Está en la página 1de 189

REPUBLICA DE CHILE

MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA


REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

BAQUEDANO:

CON ESTA FECHA LA ALCALDÍA HA


DECRETADO LO QUE SIGUE:
EXENTO Nro.:
VISTOS
1. Bases Administrativas Generales y Bases Técnicas del proyecto denominado, “TÉRMINO Y
RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER
DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA GORDACONSTRUCCIÓN CONJUNTO
HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO” LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID 3847-65-
LR16..
2. Resolución Exenta N° 3110 de fecha 30 de Marzo de 2017, del Ministerio de Vivienda y
Urbanismo, que otorga subsidios habitacionales adicionales conforme al artículo 27 del D.S
N°49 (V. y U.) de 2011, y sus modificaciones a familias integrantes del proyecto Corazón del
Desierto, de la Comuna de Sierra Gorda, Región de Antofagasta.XXXX
3. Decreto Exento N°386, de fecha 22 de Septiembre de 2016, que designa a la Funcionaria
Bárbara Silva Leris, como Alcaldesa Subrogante, por el periodo comprendido desde el 23 de
Septiembre hasta el 23 de Octubre de 2016.
4. Oficio N° 2110 de fecha 07 de Junio de 2016 del Servicio de Vivienda y Urbanización que
ordena a la Entidad Patrocinante Municipalidad de Sierra Gorda poner término al Contrato
suscrito con la empresa José Castro González Constructora, Deportes e Inversiones E.I.R.L.,
por motivos de índole técnica.
5. Decreto Exento N° 0852 de fecha 15 de Junio de 2016 que pone término anticipado de
Contrato de Construcción de Proyecto Habitacional “Comité Renacer del Desierto” entre la
Entidad Patrocinante Municipalidad de Sierra Gorda, el comité de Vivienda “Renacer del
Desierto” y la empresa José Castro González, Deportes e Inversiones E.I.R.L.
6. Decreto Exento N° 1154 de fecha 09 de Agosto de 2016 que aprueba la Liquidación de
Contrato de obra Construcción de Proyecto Habitacional “Comité Renacer del Desierto”
entre la Entidad Patrocinante Municipalidad de Sierra Gorda, el comité de Vivienda
“Renacer del Desierto” y la empresa José Castro González, Deportes e Inversiones E.I.R.L.
7. Resolución Exenta Nº 6407 de fecha 4 de octubre del 2016, del Ministerio de Vivienda y
Urbanismo, que otorga Subsidios Habitacionales Adicionales, conforme al Artículo 27 del D.S
n° 49, (V y U), de 2011, y sus Modificaciones, a 65 Familias Integrantes del proyecto Conjunto
Habitacional Renacer del Desierto, de la Comuna de Sierra Gorda.
8. Certificado de Grupo Organizado Hábil del Grupo Comité Renacer del Desierto.
9. Resolución exenta Nº 164 de la Secretaria Regional Ministerial de Vivienda y Urbanismo
Región de Antofagasta907, de fecha 149 de febreroagosto de 20176, que renueva por dos años
Convenio Marco Único Regional y su anexo, suscrito con fecha 26 de Junio del 2012, entre la
Secretaría Regional Ministerial de Vivienda y Urbanismo Región de Antofagasta y la Entidad
Patrocinante “Municipalidad de Sierra Gorda”, extendiendo su vigencia hasta el año 2018, y
en concordancia con el decreto exento N° 1296 de fecha 30 de agosto de 2016 de la
Municipalidad de Sierra Gorda.Aprueba Convenio Regional de Asistencia Técnica para
Programas Habitacionales y su anexo, suscrito entre Secretaria Regional Ministerial de
Vivienda y Urbanismo Región de Antofagasta y la Ilustre Municipalidad de Sierra Gorda.
10. Resolución Exenta de Secretaria Regional Ministerial de Vivienda y Urbanismo, región de
Antofagasta Nº 1425, de fecha 07 de diciembre de 2016, la cual asigna directamente subsidio
habitacional del programa Fondo Solidario de Elección de Vivienda Regulado por el D.S 49
de 2011 y sus modificaciones, a 5 familias Proyecto Corazón del Desierto Código 127870,
Comuna de Sierra Gorda.
11. Certificado de Calificación Definitiva del MINVU, región de Antofagasta.
12. Resolución Exenta de MINVU, región de Antofagasta Nº 03650, de fecha 13 de junio de 2016
la cual modifica Resolución Exenta Nº 2143 de 2016 y sus modificaciones, que llama a proceso
de selección en condiciones especiales para el otorgamiento de subsidios del programa
habitacional Fondo Solidario de Elección de Vivienda, Regulado por D.S 49 de 2011 y sus
modificaciones.
13. Ordenanza Nº 2792 de SERVIU región de Antofagasta, de fecha 02 de Octubre de 2012, la
cual informa selección de grupo organizado en alternativa de postulación colectiva sin
proyecto habitacional del programa Fondo Solidario de Elección de Vivienda, del llamado a
concurso del mes de agosto 2012.
14. El Decreto Supremo N°49 (V. y U.) de 2011, modificado por el D.S. N° 105 (V. y U.) de 2014y
sus modificaciones, que regula el Programa Fondo Solidario de Elección de Vivienda.

Página 1 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

15. La Resolución Exenta N° 1875, V. y U. de 2015 que fija procedimiento para la prestación de
Servicios de Asistencia Técnica, Jurídica y Social al Programa Fondo Solidario de Elección de
Vivienda.
16. Ley 19.886 sobre Contratos Administrativos de Suministro y Prestación de Servicios.
17. En uso de las atribuciones que me confieren los artículos 4°, letra g), 56 y 63 del D.F.L. Nº 1,
del Ministerio del Interior de fecha 09 de mayo de 2006, publicado en el Diario Oficial con
fecha 26 de Julio de 2006, que fija el texto refundido, coordinado, sistematizado y
actualizado de la Ley Nro. 18.695 “Orgánica Constitucional de Municipalidades y sus
posteriores modificaciones”.

CONSIDERANDO:

1. Que, la Municipalidad de Sierra Gorda es una corporación autónoma de derecho público, con
personalidad jurídica y patrimonio propio, y conforme al artículo 4º de la Ley N° 18.695, en el
ámbito de su territorio, podrá desarrollar directamente o con otros órganos de la administración del
Estado, funciones relacionadas con la construcción de viviendas sociales e infraestructura
sanitarias.
2. Que, el Convenio Regional de Asistencia Técnica para Programas HabitacionalesConvenio Marco
Único Regional, habilita a la Municipalidad de Sierra Gorda para actuar como Entidad
Patrocinante dentro del territorio que conforma su comuna, pudiendo desarrollar y presentar
proyectos habitacionales a SERVIU, organizar, asistir o prestar la asesoría necesaria para que las
personas, en forma individual o colectiva, concreten el respectivo proyecto habitacional o
beneficio hasta la entrega conforme de éste, según corresponda , cumpliendo con lo dispuesto en
la Resolución Exenta N° 1875, V. y U., de 2015 que fija el procedimiento para la prestación de
Servicios de Asistencia Técnica, Jurídica y Social al Programa Fondo Solidario de Elección de
Vivienda, regulado por el D.S. N°49 (V. y U.), de 2011, y sus modificaciones en adelante FSEV.
modificado por el D.S. N° 105 (V. y U.) de 2014.
3. Que, la Municipalidad de Sierra Gorda mediante el decreto exento N° 0125 de fecha 26 de enero de
2015, adjudicó la licitación pública denominada “CONSTRUCCION 65 VIVIENDAS PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA” ID 3847-52-LP14 a la empresa José Castro González Constructora, Deportes e Inversiones
E.I.R.L. y el Servicio de Vivienda y Urbanización región de Antofagasta ordenó mediante el oficio
N° 2110 de fecha 7 d de junio de 2016 a la Entidad Patrocinante Municipalidad de Sierra Gorda
poner término al contrato suscrito con la empresa, por haber incurrido en faltas gravísimas a las
obligaciones establecidas en el Contrato de construcción consistentes en deficiencias constructivas
detectadas durante el desarrollo de la obra; la Entidad Patrocinante Municipalidad de Sierra Gorda
procedió a poner término anticipado al contrato respectivo a través del Decreto Exento N° 0852 de
fecha 15 de Junio de 2016. A la fecha de término del contrato las obras presentaban un porcentaje
de avance de un 87,63%.

Que, de conformidad al Convenio Regional de Asistencia Técnica para Programas Habitacionales


la Res. Ex. Nº 907, que renueva por dos años el Convenio Marco Único Regional y su anexo,
suscrito entre la SEREMI de Vivienda y Urbanismo Región de Antofagasta y la Entidad
Patrocinante “Municipalidad de Sierra Gorda”, y en concordancia con el Dto. Ex. N° 1296 de
fecha 30 de agosto de 2016 de la Municipalidad de Sierra Gorda, DS.N°49 (V. y U.) de 2011,
modificado por el D.S. N° 105 (V. y U.) de 2014, que regula el Programa Fondo Solidario de
Elección de Vivienda, Res. Ex. N° 1875, V. y U. de 2015 que fija procedimiento para la prestación
de Servicios de Asistencia Técnica, Jurídica y Social al Programa Fondo Solidario de Elección de
Vivienda, la Municipalidad de Sierra Gorda en su rol de Entidad Patrocinante, tiene la labor de
desarrollar todos los trámites y acciones de índole técnico, administrativo, jurídico o legal
necesarias para la correcta ejecución de las obras, recepción de las mismas y el pago de los
subsidios, por tanto, la, la Municipalidad de Sierra Gorda deberá realizar todas las trámites y
gestiones administrativas, técnica y legales necesarias para asegurar la terminación, puesta en
marcha y recepción de las obras “CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN
DEL DESIERTO” LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID XXXX. “CONSTRUCCIÓN 65 VIVIENDAS
PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO,
LOCALIDAD DE SIERRA GORDA” ID 3847-65-LR16.

DECRETO:

Página 2 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

1. APRUÉBESE las siguientes Bases Administrativas Generales y Bases Técnicas de la licitación


publica para la ejecución de la obra “CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL
CORAZÓN DEL DESIERTO” LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID XXXXTÉRMINO Y
RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER
DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA GORDA” ID 3847-65-LR16.

BASES ADMINISTRATIVAS GENERALES

““CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID XXXXTÉRMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA
PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO,
LOCALIDAD DE SIERRA GORDA” ID 3847-65-LR16.

1. GENERALIDADES.

La presente licitación pública, las presentes Bases Administrativas Generales y Bases técnicas, planos
yplanos y sus anexos, se rigen por el artículo N° 8 de la Ley N° 18.695 “Orgánica Constitucional de
Municipalidades”, y supletoriamente la Ley 19.886 sobre Contratos Administrativos de Suministro y
Prestación de Servicios.
Las presentes Bases son obligatorias para los que participen en la licitación, para lo cual se entenderá
que son aceptadas por el sólo hecho de formular una oferta.

Las presentes Bases regulan los procedimientos, fijan fechas y plazos, establecen garantías y
responsabilidades que regirán el llamado a la licitación públicapropuesta privada, la adjudicación de la
misma y la posterior ejecución del servicio requerido como objetivo de la presente licitación.

Los instrumentos señalados anteriormente, forman parte integrante de la presente licitación, junto a los
siguientes antecedentes y alcances, se debe considerar el siguiente orden de prevalencia entre ellos:

a. Las respuestas de carácter técnico o administrativo formuladas por la Municipalidad de Sierra


Gorda e informadas vía portal www.mercadopublico.cl.
b. Las aclaraciones formuladas por la Municipalidad de Sierra Gorda e informadas
vía portal www.mercadopublico.cl.
c. Las rectificaciones formuladas por la Municipalidad de Sierra Gorda e informadas vía
portal www.mercadopublico.cl.
d. Todas las comunicaciones que deban efectuarse por el municipio con motivo de esta oferta
pública.
e. Las bases administrativas Generales, bases técnicas y Términos de Referencia y sus anexos.
f. Las correspondientes ofertas presentadas vía www.mercadopublico.cl.
g. Los antecedentes solicitados a los oferentes vía portal electrónico www.mercadopublico.cl.
h. Las normas del Instituto Nacional de Normalización (INN);
i. La Ley General de Urbanismo y Construcciones;
j. La Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones;
k. El D.S. Nº 49, (V. Y U.), 2011, que regula el Programa Fondo Solidario de Elección de
Vivienda, modificado por el D.S. N° 105 (V. y U.) de 2014. y sus modificaciones.
l. La Resolución Exenta N°1875, V. y U. de 2015, que fija procedimiento para la prestación de
Servicios de Asistencia Técnica, Jurídica y Social.
m. Decreto Ex. N° 85 de 2007 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, que aprueba Manual de
Inspección Técnicas de Obras.
n. En general, todas las leyes, reglamentos, ordenanzas y normas que rigen las técnicas de
construcción, el contrato de construcción, la previsión social, los contratos de trabajadores y los
demás aspectos que digan relación con el desarrollo de una obra de construcción o provisión de
alguna especie, todos los cuales se entenderán plenamente conocidos por parte del proponente o
contratista, según corresponda.

Página 3 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

o. Presupuesto oficial.
p. Decreto de la adjudicación.
q. El contrato.

De igual forma estos antecedentes son complementarios entre sí.

Para efectos de estas Bases, por días hábiles se entienden días de lunes a viernes, excepto feriados.

2. DEFINICIONES.

Para los efectos de esta licitación, los términos que a continuación se señalan, tendrán el significado que
se indica:

Oferente: Proponente o Licitante que corresponde a la Persona jurídica o natural habilitado que se
presenta a participar en esta licitación, al cumplir con los requisitos y presentación de antecedentes
básicos.

Propuesta u Oferta: Proposición Técnica y Económica presentada por un Proponente.

Adjudicatario: Proponente favorecido en la licitación, por haber presentado la oferta más conveniente y
aceptada por la Municipalidad de Sierra Gorda, de acuerdo con el criterio de evaluación establecido en
estas Bases.

Adjudicatario: Oferente al cual le ha sido aceptada una oferta o una cotización en un Proceso de
Compras, para la suscripción del contrato definitivo.

Antecedentes del Contrato: Lo constituyen todos los documentos que forman parte de las presentes
Bases.

Las garantías de seriedad de la oferta y de cumplimiento del contrato : Tienen por objeto
resguardar el correcto cumplimiento, por parte del proveedor oferente y lo adjudicado, de las
obligaciones emanadas de la oferta y/o del contrato. En el caso de la prestación de servicios la garantía
de fiel cumplimiento asegurará además el pago de las obligaciones laborales y sociales de los
trabajadores del contratante.

Capacidad Económica Disponible: Es el capital mínimo que se exige al contratista para su


contratación. El contratista deberá acreditar una capacidad económica disponible igual o superior al 15%
del valor del presupuesto oficial del contrato. La capacidad económica disponible se obtendrá de la
diferencia del capital comprobado de la empresa menos el 15% del valor de los saldos de obra para
ejecutar que tenga pendiente el contratista a la fecha de la propuesta.

Caso Fortuito: Se llama fuerza mayor o caso fortuito el imprevisto a que no es posible resistir, como un
naufragio, un terremoto, el apresamiento de enemigos, los actos de autoridad ejercidos por un
funcionario público, etc. (Art. 45 del Código Civil). En todo caso en obra será calificado por el
Fiscalizador Técnico de Obra y ratificado por la Unidad Técnica.

Contratista: La persona natural o jurídica que, en virtud del contrato respectivo, contrae la obligación de
ejecutar una obra material, en los términos establecidos en las Bases, contrato e instrucciones de la
Unidad Técnica. El contratista deberá contar con inscripción vigente en el Registro Nacional de
Constructores de Viviendas Sociales, Modalidad Privada regulado por el D.S N° 63, (V. y U.) de 1997, o
en el Registro Nacional de Contratistas del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, regulado por el D.S N°
127 (V. y U.), de 1977, lo que será verificado por el SERVIU directamente en el registro respectivo.

Contrato: Documento elaborado en conformidad con la legislación Chilena, suscrito por la


Municipalidad de Sierra Gorda, el Comité de Vivienda adscrito al proyecto y el Contratista, por el cual
se establecen los términos y condiciones que regirán entre las partes.

Días Corridos: son todos los días de la semana. Cuando se indique únicamente la palabra “días”, deberá
entenderse lo mismo que “días corridos”.

Días Hábiles: Son todos los días de la semana, excepto los sábados, domingos y festivos.

Página 4 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Equivalente Técnico Certificado: Material, equipo o sistema de igual o superior calidad y característica
respecto al definido en el proyecto, que cuente con certificación de equivalencia con el producto
reemplazado.

Bases Técnicas: El pliego de características particulares que deberá cumplir la obra señalada en el título
de esta licitación y motivo del contrato, así como su equipamiento y materiales, incluyendo normas
vigentes aplicables a los distintos modelos y procesos constructivos referidos tanto a calidad de
materiales y pruebas de control que deban realizarse en las diferentes etapas de construcción, fabricación
e instalación.

- El adjudicatario deberá considerar que forma parte de las Bases adjuntas, todas las Normas
Chilenas del INN inherentes al proyecto y ante falta de estas, todas las normas y códigos
internacionales aplicables según sea el caso.
- Aunque dichas normas no aparezcan expresamente mencionadas en estas Bases se presumen
conocidas por el adjudicatario y por lo tanto deberán ser consideradas en las partidas
correspondientes. De la misma forma deberán ser conocidas y aplicadas las normas, leyes y
ordenanzas para arquitectura vigentes y cada una de las especialidades, incluidas sus
modificaciones.

Estado de Pago (Anticipo): El contratista podrá obtener a través del SERVIU, si las disponibilidades de
caja o presupuestarias lo permiten, anticipos a cuentas de pago de los subsidios de los beneficiarios
destinados a financiar la ejecución física de las obras, conforme a los artículos 79 y 80 de D.S Nº 49, ( V
y U), de 2011 y sus modificaciones., modificado por el D.S. 105 de 2014.

Fiscalización Técnica de Obra: Profesional o profesionales competentes designado por el Servicio de


Vivienda y Urbanización mediante resolución, que tendrá a su cargo la función de fiscalizar el
cumplimiento del contrato de construcción de obra, en conformidad a las Bases y antecedentes del
contrato. Incluye al Fiscalizador Técnico de Obras (FTO) y demás profesionales que designe la Unidad
Técnica.

La Unidad Técnica: Para las presentes Bases la Unidad Técnica está constituida por el SERVIU, a
través de los profesionales que éste designe.

Obras: Son todas las partidas necesarias para materializar el proyecto definido en los planos,
especificaciones técnicas y demás antecedentes incluidos en las presentes Bases.

Obras Nuevas o Extraordinarias: Son las obras que se incorporan o agregan al presente proyecto
durante su ejecución por orden de la Entidad Patrocinante y aprobadas por el FTO.

Proyecto: Conjunto de antecedentes de la obra que incluye planos, memorias, especificaciones técnicas
y demás antecedentes técnicos incluidos en las presentes Bases para la ejecución de las obras.

Planos de Detalle: Son los diseños a escala adecuada para realizar la construcción de piezas o partes
del presente proyecto contenido en los planos generales.

Planos Generales: Son los diseños gráficos que, indicando ubicación, formas y dimensiones, permitan
un juicio completo de la obra por realizar. Los planos generales incluyen: Proyecto Ingeniería
estructural de Vivienda (Planta y cortes de fundaciones y cielo. Planta, cortes y detalle de cerchas y
techumbre, Cortes y elevaciones de estructura resistente: muros y tabiques estructurales, Planta, corte y
elevaciones de cierros perimetrales. Detalles de construcción de fundaciones, losas, vigas, muros y
tabiquería estructural, Detalles y cortes constructivos de escalera, Detalles de juntas de dilatación o
separación entre cuerpos), Urbanización (Detalles y cortes constructivos de cierre perimetral: muro
bulldog, Planta de Obras exteriores (si existieran), Proyecto de Pavimentación, aguas lluvias y
señaléticas, Las Especificaciones Técnicas de diseño, Memoria de cálculo de ingeniería).,
Urbanización redes, ( Plano y detalles de conexiones públicas de alcantarillado y agua potable, incluye
simbologías, Plano de trazado de matriz y colector, que indique pendientes de los trazados y
profundidades de cámaras, en los sectores frente al desarrollo de cada proyecto, Memorias de Cálculo
respectivas), Proyecto de Riego de Áreas Verdes (Plantas por niveles, isométricas y detalles de riego,
incluye simbologías. Plano y detalles de conexiones públicas de alcantarillado y agua potable, incluye
simbologías. Plano de trazado de matriz y colector, que indique pendientes de los trazados y
profundidades de cámaras, en los sectores frente al desarrollo de cada proyecto, Memorias de cálculo
respectivas). Proyecto Eléctrico Domiciliario de vivienda (Plantas y cortes per niveles de iluminación,
incluye simbologías, plantas y cortes por niveles de enchufes. incluye cuadro de cargas y simbologías.
Página 5 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Planos y detalles de medidor, acometida y puesta a tierra, incluye simbologías, Memorias de cálculo
respectivas). Electricidad Exterior (Proyecto de Alumbrado Público, Plantas y cortes y detalles de
iluminarias funcionales y/u ornamentales, Proyecto Gas de vivienda (Plantas. cortes y detalles de red
domiciliaria de gas, protección cilindros y calefón), Paisajismo Proyecto de áreas verdes (Planta de
Aéreas verdes, pavimentación, aguas lluvias y señaléticas, identificando suelos y vegetación. Se debe
considerar equipamiento propuesto en esta planimetría, Cortes y elevaciones de Área verde y
equipamiento), Proyecto de obras exteriores (habilitación de terreno) (Ingeniería de detalles para
cortes de terreno y muros de contención (si existieran), con especificaciones de muros, niveles de
terrenos originales y niveles finales requeridos para la ejecución del proyecto, Plano de planta de
terrazas con sus alturas máximas y mínimas, cortes y especificaciones de compactación),
Especificaciones Técnicas (EETT de cada una de las especialidades detalladas per partidas
contempladas en el proyecto, respetando un orden correlativo con el presupuesto y cubicaciones).

Programa de Trabajo: Ordenación cronológica, dentro del plazo del contrato, del desarrollo de las
diversas etapas, partidas o ítem de la obra, sea que ellos deban ser ejecutados en forma simultánea o
sucesiva.

Propuesta: Los antecedentes presentados por el adjudicatario para la realización de la obra, los que
deberán ajustarse a los requisitos establecidos en estas Bases.

Propuesta a Suma Alzada: Oferta de ejecución de la obra contratada a un precio fijo determinado por
el oferente en su propuesta u oferta económica, sin reajuste, y de acuerdo a los antecedentes contenidos
en las Bases.

Supervisión de obra: Se desarrollará por profesional designado por la Entidad Patrocinante para llevar a
cabo la coordinación necesaria con el contratista y con el SERVIU, y resguardará la correcta ejecución
de las obras de acuerdo a lo señalado en las presentes Bases administrativas.

Término del Contrato:

 Resciliación del contrato: Término del contrato adoptado de común acuerdo por las partes.

 Término anticipado y unilateral del contrato: Decisión adoptada unilateralmente por el


Mandante, en conformidad con las Bases administrativas generales, en orden a dar por
terminado el contrato de construcción de obras, con antelación a la fecha de su término normal.

Bases Administrativas Generales: Documentos aprobados por la autoridad competente que contienen
el conjunto de requisitos, condiciones y especificaciones, establecidas por la Entidad Contratante, que
describen los bienes y servicios a contratar y regulan el Proceso de Compras y el contrato definitivo.

Las presentes Bases comprenden sus anexos con formulario y detalle para construcción de letreros,
además de las Especificaciones Técnicas del proyecto, Especificaciones Técnicas de Reparaciones,
Planos, Leyes, Reglamentos y todas las Normas vigentes relativas al propósito de esta licitación y de la
posterior construcción, entre otras:

- DFL Nº 458/75 de V y U. “Ley General de Urbanismo y Construcciones” y sus modificaciones.


- DS. Nº 47/2002 de V y U. “Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones” y sus
modificaciones.
- D.S. Nº 49, (V. y U.), 2011 que reglamento el Fondo Solidario Elección de Vivienda,
modificado por el D.S. N° 105 (V. y U.) de 2014.y sus modificaciones.
- Resolución Exenta N° 1875 de 2015 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo que fija
procedimiento para la prestación de Servicios de Asistencia Técnica al Programa Fondo
Solidario de Elección de Vivienda.
- Ley Nº 16.472/96 “Ley de Calidad de la Construcción” y sus modificaciones.
- Normas Técnicas Oficiales del Instituto Nacional de Normalización, INN.
- Normas, Instrucciones, Reglamentos vigentes de las Superintendencias de Electricidad y
Combustibles y Servicios Sanitarios.
- Código Civil.
- Código del Trabajo.
- D.S 117 y 118 DE Vivienda y Urbanismo, del 2010.
- Normas de Seguridad y sus Reglamentos.

Página 6 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

- Itemizado Técnico de Construcción para proyectos del Programa Fondo Solidario de Elección de
Vivienda.
- Normas Técnicas del SERVIU y MINVU.
- Ordenanzas locales.
- Recomendaciones de los fabricantes.
- D.S N° 63 “Reglamento del Registro Nacional de Contratistas del MINVU” y D.S N° 127 que
aprueba “Reglamento del Registro Nacional de Constructores para Viviendas sociales
Modalidad privada”.

Y todas aquellas Leyes, Normas y Reglamentos no indicados y que tengan relación con el Proyecto a
realizar.

Valor Liquido del Estado de Pago: Expresión numérica que corresponde al valor del porcentaje de
obra ejecutada a una fecha determinada, reducido en el valor de las obras canceladas hasta el estado de
pago anterior, retenciones del contrato, devolución por concepto de anticipo y multas si fuera el caso.

3. IDIOMA.

El idioma español será el que se utilizará en las presentes Bases de licitación. En consecuencia, deberá
estarse a él, tanto en el proceso de contratación, como en las comunicaciones entre las partes.

En caso que el proponente emita antecedentes en un idioma diferente al español, sea que éstos consistan
en catálogos, memorias, u otros, así como documentación complementaria pre-impresa, podrán
presentarse en el idioma en que hayan sido emitidos, con la condición que sus aspectos más relevantes se
encuentren traducidos al español. Con todo, la Municipalidad de Sierra Gorda se reserva el derecho a
solicitar la traducción al español de algún documento específico que sea de su interés.

4. OBJETO Y DESCRIPCIÓN DE LA OBRA.

El objeto de las presentes bases de licitación consiste en un pliego de condiciones y especificaciones


técnicas necesarias para ejecutar la obra denominada ““CONSTRUCCIÓN CONJUNTO
HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO” LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID XXXXTÉRMINO
Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL
DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA GORDA” ID 3847-65-LR16.

El proyecto comprende el loteo de 7865 viviendas emplazadas en localidad de BaquedanoSierra Gorda,


comuna de Sierra Gordal mismo nombre, Región de Antofagasta, acogidas al DFL N°2. Además el
proyecto, considera su urbanización, pavimentación, y áreas verdes y sede social..

La tipología de vivienda consiste en unidades pareadas que se agrupan en 53 manzanas de cantidades


variables según indica plano de conjunto. Cada terrenovivienda cuenta con una superficie de 150 mts2
aproximadamente, con una superficie construida de 49,42 m2, cuya distribución consiste en una sala
estar-comedor, cocina, baño, patio-lavadero en su primer nivel; En el segundo nivel se encuentra un
dormitorio principal y uno secundario. El proyecto se acoge al Título 6 “Reglamento Especial de
Viviendas Económicas” de la Ordenanzas General de Urbanismo y Construcciones.

La vivienda tiene una estructura de Albañilería de bloques de hormigón en sus 2 niveles con losa de
hormigón armado, tabiquería interior no estructural en base a estructura metálica de acero galvanizado
con revestimiento en planchas de permanit y de yeso-cartón según recinto. En el interior se considera
estuco afinado en todos los muros de albañilería. En su fachada considera como terminación molinete
1:3 y pintura de terminación.

Entre las principales labores a realizar se destacan:

- ConstrucciónReparación de viviendas y proyecto de urbanización, según EE.TT., Planos y


Memorias de cálculo respectivas..
- Finalizar partida referente a Tabiquería primer y segundo piso.
- Finalizar partida de Instalaciones.
- Obtención de recepciones de los servicios correspondientes.
- EjecutarFinalizar proyecto de Áreas Verdes.
- Finalizar cierres perimetrales y entre propiedades.
- Señalética de Calles y pasajes.
- Obtención de Recepción de Pavimentación otorgada por el SERVIU.
Página 7 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

- Obtención de Recepción por parte de Dirección de Obras Municipales.


- Obtención de Recepción otorgada por la Dirección de Obras Municipales.
-

Se debe considerar el cumplimiento íntegro de los estudios que se señalan en estas Bases
administrativas y Bases Técnicas, las cuales deberán incluir, en cuanto procedan, la totalidad de los
antecedentes técnicos.

En consecuencia, y sin perjuicio de las obligaciones detalladas que se señalan más adelante y en el
contrato, el contratista deberá cumplir con la finalidad de estas bases de licitación, entendiendo que las
obligaciones y deberes que asume están referidos a satisfacer las necesidades de la Municipalidad de
Sierra Gorda en su calidad de Entidad Patrocinante y del Comité.

5. DE LA LICITACION

a) La licitación se hará por medio de licitación pública, a través del portal


www.mercadopublico.cl
b) La licitación es la propuesta que consiste en el ““CONSTRUCCIÓN CONJUNTO
HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO” LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID
XXXX.TÉRMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO
HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA” ID 3847-65-LR16 y según las condiciones técnicas indicadas.
c) La Municipalidad de Sierra Gorda en su calidad de Entidad Patrocinante entregaráLa Unidad
Técnica entregará, junto a los antecedentes de esta licitación, todos los antecedentes técnicos
de la licitación, en formato digital en extensión PDF, de acuerdo a lo indicado en las
presentes bases de licitación.
d) Las propuestas serán por SUMA ALZADA.
e) Podrán participar todos aquellos Proponentes o Licitantes que cumplan los requisitos
señalados en el punto 10. REQUISITOS PARA PRESENTARSE A LA PROPUESTA de las
presentes Bases Administrativas.
f) Si el oferente estimare que existen dudas o contradicciones en los antecedentes, deberá de
inmediato solicitar las aclaraciones, a través del Foro de Consultas y Respuestas del portal
www.mercadopublico.cl , según se indica más adelante; siendo de responsabilidad del
oferente considerar todos los materiales, acciones u otro que se requieran para la óptima
ejecución de los trabajos, aunque estos no sean señalados en los documentos de la licitación.
g) Para efecto de su propuesta los proponentes o licitantes deberán estudiar acuciosamente las
bases administrativas generales, los términos de referencia y anexos, pues los antecedentes
entregados se considerarán sólo de carácter informativo, además y para un mejor
conocimiento del emplazamiento y características del terreno, se sugiere que el oferente
asista a visita terreno voluntaria en fecha y hora señalada, de acuerdo a lo establecido en los
numerales 10. CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES y 12. VISITA A TERRENO de las
presentes bases de licitación.

6. EL ESTUDIO DE LA OFERTA

Para dar cabal cumplimiento al objetivo de la presente licitación, será responsabilidad del oferente
considerar todos los materiales, acciones u otros que se requieran para la óptima ejecución de los
trabajos, aunque estos no sean señalados en los documentos de la licitación, de hacer las consultas o
pedir las aclaraciones respectivas que complementen los antecedentes de la licitación, en caso contrario
se entiende con la postulación del oferente que acepta todas las condiciones y requerimientos
establecidos en la presente licitación y que dará cabal cumplimiento al objetivo último de ésta, la cual
busca ejecutar todas las obras necesarias para la el “CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL
CORAZÓN DEL DESIERTO” LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID XXXX.

“TÉRMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ


RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA GORDA” ID 3847-65-LR16.

Se entenderá parte del estudio del oferente, la visita de terreno, el completado de toda la documentación
requerida para la postulación, de la lectura de las presentes bases administrativas y técnicas, y planos,
como de aquellos antecedentes necesarios para dar cumplimiento cabal a su oferta; siendo esto el plazo
de ejecución (inicio y término), el inicio de los trabajos, los materiales, la mano de obra, de la
alimentación, alojamiento, traslado, fletes, arriendos y cualquier otro requerido, como de los

Página 8 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

imponderables propios de este tipo de trabajos y de la zona donde se emplaza el proyecto, los cuales son
de responsabilidad del oferente analizar y prever al momento de generar su oferta.

7. MANDANTE.

El mandante para la ejecución de esta obra es la Municipalidad de Sierra Gorda en su calidad de


Entidad Patrocinante.

8. UNIDAD TÉCNICA MANDATARIA.

La Unidad Técnica mandataria para la ejecución de ésta obra, es la Municipalidad de Sierra Gorda en su
calidad de Entidad Patrocinante y el SERVIU en su calidad de Fiscalizador Técnico de Obra.

9. FINANCIAMIENTO DE LA PROPUESTA.

Subsidios Habitacionales del Programa Fondo Solidario Elección de Vivienda (D.S N° 49 V y U, 2011)
y Subsidios Habitacionales Adicionales, conforme al Artículo 27 del D.S N° 49, (V y U), de 2011
modificado por el D.S. N° 105 (V. y U.) de 2014.sus modificaciones.

10. REQUISITOS PARA PRESENTARSE A LA PROPUESTA.

Podrán participar las personas naturales o jurídicas, en adelante “Oferente” que estén constituidas
legalmente en Chile, que no se encuentren afectos a las inhabilidades contenidas en el artículo 4° de la
Ley N° 19.886 de Compras públicas, que tengan capacidad para desarrollar los trabajos requeridos, es
decir, con experiencia en el rubro solicitado o similar, tanto propia como de sus socios y/o profesionales
que laboren en la empresa, que cumplan con los requisitos establecidos en las presentes bases de
licitación. El contratista deberá contar con inscripción vigente en el Registro Nacional de
Constructores de Viviendas Sociales, Modalidad Privada, 1 era categoría, regulado por D.S N° 63 (V.
y U.) de 1997 o Registro Nacional de Contratistas del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, regulado
por el D.S N° 127 (V. y U.), de 1977.

En el caso de constructores personas jurídicas integradas por sociedades, se exigirá en que a lo menos
uno de sus socios cuente con inscripción vigente en alguno dealguno de esos registros en las categorías
ya señaladas, lo que deberá acreditarse por los interesados con copia de los instrumentos públicos
correspondientes, como lo establece el artículo 29 del D.S N°49 (V. y U.) de 2011 modificado por el
D.S. N° 105 (V. y U.) de 2014y sus modificaciones. Los oferentes que no cuenten con certificado de
inscripción vigente, podrán postular mediante un certificado de inscripción provisorio, en las categorías
ya señaladas, emitido por Minvu con anterioridad a la fecha de apertura indicada en las presentes bases.

Para la suscripción del contrato, el oferente adjudicado deberá encontrarse inscritos en el portal
www.mercadopublico.cl del mismo modo se entenderá como requisito obligatorio el encontrarse con
patente al día.

Se deja constancia que será requisito estar inscritos y debidamente habilitados en el registro
Chile proveedores al momento de firmar el contrato.

11. DISPONIBILIDAD DE LAS BASES.

Las Bases de Licitación estarán disponibles a través del portal www.mercadopublico.cl en la fecha
estipulada en el Cronograma de Actividades.

El proceso completo de selección de ofertas, adjudicación y contratación, se efectuará a través del mismo
portal, según las instrucciones, condiciones, normas y políticas de uso de dicho portal y conforme los
requerimientos y condiciones de las presentes Bases de Licitación y su cronograma de actividades,
documentos que con sus modificaciones, aclaraciones y otros, estarán disponibles gratuitamente en dicho
sitio electrónico, a objeto de que los interesados puedan tomar conocimiento y participar en el proceso.

Página 9 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

12. CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES

EVENTO LUGAR Y FECHA


Publicación de Antecedentes En el portal www.mercadopublico.cl el día Viernes XX04
de XXXXXXNoviembreOctubre de 201X6 hasta las
Visita a Terreno XXXX23:00
En hrs.
el frontis de la Municipalidad de Sierra Gorda, ubicada
en Avenida Salvador Allende N° 452, Localidad de
Baquedano. XXXXXXXMiércoles 0X9 de
XXXXXNoviembreOctubre de 201X6 a las
XXXX10:00 hrs.
Recepción de consultas En el Sistema www.mercadopublico.cl desde la
publicación de las presentes Bases y hasta el día
XXXMiércoles XX16 de XXXXXNoviembreOctubre
de 201X6 hastas las XX23:00 horas.
Entrega de respuestas En el Sistema www.mercadopubIico.cl día XXLunes
XX21 de XXXXXXNoviembreOctubre de 201X6,
hasta las XX23:00 hrs.
Recepción material de Garantía de En la Oficina de Partes, de la Municipalidad de Sierra
Seriedad de la Oferta. Gorda, ubicada en Avenida Salvador Allende N° 452,
Localidad de Baquedano, el día XXXLunes XX05 de
XXXXXDiciembre de 201X6, hasta las XX14:00 hrs.

Cierre de ingreso de los En el portal www.mercadopublico.cl el día XXXXLunes


Antecedentes Generales, y de las 0X5 de XXXXXXDiciembre de 201X6, a las XX15:00
Ofertas Técnicas y Económicas en el hrs.
Sistema.
Apertura de los Antecedentes En la Municipalidad de Sierra GordaSierra Gorda,
Generales, de las Ofertas Técnicas y ubicada en Avenida Salvador Allende N° 452.
Económicas. Localidad de Baquedano el día XXXXLunesMiércoles
0X52 de NoviembreXXXXXDiciembre de 201X6, a las
XXXX15:05 hrs.
Resolución de Adjudicación. Fecha estimada el día Viernes XX30 de Diciembre de
Inadmisibilidad de las ofertas ó 201X6, hasta las XX23:00 hrs.
Deserción.
EVENTO LUGAR Y FECHA
Publicación de Antecedentes En el portal www.mercadopublico.cl el día Lunes 24 de
Abril de 2017 hasta las 23:00 hrs.
Visita a Terreno En el frontis de la Municipalidad de Sierra Gorda, ubicada
en Avenida Salvador Allende N° 452, Localidad de
Baquedano el dia Viernes 28 de Abril de 2017 a las
12:00 hrs.

Recepción de consultas En el Sistema www.mercadopublico.cl desde la


publicación de las presentes Bases y hasta el día
Miércoles 3 de Mayo de 2017 hasta las 23:00 horas.
Entrega de respuestas En el Sistema www.mercadopubIico.cl día XX XX de
XXXXXX de 201X, hasta las XX:00 hrs.
Recepción material de Garantía de En la Oficina de Partes, de la Municipalidad de Sierra
Seriedad de la Oferta. Gorda, ubicada en Avenida Salvador Allende N° 452,
Localidad de Baquedano, el día Miércoles 24 de Mayo
de 2017, hasta las 14:00 hrs.

Página 10 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Cierre de ingreso de los En el portal www.mercadopublico.cl el día Jueves 25 de


Antecedentes Generales, y de las Mayo de 2017, a las 09:05hrs.
Ofertas Técnicas y Económicas en el
Sistema.
Apertura de los Antecedentes En la Municipalidad de Sierra Gorda, ubicada en
Generales, de las Ofertas Técnicas y Avenida Salvador Allende N° 452. Localidad de
Económicas. Baquedano el día Jueves 25 de Mayo de 2017, a las
09:15hrs.
Resolución de Adjudicación. Fecha estimada el día Viernes 30 de Junio de 2017,
Inadmisibilidad de las ofertas ó hasta las 23:00 hrs.
Deserción.

13. CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES

Durante el proceso, y si ello fuere necesario, la Municipalidad podrá postergar la fecha fijada para la
apertura de las ofertas o las demás fechas contempladas en el numeral 12. CRONOGRAMA DE
ACTIVIDADES. La nueva fecha de apertura será comunicada a los interesados a través del Portal
Internet www.mercadopublico.cl. Toda aclaración y rectificación será aprobada mediante decreto
Alcaldicio.

14. CONSULTAS, ACLARACIONES, DISCORDANCIAS O IMPRECISION EN LOS


ANTECEDENTES.

Si durante o con motivo del servicio de publicación de los antecedentes o de las presentes bases
surgieran dudas que ameriten aclaraciones o rectificaciones, los oferentes podrán formular consultas
sobre las bases de Licitación, ingresándolas al Portal del Sistema de Información,
www.mercadopublico.cl.

Las consultas, respuestas y aclaraciones se realizarán a través del portal, de acuerdo a lo establecido
en la Ley 19.886 y su Reglamento en las fechas indicadas en el punto 12. CRONOGRAMA DE
ACTIVIDADES.

Las respuestas, aclaraciones y rectificaciones, para todos los efectos se entenderán que formarán parte
de las Bases de Licitación.

13.1. CONSULTAS

Los Oferentes que estimen que existen dudas en los antecedentes de la licitación, podrán formular
todas las consultas y aclaraciones que estimen pertinentes, las que sólo se realizarán a través del foro
que estará habilitado en el portal www.mercadopublico.cl a contar de la fecha indicada en el punto 12.
CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES.

Las respuestas que se entreguen ante las consultas de los participantes determinan el alcance y sentido
de las Bases y en tal condición, deberán ser consideradas por los Oferentes en la preparación de sus
ofertas.

Las consultas que se efectúen de otra forma que la señalada en el párrafo anterior, se tendrán por no
efectuadas y por lo mismo, no serán contestadas.

13.2. ACLARACIONES Y RECTIFICACIONES


Página 11 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

La Municipalidad podrá efectuar, a iniciativa propia, aclaraciones a las Bases y/o bases técnicas, para
precisar el alcance, complementar, rectificar, corregir, reemplazar o interpretar algún elemento de su
contenido que a su juicio, no haya quedado suficientemente claro, y dificulte el proceso de
formulación de ofertas. En ningún caso se podrán formular aclaraciones con posterioridad al
vencimiento del plazo para el cierre de la propuesta.

De igual forma, se entenderá que estas aclaraciones determinan el alcance y sentido de las Bases y, en
tal condición, deberán ser consideradas por los Oferentes en la preparación de sus ofertas. Por lo
indicado, todo aquel oferente interesado en formular ofertas, deberá proceder a la revisión del foro
antes de su cierre y con posterioridad al horario indicado.

