Está en la página 1de 9

PERASHAT : BALAK

NÚMEROS 22:2-25:9
CAPITULO 22

Versículo 2: “HABIA VISTO BALAK, HIJO DE TSIPPOR...”


Hasta ahora la Toráh nos había relatado todas las vicisitudes que vivió el pueblo de Israel durante su travesía por el desierto,
hasta alcanzar una tierra habitada, específicamente la comarca donde habría de morir Moshéh, Profeta de D’s.
Ahora, a partir del capítulo 22, nos relatará los eventos ocurridos en aquella comarca, antes de la desaparición física del
Gran Maestro, empezando con el episodio de Balák y Bilhám.
Versículo 3: “TEMIO MOAB ANTE EL PUEBLO...”
Por lo visto, el rey de Moab no se consideró lo suficientemente fuerte como para enfrentar a Israel con su ejército, y por
eso recurre a sortilegios y se dedica a buscar “un mago o adivino”. La victoria que obtuvo Israel sobre los reyes Sihón y Hog
- famosos a la sazón por su fuerza - desalentó definitivamente a Balák, rey de Moab, (Basado en Abarbanel).
Existen algunas controversias en cuanto a la personalidad de Bilhám. El Tanáj lo llama ‫“ קוסם‬kosém” - mago o
adivinos (Iehoshúah 13:22); mientras que en el Talmud se lo llama ‫” נביא בן נביא‬naví ben naví” - profeta, hijo de profetas
(T.B. Babbá Batrá 15 B).
Por otra parte, el Talmud remarca que Moshéh escribió su libro, la Toráh, y la Parasháh de Bilhám, queriendo decir,
posiblemente, que todo este texto fue escrito con ‫“ רוח הקודש‬rüah hakódesh”- Revelación Divina (Véase PS. Babbá l3atrá
15 E).
Tal vez la principal lección a extraer de este texto sea el rechazo absoluto de la magia, la maldición ritual y la adivinación.
En palabras de la Toráh: “Pues no hay sortilegios en Iahacób, ni adivinación en Israel...” (Números 23:23).
Además el amor de D’s. por Su pueblo Israel, trastocó en bendición las maldiciones de Bilhám. (Deuteronomio 23:6).
Por último el profeta Mijáh nos recuerda las bondades de D’s. para con Su pueblo, al frustrar por medio de Bilhám, los
designios del rey de Moab. En palabras del profeta: Pueblo Mío, recuerda ahora qué había tramado Balák, rey de Moab, y
qué le hubo contestado Bilhám, hijo de Behór, desde Shittim hasta Guilgál, para que se haya de saber las bondades de D’s.”
(Mijáh 6:5).

Versículo 4: “...A LOS ANCIANOS DE MIDIAN,..”


“Posible alusión a los cinco reyes de Midián mencionados en Números 31:8”. (Ibn Hezra).
Rashi nos recuerda que Midián y Moab habían sido enemigos históricos; pero temerosos ante el pueblo de Israel, olvidaron
sus diferencias y concertaran la paz.
Versículo 4: “LEN AQUEL TIEMPO”.
“No le correspondía el reino, por ser príncipe de Midián, pero como el rey de Sihón había sido muerto, lo designaron rey
provisoriamente”. (Rashi).
Versículo 5: “SOBRE EL RIO..”
Alusión al río Eúfrates.
Versículo 5: “A LA TIERRA DE LOS HIJOS DE SU PUEBLO...”
“Pueblo de Bilhám, situado en Mesopotamia”.( Véase Deuteronomio 23:7). (Ibn Hezra).
Versículo 5: “...LA VISTA DE LA TIERRA. ..”
Expresión figurativa, queriendo expresar lo numeroso que era el pueblo de Israel a ojos de Balák. (Basado en Ibn Hezra).
Versículo 6: “...TAL VEZ PUEDA, Y LO DERROTEMOS.-.”
“Lo derrotaremos tú y yo: yo con guerra y tú con maldición’. Además ya hemos visto que en el Tanáj la maldición es
equiparada a asestar golpes; y así los contemporáneos del profeta Irmiahu dijeron a su respecto: ‫“נכנו בלשון‬nakkénu
balashón” - lo heriremos con la lengua -“. (Hizzekuni).
En aquel día sucederá que brotarán aguas vivas de Jerusalén - Zacarías 14:8
El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: ``De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva” – Yeshuá / Yohanan 7:38.
Versículo 6: “...Y LO EXPULSE DE LA TIERRA…” “La que ellos conquistaron de manos del rey Sihón, y que había pertenecido
al anterior rey de Moab”. (Hizzekuni).

