Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Índice / Index
Descripción del código de las válvulas / Valve code description 2-3
Válvulas esclusa / Gate valve 4 - 29
# 531 a 538 6-7
# 533F a 537F 8-9
# 521 a 528 10 - 11
# 523F a 527F 12 - 13
# 513 a 518 14 - 15
# 583 a 588 16 - 17
# 583F a 587F 18 - 19
# 593 a 598 20 - 21
# 593F a 597F 22 - 23
# 553 a 557 24 - 25
# 563 a 567 26 - 27
# 573 a 575 28 - 29
Válvulas aguja y globo / Needle and globe valve 30 - 51
# 431 a 438 32 - 33
# 421 a 428 34 - 35
# 483 a 488 36 - 37
# 493 a 498 38 - 39
# 453 a 457 40 - 41
# 463 a 467 42 - 43
# 473 a 475 44 - 45
# 611 a 618 46 - 47
# 651 a 655 48 - 49
# 613U a 615U 50 - 51
Válvulas de retención / Check valve 52 - 71
# 111 a 118 54 - 55
# 733 a 738 56 - 57
# 733F a 737F 58 - 59
# 753 a 757 60 - 61
# 221 a 228 62 - 63
# 321 a 328 62 - 63
# 231 a 238 64 - 65
# 331 a 338 64 - 65
# 253 a 257 66 - 67
# 353 a 357 66 - 67
# 263 a 267 68 - 69
# 363 a 367 68 - 69
# 273 a 275 70 - 71
# 373 a 375 70 - 71
Régimen de presión – Temperatura / Pressure – Temperature rating 72 - 73
Pruebas de control – Normas de aplicación y diseño / Control test – Design and manufacture standards 74
Dimensiones de juntas y empaquetaduras / Gasket and packing dimensions 75
Conexiones roscadas y para soldar a enchufe / Threaded and socket weld ends 76
Conexiones bridadas / Flanged ends 77
Especificación de materiales / Material specifications 78 - 79
1
Descripción del código de las válvulas
−− Las válvulas LVM pueden designarse mediante el siguiente código de números y letras que contienen toda la información necesaria para facilitar el suministro.
−− LVM valves could be designated with the following code of numbers and letters which includes all the information needed to make delivery more easy.
Ejemplo:
Example:
−− Válvula esclusa diámetro ¾”, cuerpo y bonete de acero ASTM A-105, internos Gr. 316, junta espiralada AISI 316 con grafito, empaquetadura de grafito flexible,
conexiones roscadas NPT, serie 800, paso total.
−− Gate valve Ø ¾”, body and bonnet ASTM A-105 steel, trim Gr. 316, spiral wound AISI 316/graphite, flexible graphite packing, NPT threaded ends, class 800, full port.
Tipo de válvula
1 Valve type
Vertical a bola - Serie 800 Horizontal a pistón - Bonete abulonado - Serie 800
11 Vertical ball type - Class 800 33 Horizontal piston type - Bolted bonnet - Class 800
Horizontal a bola - Bonete soldado - Serie 800 Horizontal a pistón - Bonete abulonado - Serie 1500
22 Horizontal ball type - Welded bonnet - Class 800 35 Horizontal piston type - Bolted bonnet - Class 1500
Horizontal a bola - Bonete abulonado - Serie 800 Horizontal a pistón - Bonete soldado - Serie 1500
23 Horizontal ball type - Bolted bonnet - Class 800 36 Horizontal piston type - Welded bonnet - Class 1500
Retención
Check
Horizontal a bola - Bonete abulonado - Serie 1500 Horizontal a pistón - Bonete soldado - Serie 2500
25 Horizontal ball type - Bolted bonnet - Class 1500 37 Horizontal piston type - Welded bonnet - Class 2500
Horizontal a bola - Bonete soldado - Serie 1500 A clapeta - Bonete abulonado - Serie 800
26 Horizontal ball type - Welded bonnet - Class 1500 73 Swing type - Bolted bonnet - Class 800
Horizontal a bola - Bonete soldado - Serie 2500 A clapeta - Bonete abulonado - Serie 1500
27 Horizontal ball type - Welded bonnet - Class 2500 75 Swing type - Bolted bonnet - Class 1500
Horizontal a pistón - Bonete soldado - Serie 800
32 Horizontal piston type - Welded bonnet - Class 800
Bonete soldado - Serie 800 Bonete soldado - Serie 2500
42 Welded bonnet - Class 800 47 Welded bonnet - Class 2500
Bonete abulonado - Serie 800 Bonete soldado - Con fuelle - Serie 800
43 48
Globo
Bonete abulonado - Serie 1500 Bonete abulonado - Servicio criogénico - Serie 800
45 Bolted bonnet - Class 1500 49 Bolted bonnet - Cryogenic service - Class 800
Bonete soldado - Serie 1500
46 Welded bonnet - Class 1500
Bonete soldado - Cuerpo extendido - Serie 800 Bonete soldado - Serie 1500
51 Welded bonnet - Extended body - Class 800 56 Welded bonnet - Class 1500
Bonete soldado - Serie 800 Bonete soldado - Serie 2500
52 57
Esclusa
Bonete abulonado - Serie 800 Bonete soldado - Con fuelle - Serie 800
53 Bolted bonnet - Class 800 58 Welded bonnet - Bellowseal - Class 800
Bonete abulonado - Serie 1500 Bonete abulonado - Servicio criogénico - Serie 800
55 Bolted bonnet - Class 1500 59 Bolted bonnet - Cryogenic service - Class 800
Hembra - Hembra - Paso Recto - 5000 PSI Hembra - Hembra - En ángulo 90° - 5000 PSI
61 Female - Female - Straightway - 5000 PSI
65 Female - Female - Angle 90° - 5000 PSI
Macho - Hembra - Paso Recto - 5000 PSI Macho - Hembra - En ángulo 90° - 5000 PSI
62 66
Needle
Aguja
Male - Female - Straightway - 5000 PSI Male - Female - Angle 90° - 5000 PSI
Hembra - Macho - Paso Recto - 5000 PSI Hembra - Macho - En ángulo 90° - 5000 PSI
63 Female - Male - Straightway - 5000 PSI
67 Female - Male - Angle 90° - 5000 PSI
Macho - Macho - Paso Recto - 5000 PSI Macho - Macho - En ángulo 90° - 5000 PSI
64 Male - Male - Straightway - 5000 PSI
68 Male - Male - Angle 90° - 5000 PSI
Medida
2 Size
C ASTM A-105 F ASTM A-182 F-5 G ASTM A-182 F-11 cl. 2 H ASTM A-182 F-9 X ASTM A-182 F-316L L ASTM A-350 LF2 cl. 1
2
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Material de montaje
4 Trim material
TRIM 1 (A) (CR 13%) TRIM 12 (A) (316, asiento con stellite)
CO XS
TRIM 1 (A) (CR13%) TRIM 12 (A) (316, seat with stellite)
TRIM 8 (A) (CR 13%, asiento con stellite) TRIM 16 (A) (316, asiento y obturador con stellite)
CS XT
TRIM 8 (A) (CR 13%, seat with stellite) TRIM 16 (A) (316, wedge, swing, disc or piston and seat with stellite)
TRIM 5 (A) (CR 13%, asiento y obturador con stellite) TRIM 9 (A) (Monel)
CT MO
TRIM 5 (A) (CR 13%, wedge, swing, disc or piston and seat with stellite) TRIM 9 (A) (Monel)
TRIM 10 (A) (316)
XO
TRIM 10 (A) (316)
Junta
5 Gasket
Espiralada,316/grafito Espiralada,316/PTFE Espiralada, Monel/PTFE Arandela de cobre Arandela de AISI 316
G Spiral wound, 316/graphite T Spiral wound, 316/PTFE
M Spiral wound, Monel/PTFE C Solid flat metal, copper I Solid flat metal, AISI 316
Empaquetadura
6 Packing
PTFE Trenzado PTFE - Anillos en “V” Grafito flexible Especial
2 PTFE Braided
3 PTFE - “V” ring type
5 Flexible graphite
6 Special
Conexiones
7 End type
Roscada, NPT Para soldar a enchufe, SW Bridadas, RF
N Threaded, NPT
W Socket weld, SW B Flanged, RF
J SW x NPT L NPT x BW
Serie
8 Class
Especificaciones Adicionales
9 Additional specifications
Cierre aguja (válvula globo) Con indicador de apertura (válvulas globo y aguja)
A Needle point disc (globe valve)
I Position indicator (globe and needle valves)
Retención y cierre (válvula globo) Con traba candado (válvulas esclusa y globo)
C Stop - Check (globe valve)
T Locking device (gate and globe valves)
Tapón parabólico (válvula globo) Empaquetadura con cargas vivas (válvulas esclusa y globo)
P Parabolic disc (globe valve)
V Live - Loading packing (gate and globe valves)
Paso total (Válvulas esclusa y retención a clapeta) Con resorte (válvula retención horizontal a bola ó pistón)
F Full port (gate and check swing type valves)
R With spring (horizontal ball or piston check valve)
Extremo extendido reforzado (Válvula esclusa) Con O-Ring (válvula retención horizontal a pistón)
E Reinforced extended end (gate valve)
O With O-Ring (horizontal piston check valve)
Con válvula de purga (Válvula aguja) Con asiento renovable (válvula retención vertical)
U With purge valve (needle valve)
N With renewable seat (vertical check valve)
−− Válvulas LVM SACI se reserva el derecho de modificar sin previo aviso, −− Valvulas LVM SACI reserves its right to change, without previous notice, any
cualquiera de las especificaciones o diseños presentados en este catálogo. specification or design included in this catalog.
−− Las ilustraciones corresponden a una medida de cada tipo de válvula, y no −− Figures are related to one size of each type of valve and they not always represent
siempre representan con total exactitud a todas las medidas. with total accuracy all sizes.
