería están Revise los cables y conexiones de la batería.
.......
flojos, rotos, o corroídos (resistencia excesiva) Consultar Procedimiento 013-009.
OK
f
OK
f
OK
f
Aislador de la batería defectuoso (si está ....... Consulte la especificación y cableado del
equipado) fabricante del bote.
01T5-4
Página 4
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 5
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 6
OK
f
OK
f
Aire o gases de combustión están entrando al Revise por aire o gases de combustión en el
....... sistema de enfriamiento. Consultar Procedi-
sistema de enfriamiento
miento 008-019.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
El motor está operando por periodos extendi- Repase las instrucciones de operación del
motor. Consultar el Manual de Operación y
dos bajo condiciones ligeras o sin carga ....... Mantenimiento de los Motores Serie QSM11,
(sub-utilizado)
Boletín 3666404.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
El sello de aceite del turbocargador está Revise los sellos del compresor y de la turbina
....... del turbocargador. Consultar Procedimiento
fugando 010-040.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
El pistón, anillos de pistón, o camisa de Revise los pistones, anillos de pistón, y camisa
....... de cilindro. Consultar Procedimientos 001-028,
cilindro está gastado o dañado 001-043, y 001-047.
01T5-4
Página 11
OK
f
La válvula(s) check en línea están instaladas al Inspeccione la válvula(s) check por instalación
revés, o tienen número de parte incorrecto ....... y número de parte correctos.
OK
f
OK
f
La fuga de combustible está causando que el Revise por drenado de regreso del combusti-
combustible drene de regreso en la línea de ....... ble. Consultar Procedimiento 005-011.
succión
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 12
Causa Corrección
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 14
Causa Corrección
OK
f
OK
f
Restricción del sistema de escape ....... Revise el sistema de escape por cualquier
restricción Consultar Procedimiento 011-009.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 15
Causa Corrección
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 17
El Motor Tiene Dificultad para Arrancar o No Arranca (Humo del Escape) (Continúa)
Causa Corrección
OK
f
OK
f
Los ajustes del tren de válvulas e inyectores Mida y ajuste las calibraciones del tren de
no son correctos ....... válvulas e inyectores. Consultar Procedimiento
003-004.
OK
f
OK
f
OK
f
La tolerancia axial del árbol de levas es Revise la tolerancia axial del árbol de levas.
.......
excesiva Consultar Procedimiento 001-008.
01T5-4
Página 18
El Motor Tiene Dificultad para Arrancar o No Arranca (Sin Humo del Escape)
Éste es un árbol de síntomas T044.
Causa Corrección
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
La válvula(s) check en línea están instaladas al Inspeccione la válvula(s) check por instalación
.......
revés, o tienen número de parte incorrecto y número de parte correctos.
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 19
El Motor Tiene Dificultad para Arrancar o No Arranca (Sin Humo del Escape) (Continúa)
Causa Corrección
OK
f
OK
f
Restricción del sistema de escape ....... Revise el sistema de escape por cualquier
restricción Consultar Procedimiento 011-009.
OK
f
OK
f
OK
f
La tolerancia axial del árbol de levas es ....... Revise la tolerancia axial del árbol de levas.
excesiva Consultar Procedimiento 001-008 ó 001-065.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
Los ajustes del tren de válvulas e inyectores ....... Ajuste las calibraciones del tren de válvulas e
no son correctos inyectores. Consultar Procedimiento 003-004.
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 21
Causa Corrección
OK
f
OK
f
La tolerancia axial del árbol de levas es ....... Revise la tolerancia axial del árbol de levas.
excesiva Consultar Procedimiento 001-008.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
El juego entre dientes del tren de engranes es Revise el juego entre dientes de los engranes
excesivo o los dientes de engrane están ....... y los dientes de engrane. Consultar Procedi-
dañados mientos 001-036, 001-039, y 001-040.
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 22
Causa Corrección
OK
f
Ruido del cojinete de bancada o del cojinete Consultar el árbol de síntomas Ruido Excesivo
de biela ....... del Motor - Bancada.
OK
f
OK
f
La temperatura del refrigerante está por debajo Consultar el árbol de síntomas Temperatura de
de especificación ....... Refrigerante Debajo de lo Normal.
OK
f
OK
f
OK
f
Los ajustes del tren de válvulas e inyectores Ajuste las calibraciones del tren de válvulas e
no son correctos ....... inyectores. Consultar Procedimiento 003-004.
01T5-4
Página 24
OK
f
OK
f
OK
f
Los tornillos de biela están flojos o no apreta- ....... Revise el torque en los tornillos de biela.
dos correctamente Consultar Procedimiento 001-014.
OK
f
Los cojinetes de biela están dañados o Inspeccione los cojinetes de biela. Consultar
gastados, no están ensamblados correcta- ....... Procedimiento 001-014.
mente, o son los cojinetes erróneos
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
Los tornillos del volante o plato flexible están Revise el volante o plato flexible y los tornillos
....... de montaje. Consultar Procedimientos 016-004
flojos o rotos ó 016-005.
OK
f
Los tornillos de la bancada están flojos, Revise el torque en los tornillos de la bancada.
....... Inspeccione los tornillos por desgaste. Consul-
gastados, o no apretados correctamente tar Procedimiento 001-006.
OK
f
Los cojinetes de bancada están dañados o Inspeccione los cojinetes de bancada por
gastados, o están instalados los cojinetes ....... daño, desgaste excesivo, y el número de parte
inadecuados correcto. Consultar Procedimiento 001-006.
OK
f
OK
f
Los ajustes del tren de válvulas e inyectores ....... Ajuste las calibraciones del tren de válvulas e
no son correctos inyectores. Consultar Procedimiento 003-004.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
La tubería del aire de admisión o de escape ....... Inspeccione la tubería del aire, chasis, y
está contactando el chasis o la cabina cabina por puntos de contacto.
OK
f
OK
f
OK
f
Restricción del sistema de escape ....... Revise el sistema de escape por cualquier
restricción Consultar Procedimiento 011-009.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 29
Causa Corrección
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 30
Causa Corrección
OK
f
OK
f
Los ajustes del tren de válvulas e inyectores ....... Ajuste las calibraciones del tren de válvulas e
no son correctos inyectores. Consultar Procedimiento 003-004.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
Los soportes del motor están gastados, Revise los soportes del motor. Consultar los
dañados, o no son los correctos ....... manuales de servicio del OEM y el Procedi-
miento 016-010.
OK
f
Los ajustes del tren de válvulas e inyectores ....... Ajuste las calibraciones del tren de válvulas e
no son correctos inyectores. Consultar Procedimiento 003-004.
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 32
Causa Corrección
La tolerancia axial del árbol de levas es Revise la tolerancia axial del árbol de levas.
.......
excesiva Consultar Procedimiento 001-065.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 34
Causa Corrección
Los ajustes del tren de válvulas e inyectores Ajuste las calibraciones del tren de válvulas e
.......
no son correctos inyectores. Consultar Procedimiento 003-004.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 36
Causa Corrección
OK
f
OK
f
La velocidad de ralentí del motor está ajustada Ajuste la velocidad de ralentí de la bomba de
.......
muy baja (sistemas mecánicos de combustible) combustible. Consultar Procedimiento 005-016.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 37
Causa Corrección
La tolerancia axial del árbol de levas es Revise la tolerancia axial del árbol de levas.
.......
excesiva Consultar Procedimiento 001-065.
01T5-4
Página 38
OK
f
OK
f
OK
f
Restricción de entrada de combustible exce- ....... Revise por restricción de entrada de combusti-
siva ble. Consultar Procedimiento 006-020.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 39
Causa Corrección
OK
f
OK
f
La tolerancia axial del árbol de levas es ....... Revise la tolerancia axial del árbol de levas.
excesiva Consultar Procedimiento 001-008 ó 001-065.
01T5-4
Página 40
OK
f
La velocidad del motor también es irregular en ....... Consultar el árbol de síntomas Velocidad
ralentí Irregular del Motor en Ralentí Bajo o Alto.
OK
f
Restricción de entrada de combustible exce- ....... Revise por restricción de entrada de combusti-
siva ble. Consultar Procedimiento 006-020.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 41
Causa Corrección
OK
f
OK
f
Humedad en los conectores del arnés ....... Seque los conectores con limpiador electró-
nico Cummins, No. de Parte 3824510.
OK
f
La restricción del sistema de escape está ....... Revise el sistema de escape por restricciones.
arriba de especificación Consultar Procedimiento 011-009.
OK
f
OK
f
La tolerancia axial del árbol de levas es ....... Revise la tolerancia axial del árbol de levas.
excesiva Consultar Procedimientos 001-008 ó 001-065.
01T5-4
Página 42
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
Las unidades impulsadas por el motor están Desacople las unidades impulsadas por el
.......
acopladas motor.
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 43
Causa Corrección
OK
f
Restricción del sistema de escape ....... Revise el sistema de escape por cualquier
restricción Consultar Procedimiento 011-009.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
Los orificios de aspersión de la copa del Desmonte y limpie los inyectores. Consultar
.......
inyector están taponados Procedimiento 006-026.
01T5-4
Página 44
OK
f
El motor tiene fallas de encendido ....... Consultar árbol de síntomas El Motor Funciona
Irregularmente o con Fallas de Encendido.
OK
f
La velocidad de ralentí del motor está ajustada Verifique el valor correcto de la velocidad de
muy baja (sistemas de combustible controla- ....... ralentí. Incremente la velocidad de ralentí con
el interruptor de incremento de ralentí o una
dos electrónicamente)
herramienta electrónica de servicio.
OK
f
Los soportes del motor están gastados, Verifique la condición de los soportes. Consul-
....... tar Procedimiento 016-010 y el manual de
dañados, flojos o no son los correctos servicio del OEM.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
La cubierta del volante no está correctamente Revise la alineación de la cubierta del volante.
.......
alineada Consultar Procedimiento 016-006.
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 45
Causa Corrección
Los tornillos del volante o plato flexible están Revise el volante o plato flexible y los tornillos
.......
flojos o rotos de montaje. Consultar Procedimiento 016-005.
01T5-4
Página 46
La presión de aire es baja en los tanques de Incremente la presión de aire con una fuente
.......
aire externa de aire.
OK
f
Las unidades impulsadas por el motor están Desacople las unidades impulsadas por el
.......
acopladas motor.
OK
f
La temperatura del aceite lubricante está Instale un calentador del cárter de aceite, o
debajo de especificación el manual de servicio ....... drene el aceite y llene el sistema con aceite
del OEM caliente.
OK
f
OK
f
La rotación del cigüeñal está deteriorada ....... Revise el cigüeñal por facilidad de rotación.
Consultar Procedimiento 001-016.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
Los cables o conexiones de la batería están Revise los cables y conexiones de la batería.
flojos, rotos, o corroídos (resistencia excesiva) ....... Consultar Procedimiento 013-009.
OK
f
Interruptor de la batería abajo de medida, o las Reemplace el interruptor y/o limpie las
....... terminales. Consultar las instrucciones de
terminales están corroídas cableado del fabricante.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
El Motor No Se Apagará
Éste es un árbol de síntomas T081.
Causa Corrección
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
El sello de aceite del turbocargador está Revise los sellos del compresor y de la turbina
fugando ....... del turbocargador. Consultar Procedimientos
010-040 ó 010-049.
01T5-4
Página 49
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 50
Causa Corrección
OK
f
La temperatura del refrigerante está por debajo Consultar el árbol de síntomas La Temperatura
de especificación ....... del Refrigerante está Debajo de lo Normal.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 51
Causa Corrección
OK
f
OK
f
La restricción del sistema de escape está Revise el sistema de escape por restricciones.
arriba de especificación ....... Consultar Procedimiento 011-009.
OK
f
OK
f
Combustible en el Refrigerante
Éste es un árbol de síntomas T091.
Causa Corrección
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
La pared del adaptador del inyector está ....... Revise los inyectores por daño. Consultar
dañada detrás del orificio de balance Procedimiento 006-026.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
La restricción del sistema de escape está Revise el sistema de escape por restricciones.
arriba de especificación ....... Consultar Procedimiento 011-009.
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 56
Causa Corrección
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
El sistema de ventilación del cárter está Revise y limpie el respirador y tubo de ventila-
....... ción del cárter. Consultar Procedimiento
obstruido
003-002.
OK
f
El sello de aceite del turbocargador está Revise los sellos del compresor y de la turbina
fugando ....... del turbocargador. Consultar Procedimientos
010-040 y 010-049.
OK
f
La temperatura del aceite lubricante está Consultar el árbol de síntomas Temperatura del
arriba de especificación ....... Aceite Lubricante Arriba de Especificación.
OK
f
OK
f
El aceite lubricante está contaminado con Consultar el árbol de síntomas Aceite Lubri-
.......
refrigerante o combustible. cante Contaminado.
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 59
Causa Corrección
OK
f
OK
f
El pistón, anillos de pistón, o camisa de Revise por fugas del sistema de aire de
cilindro está gastado o dañado ....... admisión. Consultar Procedimientos 001-043,
001-047, y 001-028.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
La temperatura del refrigerante está por debajo Consultar el árbol de síntomas Temperatura de
de especificación ....... Refrigerante Debajo de lo Normal.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
El sensor de viscosidad del aceite lubricante ....... Revise por ensamble apropiado. Consultar
está flojo Procedimiento 007-041.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
La angularidad del motor durante la operación ....... Consultar la Hoja de Datos de Especificación
excede la especificación del Motor.
OK
f
OK
f
OK
f
La temperatura del aceite lubricante está ....... Consultar el árbol de síntomas Temperatura del
arriba de especificación Aceite Lubricante Arriba de Especificación.
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 63
Causa Corrección
OK
f
OK
f
El aceite lubricante está contaminado con ....... Consultar árbol de síntomas Aceite Lubricante
refrigerante o combustible. Contaminado.