Las aclaraciones y rectificaciones Municipales serán parte integrante de las presentes Bases y,
prevalecerán por sobre éstas. No se admitirá alegación alguna, que diga relación con el
desconocimiento de una o más aclaraciones municipales.

Para dar cumplimiento cabal a lo señalado anteriormente, si ello fuere necesario, la Municipalidad
podrá postergar la fecha fijada para la apertura de las ofertas. La nueva fecha de apertura será
comunicada a los interesados a través del Portal Internet www.mercadopublico.cl

13.3. DISCORDANCIAS O IMPRESICION EN LOS ANTECEDENTES

Toda imprecisión o discordancia en los antecedentes de las bases administrativas y técnicas,


especificaciones técnicas y anexos, se interpretará siempre en el sentido de la mejor y más perfecta
ejecución de las obras, conforme a las reglas técnicas que sean pertinentes.
El adjudicatario o contratista deberá contemplar todos aquellos servicios que son inherentes para la
correcta ejecución de los trabajos solicitados y no tomará ventaja para su provecho de ningún error u
omisión de las especificaciones y de otros antecedentes, para lo cual deberá estudiar las
especificaciones técnicas y planos, según corresponda, en todos sus detalles y si hubiese errores u
omisiones se tendrán que dar a conocer a la Entidad Patrocinante, durante el período de consultas y
aclaraciones de la propuesta. Cualquier duda que surja de los trabajos a realizar, en alguna etapa de la
ejecución con posterioridad a la aceptación de la propuesta o durante ella deberá someterse al dictamen
de la Inspección Técnica, según corresponda.

15. VISITA TERRENO

Se efectuará la visita técnica a terreno en la fecha y hora indicada en el cronograma de actividades, la


cual tiene el carácter VOLUNTARIA para los proponentes, sin embargo, se otorgará un puntaje a
quienes asistan.

1. Los proponentes se reunirán en el frontis de la Municipalidad de Sierra Gorda, Avenida


Salvador Allende N° 452, Localidad de Baquedano, Región de Antofagasta, Chile. El día
indicado en el numeral 12. Cronograma de actividades XXXXXMiércoles X0X9 de
XXXXNoviembre de 201X6 a las XXXX10:00 hrs, para posteriormente dirigirse hacia la
Llocalidad de BaquedanoSierra Gorda, al sector de la obra.
2. Se levantará un acta de asistencia la que será firmada por la Secretaria Municipal o quien la
subrogue, como ministro de fe y los asistentes con todos los datos que ahí se indican (incluida
la fotocopia de cédula de identidad de quien firma el acta por cada oferente).
3. El acta de visita a terreno, que se encontrará en Oficina de Partes, cerrará a las
XXXX12:0010:00 hrs.
4. Al momento de cumplirse el horario de cierre (de acuerdo a horario de reloj control de oficina
de partes), los oferentes deberán encontrarse en el hall de acceso, para revisión de la lista de
asistentes y cierre del acta por parte de la Ministro de fe.
5. Una vez ocurrido esto se realizará la visita a las áreas de interés de esta licitación.
6. Cada proponente deberá contar con movilización propia.

La Municipalidad de Sierra Gorda sugiere a los oferentes asistir a la visita a terreno con el objeto de
tomar conocimiento del emplazamiento y condiciones del terreno en donde se ejecutará el servicio,

Página 12 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

con el fin de dar cumplimiento a lo indicado en la letra e), del numeral 5 de las presentes bases
administrativas.

16. PRESENTACIÓN DE LAS PROPUESTAS.

Las ofertas a la presente licitación deberán ser presentadas mediante el sistema Mercado Público y en
los horarios dispuestos en el numeral 12. Cronograma de Actividades.

1. Se debe realizar en sobre cerrado la Oferta Económica, expresado en Unidades de Fomento,


indicando el valor neto de la oferta.
2.
3. Se deben incluir archivos caratulados los cuales se obligarán a ser ingresados en el formato
señalado como obligatorio en el punto 16. ANTECEDENTES DE LA OFERTA, y que
corresponde a los siguientes:

a. 16.2 ANTECEDENTES GENERALES: documentos deben ser legibles y tamaño oficio.

b. 16.3 OFERTA TÉCNICA


: documentos deben ser legibles y tamaño oficio.

c. 16.4 PROPUESTA ECONÓMICA: documentos deben ser legibles y tamaño oficio.

Toda la documentación ingresada debe ser legible para que sea considera como válida, teniendo como
fecha tope la indicada en el Cronograma de Actividades.

17. ANTECEDENTES DE LA OFERTA.

Los siguientes antecedentes corresponden a lo requerido como documentos obligatorios, debiendo el


oferente dar cumplimiento al total de éstos al momento de postular.
16.1 FORMATOS DE LOS ANTECEDENTES DE LA OFERTA

Los anexos que se adjuntan a las presentes bases de licitación, no pueden ser modificados en su
contenido bajo ningún sistema, sólo deben ser llenadas (manual o digitalmente) y suscritas por el
Oferente.

Los anexos señalados anteriormente, se cargaran en el sistema de información de Mercado Público, en


formato Word, con el objeto que el oferente los puede completar digitalmente y/o manualmente, sin
embargo, estos no pueden ser modificados en cuanto a su contenido. Si los anexos son modificados
respecto de su contenido, será causal para declarar inadmisible la oferta.
Los anexos señalados anteriormente, se enviaran vía correo electrónico, en formato Word, con el objeto
que el oferente los puede intervenir digitalmente y/o manualmente, sin embargo, estos no pueden ser
modificados en cuanto a su contenido. Si los anexos son modificados respecto de su contenido, será
causal para declarar inadmisible la oferta.

Será responsabilidad del oferente dar cumplimiento a los requisitos señalados en el ítem 16.2, 16.3 y
16.4, que revisará la Comisión de Apertura. Además deberá revisar de los criterios de evaluación
señalada en el ítem 19.2 Criterios de Evaluación de las ofertas, donde se estipula la información que
será evaluada por la comisión técnica evaluadora.

16.2 ANEXOS: ANTECEDENTES GENERALES.

Requisito del instrumento a


Instrumento Formato a utilizar
revisar durante la apertura.
Archivo digital Formato PDF o Anexo 1 de los
a) Identificación completa del contratista JPG. presentes Bases.

b) Declaración Jurada Simple de Toma de Archivo digital Formato PDF o Anexo 2 de los
Conocimiento de Antecedentes de las Bases JPG. presentes Bases.
Página 13 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Archivo digital Formato PDF o Formato emitido por


c) Patente Comercial. vigente o al día. JPG. organismo
competente
Certificado que acredite no tener deudas laborales Archivo digital Formato PDF o Formato emitido por
d) vigente. JPG. organismo
competente
Certificado de Inscripción vigente o Certificado de Archivo digital Formato PDF o Formato emitido por
inscripción provisoria del Registro Nacional de JPG. organismo
Constructores de Viviendas Sociales, Modalidad competente.
Privada, D.S N° 63 (V. y U.) de 1997 o en el
Registro Nacional de Contratistas del Ministerio
de Vivienda y Urbanismo, regulado por el D.S N°
127 (V. y U.), de 1977.
En el caso que el contratista sea una persona
e) jurídica integrada por sociedades, se exigirá que a
lo menos uno de sus socios, cuente con inscripción
vigente en alguno de los registros citados con
antelación en las categorías ya individualizadas.
La misma persona debe acreditar su condición de
socio de la Sociedad mediante copia legalizada
ante Notario del Estatuto Social o Extracto de la
Sociedad.

En caso de ser Persona Natural, además se deberá


adjuntar:
Copia simple de Cédula de Identidad, (Persona Archivo digital Formato PDF o Formato emitido por
f) natural y/o Representante legal) JPG. oferente

Declaración Jurada Simple sin conflicto de interés Archivo digital Formato PDF o Anexo 3 de las
g) Personas Naturales JPG. presentes Bases.

Requisito del instrumento a revisar Formato a


Instrumento
durante la apertura. utilizar
Archivo físico Anexo 1 de los
a) Identificación completa del contratista presentes Bases.

Declaración Jurada Simple de Toma de Archivo físico Anexo 2 de los


b)
Conocimiento de Antecedentes de las Bases presentes Bases.
Patente Comercial vigente o al día. Archivo físico Formato emitido
c) por organismo
competente
Certificado que acredite no tener deudas Archivo físico Formato emitido
d) laborales vigente. por organismo
competente
e) Certificado de Inscripción vigente o Archivo físico Formato emitido
Certificado de inscripción provisoria del por organismo
Registro Nacional de Constructores de competente.
Viviendas Sociales, Modalidad Privada,
D.S N° 63 (V. y U.) de 1997 o en el
Registro Nacional de Contratistas del
Ministerio de Vivienda y Urbanismo,
regulado por el D.S N° 127 (V. y U.), de
1977.

En el caso que el contratista sea una


persona jurídica integrada por sociedades,
se exigirá que a lo menos uno de sus
socios, cuente con inscripción vigente en
alguno de los registros citados con
antelación en las categorías ya
Página 14 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

individualizadas.
La misma persona debe acreditar su
condición de socio de la Sociedad
mediante copia legalizada ante Notario
del Estatuto Social o Extracto de la
Sociedad.

En caso de ser Persona Natural, además se


deberá adjuntar:

Copia simple de Cédula de Identidad, Archivo físico Formato emitido


f)
(Persona natural y/o Representante legal) por oferente
Declaración Jurada Simple sin conflicto de Archivo físico Anexo 3 de las
g)
interés Personas Naturales presentes Bases.

En caso de Sociedades, además se deberá


adjuntar:

Archivo digital Formato PDF Formato emitido por


o JPG.Archivo físico, firmado organismo competente
h)
Certificado de inscripción vigente de la Sociedad o por el oferente. (Conservador de
EIRL Comercio)
Rol Único Tributario Archivo digital Formato PDF Formato emitido por
i) o JPG. organismo
Archivo físico competente.
Archivo digital Formato PDF Formato emitido por
Certificado en que se acredite no tener deudas o JPG. organismo competente
j)
laborales vigente. Archivo físico

Declaración Jurada Simple sin conflicto de interés


Archivo digital Formato PDF Anexo 4 de las
k) Personas Jurídicas o JPG. presentes Bases
Archivo físico
Declaración Jurada Simple Sobre Prácticas Anti Archivo digital Formato PDF Anexo 14 de las
Sindicales e infracción a los Derechos del o JPG. presentes Bases.
l) Trabajador. Archivo físico

17
17.1 PROPUESTA TÉCNICA.

Requisito del instrumento a revisar


Instrumento Formato a utilizar
durante la apertura.
Archivo digital Formato PDF o JPG. Formato emitido por
a) Currículum de la Empresa Indicando obras ejecutadas y en oferente
ejecución.
Archivo digital Formato PDF o JPG. Formato emitido por
Los certificados pueden ser los organismos competentes
siguientes: u otros mandantes.
1. Certificados de recepción definitiva de (Concordancia con
Certificados que acrediten obras emitida por DOM, y/o certificados anexo 7-8)
experiencia de la empresa en obras de recepción conforme de mandantes
b)
similares (Conjuntos Habitacionales (ambos certificados requieren datos de
sociales y/o privados) contacto y responsable)
2. Documentos emitidos por la misma
empresa contratista para acreditar
experiencia, no se aceptarán como
válidos.
c) Currículum del Jefe de Obras. Archivo digital Formato PDF o JPG. -Currículum: Formato
(ver posibilidad de agregar ad de Requisitos a comunicar: emitido por contratista.
contratos). 1. Requisito profesional, Ingeniero -Título Profesional:
Constructor, Constructor Civil o Fotocopia legalizada de
Ingeniero Civil. Título Profesional.
2. Experiencia Mínima de 5 años en -Certificados de los
proyectos similares. mandantes con
indicación de m2 y

Página 15 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

fechas de construcción
y/o diseño. (concordante
con anexo 5.1)
Declaración de aceptación cargo de Archivo digital Formato PDF o JPG. Anexo 5 y
d) Jefe de Obra, y cálculo experiencia. Deberá ser suscrito por el jefe de obra y Anexo 5.1 de las
coincidir con lo presentado en la letra b). presentes Bases.
Archivo digital Formato PDF o JPG. Formato emitido por
Currículum Profesional 1. Deberá ser suscrito por el Profesional organismo competente o
Prevencionista de Riesgos. Prevencionista de Riesgos. certificados de los
e)
2. Deberá tener una experiencia mínima mandantes en obras
de 3 años. similares para acreditar
experiencia.
Currículum Profesional Autocontrol.
Archivo digital Formato PDF o JPG. Formato emitido por
1.- Deberá ser suscrito por el profesional. organismo competente o
2.- Deberá tener una experiencia mínima certificados de los
f) de 3 años. mandantes en obras
3.- Requisito profesional, Ingeniero similares para acreditar
Constructor, Constructor Civil o experiencia.
Ingeniero Civil.
Organigrama General del personal Archivo digital Formato PDF o JPG. Anexo 6 de las presentes
g)
del proyecto Bases.
Nómina de las actuales obras en Archivo digital Formato PDF o JPG. Anexo 7 de las presentes
h) ejecución (Ante Notario Público) Bases.
Flujo de caja Archivo digital Formato PDF o JPG. Formato emitido por
i)
contratista.
Metodología de Trabajo Archivo digital Formato PDF o JPG. Formato emitido por
1. Descripción de los procesos contratista.
constructivos por partida.
j) 2. Maquinarias o herramientas a utilizar
por partida
3. Mano de obra a utilizar por partida.
4. Coherencia de metodología de trabajo
Programación (Carta Gantt) Archivo digital Formato PDF o JPG. Formato a utilizar
1) Archivo digital Formato Microsoft
Project (2010 o 2013).
2) Formato PDF o JPG. Señalando lo
siguiente:
1. Línea base del Proyecto
2. Ruta Crítica programada del
Proyecto
k) 3. Predecesoras y sucesoras de cada
partida del Proyecto
4. Hitos contractuales del Proyecto
5. Duración de las Partidas
6. Costos de la Partidas, aparte de
incluirlo en el software escogido
se pide en Formato Excel
(Obligación).

l) Gráfico Curva “S” Programada Archivo digital Formato PDF o JPG. Formato a utilizar

1) Archivo digital Formato Microsoft


Project (2010 o 2013).
2) Formato Excel (Obligación).
3) Curva “S” Programada del
proyecto, aparte de incluirlo en el
software escogido se pide en
Formato Excel (Obligación). Entre
los elementos de la Curva “S” se
debe incluir: Curva S Programada
(Sobre los costos del proyecto),
Curva “S” Programada Ruta
Crítica (sobre los costos del
proyecto).
4) Curva “S” Planificada sobre las

Página 16 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Horas-hombre, con control


semanal y acumulado para todo el
proyecto, en formato Project y
Excel.
5) Rectas de control mensual.
Formulario de cálculo de experiencia Archivo digital Formato PDF o JPG. Anexo 8 de las presentes
m) acumulada de la empresa ((ante Bases.
notario público)
Plan de Gestión de Calidad Archivo digital Formato PDF o JPG. Anexo 9 de las
n)
presentes Bases.
Plan de Gestión SySo Archivo digital Formato PDF o JPG. Anexo 10 de las
o)
(Salud y Seguridad Ocupacional) presentes Bases.
* El Flujo de caja deberá estar en concordancia con la carta Gantt.

17.2 OFERTA ECONÓMICA

Instrumento Requisito del instrumento Formato a utilizar


Archivo digital Formato PDF o JPG.: Anexo 11 de las
1. Incidencia de cada partida del presentes Bases.
Proyecto (Formato Excel) Formato tipo Serviu.
a) Presupuesto Detallado 2. Incidencia de las partidas más
incidentes dentro del proyecto
(Formato Excel)
3. Incidencia de los recursos más
importantes (Formato Excel).
Anexo 12 de las
presentes Bases.
b) A.P.U Análisis de Precios Unitario. Archivo digital Formato PDF o JPG.

Archivo digital Formato PDF o JPG. Anexo 13 de las


Señalando lo siguiente: presentes Bases.
1. Monto Neto
Formulario de oferta económica
c) 2. Plazo de la oferta.
(expresado en Unidades de Fomento)
3. Plazo de ejecución de obra
4. Total oferta incluyendo IVA o
Retenciones.

Para la evaluación de capacidad


económica se deberá adjuntar:

Certificado Bancario con sello de, Archivo digital Formato PDF o JPG. Formato emitido por
que acredite capacidad de organismo competente.
d) endeudamiento, vigente.

Archivo digital Formato PDF o JPG. Anexo 7, Anexo 15 y/o


Capacidad económica disponible. 16 y Certificado
e) Bancario de capital
comprobado (emitido
por un Banco).

18. COSTO DEL PROYECTO.

El Contratista costeará en forma exclusiva todos los gastos relacionados con la preparación y
presentación de su oferta. La Municipalidad de Sierra Gorda no será responsable ni deberá
indemnización alguna por dichos costos, independientemente de la forma como se lleve a cabo el
proceso de contratación o su resultado.

Página 17 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

El presupuesto disponible para esta contratación alcanza la suma de UF XXXXXX33.679,74


109.936,39( Ciento nueve mil novecientos treinta y seis como treinta y nueve unidades de
fomentotreinta y tres mil seiscientos setenta y nueve coma setenta y cuatro
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX unidades de fomento) , exento de I.V.A.IVA incluido.

En el anexo de oferta económica (anexo 13), se deberá indicar el precio total neto y separadamente los
impuestos legales correspondientes y luego el precio total ofertado, con impuestos incluidos.

Los precios no podrán incluir reajuste alguno.

La OFERTA ECONÓMICA debe incluir todo lo necesario para la correcta ejecución de las obras de
acuerdo con las Bases Técnicas, los planos de arquitectura y las reglas de la ciencia o arte de que se trate.
A falta de mención expresa sobre el particular y no habiéndose solicitado aclaraciones o preguntas al
proyecto, deberá incluir todos los aspectos necesarios para la correcta ejecución de las obras objeto de
esta licitación, las cuales se entenderán como incorporadas a las Bases Administrativas Generales, Bases
Técnicas, planos de arquitectura y anexos, que se asumen del dominio de los oferentes.

19. VALIDEZ DE LA PROPUESTA.

La validez de la oferta técnica y económica será obligatoria para el proponente por el plazo mínimo de
XX7575 días corridos, contados desde el día siguiente de la fecha de apertura electrónica de las mismas.
Si la validez de la propuesta ofertada es menor a XX7575 días corridos el oferente quedará
automáticamente fuera de bases en la evaluación.

20. APERTURA DE LA PROPUESTA.

El acto de apertura electrónica se realizará a través del Sistema de Información del Portal
www.mercadopublico.cl Se efectuará en la fecha y hora indicada en el Cronograma de Licitación
expuesto en las Bases Administrativas Generales.

Sólo se tomarán en consideración las propuestas que hubiesen sido presentadas hasta la fecha y hora
señala en el cronograma, y que hayan ingresado la Boleta de Garantía de Seriedad de Oferta por
oficina de partes de la Municipalidad de Sierra Gorda antes de la fecha y hora de cierre electrónico. La
apertura de la propuesta se realizará de la siguiente manera y orden:

 Primero: Se verificarán las boletas de garantías. Cabe señalar que la no presentación de dicha
boleta o en caso de no estar correctamente emitida, se declarará automáticamente al
oferente fuera de bases, impidiendo su participación en resto del proceso de licitación.
 Segundo: Se procederá a realizar la apertura electrónica, verificando en primera instancia la
oferta económica ingresada en el portal de Mercado Público, indicando el valor neto de la
oferta.
 Tercero: Si la oferta económica del portal no excede el monto máximo disponible, se
descargarán desde el portal www.mercadopublico.cl y posteriormente abrirán y revisarán
todos los archivos electrónicos exigidos en las presentes bases y en el siguiente orden:
a) Oferta Económica: en este acto, si el formulario de la oferta económica (anexo
13), presentada no se cumplen los plazos establecidos para la validez de la oferta y
plazo de entrega, de acuerdo a los numerales 18 “Validez de la propuesta” y 32
“Plazos”, el oferente quedará automáticamente fuera del proceso de licitación.
b) Antecedentes Generales.
c) Propuesta técnica.

Si la oferta económica presentada, excede el monto máximo disponible señalado en el numeral 17 de


las BAG, el oferente quedará automáticamente fuera del proceso de licitación.

La comisión de apertura examinara la documentación de los “antecedentes generales, oferta económica


y propuesta técnica” de los oferentes, y dando cuenta de la presencia o acreditación de todos los
documentos exigidos de acuerdo a checklist de antecedentes señalados en puntos 16.2, 16.3 y 16.4 de

Página 18 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

las presentes bases, sin apreciar su mérito, pues ello competerá, en su oportunidad, a la Comisión
Técnica Evaluadora.
Una vez terminado el proceso de apertura, se procederá al cierre del Acta de Apertura en la que
se dejará constancia de lo obrado durante este proceso, y será suscrita por el Ministro de Fe,
correspondiendo a la Secretaria Municipal o quien la subrogue, y todos los asistentes al acto de
apertura.
19.1. COMISION DE APERTURA

Se conformará una comisión para la apertura de las propuestas, la cual estará integrada por los jefes de
departamentos o funcionarios con responsabilidad administrativa que estos designen o los subroguen de
las siguientes reparticiones municipales.

- Secretaría Comunal de Planificación, quien preside la Comisión.

- Profesional SECPLA con responsabilidad administrativa.

- Representante de Departamento Jurídico.

- Secretaría Municipal o quien la subrrogue, quién actuará como ministro de fe.

La comisión de apertura tendrá como objetivo, llevar el proceso de apertura electrónica de las ofertas,
la cual tendrá las siguientes facultades:

 En caso que los oferentes omitan o presenten errores formales en cualquiera de los documentos
exigidos en el numeral 16.2 y/o 16.3, sobre "Antecedentes Generales", y “Propuesta Técnica”,
respectivamente, la comisión de apertura, podrá aceptar la oferta indicando claramente en el
acta los antecedentes faltantes. Cabe señalar que será facultad de la comisión evaluadora
solicitarlos vía foro inverso.

 Podrá declarar desierta la licitación, cuando no se presenten ofertas en el portal mercado


público.

 Podrá declarar inadmisibles las ofertas cuando los proponentes omitan los documentos exigidos
en los numerales 16.32 y 16.43 de las presentes bases de licitación.

Para el caso que exista un sólo oferente y que éste presente errores y/u omisiones formales, la Comisión
de Apertura podrá aceptar su oferta para el estudio y análisis de la Comisión Técnica Evaluadora, quien
podrá hacer uso de las facultades descritas en el numeral 20.1 de las presentes bases.

21. DE LA EVALUACIÓN DE LAS OFERTAS.

20.1 COMISIÓN TECNICA EVALUADORA:

La comisión técnica evaluadora tendrá por objetivo conducir el proceso de licitación para lo cual
deberá desarrollar las siguientes operaciones:

 Estudio y análisis de las ofertas.


 Confeccionar aclaratorias y/o rectificatorias, en el caso de que existieren.
 Modificar fechas del cronograma de licitación, en caso que se requiera.
 Realizar consultas, solicitud de antecedentes y/o aclaraciones de estos, vía Foro Inverso del
Portal www.mercadopublico.cl , en caso que sea necesario.
 Sugerir al Sr. Alcalde la adjudicación a través del informe técnico de evaluación.
 Presentar al Honorable Concejo Municipal el contrato que sea mayor a 500 UTM, si es que
aplica.

En el caso de las preguntas, aclaraciones, rectificaciones y modificaciones de fechas del cronograma


de licitación, podrán ser firmadas a lo menos por uno de los miembros de la comisión.
Página 19 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Se conformará una Comisión para evaluar las propuestas, la cual estará integrada por los siguientes
Jefes de Departamentos o quienes éstos designen o los subroguen:
- Secretario Comunal de Planificación, quien presidirá.
- Profesional SECPLA con responsabilidad administrativa.
- Directora de Desarrollo Comunitario.
- Secretaria Municipal.
La comisión técnica evaluadora, será la encargada de estudiar, evaluar las ofertas y presentar al Alcalde
una nómina priorizada basada en el análisis técnico y económico de las propuestas para definir la
adjudicación y determinar el orden de prelación de las ofertas, de acuerdo a la evaluación objetiva
desarrollada con la pauta previamente estipulada, velando por el resguardo de los intereses Municipales.
La comisión técnica de Evaluación pedirá un informe no vinculante al asesor jurídico, que tenga por
objeto una opinión jurídica relativa al apego a la legalidad y marco normativo de las ofertas
presentadas. Del mismo modo, de considerarse necesario por parte de la Comisión Técnica Evaluadora,
durante el proceso de evaluación la Comisión Técnica Evaluadora, podrá solicitar por el medio más
expedito a entidades públicas, privadas como así mismo a profesionales afines a las características del
proyecto licitado y ajeno a dicho proceso, el pronunciamiento técnico para una adecuada evaluación de
la oferta.

Dicho pronunciamiento se emitirá vía informe técnico de la Secretaría Comunal de Planificación, donde
se comunique de lo señalado por parte de la entidad Consultada y de las razones que generaron la
consulta por parte de la Comisión. Esta información será no vinculante, teniendo por objeto una opinión
técnica a los apegos de las normativas técnicos u económicos de las ofertas presentadas.

20.2 CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE LAS OFERTAS.

La comisión designada, considerará para su calificación, los siguientes criterios de evaluaciónde


evaluación:

20.2.1 PROPUESTA TÉCNICA 5350 %


20.2.2 OFERTA ECONOMICA 05%
20.2.3 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LA OBRA 0530%
20.2.4 CAPACIDAD ECONOMICA 1010%
20.2.5 EXPERIENCIA DEL PROPONENTE 1505%
20.2.6 EXPERIENCIA PROFESIONAL JEFE DE OBRA 05%
20.2.7 VISITA TERRENO 005%
20.2.8 PRESENTACION OPORTUNA DE LOS ANTECEDENTES 05%

20.2.1 PROPUESTA TÉCNICA (350%)

Metodología de Trabajo: Se aplicará puntaje máximo al o los oferentes que presenten en


detalle y forma clara los antecedentes técnicos de la oferta, que se enumeran a continuación:

a. Descripción de los procesos constructivos por partida. (Puntaje máximo asignado= 2.5
puntos)
Este documento debe ser formulado de acuerdo a itemizado entregado como anexo en presentes
bases de licitación.

b. Maquinarias o herramientas a utilizar por partida. (Puntaje máximo asignado= 2.5


puntos).
Este documento debe ser formulado de acuerdo a itemizado entregado como anexo en presentes
bases de licitación.

Página 20 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

c. Mano de obra a utilizar por partida. (Puntaje máximo asignado= 2.5 puntos)
Este documento debe ser formulado de acuerdo a itemizado entregado como anexo en presentes
bases de licitación.

d. Coherencia de metodología de trabajo.(Puntaje máximo asignado= 2.5 puntos)


Este documento debe ser formulado de acuerdo a carta Gantt, presupuesto y a flujo de caja
entregado como por el oferente.

Puntaje máximo Total= 10 puntos

Se evaluará con un puntaje máximo de 10, la metodología de trabajo, que contenga todos los
antecedentes técnicos solicitados. Se restará el puntaje correspondiente a cada antecedente técnico que
sea poco claro, falto de desarrollo o no se presente en la metodología de trabajo.

Puntaje Total= 10 puntos

Se evaluará con un puntaje máximo de 10, la propuesta técnica, que contenga todos los antecedentes
solicitados. Se restará el puntaje correspondiente a cada antecedente técnico que sea poco claro, falto de
desarrollo u no se presente en la metodología de trabajo.

20.2.2 PRECIO DE LA PROPUESTA: 5%

Para el análisis de ofertas económicas, se descartará del proceso de evaluación toda oferta que sobrepase
el valor del presupuesto oficial. Se evaluará con el mayor puntaje de 1 a 10 a los factores que a
continuación se detallan, con su correspondiente ponderación, las demás ofertas serán evaluadas de
acuerdo a la siguiente fórmula:

Se evaluará con el mayor puntaje la oferta más económica, acuerdo a la siguiente fórmula:

Pje Oi = ((Oe/Oi) * 10) *5%


Donde:
PjeOi : Puntaje obtenido por oferente i
Oe : Oferta más conveniente en términos de Oferta económica
Oi : Oferta del oferente i.

20.2.3 PLAZOS DE EJECUCIÓN DE LA OBRA: 530%

En el análisis de las ofertas se asignará un puntaje de 1 a 10 a los factores que a continuación se detallan,
con su correspondiente ponderación, las demás ofertas serán evaluadas de acuerdo a la siguiente fórmula:

Pje Oi = ((Oe/Oi) * 10) *5%


Donde:
PjeOi : Puntaje obtenido por oferente i
Oe : Oferta con menor plazo.
Oi : Oferta del oferente i.
Calificación = Mejor plazo x10
Plazo “n”

Al valor resultante de aplicar esta fórmula se aplicará el factor de ponderación (5%) para obtener la nota
ponderada de cada oferta en este criterio de evaluación.

20.2.4 CAPACIDAD ECONÓMICA: 10%

Para el análisis de las capacidades económicas, se descartará del proceso de evaluación toda oferta
cuya capacidad económica sea inferior al mínimo requerido en estas bases y por lo tanto quedara
fuera del proceso de licitación. El monto mínimo requerido para esta capacidad es equivalente al 15%
del precio de la oferta que formule el proponente.

Página 21 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Solo serán evaluadas Todas las ofertas que cumplan con la capacidad económica requerida en las
presentes bases obteniendo la mayor de estas, obtendrán el máximo puntaje (nota 10) de acuerdo a la
siguiente formula:

Pje Oi = ((Oi/Oe) * 10) *10%


Donde:
PjeOi: Puntaje obtenido por oferente i
Oe : Oferta con mayor capacidad económica por sobre el 15% exigido en estas bases.
Oi : Capacidad económica Oferta por el oferente i.
.

Para efectos de esta evaluación, el contratista deberá acreditar una capacidad económica disponible igual
o superior al 15% del valor del presupuesto oficial del contrato. La capacidad económica disponible se
obtendrá de restar al capital comprobado de la empresa el 15% del valor de los saldos de obra para
ejecutar que tenga pendiente el contratista a la fecha de la propuesta.
La capacidad económica se determinará de la siguiente forma:

Monto (PESOS $)
A) Capital acreditado
B) Saldo de obras
C) 15% Saldo de obras
D) Capacidad económica disponible (A-C)
E) Valor oferta económica
F) 15% valor oferta económica

Valor resultante de letra "D" no puede ser menor al valor de letra "F".

Para acreditar esta capacidad se considerarán todos los antecedentes solicitados en el punto 156.4
OFERTA ECONOMICA.

Al valor resultante de aplicar este procedimiento de evaluación se aplicará el factor de ponderación


(120%) para obtener la nota ponderada de cada oferta en este criterio de evaluación.

20.2.5 EXPERIENCIA DEL PROPONENTE: 15%

Para el análisis de la experiencia del proponente, se evaluará con el mayor puntaje al proponente con la
mayor experiencia en obras similares (Conjuntos Habitacionales sociales y/o privados). En el análisis de
la experiencia (Anexo 8) se asignará un puntaje de 1 a 10 a los factores que a continuación se detallan,
con su correspondiente ponderación, serán evaluadas de acuerdo la siguiente fórmula.

Pje Oi = ((Oi/Oe) * 10) *15%


Donde:
PjeOi: Puntaje obtenido por oferente i
Oe : Oferta con mayor cantidad de Montos de obras similares realizadas.
Oi : Oferta del oferente i.

Calificación = Mayor experiencia x10


Experiencia “n”

Al valor resultante de aplicar este procedimiento de evaluación se aplicará el factor de ponderación


(25%) para obtener la nota ponderada de cada proponente en este criterio de evaluación.

En este punto se evaluará:

Montos contratados para proyectos similares (Conjuntos Habitacionales sociales y/o privados). Indicar
en Anexo 8, las 10 consultorías de mayor envergadura. Éstas se comprobaran con órdenes de compra,
contratos, facturas, etc.

Página 22 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Solo se contabilizaran las obras que estén debidamente certificadas, de acuerdo a lo establecido en las
presentes bases de licitación.

Pje Oi = ((Oi/Oe) * 10) *5%


Donde:
PjeOi: Puntaje obtenido por oferente i
Oe : Oferta con mayor cantidad de Montos de obras similares realizadas.
Oi : Oferta del oferente i.

20.2.6 EXPERIENCIA DEL PROFESIONAL JEFE DE OBRA: 5 %

Para el análisis de la experiencia del profesional jefe de obra (anexo 5.1), se evaluará con el mayor
puntaje al profesional con mayor experiencia en obras similares. En el análisis de la experiencia se
asignará un puntaje de 1 a 10 a los factores que a continuación se detallan, con su correspondiente
ponderación, serán evaluadas de acuerdo a la siguiente fórmula:

Pje Oi = ((Oi/Oe) * 10) *5%


Donde:
PjeOi: Puntaje obtenido por oferente i.
Oe : Oferta con mayor cantidad de Montos de obras similares realizadas.
Oi : Oferta del oferente i.

Calificación = Mayor experiencia profesional x10


Experiencia “n”
Al valor resultante de aplicar este procedimiento de evaluación se aplicará el factor de ponderación
(15%) para obtener la nota ponderada de cada proponente en este criterio de evaluación.

20.2.7 VISITA TERRENO: 5%

Si bien la visita terreno posee carácter VOLUNTARIO, se le otorgará un puntaje de 10 puntos a los
oferentes que se presenten a la visita de terreno, de acuerdo a bases de licitación. Esta puntuación
se le entregará solo a los oferentes que hayan realizado la visita terreno y que se encuentren
debidamente inscritos en el “Acta de Visita a Terreno Voluntaria”, previa comprobación de asistencia
por parte de la ministro de fe.
Los oferentes que lleguen a la visita a terreno después de cerrada el Acta, podrán asistir, pero no
aparecerán en el Acta y por ende obtendrán puntuación “1” en este ítem.

Visita Terreno Puntuación

Oferente Asistente con Firma de Acta 10


Oferente Inasistente a Visita Terreno 01

Se evaluará de acuerdo a la puntuación resultante del cuadro anterior, y se calculara su porcentaje de


acuerdo a la siguiente fórmula:

Pje Oi = (Pi) * 5%.


Donde:
Pje Oi : Puntaje obtenido por oferente i.
Pi : Puntuación del oferente i.

20.2.8 PRESENTACION OPORTUNA DE LOS ANTECEDENTES: 5%

Durante el periodo de evaluación y dando cumplimiento taxativo a los puntos 22, 23, 23.1 de las bases,
la comisión evaluadora podrá solicitar a los oferentes que salven errores u omisiones formales siempre y
cuando las rectificaciones u omisiones de dichos errores no les confieran a estos oferentes una situación
de privilegio respecto a los demás competidores, esto es en tanto no se afecten los principios de estricta
Página 23 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

sujeción a las bases y de igualdad entre los oferentes, y se informe de dicha solicitud a través del sistema
mercado público al resto de los demás oferentes.
Para ello la comisión evaluadora enviara vía portal mercadopublico.cl la correspondiente solicitud de
aclaración informando los antecedentes que faltan o requieren ser aclarados y la fecha tope para dicha
solicitud.

El puntaje que le corresponda a la presentación oportuna de los antecedentes se evaluara considerando:

 Se hace uso de la facultad establecida en los puntos 22 “CONSULTAS ACLARATORIAS A LOS


OFERENTES”, 23 “POSIBILIDAD DE SUBSANAR ERRORES U OMISIONES FORMALES D
 ETECTADAS DURANTE LA EVALUACIÓN”, 23.1 “PRESENTACION DE ANTECEDENTES
OMITIDVOS POR LOS OFERENTES” de las bases tendrá 0 puntos.

 No se hace uso de la facultad establecida en los ítems 22 “CONSULTAS ACLARATORIAS A LOS


OFERENTES”, 23 “POSIBILIDAD DE SUBSANAR ERRORES U OMISIONES FORMALES
DETECTADAS DURANTE LA EVALUACIÓN”, 23.1 “PRESENTACION DE ANTECEDENTES
OMITIDVOS POR LOS OFERENTES” de las bases tendrá 10 puntos.

20.2.9 RESULTADOS DE LA EVALUACION.

a) La propuesta que obtenga mayor puntaje en la comisión evaluadora, será quien se sugerirá mediante
acta respectiva al Señor Alcalde para su posible adjudicación.

b) LOS OFERENTES QUE UNA VEZ FINALIZADO EL PROCESO DE EVALUACION OBTENGAN UN


PUNTAJE IGUAL O INFERIOR A 76 PUNTOS TOTALES, EL COMITÉ EVALUADOR NO PODRA
SUGERIR SU OFERTA NO SERAPARA SER AJUDICADA.

21. MECANISMO DE RESOLUCION DE EMPATES.

En caso de igualdad en el puntaje final, se privilegiará al oferente que ha obtenido el mayor puntaje en
la evaluación de características de la empresa.Propuesta técnica. De mantenerse el empate, se escogerá
entre esas ofertas, al proponente que en haya obtenido mayor puntuación en la oferta
económicaExperiencia del oferente. De mantenerse aún el empate se escogerá entre esas ofertas, al
proponente que haya obtenido mayor puntuación en la evaluación de la oferta técnica. propuesta
económica.

22. CONSULTAS ACLARATORIAS A LOS OFERENTES.

Durante el período de evaluación, la Comisión Técnica Evaluadora podrá efectuar consultas a uno o
más proponentes, para aclarar puntos específicos de las respectivas ofertas. Tales consultas y sus
respuestas serán puestas en conocimiento de todos los oferentes a través del portal
www.mercadopublico.cl.

La comisión evaluadora podrá realizar las consultas y aclaraciones que considere necesarias en los
siguientes aspectos:
 Para aclarar y/o consultar aspectos de los antecedentes de la oferta, que merezcan dudas y que se
estimen necesarias para una mejor evaluación de la propuesta, las que en ningún caso podrán
constituir modificación a la oferta ya presentada.
 Para solicitar aclaración, en el caso de que existan incoherencias respecto de las cantidades
ofertadas, de cualquiera de las partidas establecidas en el itemizado oficial, y lo establecido
en las especificaciones técnicas y planimetría.
 En los casos anteriores, tanto las consultas como las respuestas deberán ser formuladas a través del
portal Mercado Público, en el denominado “Foro Inverso” dentro de un plazo de 48 horas, a partir
de su solicitud en el portal.
Sin perjuicio de lo anterior, la comisión evaluadora podrá declarar “inadmisible las ofertas” de
cualquier oferente, por incumplimiento de los requisitos o antecedentes solicitados en las presentes
bases de licitación.
23. POSIBILIDAD DE SUBSANAR ERORES U OMISIONES FORMALES DETECTADAS.

Página 24 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Durante el período de evaluación, la Comisión Técnica Evaluadora, podrá solicitar a uno o más
oferentes que salven errores u omisiones formales, siempre y cuando las rectificaciones de dichos
errores u omisiones no les confieran a esos oferentes una situación de privilegio respecto de los demás,
esto es, en tanto no se afecten, a juicio del Municipio, los principios de estricta sujeción a las bases y de
igualdad de los oferentes; por tanto, no podrá alterarse la oferta económica o referirse a la Boleta
Bancaria de Garantía de Seriedad de la Oferta.
Se informará de dicha solicitud a través del sistema de mercado público por medio del “Foro Inverso”,
de todos modos se dará un plazo máximo de 48 horas al oferente, para su pronunciamiento en el portal
www.mercadopublico.cl., a partir de realizada la solicitud en el portal.

23.1 PRESENTACION DE ANTECEDENTES OMITIDOS POR LOS OFERENTES

Durante el periodo de evaluación la comisión técnica evaluadora podrá permitir y solicitar a los
oferentes que no presenten la información oficial solicitada originalmente en las bases de licitación. (a
excepción de la propuesta económica).
Para ello la comisión técnica evaluadora enviara vía portal www.mercadopublico .cl la correspondiente
solicitud de documentación o aclaración, informando sobre los antecedentes faltantes.
Se hace presente que solo serán consideradas aquellas certificaciones o antecedentes que se hayan
producido u obtenido con anterioridad al plazo de apertura e ingreso de las ofertas o se refieran a
situaciones que no hayan mutado entre el plazo de vencimiento para presentar ofertas y el periodo de
evaluación.
Los oferentes tendrán un plazo máximo que se indicara a través del portal mercado público para
entregar las aclaraciones, subsanaciones de errores u entrega de antecedentes omitidos.
Sin perjuicio de lo anterior la comisión evaluadora podrá declarar “fuera de bases” a cualquier oferente
por incumplimiento de los requisitos y/o antecedentes solicitados en las presentes bases de licitación.

24. GARANTIAS.

Las Boletas de Garantías deben ser ingresadas por oficina de partes, siendo esta responsabilidad del
oferente o adjudicatario su entrega oportuna, y según corresponda. En todo caso la Municipalidad
solicitará la certificación de autenticidad de los documentos de garantía ante la institución bancaria
emisora, si fuese necesario.

24.1. GARANTIA DE SERIEDAD DE LA OFERTA.

Para garantizar la presentación y seriedad de las ofertas, los proponentes deberán presentar una garantía,
ingresada en Oficina de Partes de la Municipalidad de Sierra Gorda, antes de la hora y fecha indicada
en el cronograma de actividades, ingresándola en el formulario denominado “Acta de Recepción
de Garantía de seriedad de la oferta”, que se encontrará en Oficina de Partes. Se debe presentar una
garantía por cada oferta. Se aceptará cualquier instrumento financiero para garantizar la seriedad de la
oferta, el cual deberá ser ingresado de forma física.
Para el caso de las pólizas de seguro se debe establecer que “la póliza cubre multas y demás cláusulas
penales” y “no rige la cláusula de arbitraje” la cual deberá ser ingresada de forma física.
Será responsabilidad del oferente que el ingreso de la boleta sea realizada adecuadamente, y
asignada a través de firma del portador de la boleta en el formulario correspondiente, no se
aceptarán boletas retrasadas o enviadas por correspondencia. Si se entrega un documento
electrónico deberá ajustarse a la ley N° 19.799 sobre documentos electrónicos, firma electrónica y
servicios de certificación de dicha firma, la cual deberá ser ingresada de forma física por oficina de
partes.
Todo instrumento para garantizar la seriedad de la oferta aunque sea electrónica debe de igual forma ser
ingresada por oficina de partes. Es decir, que no se aceptarán solamente que las garantías electrónicas
sean ingresadas por el portal de mercado público. Será responsabilidad del oferente que el ingreso de la
garantía sea realizada adecuadamente, y asignada a través de firma del portador de la garantía en el
formulario correspondiente, no se aceptarán garantías retrasadas o enviadas por correspondencia.
Para garantizar la presentación y seriedad de las ofertas, los proponentes deberán presentar una
Boletagarantía, ingresada en Oficina de Partes de la Municipalidad de Sierra Gorda, antes de la hora y
fecha indicada en el cronograma de actividades, ingresándola en el formulario denominado “Acta
de Recepción de Garantía”.