Versículo 7: “...ELEMENTOS PARA SORTILEGIO...”


Nuestra traducción está basada en Rashi e Hizzekuni, entre otros.
Versículo 8: “...PERNOCTAD AQUI ESTA NOCHE...”
“...COMO ME HABLE ADONAI AMI..”
Los ancianos de Moab y de Midián se habían dirigido a Bilhám -como mago que era - pero él les responde que era profeta
de Adonai, y que recibía la profecía o revelación solamente de noche. Según Rashi - basado en el midrash, esto indica un
menor grado de profeta.
Por otra parte, el midrash Tanhumáh establece las diferencias entre los profetas de Israel y los de las naciones, por ejemplo
Bilhám. Mientras los primeros- como Ieshahiahu o Iehezkél - se lamentaban y sufrían por la destrucción de Moab o de la
ciudad de Tiro (véase Ieshahiahu 16;11 y Iehezkél 27), los profetas de las naciones eran crueles. El mismo Bilhám se disponía
a destruir con su maldición un pueblo completo. Dado que este pueblo no tenía relación alguna con Bilhám, se trataba de
odio gratuito por parte del “profeta-mago”. El mismo midrash entiende que el episodio de Bilhám fue agregado a la Toráh
porque el Santo Bendito El, retiró Su Espíritu de profecía de las naciones del mundo: “Ya que éste, Bilhám, pertenecía a
ellos, y vean lo que ha hecho”. (Citado por S.R. Hirsh).

Versículo 9: “…¿QUIENES SON ESTOS HOMBRES QUE ESTAN CONTIGO?”.


Según Ibn Hezra, esta pregunta por parte de D’s. es fiel al más puro estilo bíblico, connotando la apertura de un diálogo
suave, sin brusquedad, ofreciéndole a Bilhám la posibilidad de asumir la verdad. Lo mismo ocurre en Génesis 3:9, cuando
D’s. le pregunta a Adam :“Dónde estás?”y en Génesis 4:9, cuando D’s. le pregunta a Cain: “Dónde está Hébel, tu hermano?”.

Versiculo 12: El pueblo de Israel ha sido bendecido desde antes de su existencia, pues D”s. Ha bendecido a los tres patriarcas
de Israel prometiéndoles una descendencia parecida a las estrellas del cielo y a la arena de la ribera del mar.
Por lo tanto “todas las maldiciones” proferidas contra el no surtirán efecto. En palabras del profeta: “Todo instrumento
forjado contra ti no prosperara y cualquier lengua que se erija contra ti en juicio será condenada, Es ésta la heredad de los
servidores de Adonai, cuya justicia Yo haré prevalecer, dice Adonai”. (Ieshahiahu 54:17).

Versiculo 17: “PUES HONRAR, HABRE DE HONRARTE, MUCHO…”


“Con dinero”. (Ibn Hezra).
La prueba es la reacción de Bilham: “Aun si me diese Balak su casa llena de plata y oro…” (Ibn Hezra).
Con respecto a esta ultima declaración de Bilham, Rashi sugiere que era un hombre muy ambicioso pues habla de enormes
cantidades de plata y oro.

Versiculo 18: “...NO PUEDO TRANSGREDIR…”