OK
f
El enfriador de aceite lubricante está obstruido ....... Revise el enfriador de aceite. Consultar
Procedimiento 007-003.
OK
f
OK
f
Las boquillas de enfriamiento del pistón están Revise las boquillas de enfriamiento del pistón
dañadas o no están instaladas correctamente ....... por daño e instalación correcta. Consultar
Procedimiento 001-046.
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 64
Causa Corrección
La bomba de aceite lubricante funciona mal o Inspeccione la bomba del aceite lubricante y
.......
los arosellos están dañados arosellos. Consultar Procedimiento 007-031.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
El aceite lubricante está contaminado con Consultar el árbol de síntomas Aceite Lubri-
.......
refrigerante o combustible. cante Contaminado.
OK
f
OK
f
El sistema de ventilación del cárter está Revise y limpie el respirador y tubo de ventila-
....... ción del cárter. Consultar Procedimiento
obstruido 003-002.
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 66
Causa Corrección
OK
f
El motor está operando por periodos extendi- Repase las instrucciones de operación del
motor. Consultar el Manual de Operación y
dos bajo condiciones ligeras o sin carga ....... Mantenimiento de los Motores Serie QSM11,
(sub-utilizado)
Boletín 3666404.
01T5-4
Página 67
OK
f
El enfriador de aceite lubricante funciona mal ....... Revise el enfriador de aceite. Consultar
Procedimiento 007-003.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
Los arosellos del inyector están dañados o Desmonte y revise los inyectores. Reemplace
....... los arosellos del inyector. Consultar Procedi-
faltan miento 006-026.
OK
f
OK
f
OK
f
La restricción del sistema de escape está ....... Revise el sistema de escape por restricciones.
arriba de especificación Consultar Procedimiento 011-009.
OK
f
OK
f
OK
f
Los ajustes del tren de válvulas e inyectores Ajuste las calibraciones del tren de válvulas e
no son correctos ....... inyectores. Consultar Procedimiento 003-004.
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 70
Causa Corrección
OK
f
OK
f
El sello de aceite del turbocargador está Revise los sellos del compresor y de la turbina
fugando ....... del turbocargador. Consultar Procedimientos
010-040 y 010-049.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 72
Causa Corrección
OK
f
OK
f
Los ajustes del tren de válvulas e inyectores Mida y ajuste las calibraciones del tren de
no son correctos ....... válvulas e inyectores. Consultar Procedimiento
003-004.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
(Continúa)
01T5-4
Página 73
Causa Corrección
OK
f
OK
f
El motor está operando por periodos extendi- Repase las instrucciones de operación del
motor. Consultar Sección 1 en el Manual de
dos bajo condiciones ligeras o sin carga ....... Operación y Mantenimiento de los Motores
(sub-utilizado)
Serie QSM11, Boletín 3666404.
OK
f
OK
f
OK
f
El sello de aceite del turbocargador está Revise el turbocargador por sellos de aceite y
fugando ....... por fugas. Consultar Procedimientos 010-040 y
010-049.
OK
f
Este tópico de servicio/partes revisa el paso Ajuste en el Procedimiento 003-004 en el Manual de Diagnóstico y
Reparación de Fallas de los Motores Serie N14 (modelos STC, CELECT™, CELECT™ Plus), Boletín 4017865-00. El paso
está siendo revisado para agregar instrucciones para limpieza del émbolo de sincronización cuando se hacen reajustes
superiores en los inyectores CELECT™.
El paso adicional mostrado debajo puede encontrarse en la página cinco de este tópico de servicio/partes.
ADVERTENCIA
Cuando use solventes, ácidos, o materiales alcalinos
para limpieza, siga las recomendaciones del fabricante
para su uso. Use gafas y ropa protectora para reducir
la posibilidad de daño personal.
ADVERTENCIA
Algunos solventes son inflamables y tóxicos. Lea las
instrucciones del fabricante antes de usarlos.
Limpie el émbolo de sincronización para remover el barniz
del borde superior. Aplique un limpiador sin cloro para
carburador (Pyroil o equivalente) usando un orificio de
barreno estrecho o tubo de extensión con diámetro exterior
máximo de 2 mm, dentro del orificio de derrame del in-
yector. Si se va a reajustar el tren de válvulas e inyectores
entero, cada inyector debe rociarse en este momento.
Ajustar
PRECAUCIÓN
El émbolo de sincronización debe limpiarse según el
siguiente procedimiento para reducir la posibilidad de
adherencia y subsecuente reemplazo del inyector.
Todos los ajustes superiores (válvulas e inyectores) deben
hacerse cuando el motor está frío (cualquier temperatura
de refrigerante estabilizada en 60°C [140°F] o debajo).
PRECAUCIÓN
No use solvente para limpiar la junta de la cubierta de
la carcasa de balancines o la junta de la cubierta de
balancines. El solvente dañará el material de arosello y
causará que se hinche.
Quite las cubiertas de la carcasa de balancines. Las juntas
de la cubierta de la carcasa de balancines pueden usarse
otra vez si no están dañadas.
Desmonte los frenos del motor, si es aplicable.
Quite las cubiertas de balancines. Consulte el Procedi-
miento 003-011 en el Manual de Diagnóstico y Reparación
de Fallas de los Motores Serie N14 (modelos STC,
CELECT™, CELECT™ Plus), Boletín 4017865-00 Las juntas
de la cubierta de balancines pueden usarse otra vez si no
están dañadas.
Desmonte los frenos del motor, si es aplicable. Consulte el
Procedimiento 020-001 en el Manual de Diagnóstico y Re-
paración de Fallas de los Motores Serie N14 (modelos STC,
CELECT™, CELECT™ Plus), Boletín 4017865-00.
Apriete los tornillos del eje de balancín.
Valor de Torque: 156 N•m [115 lb-pie]
01T6-1
Página 3
ADVERTENCIA
No jale ni haga palanca sobre el ventilador para girar
manualmente el motor. Hacerlo así puede dañar las
aspas del ventilador. Las aspas dañadas del ventilador
pueden ocasionar fallas prematuras del mismo, lo cual
puede resultar en serio daño personal o daño a la pro-
piedad.
Las marcas de ajuste de válvula están colocadas en la
polea del mando de accesorios. Las marcas se alinean con
un indicador en la cubierta de engranes.
Use el eje del mando de accesorios para girar el cigüeñal.
ADVERTENCIA
Cuando use solventes, ácidos, o materiales alcalinos
para limpieza, siga las recomendaciones del fabricante
para su uso. Use gafas y ropa protectora para reducir
la posibilidad de daño personal.
ADVERTENCIA
Algunos solventes son inflamables y tóxicos. Lea las
instrucciones del fabricante antes de usarlos.
Limpie el émbolo de sincronización para remover el barniz
del borde superior. Aplique un limpiador sin cloro para
carburador (Pyroil o equivalente) usando un orificio de
barreno estrecho o tubo de extensión con diámetro exterior
máximo de 2 mm, dentro del orificio de derrame del in-
yector. Si se va a reajustar el tren de válvulas e inyectores
entero, cada inyector debe rociarse en este momento.
PRECAUCIÓN
No aplique aplastamiento al émbolo de sincronización
del inyector por apretar más el tornillo de ajuste. Ha-
cerlo así resultará en un valor de juego incorrecto del
inyector y puede causar desgaste excesivo del tren de
inyección.
Apriete el tornillo de ajuste en el balancín del inyector hasta
que el émbolo de sincronización apenas toque el fondo.
01T6-1
Página 6
PRECAUCIÓN
Después de llegar al fondo el émbolo de sincronización
del inyector CELECT™ Plus, asegúrese de regresar el
tornillo de ajuste dos planos (120 grados) o puede re-
sultar daño al inyector.
Regrese el tornillo de ajuste en el balancín del inyector dos
planos (120 grados).
NOTA: Dos planos proporcionarán 0.56 mm [0.022 pulg.]
de juego. La especificación es 0.50 a 0.74 mm [0.020 a
0.029 pulg.] de juego.
K19 36662311
K38 36662311
K50 36662311
QSK45 36662311
QSK60 36662311
ISM 36662311
NOTA: Las publicaciones identificadas como Otras incluyen lo siguiente: 1Manual Maestro de Reparación,
2
Catalógo de Partes,
3
Manual de Especificaciones, 4Manual de Alternativas de Reparación, 5Diagrama de Cableado, 6Manual de Ca-
racterísticas
NOTA: Este tópico de servicio/partes reemplaza al 00T7-11; reemplace el 00T7-11 con este.
Este tópico de servicio/partes corrige números de parte erróneos que se publicaron en el Tópico de Servicio/Partes
00T7-11 del mail pack de Julio del 2000. El siguiente es el tópico entero revisado con los números de parte correctos:
El filtro de aceite lubricante LF9001, Número de Parte 3406809, ha reemplazado al filtro de aceite lubricante LF9000,
Número de Parte 3406810, en todas las opciones de filtro de aceite de flujo pleno para motores Series ISM y QSM.
El cambio se implementó el 17 de Abril del 2000, con primer número de serie de motor 35002865.
El filtro de aceite lubricante LF9001 es equivalente al LF9000 en todos los aspectos, excepto en la longitud. El LF9000
es más largo y tiene una capacidad de aceite superior que el LF9001. Las diferencias del LF9000, sin embargo, no
permiten intervalos incrementados de drenado de aceite o de cambio de filtro de aceite en el motor Serie ISM o QSM.
NOTA: Esta es una mejora del producto y no está sujeta a campaña.
Este tópico de servicio/partes lista kits de reparación disponibles para las bombas del agua salada que se usan en
los motores marinos Cummins mencionados en este documento.
Ambas matrices de Partes Marinas Cummins de la Bomba del Agua Salada incluyen kits de reparación menor,
intermedio, y mayor. Un kit menor contiene un impulsor y cualquier otra parte necesaria para el cambio del impulsor.
Un kit intermedio contiene solamente las partes necesarias para reconstruir el lado para agua de la bomba; no se
incluyen componentes para el lado de aceite. Un kit mayor contiene todas las partes, incluyendo sellos, cojinetes, y
el impulsor, que son necesarios para reconstruir la bomba entera.
Tabla 1, Partes de la Bomba del Agua Salada de Rango Medio Cummins Marina
Las bombas del agua salada de rango medio listadas son manufacturadas por Sherwood. Los números
de parte de servicio son la opción correcta disponible para el cliente; los números de parte de produc-
ción y obsoletos se listan para ayudar en la referenciación de partes de reemplazo.
Número Número Número Kit de Kit de Kit de
de Parte de Parte Repara- Repara- Repara-
Modelo Configuración Opción de Parte
Obsoleto de Pro- de Ser- ción ción In- ción Ma-
ducción vicio Menor termedio yor
4B3.9M D381014MX02 SW9003 3907458 3912019 3912019 3908220
SW9020 3907458 3912019 3912019 3908220
4B3.9-D(M) D381036MX02 SW9020 3907458 3912019 3912019 3908220
4BT3.9M D382013MX02 SW9003 3907458 3912019 3912019 3908220
SW9020 3907458 3912019 3912019 3908220
4BT3.9- D382035MX02 SW9020 3907458 3912019 3912019 3908220
D9(M)
4BTA3.9M D383015MX02 SW9046 3349243 3349340 3349341 3393862 3393864 3393863
6B5.9M D401015MX02 SW9004 3907458 3912019 3912019 3908220
SW9018 3907458 3912019 3912019 3908220
6B5.9-D(M) D401052MX02 SW9018 3907458 3912019 3912019 3908220
6BT5.9M D402013MX02 SW9004 3907458 3912019 3912019 3908220
SW9018 3907458 3912019 3912019 3908220
6BT5.9-
D(M) D402051MX02 SW9018 3907458 3912019 3912019 3908220
6BTA5.9M D403028MX02 SW9033 3920298 3897199 3927684 3393862 3393864 3393863
6BTA5.9M2 D403017MX02 SW9031 3912139 3922590 3922590 3897337 3897338 3897339
D403017MX02 SW9032 3912139 3922590 3922590 3897337 3897338 3897339
D403017MX02 SW9039 3866493 3897691 3897337 3897338 3897339
D403017MX02 SW9041 3866493 3897691 3897337 3897338 3897339
6BTA5.9-M D403045MX02 SW9037 3866493 3897691 3897337 3897338 3897339
(JWAC)
6BTA5.9M3 D403041MX02 SW9037 3866493 3897691 3897337 3897338 3897339
(SWAC)
6CT8.3- D412044MX02 SW9051 3866493 3897691 3897337 3897338 3897339
D(M)
6CTA8.3M D413009MX02 SW9035
3897194 3897194 3897337 3897338 3897339
(JWAC)
6CTA8.3M2 D413023MX02 SW9035 3897194 3897194 3897337 3897338 3897339
D413023MX02 SW9038 3912139 3922589 3922589 3897337 3897338 3897339
6CTA8.3M2 D413030MX02 SW9037 3866493 3897691 3897337 3897338 3897339
(SWAC)
D413030MX02 SW9466 4003526 4003527 3897337 3897338 3897339
6CTA8.3-
D(M) D413045MX02 SW9051 3866493 3897691 3897337 3897338 3897339
6CTA8.3-M1 D413046MX02 SW9037 3866493 3897691 3897337 3897338 3897339
(JWAC)
01T8-1
Página 4
Tabla 2, Partes de la Bomba del Agua Salada de Servicio Pesado Cummins Marina
Número de Kit de
Número Parte de Kit de Repara- Kit de
de Parte Provee- Repara-
Modelo Configuración Opción Obso- Servicio dor ción ción Reparación
y Produc- Inter- Mayor
leto Menor
ción medio
QSM11 D353013MX03 SW2001 3349392 Sherwood 4019403 4019404 4019405
N855M D091346MX02 SW1004 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D091346MX02 SW1005 3010336 3278137 Jabsco 146892 3278360
D091346MX02 SW1007 3010336 3278137 Jabsco 146892 3278360
NT855M D092347MX02 SW1004 3010328 Gilkes 3074619 3074620
D092347MX02 SW1005 3010336 3278137 Jabsco 146892 3278360
D092347MX02 SW1007 3010336 3278137 Jabsco 146892 3278360
D092347MX02 SW1008 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
NT-855-
D092642MX02 SW1004 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D(M)
D092642MX02 SW1005 3010336 3278137 Jabsco 146892 3278360
NTA855M D093348MX02 SW1004 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D093348MX02 SW1005 3010336 3278137 Jabsco 146892 3278360
D093348MX02 SW1007 3010336 3278137 Jabsco 146892 3278360
NTA855- D093641MX02 SW1004 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D(M)
D093641MX02 SW1005 3010336 3278137 Jabsco 146892 3278360
N14-M D093645MX03 SW1009 3349581 Jabsco 3897386 3897385
D093645MX03 SW1010 4003570 Jabsco 3866064 3866065
KT19M D192063MX02 SW4006 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D192063MX02 SW4008 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D192063MX02 SW4012 3085650 Jabsco 3866064 3866065
D192063MX02 SW4013 3866609 Jabsco 3897386 3897385
D192063MX8 SW4031 3349001 Gilkes 3349174 3349172
KTA19M D193064MX02 SW4006 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D193064MX02 SW4008 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D193064MX02 SW4012 3085650 Jabsco 3866064 3866065
D193064MX02 SW4013 3866609 Jabsco 3897386 3897385
D193064MX02 SW4031 3349001 Gilkes 3349174 3349172
KTA19 D193080MX02 SW4006 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
M3/M6
D193080MX02 SW4008 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D193080MX02 SW4012 3085650 Jabsco 3866064 3866065
D193080MX02 SW4013 3866609 Jabsco 3897386 3897385
D193080MX02 SW4035 3349001 Gilkes 3349174 3349172
D193080MX02 SW4036 3866609 Jabsco 3897386 3897385
D193080MX02 SW4037 3866609 Jabsco 3897386 3897385
KTA19- D193097MX02 SW4008 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D(M)
KTA19-
D(M1) D193099MX02 SW4006 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D193099MX02 SW4008 3049158 3074540 Gilkes 3074619 3074620
D193099MX02 SW4013 3866609 Jabsco 3897386 3897385
D193099MX02 SW4039 3866609 Jabsco 3897386 3897385
QSK19-M D193095MX03 SW4011 3866609 Jabsco 3897386 3897385
D193095MX03 SW4033 3866609 Jabsco 3897386 3897385
VTA28- D153045MX02 SW5001 135751 161127 Jabsco 166762 166761
M2
VTA28- D153104MX02 SW5007 135751 161127 Jabsco 166762 166761
D(M)
01T8-1
Página 5
Este tópico de servicio/partes introduce una nueva herramienta de servicio de calibrador de tensión de banda, Número
de Parte 3163569, y una revisión al Procedimiento 008-002 para la banda de sección 23L en el motor QSK45/60.