−− Los pesos indicados son aproximados. −− Stated weights are aproximated.
−− (A) Denominación según API 602 −− (A) Denomination according to API 602
3
Válvulas esclusa
Gate valves
VÁLVULA ESCLUSA
GATE VALVE
• Bonete abulonado - OS&Y • Bonete abulonado - OS&Y • Bonete soldado - OS&Y • Bonete soldado - OS&Y
• Paso reducido • Paso total • Paso reducido • Paso total
• ¼” a 2” - Serie 800 • ½” a 1½” - Serie 800 • 1/4” a 2” - Serie 800 • ½ a 1½” - Serie 800
• Página 6 y 7 • Página 8 y 9 • Página 10 y 11 • Página 12 y 13
• Bolted bonnet - OS&Y • Bolted bonnet - OS&Y • Welded bonnet - OS&Y • Welded bonnet - OS&Y
• Reduced port • Full port • Reduced port • Full port
• ¼” to 2” - Class 800 • ½” to 1½” - Class 800 • ¼” to 2” - Class 800 • ½” to 1½” - Class 800
• Page 6 & 7 • Page 8 & 9 • Page 10 & 11 • Page 12 & 13
4
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
• Bonete soldado - OS&Y • Bonete soldado - OS&Y • Bonete soldado - OS&Y • Bonete extendido - OS&Y
• Cuerpo extendido • Con fuelle • Con fuelle • Servicio criogénico
• Paso reducido • Paso reducido • Paso total • Paso reducido
• ½” a 2” - Serie 800 • ½” a 2” - Serie 800 • ½” a 1½” - Serie 800 • ½” a 2” - Serie 800
• Página 14 y 15 • Página 16 y 17 • Página 18 y 19 • Página 20 y 21
• Welded bonnet - OS&Y • Welded bonnet - OS&Y • Welded bonnet - OS&Y • Extended bonnet - OS&Y
• Extended body • Bellowseal • Bellowseal • Cryogenic service
• Reduced port • Reduced port • Full port • Reduced port
• ½” to 2” - Class 800 • ½” to 2” - Class 800 • ½” to 1½” - Class 800 • ½” to 2” - Class 800
• Page 14 & 15 • Page 16 & 17 • Page 18 & 19 • Page 20 & 21
• Bonete extendido - OS&Y • Bonete abulonado - OS&Y • Bonete soldado - OS&Y • Bonete soldado - OS&Y
• Servicio criogénico • Paso reducido • Paso reducido • Paso reducido
• Paso total • ½” a 1½” - Serie 1500 • ½” a 1½” - Serie 1500 • ½” a 1” - Serie 2500
• ½” a 1½” - Serie 800 • Página 24 y 25 • Página 26 y 27 • Página 28 y 29
• Página 22 y 23
• Bolted bonnet - OS&Y • Welded bonnet - OS&Y • Welded bonnet - OS&Y
• Extended bonnet - OS&Y • Reduced port • Reduced port • Reduced port
• Cryogenic service • ½” to 1½” - Class 1500 • ½” to 1½” - Class 1500 • ½” to 1” - Class 2500
• Full port • Page 24 & 25 • Page 26 & 27 • Page 28 & 29
• ½” to 1½” - Class 800
• Page 22 & 23
5
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 800 - PASO REDUCIDO
Acero forjado, bonete abulonado, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 800 - REDUCED PORT 531 a 538
Forged steel, bolted bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
4 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
6 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Vástago
12 Gr. 410 Gr. 316
Stem
Junta espiralada
13 316/grafito 316/PTFE
Spiral wound gasket
Cuña
14 Gr. 410 Gr. 316
Wedge
Anillos
15 Gr. 410 Gr. 316
Seat rings
1. Las válvulas de acero inoxidable se suministran con espárragos A-193 B8M 1. Stainless steel valves are delivered with stud bolts A-193 B8M class 1 and nuts
clase 1 y tuercas A-194 8M. A-194 8M.
2. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 2. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
6
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 8 10 15 20 25 32 40 50
NPS ¼ 3/8 ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 33 33 39 48 64 64 78
inch. 1.30 1.30 1.30 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
E Serie 150 mm. — — 108 117 127 140 165 178 Extremos roscados y para soldar
Class 150 inch. — — 4.25 4.60 5.00 5.50 6.50 7.00 Threaded and socket weld ends
Pesos
Weights
Roscada, p/soldar Kg. 2.0 2.0 1.9 2.2 3.7 7.8 7.2 11.2
Threaded, Socket weld Lb. 4.4 4.4 4.2 4.8 8.1 17.2 15.9 24.7
Bridada Serie 150 Kg. — — 3.0 3.7 5.3 10.5 10.2 16.1
Flanged Class 150 Lb. — — 6.6 8.1 11.7 23.1 22.5 35.5
Bridada Serie 300 Kg. — — 3.7 4.8 7.0 11.8 13.0 18.6
Flanged Class 300 Lb. — — 8.1 10.6 15.4 26.0 28.7 41.0
Bridada Serie 600 Kg. — — 3.9 5.4 7.9 13.0 14.4 21.0
Flanged Class 600 Lb. — — 8.6 11.9 17.4 28.7 31.7 46.3
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
7
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 800 - PASO TOTAL
Acero forjado, bonete abulonado, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas y para soldar. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 800 - FULL PORT 533F a 537F
Forged steel, bolted bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded and socket weld ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
4 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
6 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
10 A-194 8 A-194 8M
Gland nut
Empaquetadura
11 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
Presión de servicio (2)
Vástago Acero al carbono
12 Gr. 410 Gr. 316 13.62 MPa (139 Kg/cm2) a 38°C
Stem
Anillos
15 Gr. 410 Gr. 316
Seat rings
1. Las válvulas de acero inoxidable se suministran con espárragos A-193 B8M 1. Stainless steel valves are delivered with stud bolts A-193 B8M class 1 and nuts
clase 1 y tuercas A-194 8M. A-194 8M.
2. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 2. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
8
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 48 64 64 78
inch. 1.30 1.89 2.52 2.52 3.07
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
9
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 800 - PASO REDUCIDO
Acero forjado, bonete soldado, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 800 - REDUCED PORT 521 a 528
Forged steel, welded bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
3 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
5 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
9 A-194 8 A-194 8M Presión de servicio (1)
Gland nut
Acero al carbono
Empaquetadura 13.62 MPa (139 Kg/cm2) a 38°C
10 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
Service rating (1)
Vástago Carbon steel
11 Gr. 410 Gr. 316 1975 psi @ 100°F
Stem
Cuña
12 Gr. 410 Gr. 316
Wedge
Anillos
13 Gr. 410 Gr. 316
Seat rings
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
10
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 8 10 15 20 25 32 40 50
NPS ¼ 3/8 ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 33 33 39 48 64 64 78
inch. 1.30 1.30 1.30 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
E Serie 150 mm. — — 108 117 127 140 165 178 Extremos roscados y para soldar
Class 150 inch. — — 4.25 4.60 5.00 5.50 6.50 7.00 Threaded and socket weld ends
Pesos
Weights
Roscada, p/soldar Kg. 1.8 1.8 1.7 2.0 3.2 6.8 6.4 9.9
Threaded, Socket weld Lb. 4.0 4.0 3.7 4.4 7.0 15.0 14.1 21.7
Bridada Serie 150 Kg. — — 2.8 3.5 4.8 9.5 9.4 14.8
Flanged Class 150 Lb. — — 6.2 7.7 10.6 20.9 20.6 32.5
Bridada Serie 300 Kg. — — 3.5 4.6 6.5 10.8 12.2 17.3
Flanged Class 300 Lb. — — 7.7 10.1 14.3 23.7 26.8 38.0
Bridada Serie 600 Kg. — — 3.7 5.2 7.4 12.0 13.6 19.7
Flanged Class 600 Lb. — — 8.1 11.5 16.3 26.3 29.9 43.3
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
11
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 800 - PASO TOTAL
Acero forjado, bonete soldado, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas y para soldar. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 800 - FULL PORT 523F a 527F
Forged steel, welded bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded and socket weld ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
3 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
5 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
9 A-194 8 A-194 8M
Gland nut
Empaquetadura
10 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
Vástago
11 Gr. 410 Gr. 316 Presión de servicio (1)
Stem
Acero al carbono
Cuña 13.62 MPa (139 Kg/cm2) a 38°C
12 Gr. 410 Gr. 316
Wedge
Service rating (1)
Anillos Carbon steel
13 Gr. 410 Gr. 316
Seat rings 1975 psi @ 100°F
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
12
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 48 64 64 78
inch. 1.30 1.89 2.52 2.52 3.07
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
13
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 800 - CUERPO EXTENDIDO - PASO REDUCIDO
Acero forjado, bonete soldado, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas, para soldar a tope y a enchufe. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 800 - EXTENDED BODY - REDUCED PORT 513 a 518
Forged steel, welded bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded, butt weld and socket weld ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
3 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
5 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Vástago
11 Gr. 410 Gr. 316
Stem
Cuña
12 Gr. 410 Gr. 316
Wedge
Extensión
13 A-105 A-182 F-316L
Extension
Anillos
14 Gr. 410 Gr. 316
Seat rings
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
14
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 40 50
NPS ½ ¾ 1 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 39 48 64 78
inch. 1.30 1.53 1.89 2.52 3.07
H mm. 41 44 50 63 74
inch. 1.61 1.73 1.97 2.48 2.91
Pesos
Weights
−− Extremos roscados según ANSI B1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Extremo extendido según API 602. −− Extended end according API 602.