Página 25 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Será responsabilidad del oferente que el ingreso de la garantíaboleta sea realizada adecuadamente,
y asignada a través de firma del portador de la boleta en el formulario correspondiente, no se
aceptarán garantíasboletas retrasadas o enviadas por correspondencia.
Se debe presentar una boleta de garantía por cada oferta.

La GARANTÍA DE SERIEDAD DE LA OFERTA deberá cumplir con los siguientes requisitos:

1 Ser tomadas por el oferente en una institución autorizada para operar en


Entidad :
. Chile
2 A favor de la Municipalidad de Sierra Gorda, RUT. 69.253.200-7, habida
Nominativa :
. consideración de la cantidad de caracteres que acepte el documento
3
Tipo : Irrevocable.
.
4
Liquidez : pagadera a la vista. o con aviso previo a XX30 días
.
5
Monto : Debe ser equivalente al 0,5% del valor total de la propuesta económica.
.|
Setenta y cinco (XX7575) diasdías corridos, contados desde el día
6 Plazo de Validez
: siguiente de la apertura de la propuesta, o fecha . XXXXXLunes
. o Vencimiento
XX20martes 8 de Agosto de XXXXFebrero de 2017X7.
Debe señalar de forma textual: GARANTIZAR LA SERIEDAD DE LA
OFERTA DE LA LICITACIÓN DENOMINADA “CONSTRUCCIÓN
CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”
7 LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID XXXX“TÉRMINO Y
Glosa :
. RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO
HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO,
LOCALIDAD DE SIERRA GORDA” ID 3847-65-LR16, habida,
habida consideración de la cantidad de caracteres que acepte el documento.

El acta de recepción será firmada por la Secretaria Municipal o quien la subrrogue, como ministro de fe,
y los asistentes.

24.1.1. RESTITUCIÓN DEL DOCUMENTO.

1. Para la restitución del documento el oferente deberá hacer ingreso por Oficina de Partes
de la Municipalidad de Sierra Gorda carta solicitud por escrito dirigida a la Secretaria
Comunal de Planificación, indicando como mínimo:

- Nombre de empresa, RUT, Fono y mail de contacto.


- N° de y Entidad Emisora.
- Persona encargada del retiro de ésta.

2. El retiro es personal por parte de la persona individualizada en carta de solicitud, en la


dependencia de la Secretaria Comunal de Planificación, quien deberá presentar siguiente
documentación:

- Cedula identidad y poder NOTARIAL de Representante Legal de la Empresa que autoriza el


retiro o en su defecto el mismo representante legal.

3. El plazo máximo de devolución es de 1 (una) semana, contados desde la recepción del


documento en Oficina de Partes, en dependencias de oficinas de Secretaria Comunal de
Planificación.

4. Este documento será devuelto a los proponentes no seleccionados, una vez firmado, por el
adjudicatario y el Municipio, el contrato correspondiente a la licitación, previa solicitud formal
de los oferentes mediante carta ingresada por oficina de partes.

5. Respecto del proponente que resulte adjudicado y/o seleccionado, la garantía se mantendrá
hasta que el contratista haya hecho entrega de la Boleta de Fiel Cumplimiento de Contrato.

Página 26 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

6. Si en el Acto de Apertura de Ofertas, la oferta presentada es declarada fuera de bases , el


oferente deberá solicitar en el mismo acto que el Ministro de Fe o quien lo subrogue endose el
documento para su retiro una vez terminado el proceso de apertura.

7. Si la Boleta es presentada con posterioridad a la hora señalada, quedando del mismo modo
fuera de bases, debe ser retirada por Oficina de partes firmando la acta de entrega
correspondiente.

24.1.2. COBRO DEL DOCUMENTO.

Esta Garantía se hará efectiva en cualquiera de los siguientes casos:

• Si el proponente se desiste de su oferta.


• Si el proponente no concurriere a la firma del contrato respectivo en la fecha establecida en las
presentes bases.
• Si no entregare los antecedentes solicitados por la Comisión Evaluadora como
complementación o aclaración de su oferta.
• Si el proponente adjudicatario no entrega en el plazo, forma y condiciones establecida en las
presentes bases, la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato.
• El monto del cobro de la Boleta de Garantía por Seriedad de la Oferta quedará a beneficio
municipal.

24.2. GARANTIA DE FIEL CUMPLIMIENTO DE CONTRATO.

De acuerdo al artículo N° 30 del DS N°49 (V. y U.) de 2011 y sus modificaciones2011 modificado por
el D.S. N° 105 (V. y U.) de 2014., para responder del fiel, oportuno y total cumplimiento del
contrato y de las obligaciones laborales y sociales con sus trabajadores, el CONTRATISTA deberá
hacer entrega dentro de un plazo máximo de 5 días hábiles contados desde la firma del contrato de
construcción con la Municipalidad de Sierra Gorda en su calidad de Entidad Patrocinante y el Comité
“Renacer del Desierto”, (Una) 1 Boleta de Garantía a favor del SERVIU, por un monto equivalente al
2,5% del monto del contrato, expresada en Unidades de Fomento, y cuyo plazo de validez exceda al
menos enes de 930 días desde la fecha fijada para el término de las obras.

La entrega de esta garantía boleta será requisito para hacer entrega del Acta de Entrega de
Terreno. Si encontrándose próxima la expiración de la vigencia de esta boleta bancaria de garantía aún
estuviere pendiente la recepción de las obras, el CONTRATISTA deberá renovarla o reemplazarla antes
de su vencimiento. En caso contrario, el SERVIU tendrá derecho a hacer efectiva esta boleta.

Este instrumento deberá ser ingresado por Oficina de Partes de SERVIU y deberá contar con las
siguientes características:

1 Entidad : Ser tomadas por el contratista en una institución autorizada para operar en
. Chile.
2 Nominativa : A favor de SERVIU, RUT: 61.814.000-8
.
3 Tipo : Irrevocable
.
4 Liquidez : Pagadera a vista.
.
5 Monto : 2,5 % del valor del contrato, equivalente a 842 Unidades de Fomento.
.
6 Plazo de Validez : Plazo de Validez o Vencimiento: Hasta después de 90XX9030 días
. o Vencimiento después de la fecha fijada para el término de las obras.
7 Glosa : Debe señalar de forma textual: GARANTIZAR EL FIEL, OPORTUNO Y
. TOTAL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO Y DE LAS
OBLIGACIONES LABORALES Y SOCIALES CON SUS
TRABAJADORES DE LAS OBRAS DENOMINADA “CONSTRUCCIÓN
CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”
LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID XXXX“TÉRMINO Y RECEPCIÓN
Página 27 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ


RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA GORDA” ID
3847-65-LR16, habida consideración de la cantidad de caracteres que
acepte el documento.

24.2.1. RESTITUCIÓN DEL DOCUMENTO.

Esta boleta será devuelta al CONTRATISTA a su solicitud, previa presentación de la boleta bancaria de
garantía para caucionar la correcta ejecución de las obras y su buen comportamiento, una vez que se
haya efectuado recepción de las obras por parte del SERVIU y éstas no tuvieren observaciones. En caso
de aumento de obras, esta garantía deberá ser renovada de acuerdo al nuevo monto del contrato y en
caso de ampliación de plazo, la boleta deberá ser reemplazada por otra, y cuyo plazo de validez exceda
90 días la nueva fecha fijada para el término de las obras.

1. Para la restitución del documento el contratista


deberá hacer ingreso por Oficina de Partes del SERVIU carta Solicitud por escrito, indicando:

a. Nombre de empresa, RUT, Fono y mail de contacto.


b. N° de boleta y Entidad Emisora.
c. Persona encargada del retiro de la garantía.
d. Adjuntar copia de recepción provisoria sin observaciones
e. Adjuntar copia de documento que acredita ingreso por oficina de partes de la Garantía
por Correcta Ejecución y Buen Comportamiento de las Obras.
f. Adjuntar copia de recepción definitiva de obras emitida por la DOM.

2. La restitución se realizará sólo una vez cumpliéndose cada uno de los siguientes requisitos:

a. Efectuada la recepción provisoria sin observaciones.

b. Efectuada la recepción definitiva de obras emitida por la DOM.

c. Respaldo del pago de los consumos de Agua, luz u otros que hayan sido utilizados
durante la ejecución de los trabajos.

d. Entregada la Garantía por Correcta Ejecución y Buen Comportamiento de las Obras.

3. El retiro es personal por parte de la persona individualizada en carta de solicitud, en


dependencias de Serviu de la región, quien deberá presentar siguiente documentación:

a. Cedula identidad y poder simple de Representante Legal de la Empresa que autoriza el


retiro. En caso de ser el Representante Legal de la Empresa, solo aplica Cedula
identidad.

Esta boleta será devuelta al CONTRATISTA a su solicitud, previa presentación de la boleta bancaria de
garantía para caucionar la correcta ejecución de las obras y su buen comportamiento, una vez que se
haya efectuado recepción de las obras por parte del SERVIU y éstas no tuvieren observaciones. En caso
de aumento de obras, esta garantía deberá ser renovada de acuerdo al nuevo monto del contrato y en
caso de ampliación de plazo, la boleta deberá ser reemplazada por otra, y cuyo plazo de validez exceda
al menos en 30 días la nueva fecha fijada para el término de las obras.

24.2.2. COBRO DEL DOCUMENTO.

Serviu podrá hacer efectiva la Garantía en cualquiera de los siguientes casos:


1. En caso de incumplimiento del contratista de las obligaciones que le imponen los
requerimientos de las presentes Bases administrativas y técnicas o planos.
2. En caso de incumplimiento del contratista de las obligaciones que le imponen el contrato.
3. En caso de incumplimiento del contratista de las obligaciones que le imponen las obligaciones
laborales o sociales con sus trabajadores.
4. Si el contratista no actualiza en monto y/o plazo, la boleta de fiel cumplimiento de
contrato, siendo esto requerido para el adecuado resguardo de los trabajos en ejecución,
se cobrará de forma inmediata y antes del vencimiento del plazo del contrato.

Página 28 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

24.3. GARANTIA BUENA EJECUCIÓN Y BUEN COMPORTAMIENTO DE LAS OBRAS.

De acuerdo al artículo 30 del D.S N°49 (V. y U.) de 2011 modificado por el D.S. N° 105 (V. y U.) de
2014y sus modificaciones, una vez recibidas las obras por parte del SERVIU respectivo y antes del
vencimiento de la boleta señalada en el numeral anterior, el CONTRATISTA deberá hacer entrega de una
boleta bancaria de garantía, extendida a nombre del SERVIU, por un valor equivalente al 2,5% del
monto total del contrato, expresada en Unidades de Fomento, para caucionar la buena ejecución de
las obras y su buen comportamiento, procediendo el SERVIU a devolverle la boleta de garantía por el
fiel, oportuno y total cumplimiento del contrato y de las obligaciones laborales y sociales con sus
trabajadores.

La boleta de garantía que responde por el buen comportamiento de las obras tendrá una vigencia de a lo
menos un año, contado desde la fecha de recepción definitiva efectuada por la Dirección de Obras
Municipales. Este plazo de garantía se entenderá sin perjuicio del plazo de garantía legal de cinco años
establecido en el artículo 2.003, regla tercera, del Código Civil y de las acciones contempladas en el
artículo N° 18 y siguientes de la LGUC que puedan interponerse en los plazos ahí establecidos.
Este instrumento deberá ser ingresado por Oficina de Partes del SERVIU y deberá contar con las
siguientes características:

1 Entidad : Ser tomadas por el contratista en una institución autorizada para operar en
. Chile.
2 Nominativa : A favor del SERVIU, RUT: 61.814.000-8
.
3 Tipo : Irrevocable
.
4 Liquidez : Pagadera a vista
.
5 Monto : 2,5 % del valor del contrato., equivalente a 842 Unidades de Fomento.
.
6 Plazo de Validez : Plazo de Validez o Vencimiento: 1 año a partir de la recepción
. o Vencimiento definitiva de la Dirección de obras Municipales.La garantía deberá
tener una vigencia de a lo menos un año.
7 Glosa : Debe señalar de forma textual: GARANTIZAR LA BUENA EJECUCIÓN
. Y EL BUEN COMPORTAMIENTO DE LAS OBRAS DENOMINADA
“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL
DESIERTO” LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID XXXX“TERMINO Y
RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL
COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA” ID 3847-65-LR16, habida consideración de la cantidad de
caracteres que acepte el documento.

24.3.1. RESTITUCIÓN DEL DOCUMENTO.

La garantía señalada en el inciso anterior será devuelta al contratista siempre que durante su vigencia no
se hubieren presentado reclamos por la calidad de las obras ejecutadas o que, habiéndose presentado,
éstos hubieren sido debidamente solucionados por el contratista, lo que será verificado por el SERVIU
respectivo. Si dentro del plazo indicado se presentaren reclamos que no fueren debidamente
solucionados por el contratista, el SERVIU podrá hacer efectiva dicha boleta de garantía, para reparar
las fallas o defectos constructivos, sin perjuicio de la responsabilidad a que se ha hecho referencia en el
inciso anterior.

1. Para la restitución del documento el contratista deberá hacer ingreso por Oficina de Partes del
SERVIU carta Solicitud por escrito, indicando:

a. Nombre de empresa, RUT, Fono y mail de contacto.


b. N° de boleta y Entidad Emisora.
c. Persona encargada del retiro de la garantía.
d. Adjuntar copia de recepción de buena ejecución y buen comportamiento de obra.
Página 29 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

2. La restitución se realizará sólo una vez cumpliéndose cada uno de los siguientes requisitos:

a. Efectuada la recepción de buena ejecución y buen comportamiento de obra.

3. El retiro es personal por parte de la persona individualizada en carta de solicitud, en


dependencias de Serviu de la región, quien deberá presentar siguiente documentación:

b. Cedula identidad y poder simple de Representante Legal de la Empresa que autoriza el


retiro. En caso de ser el Representante Legal de la Empresa, solo aplica Cedula
identidad.

La garantíaboleta señalada en el inciso anterior será devuelta al contratista siempre que durante su
vigencia no se hubieren presentado reclamos por la calidad de las obras ejecutadas o que, habiéndose
presentado, éstos hubieren sido debidamente solucionados por el contratista, lo que será verificado por
el SERVIU respectivo. Si dentro del plazo indicado se presentaren reclamos que no fueren debidamente
solucionados por el contratista, el SERVIU podrá hacer efectiva dicha boleta de garantía, para reparar las
fallas o defectos constructivos, sin perjuicio de la responsabilidad a que se ha hecho referencia en el
inciso anterior.

2. Para la restitución del documento el contratista deberá hacer ingreso por Oficina de
Partes del SERVIU carta Solicitud por escrito dirigida a, indicando:

c. Nombre de empresa, RUT, Fono y mail de contacto.


d. N° de boleta y Entidad Emisora.
e. Persona encargada del retiro de la garantiaboleta.
f. Adjuntar copia de recepción provisoria sin observaciones
g. Adjuntar copia de documento que acredita ingreso por oficina de partes de la Boleta de
Garantía por Correcta Ejecución y Buen Comportamiento de las Obras.

4. La restitución se realizará sólo una vez cumpliéndose cada uno de los siguientes
requisitos:

a. Efectuada la recepción provisoria sin observaciones.


b. Respaldo del pago de los consumos de Agua, luz u otros que hayan sido utilizados
durante la ejecución de los trabajos.
c.
d. Entregada la Boleta de Garantía por Correcta Ejecución y Buen Comportamiento de las
Obras.

5. El retiro es personal por parte de la persona individualizada en carta de solicitud, en la


dependencia de la Tesorería Municipal, quien deberá presentar siguiente documentación:

a. Cedula identidad y poder simple de Representante Legal de la Empresa que autoriza el


retiro.

6. El plazo máximo de devolución es de 1 (una) semana, contados desde la recepción del


documento en Oficina de Partes, en dependencias de oficinas de Secretaria Comunal de
Planificación y siempre previa coordinación con esta Unidad.

24.3.2. COBRO DEL DOCUMENTO.

De acuerdo al Artículo 29, del D.S. Nro. 49/2011 (V. y U.) y sus modificacionesmodificado por el D.S.
N° 105 (V. y U.) de 2014. Del contrato de construcción “La boleta será devuelta al contratista siempre
que durante su vigencia no se hubieren presentado reclamo por la calidad de las obras ejecutadas o que,
habiéndose presentado, estos hubieren sido debidamente solucionados por el contratista, a satisfacción
de los beneficiarios y del SERVIU respectivo. Si dentro del plazo indicado se presentaren reclamos que
no fueren debidamente solucionados por el contratista, el SERVIU podrá hacer efectiva dicha boleta de

Página 30 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

garantía, para reparar las fallas o defectos constructivos, sin perjuicio de la responsabilidad a que se ha
hecho referencia en el inciso sexto del artículo 59.”

24.4. PAGO POR ANTICIPOS PARA LA CONSTRUCCIÓN.


Tratándose de proyectos habitacionales que reúnan los requisitos para iniciar obras de acuerdo a lo
dispuesto en el artículo 32 del D.S. 49 (V. y U.) de 2011 y sus modificaciones, si las disposiciones de
caja lo permiten, el contratista podrá solicitar anticipos a cuenta del pago de los subsidios destinados a
financiar la ejecución física de las obras.

Las condiciones para el pago de estos anticipos respetarán lo establecido en el artículo N° 69 del
D.S. 49 (V. y U.) de 2011 y sus modificaciones, incluidas las garantías allí señaladas.

Boleta de garantía para el pago de anticipos para la construcción.

Los anticipos deberán ser caucionados con boleta bancaria de garantía por un monto no inferior al giro
solicitado, por lo que se debe considerar en su máxima expresión lo establecido en el artículo 71 del D.S
49 V. y U) de 2011 y sus modificaciones. El adjudicatario podrá solicitar como primer anticipo hasta
el 20% del monto del contrato, para lo cual se deberá garantizar el 100% de lo solicitado. El primer
anticipo será solicitado considerando sólo el monto estipulado en las bases de licitación. Este
instrumento deberá ser ingresado por oficina de partes de SERVIU y deberá contar con las siguientes
características:
De acuerdo a lo establecido en el artículo N° 69 del D.S. Nro. 49/2011 (V. y U.) modificado por el D.S.
N° 105 (V. y U.) de 2014., tratándose de proyectos habitacionales que reúnan los requisitos para iniciar
obras de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 32 del presente reglamento, si las disposiciones de caja lo
permiten, el contratista podrá solicitar anticipos a cuenta del pago del subsidio destinados a financiar la
ejecución física de las obras.
El monto destinado a este objeto podrá alcanzar hasta el total del monto de los subsidios, con deducción
de un 5%, el que será girado conforme a lo señalado en el artículo 68 de este reglamento.
Boleta de garantía para el pago de anticipos para la construcción.
Los anticipos deberán ser caucionados con boleta bancaria de garantía por un monto no inferior al giro
solicitado, por lo que se debe considerar en su máxima expresión lo establecido en los artículo 71 del
D.S 49 V. y U) de 2011 modificado por el D.S. N° 105 (V. y U.) de 2014. El adjudicatario podrá solicitar
anticipo hasta el 20% del monto del contrato, para lo cual debe garantizar el 100% de lo solicitado. El
primer anticipo será solicitado considerando sólo el monto estipulado en las bases de licitación.
Este instrumento deberá ser ingresado por oficina de partes de SERVIU y deberá contar con las siguientes
características:

1. Entidad : Ser tomadas por el oferente en una institución autorizada para operar en
Bancaria Chile.
2. Nominativa : A favor de SERVIU, RUT. 61.814.000-0
3. Tipo : Irrevocable.
4. Liquidez : Pagadera a vista
5. Monto : El 100% del valor solicitado de anticipo. Deberá incluir, además, una
cantidad adicional correspondiente a una proyección de intereses,
calculada de acuerdo a una tasa porcentual que se fijará por
resoluciones del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.
6. Plazo de Validez : Plazo de Validez: Plazo indefinido, o que exceda por XX9090 días el
o Vencimiento plazo de vigencia del Subsidio.
7. Glosa : Debe señalar de forma textual: garantizar el anticipo de las obras
denominada “GARANTIZAR POR ANTICIPO TERMINO Y
RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO “CONSTRUCCIÓN
CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”
LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID XXXX, CONJUNTO
HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD
DE SIERRA GORDA” ID 3847-65-LR16, Habida consideración de la
cantidad de caracteres que acepte el documento.

Página 31 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

El SERVIU hará efectivas dichas boletas de garantía unilateralmente, aun encontrándose vigente el
subsidio, en caso que el constructor incurra en alguna de las causales previstas en el artículo 11 del D.S
N°63, (V. y U), de 1997, o se constituya en quiebra o se encuentre en estado de notoria insolvencia.
Para estos efectos se entenderá que se encuentra en notoria insolvencia, por ejemplo, cuando registre
documentos protestados o impagos en el sistema financiero, que no hubieren sido debidamente
aclarados, o mantenga deudas en mora con establecimientos comerciales o instituciones financieras, o
no esté dando cumplimiento, tales como obligaciones previsionales y tributarias. En estos casos el
SERVIU podrá asumir como Entidad Patrocinante una vez que haya obtenido el pago de la boleta
bancaria de garantía.

24.5. RENOVACIÓN DE GARANTIAS.

El contratista siempre deberá mantener vigente las boletas bancarias de garantía por anticipos, fiel
cumplimiento del contrato y correcta ejecución de las obras, hasta que se cumplan las condiciones
establecidas en las Bases para que se proceda a su devolución.

Si el CONTRATISTA no cumple oportunamente con esta disposición, se le aplicará una multa


equivalente al 0,3 ‰ (Cero coma tres por mil) del monto del contrato, por cada día de atraso, la que será
descontada en el siguiente estado de pago. Si tal situación persistiese por un período superior a 30 días
corridos, contados desde la fecha en que contractualmente deben ser renovadas, el Mandante estará
facultado para liquidar anticipadamente el contrato de ejecución de obras por causas imputables al
CONTRATISTA.
25. DEL FACTORING

Se aceptarán los contratos de factoring, en la medida que se cumplan con los requisitos establecidos en
la ley 19.886 y en el artículo 75 de su reglamento.
El adjudicatario de la presente licitación podrá suscribir Factoring, siempre y cuando se notifique
oportunamente dicho contrato a la Entidad Patrocinante y al SERVIU por escrito y no existan
obligaciones o multas pendientes.

Para este caso el adjudicatario obligatoriamente deberá informar todos los antecedentes de la empresa
respectiva, que sean necesarios para la óptima tramitación del o los pagos.

Del mismo modo deberá ingresar carta jurada ante notario donde acepta que el o los pagos se realicen
a la empresa a la cual ha factorizado, individualizando correctamente dicha empresa y la obra en
ejecución, como los montos a cancelar.

La empresa no podrá factorizar ninguna factura sin el Vº Bº de la FTO que dé cuenta que el estado
de pago a cobrar y su monto se encuentra en conformidad al estado de avance del proyecto en ejecución.
No se podrá factorizar ninguna obra por adelantado, sólo trabajos ya realizados , antes de los
estados de pago correspondientes.

Cualquier contraindicación a este punto será responsabilidad del adjudicatario, debiendo informar a la
empresa de factoring de cualquier situación de retraso por el incumplimiento a este punto.

En el contrato las partes tendrán que dejar en expresa constancia que de conformidad a lo dispuesto en el
artículo N°2, del artículo 3°, de la Ley 19.983, que regula la transferencia y otorga Mérito Ejecutivo a la
copia de la factura, acuerdan extender el plazo para reclamar del contenido de las facturas que emita el
CONTRATISTA, por cualquier medio, con motivo u ocasión del contrato, sea que las recepcione la
Entidad Patrocinante, el COMITÉ y/o el SERVIU, hasta el plazo máximo contemplado en dicha ley, esto
es hasta 30 días corridos contados desde su recepción por cualquiera de éstos.

En el caso que el CONTRATISTA ceda o factorice cualquiera de las facturas que emita, por cualquier
medio, deberá ajustarse estrictamente al procedimiento y formalidades establecidas en la ley que se ha
señalado en el párrafo anterior, debiendo la Entidad Patrocinante y/o el COMITÉ que la recepcione,
comunicar por escrito dicha circunstancia al SERVIU, a más tardar, dentro de los tres días siguientes a
que reciba la notificación de la cesión del factoring.

Página 32 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Se dejará expresa constancia en el contrato que, indistintamente la Entidad Patrocinante, el COMITÉ o el


SERVIU en representación de éstos, podrán ejercer el derecho a reclamar del contenido de la factura,
contemplado en el artículo 3°, de la Ley 19.983, sea que ésta fuere presentada por el CONTRATISTA o
por la persona natural o jurídica a quien se hubieren cedido o factorizado. Derecho que se ejercerá toda
vez que no se dé cumplimiento a alguno de los requisitos establecidos en el presente instrumento o en el
D.S N° 49, (V. y U.), de 2011, modificado por el D.S. N° 105 2014, para cursar un anticipo a cuenta de
los subsidios o pago.

26. DE LA RESOLUCIÓN DEL PROCESO.

Una vez realizada la evaluación de las propuestas, el Comité Técnico Evaluador, previa verificación de
cumplir con las exigencias formales del proceso, remitirá los antecedentes al Asesor Jurídico y
posteriormente se informará al Sr. Alcalde una proposición o ranking de adjudicación, donde se indique
las tres mejores ofertas como máximo, de acuerdo al proceso de evaluación realizado por la Comisión de
Propuesta. De esta lista el Alcalde elegirá al oferente que tenga la propuesta que sea más conveniente y
ventajosa para la Municipalidad.

El contrato se comunicará al Honorable Concejo Municipal de acuerdo a las características de la


licitación y Adjudicatario, para su conocimiento y aprobación del contrato. Los proponentes no
favorecidos con la adjudicación de la propuesta, no tendrán derecho a pago de indemnización alguna de
parte de la Municipalidad de Sierra Gorda.

Los oferentes al presentar sus ofertas aceptan lo anterior y se obligan a mantener su oferta hasta la
adjudicación, proceso que en todo caso no excederá de los XX7575 días corridos, contados desde el
día siguiente a la fecha de apertura.

27. ADJUDICACIÓN DE LA PROPUESTA

La Adjudicación se formalizará a través de Decreto Exento de la Municipalidad de Sierra Gorda, en el


que se señalará como mínimo:
 El nombre de la propuesta
 Individualización del proponente adjudicatario de la propuesta (Nombre y RUT).
 Objeto del contrato
 Plazo
 Monto
 Fuente de financiamiento.

Al CONTRATISTA que se le adjudique la ejecución de las obras descritas en las Bases, le será
notificada la aceptación de su oferta mediante la publicación de la adjudicación en el portal
www.mercadopublico.cl, debiendo coordinarse con la Secretaria Comunal de Planificación de esta
Municipalidad.

Al momento de la adjudicación de la propuesta será requisito que el oferente adjudicado se encuentre


inscrito en el portal www.mercadopublico.cl, del mismo modo se entenderá como requisito obligatorio
el encontrarse con Patente al día.

27.1. CLAUSULA DE READJUDICACION.

Si el respectivo adjudicatario se desiste de su oferta, no entrega los antecedentes legales para contratar
y/o la garantía de fiel cumplimiento, no firma el contrato o no se inscribe en Chileproveedores en los
plazos que se establecen en las presentes bases, la entidad licitante podrá dejar sin efecto la adjudicación
y seleccionar al oferente que, de acuerdo al resultado de la evaluación le siga en puntaje, y así
sucesivamente, a menos que, de acuerdo a los intereses del servicio, se estime conveniente declarar
desierta la licitación.

28. EVENTUAL RECHAZO DE LAS OFERTAS, DESCALIFICACION DE LICITACION


DESIERTA.

La Municipalidad de Sierra Gorda se reserva el derecho de declarar inadmisible o rechazar, por


resolución fundada, al momento en que debe decidir la adjudicación del servicio, cualquier oferta de

Página 33 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

algún proponente, cuando estimare que no cumple los requisitos establecidos en las Bases y/o a partir
de la ponderación que haga de los documentos referidos en los Antecedentes Generales del Oferente.

Adicionalmente a la descalificación por incumplimiento de las exigencias de las bases


administrativas y técnicas, especificaciones técnicas y /o planos de la licitación, se podrá descalificar
a los proponentes que incurran en las siguientes situaciones:

a) Suministrar información desactualizada o que no se ajuste a la realidad.


b) Agregar cualquier cláusula condicionante de la aceptación de la adjudicación o de los precios
cotizados.
c) Tratar de influir directa o indirectamente en los resultados del análisis para la adjudicación de la
licitación.
d) Existir razones técnicas para ello, derivadas del proceso de evaluación de las ofertas.

Los participantes descalificados o no favorecidos con la propuesta no tendrán derecho a pago de


indemnización alguna por parte de la Municipalidad de Sierra Gorda.

29. COMUNICACIÓN DE RESULTADOS DE LA LICITACION.

Se comunicará el resultado de la Propuesta a todos los oferentes a través de la publicación en el portal


www.mercadopublico.cl de la correspondiente Resolución, indicando los criterios que se tuvieron en
consideración.

La adjudicación se efectuará mediante la emisión de un Decreto Alcaldicio, sin perjuicio de comunicar,


vía correo electrónico a los proponentes el resultado de la licitación, el mismo día que el decreto sea
despachado.

30. DE LA SUSCRIPCIÓN, VIGENCIA, DURACIÓN Y OBLIGACIONES DEL CONTRATO.

30.1 MODALIDAD DEL CONTRATO.

La Municipalidad contratará el servicio mediante el sistema de SUMA ALZADA, esto es suma fija y
no sujeta a reajustes ni intereses de ningún tipo, por adjudicación simple con emisión automática de
orden de compra.

Al momento de la adjudicación de la propuesta será requisito que el oferente adjudicado se encuentre


inscrito en el portal www.mercadopúblico.cl, del mismo modo se entenderá como requisito obligatorio
el encontrarse con Patente al día.

30.2 ELABORACIÓN DEL CONTRATO.

Notificada la adjudicación, la Municipalidad procederá, a redactar el contrato, en conformidad al


contenido de:

a. Las bases administrativas Generales, Especificaciones técnicas, planos y sus anexos


b. Las respuestas de carácter técnico o administrativo formuladas por la Municipalidad de Sierra
Gorda e informadas vía portal www.mercadopúblico.cl.
c. Las aclaraciones formuladas por la Municipalidad de Sierra Gorda e informadas vía portal
www.mercadopúblico.cl.
d. Las rectificaciones formuladas por la Municipalidad de Sierra Gorda e informadas vía portal
www.mercadopúblico.cl.
e. Todas las comunicaciones que deban efectuarse por el municipio con motivo de esta oferta
pública.
f. Las correspondientes ofertas presentadas vía www.mercadopublico.cl
g. Los antecedentes solicitados a los oferentes vía portal electrónico www.mercadopublico.cl.
h. Las Normas del Instituto Nacional de Normalización (INN):
i. La Ley General de Urbanismo y Construcciones y su OGUC:
j. D.S N°49, (V y U.), de 2011 que regula el Programa de Fondo Solidario de Elección de
Vivienda, modificado por el D.S. N° 105 (V. y U.) de 2014.y sus modificaciones.
k. Resolución Exenta N° 1875, V. y U., de 2015, que fija el procedimiento para la prestación de
Servicios de Asistencia Técnica, Jurídica y Social al Programa Fondo Solidario de Elección de
Vivienda.
Página 34 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

l. Decreto Ex. N° 85 de 2007 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, que aprueba Manual de
Inspección Técnicas de Obras.
m. En general, todos las leyes, reglamentos, ordenanzas y normas que rigen las técnicas de
construcción, el contrato de obra, la previsión social, el contrato de trabajadores y los demás
aspectos que digan relación con el desarrollo de una obra de construcción o provisión de alguna
especie, todos los cuales se entenderán plenamente conocidos por parte del proponente o
contratista, según corresponda.
n. Presupuesto.
o. Resolución de adjudicación.

Todo lo cual se entiende, desde ya, como parte integrante del texto contractual.

30.3 INMUTABILIDAD DEL PRECIO PACTADO

La ejecución de las obras materia de las presentes Bases se contratarán a través del sistema de Suma
alzada, sin reajuste ni intereses de ninguna especie. Para los efectos anteriores, se entiende por suma
alzada, la oferta a precio fijo sin reajustes ni intereses de ningún tipo, y en la que las cantidades de obra
son determinadas en base al estudio de los antecedentes técnicos y características del estado actual de la
obra por parte del adjudicatario, y los valores unitarios son inamovibles, sin que proceda, en
consecuencia, pagar mayores obras ejecutadas, ni otorgar indemnización por concepto o motivo alguno.

Por tanto, el precio del contrato corresponde al del total de la obra objeto del mismo, asumiendo el
contratista todos los riesgos e imponderables que signifiquen mayores costos en su ejecución, cualquiera
sea su origen, naturaleza o procedencia; e incluye además, el valor de los proyectos, especialidades,
aprobación de planos, aportes y derechos a los servicios respectivos, según corresponda, tributos, fletes,
remuneraciones, imposiciones, costo de las garantías y, en general, sin que la enumeración sea taxativa,
el precio del contrato comprende todo gasto que irrogue o exija íntegramente y cabalmente su
cumplimiento, sea directo o indirecto.

El CONTRATISTA no tendrá derecho a pedir aumento del precio por empleo de materiales de mejor
calidad a la especificada, si no la autorizare u ordenare por escrito la Entidad Patrocinante y el COMITÉ y
lo aceptare el FTO.

El CONTRATISTA no tendrá derecho a cobrar indemnizaciones, ni pedir aumento o reajustes del precio
del contrato, por pérdidas, averías o perjuicios que la ejecución de las obras pueden causar, ni fundado en
alzas que puedan experimentar el precio de los materiales, en la dictación de leyes generales o especiales
que dispongan reajustes o aumentos de remuneraciones, bonificaciones, imposiciones previsionales o
impuestos, ni por cualquier otra circunstancia no prevista en forma expresa por este contrato.

30.4 FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO.

El proceso de formalización de contrato contiene los siguientes pasos a cumplir por el adjudicatario:

1. Desde la notificación de la adjudicación vía sistema de información (www.mercadopublico.cl) el


adjudicatario tendrá como plazo 3 días hábiles y corridos para el retiro del contrato en
dependencias de la Municipalidad de Sierra Gorda y deberá efectuarse previa coordinación
oportuna por parte del adjudicatario.
2. Cumplido lo señalado en el párrafo anterior el adjudicatario deberá hacer entrega del contrato
firmado ante Notario y Libro de Obras como plazo máximo, en el día hábil siguiente al
cumplimento del plazo establecido en párrafo anterior.
3. El adjudicatario deberá hacer entrega de la boleta de garantía de fiel, oportuno y total
cumplimiento del contrato y de las obligaciones laborales y sociales con sus trabajadores, de
acuerdo a lo establecido en el numeral 24.2. GARANTIA DE FIEL CUMPLIMIENTO DE
CONTRATO.
4. De no cumplirse los plazos señalados anteriormente se entiende que el adjudicatario desiste de su
oferta.

Los costos que demande la celebración del contrato, la protocolización de los documentos que forman
parte de él, y otros derivados de la presente contratación serán de cargo del adjudicatario, sin perjuicio
de que estos sean elaborados por la Municipalidad de Sierra Gorda.

31. ENTREGA DE TERRENO.

Página 35 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Para la firma del acta de entrega a terreno, el adjudicatario, tendrá como máximo 032 días hábiles desde
la fecha de notificación del de decreto que aprueba contrato, para llevar a cabo dicho acto. En caso de no
ser así se dará paso a una re adjudicación y se cobraran las boletas respectivas.

Para el acto de entrega de terreno deberá asistir el profesional responsable da la obra, presentado en
oferta técnica, la ITO y quien represente a la Secretaria comunal de planificación.

En este documento se indicara como mínimo los siguientes antecedentes:


- Decreto que aprueba las bases.
- Decreto de adjudicación.
- Decreto que aprueba contrato.
- Fuente de financiamiento.
- Monto total del contrato.
- Plazo de ejecución y fecha de término efectivo.

Se firmarán 44 copias de este documento, debiendo quedar una en poder del oferente y las otras tres tres
quedaran en poder de la ITO.

Si pasados 4 días hábiles desde la formalizada ción del acta de entrega de terreno, y la empresa aún no
dha dado inicio a los trabajos, la ITO podrá cursar las multas respectivas por no inicio de los trabajos,
las cuales tendrán un valor de acuerdo a lo estipulado en numeral 40 de las presentes BAG.

La empresa contratista deberá entregar en un plazo máximo de XX57 días, después de haber
realizado el acta de entrega de terreno, a la ITO, una carta gantt actualizada a fecha calendario
en Microsoft Project u otros programas similares. Se deberán presentar rectas de control
mensuales en la programación del oferente.

32. PLAZOS

El plazo para la ejecución de la obra encomendada, hasta su total terminación, será ofrecido por el
adjudicatario, de acuerdo al anexo 13 “Formulario de oferta económica”. Dicho plazo se contará desde la
fecha de Entrega de Terreno, considerando como día 1 el correspondiente a la firma del Acta. El plazo
máximo para la ejecución de las obras será de 560XXXX170 días corridos” contados desde la fecha
en que se registre el Acta de Entrega de Terreno, este día inclusive.

El plazo efectivo de ejecución de la obra será el utilizado por el contratista para la ejecución de ésta. En
caso de que la Comisión de Recepción Provisoria de los trabajos realizados emita observaciones, el plazo
para su subsanación será definido por la Unidad Técnica y no formará parte del plazo de ejecución
efectivo.

El plazo de ejecución de la obra en ningún caso podrá exceder la fecha de vencimiento del Subsidio
Habitacional.

Dentro de un plazo de 5X días corridos desde la firma del Acta de Entrega de Terreno, el
CONTRATISTA deberá entregar a la Entidad Patrocinante, con copia al SERVIU, la programación de
las partidas restantes por ejecutar.Dentro de un plazo de 3 días corridos desde la firma del Acta de
Entrega de Terreno, el CONTRATISTA deberá entregar a la Entidad Patrocinante, con copia al SERVIU,
la programación de las partidas restantes por ejecutar.

El programa de trabajo incluirá:

a) Programación Física de la faena (Carta Gantt), utilizando el itemizado para construcción de viviendas
tipología Construcción en Nuevos Terrenos (CNT), manteniendo la secuencia lógica y la oportunidad
en que se establece el desarrollo de las diferentes partidas o actividades que componen las obras a
ejecutar.

La Carta Gantt deberá estar expresada en días considerando como día número uno aquel
correspondiente a la fecha de entrega de terreno.

b) Indicación del ritmo diario, por partida.


Página 36 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Dentro del plazo señalado anteriormente de 3 días corridos, el CONTRATISTA deberá, además, entregar
a la Entidad Patrocinante y al SERVIU, una declaración en que se singularice la o las instituciones
Oficiales de Control Técnico de Calidad de los Materiales y Elementos Industriales para la
construcción, en adelante I.O.C.T., a los que, en su calidad de laboratorios de control de calidad de los
materiales y de los procesos constructivos, encomendará, a su costo, los estudios, ensayes y controles,
que requieran las obras que se contratan.

En caso de dudas en los resultados de los ensayes requeridos por el CONTRATISTA, el FTO podrá
requerir a otra I.O.C.T., los estudios o ensayes que estime necesarios, los que serán a cargo del SERVIU,
a menos que se determine que las obras han sido mal ejecutadas o que los materiales y elementos
industriales no cumplen los requisitos establecidos en el presente contrato, en el D.S N° 49 de (V. y U.)
de 2011, modificado D.S. N° 105, o en el Itemizado Técnico de Construcción, a que se refiere dicho
reglamento, en cuyo caso serán de cargo del CONTRATISTA.

La unidad técnica podrá SUSPENDER los plazos dentro de la ejecución de las obras, los cuales no
serán imputables al adjudicatario, en el caso que se requiera del pronunciamiento de algún
departamento municipal y/u otros organismos externos competentes, para el adecuado desarrollo
de las obras.

29.1. AUMENTO DE PLAZO

32.2.1 Aumento plazo inicio de los trabajos.

No se contempla aumento de plazo para el inicio de obras. El adjudicatario se obliga a dar inicio en
terreno de los trabajos de la obra, el día de la firma del Acta de Entrega de Terreno, la cual será firmada
por el COMITÉ, la ENTIDAD PATROCINANTE, el CONTRATISTA y el SERVIU.
El adjudicatario se obliga a dar inicio en terreno de los trabajos de la obra, el día de la firma del Acta de
Entrega de Terreno, la cual será firmada por el COMITÉ, la ENTIDAD PATROCINANTE, el
CONTRATISTA y el SERVIU.

32.2.2 Aumento de plazo de Ejecución Obra.

La ENTIDAD PATROCINANTE y el COMITÉ, previo informe favorable del FTO, asignado por SERVIU,
podrán otorgar al CONTRATISTA, a petición de éste y dentro del período contractual de la obra,
aumento de plazo en razón de eventuales retrasos NO IMPUTABLES AL CONTRATISTA. En tal caso, el
CONTRATISTA se obliga a cubrir y solventar el mayor gasto correspondiente al profesional residente de
obras y al profesional y/o técnico encargado del autocontrol de la obra, como cualquier otro mayor
gasto que se ocasione con motivo de la ampliación de plazo acordada.

No será causal suficiente para aumentar el plazo de ejecución del contrato los días de lluvia o los
afectados por otro fenómeno climático perjudicial, que no alcance a constituir emergencia climática o
de origen natural.