“A pesar suyo, reveló que no era independiente, y que además no podía neutralizar las bendiciones que ha recibido el
pueblo de Israel a través de sus patriarcas por Mandato de la Divinidad”. (Rashi).
Versículo 19: “HASTA QUE HAYA DE SABER QUE VA A VOLVER
ADONAI A HABLAR CONMIGO”.
“De momento que D’s. ya le había dicho a Bilhám que no fuera a maldecir al pueblo, ¿qué sentido tiene esta nueva
insistencia suya?; a menos que haya albergado un pensamiento malo”. (Ibn Hezra).
Según Hizzekuni, Bilhám llegó a pensar que si D’s. le impide maldecir al pueblo, quiere decir que su maldición puede surtir
efecto, y de ahí su insistencia. Para desvirtuar este pensamiento equivocado de Bilhám, D’s. le permitirá ir con
En aquel día sucederá que brotarán aguas vivas de Jerusalén - Zacarías 14:8
El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: ``De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva” – Yeshuá / Yohanan 7:38.
“Bilhám puede ir con los hombres de Balák. pero estará compulsado por D’s. a pronunciar las palabras que El ponga en su
boca. A pesar de ello Bilhám se encamina con los hombres “pues él pensó: tal vez yo pueda seducirLo y acepte mi
intención)”. (Rashi).
Versiculo 22: “...SE ENCENDIO EL FUROR DE ELOHIM…”
los hombres; pero también expresará por la “intentona” de este profeta.
Versículo 22: “...COMO OBSTACULO ANTE EL...”
Traducimos la palabra “satán” - obstáculo - basados en el comentario de Sahadiáh Gaón y SR. Hirsh.
Rashi dice que era un Emisario de D’s. en función “ma1áj shel rahamim” - Emisario enviado por la Misericordia Divina. para
obstaculizar a Bilhám e impedirle pecar, y así evitar su propia destrucción.
Versículo 23: “PERCIBIO EL ASNA AL EMISARIO...”
Resulta imposible entender que este animal haya “visto” al Emisario de D’s., que - al no ser un cuerpo material, no puede
ser captado por el sentido de la vista, ni siquiera por seres humanos. Aun los profetas perciben a los Emisarios de D’s. sólo
cuando alcanzan el grado de profecía o de alguna revelación menor que la misma profecia; y lo hacen con su “néfesh
maskélet” - su espíritu de profecía -. Con estas palabras Nahmánides expresa su extrañeza, y al mismo tiempo nos previene
de no entender literalmente el versículo. Probablemente- dice- el animal sintió algo que lo asusté y le impidió seguir su
camino; y que en última instancia era el Emisario de D.s. que va a ser visto después por Bilhám.
Cabe notar la ironía de esta situación: el asna de Bilhám siente a su manera la presencia del Emisario, mientras que el
“profeta” no ve, no siente y se enoja golpeando al animal.
Versículo 28: “ABRIO ADONAI LA BOCA DEL ASNA...”
Según nuestros sabios, el don de la palabra atribuido al asna es una de las diez cosas creadas en el crepúsculo de lo que fue
el primer shabbat de la creación del mundo. (Véase Mishnáh Abót, Capítulo 5, Mishnáh 6).
Sin embargo Saliadiáh Gaón - citado por Ibn Hezra - y especialmente Maimónides - en su “Guía de los Perplejos” Parte II
Capítulos G y 42
- entienden que se trata de un sueño profético, o sea una visión profética.
Maimónides sostiene la misma tesis en los episodios narrados por la Toráh en Génesis Capítulos 18 y 32:24-30.

Versículo 29: “...PUES TE HAS MOFADO DE ML..”