15
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 800 - CON FUELLE - PASO REDUCIDO
Acero forjado, bonete soldado, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 800 - BELLOWS SEAL - REDUCED PORT 583 a 588
Forged steel, welded bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
3 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
4 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
6 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
10 A-194 8 A-194 8M
Gland nut
Empaquetadura
11 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
Vástago
12 Gr. 410 Gr. 316
Stem
Fuelle
13 Gr. 316 Gr. 316
Bellows
Presión de servicio (1)
Cuña
14 Gr. 410 Gr. 316 Acero al carbono
Wedge
13.62 MPa (139 Kg/cm2) a 38°C
Anillos
15 Gr. 410 Gr. 316 Service rating (1)
Seat rings
Carbon steel
1975 psi @ 100°F
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
16
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40 50
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 39 48 64 64 78
inch. 1.30 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
E Serie 600 mm. 165 190 216 229 241 292 Extremos roscados y para soldar
Class 600 inch. 6.50 7.50 8.50 9.00 9.50 11.50 Threaded and socket weld ends
Diámetro Pasaje mm. 13 13 18 26 30 37
Seat Port Diam. inch. 0.51 0.51 0.71 1.02 1.18 1.46
Pesos
Weights
Bridada Serie 150 Kg. 3.9 4.6 7.1 12.9 12.8 18.8
Flanged Class 150 Lb. 8.6 10.1 15.6 28.4 28.2 41.4
Bridada Serie 300 Kg. 4.6 5.7 8.8 14.2 15.6 21.3
Flanged Class 300 Lb. 10.1 12.5 19.4 31.2 33.3 46.9
Bridada Serie 600 Kg. 4.8 6.3 9.7 15.4 17.0 23.7
Flanged Class 600 Lb. 10.6 13.9 21.3 33.9 37.4 52.1
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
17
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 800 - CON FUELLE - PASO TOTAL
Acero forjado, bonete soldado, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 800 - BELLOWS SEAL - FULL PORT 583F a 587F
Forged steel, welded bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded and socket weld ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
3 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
4 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
6 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
10 A-194 8 A-194 8M
Gland nut
Empaquetadura
11 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
Vástago
12 Gr. 410 Gr. 316
Stem
Fuelle
13 Gr. 316 Gr. 316
Bellows
Cuña
14 Gr. 410 Gr. 316
Wedge
Anillos
15 Gr. 410 Gr. 316
Seat rings
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
18
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 48 64 64 78
inch. 1.30 1.89 2.52 2.52 3.07
Pesos
Weights
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
19
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 800 - SERVICIO CRIOGÉNICO - PASO REDUCIDO
Acero forjado, bonete abulonado extendido, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 800 - CRYOGENIC SERVICE - REDUCED PORT 593 a 598
Forged steel, bolted extended bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero inoxidable
Stainless steel
Cuerpo
1 A-182 F-316L
Body
Tuerca bonete
3 A-194 8M
Bonnet nut
Espárrago bonete
4 A-320 B8M cl. 1
Gland bolt
Bonete
5 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
6 A-193 B8M
Gland bolt
Tuerca prensa
12 A-194 8M
Gland nut
Cuña
16 Gr. 316
Wedge
Anillos
17 Gr. 316
Seat rings
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
20
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40 50
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 39 48 64 64 78
inch. 1.30 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
Pesos
Weights
Bridada Serie 150 Kg. 4.1 4.8 7.5 13.5 13.2 19.6
Flanged Class 150 Lb. 9.0 10.6 16.5 29.7 29.0 43.1
Bridada Serie 300 Kg. 4.8 5.9 9.2 14.8 16.0 22.1
Flanged Class 300 Lb. 10.6 13.0 20.2 32.6 35.2 48.6
Bridada Serie 600 Kg. 5.0 6.5 10.1 16.0 17.4 24.5
Flanged Class 600 Lb. 11.0 14.3 22.2 35.2 38.3 53.9
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
21
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 800 - SERVICIO CRIOGÉNICO - PASO TOTAL
Acero forjado, bonete abulonado extendido, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas y para soldar. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 800 - CRYOGENIC SERVICE - FULL PORT 593F a 597F
Forged steel, bolted extended bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded and socket weld ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero inoxidable
Stainless steel
Cuerpo
1 A-182 F-316L
Body
Tuerca bonete
3 A-194 8M
Bonnet nut
Espárrago bonete
4 A-320 B8M cl.1
Gland bolt
Bonete
5 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
6 A-193 B8M
Gland bolt
Tuerca prensa
12 A-194 8M
Gland nut
Empaquetadura
13 P.T.F.E.
Packing
Vástago
14 Gr. 316
Stem
Junta espiralada
15 316/P.T.F.E.
Spiral wound gasket
Cuña
16 Gr. 316
Wedge
Presión de servicio
Anillos 11.03 MPa (112.5 Kg/cm2) a 38°C
17 Gr. 316
Seat rings 11.03 MPa (112.5 Kg/cm2) a -198°C
Service rating
1600 psi @ 100°F
1600 psi @ -325°F
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
22
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 48 64 64 78
inch. 1.30 1.89 2.52 2.52 3.07
Pesos
Weights
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
23
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 1500 - PASO REDUCIDO
Acero forjado, bonete abulonado, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 1500 - REDUCED PORT 553 a 557
Forged steel, bolted bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Tuerca bonete
3 A-194 2H A-194 8M
Bonnet but
Espárrago bonete
4 A-193 B7 A-193 B8M cl. 1
Bonnet bolt
Espárrago prensa
5 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
7 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
11 A-194 8 A-194 8M
Gland nut
Vástago
15 Gr. 410 Gr. 316
Stem
Cuña
16 Gr. 410 Gr. 316
Wedge
Anillos
17 Gr. 410 Gr. 316
Seat rings
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
24
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 40 55 55 76 76
inch. 1.57 2.17 2.17 3.00 3.00
Pesos
Weights
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
25
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 1500 - PASO REDUCIDO
Acero forjado, bonete abulonado, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 1500 - REDUCED PORT 563 a 567
Forged steel, bolted bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
3 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
5 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
9 A-194 8 A-194 8M
Gland nut
Prensa estopa
10 Gr. 410 Gr. 316
Gland
Empaquetadura
11 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
Presión de servicio (1)
Vástago Acero al carbono
12 Gr. 410 Gr. 316
Stem 25.53 MPa (260 Kg/cm2) a 38°C
Cuña Service rating (1)
13 Gr. 410 Gr. 316
Wedge Carbon steel
3705 psi @ 100°F
Anillos
14 Gr. 410 Gr. 316
Seat rings
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
26
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 40 55 55 76 76
inch. 1.57 2.17 2.17 3.00 3.00
Pesos
Weights
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
27
VÁLVULA ESCLUSA - SERIE 2500 - PASO REDUCIDO
Acero forjado, bonete abulonado, yugo y rosca exterior. Vástago ascendente.
Cuña sólida. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GATE VALVE - CLASS 2500 - REDUCED PORT 573 a 575
Forged steel, bolted bonnet, OS&Y. Rising stem.
Solid wedge. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
3 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
5 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
9 A-194 8 A-194 8M
Gland nut
Prensa estopa
10 Gr. 410 Gr. 316
Gland
Empaquetadura
11 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
Presión de servicio (1)
Vástago Acero al carbono
12 Gr. 410 Gr. 316
Stem 42.55 MPa (434 Kg/cm2) a 38°C
Cuña Service rating (1)
13 Gr. 410 Gr. 316
Wedge Carbon steel
6170 psi @ 100°F
Anillos
14 Gr. 410 Gr. 316
Seat rings
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
28
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25
NPS ½ ¾ 1
Dimensiones
Dimensions
A mm. 55 55 76
inch. 2.17 2.17 3.00
Pesos
Weights
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
29
VÁLVULAS AGUJA Y GLOBO
• Bonete abulonado - OS&Y • Bonete soldado - OS&Y • Bonete soldado - OS&Y • Bonete extendido - OS&Y
• ¼” a 2” - Serie 800 • ¼” a 2” - Serie 800 • Con fuelle • Servicio criogénico
• Página 32 y 33 • Página 34 y 35 • ½” a 2” - Serie 800 • ½” a 2” - Serie 800
• Página 36 y 37 • Página 38 y 39
• Bolted bonnet - OS&Y • Welded bonnet - OS&Y
• ¼” to 2” - Class 800 • ¼” to 2” - Class 800 • Welded bonnet - OS&Y • Extended bonnet - OS&Y
• Page 32 & 33 • Page 34 & 35 • Bellowseal • Cryogenic service
• ½” to 2” - Class 800 • ½” to 2” - Class 800
• Page 36 & 37 • Page 38 & 39
30
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
31
VÁLVULA GLOBO - SERIE 800
Acero forjado, bonete abulonado, yugo y rosca exterior. Volante ascendente.
Obturador flotante. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GLOBE VALVE - CLASS 800 431 a 438
Forged steel, bolted bonnet, OS&Y. Rising handwheel.
Loose disc. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
4 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
6 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Empaquetadura
13 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
Vástago
14 Gr. 410 Gr. 316
Stem
Junta espiralada
15 316/Grafito 316/ P.T.F.E.
Spiral wound gasket
Tuerca tapón
16 Gr. 410 Gr. 316
Disc nut
Tapón
17 Gr. 410 Gr. 316
Disc
Asiento
18 Gr. 410 Gr. 316
Seat
1. Las válvulas de acero inoxidable se suministran con espárragos A-193 B8M 1. Stainless steel valves are delivered with stud bolts A-193 B8M class 1 and nuts
clase 1 y tuercas A-194 8M. A-194 8M.
2. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 2. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
32
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 8 10 15 20 25 32 40 50
NPS ¼ 3/8 ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 33 33 39 48 64 64 80
inch. 1.30 1.30 1.30 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
Pesos
Weights
Roscada, p/soldar Kg. 2.1 2.1 2.0 2.2 3.8 8.2 7.9 15.1
Threaded, Socket weld Lb. 4.6 4.6 4.4 4.8 8.4 18.1 17.4 33.3
Bridada Serie 150 Kg. — — 3.1 3.8 5.5 10.9 10.6 18.6
Flanged Class 150 Lb. — — 6.8 8.4 12.1 24.0 23.4 41.0
Bridada Serie 300 Kg. — — 3.8 5.3 7.6 11.8 13.9 21.6
Flanged Class 300 Lb. — — 8.4 11.7 16.7 26.0 30.6 47.6
Bridada Serie 600 Kg. — — 4.0 5.7 8.1 12.9 14.7 23.4
Flanged Class 600 Lb. — — 8.8 12.6 17.8 28.4 32.2 51.6
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
33
VÁLVULA GLOBO - SERIE 800
Acero forjado, bonete soldado, yugo y rosca exterior. Volante ascendente.
Obturador flotante. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GLOBE VALVE - CLASS 800 421 a 428
Forged steel, welded bonnet, OS&Y. Rising handwheel.
Loose disc. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
3 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
5 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Vástago
13 Gr. 410 Gr. 316
Stem
Tuerca tapón
14 Gr. 410 Gr. 316
Disc nut
Tapón
15 Gr. 410 Gr. 316
Disc
Asiento
16 Gr. 410 Gr. 316
Seat
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
34
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 8 10 15 20 25 32 40 50
NPS ¼ 3/8 ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 33 33 39 48 64 64 80
inch. 1.30 1.30 1.30 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
Pesos
Weights
Roscada, p/soldar Kg. 1.9 1.9 1.8 1.9 3.3 6.9 6.6 13.0
Threaded, Socket weld Lb. 4.2 4.2 4.0 4.2 7.3 15.2 14.5 28.6
Bridada Serie 150 Kg. — — 2.9 3.5 5.0 9.6 9.3 16.5
Flanged Class 150 Lb. — — 6.4 7.7 11.0 21.1 20.5 36.3
Bridada Serie 300 Kg. — — 3.6 5.0 7.1 10.5 12.6 19.5
Flanged Class 300 Lb. — — 7.9 11.0 15.6 23.1 27.7 42.9
Bridada Serie 600 Kg. — — 3.8 5.4 7.6 11.6 13.4 21.3
Flanged Class 600 Lb. — — 8.8 11.9 16.7 25.5 29.5 46.8
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
35
VÁLVULA GLOBO - SERIE 800 - CON FUELLE
Acero forjado, bonete soldado, yugo y rosca exterior. Volante ascendente.
Obturador flotante. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GLOBE VALVE - CLASS 800 - BELLOWS SEAL 483 a 488
Forged steel, welded bonnet, OS&Y. Rising stem.
Loose disc. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
3 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
4 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
6 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
10 A-194 8 A-194 8M
Gland nut
Empaquetadura
11 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
Vástago
12 Gr. 410 Gr. 316
Stem
Fuelle
13 Gr. 316 Gr. 316
Bellows
Presión de servicio (1)
Tuerca tapón Acero al carbono
14 Gr. 410 Gr. 316
Disc nut 13.62 MPa (139 Kg/cm2) a 38°C
Tapón
15 Gr. 410 Gr. 316 Service rating (1)
Disc
Carbon steel
Asiento 1975 psi @ 100°F
16 Gr. 410 Gr. 316
Seat
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
36
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40 50
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 39 48 64 64 80
inch. 1.30 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
E Serie 600 mm. 165 190 216 229 241 292 Extremos roscados y para soldar
Class 600 inch. 6.50 7.50 8.50 9.00 9.50 11.50 Threaded and socket weld ends
Diámetro Pasaje mm. 9.5 13 18 25 30 38
Seat Port Diam. inch. 0.37 0.51 0.71 0.98 1.18 1.50
Pesos
Weights
Bridada Serie 150 Kg. 3.9 4.6 7.1 12.9 12.8 18.8
Flanged Class 150 Lb. 8.6 10.1 15.6 28.4 28.2 41.4
Bridada Serie 300 Kg. 4.6 5.7 8.8 14.2 15.6 21.3
Flanged Class 300 Lb. 10.1 12.5 19.4 31.2 33.3 46.9
Bridada Serie 600 Kg. 4.8 6.3 9.7 15.4 17.0 23.7
Flanged Class 600 Lb. 10.6 13.9 21.3 33.9 37.4 52.1
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
37
VÁLVULA GLOBO - SERIE 800 - SERVICIO CRIOGÉNICO
Acero forjado, bonete abulonado extendido, yugo y rosca exterior. Volante ascendente.
Obturador flotante. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GLOBE VALVE - CLASS 800 - CRYOGENIC SERVICE 493 a 498
Forged steel, bolted extended bonnet, OS&Y. Rising handwheel.
Loose disc. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero inoxidable
Stainless steel
Cuerpo
1 A-182 F-316L
Body
Tuerca bonete
3 A-194 8M
Bonnet nut
Espárrago bonete
4 A-193 B8M cl. 1
Bonnet bolt
Bonete
5 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
6 A-193 B8M
Gland bolt
Junta espiralada
17 316/P.T.F.E.
Spiral wound gasket
Tuerca tapón
18 Gr. 316
Disc nut
Tapón
19 Gr. 316
Disc
Asiento
20 Gr. 316
Seat
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
38
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40 50
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 39 48 64 64 80
inch. 1.30 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
E Serie 600 mm. 165 190 216 229 241 292 Extremos roscados y para soldar
Class 600 inch. 6.50 7.50 8.50 9.00 9.50 11.50 Threaded and socket weld ends
Pesos
Weights
Bridada Serie 150 Kg. 4.2 4.9 7.9 13.9 13.6 22.1
Flanged Class 150 Lb. 9.2 10.8 17.4 30.6 29.9 48.6
Bridada Serie 300 Kg. 4.9 6.4 9.8 14.8 16.9 25.1
Flanged Class 300 Lb. 10.8 14.1 21.6 32.5 37.2 55.2
Bridada Serie 600 Kg. 5.1 6.8 10.3 15.9 17.7 26.9
Flanged Class 600 Lb. 11.2 14.9 22.6 35.0 38.9 59.2
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
39
VÁLVULA GLOBO - SERIE 1500
Acero forjado, bonete abulonado, yugo y rosca exterior. Volante ascendente.
Obturador flotante. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GLOBE VALVE - CLASS 1500 453 a 457
Forged steel, bolted bonnet, OS&Y. Rising handwheel.
Loose disc. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Tuerca bonete
3 A-194 2H A-194 8M
Bonnet nut
Espárrago bonete
4 A-193 B7 A-193 B8M cl. 1
Bonnet bolt
Espárrago prensa
5 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
7 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
13 A-194 8 A-194 8M Presión de servicio (1)
Gland nut
Acero al carbono
Prensa estopa 25.53 MPa (260 Kg/cm2) a 38°C
14 Gr. 410 Gr. 316
Gland
Service rating (1)
Empaquetadura Carbon steel
15 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing 3705 psi @ 100°F
Vástago
16 Gr. 410 Gr. 316
Stem
Junta espiralada
17 316/Grafito 316/P.T.F.E.
Spiral wound gasket
Tuerca tapón
18 Gr. 410 Gr. 316
Disc nut
Tapón
19 Gr. 410 Gr. 316
Disc
Asiento
20 Gr. 410 Gr. 316
Seat
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
40
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 40 55 55 76 76
inch. 1.57 2.17 2.17 3.00 3.00
Pesos
Weights
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
41
VÁLVULA GLOBO - SERIE 1500
Acero forjado, bonete soldado, yugo y rosca exterior. Volante ascendente.
Obturador flotante. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GLOBE VALVE - CLASS 1500 463 a 467
Forged steel, welded bonnet, OS&Y. Rising handwheel.
Loose disc. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
3 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
5 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
11 A-194 8 A-194 8M
Gland nut
Prensa estopa
12 Gr. 410 Gr. 316
Gland
Empaquetadura
13 Grafito flexible P.T.F.E. Presión de servicio (1)
Packing
Acero al carbono
Vástago 25.53 MPa (260 Kg/cm2) a 38°C
14 Gr. 410 Gr. 316
Stem
Service rating (1)
Tuerca tapón Carbon steel
15 Gr. 410 Gr. 316
Disc nut 3705 psi @ 100°F
Tapón
16 Gr. 410 Gr. 316
Disc
Asiento
17 Gr. 410 Gr. 316
Seat
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
42
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 40 55 55 76 76
inch. 1.57 2.17 2.17 3.00 3.00
Pesos
Weights
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
43
VÁLVULA GLOBO - SERIE 2500
Acero forjado, bonete soldado, yugo y rosca exterior. Volante ascendente.
Obturador flotante. Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
GLOBE VALVE - CLASS 2500 473 a 475
Forged steel, welded bonnet, OS&Y. Rising handwheel.
Loose disc. Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Espárrago prensa
3 A-193 B6 A-193 B8M
Gland bolt
Buje roscado
5 Gr. 416 Gr. 416
Yoke bushing
Tuerca prensa
11 A-194 8 A-194 8M
Gland nut
Prensa estopa
12 Gr. 410 Gr. 316
Gland
Empaquetadura
13 Grafito flexible P.T.F.E. Presión de servicio (1)
Packing
Acero al carbono
Vástago 42.55 MPa (434 Kg/cm2) a 38°C
14 Gr. 410 Gr. 316
Stem
Service rating (1)
Tuerca tapón Carbon steel
15 Gr. 410 Gr. 316
Disc nut 6170 psi @ 100°F
Arandela tapón
16 Gr. 410 Gr. 316
Disc ring
Tapón
17 Gr. 410 Gr. 316
Disc
Asiento
18 Gr. 410 Gr. 316
Seat
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
44
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25
NPS ½ ¾ 1
Dimensiones
Dimensions
A mm. 55 55 76
inch. 2.17 2.17 3.00
Pesos
Weights
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
45
VÁLVULA AGUJA 5000 PSI
Acero forjado, bonete roscado, vástago con rosca interior. Volante ascendente.