33. DE LA EJECUCIÓN Y CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.

33.1. ADMINISTRACIÓN Y FISCALIZACIÓN DE SU CUMPLIMIENTO.

Con el objeto de coordinar y controlar el correcto cumplimiento del contrato, la Fiscalización Técnica
de Obra (FTO) será ejecutada directamente por el SERVIU, para lo cual se requerirá la profesión de
Arquitecto, Constructor Civil, Ingeniero Constructor o Ingeniero Civil en Obras Civiles. La Unidad
Técnica principal de la Fiscalización Técnica de la Obra será SERVIU Antofagasta, la cual estará
coordinada directamente con el Área Técnica de la Entidad Patrocinante.

Este Fiscalizador tendrá las siguientes facultades- responsabilidades:

 Fiscalizar el estricto y oportuno cumplimiento del contrato.


 Mantener actualizado un archivo con la totalidad de los antecedentes del contrato.
 Revisar y aprobar los Estados de Pago, considerando los descuentos y/o multas a que hubiere
lugar.

Página 37 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

 Verificar la vigencia de la boleta de garantía bancaria de Fiel, Oportuno y Total


Cumplimiento del Contrato y de las Obligaciones Laborales y Sociales con los
Trabajadores y, cuando procediere, autorizar su devolución o solicitar se haga efectiva, en su
caso.
 Certificar la Recepción, a entera satisfacción de la Entidad Patrocinante, de los trabajos
contratados.
 Supervisar y controlar el desarrollo de los trabajos, velando por el estricto cumplimiento de las
especificaciones técnicas como planos de la obra y de los plazos acordados para las entregas
correspondientes.
 Supervisar y controlar el desarrollo de los trabajos, de acuerdo a la programación entregada por
el Contratista.
 Registrar en el Libro de Obras las observaciones, acontecimientos, visitas de profesionales,
instrucciones, y cualquier situación anómala que se presente durante el desarrollo de la obra.
 Autorizar adecuaciones relativas al plan de trabajo.
 Analizar y aprobar los informes, planteando al contratista las observaciones y/o
recomendaciones que se estimen convenientes.
 Proponer la aplicación de las sanciones que se estipulen en el Contrato en el caso que
corresponda.
 En general, desarrollar todas las acciones referidas al control y gestión que faciliten la ejecución
del contrato.
 Los profesionales y técnicos de la Unidad Técnica del proyecto o las personas debidamente
autorizadas por la Entidad Patrocinante, podrán en cualquier momento efectuar visitas
inspectivas a la obra. Estarán facultados además, para revisar o verificar los materiales, equipos
en uso, registros y documentos que se estimen convenientes. Para tales efectos el contratista
otorgará la más amplia colaboración. El contratista o la persona que lo represente, con arreglo a
lo expuesto anteriormente, estará obligado a acompañar a los funcionarios de la Unidad Técnica
que tengan encargo de visitar o inspeccionar la obra. Asimismo, estará obligado a exhibir el
Programa de Trabajo y el cuadro de avance efectivo, actualizado SEMANALMENTE;
suministrar instrumentos, herramientas y otros medios que permitan a estos funcionarios hacer
una revisión prolija de la obra; presentar las planillas de jornales y tratos, facturas, controles,
certificados, cuadro de cubicaciones y otros documentos que guarden relación con el contrato y
proporcionar toda la información que se requiera.
 Todas las anotaciones, informes de reuniones, observaciones emitidas y todo documento de
acontecimientos entre la Unidad Técnica y el contratista se reflejarán por medio de actas las
cuales se encontrarán firmadas y timbradas por el profesional a cargo y el contratista cuando
corresponda.
 Dejar registro en el Libro de Obras de cualquier modificación o ratificación respecto del
contrato.
 La comunicación para todo efecto será entre el adjudicatario o el Jefe de Obra y el FTO
designado por la Unidad Técnica.
 En caso de detectarse graves fallas constructivas, el SERVIU podrá adoptar, entre otras, las
siguientes medidas para resguardar la calidad constructiva del proyecto.
- Enviar a la Entidad Patrocinante un informe oficial que dé cuenta del estado de
construcción, de deficiencias en la calidad constructiva y/o de eventuales riesgos
asociados a la ejecución del proyecto.
- Ordenarle a la Entidad Patrocinante que requiera la paralización de las obras mientras
no sean subsanados los problemas constructivos detectados.
- Ordenarle a la Entidad Patrocinante que requiera la reparación o demolición y posterior
construcción de las partidas que presenten deficiencias constructivas o problemas de
calidad de materiales.
- Ordenarle a la Entidad Patrocinante que ponga término al contrato con el
CONTRATISTA interponiendo las acciones judiciales correspondientes, en su caso, y
que proceda a contratar la terminación de las obras.

33.2. DE LAS OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA.

Sin perjuicio del fiel, oportuno y estricto cumplimiento de las obligaciones que estas Bases y el Contrato
impongan al contratista, éste responderá directa y exclusivamente por todos los deterioros, defectos y
daños que pudieren ocasionarse o sufriere la obra por cualquier causa y hasta la fecha de Recepción
Definitiva emitida por la Dirección de obras Municipales (DOM).

Página 38 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Durante el plazo de garantía de BUENA EJECUCIÓN Y EL BUEN COMPORTAMIENTO DE LAS


OBRAS el contratista será responsable por todos los defectos, fallas y deterioros que ella evidenciase o
que pudiese afectarle con motivo de deficiencias constructivas.

Deberá cumplir estrictamente con todo lo establecido en el D.S N°49 (V. y U.) 2011 y sus
modificaciones, considerando a la vez la Resolución N° 1875 (V. y U.) de 2015, que fija el
procedimiento para la prestación de Servicios de Asistencia Técnica, Jurídica y Social.
Deberá cumplir estrictamente con todo lo establecido en el artículo 71 del D.S N°49 (V. y U.) 2011,
modificado D.S. N° 105 de 2014, considerando a la vez el artículo 2° letra B .- LABORES DEL
CONTRATISTA de la Resolución N° 1875 (V. y U.) de 2015, que fija el procedimiento para la prestación
de Servicios de Asistencia Técnica, Jurídica y Social.

Finalmente, el contratista responderá por todos los daños y perjuicios que se causaren a terceros, durante
o con motivo de los trabajos o con ocasión de defectos de construcción o de mala calidad de los
materiales empleados en la obra, sea que provengan de error, negligencia o imprudencia de parte suya o
de sus dependientes.

Será responsabilidad del contratista contar con el personal idóneo para establecer las medidas de
seguridad necesarias para el óptimo desarrollo de las obras.
El contratista deberá además:
a) Mantener a cargo de la obra, en forma permanente y a jornada completa, a profesionales de la
construcción, tales como el Ingeniero Constructor, Constructor Civil o Ingeniero Civil, en la cantidad y
con la experiencia ofrecida en el numeral 13.3 de las presentes Bases, quien será el nexo entre el
contratista y el FTO de la Unidad Técnica, sin perjuicio de la responsabilidad personal que le compete en
la dirección de la misma.
b) El contratista deberá mantener de forma permanente y a jornada completa en obra un Prevencionista
de Riesgos, con experiencia mínima de tres años en el rubro.
c) Con la finalidad de disminuir los índices de cesantía, se deberá contemplar un porcentaje de mano de
obra local, del total de los trabajadores contratados en la ejecución de la obra.
d) Someterse a la fiscalización e instrucciones que disponga la Fiscalización Técnica de la Obra, a fin
de comprobar el desarrollo de los trabajos y su eficiente ejecución.

e) Comunicar a través del Libro de Obras y oportunamente de los problemas que se registran en obra
que podrían imposibilitar su término dentro del plazo ofertado.

f) Comunicar a través del Libro de Obras e ingreso de carta en Oficina de Partes de la Municipalidad de
Sierra Gorda, dentro de 30 días corridos previo del término de contrato, de la imposibilidad del
adecuado término de las obras.

g) El estricto cumplimiento de la carta Gantt ofertada o aquella actualizada a solicitud de la Unidad


Técnica.

h) Reemplazar al Responsable de Obra, cuando la Unidad Técnica, fundadamente lo requiera.

i) Mantener en el lugar de los trabajos un Libro de Obra, el cual será visado por el FTO de la Unidad
Técnica el que estará destinado a consignar todas las observaciones e instrucciones que se estimaren
pertinentes, libro que no deberá salir de la obra, bajo ninguna circunstancia.

j) Instalar el Letrero de Obra, en el lugar y características que determine la FTO de la Unidad Técnica,
dentro del plazo de 5 días corridos de recibido el terreno o de la extensión aprobada por la Unidad
Técnica, de acuerdo al modelo y formato que le será entregado por el SERVIU.

k) Llevar a cabo los ensayos de materiales o elementos que, fundadamente determine la FTO de la
Unidad Técnica y hacer entrega de los respectivos certificados, cuyo costo será de su exclusiva
responsabilidad.

l) Mantener vigentes las boletas de garantía de los distintos plazos establecidos en estas Bases hasta
tramitar los correspondientes cobros.

m) Será responsabilidad del CONTRATISTA ejecutar las obras en conformidad a la oferta presentada,
debiendo sugerir oportunamente cualquier modificación a ésta.

n) El contratista se obliga a asegurar y señalizar debidamente, de cuenta y riesgo, el tránsito por las vías
Página 39 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

públicas que haya necesidad de desviar o modificar a causa de los trabajos en ejecución, los cuales
serán debidamente autorizados por la Municipalidad de Sierra Gorda, una vez que ésta conozca y evalúe
los procedimientos y protocolos para realizar dichos trabajos, en cumplimiento de las normas y
legislación aplicables y exigibles en el caso. Serán de su exclusivo cargo de los perjuicios que se
originen a terceros. Será también obligación del contratista responder por las indemnizaciones que se
originen de la ocupación temporal de los terrenos, corte de árboles y, en general, de los perjuicios de
toda clase y por cualquier causa que se irroguen a terceros, con motivo u ocasión de la ejecución de la
obra. Así mismo, será de responsabilidad del contratista, la reposición de pavimentos (aceras y
calzadas) que resulten deterioradas, producto de los trabajos de la obra, y del pago de los permisos y
derechos de rotura de pavimento, así como por uso de vertedero municipal en la Dirección de Obras
Municipales.

n) Será de responsabilidad del contratista cumplir con la normativa vigente relativa al reglamento para la
aplicación del artículo 66 bis de la ley Nro. 16.744, sobre gestión de seguridad y salud en el trabajo en
obras, faenas o servicios.

o) Será de responsabilidad del contratista y subcontratistas, velar por el cumplimiento de la normativa


vigente relativa a la Ley Nro. 20.123 y Reglamento que regula el trabajo en régimen de subcontratación,
el funcionamiento de empresas de servicios transitorios y el contrato de trabajo de servicios transitorios.
p) El CONTRATISTA, para los efectos de lo dispuesto en el artículo 143 de la Ley General de
Urbanismo y Construcciones, se obliga a aplicar la metodología de control y gestión del sistema de
calidad del Sistema de Inspección Técnica de Obras establecidos en el Manual de Inspección Técnica de
Obras, en adelante M.I.T.O., aprobado mediante D.S. N° 85, (V. y U.), de 2007, el que declara conocer
en todas sus partes.
r) Otorgar todas las facilidades que permitan a los integrantes del COMITÉ la visita a la vivienda piloto,
capacitar a los integrantes del COMITÉ respecto del uso de la vivienda, su cuidado y mantención, así
como de su futura ampliación, sin perjuicio de las obligaciones de la Entidad Patrocinante respecto de
estas materias.
s) Entregar a las familias beneficiarias un servicio de post venta en obra, durante, a lo menos, los 30 días
siguientes a la entrega de las viviendas.
t) Al término de las obras, el contratista deberá despejar y retirar del sitio todos los materiales
excedentes, escombros y obras provisorias, dejando limpio el terreno y construcciones.
u) Deberá contar con un profesional del área de la construcción a cargo de la obra con un mínimo de 5
años de experiencia profesional o los profesionales o técnicos requeridos. Este profesional tendrá calidad
de residente con permanencia total en la obra.
v) Entregar a la Entidad Patrocinante todos los certificados de las recepciones y aprobaciones de parte
de la Superintendencia de Electricidad y Combustibles correspondientes a Declaración de Instalación
Eléctrica Interior, puesta en Servicio de Obras de Alumbrado Público y Declaración de Instalaciones
Interiores de Gas, además de las Aprobaciones y Recepciones sanitarias por parte de la empresa a cargo
de la concesión de la red sanitaria, con lo cual la Entidad Patrocinante tramitará la Recepción Definitiva
en la Dirección de Obras Municipales.
Brindar a la Entidad Patrocinante, la cooperación necesaria para que ésta obtenga de los distintos
servicios, entidades u organismos y dentro del plazo contractual los certificados de Recepción Final
Municipal, de las construcciones de las viviendas.
w) Pagar a los servicios de utilidad pública, las cuentas por los gastos fijos y consumos domiciliarios de
la totalidad de las viviendas, tales como agua potable, alcantarillado y electricidad, hasta la fecha de
entrega física a sus beneficiarios, certificada por la Entidad Patrocinante y de todos aquellos gastos de
análoga naturaleza que se produjeran durante la ejecución de las obras.
x) El CONTRATISTA, no venderá, cederá, divulgará, publicará, ni transferirá a personas no autorizadas,
cualquier información o antecedente de que tome conocimiento con ocasión del contrato, en especial de
toda aquella información a la que acceda y que se refiera a los integrantes del COMITÉ, respecto de la
que deberá mantener en la más estricta confidencialidad.
y) Asegurar a su costa, el tránsito por las vías públicas que haya necesidad de desviar o modificar a causa
de los trabajos en ejecución; deberá procurar la seguridad del tránsito para vehículos y peatones,
debiendo proveer, colocar y mantener letreros y señales de peligro, diurno y nocturno durante todo el
período de las faenas. Esta señalización de carácter provisional deberá ser retirada por el CONTRATISTA
al término de la construcción de cada sector.
z) Permitir con su trabajo el paso de las aguas y responder por las indemnizaciones que se deban por la
ocupación temporal de terrenos, corte de árboles y, en general, por todos los perjuicios que se irrogue a
terceros.
aa) Proveer de la maquinaria y las herramientas necesarias para los trabajos, la instalación de faenas,
almacenajes y depósitos de materiales, la construcción de andamios, de puentes y caminos de servicio, la

Página 40 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

construcción y reposición de los estacados y en general, todos los gastos adicionales que originen las
obras.
bb) Al término de las obras, deberá despejar y retirar del sitio de las obras todos los materiales
excedentes, obras provisorias, escombros y basuras de cualquier especie. Durante la ejecución de las
obras deberá mantener las vías de acceso limpias de todo material proveniente de la obra.
cc) Deberá mantener las condiciones medioambientales existentes, minimizando tanto la contaminación
acústica como la provocada por material particulado y derrame de líquidos tóxicos que pudieren ocurrir
durante los trabajos y en general dar cabal cumplimiento a la normativa ambiental.
dd) Mantener en la obra en forma permanente el expediente técnico oficial aprobado por el SERVIU, con
todos los planos y antecedentes técnicos que lo conforman.
ee) Proveer a la obra de una oficina de inspección de 12 m² de superficie mínima, destinada al uso del
FTO y la que deberá estar debidamente equipada, con al menos un escritorio, una silla tipo secretaria,
una mesa para desplegar planos, luz eléctrica y un estante o armario con llave.
ff) Se deberá proveer en la obra de baños para personal de la obra y en general dar cumplimiento a las
normas legales y reglamentarias que regulan las condiciones sanitarias y ambientales en lugares de
trabajo, en especial las dispuestas en el D.S N°594, del Ministerio de Salud, del año 1999.

gg) Deberá proveer al personal que labora en obra de todos los elementos de seguridad necesarios para
el buen desarrollo de los trabajos y en general dar cumplimiento a las disposiciones de la Ley N°
16.744, que establece Normas Sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales y las fijadas
en el DS N° 76, de 2006, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, que establece normas en materia
de seguridad y salud en el trabajo para obras faenas o servicios en que laboren trabajadores sujetos al
régimen de subcontratación.

hh) Respecto de la Fiscalización Técnica de Obras, el CONTRATISTA se obliga a aceptar, respetar y


cumplir con los requerimientos, deberes y las atribuciones de la FTO, contenidos en el Manual de
Inspección Técnico de Obras, Resolución N° 513, de (V. y U.), de 1997 y/o en la bases de licitación
mediante las cuales el SERVIU contrata los servicios de la referida fiscalización técnica de obras
cuando no los brinde directamente.

ii) El CONTRATISTA se obliga a aceptar, respetar y cumplir, en lo que corresponda, los


procedimientos de supervisión que el SERVIU implemente para la Fiscalización Técnica de Obras por
terceros contratados para este efecto, y para la supervisión de la gestión de la Entidad Patrocinante.
Asimismo, se compromete a cumplir los requerimientos y las instrucciones directas del SERVIU
necesarias para la completa y correcta ejecución del proyecto habitacional con la calidad y estándares
técnicos establecidos en el proyecto y para la total y oportuna aplicación de los subsidios otorgados por
el MINVU.

jj) Finalmente, el contratista responderá por todos los daños y perjuicios que se causaren a terceros,
durante o con motivo de los trabajos o con ocasión de defectos de construcción o de mala calidad de los
materiales empleados en la obra, sea que provengan de error, negligencia o imprudencia de parte suya o
de sus dependientes.

kk) Será de responsabilidad del CONTRATISTA mantener el cuidado, vigilancia y mantención de las
obras contratadas, hasta la entrega formal de éstas a los beneficiarios.

ll) Todo accidente que ocurra en la obra que obedezca a negligencia o culpa del CONTRATISTA,
subcontratista o de los dependientes de éstos, será de exclusivo cargo y responsabilidad del contratista
y, en general, todo gasto o pago de cualquier naturaleza que se produzca por causa o con ocasión de
estos trabajos, será de su exclusiva cuenta y riesgo, quedando la Entidad Patrocinante, el COMITE y el
SERVIU libres de toda responsabilidad al respecto.

mm) Será de cargo exclusivo del CONTRATISTA cualquier pago, multa o sanción pecuniaria, o
indemnización de cualquier especie, que éste deba pagar por causa o como consecuencia de omisión o
incumplimiento de las obligaciones laborales, previsionales y de las demás que se deriven de su calidad
de empleador de sus trabajadores o de los trabajadores de los subcontratistas. En caso que la Entidad
Patrocinante y/o el COMITE se vieran obligados a cualquier desembolso por tales conceptos, queda
expresamente establecido que tendrán derecho a reembolsarse de las cantidades que corresponda,
deduciéndolas de las sumas que se deban pagar al CONTRATISTA, de las retenciones o de las garantías
que obren en poder del SERVIU y también podrán ser deducidas de cualquier suma que la Entidad
Patrocinante, el COMITE o el SERVIU adeude al CONTRATISTA, se deriven o no del presente contrato.

Página 41 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Además, deberá cumplir estrictamente con todo lo establecido en D.S N°49 (V. y U.) 2011 y sus
modificaciones, considerando a la vez la resolución N° 1875 (V. y U.) de 2015 que fija el
procedimiento para la prestación de Servicios de Asistencia Técnica, Jurídica y Social.
Además, deberá cumplir estrictamente con todo lo establecido en el artículo 71 del D.S N°49 (V. y U.)
2011, modificado D.S. N° 105, “Labores del Contratista”, considerando a la vez la resolución N° 1875
(V. y U.) de 2015 que fija el procedimiento para la prestación de Servicios de Asistencia Técnica,
Jurídica y Social.

34. SEGUROS Y POLIZAS.

El contratista tomará un seguro irrevocable a nombre de SERVIU de Antofagasta durante todo el plazo
de ejecución del contrato, contra riesgos de incendio, actos de terceros, inclemencias atmosféricas y
catástrofes.

Estas pólizas deberán cubrir los riesgos de las construcciones y equipos además de las obras que se
encomienda ejecutar, así como el de los materiales depositados al pie de la obra. Este seguro deberá
cubrir la obra durante todo su proceso y se devolverá una vez efectuada la recepción oficial de todas las
obras.

Complementariamente, el contratista deberá tomar un Seguro a favor del SERVIU de Antofagasta


contra daños a terceros y responsabilidad civil que se produzca por causa o por ocasión de los trabajos,
tanto al interior del recinto de la obra, como fuera de ella, por actividades relacionadas con la faena. El
monto del seguro será equivalente al 2,5% del valor del contrato, con renovación automática de plazo
durante toda la ejecución de las obras y sus modificaciones.
Las dos pólizas de seguro indicadas, deberán ser entregadas a SERVIU, dentro del plazo de quince días,
contado desde la fecha de firma del Contrato. El contratista deberá acreditar ante la ITO, la circunstancia
de encontrarse al día en el pago de las primas de los seguros. Si no acreditare lo anterior, no se dará
curso a los estados de pago.

35. EJECUCIÓN DEL CONTRATO.

El adjudicatario se obliga a cumplir estrictamente con las


disposiciones establecidas en las Bases administrativas y técnicas y
planos, así como con todas las exigencias que se contienen en la
documentación que lo integra, como es el caso de la oferta técnica y
carta Gantt para el desarrollo de las obras, presentada por el
adjudicatario, comprometiéndose a aportar todos los elementos o
recursos requeridos para su adecuado desarrollo, así como las
gestiones que resulten necesarias para tal efecto.

Para los efectos de interpretación del presente contrato y de los documentos y antecedentes que lo
integran, se acogerá a las normas generales, consagradas en la legislación chilena. Sin perjuicio de
aquello, las obligaciones que asume la empresa no serán interpretadas restrictivamente, y por tanto,
incluirán todos los recursos y acciones necesarias para dar fiel y oportuno cumplimiento a las Bases y
su contrato.

36. DE LA SUBCONTRATACION DE LAS OBRAS.

La Unidad Técnica podrá autorizar al contratista a subcontratar parte de las obras en cuyo caso
subsistirán integralmente, las garantías constituidas por la empresa constructora respecto de los trabajos
subcontratados, como asimismo su responsabilidad frente a la Entidad Patrocinante y SERVIU
Antofagasta por la ejecución de la totalidad de los trabajos encomendados, incluida la parte
subcontratada. En ningún caso los subcontratistas podrán ejecutar trabajos u obras sin la autorización de
la Unidad Técnica y si así ocurriere, la Fiscalización Técnica podrá detener los trabajos, sin que ello
signifique aumentos de plazo o precio para el contratista.

La subcontratación deberá contar con la previa autorización de la Entidad Patrocinante, entendiéndose,


en todo caso, que el CONTRATISTA es responsable de todas las obligaciones contraídas en virtud del
presente contrato, como asimismo del pago de todas las obligaciones laborales y previsionales que el
subcontratista no efectúe respecto de los trabajadores que hubieren sido ocupados en las obras. Si el
Página 42 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

contratista subcontrata la ejecución de los proyectos de instalaciones y especialidades, estos deberán ser
supervisados por un profesional idóneo del respectivo subcontratista.

37. TRASPASO DEL CONTRATO Y OTROS ACTOS RELACIONADOS.

El contrato será intransferible y no podrá constituirse garantía alguna sobre él, ni podrán cederse a
ningún título los derechos que de él emanen. Los derechos emanados del presente contrato no podrán
ser cedidos bajo ninguna circunstancia. En consecuencia, sólo se pagará al titular del crédito y no a sus
cesionarios.

38. INTERPRETACIÓN DE LAS BASES Y NORMAS APLICABLES.

La presente licitación pública y su consecuente adjudicación y contrato se regirán exclusivamente por el


reglamento sobre licitaciones, contrataciones y adquisiciones de mercado público, estas bases
administrativas y técnicas, sus especificaciones técnicas y planos.
Supletoriamente se aplicarán las disposiciones legales y reglamentarias que contempla la legislación
Chilena.
Para la interpretación de las bases y consideración de normas aplicables se seguirá el presente orden de
prelación:

a. Las respuestas de carácter técnico o administrativo formuladas por la Municipalidad de Sierra


Gorda e informadas vía portal www.mercadopúblico.cl.
b. Las aclaraciones formuladas por la Municipalidad de Sierra Gorda e informadas vía portal
www.mercadopúblico.cl.
c. Las rectificaciones formuladas por la Municipalidad de Sierra Gorda e informadas vía portal
www.mercadopúblico.cl.
d. Todas las comunicaciones que deban efectuarse por el municipio con motivo de esta oferta
pública.
e. Las bases administrativas Generales, Especificaciones técnicas, planos y sus anexos
f. Las correspondientes ofertas presentadas vía www.mercadopublico.cl
g. Los antecedentes solicitados a los oferentes vía portal electrónico www.mercadopublico.cl.
h. Las Normas del Instituto Nacional de Normalización (INN).
i. La Ley General de Urbanismo y Construcciones y su OGUC.
j. D.S. N° 49 (V. y U.) de 2011 y sus modificaciones., que reglamenta el Programa de Fondo
Solidario de Elección de Vivienda, modificado por el D.S. N° 105 (V. y U.) de 2014.
k. La Resolución Exenta N° 1875 (V. y U.) de 2015 que fija el procedimiento para la prestación
de Servicios de Asistencia Técnica, Jurídica y Social al Programa Fondo Solidario de Elección
de Vivienda.
l. Decreto Ex. N° 85 de 2007 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, que aprueba Manual de
Inspección Técnicas de Obras.
m. En general, todos las leyes, reglamentos, ordenanzas y normas que rigen las técnicas de
construcción, el contrato de obra, la previsión social, el contrato de trabajadores y los demás
aspectos que digan relación con el desarrollo de una obra de construcción o provisión de alguna
especie, todos los cuales se entenderán plenamente conocidos por parte del contratista, según
corresponda.
n. El presupuesto Oficial.
o. El contrato.
p. Resolución de adjudicación.

39. DEL SISTEMA DE PAGO Y ANTICIPOS

El contratista deberá coordinar con SERVIU el pago de las obras contratadas y/o solicitarle anticipos
para financiar la ejecución física de la obra.
En esta materia se debe tener presente lo dispuesto en el D.S. N°49 (V. y U.) 2011 y sus modificaciones.
Específicamente en lo que establece el Capítulo VI que trata "Asistencia Técnica, Jurídica y Social, el
Contratista y la fiscalización Técnica de Obras", Párrafo IV: "Del pago del subsidio", para financiar la
ejecución física de las obras, artículos 69 y 70, y la garantía que se establece para los giros y anticipos
indicados en el artículo 71, además de lo que estipula la Res. Ex. N° 1875 de 2015, que fija el
procedimiento para la prestación de Servicios de Asistencia Técnica, Jurídica y Social a Programa Fondo
Solidario de Elección de Vivienda.

Página 43 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

El contratista deberá coordinar con SERVIU el pago de las obras contratadas y/o solicitarle anticipos
para financiar la ejecución física de la obra.

En esta materia se debe tener presente lo dispuesto en el D.S. N°49 (V. y U.) 2011, modificado por el
D.S. 105 de 2014. Específicamente en lo que establece el Capítulo IV que trata “Del Pago de Subsidios
y los anticipos”, Párrafo II: Del pago de anticipos a cuenta del subsidio para financiar la ejecución física
de las obras, artículos 77 y 79, y la garantía que se establece para los giros y anticipos indicados en el
artículo 80, además de lo que estipula la Res. Ex. N° 1875 de 2015, que fija el procedimiento para la
prestación de Servicios de Asistencia Técnica, Jurídica y Social a Programa Fondo Solidario de
Elección de Vivienda.
Para los estados de Pago se presentará a la Entidad Patrocinante o Municipalidad de Sierra Gorda, la cual
verificará y otorgará su conformidad de que efectivamente se haya ejecutado la cantidad de la obra que
especifica el avance para cada Estado de Pago y su tramitación se hará presentando en duplicado los
siguientes antecedentes:

a) Carta de solicitud de pago vía oficina de partes


b) Factura correspondiente a nombre de:

SERVIU II Región de Antofagasta, RUT: 61.814.000-8, con domicilio en Pasaje La Frontera


N°110, Comuna de Antofagasta

c) Certificado emitido por la Dirección Provincial del Trabajo (F-30, relacionado con la obra) en el
que conste la inexistencia de reclamos y/o denuncias en contra del adjudicatario, y que no existan
deudas laborales del Contratista con los trabajadores que se han desempeñado en la ejecución de la
obra exceptuando el primer mes, Certificado de Cumplimiento de Obligaciones Laborales y
Previsionales (Art. 183-C del C. del T.; Art. 43 DFL Nº2 de 1967).
d) Certificado emitido por la Dirección Provincial del Trabajo (F30-1, ley de subcontratación) en el
que conste la inexistencia de reclamos y/o denuncias en contra del adjudicatario, y que no existan
deudas laborales del Contratista con los trabajadores que se han desempeñado en la ejecución de la
obra exceptuando el primer mes, Certificado de Cumplimiento de Obligaciones Laborales y
Previsionales.
e) Fotocopia de planillas de imposiciones previsionales canceladas (al día) de los trabajadores que se
han desempeñado en la obra, se omitirá este documento en el primer estado de Pago.
f) Fotocopia del libro de asistencia de los trabajadores de la obra.
g) Contrato de ejecución de las obras subcontratadas, en caso de que las hubiere.
h) No se podrán presentar estados de pago por materiales al pie de la obra o por fabricación de
elementos prefabricados.
i) En caso de no dar cumplimiento a los antecedentes precedentes, el contratista no podrá reclamar el
pago de la factura y solo previa entrega de los antecedentes que demuestren haber subsanado dicha
situación, el contratista podrá solicitar que se retome el curso del estado de pago en cuestión.
j) Además el contratista deberá firmar Formulario de Estado de Pago en carátula tipo de la
Municipalidad de Sierra Gorda, debidamente visada por el ITO y entregada al contratista, en el cual
se detalle el avance físico y financiero que presente el proyecto de acuerdo al programa de trabajo
presentado por la empresa ejecutora de la obra, conforme con lo exigido en los antecedentes de la
licitación.
k) Carta Gantt la cual deberá tener el avance físico real versus el avance planificado para cada estado de
pago.
l) Itemizado el cual contemple los porcentajes de avance para cada estado de pago el cual deberá ser
revisado y aceptado por las respectivas entidades (Serviu y el Municipio)

En caso de atrasos superiores al 10% de avance físico programado de la obra, el contratista deberá
presentar a la Unidad Técnica una reprogramación de la Carta Gantt y un plan de acción que
congenie con las actividades o partidas atrasadas.

Las Facturas correspondientes, deberán ser emitidas a nombre de:Una vez verificado y aprobado
cada estado de pago por la Entidad Patrocinante o Municipalidad de Sierra Gorda, esta hará
ingreso de toda la documentación por oficina de partes a SERVIU.

SERVIU II Región de Antofagasta, RUT: 61.814.000-8, con domicilio en Pasaje La Frontera N°110,
Comuna de Antofagasta

Página 44 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

40. MULTAS, DESCUENTO Y SANCIÓN.

El incumplimiento injustificado por parte del adjudicatario durante la ejecución de las obras será
sancionado con multas por concepto de incumplimiento de plazos de ejecución e incumplimiento de
instrucciones de la FTO o de la Entidad Patrocinante. Las multas se calcularán sobre el valor total
del monto actualizado del Contrato.
40.1. POR INCUMPLIMIENTO DE PLAZOS DE EJECUCIÓN DE LA OBRA.

El incumplimiento de cualquiera de los plazos establecidos, incluido el retraso en el inicio de las obras,
si ello se debe a culpa o negligencia del CONTRATISTA, facultará a la Entidad Patrocinante y al
COMITE, para aplicar y cobrar al CONTRATISTA una multa equivalente al 0,3 ‰ (Cero coma
Tres por Mil) del monto del Contrato, por cada día de atraso, previo informe del FTO asignado por
SERVIU para estos efectos. Los montos derivados de la aplicación de multas sólo podrán destinarse al
proyecto habitacional, financiándose a través de éstas, mejoramientos del proyecto tales como,
revestimientos cerámicos, muebles de cocina o cualquier otra que mejore el estándar o equipamiento de
las viviendas o del proyecto en general. La determinación de los mejoramientos que se financiarán con
los montos derivados de la aplicación de multas, deberá contar siempre con el conocimiento y
aprobación previa de los integrantes del COMITÉ y del SERVIU.

40.2. POR INCUMPLIMIENTO DE INSTRUCCIONES DE LA FISCALIZACIÓN TÉCNICA DE


OBRAS.

El contratista deberá acatar las instrucciones de la fiscalización técnica de obras y de la Entidad


Patrocinante, las que se impartirán siempre por escrito en el Libro de Obras, según lo establecido en los
presentes Bases conforme a los términos y condiciones del contrato.

El incumplimiento de cada instrucción impartida o indicación expresamente programada en el Libro de


Obras por el FTO serán sancionados con una multa diaria de 5 UTM, según la gravedad del hecho, por
el período que se mantenga la transgresión de las instrucciones indicadas, las que serán deducidas del
siguiente estado de pago. En caso que corresponda, se deberá rehacer la partida de acuerdo a las
indicaciones dadas por la FTO y programadas por Libro de Obras.

Se entenderá por instrucción no acatada del adjudicatario si no se realiza dentro del plazo establecido, la
entrega conforme de todo antecedente u otro que sea requerido por escrito por la ITO o las instrucciones
derivadas de la comisión de recepción conforme de los trabajos realizados. Si dentro de los 05 días
hábiles desde la instrucción el adjudicatario no apela por escrito a la Unidad Técnica, se entenderá la
conformidad de lo solicitado y del plazo establecido como respuesta. La Unidad Técnica evaluará la
apelación pudiendo aprobar o rechazarla, en resguardo de los intereses del Municipio.
Si el contratista no apelare o si su apelación fuera rechazada y se resistiese a acatar la orden impartida,
la Unidad Técnica podrá, previa notificación, suspender la tramitación de los estados de pago o, según
la gravedad del caso y previa notificación hecha con lo días hábiles de anticipación al contratista, poner
término anticipado al contrato de ejecución de obras, por causas imputables a éste.
En todo caso las siguientes infracciones que se indican a continuación, serán sancionadas con 5 UTM
por cada día de infracción:

- Incumplimiento instrucciones de la inspección.


- Ausencia no justificada de profesional a cargo de la obra.
- No contar con libro de obra en faena.
- Atrasos en la programación.

41. SANCIÓN ADMINISTRATIVA.

En caso de término anticipado del contrato por causas imputables al contratista, además de las sanciones
contempladas en el punto 37 de estas Bases, la Entidad Patrocinante deberá informar tal situación a
SERVIU, MINVU y las Instituciones que administren el o los registros a los cuales pertenezca el
contratista y solicitar la eliminación del mismo. Lo anterior será informado a través del portal mercado
público.

42. RECEPCIONES

42.1. RECEPCIÓN PROVISORIA CONFORME DE LOS TRABAJOS REALIZADOS

Página 45 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Una vez terminadas totalmente las obras, el contratista deberá comunicar el hecho por escrito al FTO de
la Unidad Técnica, solicitando la Recepción Provisoria conforme de los trabajos realizados de las
mismas. La Recepción Provisoria de las obras se realizará una vez que éstas estén totalmente concluidas
y cuenten con todas las recepciones de los servicios y empresas correspondientes dentro del plazo, o de
los aumentos de dicho plazo, si los hubiere, debidamente formalizados en la correspondiente
modificación de contrato, procediendo en todo conforme se expresa a continuación.

Para solicitar la Recepción Provisoria de las obras el contratista deberá acompañar los siguientes
antecedentes:

1) Copia autorizada de permisos municipales de las obras contratadas, según corresponda.


2) Certificados de los pagos de consumo de agua y luz, si corresponde.
3) Certificados de recepción de Organismos Competente, según corresponda.
4) Fotocopia comprobante de pago de uso de vertedero, si correspondiere.
5) Certificado de la Inspección del Trabajo en que conste que no registra deudas laborales, ni multas
administrativas por incumplimiento de legislación laboral.

A esta recepción concurrirá una Comisión integrada por el Director del SERVIU, o quien éste designe, la
ENTIDAD PATROCINANTE (profesional arquitecto, constructor civil, ingeniero constructor o ingeniero
civil en obras civiles), un representante de la SECPLA de la Municipalidad de Sierra Gorda, el
profesional del CONTRATISTA a cargo de la obra, el FTO y directiva del comité del proyecto
habitacional. En este acto se levantará un acta firmada por sus integrantes, en la cual se registrará la
recepción conforme de la obra o se indicarán las observaciones, si las hubiere. En caso que existieran
observaciones, para efectuar las reparaciones correspondientes el CONTRATISTA tendrá un plazo de
hasta el 10% del contrato, incluida las ampliaciones de plazo contempladas en las respectivas
modificaciones de contrato debidamente protocolizadas, plazo que será fijado de común acuerdo, pero
que en ningún caso podrá ser superior a 30 días. Vencido dicho plazo y subsanadas las observaciones
formuladas, las obras serán recepcionadas por la misma Comisión. En el caso que las reparaciones no se
hubiesen efectuado o éstas fueren insatisfactorias, ello será causal para invocar incumplimiento del
contrato pudiéndose hacer efectivas la garantía de fiel, oportuno y total cumplimiento del contrato y
de las obligaciones laborales y sociales con sus trabajadores.

Participará obligatoriamente en la citada Comisión, el supervisor del SERVIU asignado con la finalidad
de evaluar la gestión del FTO, pero éste no suscribirá el Acta y no tendrá responsabilidad alguna
respecto de la calidad de las obras.

Una vez subsanados los defectos observados, se procederá a la recepción de los trabajos realizados
fijándose como fecha de término la fecha en que aquello así aconteció. Se levantará un Acta de
Recepción Provisoria conforme de los trabajos realizados en el mismo terreno.

En ningún caso podrá el contratista excusar su responsabilidad por los trabajos defectuosos o negarse a
reconstruirlos bajo pretexto de haber sido ejecutados por un subcontratista.

En el Acta de Recepción de trabajos realizados se consignarán, entre otros aspectos:

1) Fecha Entrega Terreno.


2) Fuente de Financiamiento
3) Aumento de plazo (si correspondiere y fuera expresamente justificado con copia de addendum).
4) Fecha de Término Contractual.
5) Monto total del contrato.
6) Días que se otorgaron para subsanar observaciones, si es que hubiere.
7) Días de atraso.
8) Multas desagregadas por causales, si correspondiere.
9) Fecha de término efectivo.

El Acta de Recepción Provisoria conforme de los trabajos realizados se firmará por todos los integrantes
de la Comisión y por el FTO correspondiente.

Una vez firmada el Acta de Recepción de los trabajos realizados, la Unidad Técnica deberá remitir copia
de esta a los servicios u organismos representados por los integrantes de la Comisión, dentro de los cinco
días siguientes a la fecha de dicha acta.

Página 46 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Si durante el período de tiempo que transcurra entre la Recepción Conforme de los trabajos realizados y
la Definitiva se presentan defectos en la obra, productos de mala ejecución o materiales defectuosos, la
Unidad Técnica deberá instruir al contratista por Oficio, otorgándole un plazo para resolver estos
problemas, los que el contratista deberá resolver a su costa. Si éste se negara o no cumpliera en los
plazos definidos, la Unidad Técnica deberá solicitar el cobro de la Boleta de Garantía correspondiente,
acto que una vez solicitado, tendrá carácter de irreversible.

42.2. RECEPCIÓN DE LA BUENA EJECUCIÓN Y EL BUEN COMPORTAMIENTO DE LAS


OBRAS.

Dentro del plazo de 60 días corridos y siempre previos al vencimiento de la boleta de garantía de este
periodo el adjudicatario se obliga a iniciar tramitaciones para la recepción del buen comportamiento de
los trabajos realizados.

Aprobada la recepción de la buena ejecución y el buen comportamiento de las obras, se procederá a la


liquidación final del contrato por parte de la Unidad Técnica y cumplidas estas formalidades se
devolverá al contratista la garantía pendiente.

La recepción de la buena ejecución y el buen comportamiento de las obras en ningún caso exime al
contratista de la responsabilidad legal que le compete por el plazo después de ejecutada la obra, según
Ley de calidad de la construcción.

Una vez recepcionada la solicitud de recepción de la buena ejecución y el buen comportamiento de las
obras por Oficina de Partes de SERVIU, se constituirá una Comisión conformada por un representante
SERVIU, de la Unidad Técnica asesorado por el FTO, el Contratista, la Entidad Patrocinante,
representante de SECPLA y el Comité. Si dentro de este plazo no se recibe solicitud por parte del
contratista, la Entidad Patrocinante comunicará del requerimiento de efectuar la recepción de la solicitud
de recepción de la buena ejecución y el buen comportamiento de las obras, vía correo certificado a la
dirección que haya comunicado la empresa o su representante legal en su oferta. Transcurridos tres días
hábiles desde el envío, se asumirá comunicado el contratista, teniendo un plazo de tres días hábiles a
partir de esta última fecha para contactarse con la Unidad Técnica. De lo contrario se entenderá que se
niega a concurrir, por lo que el SERVIU quedará facultado para el cobro del documento de garantía.

La comisión que se constituya para la recepción de obras le corresponderá lo siguiente:

1) Verificar que la etapa esté terminada de acuerdo al proyecto y demás disposiciones contractuales.
2) Levantar un Acta de Recepción de la buena ejecución y el buen comportamiento de las obras, que
consigne lo verificado.
3) De existir observaciones se deberán resolver por parte del contratista dentro del plazo que se indique
por la comisión y siempre antes del vencimiento de la garantía. En caso contrario de requerir mayor
plazo deberá aumentar el plazo de este instrumento.

43. MODIFICACIÓN DEL CONTRATO.

Para la solicitud de ampliación de plazos y de sus aprobaciones o no por parte de la Entidad


Patrocinante y el COMITÉ, se deberá atender al numeral 32.1. AUMENTO DE PLAZO de las presentes
bases.
El contratista no está facultado para hacer modificaciones arbitrarias al proyecto, debiendo contar
siempre con la aprobación formal de la Entidad Patrocinante y la Unidad Técnica. En caso contrario,
todos los costos asociados a las decisiones unilaterales del adjudicatario serán de su propia
responsabilidad y cargo.
El FTO, durante la ejecución de la obra, previa consulta a la Entidad Patrocinante o a los proyectistas
respectivos, podrá aprobar modificaciones al proyecto de carácter menor (Ejemplo, cambió de color de
un esmalte), que se justifiquen por discontinuidad o no existencia en el mercado nacional, mediante
documento formal emitido por el proveedor, y/o cuyos plazos de entrega sean superiores al tiempo de
ejecución de la obra. Sin embargo cada aprobación debe contar además con la autorización previa del
SERVIU de Antofagasta.