Bilhám no se inmuta ni se conmueve ante este evento tan inusual; en lugar de asombrarse ante las “palabras de su animal”,
lo golpea fuertemente y discute con él “cual hombre con su compañero”, pues no existe mayor bestialidad que la de
levantar la mano contra quien fuera. La agresión física de Bilhám contra su asna, a la que no puede entender, lo degrada y
nos lo presenta como persona cruel y de naturaleza perversa. (Basado en Rabbenu Behayé Ben Asher).
Cabe recordar que la Toráh nos prohíbe incurrir en “tsáhar bahalé haím” - causar sufrimiento a ningún animal -.
Versículo 29: “...OJALA TUVIERA UNA ESPADA EN MI MANO...”
“Esto era una gran vergüenza para Bilhám frente a los príncipes que lo acompañaban: pues él se estaba encaminando a
matar a toda una nación con las palabras de su boca, y para matar a este animal: ¡necesita un arma!”. (Rashi citando el
Midrash Tanbumáh).
Versículo 31: “DEVELO ADONAI LOS OJOS..-”
Lo mismo ocurrió con el asistente del profeta Elisháli que divisó una montaña llena de caballos y carrozas de fuego en
derredor de su maestro (IIReyes 6:17) al incrementar D’s. la luz de sus ojos. (Basado en Ibn Hezra).
Versículo 32: “...PORQUE HA TORCIDO EL CAMINO...”
Alusión al mismo Bilhám que, si bien fue autorizado por D’s. para ir con los emisarios de Balák, con sus nefastas intenciones
de maldecir al pueblo de Israel, ha torcido el camino recto del profeta que debe «bendecir al ser humano” antes que
maldecirle. Pues “la senda de D’s. es recta y buena”. (Basado en Ibn Éezra y Rambán).
En aquel día sucederá que brotarán aguas vivas de Jerusalén - Zacarías 14:8
El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: ``De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva” – Yeshuá / Yohanan 7:38.
Versicuio 34: “DIJO BILHAM AL EMISARIO DF ADONAI: HE ERRADO…”
“Nuestros sabios interpretan que, a cualuier persona que tras haber errado admite su error, vocalizándolo, ni siquiera el
Emisario de D”s. puede tocarla o dañarla”. (Rabbenu Behaye ben Asher).
Versículo 34: “...PUES NO SUPE...”
Aunque en otra oportunidad se jacté de saber el recóndito “conocimiento del Altísimo” (Números 24:16), ahora admite que
no sabe.
Versículo 34: “…SI ES MALO A TUS OJOS, YO ME VOLVERE”.
Esta réplica es una protesta contra D.s. Bilhám parece decirle al Emisario: “El mismo, El me había ordenado acompañar a
los emisarios de Balák, pero tú (Emisario) ¡Estás anulando Sus palabras! ¡Pues éste es Su Hábito! ¡El ordena y el Emisario da
la contraorden! El mismo había dicho a Abraham (Génesis 22:2):
“Toma a tu hijo...“ y por intermedio de un Emisario, El anuló Su mandato. Yo también, si a ti te disgusta, me veré obligado
a regresar. (Midrash Tanhumáh, citado por Rashi).

Versículo 35: “VE CON LOS HOMBRES...”


‘Por el camino que la persona quiere transitas, por él se lo conduce.” (T.B. Maccot 10 B).
Esta idea del Talmud encierra toda una norma de conducta en lo que a las decisiones humanas se refiere. D’s. nos ofrece
hacer una elección correcta entre lo caminos que conducen al Bien o al Mal. Pero una vez tomada nuestra decisión, se nos
acompaña inexorablemente hasta el final, para bien o para mal.
Esta idea de ninguna manera contradice la idea de “teshuváh” - retorno y arrepentimiento- ya que el retorno implica el
haber recorrido el camino, tal vez de uno a otro extremo, y entonces podrá haber un regreso, que será la anulación y el
recorrido inverso de los actos derivados de aquella decisión tomada en libertad.
Versículo 35: “.PERO SOLO LA PALABRA QUE YO HABLE...”
“Estas palabras ya le habían sido dichas a Bilhám anteriormente, (versículo 20), pero se le recalcan para que no especule
con la posibilidad que le está dando el Emisario de D’s. cuando le dice: “Vé con los hombres”.(Rambán).

Versículo 41:”...Y LO HIZO SUBIRHASTA BAMOT BAHAL...”


“Colinas de la tierra de Moab, donde estaba emplazada la estatua del ídolo Báhal”. (Jahél Or).
Versículo 41 “...Y DIVISO DESDE ALLI EL CONFIN DEL PUEBLO”.
“El versículo nos está diciendo que Bilhám, con su vista, sólo pudo abarcar una parte del pueblo, que estaba acampado en
los cuatro puntos cardinales

CAPITULO 23.
Versículo 1: “CONSTRUYEME AQUI SIETE ALTARES...”
Construyó en total veintiún altares en tres lugares: siete en Bamót Báhal, siete en el campo de Tsofin y siete en Báhal Pehór.
Y sobre cada altar ofreció un novillo y un cordero; en total había inmolado cuarenta y dos animales.
Versículo 3: "...TAL VEZ SE MANIFIESTE ADONAI A MI ENCUENTRO...”
Versículo 4: “SE MANIFESTO ELOHIM A BILHAM...”
Las palabras hebreas ‫“ יקרה‬ikaré” y ‫“ ויקר‬vaikár”, según los exégetas lingüistas, derivan del vocablo hebreo ‫“ מקרה‬mikré”,
“acontecimiento casual y no previsto”.
Basándose en este aspecto lingüístico, Rabbenu Behayé Ben Asher explica que el don profético de Bilhám no era
permanente, como el de los profetas de Israel. El versículo dice literalmente: “Vino Elohim a Bilhám...” (Números 22:9),
terminología que el Tanáj nunca emplea cuando D’s. habla con los profetas de Israel. Lo mismo ocurre cuando D’s. se
aparece en sueño al rey Abimélej, pidiéndole que devuelva a Saráh a su esposo Abraham (Génesis 20:3). Por último se repite