Asiento integral. Conexiones roscadas y para soldar. Modelo Nº
NEEDLE VALVE 5000 PSI 611 a 618
Forged steel, screwed bonnet, inside screw stem. Rising handwheel.
Integral seat. Threaded and socket weld ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Vástago
3 Gr. 420 Gr. 316
Stem
Tuerca prensa
8 A-105 A-182 F-316L
Gland nut
Empaquetadura
9 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
Presión de servicio
Arandela prensa Acero al carbono
10 Gr. 316 34.4 MPa (350 Kg/cm2) a 38°C
Gland ring Carbon steel
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
−− Estas válvulas no llevan recubrimiento de Stellite en el asiento. −− These valves do not have hard face seat.
46
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 8 10 15 20 25 32 40 50
NPS ¼ 3/8 ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 25 25 34 40 50 64 64 78
inch. 0.98 0.98 1.34 1.57 1.97 2.52 2.52 3.07
Roscada, p/soldar Kg. 0.5 0.5 1.2 1.6 3.3 5.7 5.5 9
Threaded, Socket weld Lb. 1.1 1.1 2.6 3.5 7.3 12.6 12.1 19.8
−− Las válvulas de 1 ¼”, 1 ½” y 2” se fabrican solamente en paso recto y con −− Valves of 1 ¼”, 1 ½” and 2” diameter are manufactured straightway with female
conexiones Hembra - Hembra. ends only.
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
47
VÁLVULA AGUJA EN ÁNGULO 5000 PSI
Acero forjado, bonete roscado, vástago con rosca interior. Volante ascendente.
Asiento integral. Conexiones roscadas y para soldar. Modelo Nº
ANGLE NEEDLE VALVE 5000 PSI 651 a 655
Forged steel, screwed bonnet, inside screw stem. Rising handwheel.
Integral seat. Threaded and socket weld ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Vástago
3 Gr. 420 Gr. 316
Stem
Tuerca prensa
8 A-105 A-182 F-316L
Gland nut
Empaquetadura
9 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
−− Estas válvulas no llevan recubrimiento de Stellite en el asiento. −− These valves do not have hard face seat.
48
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 8 10 15 20 25
NPS ¼ 3/8 ½ ¾ 1
Dimensiones
Dimensions
A mm. 25 25 34 40 50
inch. 0.98 0.98 1.34 1.57 1.97
B mm. 27 27 37 46 55
inch. 1.06 1.06 1.46 1.81 2.16
D mm. 60 60 80 80 133
inch. 2.36 2.36 3.15 3.15 5.24
−− Las válvulas de 1 ¼”, 1 ½” y 2” se fabrican solamente en paso recto y con −− Valves of 1 ¼”, 1 ½” and 2” diameter are manufactured straightway with female
conexiones Hembra - Hembra. ends only.
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
49
VÁLVULA AGUJA 5000 PSI - CON VÁLVULA DE PURGA
Acero forjado, bonete roscado, vástago con rosca interior. Volante ascendente.
Asiento integral. Conexiones roscadas y para soldar. Modelo Nº
NEEDLE VALVE 5000 PSI - WITH PURGE VALVE 613U a 615U
Forged steel, screwed bonnet, inside screw stem. Rising handwheel.
Integral seat. Threaded and socket weld ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Vástago
3 Gr. 420 Gr. 316
Stem
Tuerca prensa
8 A-105 A-182 F-316L
Gland nut
Empaquetadura
9 Grafito flexible P.T.F.E.
Packing
Válvula de purga
12 A-105 A-182 F-316L
Purge valve
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
−− Estas válvulas no llevan recubrimiento de Stellite en el asiento. −− These valves do not have hard face seat.
50
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25
NPS ½ ¾ 1
Dimensiones
Dimensions
A mm. 40 40 50
inch. 1.57 1.57 1.97
B mm. 92 92 110
inch. 3.62 3.62 4.33
D mm. 80 80 133
inch. 3.15 3.15 5.24
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
51
VÁLVULAS DE RETENCIóN
CHECK VALVES
52
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
# 221 a 228 # 231 a 238 # 253 a 257 # 263 a 267 # 273 a 275
• Bonete soldado • Bonete abulonado • Bonete abulonado • Bonete soldado • Bonete soldado
• Horizontal a bola • Horizontal a bola • Horizontal a bola • Horizontal a bola • Horizontal a bola
• ¼” a 2” - Serie 800 • ¼” a 2” - Serie 800 • ½” a 1½” - Serie 1500 • ½” a 1½” - Serie 1500 • ½” a 1” - Serie 2500
• Página 62 y 63 • Página 64 y 65 • Página 66 y 67 • Página 68 y 69 • Página 70 y 71
• Welded bonnet • Bolted bonnet • Bolted bonnet • Welded bonnet • Welded bonnet
• Horizontal ball type • Horizontal ball type • Horizontal ball type • Horizontal ball type • Horizontal ball type
• ¼” to 2” - Class 800 • ¼” to 2” - Class 800 • ½” to 1½” - Class 1500 • ½” to 1½” - Class 1500 • ½” to 1” - Class 2500
• Page 62 & 63 • Page 64 & 65 • Page 66 & 67 • Page 68 & 69 • Page 70 & 71
# 321 a 328 # 331 a 338 # 353 a 357 # 363 a 367 # 373 a 375
• Bonete soldado • Bonete abulonado • Bonete abulonado • Bonete soldado • Bonete soldado
• Horizontal a pistón • Horizontal a pistón • Horizontal a pistón • Horizontal a pistón • Horizontal a pistón
• ¼” a 2” - Serie 800 • ¼” a 2” - Serie 800 • ½” a 1½” - Serie 1500 • ½” a 1½” - Serie 1500 • ½” a 1” - Serie 2500
• Página 62 y 63 • Página 64 y 65 • Página 66 y 67 • Página 68 y 69 • Página 70 y 71
• Welded bonnet • Bolted bonnet • Bolted bonnet • Welded bonnet • Welded bonnet
• Horizontal piston type • Horizontal piston type • Horizontal piston type • Horizontal piston type • Horizontal piston type
• ¼” to 2” - Class 800 • ¼” to 2” - Class 800 • ½” to 1½” - Class 1500 • ½” to 1½” - Class 1500 • ½” to 1” - Class 2500
• Page 62 & 63 • Page 64 & 65 • Page 66 & 67 • Page 68 & 69 • Page 70 & 71
53
VÁLVULA DE RETENCIÓN - SERIE 800 - USO VERTICAL
Acero forjado, tipo a bola, asiento integral o renovable.
Conexiones roscadas y para soldar. Modelo Nº
CHECK VALVE - CLASS 800 - VERTICAL TYPE 111 a 118
Forged steel, ball type, integral or renewable seat.
Threaded and socket weld ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Tuerca
3 A-105 A-182 F-316L
Nut
Junta Cobre
4 Gr. 316
Gasket Copper
Bola
5 Gr. 440-C/420 Gr. 316
Ball
Asiento
6 Gr. 410 Gr. 316
Seat
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
−− La hermeticidad del cierre de las válvulas mostradas en esta página dependerá, −− The rate of leakage of the closure of the valves shown on this page, will depend
en gran medida, de la presión de retorno y de la viscosidad del fluido. No on the back pressure and the viscosity of the fluid. They are not recommended
se recomiendan para servicio con gases secos cuando se requiere una for dry gas service when a zero leakage is desired, in this cases please consult our
estanqueidad absoluta, en estos casos consulte a nuestro departamento técnico. technical department.
54
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 8 10 15 20 25 32 40 50
NPS ¼ 3/8 ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
Roscada, p/soldar Kg. 1.0 1.0 0.9 1.4 2.9 5.6 5.3 7.3
Threaded, Socket weld Lb. 2.2 2.2 2.0 3.0 6.4 12.3 11.7 16.1
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
55
VÁLVULA DE RETENCIÓN A CLAPETA – SERIE 800 – PASO REDUCIDO
Acero forjado, bonete abulonado, uso horizontal o vertical.
Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
SWING CHECK VALVE – CLASS 800 – REDUCED PORT 733 a 738
Forged steel, bolted bonnet, horizontal or vertical use.
Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Junta espiralada
5 316/Grafito 316/P.T.F.E.
Spiral wound gasket
Perno clapeta
6 Gr. 410 Gr. 316
Swing bolt Presión de servicio (2)
Acero al carbono
Bisagra
7 Gr. 316 Gr. 316 13.62 MPa (139 Kg/cm2) a 38°C
Hinge
Anillo
10 Gr. 410 Gr. 316
Seat ring
1. Las válvulas de acero inoxidable se suministran con espárragos A-193 B8M 1. Stainless steel valves are delivered with stud bolts A-193 B8M class 1 and nuts
clase 1 y tuercas A-194 8M. A-194 8M.
2. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 2. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
−− La hermeticidad del cierre de las válvulas mostradas en esta página dependerá, −− The rate of leakage of the closure of the valves shown on this page, will depend
en gran medida, de la presión de retorno y de la viscosidad del fluido. No on the back pressure and the viscosity of the fluid. They are not recommended
se recomiendan para servicio con gases secos cuando se requiere una for dry gas service when a zero leakage is desired, in this cases please consult our
estanqueidad absoluta, en estos casos consulte a nuestro departamento técnico. technical department.
56
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40 50
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 39 39 48 64 64 78
inch. 1.53 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
Pesos
Weights
Bridada Serie 300 Kg. 3.3 4.5 6.4 11.8 11.5 17.5
Flanged Class 300 Lb. 7.3 9.9 14.1 26.0 25.3 38.5
Bridada Serie 600 Kg. 3.5 4.8 6.8 12.4 12.2 18.0
Flanged Class 600 Lb. 7.7 10.6 15.0 27.3 26.8 39.6
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
57
VÁLVULA DE RETENCIÓN A CLAPETA – SERIE 800 – PASO TOTAL
Acero forjado, bonete abulonado, uso horizontal o vertical.