Ajustar
Instale el calibrador de tensión de banda, Número de Parte
3163569.
Gire la varilla de control (1) en sentido de manecillas del
reloj para apretar la tensión de la banda.
Afloje los tres tornillos (4), los seis tornillos (5), y el tornillo
central en el tensor de banda.
Gire la varilla de control (1) en sentido contrario de ma-
necillas del reloj, hasta que la polea loca de palanca (2)
esté fuera de la banda (3) completamente.
Este tópico de servicio/partes introduce una nueva línea flexible con malla de acero del combustible (1) para los motores
Series M11 e ISM/QSM11. Esta línea flexible del combustible reemplazará a la línea dura de acero que suministra
combustible de la bomba de combustible a la placa de enfriamiento del ECM. (Vea la Fig. 1.)
Esta línea flexible del combustible se implementó en producción con primer número de serie del motor 35009935, el
19 de Junio del 2000.
Este tópico de servicio/partes anuncia la liberación de dos nuevos tableros de instrumentos, Número de Parte 4009235
y Número de Parte 4009236, para usarse con las aplicaciones de unidad de potencia QSK19.
Los dos nuevos tableros de instrumentos contienen un monitor digital del motor, Número de Parte 4000518, que
reemplaza al grupo de instrumentos convencional (tacómetro, voltímetro, indicador de presión de aceite, e indicador
de temperatura del agua). Este tópico de servicio/partes incluye las partes de servicio para los nuevos tableros y los
diagramas de cableado asociados para los mismos. El diagrama de cableado es para ayudar en el diagnóstico de
cualquier problema del arnés.
El monitor del motor, Número de Parte 4000518, es capaz de proporcionar información digital SAE J1587 del motor,
en un pequeño monitor LED, al operador. El monitor del motor es capaz de proporcionar la siguiente información al
operador:
1. Porcentaje de aceleración
2. Carga porcentual del motor
3. Presión de aceite del motor (psig)
4. Presión del múltiple de admisión (psig)
5. Temperatura del múltiple de admisión (°F)
6. Presión barométrica (psia)
7. Temperatura del refrigerante del motor (°F)
8. Presión del riel de sincronización del inyector (psig)
9. Presión del riel de dosificación del inyector (psig)
10. Voltaje de la batería (VCD)
11. Régimen de combustible (gal./seg.)
12. Velocidad del motor (rpm).
Partes de Servicio
La lista de partes de servicio y cantidades utilizadas por el tablero de control del motor, Número de Parte 4009235
(gabinete de tablero de instrumentos externo), se listan en la Tabla 1.
Tabla 1, Lista de Partes de Servicio para Gabinete de Instrumentos Externo
Número de Parte Descripción Cantidad
S256 Tuerca hexagonal regular 5
70310 Tornillo de cabeza plana 5
104215 Interruptor de palanquita (1 de caída, 1 de diagnóstico) 2
3014663 Lámpara indicadora (ámbar) 1
3014664 Lámpara indicadora (roja) 1
3014666 Lámpara indicadora (blanca) 1
3055499 Gabinete de instrumentos 1
3612761 Interruptor de palanquita (ralentí, incremento, decremento) 1
3922457 Interruptor de arranque 1
4000425 Control del acelerador 1
4000517 Arnés 1
4000518 Monitor del motor 1
4000528 Tablero de instrumentos 1
La lista de partes de servicio y cantidades utilizadas por el tablero de control del motor, Número de Parte 4009236
(gabinete de tablero de instrumentos interno), se listan en la Tabla 2.
Tabla 2, Lista de Partes de Servicio para Gabinete de Instrumentos Interno*
Número de Parte Descripción Cantidad
3053010 Gabinete de instrumentos 1
NOTA: *La lista de partes es la misma que la del Número de Parte 4009235 en la Tabla 1, excepto que el Nú-
mero de Parte 3053010 reemplaza al Número de Parte 3055499.
El gabinete de instrumentos externo, Número de Parte 3055499, tiene una cubierta metálica del grupo de instrumentos
con una ventana de visualización. La cubierta con la ventana protege al grupo de instrumentos de los elementos,
mientras se es capaz de ver el grupo de instrumentos a través de la ventana. El gabinete de instrumentos interno,
Número de Parte 3053010, no tiene cubierta metálica, exponiendo así directamente al grupo de instrumentos a los
elementos .
El desglose de las opciones de tablero de instrumentos del motor y las piezas de montaje relacionadas, con las
cantidades utilizadas se listan en las siguientes tablas (las diferencias están en negrita).
Opción EG 4014
La opción EG 4014 consiste de lo siguiente:
Ubicación de montaje del tablero de instrumentos del motor - lado de escape
Gabinete tipo externo
Acelerador electrónico operado a mano (sin validación de ralentí)
Monitor digital
Interruptor de caída
Interruptor de diagnóstico
Interruptor de incremento/decremento de ralentí
Advertencia de paro/protección del motor
Lámparas indicadoras
Interruptor de llave.
La lista de partes de servicio y cantidades utilizadas para la Opción EG 4014 se listan en la Tabla 3.
01T15-1
Página 3
Opción EG 4015
Las piezas de montaje son las mismas de la opción EG 4014, excepto por lo siguiente:
Ubicación de montaje del tablero de instrumentos del motor - lado de bomba de combustible
Gabinete tipo interno
La lista de partes de servicio y cantidades utilizadas para la Opción EG 4015 se listan en la Tabla 4.
Opción EG 4016
Las piezas de montaje son las mismas de la opción EG 4014, excepto por lo siguiente:
Ubicación de montaje del tablero de instrumentos del motor - lado de bomba de combustible
01T15-1
Página 4
Fig. 1, Diagrama de Cableado del Tablero de Control de la Unidad de Potencia QSK19 - Tablero de Instrumentos Digital
01T15-1
Página 5
Fig. 2, Diagrama de Cableado del Tablero de Control de la Unidad de Potencia QSK19 - Tablero de Instrumentos Analógico
01T15-1
Página 6
Fig. 4, Diagrama del Arnés del Tablero de Control - Aplicación Digital, Número de Parte 4000517
Fig. 5, Diagrama del Arnés del Tablero de Control - Aplicación Analógica, Número de Parte 4000522
Si se sospecha que cualquiera de los arneses, Número de Parte 4000517, Número de Parte 4000522, Número de Parte
3171018, Número de Parte 3171019, Número de Parte 4000467, ó Número de Parte 4000468, están defectuosos, revise
por un circuito abierto o un corto en el arnés. Revise siguiendo el arnés del tablero de control, los datos del circuito
de pin a pin, o los diagramas del arnés. Si se localiza un circuito abierto o un corto en cualquiera de los circuitos del
arnés, repare o reemplace el componente o arnés defectuoso.
01T15-1
Página 9
NOTA: Las publicaciones identificadas como Otras incluyen lo siguiente: 1Manual Maestro de Reparación,
2
Catalógo de Partes,
3
Manual de Especificaciones, 4Manual de Alternativas de Reparación, 5Diagrama de Cableado, 6Manual de Ca-
racterísticas
Este tópico de servicio/partes introduce el nuevo Código de Falla 198 para motores Serie ISM y una revisión para los
motores Series Signature e ISX con el sistema ICON™ integrado.
El siguiente número y título de código de falla están incluidos en este tópico de servicio/partes:
• Código de Falla 198, Lámpara ICON™.
Lámpara ICON™
Verificaciones en el taller:
Esta falla indica un corto con el voltaje de la batería. La lámpara ICON™ solamente destellará los códigos de
falla activos.
01T19-1 Código de Falla 198
Página 3
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
PASO 2: Revisar los pines del conector del arnés del motor del OEM y del ECM.
PASO 2A: Inspeccionar el conector del arnés Pines sin daño
del motor del OEM y del ECM por
pines dañados.
PASO 2B: Revisar por un corto con la batería. Menos de 1.5 VCD
PASO 2C: Revisar por un corto de pin a pin. Más de 100k ohms
PASO 2: Revisar los pines del conector del arnés del motor del OEM y del ECM.
PASO 2A: Inspeccionar el conector del arnés del motor del OEM y del ECM por pines dañados.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del motor del OEM, del ECM.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el conector del arnés del motor del OEM, del ECM.
• Sacar el bulbo del portalámpara ICON™.
• Conectar el interruptor de llave.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Mida el voltaje usando un multímetro. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 2C
• Mida el voltaje del pin 4 en el conector del Menos de 1.5 VCD
arnés del motor del OEM en el ECM, con la
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
tierra.
Repare o reemplace el arnés del motor
del OEM
• Repare el arnés del motor del OEM.
Consultar Procedimiento 019-250.
• Reemplace el arnés del motor del OEM.
Consultar Procedimiento 019-071.
Código de Falla 198 01T19-1
Página 6
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del motor del OEM, del ECM.
• Sacar el bulbo del portalámpara ICON™.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto de pin a pin. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3A
• Mida la resistencia del pin 4 en el conector Más de 100k ohms
del arnés del motor del OEM en el ECM, con
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
todos los otros pines en el conector.
Repare o reemplace el arnés del OEM.
• Repare el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-250.
• Reemplace el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-071.
01T19-1 Código de Falla 198
Página 7
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector de la lámpara ICON™, del arnés del OEM en la cabina.
Lámpara ICON™
Verificaciones en el taller:
Esta falla indica un corto a tierra o un circuito abierto.
01T19-2 Código de Falla 199
Página 3
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
PASO 4: Revisar los conectores del arnés del OEM en la cabina en el mamparo contra
incendios y el conector del ECM del arnés del OEM.
PASO 4A: Inspeccionar el arnés del OEM por Pines sin daño
pines dañados.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Quitar el bulbo del portabulbo.
• Conectar el interruptor de llave.
PASO 4: Revisar los conectores del arnés del OEM en la cabina en el mamparo contra
incendios y el conector del ECM del arnés del OEM.
PASO 4A: Inspeccionar el arnés del OEM por pines dañados.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Inspeccione los pines del conector del arnés ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
por lo siguiente: Pines sin daño
• Pines corroídos
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
• Pines doblados o rotos
Repare o reemplace los pines dañados
• Pines empujados hacia atrás o expandidos
• Humedad dentro o en el conector Repare o reemplace el arnés del OEM
Limpie la suciedad, desechos, y humedad
• Sellos del conector faltantes o dañados
de los pines del conector. Repare o reem-
• Suciedad o desechos dentro o en el conector.
place el arnés.
• Quite la suciedad, desechos, y humedad
de los pines del conector usando limpia-
dor de contactos eléctrico, Número de
Parte 3824510.
• Instale el sello de conector apropiado, si
está dañado o falta.
• Repare el arnés.