En aquel día sucederá que brotarán aguas vivas de Jerusalén - Zacarías 14:8
El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: ``De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva” – Yeshuá / Yohanan 7:38.
con Labán, el arameo, cuando partió en persecución de Iahacób para combatirlo o capturarlo: “Vino D’s. a Labán el arameo,
en sueño nocturno...” (Génesis 31:24).
Estos tres casos demuestran fehacientemente - según Rabbenu Behayé Ben Asher - el carácter no permanente e inestable
de esta “situación profética”. Tanto Abimélej como Labán y Bilhám serán “instrumentos proféticos para una sola vez, y no
por mérito propio sino por el de sus “víctimas potenciales”, que hubieran sido, según el caso: Abraham, Iahacób y el pueblo
de Israel.
Por último, cabe notar que una vez transcurrida la situación especial que requiere esta “manifestación profética” de D’s. a
través de los individuos mencionados, ellos no tendrán nada más que ver con la profecía, y por eso Bilhám retornará a su
profesión de mago o vidente. Por esto el libro de Iehoshúah nos dice que Bilhám, el mago-vidente, fue muerto. (Iehoshúah
13:22).
Versículo 5: “PUSO ADONM PALABRA EN BOCA DE BILHÁM..y
“Como el que coloca el freno en la boca del asno”. (Minháh Beluláh).
Versículo 7: “PROFIRIO SU PARÁBOLA...”
La parábola empieza en el versículo 9: “Pues desde la cumbre de las peñas...”. (Ibn Hezra).
“En líneas generales, en su profecía, Bilhám está diciendo esta vez:
a) Que Ds. no desea que se nos maldiga.
b) Que nosotros somos un pueblo que está en soledad, y que somos Su heredad y Su pueblo.
c)Que no debemos mezclarnos con los gentiles ni formar parte de ellos..
d) Que nuestro final será venturoso en el camino de la rectitud”. (Rambán).

Versículo 11: “…HE AQUÍ QUE HAS BENDECIDO. ¡BENDECIR!”.


Es norma y estilo del lenguaje bíblico hacer parecer verbo en infinitivo a otro en tiempo pasado a futuro. Por ejemplo: “Oír,
habréis de oír…” Éxodo 19:5). Mientras que en el imperativo ocurre lo contrario: precede al infinitivo.
Por ejemplo: “0íd, oír.” y “Ved, ver. (Ieshahiahu 6:9).. Existen excepciones, como nuestro versículo en el que el verbo en
forma infinitivo aparece a continuación del verbo en tiempo (Ibn Hezra).

La irracionalidad alcanza niveles alarmantes. Las creencias mágicas y las supercherías de Balák, rey de Moab, le hacen buscar
y “hallar” todo tipo de recursos para lograr doblegar a Bilhám y convertirlo de profeta en maga No sabemos qué lógica
impera en la mente de Balák para pensar: Si Bilham tuviere una visión parcial del pueblo de Israel, va a poder destruirlo!”
Tener una visión pardal de las cosas no siempre es una bendición.

Versículo 19: “NO ES UN HOMBRE D’S. PARA QUE MIENTA...”


