Está en la página 1de 7

Figuras de pensamiento

Oxímoron/paradoja:
“Toda vez que en el análisis algo no determinado admite
resolverse todavía en un «o bien. . . o bien», hay que
sustituirlo, para la interpretación, mediante una «y» y tomar
cada miembro de esa aparente alternativa como punto de
arranque independiente de una serie de ocurrencias.” (tomo
V, 633-634)
“Ya a raíz de la condensación hemos tomado conocimiento de
este caso: dos representaciones incluidas en los
pensamientos oníricos, que poseen algo común, un punto de
contacto, son sustituidas en el contenido del sueño por una
representación mixta en la que un núcleo más nítido
corresponde a lo común, y unas determinaciones colaterales
no nítidas, a las particularidades de ambas” (640)
“El sueño nunca expresa la alternativa «o bien. . . o bien»,
sino que recoge dentro de idéntica trama a sus dos miembros
como igualmente justificados. He mencionado ya que un «o
bien. . . o bien» usado en la reproducción del sueño ha de
traducirse por «y» [cf. págs. 633-4]. Representaciones que
están en oposición unas con otras son expresadas de
preferencia en el sueño mediante idéntico elemento.- El «no»
parece no existir para el sueño. La oposición entre dos
pensamientos, la relación de inversión, halla en él una
figuración en extremo notable. Es expresada por el hecho de
que otro fragmento del contenido del sueño —como si fuera
con posterioridad— es trastornado hacia su contrario. De
otra manera de expresar contradicción tomaremos
conocimiento más adelante. También la sensación del
movimiento inhibido, tan común en el sueño, sirve para
figurar una contradicción entre impulsos: un conflicto de la
voluntad.” (643)
Sinestesia:
“Ya a raíz de la condensación hemos tomado conocimiento de
este caso: dos representaciones incluidas en los
pensamientos oníricos, que poseen algo común, un punto de
contacto, son sustituidas en el contenido del sueño por una
representación mixta en la que un núcleo más nítido
corresponde a lo común, y unas determinaciones colaterales
no nítidas, a las particularidades de ambas” (640)
Metáfora:
“hay otro modo de trasmudación, mitigado, que se emprende
con los pensamientos oníricos y lleva a descubrir una
operación nueva, pero fácilmente comprensible, del trabajo
del sueño, a saber: los pensamientos oníricos más inmediatos
que uno llega a desplegar por medio del análisis resultan con
frecuencia llamativos por su insólita vestidura; no parecen
vertidos en las sobrias formas idiomáticas de que nuestro
pensamiento se sirve preferentemente, sino que están
figurados más bien de una manera simbólica, mediante
símiles y metáforas, cual sucede en el lenguaje de la poesía,
pictórico de imágenes.” (641)
“Entre las relaciones lógicas hay una sola, la de la semejanza,
la comunidad, la concordancia, que favorece en altísimo
grado al mecanismo de la formación del sueño. El trabajo del
sueño se sirve de estos casos como puntos de apoyo para la
condensación onírica, en la medida en que a todo cuanto
exhibe una tal concordancia lo comprime en una nueva
unidad.”(643)
Metonimia:
“Durante el trabajo del sueño la intensidad psíquica se
traspasa, de unos pensamientos y representaciones a los que
justificadamente les corresponde, a otros que, a mi juicio, no
tienen derecho alguno a ser destacados así.” (637)
Ironía:
“El sueño figura, por tanto, que mi amigo se comporta como
un paralítico, y con eso se pierde en la absurdidad. Pero los
pensamientos oníricos rezan, a modo de ironía:
«Naturalmente, él es un trastornado, un loco, y ustedes son
los genios que todo lo saben mejor. Pero, ¿no será a la
inversa}». Ahora bien, esta inversión está ampliamente
subrogada en el contenido del sueño. Por ejemplo, Goethe ha
atacado al joven, lo cual es absurdo, pues más fácil es,
todavía hoy, que un joven ataque al gran Goethe.” (646)
Sátira:
“Si sigo examinando los pensamientos oníricos, no hallo sino
burla y escarnio como el correlato de las absurdidades del
sueño [manifiesto].” (646)
Comparación:
“Entre las relaciones lógicas hay una sola, la de la semejanxa,
la comunidad, la concordancia, que favorece en altísimo
grado al mecanismo de la formación del sueño. El trabajo del
sueño se sirve de estos casos como puntos de apoyo para la
condensación onírica, en la medida en que a todo cuanto
exhibe una tal concordancia lo comprime en una nueva
unidad.”(643)
Alegoría:
“Si por el análisis deshacemos el desplazamiento onírico,
alcanzamos plena certeza sobre dos problemas del sueño,
muy discutidos: el de los excitadores del sueño y el del
vínculo de este con la vida de vigilia. Hay sueños que dejan
traslucir directamente su anudamiento a las vivencias del día;
en otros no se descubre huella alguna de un vínculo tal. Si
después se demanda el auxilio del análisis, puede mostrarse
que todo sueño, sin excepción posible, se anuda a una
impresión de los últimos días —probablemente sea más
correcto decir: del día anterior al sueño (el día del sueño)—.”
(638)
“Toda vez que ello es posible, este ingrediente de los
pensamientos oníricos ejerce un influjo determinante sobre la
conformación del contenido del sueño, operando, por así
decir, como un punto de cristalización, con efectos de
atracción y distribución sobre el material de los
pensamientos oníricos.” (641)
Símbolo:
“hay otro modo de trasmudación, mitigado, que se emprende
con los pensamientos oníricos y lleva a descubrir una
operación nueva, pero fácilmente comprensible, del trabajo
del sueño, a saber: los pensamientos oníricos más inmediatos
que uno llega a desplegar por medio del análisis resultan con
frecuencia llamativos por su insólita vestidura; no parecen
vertidos en las sobrias formas idiomáticas de que nuestro
pensamiento se sirve preferentemente, sino que están
figurados más bien de una manera simbólica, mediante
símiles y metáforas, cual sucede en el lenguaje de la poesía,
pictórico de imágenes.” (641)
“Hay símbolos traducibles de manera casi universalmente
unívoca; así, emperador y emperatriz (rey y reina) significan
a los padres; las habitaciones figuran mujeres, y las entradas
y salidas de ellas, las aberturas del cuerpo. La inmensa
mayoría de los símbolos oníricos sirve para la figuración de
personas, de partes del cuerpo y de manejos teñidos de
interés erótico; en particular, los genitales pueden ser
figurados por un número de símbolos a menudo muy
sorprendentes, y los más diversos objetos se usan para su
designación simbólica.” (665)