Consultar Procedimiento 019-200.
• Reemplace el arnés.
Consultar Procedimiento 019-305.
• Contacte un taller de reparación autori-
zado del OEM para reparación/reemplazo
del arnés.
01T19-2 Código de Falla 199
Página 7
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM.
• Sacar el bulbo de la lámpara ICON™ del portabulbo.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un circuito abierto. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5B
• Mida la resistencia del pin 4 del conector del Menos de 10 ohms
arnés del OEM en el ECM, con el lado de
retorno (lado de ECM) del portabulbo de la NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
Repare o reemplace el arnés del OEM.
lámpara ICON™.
• Repare el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-250.
• Reemplace el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-071.
Código de Falla 199 01T19-2
Página 8
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM.
• Sacar el bulbo de la lámpara ICON™ del portabulbo.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto a tierra. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5C
• Mida la resistencia del pin 4 del conector del Más de 100k ohms
arnés del OEM en el ECM, con la tierra.
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
Repare o reemplace el arnés del OEM.
• Repare el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-250.
• Reemplace el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-071.
01T19-2 Código de Falla 199
Página 9
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM.
• Sacar el bulbo de la lámpara ICON™ del portabulbo.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto de pin a pin. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
• Mida la resistencia del pin 4 del conector del Más de 100k ohms
arnés del motor en el ECM, con todos los
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
otros pines en el conector.
Repare o reemplace el arnés del OEM.
• Repare el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-250.
• Reemplace el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-071.
Código de Falla 199 01T19-2
Página 10
Verificaciones en el taller:
Esta falla indica típicamente un corto de la salida positiva (+) del relevador de encendido de voltaje de la batería.
El pin (+) del relevador de encendido genera 12 VCD para abrir el relevador(es) del conducto de encendido
cuando ICON™ ha desenergizado el vehículo y necesita desconectar la energía que va a los circuitos de la cabina.
El relevador(es) del conducto de encendido está normalmente cerrado cuando no se aplica energía.
01T19-3 Código de Falla 338
Página 3
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un ECM nuevo, deben investigarse todos los otros códigos de falla
activos, antes de reemplazar el ECM.
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
PASO 2: Realizar la prueba del relevador del conducto de encendido si está disponible
INSITE™.
PASO 2A: Realizar la prueba del relevador del Ventiladores del tablero apaga-
conducto de encendido si está dis- dos
ponible INSITE™.
PASO 3: Inspeccionar el conector pasante del arnés del OEM, conector del arnés del mo-
tor del OEM del ECM.
PASO 3A: Inspeccionar los pines del conector Pines sin daño
del arnés del motor del OEM.
PASO 3B: Revisar por un corto de pin a pin. Más de 100k ohms
PASO 2: Realizar la prueba del relevador del conducto de encendido si está disponible
INSITE™.
PASO 2A: Realizar la prueba del relevador del conducto de encendido si está disponible INSITE™.
Condición:
• Conectar el interruptor de llave.
PASO 3: Inspeccionar el conector pasante del arnés del OEM, conector del arnés del
motor del OEM del ECM.
PASO 3A: Inspeccionar los pines del conector del arnés del motor del OEM.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un ECM nuevo, deben investigarse todos los otros códigos de falla
activos, antes de reemplazar el ECM.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el arnés del OEM en el conector pasante.
• Desconectar el arnés del OEM del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise los pines del conector del arnés y del ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
ECM por lo siguiente: Pines sin daño
• Pines corroídos
• Pines doblados o rotos NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
Repare los pines dañados
• Pines empujados hacia atrás o expandidos
• Humedad dentro o en el conector Repare o reemplace el arnés del OEM
• Sellos del conector faltantes o dañados Repare o reemplace el arnés del OEM, o
reemplace el ECM, cualquiera que tenga
• Suciedad o desechos dentro o sobre los
pines del conector. pines dañados.
• Quite la suciedad, desechos, y humedad
de los pines del conector usando limpia-
dor de contactos eléctrico, Número de
Parte 3824510.
• Instale el sello de conector apropiado, si
está dañado o falta.
• Repare el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-203 ó
019-250.
• Reemplace el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-071.
• Reemplace el ECM.
Consultar Procedimiento 019-031.
• Contacte un taller de reparación autori-
zado del OEM para reparación/reemplazo
del arnés de la cabina.
Código de Falla 338 01T19-3
Página 6
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el arnés del OEM del relevador de paro en ralentí de accesorios del vehículo/conducto de
encendido.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un ECM nuevo, deben investigarse todos los otros códigos de falla
activos, antes de reemplazar el ECM.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el arnés del OEM del relevador de paro en ralentí de accesorios del vehículo/conducto de
encendido.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise los pines del conector del arnés del ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4B
OEM y del relevador de paro en ralentí de Pines sin daño
accesorios del vehículo por lo siguiente:
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
• Pines corroídos
Repare los pines dañados
• Pines doblados o rotos
Reemplace el relevador de paro en ralentí
• Pines empujados hacia atrás o expandidos
• Humedad dentro o en el conector de accesorios del vehículo/conducto de
encendido, Número de Parte 4009762
• Sellos del conector faltantes o dañados
• Suciedad o desechos dentro o sobre los Repare o reemplace el arnés del OEM, o
pines del conector. reemplace el ECM, cualquiera que tenga
pines dañados.
• Quite la suciedad, desechos, y humedad
de los pines del conector usando limpia-
dor de contactos eléctrico, Número de
Parte 3824510.
• Instale el sello de conector apropiado, si
está dañado o falta.
• Repare el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-250.
• Reemplace el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-071.
• Reemplace el ECM.
Consultar Procedimiento 019-031.
Código de Falla 338 01T19-3
Página 8
PASO 4B: Revisar la resistencia de la bobina del relevador de paro en ralentí de accesorios del vehículo.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el arnés del OEM del relevador de paro en ralentí de accesorios del vehículo/conducto de
encendido.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise la resistencia del relevador de paro en ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4C
ralentí de accesorios del vehículo/encendido. Consultar manual de diagnóstico y
• Mida la resistencia de la bobina del relevador reparación de fallas del OEM por especifi-
de paro en ralentí de accesorios del vehículo/ caciones
encendido.
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
Reemplace el relevador de paro en ralentí
de accesorios del vehículo/conducto de
encendido, Número de Parte 4009762
Consultar manual de diagnóstico y repara-
ción de fallas del OEM.
01T19-3 Código de Falla 338
Página 9
PASO 4C: Revisar por un corto con la batería en el relevador del conducto de encendido.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el arnés del OEM del relevador de paro en ralentí de accesorios del vehículo/conducto de
encendido.
• Conectar el arnés del OEM al ECM.
• Conectar el interruptor de llave.
NOTA: Las publicaciones identificadas como Otras incluyen lo siguiente: 1Manual Maestro de Reparación,
2
Catalógo de Partes,
3
Manual de Especificaciones, 4Manual de Alternativas de Reparación, 5Diagrama de Cableado, 6Manual de Ca-
racterísticas
Este tópico de servicio/partes introduce el nuevo Código de Falla 339 para motores Serie ISM y una revisión para los
motores Series Signature e ISX con el ICON™ integrado.
El siguiente número y título de código de falla están incluidos en este tópico de servicio/partes:
• Código de Falla 339, Circuito del Relevador del Conducto de Encendido.
Verificaciones en el taller:
Esta falla indica típicamente un corto a tierra o un circuito abierto del pin 35 del conector del ECM (positivo [+]
del relevador de encendido). El pin positivo (+) del relevador de encendido (pin 35) genera 12 VCD para abrir
el relevador(es) del conducto de encendido cuando ICON™ ha desenergizado el vehículo y necesita desconectar
la energía que va al circuito de la cabina. El relevador(es) del conducto de ICON™ está normalmente cerrado
cuando no se aplica energía.
01T19-4 Código de Falla 339
Página 3
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un ECM nuevo, deben investigarse todos los otros códigos de falla
activos, antes de reemplazar el ECM.
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
PASO 3: Inspeccionar el conector del arnés del OEM y el conector pasante del arnés del
OEM en el mamparo contra incendios.
PASO 3A: Inspeccionar los pines del conector Pines sin daño
del arnés del OEM y del ECM.
PASO 3B: Revisar por un corto a tierra. Más de 100k ohms
PASO 3C: Revisar por un corto de pin a pin. Más de 100k ohms
PASO 3D: Revisar por un circuito abierto. Menos de 10 ohms
PASO 3: Inspeccionar el conector del arnés del OEM y el conector pasante del arnés del
OEM en el mamparo contra incendios.
PASO 3A: Inspeccionar los pines del conector del arnés del OEM y del ECM.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un ECM nuevo, deben investigarse todos los otros códigos de falla
activos, antes de reemplazar el ECM.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM y el conector pasante del arnés del OEM.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM.
• Desconectar el arnés del OEM del relevador de paro en ralentí de accesorios del vehículo/conducto de
encendido.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM.
• Desconectar el arnés del OEM del relevador de paro en ralentí de accesorios del vehículo/conducto de
encendido.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un ECM nuevo, deben investigarse todos los otros códigos de falla
activos, antes de reemplazar el ECM.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el arnés del OEM del relevador de paro en ralentí de accesorios del vehículo/conducto de
encendido.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise los pines del conector del arnés del ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4B
OEM y del relevador de paro en ralentí de Pines sin daño
accesorios del vehículo por lo siguiente:
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
• Pines corroídos
Repare los pines dañados
• Pines doblados o rotos
Reemplace el relevador de paro en ralentí
• Pines empujados hacia atrás o expandidos
• Humedad dentro o en el conector de accesorios del vehículo/conducto de
encendido, Número de Parte 4009762, ó
• Sellos del conector faltantes o dañados
• Suciedad o desechos dentro o sobre los equivalente
pines del conector. Repare o reemplace el arnés del OEM, o
reemplace el ECM, cualquiera que tenga
pines dañados.
• Instale el sello de conector apropiado, si
está dañado o falta.
• Repare el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-250.
• Reemplace el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-071.
• Reemplace el ECM.
Consultar Procedimiento 019-031.
Código de Falla 339 01T19-4
Página 10
PASO 4B: Revisar la resistencia de la bobina del relevador de paro en ralentí de accesorios del vehículo/
conducto de encendido.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el arnés del OEM del relevador de paro en ralentí de accesorios del vehículo/conducto de
encendido.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise la resistencia del relevador de paro en ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
ralentí de accesorios del vehículo/encendido. Consultar manual de diagnóstico y
• Mida la resistencia de la bobina del relevador reparación de fallas del OEM por especifi-
de paro en ralentí de accesorios del vehículo/ caciones
encendido.
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
Reemplace el relevador de paro en ralentí
de accesorios del vehículo/conducto de
encendido, Número de Parte 4009762, ó
equivalente
Consultar manual de diagnóstico y repara-
ción de fallas del OEM.
NOTA: Las publicaciones identificadas como Otras incluyen lo siguiente: 1Manual Maestro de Reparación,
2
Catalógo de Partes,
3
Manual de Especificaciones, 4Manual de Alternativas de Reparación, 5Diagrama de Cableado, 6Manual de Ca-
racterísticas
Este tópico de servicio/partes introduce el nuevo Código de Falla 359 para motores Serie ISM y una revisión para los
motores Series Signature e ISX con ICON™ integrado.
El siguiente número y título de código de falla están incluidos en este tópico de servicio/partes:
• Código de Falla 359, Falla de Arranque Automático del Motor de ICON™.
Verificaciones en el taller:
Este código de falla se establece si fallan dos arranques automáticos consecutivos. Si el ECM ordena un arranque
y no se alcanzan 200 rpm dentro de 2 segundos, ni 450 rpm dentro de 14 segundos, entonces el arranque falló.
Después de la primer falla, ICON™ espera 1 minuto y trata otra vez. Si el segundo arranque falla, la falla se
establece. Es borrada tan pronto como un arranque manual es exitoso.
01T19-5 Código de Falla 359
Página 3
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un ECM nuevo, deben investigarse todos los otros códigos de falla
activos, antes de reemplazar el ECM.
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
PASO 3B: Revisar por un circuito abierto en la bobina del relevador del motor de arranque ICON™.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el relevador del motor de arranque ICON™.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un circuito abierto en la bobina del ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
relevador del motor de arranque ICON™. Menos de 10 ohms
• Mida la resistencia entre los contactos de la
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
bobina del relevador del motor de arranque.
No cumple las especificaciones
Reemplace el relevador
Código de Falla 359 01T19-5
Página 6
NOTA: Las publicaciones identificadas como Otras incluyen lo siguiente: 1Manual Maestro de Reparación,
2
Catalógo de Partes,
3
Manual de Especificaciones, 4Manual de Alternativas de Reparación, 5Diagrama de Cableado, 6Manual de Ca-
racterísticas
Este tópico de servicio/partes introduce el nuevo Código de Falla 469 para motores Serie ISM y una revisión para los
motores Series Signature e ISX con el sistema de control de ralentí ICON™ integrado.
El siguiente número y título de código de falla están incluidos en este tópico de servicio/partes:
• Código de Falla 469, Circuito del Termostato de la Cabina de ICON™.