Según Rashi, este versículo encierra la idea de que la promesa de D’s. a Israel - ofrecerle lo que se llamará la Tierra de Israel
- es inamovible; y esto queda confirmado por el versículo 20, en el que Bilhám no puede revertir la bendición de D’s. para
Su pueblo.
Versículo 19:
“...NI HIJO DE HOMBRE PARA QUE SE ARREPIENTA…”
Esta idea está formulada con más vehemencia en ¡Samuel 15:29: “y también El, Eterno de Israel, no miente ni se arrepiente,
ya que no es hombre El para arrepentirse”.
Sin embargo, el Tanáj menciona en varias oportunidades el “arrepentimiento” de D’s. Recordemos, por ejemplo, al profeta
Ioná cuando nos dice que D’s., en Su Magnanimidad y Misericordia, Se arrepiente y no trae el mal. (loná 4:2).
Por lo tanto, concluimos que las promesas de bien formuladas por D’s. siempre se cumplirán, mientras que el atributo de
Misericordia de D’s. ‫“ מידת הרחמים‬middát harahamim”, hace desaparecer la severidad del Decreto Divino, cuando los
hombres vuelven hacia El, con sinceridad y verdad.
En aquel día sucederá que brotarán aguas vivas de Jerusalén - Zacarías 14:8
El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: ``De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva” – Yeshuá / Yohanan 7:38.
Versículo 21: “...NI HA VISTO PERVERSIDAD EN ISRAEL, ADONAI SU D’S. ESTA CON EL...”
Según Ibn Hezra este versículo sugiere que Adonai está con Su pueblo, siempre que éste se aleje de la iniquidad y la
perversidad. Bilhám - basándose en esta ideas recomendará a Balák que haga pecar a los hijos de Israel por medio de las
hijas de Moab, lo que efectivamente ocurre. (Véase Números 25:1 y s.s.).
Ibn Hezra agrega que una promesa de D’s. a Su pueblo se cumplirá sin ninguna condición. La historia de Israel culminará
con un final glorioso, a pesar de los grandes obstáculos que se interponen en su camino. La Palabra de D’s. con certeza se
cumplirá.
Versículo 23: “PUES NO HAY SORTILEGIO EN IAHACOB...”
Rashi nos explica que el pueblo de Israel no necesita recurrir a la magia para conocer la voluntad de D’s. ya que ésta se les
transmite mediante los profetas de Israel, “los profetas de la verdad”. (Ibn Hezra).
Versículo 24: “HE AQUÍ UN PUEBLO QUE CUAL LEÓN SE LEVANTA Y CUAL LEÓN SURGE...”
“Alegoría que vaticina la victoria de Israel sobre los reyes de Quenáhan en la época de Iehoshúah. Aunque es lógico pensar
que hace referencia a un evento más cercano, la guerra de Israel contra Midián, episodio bélico sin parangón en el que no
cayó un solo hombre de Israel y fueron derrotados y muertos cinco reyes de Midián. (Véase Números 31)”. (Ibn Hezra,
citado también por Rabbenu Behayé Ben .Asher, quien vivió aproximadamente ciento treinta años más tarde).

El exegeta D.Z. Mibaalé Hatosafot traduce: "Con el precio de los hechizos en sus manos".

Las relaciones entre los dos pueblos de Moav y de Midián no eran buenas; les dividía una enemistad antigua, y estaban
constantemente en lucha (ver Génes. XXXVI, 35). Pero cuando sobrevino el peligro de Israel, los dos se pusieron de acuerdo.
El Midrash (Yalcut 765) cuenta a este propósito la siguiente parábola: "Dos perros se ladraban continuamente uno al otro.
De repente apareció un lobo y se arrojó sobre uno de ellos. El segundo dijo: Si no ayudo a mi enemigo el lobo lo matará, y
mañana me atacará a mí. Así los dos perros se unieron para combatir al enemigo común". Cuando dos naciones hacen un
pacto de no agresión, generalmente es para destruir a una tercera. Raramente se unen por afinidades comunes o por motivos
desinteresados. Por consiguiente, la mayoría de las ligas entre naciones y sus pactos, son ficticios y artificiales, y tienen por
base el miedo, la desconfianza y el egoísmo, y por la misma razón no son duraderos. Tal es el caso de los moabitas y los
midianitas, y de muchos pueblos en la actualidad.

De aquí dedujeron los exegetas que el ángel mató al asna para salvaguardar el amor propio de Balaam como ser humano.

En aquel día sucederá que brotarán aguas vivas de Jerusalén - Zacarías 14:8
El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: ``De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva” – Yeshuá / Yohanan 7:38.
5

Según el Talmud, Balaam era un gran profeta. Dios no quería que las naciones se quejasen diciendo: "Si tuviéramos un
profeta como Moisés para encaminamos, también nosotros seríamos igual al pueblo de Israel. Fue por eso por lo que Balaam
recibió de Dios el don de la profecía, pero lamentablemente lo empleó para mal. Balaam consultó al Eterno por primera vez
para saber si debería o no maldecir a Israel, y Dios le dijo: "No maldecirás al pueblo" (vers. 12); pero la segunda vez Dios vio
claramente que su deseo era maldecirlo, pues de lo contrario no habría vuelto a consultarle (vers. 19), y le respondió: "Ve,
anda con ellos" (vers. 20), como diciéndole: "Haz lo que quieras". Este hecho nos da a comprender que Dios esclarece la
mente del hombre, pero cuando el malvado se obstina en hacer el mal El no lo detiene, sino que le deja ir por la senda que
escogió.