Conexiones roscadas y para soldar. Modelo Nº
SWING CHECK VALVE – CLASS 800 – FULL PORT 733F a 737F
Forged steel, bolted bonnet, horizontal or vertical use.
Threaded and socket weld ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Junta espiralada
5 316/Grafito 316/P.T.F.E.
Spiral wound gasket
Perno clapeta
6 Gr. 410 Gr. 316
Swing bolt Presión de servicio (2)
Acero al carbono
Bisagra
7 Gr. 316 Gr. 316 13.62 MPa (139 Kg/cm2) a 38°C
Hinge
Anillos
10 Gr. 410 Gr. 316
Seat ring
1. Las válvulas de acero inoxidable se suministran con espárragos A-193 B8M 1. Stainless steel valves are delivered with stud bolts A-193 B8M class 1 and nuts
clase 1 y tuercas A-194 8M. A-194 8M.
2. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 2. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
−− La hermeticidad del cierre de las válvulas mostradas en esta página dependerá, −− The rate of leakage of the closure of the valves shown on this page, will depend
en gran medida, de la presión de retorno y de la viscosidad del fluido. No on the back pressure and the viscosity of the fluid. They are not recommended
se recomiendan para servicio con gases secos cuando se requiere una for dry gas service when a zero leakage is desired, in this cases please consult our
estanqueidad absoluta, en estos casos consulte a nuestro departamento técnico. technical department.
58
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 39 48 64 64 78
inch. 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
Pesos
Weights
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
59
VÁLVULA DE RETENCIÓN A CLAPETA - SERIE 1500 - PASO REDUCIDO
Acero forjado, bonete abulonado, uso horizontal o vertical.
Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
SWING CHECK VALVE - CLASS 1500 - REDUCED PORT 753 a 757
Forged steel, bolted bonnet, horizontal or vertical use.
Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Pieza
Nº
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Guía
2 A-105 A-182 F-316L
Guide
Bonete
3 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Tuerca bonete
4 A-194 2H A-194 8M
Bonnet nut
Espárrago bonete
5 A-193 B7 A-193 B8M cl.1
Bonnet bolt
Junta espiralada
7 316/Grafito 316/ P.T.F.E. Presión de servicio (1)
Spiral wound gasket
Acero al carbono
Perno clapeta 25.53 MPa (260 Kg/cm2) a 38°C
8 Gr. 410 Gr. 316
Swing bolt
Service rating (1)
Bisagra Carbon steel
9 Gr. 316 Gr. 316 3705 psi @ 100°F
Hinge
Tuerca clapeta
10 A-194 8 A-194 8M
Swing nut
Clapeta
11 Gr. 410 Gr. 316
Swing
Anillo
12 Gr. 410 Gr. 316
Seat ring
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
−− La hermeticidad del cierre de las válvulas mostradas en esta página dependerá, −− The rate of leakage of the closure of the valves shown on this page, will depend
en gran medida, de la presión de retorno y de la viscosidad del fluido. No on the back pressure and the viscosity of the fluid. They are not recommended
se recomiendan para servicio con gases secos cuando se requiere una for dry gas service when a zero leakage is desired, in this cases please consult our
estanqueidad absoluta, en estos casos consulte a nuestro departamento técnico. technical department.
60
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 40 55 55 76 76
inch. 1.57 2.17 2.17 3.00 3.00
Pesos
Weights
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
61
VÁLVULA DE RETENCIÓN HORIZONTAL - SERIE 800
Acero forjado, bonete soldado, tipo a pistón o bola.
Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
221 a 228
HORIZONTAL CHECK VALVE - CLASS 800 321 a 328
Forged steel, welded bonnet, piston or ball type.
Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Nº
Pieza 221 a 228
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Bola
4 Gr. 440-C/420 Gr. 316
Ball
Asiento
5 Gr. 410 Gr. 316
Seat
Pistón
6 Gr. 410 Gr. 316
Piston
Resorte
7 Gr. 302 Gr. 302
Spring
Terminal resorte
8 Gr. 410 Gr. 316
Spring terminal 321 a 328
1. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
−− La hermeticidad del cierre de las válvulas mostradas en esta página dependerá, −− The rate of leakage of the closure of the valves shown on this page, will depend
en gran medida, de la presión de retorno y de la viscosidad del fluido. No on the back pressure and the viscosity of the fluid. They are not recommended
se recomiendan para servicio con gases secos cuando se requiere una for dry gas service when a zero leakage is desired, in this cases please consult our
estanqueidad absoluta, en estos casos consulte a nuestro departamento técnico. technical department.
62
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 8 10 15 20 25 32 40 50
NPS ¼ 3/8 ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 33 33 39 48 64 64 80
inch. 1.30 1.30 1.30 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
C mm. 55 55 55 55 70 89 89 119
inch. 2.16 2.16 2.16 2.16 2.75 3.50 3.50 4.68
Pesos
Weights
Extremos bridados
Roscada, p/soldar Kg. 1.1 1.1 1.0 1.3 2.0 4.9 4.7 9.6
Flanged ends
Threaded, Socket weld Lb. 2.4 2.4 2.2 2.9 4.4 10.8 10.4 21.2
Bridada Serie 150 Kg. — — 2.1 2.9 3.8 7.6 7.4 13.1
Flanged Class 150 Lb. — — 4.6 6.4 8.4 16.8 16.3 28.9
Bridada Serie 300 Kg. — — 2.8 4.4 5.9 8.5 10.7 16.1
Flanged Class 300 Lb. — — 6.2 9.7 13.1 18.7 23.6 35.5
Bridada Serie 600 Kg. — — 3.0 4.8 6.3 9.6 11.5 17.9
Flanged Class 600 Lb. — — 6.6 10.6 13.9 21.1 25.4 39.5
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
63
VÁLVULA DE RETENCIÓN HORIZONTAL - SERIE 800
Acero forjado, bonete abulonado, tipo a pistón o bola.
Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
231 a 238
HORIZONTAL CHECK VALVE - CLASS 800 331 a 338
Forged steel, bolted bonnet, piston or ball type.
Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Nº
Pieza 231 a 238
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Junta espiralada
5 316/Grafito 316/P.T.F.E.
Spiral wound gasket
Bola
6 Gr. 440-C/420 Gr. 316
Ball
Asiento
7 Gr. 410 Gr. 316
Seat
Pistón
8
Piston
Gr. 410 Gr. 316 331 a 338
Resorte
9 Gr. 302 Gr. 302
Spring
Terminal resorte
10 Gr. 410 Gr. 316
Spring terminal
1. Las válvulas de acero inoxidable se suministran con espárragos A-193 B8M 1. Stainless steel valves are delivered with stud bolts A-193 B8M class 1 and nuts
clase 1 y tuercas A-194 8M. A-194 8M.
2. Régimen completo de presión y temperatura en las pág. 72 y 73. 2. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73.
−− Especificación de materiales en las pág. 78 y 79. −− Materials specification on page 78 and 79.
−− Materiales opcionales en la pág. 79. −− Optional materials on page 79.
−− La hermeticidad del cierre de las válvulas mostradas en esta página dependerá, −− The rate of leakage of the closure of the valves shown on this page, will depend
en gran medida, de la presión de retorno y de la viscosidad del fluido. No on the back pressure and the viscosity of the fluid. They are not recommended
se recomiendan para servicio con gases secos cuando se requiere una for dry gas service when a zero leakage is desired, in this cases please consult our
estanqueidad absoluta, en estos casos consulte a nuestro departamento técnico. technical departament.
64
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 8 10 15 20 25 32 40 50
NPS ¼ 3/8 ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2
Dimensiones
Dimensions
A mm. 33 33 33 39 48 64 64 78
inch. 1.30 1.30 1.30 1.53 1.89 2.52 2.52 3.07
C mm. 53 53 53 53 70 89 89 119
inch. 2.08 2.08 2.08 2.08 2.75 3.50 3.50 4.68
Pesos
Weights
Roscada, p/soldar Kg. 1.4 1.4 1.3 1.5 2.5 6.2 6.0 11.7 Extremos bridados
Threaded, Socket weld Lb. 3.1 3.1 2.9 3.3 5.5 13.7 13.2 25.8 Flanged ends
Bridada Serie 150 Kg. — — 2.4 3.1 4.3 8.9 8.7 15.2
Flanged Class 150 Lb. — — 5.3 6.8 9.5 19.6 19.2 33.5
Bridada Serie 300 Kg. — — 3.1 4.6 6.4 9.8 12.0 18.2
Flanged Class 300 Lb. — — 6.8 10.1 14.1 21.6 26.4 40.1
Bridada Serie 600 Kg. — — 3.4 5.0 6.8 10.9 12.8 20.0
Flanged Class 600 Lb. — — 7.5 11.0 15.0 24.0 28.2 44.1
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
65
VÁLVULA DE RETENCIÓN HORIZONTAL - SERIE 1500
Acero forjado, bonete abulonado, tipo a pistón o bola.
Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
253 a 257
HORIZONTAL CHECK VALVE - CLASS 1500 353 a 357
Forged steel, bolted bonnet, piston or ball type.
Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Nº
Pieza 253 a 257
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Guía
2 A-105 A-182 F-316L
Guide
Bonete
3 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Tuerca bonete
4 A-194 2H A-194 8M
Bonnet nut
Espárrago bonete
5 A-193 B7 A-193 B8M cl.1
Bonnet bolt
Junta espiralada
7 316/Grafito 316/ P.T.F.E.