Verificaciones en el taller:
E3 es una indicación de que ha ocurrido uno de lo siguiente: (1) El motor ha funcionado por más de 60 minutos,
y no se ha alcanzado el punto de control de frío o calor, y la temperatura ambiente externa está dentro de -18°
a 43°C [0 a 110°F] (arreglo 01 y 02 ajustable del termostato, vea la tabla de arreglo del termostato en el Manual
de Operación y Mantenimiento de ICON™, Boletín 3666422); (2) una solicitud del termostato de la cabina para
arrancar el motor ha sido hecha cuatro veces en 1 hora, y la temperatura ambiente está dentro de -18° a 43°C
[0 a 110°F]. E3 puede indicar alteración potencial del termostato. Por ejemplo, el operador ha escogido el modo
01T19-6 Código de Falla 469
Página 3
frío pero conectó el calentador o abrió las ventanas. El sistema de aire acondicionado intentará enfriar el camión
por debajo del punto de control de frío por 60 minutos. En este momento, se registrará una falla E3 (Código de
Falla 469). Una situación similar puede ocurrir para el modo de calor. Una vez que una E3 es mostrada en el
termostato, el motor se ciclará en funcionamiento por 20 minutos y apagado por 15 minutos. Si el punto de control
de la temperatura deseada se alcanza en la operación del modo de alteración (20 minutos funcionando y 15
minutos apagado), regresará a operación de modo de la cabina normal. Para borrar E3, desactive ICON™,
desconecte la llave por aproximadamente 30 segundos, y luego reactive ICON™.
NOTA: La falla E1 (sensor de temperatura de la cabina), E2 (sensor externo de temperatura de aire ambiente),
y E3 (modo de alteración) del termostato no destellan en la lámpara ICON™, pero se muestran meramente en
la pantalla del display del termostato. INSITE™ registrará un Código de Falla 469 activo hasta que sea borrado.
Consulte el árbol de síntomas El Termostato de la Cabina Muestra un Código de Falla en la Sección TS. Investigue
los códigos de falla relacionados que puedan también posiblemente estar activos.
Código de Falla 469 01T19-6
Página 4
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un ECM nuevo, deben investigarse todos los otros códigos de falla
activos, antes de reemplazar el ECM.
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
PASO 3: Revisar el sensor de temperatura de aire ambiente (cuando sea mostrada la falla
E2 del termostato de la cabina).
PASO 3A: Revisar los pines del conector del Pines sin daño
sensor de temperatura de aire am-
biente y del arnés.
PASO 3B: Revisar la resistencia del sensor de Especificaciones para resis-
temperatura de aire ambiente. tencia en temperatura de aire
ambiente respectiva:
0°C [32°F] = 29 a 36k ohms
25°C [77°F] = 9 a 11k ohms
50°C [122°F] = 3 a 4k ohms
75°C [167°F] = 1300 a 1600
ohms
100°C [212°F] = 600 a 750
ohms
PASO 3C: Revisar por un circuito abierto. Menos de 10 ohms
PASO 3D: Revisar por un corto a tierra. Más de 100k ohms
PASO 2B: Revisar la pantalla del termostato de la cabina por un código de falla.
Condición:
• Conectar el interruptor de llave.
PASO 3: Revisar el sensor de temperatura de aire ambiente (cuando sea mostrada la falla
E2 del termostato de la cabina).
PASO 3A: Revisar los pines del conector del sensor de temperatura de aire ambiente y del arnés.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el sensor de temperatura de aire ambiente del arnés del sensor de temperatura.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise los pines del conector del sensor de ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3B
temperatura de aire ambiente y del arnés por lo Pines sin daño
siguiente:
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
• Pines corroídos
Repare los pines dañados
• Pines doblados o rotos
Limpie la suciedad, desechos, y humedad
• Pines empujados hacia atrás o expandidos
de los pines del conector. Repare los pines
• Humedad dentro o en el conector
dañados.
• Sellos del conector faltantes o dañados
• Suciedad o desechos dentro o sobre los • Quite la suciedad, desechos, y humedad
pines del conector. de los pines del conector usando limpia-
dor de contactos eléctrico, Número de
Parte 3824510.
• Repare los pines del conector.
Consultar Procedimiento 019-202.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el sensor de temperatura de aire ambiente del arnés del sensor de temperatura.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el sensor de temperatura de aire ambiente del arnés del sensor de temperatura.
• Desconectar el arnés del sensor de temperatura del termostato de la cabina.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un circuito abierto en el arnés del ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3D
sensor de temperatura. Menos de 10 ohms
• Mida la resistencia del pin 1 del conector del
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
arnés del sensor de temperatura, extremo de
Repare o reemplace el arnés del sensor
sensor, con el pin 1 del arnés, extremo de
de temperatura
termostato de la cabina.
• Mida la resistencia del pin 2 del conector del • Repare el arnés del sensor de tempera-
tura.
arnés del sensor de temperatura, extremo de
sensor, con el pin 3 del arnés, extremo de Consultar Procedimiento 019-202 ó
termostato de la cabina. 019-203 en el Manual Maestro de Repara-
ción, Kit de Postventa del Sistema de
Control de Ralentí ICON™ e Instalaciones
del OEM, Boletín 3666415.
• Reemplace el arnés del sensor de
temperatura.
Consultar Procedimiento 019-296 en el
Manual Maestro de Reparación, Kit de
Postventa del Sistema de Control de
Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
Boletín 3666415.
Código de Falla 469 01T19-6
Página 10
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el sensor de temperatura de aire ambiente del arnés del sensor de temperatura.
• Desconectar el arnés del sensor de temperatura del termostato de la cabina.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto a tierra. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
• Mida la resistencia del pin 1 del conector del Más de 100k ohms
arnés del sensor de temperatura, extremo de
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
sensor, con la tierra del block del motor.
Repare o reemplace el arnés del sensor
• Mida la resistencia del pin 2 del conector del
arnés del sensor de temperatura, extremo de de temperatura
sensor, con la tierra del block del motor. • Repare el arnés del sensor de tempera-
tura.
Consultar Procedimiento 019-202 en el
Manual Maestro de Reparación, Kit de
Postventa del Sistema de Control de
Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
Boletín 3666415.
• Reemplace el arnés del sensor de
temperatura.
Consultar Procedimiento 019-296 en el
Manual Maestro de Reparación, Kit de
Postventa del Sistema de Control de
Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
Boletín 3666415.
01T19-6 Código de Falla 469
Página 11
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el termostato de la cabina del arnés del OEM.
• Desconectar el arnés del OEM del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un circuito abierto. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4B
• Mida la resistencia del pin 3 del arnés del Menos de 10 ohms
OEM, extremo de termostato de la cabina,
con el pin 32 del arnés del OEM, extremo de NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
Repare o reemplace el arnés del OEM.
ECM.
• Repare el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-202 ó
019-250 en el Manual Maestro de Repara-
ción, Kit de Postventa del Sistema de
Control de Ralentí ICON™ e Instalaciones
del OEM, Boletín 3666415.
• Reemplace el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-043 en el
Manual Maestro de Reparación, Kit de
Postventa del Sistema de Control de
Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
Boletín 3666415.
Código de Falla 469 01T19-6
Página 12
PASO 4B: Revisar por un corto a tierra en la señal de salida del termostato de la cabina.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el termostato de la cabina del arnés del OEM.
PASO 4C: Revisar por comunicación del termostato de la cabina con el ECM.
Condición:
• Conectar el interruptor de llave.
Verificaciones en el taller:
Esta falla indica típicamente un corto con la batería o un circuito abierto. La característica embrague de ventilador
2 no se usa.
01T19-7 Código de Falla 588
Página 3
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
PASO 2B: Revisar la resistencia de la alarma de arranque del motor de pin a pin.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar la alarma de arranque del motor, del arnés del motor.
PASO 2C: Revisar la resistencia de la alarma de arranque del motor con la tierra del block del motor.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar la alarma de arranque del motor, del arnés del motor.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar la alarma de arranque del motor, del arnés del motor.
• Desconectar el conector del arnés de actuadores, del ECM.
• Conectar el interruptor de llave.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto con el voltaje de la batería. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3B-1
• Mida el voltaje del pin 25 del conector del Menos de (+) 1.5 VCD
arnés del actuadores, con la tierra del block
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
del motor.
Repare o reemplace el arnés del motor
• Repare el arnés del motor.
Consultar Procedimiento 019-202 ó
019-250.
• Reemplace el arnés del motor.
Consultar Procedimiento 019-043.
Código de Falla 588 01T19-7
Página 10
PASO 3B-1: Revisar por un corto con el voltaje de la batería en el arnés del OEM.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el conector de 31 pines del OEM.
• Desconectar la alarma de arranque del motor, del arnés del motor.
• Conectar el interruptor de llave.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto con el voltaje de la batería ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
en el arnés del OEM. Menos de (+) 1.5 VCD
• Mida el voltaje del pin 29 del conector de 31
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
pines del OEM, lado de arnés del OEM, con
No cumple las especificaciones
la tierra del block del motor.
Repare o reemplace el arnés del OEM
• Repare el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-231.
• Reemplace el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-071.
01T19-7 Código de Falla 588
Página 11
Verificaciones en el taller:
Esta falla indica típicamente un circuito abierto entre la bobina de la alarma (pines A y B), o del pin B de la alarma
con el voltaje de la batería, o del pin A de la alarma con el pin 32 del ECM. Otra causa típica para este código
de falla es un corto del pin A o B de la alarma, o del pin 32 del ECM a tierra. La alarma debe sonar por 14 segundos
antes de un arranque del motor. La alarma es accionada suministrando una señal del pin 25 del conector del
ECM al pin B del conector de la alarma.
01T19-8 Código de Falla 589
Página 3
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
PASO 2B: Revisar la resistencia de la alarma de arranque del motor de pin a pin.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar la alarma de arranque del motor del arnés del motor.
PASO 2C: Revisar la resistencia de la alarma de arranque del motor con la tierra del block del motor.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar la alarma de arranque del motor del arnés del motor.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar la alarma de arranque del motor del arnés del motor.
• Desconectar el conector del arnés de actuadores del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto a tierra. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3B-1
• Mida la resistencia del pin 25 del conector Más de 100k ohms
del arnés del actuadores, con la tierra del
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
block del motor.
Repare o reemplace el arnés del motor
• Repare el arnés del motor.
Consultar Procedimiento 019-202 ó
019-250.
• Reemplace el arnés del motor.
Consultar Procedimiento 019-043.
Código de Falla 589 01T19-8
Página 10
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector de 31 pines del OEM.
• Desconectar la alarma de arranque del motor del arnés del motor.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto a tierra en el arnés del ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3C
OEM. Más de 100k ohms
• Mida la resistencia del pin 29 del conector de
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
31 pines del OEM, lado de arnés del OEM,
No cumple las especificaciones
con la tierra del block del motor.
Repare o reemplace el arnés del OEM
• Repare el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-231.
• Reemplace el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-071.
01T19-8 Código de Falla 589
Página 11
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar la alarma de arranque del motor de ICON™ del arnés del OEM.
• Desconectar el conector del arnés de actuadores del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un circuito abierto. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3C-1
• Mida la resistencia del pin 32 del conector Menos de 10 ohms
del arnés de actuadores con el pin A (ó 1) del
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
conector de la alarma de ICON™.
No cumple las especificaciones
Repare o reemplace el arnés del OEM
Código de Falla 589 01T19-8
Página 12
PASO 3C-1: Revisar por un circuito abierto del conector de la alarma al conector de actuadores del
ECM.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar la alarma de arranque del motor de ICON™ del arnés del OEM.
• Desconectar el conector del arnés de actuadores del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un circuito abierto. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
• Mida la resistencia del pin 25 del conector Menos de 10 ohms
del arnés de actuadores con el pin B (ó 2) del
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
conector de la alarma de ICON™.
No cumple las especificaciones
Repare o reemplace el arnés del OEM
01T19-8 Código de Falla 589
Página 13
NOTA: Las publicaciones identificadas como Otras incluyen lo siguiente: 1Manual Maestro de Reparación,
2
Catalógo de Partes,
3
Manual de Especificaciones, 4Manual de Alternativas de Reparación, 5Diagrama de Cableado, 6Manual de Ca-
racterísticas
Este tópico de servicio/partes introduce el nuevo Código de Falla 597 para motores Serie ISM y una revisión para los
motores Series Signature e ISX con el sistema de control de ralentí ICON™ integrado.
El siguiente número y título de código de falla están incluidos en este tópico de servicio/partes:
• Código de Falla 597, Monitor de Voltaje - Bajo Voltaje.
Verificaciones en el taller:
Asegúrese de que la alimentación directa de batería del ECM venga directamente de la batería y no del motor
de arranque.
Las siguientes son causas posibles de esta falla:
• Baterías con carga baja causada por un alternador o regulador defectuoso.
• Dispositivos de corriente alta en el vehículo tales como refrigeradores, amplificadores de radio de banda civil,
luces exteriores numerosas, u otros accesorios.
01T19-9 Código de Falla 597
Página 3
ADVERTENCIA
Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de daño personal, ventile siempre
el compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite
primero el cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al último.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
ADVERTENCIA
Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de daño personal, ventile
siempre el compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para reducir la posibilidad de arco
eléctrico, quite primero el cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al
último.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar los cables de la batería.
• Desconectar el arnés del OEM del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Inspeccione todas las conexiones del motor, ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3B
energía del chasis, y de tierra. Conexiones limpias y apretadas
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
Limpie y apriete cualquier conexión floja.
01T19-9 Código de Falla 597
Página 7
ADVERTENCIA
Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de daño personal, ventile
siempre el compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para reducir la posibilidad de arco
eléctrico, quite primero el cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al
último.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar los cables de la batería.
• Desconectar el arnés del OEM del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise las resistencias de energía en el ECM. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3C
• Mida la resistencia del pin 7 del conector del Menos de 10 ohms
arnés del OEM, con el conector de la
terminal positiva (+) de la batería.
• Mida la resistencia del pin 8 del conector del
arnés del OEM, con el conector de la
terminal positiva (+) de la batería.
• Mida la resistencia del pin 17 del conector NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
del arnés del OEM, con el conector de la Repare o reemplace el arnés de la batería
terminal positiva (+) de la batería. Consultar manual de diagnóstico y repara-
• Mida la resistencia del pin 18 del conector ción de fallas del OEM.
del arnés del OEM, con el conector de la
terminal positiva (+) de la batería.