De aquí dedujeron los exegetas que el ángel mató al asna para salvaguardar el amor propio de Balaam como ser humano.

Dios permitió que Balaam, la segunda vez, se fuese con los dignatarios del rey Balac. Pero El, que conoce los pensamientos
humanos, sabía que Balaam no iba con el solo objeto de recibir el pago de su servicio, sino con el deseo de maldecir a Israel.
Por esto se encendió la ira del Eterno (vers. 22) y envió a su ángel para advertirle, diciendo: "Ve con los hombres, mas
solamente lo que Yo te dijere, eso hablarás" (vers. 35).

Solía Dios anunciar su intención por medio de símbolos que debían ser interpretados (ver Zacarías, cap. IV y Jeremías, I, 13).

Balaam, enemigo mortal del pueblo israelita, era además de profeta un hechicero. Antiguamente se atribuía a los hechiceros
un gran poder. Este se apoya en la magia y en la superstición, y el mayor enemigo de la superstición es la fe religiosa, que
tiene como objetivo principal el de proporcionar al ser humano la luz del espíritu. En esta primera profecía, Balaam, hablando
del pueblo israelita, dijo: "He aquí que es un pueblo que habita solo, y entre las demás naciones no será contado" (vers. 9).
En esta verdad consiste una de las peculiaridades del pueblo de Israel que siempre ha suscitado el antisemitismo. Cuando
Amán (primer ministro del rey Asuero), quería exterminar a los israelitas de se imperio, su principal argumento consistió en
estas palabras que se asemejan en cierto modo a las de Balaam: "Hay un pueblo esparcido y disperso entre los pueblos, en
todas las provincias de tu reino, y sus leyes son diferentes a las de todos los pueblos... " (Esther, III, 8). Estas leyes de la Torah
a las que se refiere Amán, fueron justamente las fuerzas poderosas que cuidaron hasta hoy de la supervivencia del pueblo
de Israel.

En aquel día sucederá que brotarán aguas vivas de Jerusalén - Zacarías 14:8
El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: ``De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva” – Yeshuá / Yohanan 7:38.
3

Con el cambio del lugar (ver vers. 13 y 27) pensaba Balac que acontecería un cambio en el destino. Todavía hoy muchos
piensan así y dicen: Shinuy makom, shinuy mazal (cambio de lugar, cambio de suerte), pero en el caso de Balac se nota que
no ocurrió ninguna diferencia, y que Dios permaneció firme en su propósito de bendecir a Israel, puesto que El no notó
iniquidad en Jacob ni perversidad en Israel.

El Midrash hace una comparación entre Balaam y los profetas de Israel. Estos advertían a Israel contra las transgresiones
de la Ley, así como fue escrito: "Hijo del hombre, Yo te puse por atalaya a la casa de Israel; oirás pues la palabra de mi boca
y los amonestarás de mi parte" (Ezequiel III, 17). Balaam, por el contrario, aconsejó la corrupción humana (ver Rashí, cap.
XXIV 14). Aún más, los profetas de Israel sentían compasión por su pueblo y por las demás naciones de la tierra, conforme
lo proclamó Jeremías: "Por tanto mi corazón gime como flautas por causa de Moav; asimismo resanará mi corazón por la
gente de Kir-Heres, porque se perdió la abundancia que ella había adquirido" Jer. XLVIII, 36). En semejante caso, Dios había
recomendado a Ezequiel: "Tú pues, hijo del hombre, levanta endechas sobre Tyro, etc. "¿Quién como Tyro, como la destruida
en medio del mar? " (Ezequiel XXVII, 2-36). Balaam quería por el contrario, aniquilar sin ninguna razón y sólo por odio, a una
nación entera (Bamid. R. XX,1). EI Midrash atribuye además a Balaam estos tres defectos morales: hacedor de mal ojo,
orgullo y mala ambición (Pirké Avot, 5).