Spiral wound gasket
Bola
8 Gr. 440-C/420 Gr. 316
Ball
Asiento
9 Gr. 410 Gr. 316
Seat
10
Pistón
Gr. 410 Gr. 316 353 a 357
Piston
Resorte
11 Gr. 302 Gr. 302
Spring
Terminal resorte
12 Gr. 410 Gr. 316
Spring terminal
1. Complete pressure - temperature rating on page 72 and 73. Presión de servicio (1)
−− Materials specification on page 78 and 79. Acero al carbono
−− Optional materials on page 79. 25.53 MPa (260 Kg/cm2) a 38°C
−− The rate of leakage of the closure of the valves shown on this page, will depend
on the back pressure and the viscosity of the fluid. They are not recommended Service rating (1)
for dry gas service when a zero leakage is desired; in this cases please consult our Carbon steel
technical department. 3705 psi @ 100°F
66
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 40 55 55 76 76
inch. 1.57 2.17 2.17 3.00 3.00
Pesos
Weights
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
67
VÁLVULA DE RETENCIÓN HORIZONTAL - SERIE 1500
Acero forjado, bonete soldado, tipo a pistón o bola.
Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
263 a 267
HORIZONTAL CHECK VALVE - CLASS 1500 363 a 367
Forged steel, welded bonnet, piston or ball type.
Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Nº
Pieza 263 a 267
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Bola
4 Gr. 440-C/420 Gr. 316
Ball
Asiento
5 Gr. 410 Gr. 316
Seat
Pistón
6 Gr. 410 Gr. 316
Piston
Resorte
7 Gr. 302 Gr. 302
Spring
Terminal resorte
8 Gr. 410 Gr. 316
Spring terminal
363 a 367
Numeración
Figures
DN 15 20 25 32 40
NPS ½ ¾ 1 1¼ 1½
Dimensiones
Dimensions
A mm. 40 55 55 76 76
inch. 1.57 2.17 2.17 3.00 3.00
Pesos
Weights
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
69
VÁLVULA DE RETENCIÓN HORIZONTAL - SERIE 2500
Acero forjado, bonete soldado, tipo a pistón o bola.
Conexiones roscadas, para soldar y bridadas. Modelo Nº
273 a 275
HORIZONTAL CHECK VALVE - CLASS 2500 373 a 375
Forged steel, welded bonnet, piston or ball type.
Threaded, socket weld and flanged ends.
Materiales
Materials
Nº
Pieza 273 a 275
Part
Acero al carbono Acero inoxidable
Carbon steel Stainless steel
Cuerpo
1 A-105 A-182 F-316L
Body
Bonete
2 A-105 A-182 F-316L
Bonnet
Bola
4 Gr. 440-C/420 Gr. 316
Ball
Asiento
5 Gr. 410 Gr. 316
Seat
Pistón
6 Gr. 410 Gr. 316
Piston
Resorte
7 Gr. 302 Gr. 302
Spring
Terminal resorte
8 Gr. 410 Gr. 316
Spring terminal
373 a 375
Numeración
Figures
DN 15 20 25
NPS ½ ¾ 1
Dimensiones
Dimensions
A mm. 55 55 76
inch. 2.17 2.17 3.00
C mm. 91 91 117
inch. 3.58 3.58 4.60 Extremos roscados y para soldar
Threaded and socket weld ends
D mm. 264 273 308
inch. 10.39 10.75 12.13
Pesos
Weights
Extremos bridados
Flanged ends
−− Extremos roscados según ANSI B 1.20.1, ver pág. 76. −− Threaded ends according to ANSI B 1.20.1, see page 76.
−− Extremos a enchufe según ASME B 16.11, ver pág. 76. −− Socket welding ends according to ASME B 16.11, see page 76.
−− Dimensiones de las bridas conforme a ASME B 16.5, ver pág. 77. −− Flanges dimensions according to ASME B 16.5, see page 77.
−− Distancia entre caras de las válvulas con extremos bridados conforme a −− Face to face dimensions of flanged valves according to ASME B 16.10.
ASME B 16.10.
71
RÉGIMEN DE PRESIÓN - TEMPERATURA
−− Régimen de presión y temperatura conforme a ANSI B 16.34, API 602. −− A-182 F11 cl.2: Permitido pero no recomendado para uso prolongado sobre
−− Limitaciones de temperatura: los 595 °C.
−− A-105: Permitido pero no recomendado para uso prolongado sobre los 425 °C. −− Los materiales de los bulones, juntas y empaquetaduras, también influyen
Sobre los 455 °C utilizar solamente aceros calmados. en las limitaciones de temperatura.
−− A-350 LF2: Permitido pero no recomendado para uso prolongado sobre los 425 °C. −− Las válvulas con empaquetadura y junta de teflon quedan limitadas a una
temperatura máxima de 260 °C
72
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
−− Pressure temperature rating conform to ANSI B 16.34, API 602. −− A-182 F11 cl.2: Permissible but not recommended for prolonged use above
−− Temperature limitations: about 1100 °F.
−− A-105: Permissible but not recommended for prolonged use above about 800 °F. −− Bolting, gasket and packing materials, also influence temperature limitations.
Only killed steel shall be used above 850 °F. −− Valves with teflon gasket and packing are limited to 500 °F max.
−− A-350 LF2: Permissible but not recommended for prolonged use above about 800 °F.
73
PRUEBAS DE CONTROL
NORMAS DE FABRICACIÓN Y DISEÑO
CONTROL TEST
DESING AND MANUFACTURE STANDARDS
−− Las válvulas LVM son sometidas a las siguientes pruebas en conformidad con la norma API 598.
−− LVM valves are put to the following tests according to API 598.
Esclusa
Prueba de baja presión del contracierre. (2) Todos MPa 0.50 a 0.70
Globo
Gate
Low pressure backseat test. (2) All PSI 72 to 102
Globe
1. Esta prueba puede realizarse, a pedido, en válvulas esclusa. 1. This test could be made, on order, on gate valves.
2. Esta prueba puede realizarse a alta presión con los mismos valores 2. This test could be made at high pressure with the same values stated for the
indicados para la prueba de "alta presión del cierre". "high pressure closure test".
−− Las pruebas de alta presión se realizan en forma hidrostática con kerosén. −− High pressure tests are made hydrostatically with kerosene.
−− Las pruebas de baja presión se realizan bajo agua con aire comprimido. −− Low pressure tests are made under water with compressed air.
−− La duración mínima de las pruebas es de 60 segundos. −− Minimun duration of test is 60 seconds.
−− Todas las pruebas se efectúan a temperatura ambiente. −− All tests are made at ambient temperature.
3. Esta prueba es requerida solo para válvulas serie 2500. 3. This test is required only for 2500 series valves.
Normas/Standards
−− LVM consulta para el diseño, fabricación y prueba de sus válvulas las normas y publicaciones de las siguientes asociaciones:
−− LVM consults and uses for the design, manufacturing and testing of its valves the standards and publications of the following associations:
ASME American Society of Mechanical Engineers USA Standards Boiler and Pressure Vessel Code
ASTM American Society for Testing Material Material Specifications Methods of Testing
MSS Manufacturer’s Standarization Society of the Valve and Fitting Industry Standards Practices
74
DIMENSIONES DE JUNTAS Y EMPAQUETADURAS
Tipo de válvula ØA ØB ØC ØD ØE ØF
DN NPS
Valve type mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch.
8 a 20 ¼ to ¾ 17.5 0.69 11.2 0.44 42.5 1.67 32 1.26 — — — —
Esclusa paso total Serie 800 20 ¾ 23 0.90 13 0.51 49.5 1.95 39 1.53 — — — —
Gate full port Class 800 25 1 25 0.98 15 0.59 65.5 2.58 53 2.08 — — — —
32 y 40 1¼ & 1½ 30 1.18 17 0.67 78.5 3.09 65 2.56 — — — —
15 ½ 23 0.90 13 0.51 44.5 1.75 30 1.18 — — — —
Esclusa y globo Serie 1500
20 y 25 ¾&1 30 1.18 17 0.67 56.5 2.22 41 1.61 — — — —
Gate and globe Class 1500
32 y 40 1¼ & 1½ 34 1.33 20 0.78 68.5 2.69 53 2.08 — — — —
15 ½ 30 1.18 17 0.67 — — — — — — — —
Esclusa y globo Serie 2500
20 ¾ 30 1.18 17 0.67 — — — — — — — —
Gate and globe Class 2500
25 1 34 1.33 20 0.78 — — — — — — — —
8 y 10 ¼ & 3/8 13 0.51 7.5 0.29 — — — — 22 0.86 16.7 0.65
15 ½ 16 0.63 10 0.39 — — — — 32 1.26 21 0.82
75
CONEXIONES ROSCADAS Y PARA SOLDAR
D n P E0 E1 L1 L2 h
inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch.
¼” 13.716 0.540 18 1.41122 0.05556 12.12570 0.47739 12.48740 0.49163 5.786 0.227 10.2057 0.4018 1.12877 0.04444
3/8” 17.145 0.675 18 1.41122 0.05556 15.54505 0.61201 15.92605 0.62701 6.096 0.240 10.3581 0.4078 1.12877 0.04444
½” 21.336 0.840 14 1.81432 0.07143 19.26412 0.75843 19.77212 0.77843 8.128 0.320 13.5559 0.5337 1.45135 0.05714
¾” 26.670 1.050 14 1.81432 0.07143 24.57907 0.96768 25.11729 0.98887 8.610 0.339 13.8607 0.5457 1.45135 0.05714
1” 33.401 1.315 11.5 2.20878 0.08696 30.82620 1.21363 31.46120 1.23863 10.160 0.400 17.3431 0.6828 1.76707 0.06957
1 ¼” 42.164 1.660 11.5 2.20878 0.08696 39.55110 1.55713 40.21785 1.58338 10.668 0.420 17.9527 0.7068 1.76707 0.06957
1 ½” 48.260 1.900 11.5 2.20878 0.08696 45.62068 1.79609 46.28743 1.82234 10.668 0.420 18.3769 0.7235 1.76707 0.06957
2” 60.325 2.375 11.5 2.20878 0.08696 57.63310 2.26902 58.32525 2.29627 11.074 0.436 19.2151 0.7565 1.76707 0.06957
DN 8 10 15 20 25 32 40 50
NPS ¼" 3/8" ½" ¾" 1" 1 ¼" 1 ½" 2"
Diám. del alojamiento mm. 14.2 17.6 21.8 27.2 33.9 42.7 48.8 61.2
A
Diameter of socket inch. 0.559 0.693 0.858 1.071 1.335 1.681 1.921 2.410
Prof. del alojamiento mm. 9.5 9.5 9.5 12.5 12.5 12.5 12.5 16.0
B (1)
Depth of socket inch. 0.37 0.37 0.37 0.49 0.49 0.49 0.49 0.63
76
CONEXIONES BRIDADAS
FLANGED END
D
Øn Ø A ØB ØC E F G
Cant. Ø
inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. Qnt. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch.