• Mida la resistencia del pin 28 del conector
del arnés del OEM, con el conector de la
terminal positiva (+) de la batería.
Código de Falla 597 01T19-9
Página 8
ADVERTENCIA
Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de daño personal, ventile
siempre el compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para reducir la posibilidad de arco
eléctrico, quite primero el cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al
último.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar los cables de la batería.
• Desconectar el arnés del OEM del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise las resistencias de tierra. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3D
• Mida la resistencia del pin 29 del conector Menos de 10 ohms
del arnés del OEM con el conector de la
terminal negativa (-) de la batería.
• Mida la resistencia del pin 30 del conector
del arnés del OEM con el conector de la
terminal negativa (-) de la batería.
• Mida la resistencia del pin 39 del conector NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
del arnés del OEM con el conector de la Repare o reemplace el arnés de la batería
terminal negativa (-) de la batería. Consultar manual de diagnóstico y repara-
• Mida la resistencia del pin 40 del conector ción de fallas del OEM.
del arnés del OEM con el conector de la
terminal negativa (-) de la batería.
• Mida la resistencia del pin 50 del conector
del arnés del OEM con el conector de la
terminal negativa (-) de la batería.
01T19-9 Código de Falla 597
Página 9
ADVERTENCIA
Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de daño personal, ventile
siempre el compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para reducir la posibilidad de arco
eléctrico, quite primero el cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al
último.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar los cables de la batería.
• Desconectar el arnés del OEM del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3E
• Mida la resistencia del pin 7 del conector del Más de 100k ohms
arnés del OEM, con todos los otros pines en
el conector.
• Mida la resistencia del pin 8 del conector del
arnés del OEM, con todos los otros pines en
el conector.
• Mida la resistencia del pin 17 del conector
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
del arnés del OEM, con todos los otros pines
Repare o reemplace el arnés del OEM.
en el conector.
• Repare el arnés del OEM.
• Mida la resistencia del pin 18 del conector
Consultar Procedimiento 019-250.
del arnés del OEM, con todos los otros pines
• Reemplace el arnés del OEM.
en el conector.
Consultar Procedimiento 019-071.
• Mida la resistencia del pin 28 del conector
del arnés del OEM, con todos los otros pines
en el conector.
NOTA: Los pines 7, 8, 17, 18, y 28 deben
tener continuidad.
Código de Falla 597 01T19-9
Página 10
PASO 3E: Revisar el cableado agregado o accesorio en la terminal positiva (+) de la batería.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
NOTA: Las publicaciones identificadas como Otras incluyen lo siguiente: 1Manual Maestro de Reparación,
2
Catalógo de Partes,
3
Manual de Especificaciones, 4Manual de Alternativas de Reparación, 5Diagrama de Cableado, 6Manual de Ca-
racterísticas
Este tópico de servicio/partes introduce el nuevo Código de Falla 2291 para motores Series ISM, Signature, e ISX con
el sistema integrado de control de ralentí ICON™.
El siguiente número y título de código de falla están incluidos en este tópico de servicio/partes:
• Código de Falla 2291, Circuito del Sensor de Velocidad del Vehículo.
Verificaciones en el taller:
Esta falla indica una velocidad vehicular mayor de 0 mph cuando ICON™ es activado. Típicamente, una tierra
floja o defectuosa generará ruido en el circuito del sensor de velocidad del vehículo.
01T19-10 Código de Falla 2291
Página 3
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3823996 - cable de prueba Weather-Pack hembra
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Weather-Pack macho.
PASO 3B: Revisar por un corto a tierra en el sensor de velocidad del vehículo.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3823996 - cable de prueba Weather-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el sensor de velocidad del vehículo del arnés del OEM.
PASO 4B: Revisar por excesivo movimiento del mando mecánico cuando el vehículo está estacionario.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Con el vehículo estacionario, revise el mando ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
mecánico por movimiento excesivo. Sin movimiento excesivo del mando
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
Regrese el sensor 1/4 de vuelta adicional.
LAMPARA PID(P)
DE CODI- SID(S)
GO FMI SPN(S) EFECTO (solamente cuando el código
DE FALLA FMI RAZON de falla está activo)
245 S033 647 Se detecta error en el circuito de El módulo de control electrónico (ECM) no
Amarilla 4 4 activación del relevador del em- puede controlar el ventilador de enfria-
brague del ventilador, en el pin 41 miento del motor. El ventilador permane-
del arnés del motor. cerá activado o desactivado.
263 P174 174 Se detecta alto voltaje en el pin Valor por default usado para temperatura
Amarilla 3 3 35 de señal del sensor de tempe- de combustible. Posible baja potencia.
ratura de combustible, del arnés
del motor.
265 P174 174 Se detecta bajo voltaje en el pin Valor por default usado para temperatura
Amarilla 4 4 35 de señal del sensor de tempe- de combustible. Posible baja potencia.
ratura de combustible, del arnés
del motor.
271 S126 1347 Baja o ninguna corriente detec- Baja potencia o desempeño deficiente.
Amarilla 4 4 tada en el pin 21 de retorno de la
válvula de control de bombeo
frontal. (Ajustar solamente du-
rante la prueba de clic de la vál-
vula de control.)
272 S126 1347 Alta corriente detectada en el pin Baja potencia o desempeño deficiente.
Amarilla 3 3 21 de retorno de la válvula de Posible daño al ECM.
control de bombeo frontal.
273 S127 1348 Baja o ninguna corriente detec- Baja potencia o desempeño deficiente.
Amarilla 4 4 tada en el pin 15 de retorno de la
válvula de control de bombeo tra-
sera. (Ajustar solamente durante
la prueba de clic de la válvula de
control.)
274 S127 1348 Alta corriente detectada en el pin Baja potencia o desempeño deficiente.
Amarilla 3 3 15 de retorno de la válvula de Posible daño al ECM.
control de bombeo trasera.
275 S126 1347 El ECM del motor ha detectado Baja potencia o desempeño deficiente.
Amarilla 7 7 una falla en el elemento frontal
de bombeo.
276 S018 633 Se detecta alta corriente en el pin La válvula de control de inyección se para
Amarilla 3 3 7 de retorno de la válvula de con- y el motor no funcionará. Posible daño al
trol de inyección. ECM.
277 S018 633 El ECM del motor ha detectado Baja potencia. El motor no puede funcio-
Amarilla 7 7 una falla en la válvula de control nar.
de inyección.
278 P073 1075 Error detectado en el circuito de Posible baja potencia; el motor puede pa-
Amarilla 11 11 la bomba de levante, en el pin 11 rar, funcionar irregularmente, o ser difícil
del arnés del motor. de arrancar.
279 S018 633 Baja o ninguna corriente detec- Baja potencia. El motor no puede funcio-
Amarilla 4 4 tada en el pin 7 de retorno de la nar.
válvula de control de inyección.
(Ajustar solamente durante la
prueba de clic de la válvula de
control.)
281 S126 1347 El ECM del motor ha detectado Posiblemente ningún efecto o disminución
Amarilla 7 7 una falla en el elemento frontal de la potencia del motor.
de bombeo.
282 S127 1348 El ECM del motor ha detectado Posiblemente ningún efecto o disminución
Amarilla 7 7 una falla en el elemento trasero de la potencia del motor.
de bombeo.
283 S221 1043 Se detecta alto voltaje en el pin 8 El ECM usará la señal de posición del mo-
Amarilla 3 3 de voltaje de alimentación del tor como un apoyo .
sensor principal de velocidad/ Posible humo blanco y pérdida de poten-
posición del motor, del arnés del cia.
motor.
(Continúa)
01T19-11
Página 4
LAMPARA PID(P)
DE CODI- SID(S)
GO FMI SPN(S) EFECTO (solamente cuando el código
DE FALLA FMI RAZON de falla está activo)
284 S221 1043 Se detecta bajo voltaje en el pin El ECM usará la señal de posición del mo-
Amarilla 4 4 8 de voltaje de alimentación del tor como un apoyo .
sensor principal de velocidad/ Posible humo blanco y pérdida de poten-
posición del motor, del arnés del cia.
motor.
287 P091 091 La unidad de control electrónico El motor solamente funcionará en ralentí.
Roja del vehículo del OEM detectó una
falla con su pedal del acelerador.
288 P029 974 La unidad de control electrónico El motor no responderá al acelerador re-
Roja del vehículo del OEM detectó una moto.
falla con su acelerador remoto.
297 P223 1387 Se detecta alto voltaje en el pin Valor por default usado para presión del
Amarilla 3 3 48 de señal de presión del OEM, OEM. Se pierde capacidad para controlar
del arnés del OEM. presión del OEM.
298 P223 1387 Se detecta bajo voltaje en el pin Valor por default usado para presión del
Amarilla 4 4 48 de señal de presión del OEM, OEM. Se pierde capacidad para controlar
del arnés del OEM. presión del OEM.
329 S233 1077 El ECM del motor ha detectado Disminución de la potencia del motor*, el
Roja 14 14 una falla de sobrebombeo en el motor puede pararse.
sistema Cummins de bomba con
acumulador.
349 P191 191 La frecuencia de señal de la velo- El motor irá a ralentí y perderá capacidad
Amarilla 0 16 cidad auxiliar indica que la fre- para controlar la velocidad del dispositivo
cuencia está arriba de un valor auxiliar.
de umbral calibrado.
352 S232 1079 Se detecta bajo voltaje en el pin Valor por default usado para sensores co-
Amarilla 4 4 10 de alimentación de +5 VCD nectados a esta alimentación de +5 VCD.
del sensor de posición del motor, El motor disminuirá su potencia a dosifica-
del arnés del motor. ción de combustible sin sobrepresión y
pérdida de protección del motor para pre-
sión de aceite, presión del múltiple de ad-
misión, y presión de aire ambiente.
381 S237 626 Se detecta error en el circuito de El calentador del aire de admisión no
Amarilla 11 11 activación del relevador 1 del puede ser energizado plenamente por el
auxiliar de arranque en frío en el ECM.
pin 41 del arnés del OEM. Posible humo blanco y/o arranque difícil.
382 S237 626 Se detecta error en el circuito de El calentador del aire de admisión no
Amarilla 11 11 activación del relevador 2 del puede ser energizado plenamente por el
auxiliar de arranque en frío en el ECM.
pin 31 del arnés del OEM. Posible humo blanco y/o arranque difícil.
386 S232 1079 Se detecta alto voltaje en el pin Valor por default usado para sensores co-
Amarilla 3 3 10 de alimentación de +5 VCD nectados a esta alimentación de +5 VCD.
del sensor del arnés del motor, El motor disminuirá su potencia a dosifica-
del arnés del motor. ción de combustible sin sobrepresión y
pérdida de protección del motor para pre-
sión de aceite, temperatura del múltiple de
admisión, y temperatura de refrigerante.
387 S221 1043 Se detecta alto voltaje en el pin El motor funciona en ralentí cuando el in-
Amarilla 3 3 29 de alimentación de +5 VCD terruptor de validación de ralentí indica
del sensor de posición del acele- ralentí, y rampea hasta una velocidad de
rador, del arnés del OEM. ajuste por default, cuando el interruptor de
validación de ralentí indica fuera de
ralentí.
418 P097 097 La señal de agua en el combusti- El agua excesiva en el combustible puede
Manteni- 0 15 ble indica que necesita drenarse conducir a daño severo del sistema de
miento el agua en el filtro de combusti- combustible.
ble.
(Continúa)
01T19-11
Página 5
LAMPARA PID(P)
DE CODI- SID(S)
GO FMI SPN(S) EFECTO (solamente cuando el código
DE FALLA FMI RAZON de falla está activo)
422 P111 111 Voltaje detectado simultánea- Sin protección del motor para nivel de re-
Amarilla 2 2 mente en los pines 27 y 37 de frigerante.
señal de nivel alto y bajo de refri-
gerante, del arnés del motor o
ningún voltaje detectado en cual-
quiera de los dos pines. (La falla
es activa solamente para
sensores de nivel de refrigerante
tipo interruptor.)
431 S230 558 Las señales de validación de Ningún efecto en desempeño, pero hay
Amarilla 2 2 ralentí en los pines 25 y 26 del pérdida de validación de ralentí.
arnés del OEM, indican voltaje
detectado simultáneamente en
ambos pines o no se detecta vol-
taje en cualquiera de los dos
pines.
432 S230 558 La señal de validación de ralentí El motor solamente funcionará en ralentí.
Roja 13 13 en el pin 26 del arnés del OEM,
indica que el acelerador está en
la posición de ralentí cuando la
señal de posición del acelerador
en el pin 30 del arnés del OEM,
indica que el acelerador no está
en la posición de ralentí, o la se-
ñal de validación de ralentí en el
pin 26 del arnés del OEM indica
que el acelerador no está en la
posición de ralentí, cuando el pin
30 de señal de posición del ace-
lerador del arnés del OEM indica
que el acelerador está en la posi-
ción de ralentí.
433 P102 102 La señal de presión del múltiple Posible sobredosificación de combustible
Amarilla 2 2 de admisión indica que la presión durante la aceleración. Incremento en
del múltiple de admisión es alta, humo negro.
cuando otros parámetros del mo-
tor (es decir; velocidad y carga)
indican que la presión del múlti-
ple de admisión debe ser baja, O
la presión del múltiple de admi-
sión es baja cuando otros
parámetros del motor indican que
debe ser alta.
434 S251 627 Todos los datos recopilados por el Ninguno en desempeño. La tabla de códi-
Amarilla 2 2 ECM desde la última conexión de gos de falla, datos de información de viaje,
la llave (es decir; fallas, datos de datos del monitor de mantenimiento, datos
información de viaje, etc.) no fue- de tendencia, y datos del registrador de
ron almacenados en la memoria datos activado por el usuario pueden ser
permanente en la última desco- inexactos.
nexión de la llave.