Los materiales y elementos industriales para la construcción que se empleen en las obras deberán
cumplir con las normas técnicas pertinentes y, a falta de éstas, deberán ser de la mejor calidad y
procedencia en su especie de acuerdo con las especificaciones del proyecto, debiendo en todo caso,
ajustarse al Itemizado Técnico de Construcción para proyectos del Programa Fondo Solidario de
Página 47 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Elección de Vivienda contenido en la Resolución Exenta N° 2070 (V y U) de 2009, a que se refiere el


artículo 43 del D.S. N° 49, (y. y U.), de 2011 y sus modificaciones, modificado por el D.S. N° 105 (V.
y U.) de 2014..
Si alguna imprecisión se originara en las especificaciones técnicas y planos, así como cualquier
discordancia entre los antecedentes o falta de aclaración de algún detalle de la propuesta, la Unidad
Técnica junto a la Entidad Patrocinante lo interpretarán de la mejor forma en beneficio del proyecto.
Si por cualquier motivo fuera estrictamente necesario efectuar una modificación de obra (disminución
de partidas, aumento de obras y ejecución de obras extraordinarias), el contratista deberá solicitarlo por
escrito y a través del Libro de Obras a la Entidad Patrocinante, la cual deberá evaluarlo, obtener la
respectiva aprobación del COMITÉ y emitir el informe correspondiente.
Para solicitud de disminución, aumento y ejecución de obras extraordinarias solicitada por el contratista
se procederá de la siguiente manera:

a) Documento formal de solicitud ingresado por Oficina de Partes de la Municipalidad de Sierra Gorda.
b) Evaluación por parte de la Entidad Patrocinante de la solicitud de modificación.
c) Informe Técnico del FTO.
d) Acta de aprobación del COMITÉ.
d) Oficio que autoriza la solicitud de modificación de obra, emitido por la autoridad competente del
SERVIU de Antofagasta.
e) En caso de que se requiera aumento del monto de contrato quedará sujeto a la aprobación del
SERVIU de Antofagasta, dependiendo del excedente presupuestario producto de un menor valor de
adjudicación.
f) Tramitación de Addendum de Contrato y su respectivo Decreto Exento de aprobación, en caso que la
modificación sea aceptada.
g) El FTO comunicará a través del Libro de Obras de la aprobación de la modificación para la ejecución
de las obras, en caso que la modificación sea aceptada.

44. TERMINO ANTICIPADO DEL CONTRATO

44.1. TÉRMINO ANTICIPADO POR CAUSA DE LA UNIDAD TÉCNICA

La Unidad Técnica tendrá derecho a ordenar la paralización de las obras y solicitar fundadamente el
término anticipado de la misma, a la ENTIDAD PATROCINANTE cuando no haya fondos disponibles
para ejecutar dicha obra. El aviso sobre el particular deberá ser comunicado por escrito al contratista con
una anticipación de 15 días corridos.

44.2. TÉRMINO ANTICIPADO POR CAUSA DEL CONTRATISTA

El incumplimiento del contrato por parte del CONTRATISTA, dará derecho a la ENTIDAD
PATROCINANTE y al POSTULANTE para dar por terminado el contrato unilateralmente en forma
inmediata y sin más trámite, quedando el SERVIU facultado para hacer efectivos el cobro de los
documentos de garantía extendidos a su favor previo informe del FTO que declare y fundamente el
incumplimiento. El incumplimiento será notificado al CONTRATISTA personalmente o carta certificada
enviada por la ENTIDAD PATROCINANTE y se entenderá resuelto el contrato de pleno derecho al
quinto día de enviada dicha comunicación, lo que permitirá ejecutar la caución de fiel, oportuno y total
cumplimiento del contrato y de las obligaciones laborales y sociales con sus trabajadores y las garantías
con que se hubieren caucionado los anticipos, si ello fuere procedente, e iniciar las gestiones necesarias
para la contratación del saldo de obras.

Sin que sea taxativa la enumeración siguiente, se entenderá que hay incumplimiento de contrato, por
parte del CONTRATISTA en los siguientes casos:

a) Si incurre en alguna de las causales previstas en el artículo 11 del D.S. Nº 63, (V. y U.), de
1997, Reglamento del Registro Nacional de Constructores de Viviendas Sociales.
b) Por quiebra, cesión de bienes o notoria insolvencia. Se presumirá notoria insolvencia del
CONTRATISTA cuando tenga documentos protestados o se encuentre en mora en el pago de
obligaciones previsionales o tributarias.
c) Si el CONTRATISTA fuere una sociedad y ésta se disolviere o se hubiere manifestado la
voluntad de disolverla encontrándose pendiente la ejecución de las obras.

Página 48 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

d) Si el CONTRATISTA no diere cumplimiento oportuno al pago de las remuneraciones o


imposiciones previsionales correspondientes al personal ocupado en la obra sea directamente
por éste o por algún subcontratista.
e) Por la negativa del CONTRATISTA a la presentación de las cartillas de control exigidas por el
Manual de Inspección Técnica de Obras.
f) Si el CONTRATISTA se negare a renovar las garantías del contrato próximo a la expiración de
su vigencia.
g) En caso de ocurrir cualquier accidente, falla o acontecimiento inesperado en las obras
contratadas, como consecuencia del proceso constructivo, y el CONTRATISTA fuere incapaz o
renuente a solucionar de inmediato tales hechos.
h) Si se paraliza la obra sin causa justificada por más de 15 días.
i) Si la obra presentare, sin causa justificada, un retraso superior al 30% de acuerdo al programa
de trabajo que se hubiere presentado.
j) En general, si no cumple con las demás obligaciones que establece el contrato.

En los casos en que la ENTIDAD PATROCINANTE y el POSTULANTE pongan término al contrato,


serán de propiedad del POSTULANTE las obras que el CONTRATISTA hubiere construido o iniciado,
sin que este último tenga derecho a cobrar indemnización alguna.

44.3. RESOLUCIÓN DEL CONTRATO

El contrato quedará resuelto por disposición de la Municipalidad de Sierra Gorda, si:


a) El contratista es condenado por delito que merezca pena aflictiva.
b) Por quiebra, cesión de bienes o notoria insolvencia del contratista a menos que se mejoren las
cauciones entregadas o las existentes sean suficientes para garantizar el cumplimiento del contrato.
c) El contratista no concurre a la recepción del terreno dentro del plazo establecido.
d) El contratista, por causa que le sea imputable no inicia las obras dentro del plazo de 03 días hábiles
a contar de la fecha de entrega de terreno, sin haber solicitado autorización al FTO.
e) El contratista paraliza las obras por más de 07 días corridos, salvo justificación del FTO.
f) El contratista no acata órdenes e instrucciones reiteradamente que imparta la Fiscalización Técnica
de Obras. Estas serán evaluadas por el FTO y se emitirá informe correspondiente.
g) El adjudicatario no cumple con la oferta técnica presentada, a menos que éstas se encuentren
debidamente justificadas y respaldadas por la Unidad Técnica.
h) Las obras presentan defectos graves que no puedan ser reparados, por errores del contratista.
i) Por modificación o alteración de las obras sin la debida autorización y notificación a través de Libro
de Obras.
j) Por traspaso, a cualquier título del contrato de construcción.
k) Si el contratista demostrara manifiesta incapacidad técnica para ejecutar los trabajos.
l) En general si el contratista no ha dado cumplimiento a las Bases y/o al contrato.
m) Registrar saldos insolutos de remuneraciones o cotizaciones de seguridad social con sus actuales
trabajadores o con trabajadores contratados en sus últimos dos años, a la mitad del período de la
ejecución del contrato con un máximo de seis meses.
n) Por exigirlo el interés público o la seguridad nacional.

En caso de incumplimiento de las obligaciones establecidas, se hará efectiva administrativamente por


parte de SERVIU la Garantía de fiel, oportuno y total cumplimiento del contrato y de las
obligaciones laborales y sociales con sus trabajadores, sin perjuicio de las demás acciones legales que
pueda entablar.

45. RESPONSABILIDAD LEGAL DEL CONTRATISTA

El Contratista responderá por todos y cada uno de los daños que se ocasionaren a terceros, durante y con
ocasión de la ejecución de la obra denominada “CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL
CORAZÓN DEL DESIERTO” LOCALIDAD DE BAQUEDANO ID XXXX, sea que éstos se
originen en hechos propios, de sus agentes, dependientes o subcontratistas. La Municipalidad, en
consecuencia no tendrá responsabilidad alguna en los perjuicios que pudieren ocasionarse con
motivo de la ejecución de la obra anteriormente individualizada.
Será, asimismo, responsable de los accidentes de trabajo que puedan afectar al personal que labora bajo
sus órdenes, debiendo disponer de las medidas de seguridad necesarias para la prevención y control de
riesgos, de acuerdo a la normativa vigente.

Página 49 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

46. RESCILIACIÓN

Corresponderá llevar a cabo la resciliación del contrato cuando, de común acuerdo, la Entidad
Patrocinante y el Contratista decidan ponerle término y liquidarlo anticipadamente. Con tal objeto, la
parte interesada en resciliarlo deberá formular una presentación por escrito a la otra parte, y ésta
aceptarlo. Se perfeccionará esta resciliación mediante la formalización del acuerdo respectivo.
Cualquiera sea el motivo de la resciliación, éste debe ser de pleno conocimiento del COMITÉ y su
formalización debe contar con su respectiva aprobación.

Toda determinación referente a la resciliación del contrato debe ser informada a Serviu Región de
Antofagasta con antelación a la suscripción del referido acto.

47. DE LA INSPECCIÓN TÉCNICA DE LA OBRA.

Con el objeto de cautelar los intereses de los beneficiarios de las viviendas y los objetivos de
aseguramiento de la calidad del proyecto, velando porque la solución habitacional, entregada sea
consistente con la calidad, estándares y especificaciones del proyecto contratado, la ejecución de las
obras será fiscalizada por un Fiscalizador Técnico de Obras. Esta fiscalización será ejecutada
directamente por el SERVIU o contratada por éste, por un profesional Arquitecto, Constructor Civil,
Ingeniero Constructor o Ingeniero Civil en Obras Civiles. El CONTRATISTA se obliga expresamente a
dar el máximo de facilidades para permitir el acceso del FTO a las obras durante su desarrollo y a
cumplir las obligaciones que correspondan. Se entenderá entonces que la Unidad Técnica principal de la
fiscalización técnica de la obra será SERVIU Antofagasta, la cual estará coordinada directamente con los
profesionales del Área Técnica de la Entidad Patrocinante, sin desmedro de lo establecido en el artículo
2° de la Resolución N°1875 (V. y U.) de 2015 que fija el procedimiento para la Prestación de Servicios
de Asistencia Técnica. No obstante, el nexo del contratista con la Fiscalización Técnica de Obras deberá
desarrollarse con el Profesional Jefe de Obra, acreditado en el numeral 13.3 de las presentes Bases.

48. JEFE DE OBRAS.

Se exigirá como mínimo un (01) responsable Jefe de Obra, de profesión Ingeniero Constructor,
Constructor Civil o Ingeniero Civil, con experiencia mínima de 5 años en proyectos similares. El
encargado de la obra deberá estar presente permanentemente en la obra, así como en la entrega del
terreno y en la Recepción de los trabajos realizados, suscribiendo las actas respectivas.

El Jefe de Obras encargado, deberá comunicar semanalmente de los avances de las obras, dejando por
escritos en el libro de Obras de los trabajos relevantes y de aquellos problemas que se susciten en obra,
sean estos falta de material, ausencia de trabajadores u otros que afecten directamente el desarrollo de
los trabajos y sea responsabilidad de la empresa dar oportuna respuesta, en atención a lo mandatado por
las presentes Bases y el contrato.

49. DOMICILIO Y JURISDICCIÓN

Para todos los efectos derivados de la oferta a que se refieren estas Bases, así como de los que se
deriven del contrato, según corresponda, las partes fijan domicilio en la comuna de Antofagasta y
prorrogan la competencia ante sus tribunales de justicia.

Página 50 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

BASES TECNICAS

0.0.- GENERALIDADES Y DESCRIPCIÓN DE LA OBRA

0.1. DESCRIPCIÓN DE LA OBRA


Las presentes Especificaciones Técnicas se refieren a las obras de construcción de la obra gruesa,
terminaciones, obras exteriores e instalaciones para el conjunto de 79 viviendas Financiado a Través del
Fondo Solidario de Elección de Vivienda, DS 49.

El proyecto comprende el loteo DFL n°2 y la construcción simultánea de 79 viviendas emplazadas en


localidad de Baquedano, comuna de Sierra Gorda, Segunda Región de Antofagasta. La tipología de
vivienda consiste en unidades pareadas, y algunas aisladas de acuerdo al emplazamiento. Se agrupan en
6 manzanas de cantidades variables según indica plano de conjunto. El proyecto se acoge además al
Título 6 de la OGUC, Reglamento Especial de Viviendas Económicas.

Por tratarse de un proyecto en modalidad Suma Alzada se recomienda un estudio acucioso del
expediente planimétrico ya que cualquier omisión en las consultas o discrepancia entre planos,
especificaciones y terreno será asumida por el contratista ejecutor de las obras.

0.2. REFERENCIAS
Las obras en referencia se ejecutan en todas sus partes en conformidad con toda la legislación y
reglamentos de construcción, urbanización, leyes sociales, al MITO D.S. Nº 85 del 13 de Abril 2007,
DS 49, Res.9020, Res.9013 y las presentes especificaciones que el contratista deberá cumplir en todos
sus capítulos. Se da por entendido que el contratista está en conocimiento de todas las normas y
disposiciones, por consiguiente cualquier defecto o mala ejecución de alguna partida es de su única
responsabilidad, debiendo modificarla o rehacerla de ser solicitado dentro del período de la
construcción o de la garantía de las obras.

0.3. CONCORDANCIAS
Las presentes Especificaciones Técnicas se entenderán en todos sus aspectos, como complementarias a
todos los planos. Cualquier duda por deficiencia de algún plano o especificación o por discrepancia
entre ellos, que surja en el transcurso de la ejecución de la obra, deberá ser consultada oportunamente a
la Inspección Técnica de la Obra (en adelante I.T.O.) y será resuelta por ella en conjunto con los
respectivos proyectistas.

De todas formas cualquier partida o elemento que aparezca nombrado en planos y no aparezca
denominado en las Especificaciones Técnicas o viceversa se entenderá como establecido en ambos.
Página 51 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Sin perjuicio de lo anterior, el cumplimiento del estándar mínimo indicado en el itemizado técnico de
construcciones para “Proyectos del programa fondo solidario de vivienda, Resolución Exenta N° 9020
del 11 de noviembre de 2012”, prevalecerá por sobre lo especificado en los documentos del presente
proyecto (anexo 02).

En cualquier caso, prevalecerán las especificaciones establecidas en los documentos del proyecto en el
siguiente orden de importancia: Especificaciones Técnicas de Arquitectura, Planos de Arquitectura,
Proyecto de Cálculo y sus respectivas especificaciones técnicas, proyectos de especialidades (sanitarios
y eléctricos) y sus respectivas especificaciones técnicas.

Relativo a la resolución de detalles constructivos las EE.TT, predominan por sobre los planos de
arquitectura.

0.4. MATERIALES
Los materiales que se especifican para las obras definitivas se entienden de primera calidad dentro de la
especie, conforme a las normas y colocadas estrictamente de acuerdo a las indicaciones de fábrica, en lo
que no se contraponga con las especificaciones particulares del ítem correspondiente. Los materiales de
uso transitorio son opcionales del contratista, sin perjuicio de los requisitos de garantía y seguridad de
trabajo, bajo la responsabilidad total de este.

El I.T.O. podrá rechazar todo material que a su juicio no corresponda a lo especificado. Podrá además
solicitar al Contratista la certificación de la calidad de los materiales a colocar en obra.

Si en las presentes Especificaciones Técnicas se señala alguna marca de fábrica específica para los
materiales con que se ejecutará la obra, debe entenderse que esta mención es referencial y por lo tanto
los proponentes podrán considerar en sus ofertas, el empleo de material de alternativa, siempre y
cuando su calidad sea igual o superior a esa referencia. La opción alternativa antes de su colocación en
la obra deberá someterse a la consideración de la I.T.O. y del arquitecto proyectista para su aprobación
o rechazo.

De acuerdo a los distintos materiales proyectados se debe considerar la siguiente tabla:

HORMIGONES Según NCH 170 Of 85.


ARIDOS PARA HORMIGONES Según NCH 163.
AGUA DE AMASADO Según NCH 1498
Deberán quedar claramente justificados por
ADITIVOS O ADICIONES el calculista
LADRILLOS CERAMICOS Según NCH 169
BLOQUES HUECOS DE HORMIGON DE
CEMENTO Según NCH 181
MORTERO DE PEGA Según NCH 1928 y NCH 2123
ACERO-BARRAS LAMINADAS EN
CALIENTE PARA HORMIGON ARMADO Según NCH 204
ACERO-MALLA DE ALTA RESISTENCIA
PARA HORMIGON ARMADO. Según NCH 218
NCH 174, NCH 176/1, NCH 178, NCH 755,
MADERAS NCH 819, NCH 992, NCH993
, NCH 1198, NCH 1207, NCH 1970, NCH
  1989, NCH 1990

El acopio de materiales se efectuará en las siguientes bodegas, zonas y recintos:

 Bodega para recepción y entrega de materiales.


Página 52 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

 Bodega para materiales


 Pañol de herramientas
 Cobertizos
 Depósitos para combustibles y lubricantes
 Canchas: todo el acopio de materiales se realizará en canchas ubicadas en el perímetro de la
obra y donde su acceso sea posible en forma expedita, tanto por el personal como por los
equipos mecánicos de transporte. La superficie será horizontal y libre de escombros.

0.5. REQUERIMIENTOS GENERALES


Se deben cumplir las Normativas en cuanto a resistencia al fuego, disposiciones acústica y térmica, de
acuerdo a resoluciones MINVU correspondientes:

-Comportamiento Térmico: de acuerdo a Resolución Exenta Nº 0504 de fecha 23 de Enero 2009


aprobando Listado Oficial de Soluciones Constructivas para Acondicionamiento Térmico.
-Comportamiento Acústico: de acuerdo a Resolución Exenta Nº 4581 de fecha 01 de Julio 2009
aprobando Listado Oficial de Soluciones Constructivas para Aislamiento Acústico.
- Comportamiento al fuego: de acuerdo a Resolución Exenta Nº 5514 de fecha 05 de Agosto 2009
aprobando Listado Oficial de Comportamiento al Fuego de Elementos y Componentes de la
Construcción.

Todo sistema constructivo y material deberá ejecutarse en conformidad a la normativa aplicable y con
las recomendaciones que establece el fabricante.

NOTA: Todo sistema constructivo y su aplicación en obra de construcción debe cumplir la Norma en
cuanto a resistencia al fuego, resistencia acústica y térmica, es decir las incorporadas en las
acreditaciones del proyecto respectivas.

0.6. NORMAS, LEYES, REGLAMENTOS Y ORDENANZAS APLICABLES


Forman parte integrante de estas especificaciones técnicas:

 Las normas chilenas del Instituto Nacional de Normalización (INN) pertinentes.

 En ausencia de normas nacionales, se exige en casos determinados, para definir un


nivel de calidad o características de materiales, el cumplimiento de normas extranjeras de
aplicación frecuente en el país: DIN, ASTM, etc.

 La Ley General de Urbanismo y Construcciones y su OGUC actualizados a la fecha.

 Plan Regulador Comunal de Baquedano.


 Decreto N°60 aprueba reglamento que fija los requisitos de diseño y cálculo para el hormigón
armado, 2011.
 Decreto N°61 aprueba reglamento que fija el diseño sísmico de edificios.
 Decreto N° 49 aprueba reglamento del programa fondo solidario de elección de vivienda, de 2011,
actualizado a 2016.
 Toda ley, norma, reglamento y ordenanza atingente al proyecto, que no necesariamente se
encuentre explícitas en estas especificaciones técnicas, que procuren el apego a las normas y el arte
del buen construir de la obra.

0.7. RECONOCIMIENTO DEL SUBSUELO


El oferente deberá corroborar en terreno la información entregada respecto de las cualidades del terreno
en el informe de mecánica de suelos y propuesta de mejoramiento de la capacidad resistente del suelo.
Si fuera necesario ejecutar estudios adicionales, todos los gastos relativos a la ejecución de pozos,
sondajes y penetraciones, como asimismo los honorarios de los estudios geotécnicos respectivos, serán
de cargo del contratista.

Página 53 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

0.8. ESCRITURAS INDIVIDUALES, PROHIBICIONES E INSCRIPCIONES DE NUEVOS


ROLES.
Cada sitio del loteo cuenta ya con las respectivas escrituras, prohibiciones y roles que serán dispuestos
en la obra junto con todos los antecedentes técnicos del proyecto.

0.9. SEGUROS Y GARANTIA


Será responsabilidad del contratista los gastos referidos a la obtención de seguros en caso de siniestros
(incendio) o similar. Además la tramitación y pago de gastos relacionados con la obtención de Boletas
de Garantía por el fiel cumplimiento del contrato y buen comportamiento de la Obra. Todo lo anterior
será de cargo del contratista.

0.10. PERMISOS Y RECEPCIONES MUNICIPALES


Todos los costes de los trámites para la obtención de las recepciones municipales de edificación y
urbanización serán de cargo del Contratista. De la misma manera, en caso de existir modificaciones del
proyecto aprobado originalmente por la DOM (modificación de permiso de edificación),que implique
planos as built, honorarios proyectistas y pago de derechos asociados, será de cargo del Contratista.

A.- OBRAS PRELIMINARES Y COMPLEMENTARIAS

A.1. INSTALACIÓN DE FAENAS Y OBRAS PRELIMINARES

A.1.1. CONSTRUCCIONES PROVISORIAS


Se consulta provisión de construcciones provisionales interiores, oficinas, bodega, letrinas,
garitas, etc. y en general, todas las construcciones provisionales necesarias para la ejecución de la obra.
Dentro de estas instalaciones, se consulta una oficina de obra con capacidad de 8 personas de 40 m2, la
cual deberá contar con sillas, escritorios, porta planos, mesa para extender planos, computador, teléfono
y punto de red internet, que asegure el contacto permanente con la obra por parte de la unidad técnica y
la administración de la empresa constructora. Deberá contemplar la cantidad de baños y duchas en
camarines lockers según cantidad de trabajadores y la normativa del trabajo vigente. Se deberá proveer
de una bodega o más según se requiera, para guardar materiales y herramientas. También se consulta
una garita que cumpla con la normativa del trabajo vigente, para el guardia, rondín o nochero que se
contemple. En caso de contemplar comedores al interior de la obra para la provisión de alimento, y no
arrendarlos éste deberá contar con aprobación de la seremi de salud.

La instalación de faena deberá contar con puntos de expendio de agua y bloqueador solar bajo sombra
para los trabajadores y visitas.

Todas las instalaciones provisorias deberán contar con visto bueno de la ITO, como también si
corresponde deberá contar con permiso y recepción de la dirección de obras de la comuna, cuya gestión
y costo será a cargo del contratista.

A.1.2. EMPALMES Y CONEXIONES PROVISORIAS


Se proveerá a la obra, durante todo el transcurso de ésta, de instalaciones de agua y electricidad.
Los trámites necesarios para conseguir los empalmes son de responsabilidad del contratista, al igual que
el costo. Los gastos que estos servicios generen en cuanto a consumo durante el periodo que duren las
obras se consideran parte de los Gastos Generales que el Contratista debe incluir en su propuesta.

A.1.3. DESPEJE DEL TERRENO


Antes de iniciar los trabajos, debe efectuarse despeje del terreno, desmalezado, remoción de material
vegetal, limpieza y demoliciones previo al trazado. Todo el material sobrante derivado del movimiento
de tierras, deberá ser recolectado y retirado del recinto de la obra a un lugar previamente autorizado por
la autoridad municipal para el acopio de escombros. Los gastos de esta faena serán de cargo de la
empresa contratista.

Página 54 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

A.1.4. CIERROS PROVISORIOS


Los cierros deberán tener una altura de 2.4 mt. Estarán estructurados por paneles nuevos de placa OSB
de e = 11 mm., pilotes empotrados y bastidores conformados por postes de pino de 4x4”. Deberán
contar con todos los elementos necesarios (diagonales, vientos, etc.) que aseguren su estabilidad a toda
condición.

Los cierros deberán poseer, como mínimo dos puertas abisagradas con su correspondiente picaporte con
candado, que proporcione la seguridad necesaria.

El cierre además debe considerar la instalación de malla raschel (altura 2.10m) por sobre los paneles
OSB perimetral, esto con el fin de aminorar el polvo en suspensión que pueden generar los trabajos. La
estructura para sostener la malla por sobre el cierro será en base a perfilería metálica 40x40x2, con
pilares cada dos planchas OSB. La empresa contratista será responsable de mantener los cierres en
óptimas condiciones de presentación y estabilidad.

Al finalizar los trabajos los cierros deben ser retirados y el lugar ocupado por el contratista deberá ser
recibido por la Inspección Técnica en el mismo estado en que fue facilitado a la empresa contratista.

A.1.5. SEÑALIZACION PROVISORIA


Se consulta en esta partida todo letrero y señalética indicativa que sea necesaria para resguardar la
seguridad de las personas hacia el interior de la obra y en la relación de esta con su entorno. La
empresa deberá contar con un plan de gestión en seguridad y salud ocupacional el cual deberá
incorporar los procedimientos para las faenas a realizar e indicar el análisis de riesgos para cada una de
ellas. Se consulta como mínimo el análisis de las siguientes labores: transporte carga y descarga de
materiales, trabajos en altura, trabajos de excavación, trabajos en exposición de ruidos, trabajos en
exposición al sol.

A.1.6. NIVELACION Y REPLANTEO


Se consulta en esta partida todas las actividades necesarias para realizar el trazado y replanteo general
de todo el conjunto y sus obras de urbanización, fijando estacas en los ejes y esquinas de sitios y líneas
de edificación.

Se materializarán los puntos de referencia, para definición planimétrico y altimétrica del conjunto, y
posteriores rellenos y movimientos de tierra que resulten necesarios. La definición de niveles y el
trazado definitivos se efectuarán conforme a los consignados en el plano de conjunto respectivo, y
deberán ser aprobados por la ITO.
El Punto de Referencia se indica en plano topográfico Número 1/7.

A.2 OBRAS COMPLEMENTARIAS

A.2.1. LETRERO DE OBRA


Se deberá consultar en la oferta, un letrero indicativo, cuyo tamaño y diseño deberán responder al
instructivo MINVU respectivo. Se deberá instalar en un lugar visible desde la vía pública, con las
siguientes dimensiones: 2,00m de alto por 3,00 m de ancho, cuyo contenido será provisto por SERVIU,
confeccionado mediante plancha lisa de acero galvanizado de 0,4mm sobre bastidor de perfiles
cuadrados de acero 30/30/3, soportado mediante pilares de perfiles de acero de sección mínima
50/50/3, con diagonales (vientos) de la misma sección, fundado en poyos de hormigón de 170
Kg.cem/m3, de profundidad mínima de 60 cm. La estructura de acero recibirá dos manos de
anticorrosivo.

No se autorizaran letreros de proveedores, instaladores o subcontratistas, o de otros profesionales aparte


del solicitado.

Los letreros deberán ser instalados en una altura de 2,4 metros desde el suelo, en la ubicación que
acuerden con el I.T.O, sobre una estructura metálica con lata de zinc de fondo y la superficie impresa

Página 55 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

deberá ir adherida sobre esta base de fondo de zinc. Será responsabilidad de la empresa constructora la
conservación en el tiempo de los letreros. El letrero deberá ser instalado en un plazo no superior a 15
días a contar de la fecha de inicio de las obras y deberán permanecer al menos los 30 días posteriores a
la inauguración de las obras, teniendo como plazo para su retiro los siguientes 15 días. Además, una vez
instalado el letrero en la obra, en un plazo no superior a los 10 días, se deberá entregar fotografías de
éste instalado en la obra, quien lo remitirá a la Unidad de Comunicaciones del Serviu, así como también
a la ITO de Serviu. Una vez resuelta la recepción definitiva de la obra el letrero quedará de propiedad
de la Entidad Patrocinante Municipal.

A.2.2. ASEO Y ENTREGA.


Se consultan todos los gastos relativos al aseo y seguridad de la obra, tanto durante la etapa de
ejecución como después de su recepción, en exteriores e interior de las viviendas. Durante la ejecución
el contratista deberá controlar los accesos y vigilancia permanente. Para efectos de seguridad de la obra,
así como de los materiales y herramientas, la empresa contratista deberá proveer durante todo el
transcurso de la obra un cuidador-nochero, así como las instalaciones apropiadas para su permanencia
en ésta.

A.2.3. RETIRO DE ESCOMBROS


Además para el acopio de materiales y escombros se exigirá un area destinada para tal fin y deberá
hacerse respetando las exigencias municipales (si existiesen), tramitando dichos permisos
anticipadamente, siendo de cargo del contratista cualquier multa y gravamen que por este concepto se
curse.

Los escombros provenientes de las excavaciones y/o demoliciones se extraerán del recinto de la
obra y depositarán en depósito autorizado por la Ilustre Municipalidad de Sierra Gorda. Los cargos
referidos a esta partida serán considerados por parte de Empresa Constructora.

A.3. CONTROL DE CALIDAD OBRAS. (ENSAYOS)


Se consultan todos los estudios y ensayes de materiales que sean requeridos para verificar la buena
ejecución de las obras conforme a lo exigido en la OGUC y Normas Chilenas. Serán ejecutados por un
laboratorio autorizado, inscrito en los registros del MINVU y sus valores serán considerados en las
partidas respectivas. Se consultan todos los ensayes de materiales que sean requeridos por la Dirección
de Obras y/o por la Entidad Patrocinante; también los que pudieran ser requeridos por la inspección
técnica de obra del SERVIU, para verificar la buena ejecución de las obras conforme al MITO, o toda
vez que se verifique la sospecha de que se emplean materiales de calidad no adecuada.

Se establecen los siguientes estudios y ensayes:

A.3.1 SUELOS
- A.3.1.1 Proctor
- A.3.1.2 CBR o Densidad relativa
- A.3.1.3 Límites de Atterberg
- A.3.1.4 Densidad Máxima Compactada Seca
A.3.2 MADERA
- A.3.2.1 Impregnación
- A.3.2.2 Grado Estructural
A.3.3 HORMIGON
- A.3.3.1 R compresión
- A.3.3.2 Docilidad
A.3.4 ALBAÑILERIA
- A.3.4.1 Resistencia compresión mortero
- A.3.4.2 Resistencia compresión relleno de tensores
- A.3.4.3 Ensayo de muretes
A.3.5 INSTALACIONES SANITARIAS

Página 56 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

- A.3.5.1 Pruebas de red agua potable


- A.3.5.2 Pruebas red alcantarillado
A.3.6 SUBRASANTE
- A.3.6.1 Proctor
- A 3.6.2 CBR o Densidad relativa
- A.3.6.3 Límites de Atterberg
- A.3.6.4 Densidad Máxima Compactada Seca
A.3.7 SUBBASE, BASE O MEJORAMIENTOS
- A.3.7.1 Proctor
- A.3.7.2 CBR o densidad relativa
- A.3.7.3 Límites de Atterberg
- A.3.7.4 Desgaste de los Ángeles
- A.3.7.5 Densidad Máxima Compactada Seca
- A.3.7.6 Espesor
A.3.8 CEMENTO ASFALTICO
- A.3.8.1 Ensayos de ligante
A.3.9 MEZCLA ASFALTICA
- A.3.9.1 Ensayo Marshall
- A.3.9.2 Ensayo de extracción
- A.3.9.3 Espesores
- A.3.9.4 Granulometría de la mezcla
- A.3.9.5 HI-LOW
A.3.10 ACERAS
- A.3.10.1 R Compresión
- A.3.10.2 Espesor
A.3.11 SOLERAS
- A.3.11.1 Resistencia a Compresión
- A.3.11.2 Impacto

El control de calidad del hormigón se realizará la cantidad de muestras señaladas en la Tabla “Número
de Muestras a Tomar por Cada Elemento” del Manual de Inspección Técnica de Obra (MITO),
ejecutando el muestreo de mayor exigencia, definido para un lote de unidades de viviendas.
“Número de Muestras a Tomar por Cada Elemento” según MITO
Población Elemento Estructural
N° de Vigas y
viviendas Cimientos Sobrecimiento Pilares cadenas Losas
0-50 C/8V C/8V C/6V C/6V C/6V
51-100 C/12V C/12V C/10V C/14V C/14V
101-150 C/20V C/20V C/10V C/16V C/16V
151-200 C/28V C/28V C/16V C/20V C/20V
201 y más C/36V C/36V C/20V C/24V C/24V

Se deberán respetar los requerimientos adicionales de la norma Normas Nch 2123 y 1928. La
evaluación de los resultados cumplirá con lo especificado en la norma Nch 2123 y 1928. Además se
deberá contar con Certificado de calidad de los bloques, puertas y otros materiales a emplear otorgados
por el proveedor.

Cuando los certificados de ensayos indiquen hasta un 10 % de disminución en las fatigas, se amonestará
al contratista mediante informe que se remitirá al registro de contratistas. Cuando los certificados
indiquen entre un 10% y un 20% de disminución en las fatigas, se deberá ordenar la verificación de
fatigas de los elementos colocados en obra. La verificación se efectuará ordenando la extracción de
testigos o pruebas no destructivas, y será de cargo del contratista. Cuando los certificados de ensayos de

Página 57 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

testigos indiquen fatigas en compresión iguales o inferiores al 80% de lo especificado, se ordenará la


demolición.

A.EX. GASTOS ADICIONALES

A EX.1. CONTRATOS Y GASTOS NOTARIALES


Serán de cargo del contratista todos los gastos derivados de la protocolización y perfeccionamiento del
contrato de construcción respectivo.

A.EX.2. VISITAS TÉCNICAS DE PROFESIONALES A TERRENO


Se deberá considerar las visitas del Ingeniero Calculista del proyecto que resulten necesarias para la
recepción del 100% de los Sellos de Fundación y todas las enfierraduras, a costas de la empresa
constructora, las cuales se deberán coordinar y gestionar en función de la programación de la obra y su
desarrollo. Además se contempla una visita a terreno del Arquitecto Proyectista para recepción de Obra
Gruesa y una visita posterior para llevar a cabo la tramitación referida a la Recepción Final de las obras.

B.- OBRA GRUESA

B.1. FUNDACIONES

B.1.1. REPLANTEO, TRAZADO Y NIVELES


Se hará el replanteo general de cada edificación, fijando estacas en los ejes y esquinas de sitios y líneas
de edificación.

Se materializarán los puntos de referencia, para definición planimétrico y altimétrica del conjunto, y
posteriores rellenos y movimientos de tierra que resulten necesarios. La definición de niveles y el
trazado definitivos se efectuarán conforme a los consignados en el plano de conjunto respectivo, y
deberán ser aprobados por la ITO.

El Punto de Referencia se indica en plano topográfico y deberá ser trasladados o reubicado según los
requerimientos de la obra.

B.1.2. EXCAVACION
Se deberá pedir la aprobación de las excavaciones y el sello definitivo de fundación al ingeniero
calculista responsable, previa entrega de ensayos de compactación para suelo de fundación.

Las excavaciones tendrán el perfil consignado en detalles de fundaciones. El fondo será horizontal y las
paredes verticales. Los desniveles deberán ser salvados mediante escalones de conformidad a lo
señalado en proyecto de cálculo.

El procedimiento de recepción de los sellos se debe realizar a través del libro de obra, con la nota de
aprobación de los sellos de los profesionales ya señalados, no se aceptará recepción de los sellos a
través de otro tipo de documento o libro interno.

Será responsabilidad y costo del constructor, obtener la recepción los sellos de fundación de las obras
por parte del profesional competente.

Las obras de mejoramiento de suelo serán efectuadas por el oferente de acuerdo a las especificaciones
del estudio de mecánica de suelos. Los movimientos de tierra, rellenos y perfilados al interior de
manzanas considerarán una pendiente adecuada para el escurrimiento superficial de aguas lluvia hacia
las calles.

Para excavaciones masivas de hasta 2.0 m de profundidad, excavadas en suelo natural no removido, se
recomienda un ángulo de talud máximo de 60º medido con respecto a la horizontal. Las paredes de estas
excavaciones deberán ser protegidas con lechada de cemento en el caso de excavaciones temporales.

Página 58 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Para excavaciones permanentes se deberá estudiar cada caso en forma particular, siendo necesario que
se indique la altura de la excavación, y los materiales involucrados. En principio se recomienda que
excavaciones permanentes tengan un talud no superior a 45º o utilizar muros de contención, con las
recomendaciones que se indican.

Para las excavaciones de fundaciones en suelo natural no removido las cuales serán de muy corta
duración (inferior a 1 semana) y de baja profundidad, pueden usarse taludes verticales. Para
excavaciones de fundaciones con rellenos construidos con las recomendaciones de este informe, se
podrán tener taludes verticales, pero teniendo la precaución de evitar el trabajo de personal en el interior
de las excavaciones y guardar una franja de trabajo aledaña a la excavación, de al menos 1 m. En esta
franja de seguridad no podrán transitar personas ni vehículos, ni acopiarse material.

La densidad seca de los rellenos a utilizar, debe ser del orden de 80% y el CBR de Proctor Modificado,
del orden del 95%.

Esta partida se complementa con E.E.T.T. de Cálculo Estructural ( Pto. 3.0) e Informe de Mecánica de
Suelos las que forman parte integrante de estas Especificaciones Técnicas, por lo cual se debe consultar
estos documentos.

B.1.3. EMPLANTILLADO
Esta partida se realizará según E.E.T.T. de Cálculo Estructural ( Pto. 3.0) e Informe de Mecánica de
Suelos las que forman parte integrante de estas Especificaciones Técnicas. Se considera hormigón H-15
(Resistencia mínima a la compresión a los 28 días = 150 Kg/cm2 según NCh 170 Of.85 “Hormigón:
Requisitos Generales”).

B.1.4. HORMIGON DE CIMIENTOS


Esta partida se realizará según E.E.T.T. de Cálculo Estructural (Pto. 4.3) e Informe de Mecánica de
Suelos las que forman parte integrante de estas Especificaciones Técnicas.

En caso que se requiera intervenir las fundaciones ya ejecutadas se deberá consultar al arquitecto,
calculista e inspector técnico SERVIU correspondiente. En esta partida se deben considerar las pasadas
de ductos de agua potable y alcantarillado, según lo consulta proyecto de especialidades.

Los hormigones serán grado H-25, según norma Nch 170 OF. 85 (Hormigón – Requisitos Generales),
siendo su resistencia mínima exigida a compresión a los 28 días, de 250 Kg/cm² (probeta cúbica). Nivel
de confianza: 90%.

B.1.5. HORMIGON SOBRECIMIENTOS


Se ejecutarán en hormigón armado, según proyecto de ingeniería. El ancho del sobrecimiento no puede
ser inferior al del muro o pilar que soporta. El NPT será 0,20 m sobre el nivel de terreno más
desfavorable y deberá ser impermeable a la humedad (HIDROFUGO INCORPORADO). Las
dosificaciones y resistencia están indicadas en el proyecto de cálculo respectivo. La preparación del
hormigón considerará revoltura mecánica de la mezcla, compactación mecánica y aditivo hidrófugo
incorporado. En caso que se requiera intervenir sobrecimientos ya ejecutadas se deberá consultar al
arquitecto y calculista correspondiente. Además de la lámina de polietileno, todos los hormigones que
queden en contacto con el terreno se protegerán con una mano de Igol Primer de Sika (o equivalente) y
sobre esta, dos manos de Igol Denso (o equivalente).

Los hormigones serán grado H-25, según norma Nch 170 OF. 85 (Hormigón – Requisitos Generales),
siendo su resistencia mínima exigida a compresión a los 28 días, de 250 Kg/cm² (probeta cúbica). Nivel
de confianza: 90%.

Esta partida se complementa con E.E.T.T. de Cálculo Estructural (Pto. 3.0) e Informe de Mecánica de
Suelos las que forman parte integrante de estas Especificaciones Técnicas, por lo cual se debe consultar
estos documentos.

Página 59 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

B.1.6. ENFIERRADURAS FUNDACIONES Y SOBRECIMEINTOS

El acero será de barras de calidad A 63-42 H con resaltes. La procedencia del acero deberá ser de
preferencia CAP. Se podrán usar otras marcas siempre y cuando cumplan con las normativas de calidad
vigentes en el país y cuenten con el reconocimiento y certificación de un laboratorio autorizado.

Las armaduras deberán ser empalmadas de acuerdo a las normas vigentes, especialmente las normas
INN, Nch204 of/77 (Acero-Barras laminadas en caliente para hormigón armado); Nch211of/70 (Barras
con resaltes en obras de hormigón armado) y Nch434of/70 (Barras de acero de alta resistencia en obras
de hormigón armado). Se acepta también criterios entregados en manuales de CAP. Las amarras se
harán con hebra de alambre negro Nº 18.
La ITO verificará que en el momento de ser colocadas las armaduras no presenten ningún grado de
oxidación que pueda comprometer su calidad, por lo tanto, será responsabilidad del contratista el estado
en que reciba y almacene el acero durante el desarrollo de la obra.

En el momento de ser colocado todo el acero, este debe estar limpio de óxido, aceites, grasas y otros
antiadhesivos, además, las barras deben doblarse en frío, no pudiendo enderezarse para luego volver a
doblarlas.

Las tolerancias máximas permitidas, para estos trabajos de enfierradura son los siguientes:
- Longitudes de barras que empalman +/- 5,0 cm.
- Longitud de barras de cabida ajustada en moldajes +/- 1,0 cm.
- Variaciones de recubrimiento +/- 0,5 cm.

Los recubrimientos de las armaduras en elementos de hormigón armado serán de:


- 40 mm como mínimo en fundaciones.
- 20 mm en vigas cadenas, dinteles y muros,
- 15 mm en losas.

Las armaduras que estuviesen cubiertas por mortero, pasta de cemento u hormigón endurecido se
limpiarán hasta eliminar todo resto en contacto con las barras.

Las armaduras se colocarán en las posiciones que se indican en los planos.