Su manera de concentrarse para captar la visión divina y recibir así el mensaje profético, era ésta: el cuerpo acostado en el
suelo, sin hacer movimiento alguno, mas con los ojos de la mente abiertos.

Balaam, admirando la distribución ingeniosa de las tiendas en cada familia de Israel, de modo que nadie podía ver lo que
pasaba en la habitación de su vecino, exclamó: " ¡Cuán hermosas son tus tiendas, oh Jacob, tus habitaciones, oh Israel! "
(vers. 5). Por su parte el Midrash (Yalcut 770-71) ve en esta frase una glorificación a los templos y casas de estudio del pueblo
de Israel. Las "tiendas" (ohaleja) son las casas de oración, y las "habitaciones" (mishkenoteja), casas de estudio: dos
columnas fuertes del judaísmo. Nuestros sabios consideran las casas de oración y las de estudio baté kenesiot uvaté
midrashot como las verdaderas moradas de Israel.

En aquel día sucederá que brotarán aguas vivas de Jerusalén - Zacarías 14:8
El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: ``De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva” – Yeshuá / Yohanan 7:38.
Nuestros sabios comparan a Balaam con el gran legislador Moisés, y llegan a una curiosa conclusión. Balaam alaba al pueblo
hebreo como podría hacerlo el mayor filosemita, en tanto que Moisés parecía criticarlo y reprocharlo. ¿Quién es el amigo y
quién el enemigo en esta paradoja? Los sabios muestran que la crítica nace del amor, de la consideración, mientras que las
alabanzas sin medida frecuentemente son producto del verdadero rencor. El pueblo hebreo no desea ni admiradores ni
detractores. No precisa que se le exponga como modelo de perfecciones, sólo necesita una crítica propia, interna y sincera.
No las alabanzas de Balaam que sólo logran estancarlo en el progreso, sino las críticas de Moisés que exigen el desarrollo
futuro del pueblo.

Cuando habitaba Israel en Shittim, el pueblo comenzó a corromperse con las hijas de Moav. Este fue, según el Midrash, el
consejo que dio Balaam a Balac antes de partir (cap. XXXI, 16). Su finalidad era destruir la fortaleza espiritual de Israel y
asimilarlo. Al leer la historia de nuestro pueblo, notamos que las naciones emplearon casi siempre dos sistemas de
asimilación: uno por la fuerza, por medio de decretos dirigidos contra su integridad física y moral, ahogándolo económica y
socialmente con el fin de obligarle a abandonar su religión; el segundo, concediéndole libertad completa y considerándole
igual que todos, con lo que el pueblo de Israel y particularmente la nueva generación, sentía la obligación moral de mezclarse
con la nación entre la cual vivía. Pero el medio que usó Balaam para hacer desaparecer a Israel, fue el más astuto e indigno.

Dios ordenó la guerra contra los midianitas. El exegeta Rambán hace la siguiente observación: "¿Por qué solamente contra
los midianitas y no también contra los moabitas, ya que Moav fue quien contrató a Balaam para maldecir a Israel?" Y explica:
"Esta diferencia se debe al hecho de que los moabitas temían al pueblo de Israel, y su miedo era un miedo material ante su
poder; el temor político y nacional que puede tener una nación por otra más fuerte, mientras que los midianitas odiaban al
pueblo de Israel. Sus tierras no se hallaban en el camino por donde habían de pasar los hebreos para llegar a Canaán, y por
tanto su país no estaba en peligro. Aun así, los midianitas trataron de aniquilar a Israel, y como no podían hacerlo por la
fuerza, usaron el medio de la corrupción. Fue por esto por lo que la ira del Eterno cayó solamente contra Midian y no contra
Moav". Por otra parte, vemos en el Deuteronomio que Dios prohibió a Israel hacer la guerra contra Moav (Deut. II, 9), y el
Talmud (B.K. 38) da la segunda razón: "Porque de Moav habría de nacer Ruth y de su descendencia el rey David, de cuya
estirpe nacerá el Mesías".

En aquel día sucederá que brotarán aguas vivas de Jerusalén - Zacarías 14:8
El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: ``De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva” – Yeshuá / Yohanan 7:38.

También podría gustarte