441 P168 168 El voltaje detectado en los pines El motor se parará o funcionará en forma
Amarilla 1 18 38, 39, 40, y 50 de alimentación irregular.
del ECM, del arnés del motor in-
dican que el voltaje de alimenta-
ción del ECM cayó por debajo de
6 VCD.
442 P168 168 El voltaje detectado en los pines Ninguno en desempeño.
Amarilla 0 16 38, 39, 40, y 50 de alimentación
del ECM, del arnés del motor in-
dican que el voltaje de alimenta-
ción del ECM está por arriba del
nivel máximo de voltaje del sis-
tema.
(Continúa)
01T19-11
Página 6
LAMPARA PID(P)
DE CODI- SID(S)
GO FMI SPN(S) EFECTO (solamente cuando el código
DE FALLA FMI RAZON de falla está activo)
443 S221 1043 Bajo voltaje detectado en el pin El motor funciona en ralentí cuando el in-
Amarilla 4 4 29 de alimentación de +5 VCD terruptor de validación de ralentí indica
del sensor de posición del acele- ralentí, y rampea hasta una velocidad de
rador, del arnés del OEM. ajuste por default, cuando el interruptor de
validación de ralentí indica fuera de
ralentí.
444 S232 620 Bajo voltaje detectado en el pin Los sensores conectados a esta alimenta-
Amarilla 1 18 10 de alimentación de +5 VCD ción de +5 VCD (es decir; sensor de posi-
de sensores del arnés del OEM, ción del acelerador remoto) no funciona-
del arnés del OEM. rán.
449 P094 094 La señal de presión de combusti- El bombeo de combustible se interrumpe
Amarilla 0 16 ble indica que la presión de com- hasta que la presión regrese a normal.
bustible ha excedido el límite Puede resultar posible daño a la bomba
máximo para el rango de motor de combustible.
dado.
451 P157 157 Se detecta alto voltaje en el pin Baja potencia, desempeño reducido.
Amarilla 3 3 46 de señal del sensor de presión
de combustible, del arnés del mo-
tor.
452 P157 157 Se detecta bajo voltaje en el pin Baja potencia, desempeño reducido.
Amarilla 4 4 46 de señal del sensor de presión
de combustible, del arnés del mo-
tor.
488 P105 105 La señal de temperatura del múl- Disminución de potencia y posible paro
Amarilla 0 16 tiple de admisión indica que la del motor si está activada la característica
temperatura del múltiple de admi- de paro de protección del motor.
sión está por arriba del límite mí-
nimo de protección del motor.
489 P191 191 La frecuencia de señal de la velo- El motor irá a ralentí y perderá capacidad
Amarilla 1 18 cidad auxiliar indica que la fre- para controlar la velocidad del dispositivo
cuencia está por debajo de un auxiliar.
valor de umbral calibrado.
524 P113 113 Error detectado en el pin 24 de El operador no puede seleccionar la caída
Amarilla 2 2 alimentación del interruptor de alterna del gobernador de alta velocidad.
selección de caída del goberna- Es usada la caída normal.
dor de alta velocidad, del arnés
del motor.
539 S018 633 Falla de circuito abierto del pin 6 Baja potencia, posible daño al ECM.
Amarilla 11 11 transorb de la válvula de control
de inyección, del arnés del motor.
551 S230 558 Las señales de validación de El motor solamente funcionará en ralentí.
Amarilla 4 4 ralentí en los pines 25 y 26 del
arnés del OEM indican voltaje
detectado simultáneamente en
ambos pines.
599 S025 640 El software ha iniciado un paro El motor se parará.
Roja 14 14 del motor basado en entradas del
sensor del OEM.
611 S151 1383 El ECM detectó que el motor ha Ningún efecto.
Ninguna 11 31 iniciado un paro de protección o
ha sido desconectada la llave
mientras estaba arriba de un lí-
mite de carga especificado.
Service/Parts Date Application: T1010
Topics January, 2001 Automotive
No. Fuel Type: File Group:
01T19-12 Diesel and Natural Gas 19
Subject
Diagnóstico del Nuevo Código de Falla 541
NOTA: Las publicaciones identificadas como Otras incluyen lo siguiente: 1Manual Maestro de Reparación,
2
Catalógo de Partes,
3
Manual de Especificaciones, 4Manual de Alternativas de Reparación, 5Diagrama de Cableado, 6Manual de Ca-
racterísticas
Este tópico de servicio/partes introduce el nuevo Código de Falla 541 para motores Serie ISM y una revisión para los
motores Series Signature e ISX con el sistema de control de ralentí ICON™ integrado.
El siguiente número y título de código de falla están incluidos en este tópico de servicio/partes:
• Código de Falla 541, Circuito de Alimentación ICON™ del Relevador del Motor de Arranque.
Verificaciones en el taller:
Esta falla indica un corto con la batería/tierra o un circuito abierto del relevador del motor de arranque ICON™.
Todos los interruptores de interbloqueo deben estar cerrados y la lámpara ICON™ debe ser funcional antes de
que el sistema ICON™ pueda ser activado para que el motor funcione mientras ICON™ está activo. Estos circuitos
aplican solamente cuando ICON™ está activado.
01T19-12 Código de Falla 541
Página 3
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un ECM nuevo, deben investigarse todos los otros códigos de falla
activos, antes de reemplazar el ECM.
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un ECM nuevo, deben investigarse todos los otros códigos de falla
activos, antes de reemplazar el ECM.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el arnés del OEM del ECM.
• Desconectar el arnés de actuadores del ECM.
• Desconectar el conector de 31 pines del arnés del OEM.
• Desconectar el arnés de sensores del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Inspeccione los pines del conector de los ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3B
arneses de actuadores, sensores, y del ECM Pines sin daño
por lo siguiente:
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
• Pines corroídos
Repare o reemplace los pines dañados.
• Pines doblados o rotos
Repare o reemplace el arnés del motor o
• Pines empujados hacia atrás o expandidos
• Humedad dentro o en el conector reemplace el ECM, cualquiera que tenga
pines dañados.
• Sellos del conector faltantes o dañados
• Suciedad o desechos dentro o sobre los • Quite la suciedad, desechos, y humedad
pines del conector. de los pines del conector usando limpia-
dor de contactos eléctrico, Número de
Parte 3824510.
• Instale el sello de conector apropiado, si
está dañado o falta.
• Repare o reemplace el arnés del motor.
Consultar Procedimiento 019-250.
• Reemplace el arnés del motor.
Consultar Procedimiento 019-043.
• Reemplace el ECM.
Consultar Procedimiento 019-031 en el
Manual Maestro de Reparación, Kit de
Postventa del Sistema de Control de
Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
Boletín 3666415.
01T19-12 Código de Falla 541
Página 7
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector de 31 pines del OEM, del arnés del OEM.
• Desconectar el arnés de actuadores del ECM.
• Verificar que la clavija de corto ICON™ esté conectada al conector de 6 pines del arnés del motor.
• Desconectar el arnés de sensores del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto de pin a pin. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3C
• Mida la resistencia del pin 14 del conector Más de 100k ohms
del arnés del actuadores, con todos los otros
pines en el conector. NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
• Mida la resistencia del pin 46 del conector Repare o reemplace el arnés del motor
del arnés del actuadores, con todos los otros • Repare el arnés del motor.
pines en el conector. Consultar Procedimiento 019-250 en el
• Mida la resistencia del pin 16 del conector Manual Maestro de Reparación, Kit de
del arnés de sensores, con todos los otros Postventa del Sistema de Control de
pines en el conector. Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
• Solamente para motores Serie ISM: Mida la Boletín 3666415.
resistencia del pin 21 del conector del arnés • Reemplace el arnés del motor.
de sensores, con todos los otros pines en el Consultar Procedimiento 019-043 en el
conector. Manual Maestro de Reparación, Kit de
• Solamente para motores Serie Signature/ISX: Postventa del Sistema de Control de
Mida la resistencia del pin 47 del conector Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
del arnés del actuadores, con todos los otros Boletín 3666415.
pines en el conector.
Código de Falla 541 01T19-12
Página 8
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector de 31 pines del OEM, del arnés del OEM.
• Desconectar el arnés de actuadores del ECM.
• Verificar que la clavija de corto ICON™ esté conectada al conector de 6 pines del arnés del motor.
• Desconectar el arnés de sensores del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un circuito abierto. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3C-1
• Mida la resistencia del pin 20 del conector de Menos de 10 ohms
31 pines del arnés del OEM, lado de arnés
del motor, con el pin 46 del conector del
arnés de actuadores.
• Mida la resistencia del pin 27 del conector de
31 pines del arnés del OEM, lado de arnés NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
del motor, con el pin 14 del conector del Repare o reemplace el arnés del OEM.
arnés de actuadores. • Repare el arnés del motor.
• Mida la resistencia del pin 31 del conector de Consultar Procedimiento 019-231 ó
31 pines del arnés del OEM, lado de arnés 019-250 en el Manual Maestro de Repara-
del motor, con el pin 16 del conector del ción, Kit de Postventa del Sistema de
arnés de sensores. Control de Ralentí ICON™ e Instalaciones
• Solamente para motores Serie Signature/ISX: del OEM, Boletín 3666415.
Mida la resistencia del pin 24 del conector de • Reemplace el arnés del motor.
31 pines del arnés del OEM, lado de arnés Consultar Procedimiento 019-043 en el
del motor, con el pin 47 del conector del Manual Maestro de Reparación, Kit de
arnés de actuadores. Postventa del Sistema de Control de
• Solamente para motores Serie ISM: Mida la Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
resistencia del pin 24 del conector de 31 Boletín 3666415.
pines del arnés del OEM, lado de arnés del
motor, con el pin 21 del conector del arnés de
sensores.
01T19-12 Código de Falla 541
Página 9
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar la clavija de corto ICON™ del conector de 6 pines del arnés del motor.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector de 31 pines del OEM.
• Desconectar el conector del arnés de actuadores del ECM.
• Verificar que la clavija de corto ICON™ esté conectada al conector de 6 pines del arnés del motor.
• Desconectar el arnés de sensores del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto a tierra. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 3E
• Mida la resistencia del pin 14 del conector Más de 100k ohms
del arnés del actuadores, con la tierra del
block del motor. NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
• Mida la resistencia del pin 46 del conector Repare o reemplace el arnés del motor
del arnés del actuadores, con la tierra del • Repare el arnés del motor.
block del motor. Consultar Procedimiento 019-250 en el
• Mida la resistencia del pin 16 del conector Manual Maestro de Reparación, Kit de
del arnés de sensores, con la tierra del block Postventa del Sistema de Control de
del motor. Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
• Solamente para motores Serie ISM: Mida la Boletín 3666415.
resistencia del pin 21 del conector del arnés • Reemplace el arnés del motor.
de sensores, con la tierra del block del motor. Consultar Procedimiento 019-043 en el
• Solamente para motores Serie Signature/ISX: Manual Maestro de Reparación, Kit de
Mida la resistencia del pin 47 del conector Postventa del Sistema de Control de
del arnés del actuadores, con la tierra del Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
block del motor. Boletín 3666415.
Código de Falla 541 01T19-12
Página 10
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el conector de 31 pines del OEM.
• Desconectar el conector del arnés de actuadores del ECM.
• Conectar la clavija de corto al arnés de interconexión de 6 pines del OEM.
• Desconectar el arnés de sensores del ECM.
• Conectar el interruptor de llave.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto con la batería. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
• Mida el voltaje del pin 14 del conector del Menos de (+) 1.5 VCD
arnés del actuadores, con la tierra del block
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
del motor.
Repare o reemplace el arnés del motor
• Mida el voltaje del pin 46 del conector del
• Repare el arnés del motor.
arnés del actuadores, con la tierra del block
Consultar Procedimiento 019-250 en el
del motor.
Manual Maestro de Reparación, Kit de
• Mida el voltaje del pin 16 del conector del
Postventa del Sistema de Control de
arnés de sensores, con la tierra del block del
Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
motor.
Boletín 3666415.
• Solamente para motores Serie ISM: Mida el
• Reemplace el arnés del motor.
voltaje del pin 21 del conector del arnés de
Consultar Procedimiento 019-043 en el
sensores, con la tierra del block del motor.
Manual Maestro de Reparación, Kit de
• Solamente para motores Serie Signature/ISX:
Postventa del Sistema de Control de
Mida el voltaje del pin 47 del arnés del
Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
actuadores, con la tierra del block del motor.
Boletín 3666415.
01T19-12 Código de Falla 541
Página 11
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector de 31 pines del OEM, del arnés del OEM.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto de pin a pin. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4B
• Mida la resistencia del pin 33 del conector Más de 100k ohms
del arnés del OEM, con todos los otros pines
en el conector. NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
Repare o reemplace el arnés del OEM.
• Repare el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-250 en el
Manual Maestro de Reparación, Kit de
Postventa del Sistema de Control de
Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
Boletín 3666415.
• Reemplace el arnés del OEM.
Consultar Procedimiento 019-043 en el
Manual Maestro de Reparación, Kit de
Postventa del Sistema de Control de
Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
Boletín 3666415.
Código de Falla 541 01T19-12
Página 12
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector de 31 pines del OEM.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM.
• Desconectar el relevador del motor de arranque ICON™ del conector de 31 pines del OEM.
• Asegurarse de que los interruptores de interbloqueo (de inclinación del cofre, freno de estacionamiento, y
neutral) están cerrados.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un circuito abierto. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4C
• Mida la resistencia del pin 20 del conector de Menos de 10 ohms
31 pines del OEM, lado de OEM, con el pin
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
del relevador del motor de arranque ICON™
Repare o reemplace los arneses del
en el lado de conector de ECM del OEM del
motor o del OEM.
relevador.