½" 89 3.50 60.5 2.38 35 1.38 4 15.8 0.62 11.2 0.44 — — 1.60 0.062
¼" 98.5 3.88 69.8 2.75 42.9 1.69 4 15.8 0.62 12.7 0.50 — — 1.60 0.062
Serie 150
Class 150
1" 108 4.25 79.2 3.12 50.8 2.00 4 15.8 0.62 14.2 0.56 — — 1.60 0.062
1 ¼" 117.5 4.62 89 3.50 63.5 2.50 4 15.8 0.62 15.8 0.62 — — 1.60 0.062
1 ½" 127 5.00 98.5 3.88 73.1 2.88 4 15.8 0.62 17.5 0.69 — — 1.60 0.062
2" 152.5 6.00 120.6 4.75 92 3.62 4 19 0.75 19 0.75 — 1.60 0.062
½" 95 3.75 66.5 2.62 35 1.38 4 15.8 0.62 14.2 0.56 — — 1.60 0.062
¼" 117.5 4.62 82.5 3.25 42.9 1.69 4 19 0.75 15.8 0.62 — — 1.60 0.062
Serie 300
Class 300
1" 124 4.88 89 3.50 50.8 2.00 4 19 0.75 17.5 0.69 — — 1.60 0.062
1 ¼" 133.5 5.25 98.5 3.88 63.5 2.50 4 19 0.75 19 0.75 — — 1.60 0.062
1 ½" 155.5 6.12 114.3 4.50 73.1 2.88 4 22.3 0.88 20.5 0.81 — — 1.60 0.062
2" 165 6.50 127 5.00 92 3.62 8 19 0.75 22.3 0.88 — — 1.60 0.062
½" 95 3.75 66.5 2.62 35 1.38 4 15.8 0.62 — — 14.2 0.56 6.35 0.250
¼" 117.5 4.62 82.5 3.25 42.9 1.69 4 19 0.75 — — 15.8 0.62 6.35 0.250
Serie 600
Class 600
1" 124 4.88 89 3.50 50.8 2.00 4 19 0.75 — — 17.5 0.69 6.35 0.250
1 ¼" 133.5 5.25 98.5 3.88 63.5 2.50 4 19 0.75 — — 20.5 0.81 6.35 0.250
1 ½" 155.5 6.12 114.3 4.50 73.1 2.88 4 22.3 0.88 — — 22.3 0.88 6.35 0.250
2" 165 6.50 127 5.00 92 3.62 8 19 0.75 — — 25.4 1.00 6.35 0.250
½" 120.5 4.75 82.5 3.25 35 1.38 4 22.3 0.88 — — 22.3 0.88 6.35 0.250
¼" 130 5.12 89 3.50 42.9 1.69 4 22.3 0.88 — — 25.4 1.00 6.35 0.250
Serie 1500
Class 1500
1" 149.5 5.88 101.6 4.00 50.8 2.00 4 25.4 1.00 — — 28.5 1.12 6.35 0.250
1 ¼" 158.5 6.25 111.2 4.38 63.5 2.50 4 25.4 1.00 — — 28.5 1.12 6.35 0.250
1 ½" 178 7.00 124 4.88 73.1 2.88 4 28.5 1.12 — — 31.7 1.25 6.35 0.250
½" 135 5.32 88.9 3.50 35 1.38 4 22.3 0.88 — — 30.2 1.19 6.35 0.250
Serie 2500
Class 2500
¾" 140 5.51 95.2 3.75 42.9 1.69 4 22.3 0.88 — — 31.8 1.25 6.35 0.250
1" 160 6.30 108 4.25 50.8 2.00 4 25.4 1.00 — — 35 1.38 6.35 0.250
77
ESPECIFICACIóN DE MATERIALES
MATERIALS SPECIFICATION
Carbono - C % 0.35 máx. 0.30 máx. 0.15 máx. 0.15 máx 0.10-0.20 0.030 máx. 0.37-0.49 0.08 máx. 0.36-0.47 0.08-0.15 0.40 mín. 0.08 máx. 0.08
Manganeso - Mn % 0.60-1.05 0.60-1.35 0.30-0.60 0.30-0.60 0.30-0.80 2.00 máx. 0.65-1.10 2.00 máx. 0.45-0.70 1.00 máx. 1.00 máx. 2.00 máx. 2.00 máx.
Fósforo - P máx. % 0.035 0.035 0.030 0.030 0.040 0.045 0.035 0.045 0.035 0.040 0.040 0.045 0.045
Azufre - S máx. % 0.040 0.040 0.030 0.030 0.040 0.030 0.040 0.030 0.040 0.030 0.050 0.030 0.030
Composición Química | Chemical Composition
Silicio - Si % 0.10-0.35 0.15-0.30 0.50 máx. 0.50-1.00 0.50-1.00 1.00 máx. 0.15-0.35 1.00 máx. 0.15-0.35 1.00 máx. 0.40 máx. 1.00 máx. 1.00 máx.
Níquel – Ni % 0.40 máx.(a) 0.40 máx.(a) 0.50 máx. — — 10.0-15.0 — 10.0-14.0 — — — 10.0-14.0 8.00-11.0
Cromo – Cr % 0.30 máx.(a, b) 0.30 máx.(a, b) 4.0-6.0 8.0-10.0 1.00-1.50 16.0-18.0 0.75-1.20 16.0-18.0 0.80-1.15 11.5-13.5 — 16.0-18.0 18.0-20.0
Molibdeno - Mo % 0.12 máx.(a, b) 0.12 máx.(a, b) 0.44-0.65 0.90-1.10 0.44-0.65 2.00-3.00 0.15-0.25 2.00-3.00 0.50-0.65 — — 2.00-3.00 —
Tensión de rotura MPa 485 mín. 485-655 485 mín. 585 mín. 485 mín. 485 mín. 860 mín. 515 mín. 860 mín. 760 mín.
— — —
Propiedades Mecánicas | Mechanical Properties
Tensile strength Ksi 70 min. 70-95 70 min. 85 min. 70 min. 70 min. 125 min. 75 min. 125 min. 110 min.
Tensión de fluencia mín. MPa 250 250 275 380 275 170 720 205 725 mín. 585
Yield strength min. Ksi 36 36 40 55 40 25 105 30 105 min. 85
— — —
Estricción mín. %
Reduction of area min. %
30 30 35 40 30 50 50 50 50 50 — — —
Dureza Brinell
Hardness Brinell
187 máx. 197 máx. 143-217 179-217 143-207 — 321 máx. 223 máx. 321 máx. — 248-327 126-300 126-300
a. La suma de Cobre, Níquel, Cromo, Molibdeno y Vanadio no debe a. The sum of copper, nickel, chromium, molybdenum and vanadium shall
exceder de 1%. not exceed 1%.
b. La suma de Cromo y Molibdeno no debe exceder de 0,32%. b. The sum of chromium and molybdenum shall not exceed 0.32%.
c. Para servicio a baja temperatura, se efectúa un ensayo de Charpy c. For low temperature service, a Charpy test is made at minus 50 °F. Average
a menos 46 °C. El promedio sobre tres probetas ensayadas (10 x of three tested specimens (10 x 10 “V” notch) should not be lower than 15
10 entalla en “V”) no debe ser inferior a los 20 joule, con un mínimo ft. Lbf. With a minimum allowed for one specimen only of a set 12 ft. Lbf.
permitido para una de las tres probetas de 16 joule.
78
Válvulas de acero forjado al carbono, inoxidable y aleados
Forged steel valves, carbon, stainless and alloy steel
Carbono – C % 0.08 – 0.15 0.15 min. 0.95 – 1.20 0.08 màx. 0.15 màx. 0.15 máx. 0.08 máx. 0.30 máx. 1.1
Manganeso – Mn máx. % 1.00 1.00 1.00 2.00 1.25 1.00 1.50 2.00 —
Azufre – S máx. % 0.030 0.030 0.030 0.030 0.15 mín. 0.040 0.040 0.024 —
Silicio – Si máx. % 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.50 1.50 0.50 —
Cromo – Cr % 11.5 – 13.5 12.0 – 14.0 16.0 – 18.0 16.0 – 18.0 12.0 – 14.0 11.5-14.0 18.0-21.0 — 28.0
Wolframio – W % — — — — — — — — 4.0
Cobalto – Co % — — — — — — — — Resto
79
Los productos descriptos en el presente catálogo se encuentran sujetos a The products described in this catalog are subject to the standards and requirements
las normas técnicas y exigencias de los distintos organismos de control de of different agencies and quality control procedures, therefore the information
procedimientos y calidad, por esta razón la información contenida en el mismo contained is subject to change if required by such regulations.
puede sufrir modificaciones si así lo exigieran dichas normas.
Please check our business and/or technical sectors about the validity of the
Se recomienda consultar a nuestros sectores comercial y/o técnico sobre la information detailed in this catalog.
validez de la información detallada en el presente catálogo.