Figuras de dicción
Hipérbaton:
“El vínculo causal entre dos pensamientos es o bien
abandonado sin figuración o bien sustituido por la sucesión
de dos fragmentos de sueño de diferente longitud. Con
frecuencia esta figuración es invertida, brindando el
comienzo del sueño la conclusión, y su final, la premisa”
(643)
Anáfora/Sinquisis
“Para nuestro análisis, empero, el sueño que semeja un
amontonamiento desordenado de jirones inconexos tiene el
mismo valor que el ya pulido y provisto de una superficie. Y
en el primer caso nos ahorramos incluso la fatiga de volver a
demoler lo que se sobreimpuso al contenido del sueño.” (649)
“Las fantasías de deseo que el análisis descubre en los
sueños nocturnos resultan ser a menudo repeticiones y
refundiciones de escenas infantiles; así, en muchos sueños, la
fachada nos muestra directamente su núcleo genuino
desfigurado por mezcla con otro material.” (649)

Retorica
Dispositio
“Todavía no hemos llegado al final en nuestra apreciación del
trabajo del sueño. Nos vemos precisados a adscribirle,
además de la condensación, el desplazamiento y el
acomodamiento del material psíquico en forma
sensorialmente intuible," otra actividad cuya contribución, es
verdad, no se advierte en todos los sueños. De esta parte del
trabajo del sueño no trataré en detalle; bastará mencionar
esto: el mejor modo de representarse su naturaleza es
decidirse a adoptar el supuesto —probablemente desacertado
— de que ejerce su influencia sólo con posterioridad sobre el
contenido del sueño ya previamente formado. Su acción
consiste, entonces, en ordenar los elementos del sueño de tal
modo que ellos conformen una trama, una composición
onírica.” (648)
Sobredeterminación  Riffaterre/ Freud
“Buena parte de lo que hemos averiguado acerca de la
condensación onírica se deja resumir en esta fórmula: Cada
uno de los elementos del contenido del sueño está
sobredeterminado por el material de los pensamientos
oníricos; su genealogía no reconduce a un elemento único de
los pensamientos oníricos, sino a una serie entera de ellos
que en modo alguno tienen por fuerza que ser contiguos, sino
que pueden pertenecer a las más diferentes regiones del
tejido de pensamientos.” (636)
Michael Riffaterre en “la ilusión referencial”
Revista Co-herencia Vol. 14, No 27 Julio - Diciembre de 2017,
pp. 13-37. (ISSN 1794-5887 / e-ISSN 2539-1208)
“La significación surge de la doble motivación de la palabra
por medio de dos cadenas asociativas que se entrecruzan en
el interior de esa palabra y por lo tanto, hacen de ella un
nodo semántico. Esta doble motivación es un tipo de
sobredeterminación, que constituye la otra propiedad
fundamental del texto literario.” (20)
*En el caso de la alegoría lo entendí como una abstracción de
elementos materiales o reales. O de otra manera como
conceptualizaciones de objetos transformándose ya sea en
símbolos o alegorías.

Freud Figuras retoricas


Condensación Oxímoron, paradoja,
sinestesia,
sobredeterminación
Desplazamiento Metonimia, metáfora,
símbolo, alegoría
Dramatización Hipérbaton, anáfora,
sinquisis, dispositivo
acomodamiento del material Abstracción, símbolo,
psíquico en forma alegoría
sensorialmente intuible

Bibliografía:
Revista Co-herencia Vol. 14, No 27 Julio - Diciembre de 2017,
pp. 13-37. (ISSN 1794-5887 / e-ISSN 2539-1208)
Freud, Sigmund. Obras completas: tomo V. Amorrortu
editores. Buenos Aires, Argentina: 1975

También podría gustarte