Durante la colocación y fraguado del hormigón, las armaduras deberán mantenerse en las posiciones
indicadas en los planos, evitando los desplazamientos (pisados) o vibraciones enérgicas. Para esto
deberá disponerse de elementos adecuados. Para sostener o separar las armaduras, se emplearán
espaciadores plásticos o de mortero (calugas) de igual calidad que el hormigón. Especial precaución
debe tenerse con los suples superiores para evitar que por el tráfico de trabajadores sufran
deformaciones que modifiquen su posición.
Todos los estribos deberán llevar ganchos en sus extremos, formando ángulos de 135º.

Todas las barras dobladas tendrán un radio igual, dependiendo del diámetro, al recomendado por las
normas.

Deberán colocarse dispositivos de amarras (especialmente en mallas) que aseguren el correcto control
de los recubrimientos, admitiéndose una tolerancia de + 0.5 mm.

No se usará soldaduras en barras para hormigón, salvo autorización expresa de la ITO.

Todos los suples superiores deben llevar guías de acero de repartición perpendicular al sentido del suple
de manera que suples y repartición formen una malla. La armadura de repartición será de acero de 8
mm, espaciados a 30 cm.

Página 60 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Todas las armaduras deberán ser recibidas por la ITO, antes de vaciar el hormigón, dejando constancia
en el libro de obras, indicando claramente al área o zona que pertenece.

Los diámetros y cantidades de barras deberán ser de acuerdo a lo indicado en E.E.T.T y planimetría de
proyecto de estructuras.

B.1.7. MOLDAJES
Se consulta moldaje en todos los elementos de hormigón, será de placas de terciado con doble capa de
film fenólico de 18 mm de espesor resistencia de 212 grs/m2, montadas solidariamente a estructura
metálica, debiendo soportar la presión del hormigón sin deformarse. Deberá ser estanco de modo que no
escurran las lechadas de cemento, y asegurar la forma y plomos de los elementos a hormigonar. para el
confinamiento de todos los elementos de hormigón a preparar en obra. Los moldajes de losas
deberán ser metálicos con elementos de sujeción y alzaprimas también metálicos, los cuales utilizarán
dos manos de desmoldante TOPEX DESMOL METAL. Para asegurar un buen acabado superficial de
los elementos de hormigón, los moldajes de madera consultan dos manos de un desmoldante en base a
Aceites tipo TOPEX DESMOL MADERA, y deberán estar convenientemente afianzados entre sí y al
terreno y sellados, para resistir presiones del hormigón y evitar fugas de lechadas. Durante el proceso de
confección y colocación de encofrados se deberán disponer las pasadas de instalaciones por los
elementos estructurales.

La empresa constructora podrá utilizar de acuerdo a sus capacidades otros sistemas de moldaje
tecnificados, los que deberán ser aprobados como sistema por el ITO de la obra.

El retiro de los moldajes deberá efectuarse una vez que el hormigón esté suficientemente endurecido.
En ningún caso se iniciará el retiro de moldajes hasta que la resistencia del hormigón haya alcanzado,
como mínimo, un valor igual al doble del necesario para soportar las tensiones que aparecen en la
estructura en el momento del descimbre. No podrá desmoldarse si el hormigón está caliente, o si el
cemento está aún desarrollando calor, o bien, si la temperatura ambiente es menos de 5º C.

Los moldes estarán diseñados de modo tal que puedan ser retirados sin requerir palanqueo o golpes
contra el hormigón y sin perturbar los moldes basales o sus soportes.
Los apoyos de los moldes deberán retirarse por medio de dispositivos que eviten choques o fuertes
vibraciones.

Se debe respetar los tiempos de descimbre recomendados en la Norma Nch 170 Of.85 (Hormigón –
Requisitos Generales).
Esta partida se complemente en E.E.T.T. de Estructura.

B.2. RADIER

B.2.1. CAMA DE RIPIO RADIER, IMPERMEABILIZACIÓN.


De acuerdo a proyecto de cálculo estructural y mecánica de suelos. Se consulta en los recintos de primer
piso, donde se contemple la ejecución de radier de 10 cm de espesor, sobre base terreno natural
compactada, rellenar con una capa de ripio limpio con un tamaño máximo de grava de 2,5 cm,
aprobado por el ITO, de 8 cms compactada con placa vibradora 6 veces por un mismo punto. Posterior a
esto se colocará 1 capa de polietileno de 0,4mm de espesor, con traslapos de 15 cm. El radier deberá
quedar al mismo nivel del sobrecimiento.

Esta partida se complementa con E.E.T.T. de Estructura y EETT de Mecánica de Suelos.

B.2.2. HORMIGÓN CON MALLA ACMA C-139


Se contempla la ejecución de radier de hormigón con una resistencia según cálculo para el 1° piso. Este
deberá ser de 10 cm de espesor con aditivo impermeabilizante.

Página 61 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Los hormigones serán grado H-25, según norma Nch 170 OF. 85 (Hormigón – Requisitos Generales),
siendo su resistencia mínima exigida a compresión a los 28 días, de 250 Kg/cm² (probeta cúbica). Nivel
de confianza: 90%., considerándose la colocación de malla acma central C-139 para la resistencia de
éste.

El uso de hormigones mezclados en obra estará condicionado a la extracción de testigos para medir la
resistencia. Los radieres serán debidamente curados. El proceso de curado y protección del hormigón se
hará durante 7 días como mínimo y deberá cumplir los siguientes requisitos:

- Conservación del contenido de agua adecuado


- Mantener la temperatura del hormigón tan constante y uniforme como sea posible sobre los 5 ºC
- Proteger la estructura, especialmente las primeras 36 horas del proceso de endurecimiento, de golpes o
vibraciones y otras perturbaciones.
- Inmediatamente después de colocado el hormigón debe evitarse la acción de los rayos del sol y de
altas temperaturas en general, protegiendo los parámetros sin moldajes mediante la colocación de
arpilleras mojadas.
- Se mantendrán mojados los moldes durante todo el tiempo que permanezcan colocados, después del
hormigonado.

Podrá reemplazarse las arpilleras por filmes de polietileno, de modo de evitar fisuraciones. Los niveles
de piso terminado tendrán una altura respecto al terreno exterior perfilado, que no podrá ser inferior a
20 cm. Su terminación se consulta afinada, ejecutada en fresco, complementado su terminación con un
endurecedor superficial. Se dejará cantería de retracción en medio de la vivienda en sentido transversal.
Los radieres tendrán una modulación no superior a 3x4 m.

Además de las láminas de polietileno, todos los hormigones que queden en contacto con el terreno se
protegerán con una mano de Igol Primer de Sika (o equivalente) y sobre esta, dos manos de Igol Denso
(o equivalente).

Para el radier de primer piso se consulta nivelado con regla metálica, complementado su terminación
con un endurecedor superficial Sika Chapdur o similar, aplicado según instrucciones del fabricante.

Esta partida se complementa en E.E.T.T. de Estructura

B.3. MUROS 1 PISO

B.3.1. HORMIGON ARMADO

Los hormigones serán grado H-25, según norma Nch 170 OF. 85 (Hormigón – Requisitos Generales),
siendo su resistencia mínima exigida a compresión a los 28 días, de 250 Kg/cm² (probeta cúbica). Nivel
de confianza: 90%. Los muros serán de 15 cm de espesor.

Las resistencias de los hormigones y calidad de sus componentes (cemento y áridos) deberán cumplir
con las normativas pertinentes, así como con las indicaciones dispuestas en los planos de cálculo
correspondientes, o a las que pueda hacer el ingeniero de la obra durante visita a terreno. Todos los
hormigones estructurales que se usen en la obra serán premezclados. En caso de utilizarse hormigones
hechos en obra, éstos deberán certificarse con laboratorio autorizado, en terreno, y aumentando la
frecuencia de muestreo al doble de lo estipulado en el Manual de Inspección.

La colocación de los hormigones se realizará cuidando el distanciamiento entre las enfierraduras y el


moldaje que lo recibe, no aceptándose la utilización de separadores metálicos para lograr el
distanciamiento entre moldajes, así como también se cuidará de la correcta ubicación de las
instalaciones eléctricas, agua potable y alcantarillado según especificación e indicación de especialistas.
Todas las pasadas de tuberías por elementos de hormigón deberán hacerse sin confinación de la tubería,
por lo que se dejarán las pasadas correspondientes antes de hormigonar. No se deberá ni se permitirá

Página 62 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

picar ningún elemento de hormigón para realizar pasadas de tuberías. Los refuerzos correspondientes a
las pasadas de tuberías se dejarán resueltos en planos de estructura. Todas las tuberías eléctricas y de
agua potable irán embebidas en los elementos estructurales de hormigón armado. Se incorporara fieltro
en cada unión de fe galvanizado con hormigón de radier o cadenas de H.A.

El desaplomo de los muros no debe superar 2/1000 de la altura.


El proceso de curado, debe efectuarse de acuerdo a lo que indica la norma chilena 170 oficial de 1985.

Esta partida se complementa en E.E.T.T. de Estructura

B.3.1.1. HORMIGÓN PILARES, VIGAS, CADENAS.


Los hormigones serán grado H-25, según norma Nch 170 OF. 85 (Hormigón – Requisitos Generales),
siendo su resistencia mínima exigida a compresión a los 28 días, de 250 Kg/cm² (probeta cúbica). Nivel
de confianza: 90%.

Los refuerzos correspondientes a las pasadas de tuberías se dejarán resueltos en planos de estructura.
Todas las tuberías eléctricas y de agua potable irán embebidas en los elementos estructurales de
hormigón armado.

El desaplomo de los muros no debe superar 2/1000 de la altura.


El proceso de curado, debe efectuarse de acuerdo a lo que indica la norma chilena 170 oficial de 1985.

El control de calidad del hormigón se realizará la cantidad de muestras señaladas en la Tabla “Número
de Muestras a Tomar por Cada Elemento” del manual de Inspección Técnica de Obra (MITO),
ejecutando el muestreo de mayor exigencia, definido para un lote de unidades de viviendas.

“Número de Muestras a Tomar por Cada Elemento” según MITO

Población Elemento Estructural


N° de Vigas y
viviendas Cimientos Sobrecimiento Pilares cadenas Losas
0-50 C/8V C/8V C/6V C/6V C/6V
51-100 C/12V C/12V C/10V C/14V C/14V
101-150 C/20V C/20V C/10V C/16V C/16V
151-200 C/28V C/28V C/16V C/20V C/20V
201 y más C/36V C/36V C/20V C/24V C/24V

Se deberá señalar un programa de ensayos, los cuales serán ejecutados y/o certificados por un
laboratorio reconocido por el MINVU.

El concreto debe ser colocado en capas de 30 cms de espesor como máximo y cada capa debe ser
compactada con vibradores mecánicos. Los vibradores no deben emplearse para transportar concreto
dentro de los moldajes o encofrados. No se permite aplicar el vibrador contra las formaletas.

Debe tenerse por lo menos un (1) equipos vibrador de reserva en perfectas condiciones de servicio,
cuando se está trabajando en el vaciado de concreto.

La duración del vibrador debe ser apenas lo suficiente para producir una compactación satisfactoria sin
provocar segregación de los Materiales; como norma general, puede vibrarse la mezcla durante 20
segundos por 0.10 m2 de superficie aparente. El vibrador debe ser colocado a distancias uniformes de
acuerdo con la efectividad que se vaya observando con el desarrollo del trabajo. El vibrador se debe
colocar vertical.

Página 63 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

La acumulación de agua en la superficie del concreto debido a la segregación que parezca durante el
proceso del vaciado y compactado, debe evitarse en lo posible, mediante adecuado reajuste en la
mezcla. El agua que aparezca debe eliminarse y en ningún caso se puede vaciar el concreto sobre estas
acumulaciones.

Esta partida se complemente en E.E.T.T. de Estructura

B.3.1.2. ENFIERRADURA PILARES, VIGAS Y CADENAS


Las enfierraduras quedaran definidas por el proyecto de cálculo estructural, el cual se realizara en base
las normas oficiales de diseño vigentes.

El acero de refuerzo para hormigones de las obras, será de barras de calidad A63-42H con resaltes para
diámetros de 8 mm o más. La procedencia del acero deberá ser chilena. Se podrán usar otras marcas
siempre y cuando cumplan con las normativas de calidad vigentes en el país y cuenten con el
reconocimiento y certificación de un laboratorio autorizado.

Todas las armaduras deberán ser empalmadas de acuerdo a las normas vigentes, especialmente las
normas INN, Nch204 of/77 (Acero-Barras laminadas en caliente para hormigón armado); Nch211of/70
(Barras con resaltes en obras de hormigón armado) y Nch434of/70 (Barras de acero de alta resistencia
en obras de hormigón armado). Se acepta también criterios entregados en manuales de CAP. Las
amarras se harán con hebra de alambre negro Nº 18.

La ITO verificará que en el momento de ser colocadas las armaduras no presenten ningún grado de
oxidación que pueda comprometer su calidad, por lo tanto, será responsabilidad del contratista el estado
en que reciba y almacene el acero durante el desarrollo de la obra.

En el momento de ser colocado todo el acero, este debe estar limpio de óxido, aceites, grasas y otros
antiadhesivos, además, las barras deben doblarse en frío, no pudiendo enderezarse para luego volver a
doblarlas.

Las tolerancias máximas permitidas, para estos trabajos de enfierradura son los siguientes:
- Longitudes de barras que empalman +/- 5,0 cm.
- Longitud de barras de cabida ajustada
en moldajes +/- 1,0 cm.
- Variaciones de recubrimiento +/- 0,5 cm.

Los recubrimientos de las armaduras en elementos de hormigón armado serán de:


- 40 mm. como mínimo en fundaciones.
- 20 mm en vigas cadenas, dinteles y muros,
- 15 mm en losas.

Las armaduras que estuviesen cubiertas por mortero, pasta de cemento u hormigón endurecido se
limpiarán hasta eliminar todo resto en contacto con las barras.

Todas las armaduras se colocarán en las posiciones que se indican en los planos.

Durante la colocación y fraguado del hormigón, las armaduras deberán mantenerse en las posiciones
indicadas en los planos, evitando los desplazamientos (pisados) o vibraciones enérgicas. Para esto
deberá disponerse de elementos adecuados.
Para sostener o separar las armaduras, se emplearán espaciadores plásticos o de mortero (calugas) de
igual calidad que el hormigón. Especial precaución debe tenerse con los suples superiores para evitar
que por el tráfico de trabajadores sufran deformaciones que modifiquen su posición.

Todos los estribos deberán llevar ganchos en sus extremos, formando ángulos de 135º.

Página 64 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Todas las barras dobladas tendrán un radio igual, dependiendo del diámetro, al recomendado por las
normas.

Deberán colocarse dispositivos de amarras (especialmente en mallas) que aseguren el correcto control
de los recubrimientos, admitiéndose una tolerancia de + 0.5 mm.

No se usará soldaduras en barras para hormigón, salvo autorización expresa de la ITO.

Todos los suples superiores deben llevar guías de acero de repartición perpendicular al sentido del suple
de manera que suples y repartición formen una malla. La armadura de repartición será de acero de 8
mm, espaciados a 30 cm.

Todas las armaduras deberán ser recibidas por la ITO, antes de vaciar el hormigón, dejando constancia
en el libro de obras, indicando claramente al área o zona que pertenece.

Esta partida se complementa en E.E.T.T. y Cuadros de pilares, vigas y cadenas de Planimetría de


Estructura

B.3.1.3. MOLDAJE PILARES VIGAS Y CADENAS


Ver especificaciones de partida B.1.7.
Se complemente en E.E.T.T. de Estructura

B.3.2. ALBAÑILERIA

B.3.2.1. LADRILLO
No aplica

B.3.2.2. BLOQUES
Se considera la ejecución perimetral del primer piso en albañilería confinada, según Nch 2123. El
bloque de hormigón será del tipo Estándar Liso 39 mm (largo) x 14 mm (ancho) x 19 mm (alto). Las
cadenas perimetrales exteriores se ejecutaran en hormigón armado.

El muro divisorio corta fuego entre unidades será de iguales características con un F-120 mínimo según
Art. 4.3.3. OGUC y deberá cumplir con la normativa acústica según el Art. 4.1.6, punto 4 (a) de la
OGUC. (Consultar detalle muros en proyecto de cálculo). Se deben dejar todas las reservas para
pasadas e instalaciones que vayan embutidas, no se podrá perforar y embutir ningún elemento posterior
a la terminación del muro, salvo se consulte y se autorice por el arquitecto encargado. Las soluciones
que crucen elementos estructurales (vigas-cadenas-losas-pilares) deben venir señaladas por el calculista
o ser aprobadas por éste. Los desaplomes de los muros no deben superar 2 /1000 de su altura.

Se usará mortero de pega tipo S de acuerdo con ASTM C270 o adecuado a lo especificado en norma
NCh 1925. Será mortero pre-dosificado Drymix para albañilería o equivalente, con hidrófugo
incorporado. Se deberán confeccionar por medios mecánicos, por el tiempo necesario para completar al
menos 100 revoluciones. La cantidad de agua debe ajustarse para obtener un mortero con una
consistencia plástica, de modo que se extienda con facilidad, sin segregarse y sin que se desparrame la
capa colocada sobre la albañilería por exceso de fluidez. Se debe saturar las unidades de albañilería con
agua potable 24 horas antes de la faena (en verano además cubrir con polietileno). Para el caso de
bloques, respetar las indicaciones del fabricante. Verificar el adecuado relleno de espacios en canterías
(cada 3 hiladas).

Las albañilerías consultarán tensores verticales anclados en su parte inferior a fundación y en su parte
superior a cadenas, según distanciamientos indicados en proyecto de cálculo, los cuales deben rellenarse
con hormigón H-25 gravillado.

Página 65 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

En días fríos, restringir el avance a no más de 1,2 m de altura/día. Esto evitará, pérdida de estabilidad
del muro y asentamiento del mismo. El mortero deberá prepararse en un trompo y luego transportarse al
frente del trabajo, en las cantidades que se necesitan. El espesor del mortero no será superior a 20mm.

El mortero se mantendrá elástico y trabajable, re amasándolo cuando sea necesario para mantener la
consistencia adecuada.

El mortero se usará dentro de las primeras 2 1/2 horas después de confeccionado y no podrá mantenerse
sin mezclar por más de 1 hora, de otra forma deberá desecharse. El mortero será mezclado
mecánicamente, por lo menos durante 3 minutos. No se usará mezclando manual a menos que sea
aprobado por la I.T.O. El mortero para los bloques debe tener una resistencia a la compresión de 100
Kg/cm².

El curado se deberá iniciar tan pronto como el mortero pueda soportar los efectos del agua,
generalmente dentro de las primeras cuatro o cinco horas. El curado se deberá prolongar por lo menos
durante siete días, 3 veces al día en verano. Para reducir la evaporación debido al viento y al sol, se
deberá cubrir los muros con cortinas de arpillera húmeda o malla rachel.

Esta partida se complementa en E.E.T.T. de Estructura

B.3.2.3. TENSORES Y ESCALERILLAS


Las albañilerías consultarán tensores verticales anclados en su parte inferior a fundación y en su parte
superior a cadenas, según distanciamientos indicados en proyecto de cálculo, los cuales deben rellenarse
con hormigón H-25 gravillado. El recubrimiento para el hormigón armado será según Decreto 60
numeral 7.7.1.

Cada 2 hiladas de bloque se debe incluir un fe horizontal Ø8 anclado a los elementos extremos de
hormigón armado. Esta especificación es válida para todos muros y antepechos de bloques diseñados
con el sistema de albañilería reforzada y para cualquier espesor de bloque.

Esta partida se complementa en E.E.T.T. de Estructura

B.3.5. PANELES SIS. CONST. NO TRADICIONAL

B.3.5.1. ESTRUCTURALES
No aplica

B.3.5.2. TABIQUERIAS
Para tabiques de primer piso se aplicará la solución A.2.3.30.17 del Listado Oficial de Comportamiento
al Fuego de Elementos y Componentes de la Construcción. (Minvu-Ditec, edición 14.1) de espesor final
de 65 mm.

“Elemento está formado por una estructura metálica. Consta de montantes de acero galvanizado de 38 x
38 x 0,5 mm de espesor separados según detalle incluido en Plano de Arquitectura 4/8, y canales de 39
x 20 x 0,5 mm, ubicadas en la parte inferior y superior del tabique. Esta estructuración esta forrada por
ambas caras con una placa de yeso-cartón “Volcanita RH” de 12,5 mm de espesor. Todo el conjunto
está unido por medio de tornillos auto perforantes N° 6 x 1 ¼ tipo punta broca auto perforante,
distanciados cada 25 cm. Las junturas están selladas con huincha de fibra de vidrio Junta Pro® de
Volcán y masilla Base Junta Pro® Volcán, para yeso-cartón. Tal configuración deja espacios libres en
el interior del elemento, los cuales están rellenos con una aislación de lana de vidrio “Aislanglass”
Volcán, tipo rollo libre de 40 mm de espesor y factor R94. Las dimensiones para el ensayo son de 2,4
de ancho x 3,3 m de alto.” Los tabiques en zonas húmedas y perimetrales, deberán incorporar fieltro
asfáltico de 15 lb entre placa yeso-cartón e aislación o una membrana hidrófuga, según detalle de
planimetría.

Página 66 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

B.4. ENTREPISO
B.4.1. LOSA HORMIGON ARMADO

B.4.1.1. HORMIGON H-25


Los hormigones serán grado H-25, según norma Nch 170 OF. 85 (Hormigón – Requisitos Generales),
siendo su resistencia mínima exigida a compresión a los 28 días, de 250 Kg/cm² (probeta cúbica). Nivel
de confianza: 90%.

Las especificaciones respectivas se indican en proyecto de cálculo estructural.Los diámetros y tipos de


acero usado en los hormigones armados serán los estipulados en los planos de cálculo respectivos. Los
fierros que necesiten estrictamente ser traslapados se colocarán con una longitud mínima de traslapo de
50 veces el diámetro del fierro. Los traslapos se ubicaran en las zonas donde los esfuerzos de tracción
sean mínimos. No se aceptará enderezar fierros ya doblados ni tampoco doblar 2 veces un fierro en el
mismo lugar.

De acuerdo a proyecto de cálculo estructural. Se consulta losa de HA, según planos de arquitectura. Se
contempla la ejecución de losa de hormigón con una resistencia especificada en proyecto de cálculo, el
espesor será definido por el proyecto de cálculo (12cm), las que deberán ser aprobadas por el SERVIU.
El uso de hormigones mezclados en obra estará condicionado a la extracción de testigos para medir la
resistencia. Las losas serán debidamente curadas, de modo de evitar fisuraciones. Su terminación se
consulta afinada, ejecutada en fresco.

Los recubrimientos de las armaduras serán de:


- 15 mm en losas.

Esta partida incluye armadura de acero de la losa según EETT y planimetría de Estructura.

En el ancho la armadura de la losa contempla barras de 8 mm de diámetro cada 15 cm que se anclan a


cadena.

A lo largo la armadura de la losa contempla barras de 10 mm de diámetro cada 20 cm que se anclan a


cadena.

Como refuerzo a área muro medianero, contempla barras de 10 mm de diámetro cada 15 cm.

Los largos, dobleces y traslapos serán según planimetría de proyecto de estructura.

Esta partida contempla la proyección de la caja escalera que refuerza su rasgo con 4 barras de 12 mm de
diámetro que se anclan a cadenas.

Especificaciones de moldajes revisar numeral B 1.7.

B.4.1.2. ENFIERRADURA
Según EETT y planimetría de proyecto estructural

B.4.1.3. MOLDAJES
Ver especificaciones de partida B.1.7.

B.5. MUROS 2 PISO

B.5.1. PANELES SIS. CONST. NO TRADICIONAL

B.5.1.1. ESTRUCTURALES
No aplica

Página 67 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

B.5.1.2. TABIQUERIA
Para tabiques de segundo piso se aplicará la solución A.2.3.30.17 del Listado Oficial de
Comportamiento al Fuego de Elementos y Componentes de la Construcción. (Minvu-Ditec, edición
14.1) de espesor final de 65 mm.

”Elemento está formado por una estructura metálica. Consta de montantes de acero galvanizado de 38 x
38 x 0,5 mm de espesor separados según plano de detalle 4/7, y canales de 39 x 20 x 0,5 mm, ubicadas
en la parte inferior y superior del tabique. Esta estructuración esta forrada por ambas caras con una
placa de yeso-cartón “Volcanita RH” de 12,5 mm de espesor. Todo el conjunto está unido por medio de
tornillos auto perforantes N° 6 x 1 ¼ tipo punta broca auto perforante, distanciados cada 25 cm. Las
junturas están selladas con huincha de fibra de vidrio Junta Pro® de Volcán y masilla Base Junta Pro®
Volcán, para yeso-cartón. Tal configuración deja espacios libres en el interior del elemento, los cuales
están rellenos con una aislación de lana de vidrio “Aislanglass” Volcán, tipo rollo libre de 40 mm de
espesor y factor R94. Las dimensiones para el ensayo son de 2,4 de ancho x 3,3 m de alto.” Los
tabiques en zonas húmedas y perimetrales, deberán incorporar fieltro asfáltico de 15 lb entre placa yeso-
cartón e aislación o una membrana hidrófuga, según detalle de planimetría.

Esta partida se complementa en E.E.T.T. de Estructura.

B.5.2. HORMIGON ARMADO


Los hormigones serán grado H-25, según norma Nch 170 OF. 85 (Hormigón – Requisitos Generales),
siendo su resistencia mínima exigida a compresión a los 28 días, de 250 Kg/cm² (probeta cúbica). Nivel
de confianza: 90%. Los muros serán de 15 cm de espesor.

Las resistencias de los hormigones y calidad de sus componentes (cemento y áridos) deberán cumplir
con las normativas pertinentes, así como con las indicaciones dispuestas en los planos de cálculo
correspondientes, o a las que pueda hacer el ingeniero de la obra durante visita a terreno. Todos los
hormigones estructurales que se usen en la obra serán premezclados. En caso de utilizarse hormigones
hechos en obra, éstos deberán certificarse con laboratorio autorizado, en terreno, y aumentando la
frecuencia de muestreo al doble de lo estipulado en el Manual de Inspección.

La colocación de los hormigones se realizará cuidando el distanciamiento entre las enfierraduras y el


moldaje que lo recibe, no aceptándose la utilización de separadores metálicos para lograr el
distanciamiento entre moldajes, así como también se cuidará de la correcta ubicación de las
instalaciones eléctricas, agua potable y alcantarillado según especificación e indicación de especialistas.
Todas las pasadas de tuberías por elementos de hormigón deberán hacerse sin confinación de la tubería,
por lo que se dejarán las pasadas correspondientes antes de hormigonar. No se deberá ni se permitirá
picar ningún elemento de hormigón para realizar pasadas de tuberías. Los refuerzos correspondientes a
las pasadas de tuberías se dejarán resueltos en planos de estructura. Todas las tuberías eléctricas y de
agua potable irán embebidas en los elementos estructurales de hormigón armado. Se incorporara fieltro
en cada unión de fe galvanizado con hormigón de radier o cadenas de H.A.

El desaplomo de los muros no debe superar 2/1000 de la altura.

El proceso de curado, debe efectuarse de acuerdo a lo que indica la norma chilena 170 oficial de 1985.

Esta partida se complementa en E.E.T.T. de Estructura

B.5.2.1. HORMIGÓN PILARES, VIGAS, CADENAS.


Los hormigones serán grado H-25, según norma Nch 170 OF. 85 (Hormigón – Requisitos Generales),
siendo su resistencia mínima exigida a compresión a los 28 días, de 250 Kg/cm² (probeta cúbica). Nivel
de confianza: 90%.

Página 68 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Los refuerzos correspondientes a las pasadas de tuberías se dejarán resueltos en planos de estructura.
Todas las tuberías eléctricas y de agua potable irán embebidas en los elementos estructurales de
hormigón armado.

El desaplomo de los muros no debe superar 2/1000 de la altura.


El proceso de curado, debe efectuarse de acuerdo a lo que indica la norma chilena 170 oficial de 1985.

El control de calidad del hormigón se realizará la cantidad de muestras señaladas en la Tabla “Número
de Muestras a Tomar por Cada Elemento” del manual de Inspección Técnica de Obra (MITO),
ejecutando el muestreo de mayor exigencia, definido para un lote de unidades de viviendas.

“Número de Muestras a Tomar por Cada Elemento” según MITO


Población Elemento Estructural
N° de Vigas y
viviendas Cimientos Sobrecimiento Pilares cadenas Losas
0-50 C/8V C/8V C/6V C/6V C/6V
51-100 C/12V C/12V C/10V C/14V C/14V
101-150 C/20V C/20V C/10V C/16V C/16V
151-200 C/28V C/28V C/16V C/20V C/20V
201 y más C/36V C/36V C/20V C/24V C/24V

Se deberá señalar un programa de ensayos, los cuales serán ejecutados y/o certificados por un
laboratorio reconocido por el MINVU.

El concreto debe ser colocado en capas de 30 cms de espesor como máximo y cada capa debe ser
compactada con vibradores mecánicos. Los vibradores no deben emplearse para transportar concreto
dentro de los moldajes o encofrados. No se permite aplicar el vibrador contra las formaletas.

Debe tenerse por lo menos un (1) equipos vibrador de reserva en perfectas condiciones de servicio,
cuando se está trabajando en el vaciado de concreto.

La duración del vibrador debe ser apenas lo suficiente para producir una compactación satisfactoria sin
provocar segregación de los Materiales; como norma general, puede vibrarse la mezcla durante 20
segundos por 0.10 m2 de superficie aparente. El vibrador debe ser colocado a distancias uniformes de
acuerdo con la efectividad que se vaya observando con el desarrollo del trabajo. El vibrador se debe
colocar vertical.

La acumulación de agua en la superficie del concreto debido a la segregación que parezca durante el
proceso del vaciado y compactado, debe evitarse en lo posible, mediante adecuado reajuste en la
mezcla. El agua que aparezca debe eliminarse y en ningún caso se puede vaciar el concreto sobre estas
acumulaciones.

Esta partida se complemente en E.E.T.T. de Estructura

B.5.2.2. ENFIERRADURA PILARES, VIGAS Y CADENAS


Las enfierraduras quedaran definidas por el proyecto de cálculo estructural, el cual se realizara en base
las normas oficiales de diseño vigentes.

El acero de refuerzo para hormigones de las obras, será de barras de calidad A63-42H con resaltes para
diámetros de 8 mm o más. La procedencia del acero deberá ser chilena. Se podrán usar otras marcas
siempre y cuando cumplan con las normativas de calidad vigentes en el país y cuenten con el
reconocimiento y certificación de un laboratorio autorizado.

Página 69 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Todas las armaduras deberán ser empalmadas de acuerdo a las normas vigentes, especialmente las
normas INN, Nch204 of/77 (Acero-Barras laminadas en caliente para hormigón armado); Nch211of/70
(Barras con resaltes en obras de hormigón armado) y Nch434of/70 (Barras de acero de alta resistencia
en obras de hormigón armado). Se acepta también criterios entregados en manuales de CAP. Las
amarras se harán con hebra de alambre negro Nº 18.

La ITO verificará que en el momento de ser colocadas las armaduras no presenten ningún grado de
oxidación que pueda comprometer su calidad, por lo tanto, será responsabilidad del contratista el estado
en que reciba y almacene el acero durante el desarrollo de la obra.

En el momento de ser colocado todo el acero, este debe estar limpio de óxido, aceites, grasas y otros
antiadhesivos, además, las barras deben doblarse en frío, no pudiendo enderezarse para luego volver a
doblarlas.

Las tolerancias máximas permitidas, para estos trabajos de enfierradura son los siguientes:
- Longitudes de barras que empalman +/- 5,0 cm.
- Longitud de barras de cabida ajustada
en moldajes +/- 1,0 cm.
- Variaciones de recubrimiento +/- 0,5 cm.

Los recubrimientos de las armaduras en elementos de hormigón armado serán de:


- 40 mm. como mínimo en fundaciones.
- 20 mm en vigas cadenas, dinteles y muros,
- 15 mm en losas.

Las armaduras que estuviesen cubiertas por mortero, pasta de cemento u hormigón endurecido se
limpiarán hasta eliminar todo resto en contacto con las barras.

Todas las armaduras se colocarán en las posiciones que se indican en los planos.

Durante la colocación y fraguado del hormigón, las armaduras deberán mantenerse en las posiciones
indicadas en los planos, evitando los desplazamientos (pisados) o vibraciones enérgicas. Para esto
deberá disponerse de elementos adecuados.
Para sostener o separar las armaduras, se emplearán espaciadores plásticos o de mortero (calugas) de
igual calidad que el hormigón. Especial precaución debe tenerse con los suples superiores para evitar
que por el tráfico de trabajadores sufran deformaciones que modifiquen su posición.

Todos los estribos deberán llevar ganchos en sus extremos, formando ángulos de 135º.
Todas las barras dobladas tendrán un radio igual, dependiendo del diámetro, al recomendado por las
normas.

Deberán colocarse dispositivos de amarras (especialmente en mallas) que aseguren el correcto control
de los recubrimientos, admitiéndose una tolerancia de + 0.5 mm.

No se usará soldaduras en barras para hormigón, salvo autorización expresa de la ITO.

Todos los suples superiores deben llevar guías de acero de repartición perpendicular al sentido del suple
de manera que suples y repartición formen una malla. La armadura de repartición será de acero de 8
mm, espaciados a 30 cm.

Todas las armaduras deberán ser recibidas por la ITO, antes de vaciar el hormigón, dejando constancia
en el libro de obras, indicando claramente al área o zona que pertenece.

Esta partida se complementa en E.E.T.T. y Cuadros de pilares, vigas y cadenas de Planimetría


de Estructura

Página 70 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

B.5.2.3. MOLDAJE PILARES VIGAS Y CADENAS


Ver especificaciones de partida B.1.7.

B.5.3. ALBAÑILERIA

B.5.3.1. LADRILLO
No aplica

B.5.3.2. BLOQUES
Se considera la ejecución perimetral del segundo piso en albañilería confinada, según Nch 2123. El
bloque de hormigón será del tipo Estándar Liso 39 mm (largo) x 14 mm (ancho) x 19 mm (alto). Las
cadenas perimetrales exteriores se ejecutaran en hormigón armado.

El muro divisorio corta fuego entre unidades será de iguales características con un F-120 mínimo según
Art. 4.3.3. OGUC y deberá cumplir con la normativa acústica según el Art. 4.1.6, punto 4 (a) de la
OGUC. (Consultar detalle muros en proyecto de cálculo). Se deben dejar todas las reservas para
pasadas e instalaciones que vayan embutidas, no se podrá perforar y embutir ningún elemento posterior
a la terminación del muro, salvo se consulte y se autorice por el arquitecto encargado. Las soluciones
que crucen elementos estructurales (vigas-cadenas-losas-pilares) deben venir señaladas por el calculista
o ser aprobadas por éste. Los desaplomes de los muros no deben superar 2 /1000 de su altura.
Se usará mortero de pega tipo S de acuerdo con ASTM C270 o adecuado a lo especificado en norma
NCh 1925. Será mortero pre-dosificado Drymix para albañilería o equivalente, con hidrófugo
incorporado. Se deberán confeccionar por medios mecánicos, por el tiempo necesario para completar al
menos 100 revoluciones. La cantidad de agua debe ajustarse para obtener un mortero con una
consistencia plástica, de modo que se extienda con facilidad, sin segregarse y sin que se desparrame la
capa colocada sobre la albañilería por exceso de fluidez. Se debe saturar las unidades de albañilería con
agua potable 24 horas antes de la faena (en verano además cubrir con polietileno). Para el caso de
bloques, respetar las indicaciones del fabricante. Verificar el adecuado relleno de espacios en canterías
(cada 3 hiladas).

En días fríos, restringir el avance a no más de 1,2 m de altura/día. Esto evitará, pérdida de estabilidad
del muro y asentamiento del mismo. El mortero deberá prepararse en un trompo y luego transportarse al
frente del trabajo, en las cantidades que se necesitan. El espesor del mortero no será superior a 20mm.

El mortero se mantendrá elástico y trabajable, re amasándolo cuando sea necesario para mantener la
consistencia adecuada.

El mortero se usará dentro de las primeras 2 1/2 horas después de confeccionado y no podrá mantenerse
sin mezclar por más de 1 hora, de otra forma deberá desecharse.

El mortero será mezclado mecánicamente, por lo menos durante 3 minutos. No se usará mezclando
manual a menos que sea aprobado por la I.T.O.

El mortero para los bloques debe tener una resistencia a la compresión de 100 Kg/cm².

El curado se deberá iniciar tan pronto como el mortero pueda soportar los efectos del agua,
generalmente dentro de las primeras cuatro o cinco horas. El curado se deberá prolongar por lo menos
durante siete días, 3 veces al día en verano. Para reducir la evaporación debido al viento y al sol, se
deberá cubrir los muros con cortinas de arpillera húmeda o malla rachel.

Esta partida se complementa en E.E.T.T. de Estructura

B.5.3.3. TENSORES Y ESCALERILLAS

Página 71 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Las albañilerías consultarán tensores verticales anclados en su parte inferior a fundación y en su parte
superior a cadenas, según distanciamientos indicados en proyecto de cálculo, los cuales deben rellenarse
con hormigón H-25 gravillado. El recubrimiento para el hormigón armado será según Decreto 60
numeral 7.7.1.
Cada 2 hiladas de bloque se debe incluir un fe horizontal Ø8 anclado a los elementos extremos de
hormigón armado. Esta especificación es válida para todos muros y antepechos de bloques diseñados
con el sistema de albañilería reforzada y para cualquier espesor de bloque.
Esta partida se complementa en E.E.T.T. de Estructura

B.6. CUBIERTA (COMPLEJO DE TECHUMBRE).


Se utilizará la solución constructiva correspondiente al código F.2.1.15.10 Techumbre Metálica,
Volcanita® 10 mm ST, Aislanglas® R188 del Listado Oficial de Comportamiento al Fuego del
MINVU.

B.6.1. ESTRUCTURA DE TECHUMBRE (INCLUYE COSTANERAS)

Esta partida se complementa en E.E.T.T. de Estructura.

B.6.1.3. ACERO GALVANIZADO


La estructura de techumbre está conformada por una estructura metálica confeccionada con cerchas
fabricadas con perfiles de Acero galvanizado. Las cerchas se conforman con perfiles de Fe galvanizado
de 90 x 38 x 12 x 0,85 mm y las diagonales son de Fe galvanizado de 40 x 38 x 8 x 0,85 mm. Para las
costaneras se utilizará perfil de acero galvanizado “Omega” de 38 x 35 x 15 x 8 x 0,85 mm según
distanciamiento señalado en detalle de Ingeniería. Además se contemplan todos los elementos de
fijación, de unión y arriostramiento entre cerchas, así como los elementos en encuentros con muros,
señalados en detalles de Ingeniería.

Esta partida se complementa en E.E.T.T. de Estructura.

B.6.2. CUBIERTA (INCLUYE CUMBRERAS).

B.6.2.2. FIBROCEMENTO
La cubierta estará compuesta por planchas de fibrocemento onda estándar de 0,40 mm de espesor
instalada sobre las costaneras con traslapo mínimo de 15 cm. Como fijación se utilizará tornillo punta
broca de 3” x 12 con aleta y sello neopreno. El distanciamiento y ubicación de las fijaciones se definirá
según recomendaciones del fabricante.

B.EX.1. FIELTRO ASFÁLTICO


Se contempla entre costaneras y planchas de fibrocemento, fieltro asfáltico Hidro-Repelente de 15 lb el
cual se instalará según recomendaciones de fabricante. Se colocará en sentido longitudinal, con
traslapos de 15 cm.

B.6.3. HOJALATERÍA

B.6.3.1. CANALES
Para la conducción y evacuación de aguas lluvias se contemplan canales instalados según plano de
cubiertas, de PVC de 112mmx74mmx4000m, fijados a tapacan de cubierta con abrazadera del mismo
material cada 50cm.

B.6.3.2. BAJADAS
En las canales según se indique en planta de cubierta se contemplan bajadas de tubo de PVC de 80 mm
en color blanco, de diámetro fijada con abrazadera del mismo material a muro de vivienda cada 50cm,
fijada con clavo de impacto.

B.EX.2. ACERO LAMINADO.


Página 72 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Se contempla forros contra muro en todos los muros medianeros, desde la cubierta hasta el remate, para
lo cual se utilizará plancha de acero laminado en frío de 0,5 mm de espesor de acuerdo a lo señalado en
Plano de Arquitectura 5/8. Como fijación al muro se utilizarán clavos de impacto de 1” con un
distanciamiento de entre 20 y 30 cm; para fijación a la cubierta se utilizará tornillo punta broca de 3” x
12 con aleta y sello neopreno, lo que deberá ser aprobado por el ITO. El proceso para colocar los forros
deberá garantizar una terminación homogénea, sin pliegues ni englobado.

En todos los traslapos, juntas y en puntos de fijación se deberá aplicar sellos. Para los sellos se utilizará
sellador de poliuretano Sikaflex 11 o similar, de manera de evitar la penetración de humedad al interior
de la vivienda. Una vez terminados los trabajos, deberá realizarse pruebas de agua en toda la cubierta;
en caso de resultar satisfactorias, lo que será aprobado mediante Libro de Obras identificando las
viviendas que han recibido las pruebas, se podrá continuar con la aplicación de pinturas de acuerdo a lo
señalado en los puntos C.11.2 y C.11.5.

C.- OBRAS DE TERMINACION

C.1. REVESTIMIENTOS MUROS Y TABIQUES

C.1.1. EXTERIOR

C.1.1.1. ESTUCO (INCLUYE MOLINETE EN FACHADAS)


En los muros de albañilería que conforman el perímetro exterior de las viviendas se consulta estuco.
Este se realizará con aditivos hidrófugos diluidos en agua del tipo Sika 1 para obtener una resistencia
hidráulica mínima U:8 a los 28 días. Se regirán por las instrucciones del Fabricante. Se estucará en un
espesor máximo de 20 mm, con mezcla confeccionada con mortero de cemento especial; en una
dosificación 1:3 (cemento: arena harneada de tamaño máximo 3 a 5mm). Deberá quedar terminada a
grano perdido. La aprobación de la solución tipo será recepcionada por la ITO Serviu y el arquitecto
proyectista, todo registrado por libro de obra correspondiente, antes de proceder a replicar la solución
en el resto del conjunto. El estuco deberá ser curado ininterrumpidamente durante 5 días,
humedeciéndolo 3 veces por día desde el momento en que se finaliza su colocación. Como terminación
final se contempla molinete con mortero en proporción 1:3 cemento arena gruesa (arena harneada de
tamaño máximo de 3 a 5 mm) el cual deberá ser aprobado por a FTO antes de aplicar pintura.