• Repare el arnés del motor o del OEM.
• Mida la resistencia del pin 27 del conector de
Consultar Procedimiento 019-204,
31 pines del OEM, lado de OEM, con el pin
019-231, ó 019-250 en el Manual Maestro
del relevador del motor de arranque ICON™
de Reparación, Kit de Postventa del
en el lado de conector de 31 pines del OEM,
Sistema de Control de Ralentí ICON™ e
del relevador.
Instalaciones del OEM, Boletín 3666415.
• Mida la resistencia del pin 33 del conector de
• Reemplace el arnés del motor o del OEM.
50 pines del OEM, con el pin del relevador
Consultar Procedimiento 019-043 en el
del motor de arranque ICON™ en el lado de
Manual Maestro de Reparación, Kit de
conector de ECM del OEM del relevador.
Postventa del Sistema de Control de
• Mida la resistencia del pin 31 al pin 24 en el
Ralentí ICON™ e Instalaciones del OEM,
conector de 31 pines del OEM, lado de OEM.
Boletín 3666415.
01T19-12 Código de Falla 541
Página 13
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el conector de 31 pines del OEM.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM.
• Desconectar el relevador del motor de arranque del arnés del OEM.
• Asegurarse de que todos los interruptores de interbloqueo (de inclinación del cofre, freno de estaciona-
miento, y neutral) están cerrados.
• Conectar el interruptor de llave.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822758 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector de 31 pines del OEM.
• Desconectar el conector del arnés del OEM del ECM.
• Desconectar el relevador del motor de arranque del arnés del OEM.
• Asegurarse de que todos los interruptores de interbloqueo (de inclinación del cofre, freno de estaciona-
miento, y neutral) están cerrados.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el interruptor de posición neutral del arnés del OEM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise el interruptor de posición neutral por un ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5B
corto a tierra. Más de 100k ohms
• Mida la resistencia del pin A (ó 1) del
conector del interruptor de posición neutral,
lado de interruptor del conector, con la tierra NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 6A
del block del motor. Reemplace el interruptor de posición
• Mida la resistencia del pin B (ó 2) del neutral
conector del interruptor de posición neutral, Consultar manual de diagnóstico y repara-
lado de interruptor del conector, con la tierra ción de fallas del OEM.
del block del motor.
Código de Falla 541 01T19-12
Página 16
PASO 5B: Revisar el interruptor de inclinación del cofre por un corto a tierra.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el interruptor de inclinación del cofre del arnés del OEM.
PASO 5C: Revisar el interruptor del freno de estacionamiento por un corto a tierra.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el interruptor del freno de estacionamiento del arnés del OEM.
PASO 5D: Revisar los interruptores de interbloqueo opcionales del OEM por un corto a tierra.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3822917 - cable de prueba Deutsch/AMP/Metri-Pack hembra.
Condición:
• Desconectar cualquier interruptor de interbloqueo opcional del OEM, del arnés del OEM.
• Desconectar el interruptor de llave.
Este tópico de servicio/partes informa al campo de un cambio en las dimensiones exteriores del sensor de presión
de aceite lubricante, Número de Parte 3865337, para los motores Serie QST30. Esto se debe a un cambio de proveedor.
Como resultado, ahora es necesario usar un adaptador, número de parte 3092155, para dejar el sensor separado de
la cara en el block del motor, porque el cuerpo del sensor interfiere ahora con la cara del block. El número de parte
del sensor de presión de aceite lubricante no ha cambiado. Este cambio de diseño se introdujo en producción el 15
de Marzo del 2000, con primer número de serie de motor 37192232. Esta disponible un kit, Número de Parte 3092244,
para uso en servicio. Consulte la Tabla 1 por un listado de las partes contenidas en el kit.
Fig. 1, Sensor de Presión de Aceite Lubricante Fig. 2, Nuevo Sensor de Presión de Aceite Lu-
Antiguo bricante
sin Adaptador (1) con Adaptador (2)
Para más información, consultar Procedimiento 019-066 en el Manual de Diagnóstico y Reparación de Fallas del
Sistema Industrial de Combustible del QST30, Motor QST30, Boletín 3666214.
Service/Parts Date Application: T1033
Topics January, 2001 Automotive
No. Fuel Type: File Group:
01T19-14 Natural Gas Only 19
Subject
Diagnóstico del Código de Falla 414
Verificaciones en el taller:
Si se registra el Código de Falla 45 ó 47 y la velocidad del motor es de más de 1000 rpm, se registrará el Código
de Falla 414, y el motor se parará. Si el enlace de datos entre el ECM y el módulo de control del gobernador se
desconecta y la velocidad del motor es de más de 1000 rpm, se registrará el Código de falla 414, pero el
desempeño del motor no será afectado. Un Código de Falla 414 activo se volverá inactivo cuando el interruptor
de llave se desconecta y no se activará hasta que la velocidad del motor sea de más de 1000 rpm.
Versiones anteriores de la calibración del ECM permitían que el Código de Falla 414 activo se registrase sin
problemas mecánicos. Asegúrese de que está cargada la última revisión de la calibración si se registra el Código
de Falla 414 sin Código de Falla 45 ó 47 presentes.
01T19-14 Código de Falla 414
Página 3
PASO 3: Revisar la conexión del enlace de datos diagnosticando para el Código de Falla
412.
PASO 3A: Revisar la conexión del enlace de No se encontraron problemas
datos diagnosticando para el Código al diagnosticar el Código de
de Falla 412. Falla 412
PASO 3: Revisar la conexión del enlace de datos diagnosticando para el Código de Falla
412.
PASO 3A: Revisar la conexión del enlace de datos diagnosticando para el Código de Falla 412.
Condición:
• Conectar el interruptor de llave.
• Conectar el enlace de datos del ECM/módulo de control del gobernador.
• Correr INSITE™.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise la conexión del enlace de datos diagnos- ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
ticando para el Código de Falla 412. No se encontraron problemas al diagnos-
ticar el Código de Falla 412
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4A
Repare el problema
Código de Falla 45 ó 47
Verificaciones en el taller:
El C8.3G y L10G tienen un actuador de la placa reguladora. El B5.9G no tiene uno. La placa reguladora del B5.9G
está conectada mecánicamente al pedal del acelerador del vehículo.
Si la señal de posición del regulador no concuerda con la señal de comando del regulador, se registrará el Código
de Falla 45 ó 47.
01T19-15 Código de Falla 45 ó 47
Página 3
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un módulo de control del gobernador nuevo, deben investigarse todos
los otros códigos de falla activos, antes de reemplazar el módulo de control del gobernador.
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando tome
una medición:
Número de Parte 3823996 - cable de prueba Weather-Pack hembra
Número de Parte 3823993 - cable de prueba Deutsch macho
Número de Parte 3823994 - cable de prueba Deutsch hembra
Número de Parte 3922758 - cable de prueba AMP/Cannon macho.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3823993 - cable de prueba Deutsch hembra
Número de Parte 3822996 - cable de prueba Weather-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector Deutsch de 21 pines.
• Desconectar el arnés del motor del actuador de posición del regulador.
• Desconectar el arnés del motor del ECM.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3823993 - cable de prueba Deutsch hembra
Número de Parte 3822996 - cable de prueba Weather-Pack macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector de 21 pines del OEM.
• Desconectar el arnés del motor del actuador de posición del regulador.
• Desconectar el arnés del motor del ECM.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3823994 - cable de prueba Deutsch hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector de 21 pines del OEM.
• Desconectar el arnés del motor del actuador de posición del regulador.
• Desconectar el arnés del motor del ECM.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de dañar un módulo de control del gobernador nuevo, deben investigarse
todos los otros códigos de falla activos, antes de reemplazar el módulo de control del gobernador.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del motor del módulo de control del gobernador.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Inspeccione los pines del conector del módulo ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4B
de control del gobernador y del arnés por lo Pines sin daño
siguiente: Arnés no está dañado
• Pines doblados o rotos
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
• Pines empujados hacia atrás o expandidos
• Pines corroídos Repare los pines dañados
• Humedad dentro o en el conector Repare o reemplace el arnés del OEM
Repare o reemplace el arnés del OEM o el
módulo de control del gobernador, cual-
quiera que tenga pines dañados.
• Repare el conector de 23 pines del
módulo de control del gobernador.
Consultar Procedimiento 019-223.
• Reemplace el módulo de control del
gobernador.
Consultar Procedimiento 019-094.
• Repare o reemplace el arnés del OEM.
Consultar manual de diagnóstico y
reparación de fallas del OEM.
01T19-15 Código de Falla 45 ó 47
Página 11
PASO 4B: Revisar por un circuito abierto en los cables de alimentación y de señal.
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3922758 - cable de prueba AMP/Cannon macho
Número de Parte 3823994 - cable de prueba Deutsch hembra.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del motor del módulo de control del gobernador.
• Desconectar el conector de 21 pines del OEM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un circuito abierto en los cables de ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4C
alimentación y de señal. Menos de 10 ohms
• Mida la resistencia del pin M en el lado de
OEM del conector de 21 pines del OEM, con
el pin 4 del conector J1 del módulo de control
del gobernador.
• Mida la resistencia del pin N en el lado de
OEM del conector de 21 pines del OEM, con
el pin 3 del conector J1 del módulo de control NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
del gobernador. Repare o reemplace el arnés del OEM
• Mida la resistencia del pin R en el lado de • Repare o reemplace el arnés del OEM.
OEM del conector de 21 pines del OEM, con Consultar manual de diagnóstico y
el pin 12 del conector J1 del módulo de reparación de fallas del OEM.
control del gobernador.
• Mida la resistencia del pin S en el lado de
OEM del conector de 21 pines del OEM, con
el pin 14 del conector J1 del módulo de
control del gobernador.
Código de Falla 45 ó 47 01T19-15
Página 12
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3922758 - cable de prueba AMP/Cannon macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del motor del módulo de control del gobernador.
• Desconectar el conector de 21 pines del OEM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto de pin a pin. ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 4D
• Mida la resistencia del pin 3 en el conector Más de 100k ohms
J1 del módulo de control del gobernador, con
todos los otros pines en el conector J1 del
módulo de control del gobernador.
• Mida la resistencia del pin 4 en el conector
J1 del módulo de control del gobernador, con
todos los otros pines en el conector J1 del NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
módulo de control del gobernador. Repare o reemplace el arnés del OEM
• Mida la resistencia del pin 12 en el conector • Repare o reemplace el arnés del OEM.
J1 del módulo de control del gobernador, con Consultar manual de diagnóstico y
todos los otros pines en el conector J1 del reparación de fallas del OEM.
módulo de control del gobernador.
• Mida la resistencia del pin 14 en el conector
J1 del módulo de control del gobernador, con
todos los otros pines en el conector J1 del
módulo de control del gobernador.
01T19-15 Código de Falla 45 ó 47
Página 13
PRECAUCIÓN
Para reducir la posibilidad de daño a los pines y al arnés, use los siguientes cables de prueba cuando
tome una medición:
Número de Parte 3922758 - cable de prueba AMP/Cannon macho.
Condición:
• Desconectar el interruptor de llave.
• Desconectar el conector del arnés del motor del módulo de control del gobernador.
• Desconectar el conector de 21 pines del OEM.
Acción Especificaciones/Reparaciones Siguiente
paso
Revise por un corto a tierra en el cable de ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
señal. Más de 100k ohms
• Mida la resistencia del pin 3 del conector J1 • Reemplace el actuador del regulador.
del módulo de control del gobernador, con el Consultar Procedimiento 005-052 en el
block del motor. Manual de Diagnóstico y Reparación de
• Mida la resistencia del pin 4 del conector J1 Fallas del Motor C8.3G (A Gas Natural),
del módulo de control del gobernador, con el Boletín 3666206, y el Manual de Diagnós-
block del motor. tico y Reparación de Fallas del Motor
• Mida la resistencia del pin 12 del conector J1 L10G (A Gas Natural), Boletín 3666207.
del módulo de control del gobernador, con el
NO ESTÁ FUNCIONANDO BIEN 5A
block del motor.
Repare o reemplace el arnés del OEM
• Mida la resistencia del pin 14 del conector J1
• Repare o reemplace el arnés del OEM.
del módulo de control del gobernador, con el
Consultar manual de diagnóstico y
block del motor.
reparación de fallas del OEM.
Código de Falla 45 ó 47 01T19-15
Página 14
K19 36662311
K38 36662311
K50 36662311
QSK45 36662311
QSK60 36662311
ISM/QSM11 36662311
NOTA: Las publicaciones identificadas como Otras incluyen lo siguiente: 1Manual Maestro de Reparación,
2
Catalógo de Partes,
3
Manual de Especificaciones, 4Manual de Alternativas de Reparación, 5Diagrama de Cableado, 6Manual de Ca-
racterísticas
Este tópico de servicio/partes proporciona un árbol de síntomas de diagnóstico de fallas revisado y un nuevo
procedimiento para diagnosticar una pérdida de energía eléctrica para el módulo de control Centinel™.
OK
f
OK
f
OK
f
OK
f
K19, K38/K50
Desconecte el conector del arnés Centinel™ del módulo de
control Centinel™. Revise por pines dañados en el módulo
de control Centinel™ y en el arnés.
PRECAUCIÓN
No use puntas o cables de prueba diferentes al Número
de Parte 3822758. El conector se dañará. Los cables de
prueba deben ajustar apretadamente en el conector,
sin expandir los pines del conector.
Inserte el cable de prueba dentro del pin 2 (servicio pe-
sado) o pin 25 (alta potencia) del arnés del motor. Conecte
la pinza caimán a la punta de prueba del multímetro. Toque
el block del motor con la otra punta de prueba del
multímetro. Mida la resistencia. La resistencia debe ser de
10 ohms o menos.
01T19-16
Página 4