C.1.2. INTERIOR ZONA SECA

C.1.2.1. ESTUCO (INCLUYE EMPASTE)

En todos los muros de albañilería de zonas secas al interior de las viviendas, se consulta estuco, este se
realizará con aditivos hidrófugos diluidos en agua del tipo Sika 1. Se regirán por las instrucciones del
Fabricante. Se estucará en un espesor de 20 a 25mm, con mezcla confeccionada con mortero de
cemento especial; en una dosificación 1:4 (cemento: arena harneada de tamaño máximo 3 a 5mm).
Deberá quedar terminada a grano perdido. La aprobación de la solución tipo será recepcionada por la
ITO Serviu y el arquitecto proyectista, todo registrado por libro de obra correspondiente, antes de
proceder a replicar la solución en el resto del conjunto. El estuco deberá ser curado interrumpidamente
durante 5 días, humedeciéndolo 3 veces por día desde el momento en que se finaliza su colocación.

Además se contempla dos manos de empaste para interior, en todos los muros y tabiques de todas las
casas. Las superficies deberán estar totalmente libre de grasas, impurezas, y completamente secas antes
de su aplicación. Se deberá esperar entre 6 a 8 hr. para aplicar segunda mano.

C.1.2.2. YESO CARTON RH


Para los tabiques de zonas secas se consulta plancha de yeso cartón RH de 12,5 mm en ambas caras,
según detalle de tabiques en lámina de arquitectura 4/8.

Página 73 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Los tabiques, estructurales o no, que consulten en el proyecto muebles o artefactos colgados deberán
consultar refuerzos adicionales para tal efecto.

Se consultan sellos de silicona neutra entre planchas y elementos de hormigón que van en tabiquerías
de fachadas.

En los muros compuestos se debe consultar sello silicona neutra en las uniones y encuentros de distintas
materialidades.

En zonas húmedas se debe considerar sellos impermeables entre placas, revestimiento de terminación y
sello de neopreno del tipo compriband o equivalente bajo solera.

Para juntas entre planchas se contempla, tratamiento de juntura invisible, ya sea de tipo masilla o
compuesto para junturas, que será aplicada sobre malla de fibra de vidrio que cubra juntura.

Las fijaciones a utilizar será tornillo cabeza de trompeta, punta broca autoperforante 6x1 1/4, cada 25
cm.

C.1.3. INTERIOR ZONA HUMEDA

C.1.3.1. ESTUCO (INCLUYE EMPASTE)


En todos los muros de albañilería de zonas húmedas al interior de las viviendas, se consulta estuco, este
se realizará con aditivos hidrófugos diluidos en agua del tipo Sika 1. Se regirán por las instrucciones del
Fabricante. Se estucará en un espesor de 20 a 25mm, con mezcla confeccionada con mortero de
cemento especial; en una dosificación 1:4 (cemento: arena harneada de tamaño máximo 3 a 5mm).
Deberá quedar terminada a grano perdido. La aprobación de la solución tipo será recepcionada por la
ITO Serviu y el arquitecto proyectista, todo registrado por libro de obra correspondiente, antes de
proceder a replicar la solución en el resto del conjunto. El estuco deberá ser curado interrumpidamente
durante 5 días, humedeciéndolo 3 veces por día desde el momento en que se finaliza su colocación.

Además se contempla dos manos de empaste para interior, en todos los muros y tabiques de todas las
casas. Las superficies deberán estar totalmente libre de grasas, impurezas, y completamente secas antes
de su aplicación. Se deberá esperar entre 6 a 8 hr. para aplicar segunda mano.

C.1.3.2. FIBROCEMENTO
No aplica.

C.1.3.3. YESO CARTON RH


Para los tabiques de zonas húmedas, división entre baño y cocina, se consulta plancha de yeso cartón
RH de 12,5 mm en ambas caras, según detalle de tabiques en lámina de arquitectura 4/8.

Los tabiques, estructurales o no, que consulten en el proyecto muebles o artefactos colgados deberán
consultar refuerzos adicionales para tal efecto.

Se consultan sellos de silicona neutra entre planchas y elementos de hormigón que van en tabiquerías
de fachadas.

En los muros compuestos se debe consultar sello silicona neutra en las uniones y encuentros de distintas
materialidades.

En zonas húmedas se debe considerar sellos impermeables entre placas, revestimiento de terminación y
sello de neopreno del tipo compriband o equivalente bajo solera.

Para juntas entre planchas se contempla, tratamiento de juntura invisible, ya sea de tipo masilla o
compuesto para junturas, que será aplicada malla de fibra de vidrio que cubra juntura.

Página 74 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Las fijaciones a utilizar será tornillo cabeza de trompeta, punta broca autoperforante 6x1 1/4, cada 25
cm.

C.2. AISLACION TERMICA MUROS

C.2.3. LANA VIDRIO


Para todos los tabiques de primer y segundo piso se consulta fieltro 15lb por cara exterior y cara a zonas
húmedas según detalle de arquitectura lamina 6/8. Además para aislación térmica y acústica de todos
los tabiques, se contempla lana de vidrio “Aislanglass” Volcán, tipo rollo libre de 40 mm de espesor y
factor R94 con densidad aprox. de 11 kg/m3.

Se consulta un sello de silicona bajo las soleras inferiores u otra solución que impida el ingreso del
viento en tabiquería exterior.

C.3. CIELOS

C.3.1. ENLUCIDO LOSA


En todas las viviendas se consulta enlucido de losa con revoque de yeso de 2 mm de espesor utilizando
regla para lograr aristas niveladas. Se contempla lijado de todas las superficies para lograr un acabado
perfectamente uniforme. Deberá ser aprobado por el FTO.

C.3.2. ESTRUCTURA CIELOS

C.3.2.2 ACERO GALVANIZADO


La estructura de cielo que recibirá las planchas de yeso cartón, se confeccionará con perfiles de acero
tipo omega de 35 x 19 x 11,5 x 0,5 mm. Atornilladas a los cordones inferiores, según distanciamientos
señalados por el fabricante.

C.3.3. REVESTIMIENTO ZONA SECA

C.3.3.1. YESO CARTÓN (INCLUYE EMPASTE)


El cielo está formado por planchas de yeso-cartón “Volcanita Std” de 10 mm, la que va atornillada a la
estructura de cielo. Las juntas de las planchas de yeso-cartón deberán sellarse con una cinta de fibra de
vidrio (Joint Gard) y pasta a base de yeso.
Además se contempla dos manos de empaste para interior. Las superficies deberán estar totalmente
libre de grasas, impurezas, y completamente secas antes de su aplicación. Se deberá esperar entre 6 a 8
hr. para aplicar segunda mano.

C.4. AISLACION TERMICA CUBIERTA

C.4.3. LANA DE VIDRIO


Para cubierta se consulta fieltro 15lb entre fibrocemento y estructura. Además para aislación térmica y
acústica se contempla lana de vidrio “Aislanglass” Volcán, tipo rollo libre (paño continuo) de 80 mm de
espesor y factor R188 con densidad aprox. de 14 kg/m3.

Se consulta un sello de silicona bajo las soleras inferiores u otra solución que impida el ingreso del
viento en tabiquería exterior.

C.5. REVESTIMIENTO PISOS

TERMINACIONES DE PISO
Para el radier de primer piso se consulta nivelado con regla metálica, complementado su terminación
con un endurecedor superficial Sika Chapdur o similar, aplicado según instrucciones del fabricante.
Página 75 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

C.5.1. CERAMICA
En interior de baño y cocina se contempla pavimento de cerámica formato 33 x 33 cms modelo a definir
en obra por el arquitecto proyectista, que permitan asegurar una superficie lavable e impermeable. Las
cerámicas se entregarán fraguadas de color similar al de cerámica y limpias de restos de fragüe. No se
aceptaran cerámicas sopladas, despuntadas, o con cualquiera imperfección.

Se usarán separadores plásticos de 3 mm en separación de juntas. Las palmetas serán de primera calidad
y no se aceptarán otras calidades, modelos y formatos. Todas las superficies deberán encontrarse
limpias, secas y totalmente niveladas.

Se deberán tomar en cuenta los diferentes espesores de pavimentos, que al encontrarse quedarán
completamente nivelados y empalmados sin ningún resalte.

Todas las palmetas se colocarán con mezcla adhesiva cementicia, respetando los lugares donde se
aplican y los niveles señalados en Planos de Arquitectura. Las palmetas deberán quedar completamente
alineadas, superficies planas sin ningún tipo de desaplome o irregularidad. Las canterías entre palmetas
serán de 3 a 4 mm. Posterior a la fijación de los cerámicos, se aplicará fragüe especial, tipo
“ARTICOLL”, en color a definir por el FTO.

Todos los pavimentos de esta partida retornarán en 10cm por los muros como guarda polvos.

Para faldón de tina de baño se utilizará la misma materialidad.

C.7. ESCALERA INTERIOR

C.7.1 ESCALERA (estructura, peldaños, baranda y pasamanos)


Se construirá según medidas especificadas en planos de Arquitectura. Se consultan huellas de pino
impregnado cepillado grado 1 de primera calidad, seca en cámara. Las dimensiones de las huellas de las
gradas 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11 serán de 5x70x30cm. Cada huella descansará sobre perfiles ángulo
afianzados a cada limón mediante pernos coches de 5/16” x 2 ½”, de acuerdo a detalles en planos de
Arquitectura. La baranda se hará de dos piezas de pino cepillado de 2” x 8”, fijada a pletina de perfil
metálico tubular cuadrado de 75x75x3 , con pernos coches de 5/16” x 2 ½”, en parte inferior, y en parte
superior a losa de hormigón con perno de anclaje de 5/16”x 2”

El pasamano deberá respetar la altura mínima de 95 cm. Con una resistencia a sobre cargas horizontales
de 50kg/ml. Todas las maderas que queden a la vista deberán ser cepilladas y con terminación de dos
manos de barniz natural.
Se consulta para las huella de las gradas cinta antideslizante negra de 24mm tipo ALTE, al borde
inferior de la grada especificada en planos de arquitectura.

La terminación de las piezas de madera cepillada será con dos manos de barniz natural, la superficie que
reciba el barniz deberá estar libre de polvo y húmedas, la aplicación deberá respetar todas las
indicaciones del fabricante. Esta terminación será parte de la partida C.11.4 de estas presentas EETT.

La terminación de los elementos metálicos será con dos manos de anticorrosivo Crominio de Zinc tipo
Ceresita, de dos colores distintas y dos manos de esmalte sintético Sherwin-Williams u otro de similar
calidad.
Esta partida se complementa con detalles 1, 2, 3 de lámina 5/7 de arquitectura.

C.8. ALEROS Y FRONTONES

C.8.1. ESTRUCTURA

C.8.1.2. ACERO GALVANIZADO

Página 76 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

La estructura que recibirá los aleros, se confeccionará con perfiles de acero galvanizado según detalle
incluido en Plano de Arquitectura 4/8 y 5/8.

C.8.2. REVESTIMIENTO

C.8.2.3. PLACAS MADERA


Como revestimiento de terminación en frontones de techumbre se utilizará plancha de Terciado
Ranurado de 12mm de espesor, según detalle incluido en Plano de Arquitectura 4/8, y en aleros según
detalle incluido en Plano de Arquitectura 5/8. Se aplicará dos manos de barniz de acuerdo al punto
C.11.4 BARNIZ.

C.8.2.4. FIBROCEMENTO
Se contempla fibrocemento “Permanit” de 8mm para frontones y aleros según detalle incluido en Plano
de Arquitectura 5/8.

Como barrera de humedad entre aleros y estructura se utilizará fieltro asfáltico de 15 lb.

C.8.4. TAPACÁN
Los tapacanes serán confeccionados con Pino Insigne Seco Cepillado de 1” x 7” de acuerdo a detalle de
Plano de Arquitectura 5/8 y recibirán dos manos de barniz de acuerdo a lo señalado en el punto C.11.4.

Entre tapacán y estructura se utilizará como barrera de humedad fieltro asfáltico de 15 lb.

C.9. PUERTAS Y VENTANAS

C.9.1. MARCOS

C.9.1.1. MADERA
Los marcos de todas las puertas serán Pino Finger 30x70mm, la fijación de los elemento de los marcos
será mediante tornillos para madera de 6x5”, tres tornillos por esquina y con adhesivo de madera. Para
fijación de marco en hormigón se utilizará tarugo clavo de acero con tarugon nailon cada 30 cm de
medida M8 x100mm. Para fijar puertas en tabique se utilizará tornillo autoperforante punta broca de
8x1”.

Se aplicará sellador de acrílico o silicona antihongos, por el interior del marco entre unión del marco y
vano de la puerta, con un cordón de 4mm aprox. de espesor.

C.9.1.2. METALICO
No aplica

C.9.2. PUERTAS INTERIORES

CUADRO RESUMEN PUERTAS INTERIORES CASA

N° CANTIDA Dimensión Espesor


Recinto N° Plano Material
PUERTA D (M) (M)
Placarol
Dormitorios P4 2 7/8 0,70x2,00 0,45
MDF
Placarol
Baño P2 1 7/8 0,65x2,0 0,45
MDF
Acceso a Placarol
P3 1 7/8 0,70x2,0 0,45
patio MDF

Serán de tipo Placarol MDF. Las puertas que abatan contra paramentos consultarán tope de goma fijado
al piso. Las puertas interiores se consultan 3 bisagras de acero de 3”. Los marcos de puertas
Página 77 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

exteriores e interiores serán de PII cepillado de 1”½”x4” completo de una sola pieza o con unión finger-
joint rebajados o compuestos con ensamble, la fijación de los marcos a las jambas será mediante
tornillos adecuados. Se aplicará sellador por el interior del baño entre unión del marco y vano de la
puerta.

Todas Las puertas tendrán como terminación doble mano de esmalte sintético Sherwin-Williams u otro
de similar calidad.

Las puertas de acceso a patio y del baño deberán ir revestida con placa terciada en ambas caras. Tendrá
ajuste y diseño que impida el paso de agua al interior.

C.9.2.1. PUERTA ANCHO HOJA 70 cm.


Se consideran en acceso a patio en cocina puerta tipo P3 y P4 en dormitorios, según plano de
arquitectura.

C.9.2.2. PUERTA ANCHO HOJA 75 cm.


No aplica.

C.9.2.3. PUERTA ANCHO HOJA 80 cm.


Se considera en acceso a vivienda puerta tipo P1 según Planos de Arquitectura.

C.9.2.4. PUERTA ANCHO HOJA 85 cm.


No aplica.

C.9.2.5. PUERTA ANCHO HOJA 65 cm.


Se considera en baño P2

C.9.3. PUERTAS EXTERIORES


Se consulta la instalación de puerta en acceso principal en las dimensiones señaladas en los planos de
arquitectura.

Serán de placa tipo Placarol, de 45mm de espesor y altura según lamina de arquitectura 6/6. Provendrán
de fábricas especializadas y certificadas. Deberá ir revestida con placa terciada.

Todas Las puertas tendrán como terminación doble mano de esmalte sintético Sherwin-Williams u otro
de similar calidad.

CUADRO RESUMEN PUERTAS EXTERIORES POR CASA

N° Dimensión
Recinto CANTIDAD N° Plano Material Espesor (M)
PUERTA (M)
Acceso Placarol
P1 1 7/8 0,8x2,0 0,45
principal MDF

C.9.3.1. PUERTA ANCHO HOJA 80 cm.


Puerta acceso a vivienda

C.9.3.2. PUERTA ANCHO HOJA 85 cm.


No aplica

C.9.3.3. PUERTA VENTANA


No aplica

C.9.4. QUINCALLERIA

Página 78 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Se consulta en todas las puertas. Se utilizará cerrajería señalada en detalles de Plano de Arquitectura
6/8. Cualquier otro modelo se aceptará sólo si es superior o equivalente técnicamente a las marcas
nombradas, y deberá ser aprobado por el arquitecto.

Todas las puertas se afianzarán con 3 bisagras de acero de 3 ½” x 3 ½”. Previo a la


instalación de las bisagras se harán las correspondientes escopleaduras.

Las puertas que abatan contra paramentos consultarán tope de goma fijado al piso. En puertas
de cocina y de baño Se consultan rejillas de ventilación según detalle de lámina Arquitectura 6/8 de
dimensiones 15 x 30 cm, de materialidad aluminio.

C.9.4.1. PUERTA PRINCIPAL


Consultar partida C.9.4

C.9.4.2. BAÑO
Consultar partida C.9.4

C.9.4.3. INTERIOR
Consultar partida C.9.4

C.9.4.4 EXTERIOR COCINA


Consultar partida C.9.4

C.9.5 VENTANAS (Incluye quincallería)

CUADRO RESUMEN VENTANAS POR CASA

N° Dimensión
Recinto N° Ventana CANTIDAD
Plano (M)
Estar y
V1 2 6/8 1,15x1,5
Dormitorio 1
Baño V2 1 6/8 0,55x0,46
Cocina
Fachada V3 1 6/8 1,15x1,04
posterior
Dormitorio 2 V4 1 6/8 1,15x1,70
Escalera
Fachada
V5 1 6/8 2,10x0,36
Principal 2°
Piso
Dormitorio no se
Ampliación V6 contempla 6/8 1,15x1,20
(2° etapa) en 1°etapa

C.9.5.1. ALUMINIO (MARCOS, HOJAS)


Según planimetría de arquitectura. Todas las ventanas correderas consultan la instalación de pestillo
tipo Caracol. En ningún caso se aceptará quincallería de plástico.

C.9.5.2. VIDRIOS
Los vidrios serán de primera calidad. Deberán cumplir Norma Vipla siendo su espesor de 4 mm de
espesor mínimo. Serán trasparentes todos, excepto los de ventanas de baño, que serán tipo “catedral”.
Su instalación deberá ser limpia y prolija considerando todos los sellos en silicona de acuerdo a color
de perfileria de aluminio de los marcos de ventanas. Éste deberá garantizar la impermeabilidad.

C.10 MOLDURAS
Página 79 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

No aplica.

C.11. PINTURAS

C.11.1. OLEO
No aplica

C.11.2. ESMALTE
Se consulta dos manos de esmalte al agua marca Sherwin-Williams u otro de similar calidad, en todos
los muros que den al exterior de la vivienda. Los colores serán definidos por la Entidad Patrocinante,
aprobadas por ambos comités y comunicados por Libro de Obras. Todos los elementos metálicos de
acero tratados previamente con anticorrosivo deberán recibir esmalte sintético en dos manos, como
pintura de terminación en colores definidos por la Entidad Patrocinante. Este esmalte sintético se deberá
considerar en estructura metálica de escalera, en forro contramuro de muros medianeros entre viviendas
y en todos los elementos metálicos de reja de antejardín.

C.11.3. LATEX
No aplica

C.11.4. BARNIZ
Se consulta barniz poliuretano al agua para maderas, en base a resina acrílica un mínimo de dos manos
en todos los elementos de madera, aleros, frontones de techumbre, tapacanes, barandas, peldaños y
pasamanos de escalera, aplicado según las recomendaciones del fabricante. Se utilizará color a definir
por la Entidad Patrocinante.

C.11.5 ANTIÓXIDOS
Se consultan 2 manos de pintura antióxido, Crominio de Zinc tipo Ceresita o equivalente, para todos los
elementos metálicos de escalera interior descrita en el punto C.7.1 ESCALERA, para todos los
elementos metálicos de reja metálica descrita en el puntoC.12.2.1 REJA ANTEJARDÍN. Se aplicará
una mano de fábrica y otra de distinto color una vez instalada. Cada mano tendrá un espesor de 15mls.
En el caso que los elementos metálicos montados en obra les aparezca óxido en su superficie, se deberá
aplicar desoxidante universal, tipo Ceresita o equivalente, según aplicación especificada por el
fabricante para posteriormente aplicar las dos manos de antióxido en el área comprometida.

C.12. OBRAS EXTERIORES

C.12.1. PAVIMENTO DE ACCESO


C.12.1.1 PASTELONES
Se consulta pastelón de cemento de 50 x 50 cm dispuesto en antejardín desde línea oficial hasta acceso
a la vivienda de acuerdo a Plano de Obras Exteriores incluido en Plano de Arquitectura 7/8. Deberán
asentarse en cama de gravilla y ripio con espesor mínimo de 5 cm.

C.12.2. CIERROS
Se consulta delimitación de cierros de propiedades de acuerdo a planos incluidos en Plano de
Arquitectura 7/8. Cualquier sugerencia de modificación deberá ser aprobada por la Entidad Patrocinante
y el FTO.

C.12.2.1. REJA ANTEJARDÍN (INCLUYE PUERTA REJA, PORTÓN Y MURETES,


ALT TOTAL 2,00MT)

Se contemplan cierres de antejardín según planos incluidos en Plano de Arquitectura 7/8. Los trazados y
definición de niveles deberán ser aprobados por el FTO.

Para línea oficial se consulta cierre compuesto por murete de albañilería y reja metálica de acuerdo a
detalles y dimensiones proporcionados en plano. Para la confección de murete se considera cimiento

Página 80 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

corrido de 0,30 mt con una profundidad de 0,40 mt., confeccionado contra terreno, de hormigón H-20.
Se contempla los rellenos y las excavaciones que sean necesarias para respetar los niveles especificados
en planos de Arquitectura.

Para todas las fundaciones de cierres de antejardín deberá ejecutarse Mejoramiento de Suelo, de
acuerdo a las siguientes indicaciones, las que a su vez se complementan con Proyecto de Ingeniería:

Una vez completada la profundidad especificada en planos, se deberá informar al FTO para proceder a
la inspección de los sellos por parte del Ingeniero Calculista quien emitirá sus comentarios técnicos de
aprobación o rechazo e indicaciones específicas si fuera el caso. Los gastos que sean necesarios para
obtener la aprobación de todos los sellos serán de cargo del contratista. El procedimiento de recepción
de los sellos se debe realizar a través del libro de obra, con la nota de aprobación de los sellos del
Ingeniero Calculista. No se aceptará recepción de los sellos a través de otro tipo de documento o libro
interno.

Las excavaciones tendrán el perfil consignado en los Planos de Habilitación. El fondo será horizontal y
las paredes verticales. Los desniveles deberán ser salvados mediante escalones de conformidad a lo
señalado en proyecto de cálculo. Para las excavaciones de fundaciones en suelo natural no removido las
cuales serán de muy corta duración (inferior a 1 semana) y de baja profundidad, pueden usarse taludes
verticales.

Para excavaciones masivas de hasta 2.0 m de profundidad, excavadas en suelo natural no removido, se
recomienda un ángulo de talud máximo de 60º medido con respecto a la horizontal. Las paredes de estas
excavaciones deberán ser protegidas con lechada de cemento en el caso de excavaciones temporales.

El fondo de la excavación se inundará en dos etapas:

Etapa 1: se colocará una dosis de 0,5 m3 de agua por cada m2 de sello de Fundación. Con esto se busca
permeabilizar el suelo.

Etapa 2: al día siguiente se aplicará 1 m3 de agua por m2 de sello de fundación.

Una vez que la mayor parte del agua se haya infiltrado en el suelo y a nivel de superficie solo quede un
máximo de 10% de humedad, se compactará el sello hasta alcanzar una densidad igual o superior al
95% de la densidad máxima seca dada por el Proctor Modificado. Como equipo de compactación se
utilizará vibropisón o placa vibratoria dependiendo del espacio disponible.

Todos los sellos de fundación deberán ser aprobados por el Ingeniero Calculista. Una vez aprobado se
procederá con la colocación de polietileno de 0,4 mm de espesor en toda la excavación con un traslapo
mínimo de 50 cm.

Para sobrecimientos se utilizará hormigón H-20, con armadura en acero de calidad A63-42H, de
acuerdo a detalle incluido en Anexo 2/2 de Arquitectura. Se utilizará armadura de 4 Fe de Ø 10 mm, y
estribos del Fe de Ø 8mm a 20 cm de distancia con ganchos de 45°.

Los paños fijos de reja metálica, puerta metálica y portón metálico serán construidos con perfiles
tubulares cerrados de calidad A270ES, de acuerdo a lo especificado en Anexo 2/2 de arquitectura. Los
pies derechos deberán afianzarse a los elementos de hormigón y deberán estar perfectamente
aplomados.

Las dimensiones señaladas en el plano de elevación, corresponden a una solución TIPO, ya que las
viviendas tienen diferentes frentes, por lo que deberá definirse en terreno las dimensiones de cierres en
cada caso. No obstante, se respetarán las dimensiones para puerta metálica y portón metálico.

Página 81 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Para cerradura de puerta de reja metálica de acceso, se consulta Chapa Poli cerradura sobreponer 1985 o
similar. Para portón metálico se contempla Cerrojo Carcelero de 8” Lioi o similar, además de picaporte
a piso de acero de 10” Ferromir o similar. Los pomeles de las puertas y portones serán de acero con
golilla 3/4x4pug, deberán ir dos pomeles por hoja.

Para cierres de antejardín correspondientes a deslindes entre propiedades se consulta solamente murete
de albañilería según planos de arquitectura.

C.12.2.4. CIERRO ENTRE PROPIEDADES


Se consulta para deslindes entre propiedades que no correspondan a muretes de antejardín ni placas de
hormigón (ver Plano de Cierres de Plano de Arquitectura 8/8) la colocación de cerco de malla de
alambre galvanizado #14, de 1,8 mt de altura, estructurada en base a polines de madera impregnada de
4” cada 1,8 mt, tensada con alambre doble #14 tipo Ursus de Inchalam hebras horizontales a 5”.

Las fundaciones serán de poyos de hormigón H-10 y tendrán una dimensión de 0,3x0,3x0,7m. Al polín
se le insertarán 4 espárragos de 8mm de espesor de 25 cm para una mejor adherencia con el hormigón.
El pilote se apoyará en un emplantillado de ripio compactado de 8mm de espesor para evitar el contacto
con el terreno natural.

C.EX.1 MURETE DE ANTEJARDÍN


Se consulta murete para delimitar deslindes entre propiedades en áreas de antejardín según Plano de
Cierres de Plano de Arquitectura 8/8). Se confeccionarán en albañilería de bloque de acuerdo a detalle
incluido en Plano de Arquitectura 7/8 y recibirán estuco de cemento elaborado con aditivos hidrófugos
diluidos en agua del tipo Sika 1 para obtener una resistencia hidráulica mínima U:8 a los 28 días. Se
regirán por las instrucciones del Fabricante.

Para todas las fundaciones de muretes de antejardín deberá ejecutarse Mejoramiento de Suelo, de
acuerdo a las siguientes indicaciones, las que a su vez se complementan con Proyecto de Ingeniería:

Una vez completada la profundidad especificada en planos, se deberá informar al FTO para proceder a
la inspección de los sellos por parte del Ingeniero Calculista quien emitirá sus comentarios técnicos de
aprobación o rechazo e indicaciones específicas si fuera el caso. Los gastos que sean necesarios para
obtener la aprobación de todos los sellos serán de cargo del contratista. El procedimiento de recepción
de los sellos se debe realizar a través del libro de obra, con la nota de aprobación de los sellos del
Ingeniero Calculista. No se aceptará recepción de los sellos a través de otro tipo de documento o libro
interno.

Las excavaciones tendrán el perfil consignado en los Planos de Habilitación. El fondo será horizontal y
las paredes verticales. Los desniveles deberán ser salvados mediante escalones de conformidad a lo
señalado en proyecto de cálculo. Para las excavaciones de fundaciones en suelo natural no removido las
cuales serán de muy corta duración (inferior a 1 semana) y de baja profundidad, pueden usarse taludes
verticales.

Para excavaciones masivas de hasta 2.0 m de profundidad, excavadas en suelo natural no removido, se
recomienda un ángulo de talud máximo de 60º medido con respecto a la horizontal. Las paredes de estas
excavaciones deberán ser protegidas con lechada de cemento en el caso de excavaciones temporales.

El fondo de la excavación se inundará en dos etapas:

Etapa 1: se colocará una dosis de 0,5 m3 de agua por cada m2 de sello de Fundación. Con esto se busca
permeabilizar el suelo.

Etapa 2: al día siguiente se aplicará 1 m3 de agua por m2 de sello de fundación.

Página 82 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Una vez que la mayor parte del agua se haya infiltrado en el suelo y a nivel de superficie solo quede un
máximo de 10% de humedad, se compactará el sello hasta alcanzar una densidad igual o superior al
95% de la densidad máxima seca dada por el Proctor Modificado. Como equipo de compactación se
utilizará vibropisón o placa vibratoria dependiendo del espacio disponible.

Todos los sellos de fundación deberán ser aprobados por el Ingeniero Calculista. Una vez aprobado se
procederá con la colocación de polietileno de 0,4 mm de espesor en toda la excavación con un traslapo
mínimo de 50 cm.

Se estucará en un espesor de 20 a 25 mm, con mezcla confeccionada con mortero de cemento especial;
en una dosificación 1:3 (cemento: arena harneada de tamaño máximo 3 a 5mm). Deberá quedar
terminada a grano perdido. La aprobación de la solución tipo será recepcionada por el FTO y el
arquitecto proyectista, todo registrado por libro de obra correspondiente, antes de proceder a replicar la
solución en el resto del conjunto. El estuco deberá ser curado ininterrumpidamente durante 5 días,
humedeciéndolo 3 veces por día desde el momento en que se finaliza su colocación. Como terminación
final de cara exterior de muros, se contempla molinete con mortero en proporción 1:3 cemento arena
gruesa (arena arneada de tamaño máximo de 3 a 5 mm) el cual deberá ser aprobado por el FTO antes de
aplicar pintura.

Se consulta dos manos de esmalte al agua marca Sherwin-Williams u otro de similar calidad, en todos
los muretes. Los colores serán definidos por la Entidad Patrocinante, aprobadas por ambos comités y
comunicados por Libro de Obras.

C.12.3. MUROS PREFABRICADOS

C.12.3.1. PLACAS DE HORMIGÓN


Se contempla cierre de placas de hormigón para delimitación de líneas oficiales y deslindes entre
propiedades según se señala en Plano de Cierres de Plano de Arquitectura 8/8, compuesto por Placa de
Cierre Bulldog de altura de 1.8 metros, como mínimo, conformado por tres placas de 60 cm de alto, más
barda de coronación, ensamblados por pilares de hormigón prefabricados de sección 15x15 cm,
instalados a 215 cm a eje, y fundados en poyos de hormigón de sección 30x30cm y 50 cm de
profundidad. Todas las juntas de placas y encuentros de elementos de hormigón recibirán emboquillado
con mortero H5.

D.- INSTALACIONES

Se incluyen los proyectos domiciliarios de agua potable, alcantarillado y electricidad. Deberán


respetarse sus memorias de cálculo, el trazado, fittings y todos los elementos indicados en los proyectos
específicos de cada especialidad a ejecutar.

La ejecución de las obras de instalaciones sanitarias deberá obedecer a las disposiciones señaladas en el
Reglamento de Instalaciones Domiciliarias de Agua Potable y Alcantarillado (RIDAA).

D.1. ARTEFACTOS SANITARIOS (INC. GRIFERIA)


Todos los artefactos deberán ser nuevos, de primera calidad, de acuerdo a Nch 407 Of .87. Se consultan
los siguientes artefactos, en modelo estándar, color blanco, con todos los accesorios necesarios para su
correcto funcionamiento. Para toda la grifería se consulta marca Nibsa o técnicamente similar.

D.1.1. WC CON ESTANQUE


Taza y estanque de loza vitrificada, estanque asentado sobre taza, capacidad mínima 14,5 lts, ambos
modelo Tomé de Fanaloza, o equivalente técnicamente. Se consulta el modelo con descarga a piso. La
grifería interior del estanque debe ser metálica. Se consulta asiento y tapa de plástico, de sección tubular
cerrada, de tamaño y diseño compatible con el artefacto.

D.1.2. LAVAMANOS CON PEDESTAL

Página 83 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Será de loza vitrificada, modelo Penco, o equivalente técnicamente. Consulta llaves de agua fría y
caliente cromadas, con tapón y cadenilla, y sifón. Con pedestal, no se aceptarán soluciones con atriles
metálicos ni de madera, se deberá fijar según instrucciones de fabricante.

D.1.3. LAVAMANOS SIN PEDESTAL


No aplica.

D.1.4. TINA
Se consulta tina de acero enlozado tipo Metalamerica, o equivalente técnicamente, de 70 x 120
cm. Se debe considerar la grifería y desagüe correspondiente para su correcto funcionamiento.
Se consultará sellos de silicona neutra, grifería ducha teléfono, flexible metálico, colgador, y llaves de
agua fría y caliente. Se consulta sello mediante instalación de revestimientos vinílicos. Su instalación
admitirá solo uniones verticales debidamente selladas y continuidad entre muro y elementos
horizontales. La inspección de la correcta instalación de los elementos que actuarán como barrera de
humedad al interior del baño será exhaustiva y exigente. Los ITO Serviu y arquitectos deberán aprobar
una instalación tipo, antes de proceder a replicar la solución en el resto del conjunto. Se consulta tapa
para revisión de ductos de alcantarillado.

D.1.5. BASE DUCHA


No aplica.

D.1.6. LAVADERO
Se consulta lavadero con capacidad mínima de 14 lts. montado sobre atril metálico al piso. El
respaldo del lavadero deberá estar protegido contra la humedad. Consulta llave de agua fría con hilo
para lavadero y sifón.

D.1.7. LAVAPLATOS (incluye mueble)


Será de acero inoxidable de 1,2mm de espesor mínimo, con cubeta y secador, de 50 x 80cm para
sobreponer, tipo Teka o equivalente técnicamente, capacidad 9 lts. mínimo, con rebalse incorporado. El
lavaplatos ira sobre mueble de melamina de mínimo 80 x 50 cm, con dos puertas abatibles, donde se
deberá montar la cubierta de lavaplatos, fijada con tornillos y tarugos. Se consulta grifería llave de cisne
con movimiento marca Nibsa modelo tipo Rapel recto. Contempla llave de agua fría y caliente y sifón
desgrasador tipo botella y sellos de silicona neutra con fungicida en todo el contorno superior del
artefacto en contacto con muros o tabiques. El lavaplatos deberá ubicarse sobre una altura libre de
0,70m, medida desde el nivel de piso terminado.

D.2. RED AGUA POTABLE


El proyecto domiciliario de agua potable se ejecutará de acuerdo a los planos y especificaciones
técnicas correspondientes. Todas las obras se ejecutarán en conformidad a lo establecido en la
Normativa de AGUAS ANTOFAGASTA, el Manual de Inspección Técnica del Serviu y la OGUC.

Los trámites de aprobación y recepción frente a los servicios correspondientes, al igual que los gastos
que de éstos se desprendan, serán de cargo del Contratista y deberán ser señalados explícitamente en el
presupuesto itemizado.

Las presentes especificaciones técnicas son complementarias con las especificaciones de especialidad
agua potable domiciliaria y agua potable público.

D.2.1. MAP
Los medidores de agua potable serán del tipo magnético, chorro múltiple, transmisión directa y cúpula
seca con certificación de acuerdo a la normativa vigente y tendrán un diámetro de 13 mm para las
viviendas.Se colocarán en la ubicación indicada en los planos, en un lugar de fácil acceso y sin
obstáculos para su lectura. Deberá ir instalado con protección adecuada contra daños que puedan
producirse por golpes y factores climáticos propios de la zona, es decir, dentro de un nicho de
hormigón.

Página 84 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

D.2.4. RED INTERIOR AGUA FRIA


Se consulta red de agua fría y caliente, en cañería de polipropileno tipo Polifusión-Beta PN 16 ó similar.
Las cañerías irán embutidas, correctamente afianzadas a los muros y estructuras de los tabiques.

Se consideran llaves de paso según proyecto domiciliario, además de la general. Las llaves
deberán ser metálicas y cromadas marca Nibsa o técnicamente similar.

Las cañerías en ningún caso deberán quedar a la vista.

D.2.5. RED INTERIOR AGUA CALIENTE


Se consulta red de agua caliente, en cañería de polipropileno tipo Polifusión-Beta PN 16 ó similar. Las
cañerías irán embutidas, correctamente afianzadas a los muros y estructuras de los tabiques.

Se consideran llaves de paso según proyecto domiciliario, además de la general. Las llaves
deberán ser metálicas y cromadas marca Nibsa o técnicamente similar.

Las cañerías en ningún caso deberán quedar a la vista.

D.3. RED DE ALCANTARILLADO


Especificaciones técnicas de acuerdo a planos de especialidades. Todas las obras se ejecutarán en
conformidad a lo establecido en la Normativa de AGUAS ANTOFAGASTA, el Manual de Inspección
Técnica del Serviu y la OGUC. Los trámites de aprobación y recepción frente a los servicios
correspondientes, al igual que los gastos que de éstos se desprendan, serán de cargo del Contratista y
deberán ser señalados explícitamente en el presupuesto itemizado. Las tuberías en ningún caso
deberán quedar a la vista. Las descargas y ventilaciones irán sobrepuestas a la estructura,
afianzadas con abrazaderas metálicas. Las ventilaciones de PVC se pintaran con filtro UV en las zonas
expuestas a la luz solar.

Las presentes especificaciones técnicas son complementarias con las especificaciones de especialidad
Alcantarillado domiciliario y Alcantarillado público.

D.3.1. UD
La ejecución de uniones domiciliarias será efectuada de acuerdo al RIDAA, las normas vigentes y será
visado por el Servicio competente. El proyecto será ejecutado de acuerdo a planos y especificaciones
técnicas respectivas. El trazado y niveles deberán ser aprobados por el FTO.

D.3.2. RED INTERIOR

Las cañerías y fittings de la red vertical y horizontal serán de cañería de P.V.C. sanitario de unión
cementar para diámetros menores a 110 mm, la calidad de la cañería será del tipo Duratec-Vinilit o
similar de calidad técnicamente equivalente.
Todos los ductos serán embutidos en muros, tabiques y losas, salvo descargas desde los artefactos.

Colocación de Tuberías Verticales y no Enterradas


Las descargas y ventilaciones deberán apoyarse en su base en un machón de concreto y en cada piso se
sujetarán con una abrazadera de metal colocada inmediatamente debajo de la campana de la junta.

Página 85 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Las descargas verticales y tuberías horizontales no enterradas deberán contar con registros y protegidos
con guarda-registros para su futura manipulación y en lugares despejados. Las juntas de las tuberías
horizontales no enterradas deberán ser fijadas convenientemente.

Para esta clase de tuberías se deberá cumplir las pendientes y alineaciones indicadas en los planos
respectivos, evitando depresiones, de manera de procurar su fácil limpieza y reparación.

Toda tubería de PVC que quede a la vista y expuesta a la radiación solar deberá ser protegida con dos
manos de pintura antirradiación.

Colocación de Tuberías Horizontales


Las tuberías horizontales enterradas se colocarán comenzando por la zona de menor cota en la
excavación, y en sentido ascendente. Se cuidará que queden firmemente asentadas, bien alineadas y que
las juntas sean impermeables, lisas y continuas para no causar obstrucciones u otras irregularidades.

Las tuberías, cualquiera sea el material, se reforzarán con un dado de hormigón de H-15 cuando crucen
paredes o pasen por debajo de secciones edificadas.

Las tuberías de materiales plásticos, se instalarán de acuerdo a las especificaciones de Aguas de


Antofagasta S.A. y a falta de estas, se usarán las del fabricante. Se colocarán sobre una cama de apoyo
de arena de 0.10 mt. de espesor.

Junturas
Las junturas de las tuberías de P.V.C. se ejecutarán según indicaciones del fabricante de la tubería, tanto
para las pegadas con adhesivos a las del tipo unión anger.

Las junturas de las bocas de admisión en los artefactos se ejecutarán cuidadosamente a fin de evitar
salientes interiores.

Ejecutadas las junturas, se dejarán un tiempo prudente antes de someter el sistema a cualquier tipo de
carga que pueda dañar la tubería o la juntura.

Relleno de excavaciones

Una vez verificadas las pendientes, calidad del terreno y efectuadas las pruebas en forma satisfactoria,
se procederá al relleno de las excavaciones, rompiendo previamente los puentes en caso de haberse
ejecutado túneles.

El relleno deberá hacerse con tierra exenta de piedras, apisonado debidamente a ambos costados de la
tubería hasta 0.30 mt. y humedeciendo el terreno para que la tierra asienta bien. Luego se continuará el
relleno por capas de 0.20 mt. de espesor que serán cuidadosamente regadas y apisonadas.
D.3.3. CAMARA DESGRASADORA
No aplica.

D.3.4. CAMARAS DE INSPECCION


Las cámaras de inspección domiciliarias, serán absolutamente impermeables a los líquidos y gases.

Las cámaras de inspección domiciliarias in situ, serán construidas con las siguientes medidas:

PROFUNDIDAD (m.) LARGO (m.) ANCHO (m.)


Hasta 1.00 0.60 0.60
1.00 a 2.00 1.00 0.70
Mayor a 2.00 1.20 0.75

Página 86 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

La tapa en todos los casos será de 0.60 x 0.60 m. En zona de tránsito de vehículos será con doble tapa,
metálica o reforzada.

La cámara de inspección deberá tener como base un emplantillado de hormigón de 170 [kg-cem/m3] y
0.20 [m] de espesor y con una zapata que sobresalga 0.15 [m] del perímetro exterior de los muros de la
cámara, sobre el cual se ejecutará la banqueta que formará la canaleta principal y las secundarias. La
canaleta principal tendrá una profundidad igual al diámetro de la tubería principal y las canaletas
secundarias deberán llegar a ella con una caída mínima de 0.05 [m].

Los muros de las cámaras podrán ser de albañilería de bloques de cemento o de hormigón armado y
tendrán un espesor mínimo de 0.15 [m]. y 0.20 [m] para profundidades de hasta 1.20 y 3.00 [m]
respectivamente. Los bloques se unirán por un mortero de 255 [kg-cem/m3].

Las cámaras de inspección con más de 1.00 [m] de profundidad se les colocará escalines de fierro
galvanizado, de diámetro 19 [mm], empotrados en los muros 0.10 [m] y distanciados uno de otro en
0.30 [m] según altura y normativa vigente.

El radier y las banquetas serán de hormigón de 255 [kg-cem/m3].


Tanto las paredes interiores como el fondo de la cámara deberán ser estucadas con mortero de 510 [kg-
cem/m3] de 0,02 [m] de espesor y afinadas con cemento puro.

D.4. INSTALACIONES ELECTRICAS


Las presentes especificaciones técnicas son complementarias con las Especificaciones de Especialidad
del Proyecto Eléctrico.

La ejecución será efectuada de acuerdo a normas vigentes y al proyecto respectivo, que será visado por
el Servicio competente. Las instalaciones deberán ser ejecutadas por instalador clase “A”. La potencia
instalada deberá ser de acuerdo a proyecto aprobado según normativa vigente. Las instalaciones
eléctricas se harán según disposiciones generales de la SEC y la empresa de distribución eléctrica
correspondiente. En general en la ejecución de obras se deberá respetar las siguientes normas:

NCh Elec. 2/84 Elaboración y presentación de proyectos.


NCh Elec. 4/2003 Instalaciones interiores en baja tensión.
NCh Elec. 10/84 Trámite para puesta en servicio de una instalación interior.
NSEG 5 En 71 Instalaciones de corrientes fuertes.

Las presentes especificaciones técnicas son complementarias con las Especificaciones de Especialidad
del Proyecto Eléctrico.

D.4.1. EMPALME Y MEDIDOR


Serán monofásicos de acuerdo a normativa vigente SEC. Y a proyecto aprobado. Se considera un
medidor por vivienda. Se consulta tablero TDA según el proyecto que contempla los siguientes
elementos para su desarrollo:

Un circuito de 10 Amperes para alumbrado, un circuito de 16 Amperes para enchufes y un circuito de


10 A para el baño, con potencias instaladas de 800W, 2800w y 900w respectivamente para cada uno de
los circuitos, por tanto la corriente total es de 3800w / 220 = 17,2 Amperes por lo que se adopta una
protección general de 20 amperes para la instalación. Se debe incluir protector diferencial
electromagnético de acuerdo a normativa SEC., prevalecerá sobre esta E.T. lo señalada en el proyecto
eléctrico.

Esta partida contempla la Confección de planos as-built, y la tramitación en la Superintendencia de


Electricidad y Combustibles para obtener las aprobaciones y recepciones respectivas dejando copias a la
Entidad Patrocinante.

Página 87 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

D.4.2. TABLERO (automáticos, protecciones, etc.)


Esta partida considera la provisión e instalación embutida del tablero de distribución de alumbrado tipo
SAIME o calidad superior con los disyuntores según la indicación en planos.

Los elementos que integren los tableros deben ser marca que asegure stock permanente de repuestos en
el mercado nacional.

Deberán cumplir con la capacidad de ruptura exigida y contar con los certificados vigentes de
aprobación por los laboratorios autorizados por el SEC.

Los tableros deberán ser cableados, a block de terminales a los cuales irán conectados los circuitos
respectivos.

Las conexiones y cableados se ejecutarán en forma ordenada y de fácil identificación. El gabinete de los
tableros debe ser amplio en su espacio dimensionado de acuerdo a normas SEC, aunque éstos no se
encuentren indicados en los planos.

Los elementos de cada tablero deberán llevar su identificación mediante plaqueta de acrílico blanco con
letras y/o números grabados de color negro, ésta irá atornillada al panel.

Los tableros se confeccionarán en base al esquema unilineal. Los tableros consultarán barras de fase,
neutro y tierra dimensionado de acuerdo a normas S.E.C.

D.4.4. PUESTA A TIERRA


Se comprobará que la tierra de protección sea inferior a 5 Ohms y corregir si fuese necesario. Se
consulta la instalación de las puesta a tierra mediante barra cooperweld conforme a normativa, se
utilizará una tierra de protección y otra de servicio las cuales deberán cumplir con lo establecido en
Norma Eléctrica vigente.

D.4.5. RED INTERIOR


Se consulta red embutida, en tubería PVC Conduit de acuerdo a Plano de Proyecto Eléctrico. Los
conductores podrán ser NYA y/o NSYA. Sus secciones serán de acuerdo a proyecto respectivo (se
considera 1,5 mm2 mínimo para alumbrado y 2,5mm2 para enchufes). Para la protección de los
conductores, se utilizarán protecciones termo magnéticas unipolares y en acuerdo al código de colores.
Se ejecutará de acuerdo a EETT de proyecto de especialidad.

La ubicación de interruptores y enchufes se realizará de acuerdo al proyecto respectivo. Los


enchufes e interruptores serán marca Bticino o de similar calidad. Los interruptores se ubicarán
preferentemente a 1,20 m de altura, y los enchufes a 40 cm de altura, considerando fácil acceso y
operación, según mobiliario y función del recinto. En concordancia con los planos del proyecto de
electricidad interior de la vivienda, no se deberán confrontar cajas eléctricas en muros medianeros. Los
soquetes deberán resistir ampolletas hasta de 100 W.

D.5. INSTALACIONES DE GAS


Las presentes especificaciones técnicas son complementarias con las Especificaciones de Especialidad
del Proyecto de Gas.

D.5.3. RED
Consulta la instalación de red de Gas en primer piso, para la instalación de cocina y calefón, (sistema de
gas licuado), según Planos de Proyecto de Gas. La instalación deberá cumplir con todas las exigencias
de la norma vigente y normas de la SEC. Se incluyen en esta partida todas las tramitaciones necesarias,
incluida la contratación de empresa certificadora para la obtención de sello verde, que serán de costo del
contratista.

Página 88 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

D.5.4. CALEFON
Se consulta la instalación de un calefont a gas licuado de tiro natural de capacidad de 8 lts, marca
Splendid o de similar calidad y se instalará según la normativa vigente. Se contempla la instalación
dentro de gabinete metálico de acero galvanizado. La solución tipo deberá ser aprobada por el FTO.

D.5.5. NICHO PARA EL CILINDRO DE GAS

Se consulta la instalación de un gabinete de protección de los cilindros los cuales deben cumplir los
siguientes requisitos:

Se deberá construir con material de una resistencia al fuego correspondiente a lo menos a la clase F-120
según la norma chilena NCh 935/1 y resistencia a los golpes. Sus dimensiones serán de acuerdo a Plano
de Proyecto de Gas. Deberá contar con un techo de protección de acero galvanizado de espesor mínimo
de 0.8mm y deberá ser inclinado y fijo.

El radier de apoyo de los cilindros deberá ser de un material compacto u hormigón de cemento, parejo y
horizontal en la parte correspondiente a los cilindros. La distancia entre la base del cilindro y el piso
será de 5 cm. como mínimo.

El equipo de G.L. deberá contar con una llave de paso general y una tee de prueba que se colocará a
continuación de la llave de paso general.

D.5.6. DUCTOS VENTILACION Y EVACUACION DE GASES


Para ducto de ventilación de calefón se contempla Tubo galvanizado de medidas 0.5mm 6"x 1mt, con
sombrero chino de protección de 4”.

D.5.7 CASETA PROTECCION CALEFON


Como caseta de protección de calefón se contempla gabinete con tapa de medidaas 80x45x31 cm de
aceros galvanizado.

E.- OBRAS DE URBANIZACION DEL CONJUNTO

Las presentes especificaciones técnicas son complementarias con las especificaciones de especialidad
proyecto de pavimentación aprobado por SERVIU y proyectos de agua potable pública y
alcantarillado público aprobados por los organismos correspondientes.

E.1. PAVIMENTOS
Se consulta la ejecución de todas las obras de pavimentación de calles y aceras del conjunto, las que
deberán ceñirse por las exigencias de las Especificaciones Técnicas del SERVIU II Región y al
proyecto aprobado por este organismo respectivo.
Se consulta la ejecución de las obras de pavimentación del conjunto, consistentes en Calzadas de calles
y pasajes incluido base, sub base, estabilizado y carpeta asfáltica

E.1.1. EXCAVACION Y RELLENO


Se realizará de acuerdo a lo indicado en el ítem Preparación del Terreno. Se consulta mejoramiento
donde existan pozos negros y remoción de basura según lo indica el anexo Informe de Mecánica de
Suelos. Los mejoramientos, rellenos y terrazas que se construyan se harán con pendientes naturales
hacia las calles o pasajes proyectadas, de manera que el terreno evacue naturalmente las aguas lluvias.
Las especificaciones de Taludes y Compactaciones se indican en el Informe de Mecánicas de Suelo.

E.1.2. ESCARPES
No aplica.

Página 89 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

E.1.3. ACERAS E=0,07 MT (INCL., BASE ESTABILIZADA 0,10 MT. Y HORMIGÓN)


Se consulta el suministro y construcción de aceras de hormigón H-30 con su respectiva base
estabilizada en las veredas de calles. Su espesor será de 0.07 m con base estabilizada de 0.12 m de
espesor y con una capa nivelante de arena de 0,01 m.

En el encuentro de calles con pasajes el espesor de la acera de hormigón H-30 será de 0.20 m con base
estabilizada de 0.12 m de espesor y con una capa nivelante de arena de 0.01 m.

La construcción de aceras de hormigón en sitio deberá realizarse de acuerdo a las especificaciones


técnicas de SERVIU II Región.

Se consulta en cada esquina de calles la construcción de una rampa para minusválidos. Su construcción
y características serán las especificadas por las ETG de SERVIU II Región.

E.1.4. BASE ESTABILIZADA


Remitirse a numeral E.1.3

E.1.5. SUBBASE ESTABILIZADA


No aplica

E.1.6. CALZADA DE HORMIGON


No aplica

E.1.7. CALZADAS (INCL.BASE, ESTABILIZADO Y CARPETA ASFALTICA)

Se consulta la ejecución de calles de pavimento asfáltico de 4 cm de espesor, base estabilizada de 12 cm


de espesor, y entre ambas capas se deberá agregar imprimante para adherencia según proyecto y
especificaciones técnicas de pavimentación.

Base estabilizada: Se consulta el suministro y la colocación de base estabilizada para la calzada, una vez
terminada la colocación de la sub-base. Su espesor estará dado por el diseño del proyecto y sus
características físicas de esta capa deberán cumplir con las Especificaciones Técnicas del SERVIU II
Región.

Imprimación: Se consulta el suministro y la aplicación de imprimación de asfalto MC-30 una vez que la
superficie de la base estabilizada este totalmente limpia y seca. Su colocación deberá ceñirse a las
Especificaciones Técnicas del SERVIU II Región.

Carpeta Asfáltica en Caliente: Se consulta el suministro y colocación de carpeta asfáltica en caliente del
tipo CA 60-80 y su espesor estará dado por el cálculo estructural del pavimento.

Su colocación deberá ser realizada de acuerdo a las Especificaciones Técnicas de SERVIU II Región.

E.1.8. CARPETA MAICILLO


No aplica

E.1.9. SOLERAS TIPO B


Pavimentación de calzadas se consulta confinada con solera HCV tipo B según proyecto y
Especificaciones Técnicas de Pavimentación.

E.2. SISTEMA DE EVACUACION AGUAS LLUVIA


No aplica.

E.3. RED DE AGUA POTABLE DEL LOTEO


(Ver Proyecto y Especificaciones Técnicas Agua Potable Público)

Página 90 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

El proyecto público de agua potable se ejecutará de acuerdo a los planos y especificaciones


técnicas correspondientes. Todas las obras se ejecutarán en conformidad a lo establecido en la
Normativa de AGUAS ANTOFAGASTA, el Manual de Inspección Técnica del Serviu y la OGUC. La
recepción frente a los servicios correspondientes, al igual que los gastos que de éstos se desprendan,
serán de cargo del Contratista y deberán ser señalados explícitamente en el presupuesto itemizado.

E.3.1. RED AGUA EXTERIOR


Se consulta arranque en tubería de polipropileno tipo Polifusión-Beta PN 16 ó similar. Las derivaciones
y remarcadores serán emplazados en nichos individuales de hormigón prefabricados. Los bastones se
ejecutarán de acuerdo a Normativa de AGUAS ANTOFAGASTA y proyecto aprobado Los
remarcadores se ubicarán de acuerdo a proyecto de arquitectura y especialidades, serán subterráneos
según normativa vigente.

En antejardines las cañerías deberán quedar enterradas a una profundidad mínima de 50 cm.

E.4. ALCANTARILLADO LOTEO


(Ver Proyecto y Especificaciones Técnicas Alcantarillado Público)
Se ejecutará de acuerdo a los planos y especificaciones técnicas correspondientes. Todas las
obras se ejecutarán en conformidad a lo establecido en la Normativa de AGUAS ANTOFAGASTA, el
Manual de Inspección Técnica de Obras y la OGUC. La recepción frente a los servicios
correspondientes, al igual que los gastos que de éstos se desprendan, serán de cargo del Contratista y
deberán ser señalados explícitamente en el presupuesto itemizado.

E.4.1. RED ALCANTARILLADO

E.4.1.1. TUBERIA
Para los ductos de la red de alcantarillado del loteo se utilizará tubería de PVC de diámetro nominal
200mm, de acuerdo al trazado, niveles y pendientes señalados en Plano de Proyecto de Instalación de
Alcantarillado Público. Durante el desarrollo de las obras deberán contemplarse tapas, limpieza y todo
lo necesario para evitar la contaminación del interior de los ductos que pudieran provocar daños u
obstrucción.

E.4.1.2. PROTECCIÓN TUBERÍA DE HORMIGÓN


No aplica.

E.4.1.3. CÁMARAS TIPO A


No aplica.

E.4.1.4. CÁMARAS TIPO B


Se ejecutarán de acuerdo a Planos de Alcantarillado Público, respetando dimensiones y detalles
constructivos. Deberán ser terminadas respetando niveles de pavimento para definir una superficie de
calzada sin sobresaltos. Durante el desarrollo de las obras deberán contemplarse tapas, limpieza y todo
lo necesario para evitar la contaminación del interior de los canales y ductos que pudieran provocar
daños u obstrucción.

E.5. ELECTRICIDAD LOTEO

E.5.1. RED ELECTRICA DE DISTRIBUCIÓN Y ALUMBRADO PÚBLICO

(Ver Proyecto y Especificaciones Técnicas de proyecto Eléctrico)


Se consulta la ejecución de obras de urbanización de electrificación en conformidad a las
exigencias establecidas en la OGUC y Normas respectivas. Se ejecutará conforme al proyecto
informativo entregado, y será responsabilidad del contratista ajustar, aprobar y recepcionar el proyecto
en el servicio competente.

Página 91 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

E.5.2. POSTACION
Los postes que se instalaran son del tipo Tubular galvanizado de 9 metros, gancho recto de 1,5 mt
simple y doble, ubicación y emplazamiento como se muestra en el plano u otro de similar calidad
aprobado por la empresa suministradora del servicio.

E.5.3. ALUMBRADO PÚBLICO


Se contempla la iluminación de las áreas indicadas en planimetría de proyecto eléctrico, mediante
postes galvanizados de 9m con base apernada de acuerdo a la distribución y detalles que se indica en
plantas de proyecto de Alumbrado público. La canalización se efectuara de forma subterránea y la
derivación de los circuitos y conexiones en cámara tipo C de acuerdo a lo establecido en Nch.

E.6. OBRAS ANEXAS

E.6.1. SEÑALIZACION DE CALLES Y PASAJES


Esta partida incluye la instalación de letreros de indicación vial, la instalación de señalética vertical y
las demarcaciones contempladas en el Proyecto de Señaléticas, conformado por Planta de
Señalizaciones y Demarcaciones y Especificaciones Técnicas. Se consulta señalización vertical de
nombres de calles de acuerdo a Proyecto de Señalética.

E.EX.1. NÚMERO DE VIVIENDAS


Para la numeración de las viviendas se consulta números en bronce satinado de 5cm en puerta de
acceso.
A.- OBRAS PRELIMINARES Y COMPLEMENTARIAS
A.1. INSTALACIÓN DE FAENAS Y OBRAS PRELIMINARES
A.1.1. CONSTRUCCIONES PROVISORIAS

Se consulta la instalación de construcciones provisionales interiores, oficinas, bodega, letrinas,


garitas, etc. y en general, todas las construcciones provisionales necesarias para la ejecución de la obra.
Dentro de estas instalaciones, se consulta una oficina de obra con capacidad para 8 personas de 40 m2,
la cual deberá contar con sillas, escritorios, porta planos, mesa para extender planos, computador,
teléfono y punto de red internet, que asegure el contacto permanente con la obra por parte de la unidad
técnica y la administración de la empresa constructora. Deberá contemplar la cantidad de baños y
duchas en camarines y lockers según cantidad de trabajadores y la normativa del trabajo vigente. Se
deberá proveer de una bodega o más según se requiera, para guardar materiales y herramientas.
También se consulta una garita que cumpla con la normativa del trabajo vigente, para el guardia, rondín
o nochero que se contemple. En caso de contemplar comedores al interior de la obra para la provisión
de alimento, y no arrendarlos éste deberá contar con aprobación de la seremi de salud.
La instalación de faena deberá contar con puntos de expendio de agua y bloqueador solar bajo sombra
para los trabajadores y visitas.
Todas las instalaciones provisorias deberán contar con visto bueno de la ITO, como también si
corresponde deberá contar con permiso y recepción de la dirección de obras de la comuna, cuya gestión
y costo será a cargo del contratista.

A.1.2. EMPALMES Y CONEXIONES PROVISORIAS


Se proveerá a la obra, durante todo el transcurso de ésta, de instalaciones de agua y electricidad.
Los trámites necesarios para conseguir los empalmes son de responsabilidad del contratista, al igual que
el costo. Los gastos que estos servicios generen en cuanto a consumo durante el periodo que duren las
obras se consideran parte de los Gastos Generales que el Contratista debe incluir en su propuesta.

A.1.5. SEÑALIZACION PROVISORIA


Se consulta en esta partida todo letrero y señalética indicativa que sea necesaria para resguardar
la seguridad de las personas hacia el interior de la obra y en la relación de esta con su entorno incluido
letrero de obra. La empresa deberá contar con un plan de gestión en seguridad y salud ocupacional el
cual deberá incorporar los procedimientos para las faenas a realizar e indicar el análisis de riesgos para
cada una de ellas. Se consulta como mínimo el análisis de las siguientes labores: transporte carga y
Página 92 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

descarga de materiales, trabajos en altura, trabajos de excavación, trabajos en exposición de ruidos,


trabajos en exposición al sol.
A.2 OBRAS COMPLEMENTARIAS
A.2.2. ASEO Y ENTREGA.
Se consultan todos los gastos relativos al aseo y seguridad de la obra, tanto durante la etapa de
ejecución como después de su recepción, en exteriores e interior de las viviendas. Durante la ejecución
el contratista deberá controlar los accesos y vigilancia permanente. Para efectos de seguridad de la obra,
así como de los materiales y herramientas, la empresa contratista deberá proveer durante todo el
transcurso de la obra un cuidador-nochero, así como las instalaciones apropiadas para su permanencia
en ésta.
A.2.3. RETIRO DE ESCOMBROS.
Además para el acopio de materiales y escombros se exigirá un área destinada para tal fin y
deberá hacerse respetando las exigencias municipales (si existiesen), tramitando dichos permisos
anticipadamente, siendo de cargo del contratista cualquier multa y gravamen que por este concepto se
curse.
Los escombros provenientes de las excavaciones y/o demoliciones se extraerán del recinto de la
obra y depositarán en depósito autorizado por la Ilustre Municipalidad de Sierra Gorda. Los cargos
referidos a esta partida serán considerados por parte de la Empresa Constructora.

A.3. CONTROL DE CALIDAD OBRAS. (ENSAYOS).


Se consultan todos los estudios y ensayes de materiales que sean requeridos para verificar la
buena ejecución de las obras conforme a lo exigido en la OGUC, Normas Chilenas y bases de la
Licitación. Serán ejecutados por un laboratorio autorizado, inscrito en los registros del MINVU y sus
valores serán considerados en las partidas respectivas. Se consultan todos los ensayes de materiales que
sean requeridos por la Dirección de Obras y/o por el Prestador de Asistencia Técnica, también los que
pudiera ser requeridos por la inspección técnica de obra del SERVIU, para verificar la buena ejecución
de las obras conforme a lo exigido en las Bases Administrativas de la presente Licitación, toda vez que
se verifique la sospecha de que se emplean materiales de calidad no adecuada.
Se establecen los siguientes estudios y ensayes:
A.3.2 MADERA
- A.3.2.1 Impregnación
- A. 3 2.2 Grado estructural

A.3.5 INSTALACIONES SANITARIAS


- A.3.5.1 Pruebas de red agua potable
- A.3.5.2 Pruebas red alcantarillado

A.3.10 ACERAS
- A.3.10.1 R Compresión
- A.3.10.2 Espesor
B.- OBRA GRUESA
B.3 MUROS 1 PISO
B.3.2 ALBAÑILERIA
B.3.2.3 TENSORES Y ESCALERILLAS
No incluye

B.3.3. MADERA
B.3.3.1 ENTRAMADO ESTRUCTURAL
Para fachadas del primer y segundo piso, se consulta estructura de PII 2” x 3” Impregnado
CCA a 4 Kg-ox/cm.3 con cadenetas a distancia recomendada para la instalación de los revestimientos
por el fabricante de estos. Las piezas de madera asentadas sobre hormigón consultan una barrera a la
humedad con retorno de 3cm por ambos costados de la solera. Previa colocación del entramado de
madera se confeccionará marco metálico fabricado en perfilaría de acero, calidad A270ES, para generar
el confinamiento de las ventanas, para lo que se utilizará perfil de acero 70x30x2, los perfiles serán
fijados a estructura de hormigón mediante anclaje DOWEL Fe de D 8mm x 20 cm de largo, insertados
10 cm con Sikadur 32 o similar en el hormigón y soldados los 10 cm restantes en el perfil de acero
Página 93 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

70x30x2, según se señala en detalle respectivo en Anexo 1/2 de Arquitectura. Todos los elementos de
este marco recibirán antióxido en dos manos de distinto color previa limpieza, y dos manos en color
blanco.

B.3.4 ACERO GALVANIZADO


B.3.4.1 ENTRAMADO TABIQUES
Para tabiques se aplicará la solución A.2.3.30.17 del Listado Oficial de Comportamiento al Fuego
de Elementos y Componentes de la Construcción. (Minvu-Ditec, edición 14.1) de espesor final de 65
mm.
”Elemento está formado por una estructura metálica. Consta de montantes de acero galvanizado de 38 x
38 x 0,5 mm de espesor separados según plano de detalle 4/7, y canales de 39 x 20 x 0,5 mm, ubicadas
en la parte inferior y superior del tabique. Todo el conjunto está unido por medio de tornillos auto
perforantes N° 6 x 1 ¼ tipo punta broca auto perforante, distanciados cada 25 cm.

B.5. MUROS 2 PISO


B.5.3. MADERA
B.5.3.1 ENTRAMADO ESTRUCTURAL
Para fachadas del primer y segundo piso, se consulta estructura de PII 2” x 3” Impregnado
CCA a 4 Kg-ox/cm.3 con cadenetas a distancia recomendada para la instalación de los revestimientos
por el fabricante de estos. Las piezas de madera asentadas sobre hormigón consultan una barrera a la
humedad con retorno de 3cm por ambos costados de la solera. Previa colocación del entramado de
madera se confeccionará marco metálico fabricado en perfilaría de acero, calidad A270ES, para generar
el confinamiento de las ventanas, para lo que se utilizará perfil de acero 70x30x2, los perfiles serán
fijados a estructura de hormigón mediante anclaje DOWEL Fe de D 8mm x 20 cm de largo, insertados
10 cm con Sikadur 32 o similar en el hormigón y soldados los 10cm restantes en el perfil de acero
70x30x2, según se señala en detalle respectivo en Anexo 1/2 de Arquitectura. Todos los elementos de
este marco recibirán antióxido en dos manos de distinto color previa limpieza, y dos manos en color
blanco.

B.5.4 ACERO GALVANIZADO


B.5.4.1 TABIQUERIAS
Para tabiques se aplicará la solución A.2.3.30.17 del Listado Oficial de Comportamiento al Fuego
de Elementos y Componentes de la Construcción. (Minvu-Ditec, edición 14.1) de espesor final de 65
mm.

El elemento está formado por una estructura metálica. Consta de montantes de acero galvanizado de 38
x 38 x 0,5 mm de espesor separados según plano de detalle 4/7, y canales de 39 x 20 x 0,5 mm,
ubicadas en la parte inferior y superior del tabique. Todo el conjunto está unido por medio de tornillos
auto perforantes N° 6 x 1 ¼ tipo punta broca auto perforante, distanciados cada 25 cm.

B.6. CUBIERTA
B.6.1. ESTRUCTURA DE TECHUMBRE
B.6.1.1. ENTRAMADO DE MADERA (VIGAS, CADENETAS) (RF-15 según Art.4.3.5 N° 14)
Según proyecto y especificaciones de cálculo. Se consulta estructura de vigas de pino
radiata impregnado seco 2”x6”, y cadeneta de pino impregnado seco 2x6” según cálculo. Para
techumbre se consulta maderas clasificadas como estructurales grado 1 IPV - CCA. Se consulta
tapacanes de PII de espesor mínimo de 1“ según proyecto de arquitectura .Para las piezas que se
asientan sobre hormigón se consultará una barrera a la humedad. Esta partida se complementa en
E.E.T.T. de Estructura.

B.6.2. CUBIERTA (Incluida cumbreras)


B.6.2.1. ACERO LAMINADO
Se contempla forros contra muro en todos los muros medianeros, desde la cubierta hasta el
remate, para lo cual se utilizará plancha de acero laminado en frío de 0,5 mm de espesor de acuerdo a lo
señalado en Anexo 1/2 de arquitectura. Como fijación al muro se utilizarán clavos de impacto de 1” con
un distanciamiento de entre 20 y 30 cm que serán recubiertos con sellador, lo que deberá ser aprobado

Página 94 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

por el ITO. El proceso para colocar los forros deberá garantizar una terminación homogénea, sin
pliegues ni englobado.

En todos los traslapos y en puntos de fijación se deberá aplicar sellos. Para los sellos se utilizará
sellador de poliuretano Sikaflex o similar, de manera de evitar la penetración de humedad al interior de
la vivienda. Una vez terminados los trabajos, deberá realizarse pruebas de agua en toda la cubierta; en
caso de resultar satisfactorias, lo que será aprobado mediante Libro de Obras identificando las viviendas
que han recibido las pruebas, se podrá continuar con la aplicación de pinturas de acuerdo a lo señalado
en los puntos C.11.2 y C.11.5.

B.6.2.2. FIBRO CEMENTO


La cubierta estará compuesta por planchas fibrocemento marca Pizarreño, onda estándar de
0,45mm de espesor tipo AR400 instalada sobre la estructura. El distanciamiento de las fijaciones será
según recomendaciones del fabricante. La cubierta se fijará sobre fieltro asfáltico de 15lb instalado
sobre cadenetas de PII 2”x6” (según cálculo). El fieltro se colocará en sentido longitudinal, con
traslapos de 15 cm.

B.7 ESCALERAS DE ESPACIOS COMUNES


B.7.1 ESCALERAS (ESTRUCTURAS, PELDAÑOS, BARANDAS Y PASAMANOS)
No incluye

C.- OBRAS DE TERMINACIÓN


C.1 REVESTIMIENTOS MUROS Y TABIQUES
C.1.1 EXTERIOR
C.1.1.1 ESTUCO
En los muros de albañilería que conforman el perímetro exterior de las viviendas se consulta
estuco. Este se realizará con aditivos hidrófugos diluidos en agua del tipo Sika 1 para obtener una
resistencia hidráulica mínima U:8 a los 28 días. Se regirán por las instrucciones del Fabricante. Se
estucará en un espesor de 20 a 25 mm, con mezcla confeccionada con mortero de cemento especial; en
una dosificación 1:3 (cemento: arena harneada de tamaño máximo 3 a 5mm). Deberá quedar terminada
a grano perdido. La aprobación de la solución tipo será recepcionada por la ITO Serviu y el arquitecto
proyectista, todo registrado por libro de obra correspondiente, antes de proceder a replicar la solución
en el resto del conjunto. El estuco deberá ser curado ininterrumpidamente durante 5 días,
humedeciéndolo 3 veces por día desde el momento en que se finaliza su colocación. Como terminación
final se contempla molinete con mortero en proporción 1:3 cemento arena gruesa (arena arneada de
tamaño máximo de 3 a 5 mm) el cual deberá ser aprobado por a FTO antes de aplicar pintura.

C.1.1.4 FIBROCEMENTO
Según detalles de arquitectura se consulta revestimiento en fibrocemento tipo Permanit de 6 mm de
espesor en planchas de 1,2 x 2,4 mt. Para fijas las placas a la estructura se han colocado tornillos cabeza
de trompeta aguda rosca gruesa 6X1 1/4 a un distanciamiento de 30 cm entre sí.

C.1.2 INTERIOR ZONA SECA


C.1.2.1 ESTUCO
Se contempla estuco de cemento en dosificación 1:3 y empaste interior de dos manos en todos los
muros de todas las casas, eliminando imperfecciones de yeso cartón tabiques interiores de zonas secas
de la vivienda. Las superficies deberán estar totalmente libre de grasas, impurezas, y completamente
secas antes de su aplicación. Se deberá esperar entre 6 a 8 hr. para aplicar segunda mano.

C.1.2.2 YESO CARTÓN


Según detalles de arquitectura se contempla para tabiques de zonas secas yeso cartón estándar de 12,5
mm de espesor. Las planchas serán fijadas a estructura de tabique con tornillos cabeza de trompeta
aguda rosca gruesa 6X1 1/4 cada 25 cm. Para tratamiento de juntas se deberá usar sistema invisible,
aplicando masilla, huincha de papel o malla de fibra de vidrio.

C.1.2.3 FIBROCEMENTO

Página 95 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Según detalles de arquitectura se consulta revestimiento en fibrocemento tipo Permanit de 6 mm de


espesor en planchas de 1,2 x 2,4 mt. Las fijaciones de las placas a la estructura se han colocado tornillos
cabeza de trompeta aguda rosca gruesa 6X1 1/4 a un distanciamiento de 30 cm entre sí.

C.1.3 INTERIOR ZONA HÚMEDA


C.1.3.1 ESTUCOS
Se contempla empaste interior o de zona húmeda de dos manos en todos los muros de todas las
casas, eliminar imperfecciones de yeso cartón tabiques interiores de zonas húmedas de la vivienda. Las
superficies deberán estar totalmente libre de grasas, impurezas, y completamente secas antes de su
aplicación. Se deberá esperar entre 6 a 8 hr. para aplicar segunda mano.

C.1.3.2 FIBROCEMENTO
Según detalles de arquitectura se consulta revestimiento en fibrocemento tipo Permanit de 6 mm de
espesor en planchas de 1,2 x 2,4 mt. Las fijaciones de las placas a la estructura se han colocado tornillos
cabeza de trompeta aguda rosca gruesa 6X1 1/4 a un distanciamiento de 30 cm entre sí.

C.1.3.3 YESO CARTÓN RH


Para recintos especificados de acuerdo a detalles de arquitectura se contempla para tabiques de zonas
húmedas yeso cartón RH de 12,5 mm de espesor. Las planchas serán fijadas a estructura de tabique con
tornillos cabeza de trompeta aguda rosca gruesa 6X1 1/4 cada 25 cm. Para tratamiento de juntas se
deberá usar sistema invisible, aplicando masilla, huincha de papel o malla de fibra de vidrio.

C.2 AISLACIÓN TÉRMICA MUROS (incluye barreras de humedad y vapor)


C.2.2 LANA MINERAL
Para los tabiques de fachadas del primer y del segundo piso se consulta fieltro 15lb por cara exterior y
barrera de vapor en revestimiento interior del mismo material utilizado para la cara exterior. Además
para aislación térmica deberá instalarse lana mineral en colchonetas de 50mm. De espesor con densidad
de 40 Kg/m3.

C.3 CIELO
C.3.2 ESTRUCTURA CIELO FALSO
C.3.2.1 MADERA
Se consulta cielo para dormitorio 1 y 2 del segundo piso y en vano de escalera que accede al segundo
nivel. Todos los cielos se ejecutaran en base a un entramado horizontal de pino insigne impregnado de
2x2” cada 0,40 cm en ambos sentidos, según calculo.

C.3.3 REVESTIMIENTO ZONA SECA


C.3.3.1 YESO CARTÓN
Todos los cielos deberán ser revestidos en cara inferior con volcanita de 10 mm. Se consulta colocación,
fijaciones y distanciamiento según recomendaciones del fabricante con tornillo cabeza de trompeta para
volcanita de 6mm x 1 ¼”. Para tratamiento de juntas se deberá usar sistema invisible, aplicando masilla,
huincha de papel o malla de fibra de vidrio.

C.4 AISLACIÓN TÉRMICA CUBIERTA


C.4.2 LANA MINERAL
Para aislación de cubierta se consulta lana de vidrio 50 mm Fiberglass con densidad de 13,10
Kg/m3 en colchonetas para la techumbre de los dormitorios 1 y 2 del segundo piso en su totalidad
pasando sobre las costaneras asegurando la continuidad del aislante según cortes de lámina 3 de 5 del
proyecto de arquitectura. La lana de vidrio deberá ser afianzada mediante alambre negro. A todo evento,
se debe resguardar el estándar del Art.4.1.10, para zona 1 según tabla N°2 de OGUC y NCh 2251 en
materia de aislación.
Las densidades deberán estar acreditadas por el fabricante según NCh 1070.

C.5 REVESTIMIENTO PISOS


C.5.1 CERÁMICA
En interior de baño y cocina se consulta por pavimento de cerámica tipo cordillera formato 33 x

Página 96 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

33 cms modelo a definir en obra por el arquitecto proyectista, que permitan asegurar su
impermeabilidad. Las cerámicas se entregarán fraguadas de color similar al de cerámica y limpias de
restos de fragüe. No se aceptaran cerámicas sopladas, despuntadas, o con cualquiera imperfección.
Se usaran separadores plásticos de 3 mm en separación de juntas. Las cerámicas serán de primera
selección, no se aceptarán otras calidades, modelos y formatos. Los pisos deberán tener una superficie
adherente. Todas las superficies deberán encontrarse limpias, secas y totalmente niveladas.
Se deberán tomar en cuenta los diferentes espesores de pavimentos, que al encontrarse quedarán
completamente nivelados y empalmados sin ningún resalte.
Todas las palmetas se colocarán con mezcla adhesiva cementicia, respetando los lugares donde se
aplican y los niveles señalados en planos de arquitectura. Las palmetas deberán quedar completamente
alineadas, superficies planas sin ningún tipo de desaplome o irregularidad. Las canterías entre palmetas
serán de 3 a 4 mm.
Todos los pavimentos de esta partida retornarán en 10cm por los muros.

C.7 ESCALERA INTERIOR


C.7.1 ESCALERA (estructura, peldaños, baranda y pasamanos)
Se consulta escalera y huellas de pino impregnado cepillado grado 1 de primera calidad, seca en
cámara. Se construirá según medidas especificadas en planos de arquitectura. Los limones tendrán un
espesor mínimo de 50 mm. de madera según planos de arquitectura. Las huellas, el largo y el espesor
serán de pino de 5x70x30cm respectivamente. Las uniones entre huella y limón serán atornilladas, dicha
unión debe asegurar una superficie horizontal sin deformaciones. Para la baranda se utilizará perfil
tubular redondo de acuerdo a detalles de arquitectura. El pasamano deberá respetar la altura min. de 95
cm. Con una resistencia a sobre cargas horizontales de 50kg/ml Todas las uniones deberán ser
atornilladas. Todas las maderas que queden a la vista deberán ser cepilladas y barnizadas.
Se consulta para las huella de las gradas cinta antideslizante negra de 24mm tipo ALTE, al borde
inferior de la grada especificada en planos de arquitectura.
C.8 ALERO Y FRONTONES
C.8.1 ESTRUCTURA
C.8.1.1 MADERA
En esta partida se deberá incluir aleros según detalle de arquitectura N°2 Lámina 3/5 en entramado de
madera PII 2 x 2” CCA a 4 Kg-ox/m3 fijados con clavos de acero liso 3”, forro alero plancha OSB de
9,5 mm. Fijado al entramado de madera con clavos de volcanita 1 5/8” con distanciamiento según
recomendación del fabricante y forro alero fibrocemento 6mm fijado con clavos terrano 1 ¼” con
distanciamiento según recomendaciones del fabricante.
En unión de muro y alero incluir terminación con ¼ rondón 20 X 20 mm fijada con clavos de punta de
2” con distanciamiento según recomendaciones del fabricante, se consulta el sellado con silicona, el
cual no se aceptara más de 5 mm. de silicona como sello en los contornos del ¼ rondón.

C.8.2 REVESTIMIENTO
C.8.2.1 ESTUCO
Se contempla pasta muro para exterior en base a resina acrílica anti hongos, resistente a los rayos
UV y lavable, color blanco para enlucir y eliminar imperfecciones de frontón de la cubierta de la
vivienda. Las superficies deberán estar totalmente libre de grasas, impurezas, y completamente secas
antes de su aplicación. Su secado final es después de 24 hr.

C.8.2.2 TAPACÁN
Se deberá incluir en esta partida tapacán de madera PII 1” x 5” fijados con clavos de acero liso de
3”, según detalle N°2 Lámina 3/5.
Se consulta instalación y fijación de aleros según planos de arquitectura, estos tendrán un mínimo de
0,30 mt.

C.9 PUERTAS Y VENTANAS


Se consulta la instalación de puertas de acuerdo a lo señalado en planos de arquitectura. Serán de placa
tipo Placarol MDF, de 45mm de espesor y 200cm de altura. Provendrán de fábricas especializadas y
certificadas. Las puertas que dan a exteriores y del baño deberán ir revestidas con placa terciada para
exterior y el interior del baño respectivamente. Tendrá ajuste y diseño que impida el paso de agua al
Página 97 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

interior. En hoja de baño y cocina se consulta rejilla o celosía de ventilación, de mínimo 15 cm. de
altura y ubicada a 20 cm. del borde inferior de la puerta. La perforación deberá ser concordante con la
rejilla colocada.

Las puertas que abatan contra paramentos consultarán tope de goma fijado al piso.

C.9.1 MARCOS
C.9.1.1 MADERA
Los marcos de puertas exteriores e interiores serán de PII cepillado de 1”½”x4” completo de una sola
pieza o con unión finger-joint rebajados o compuestos con ensamble. La fijación de los marcos a las
jambas será mediante tornillos adecuados. Se aplicará sellador por el interior del baño entre unión del
marco y vano de la puerta.

C.9.2 PUERTAS INTERIORES


C.9.2.1 PUERTA ANCHO 70
Se contempla puerta de 70 cm de ancho para acceso al baño y corresponde a P2 según planos de
arquitectura. Contempla celosía de ventilación de acuerdo a punto C.4.2 BAÑO.

C.9.2.2 PUERTA ANCHO 75


Se contempla puerta de 75 cm de ancho para acceso exterior a cocina y para accesos a dormitorios y
corresponden a P3 y P4 según planos de arquitectura.

C.9.3 PUERTAS EXTERIORES


C.9.3.1 PUERTAS ANCHO 80
No incluye

C.9.3.2 PUERTA ANCHO 85


Se contempla puerta de 85 cm de ancho para acceso principal y corresponde a P1 según planos de
arquitectura.

C.9.4 QUINCALLERÍA (inc. Chapas, perillas, bisagras y topes)


Solo se aceptará cerrajería de las marcas Scanavini modelo 2002-cl o Poli modelo 1985. Cualquier otro
modelo se aceptara sólo si es superior o equivalente técnicamente a las marcas nombradas, y deberá ser
aprobado por el arquitecto. Las puertas exteriores e interiores se afianzarán a sus respectivos marcos
con 3 bisagras de acero de 3” x 3”.

C.9.4.1 PUERTA PRINCIPAL


Se contempla caja de acero estampado, con cilindro interior y exterior, picaporte reversible, cerrojo de
dos vueltas, con tres llaves y pomo.

C.9.4.2 BAÑO
En puerta de baño se pide rejilla o celosía de ventilación de 40cms de ancho por 15 cms de alto,
ubicada a 20 cm. del borde inferior de la puerta. La perforación deberá ser concordante con la rejilla
colocada. Se deberá considerar impermeabilización en cara interior aplicándose en un mínimo de dos
manos de acuerdo a las indicaciones del fabricante presentando un acabado perfectamente uniforme.
Se considera cerraduras de embutir con picaporte reversible, cerrojo de una vuelta, seguro interior y
entrada de emergencia exterior de marcas Scanavini modelo 4000 o Poli modelo 14000.

C.9.4.3 INTERIOR
Las puertas de dormitorios llevarán cerradura embutida con picaporte reversible, cerrojo de una vuelta,
seguro interior y entrada de emergencia exterior de marcas Scanavini modelo 4000 o Poli modelo
14000.

C.9.4.4 EXTERIOR COCINA


Contempla picaporte reversible, cerrojo de dos vueltas, con dos llaves y rejilla o celosía de ventilación,
de mínimo 15 cm. de altura y ubicada a 20 cm. del borde inferior de la puerta. La perforación deberá ser

Página 98 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

concordante con la rejilla colocada.

C.9.5 VENTANAS (incluye quincallería)


Se garantizara la impermeabilidad de las ventanas según zona climática. Se consulta sistema de desagüe
para aguas de condensación superficial interior. No se aceptaran soluciones in situ, se deberá garantizar
la impermeabilidad de las ventanas. Se deberán considerar todos los traslapes, burletes y sellos
necesarios para asegurar su cumplimiento.
Todas las ventanas deberán contar con seguro, de acuerdo a la materialidad de la solución especificada
y tiradores para todas las hojas móviles. No se aceptaran más de 5 mm. de silicona como sello en los
contornos de las ventanas.
De acuerdo a proyecto de arquitectura, se consultan ventanas de corredera antepecho tipo INDALUM o
WINTEC serie estándar o similar, y ventana de aluminio tipo celosía, de acuerdo a planos de
arquitectura. Su instalación será solo previa aprobación de la ITO.
Consultan la cerradura estándar de la línea de aluminio tipo Alucasa. En ningún caso se aceptará
quincallería de plástico.

C.9.5.1 ALUMINIO
Los perfiles se ejecutarán de acuerdo a lo especificado en planos de arquitectura.

C.9.6 VIDRIOS
Los vidrios serán de primera calidad. Deberán cumplir Norma Vipla y su espesor será de acuerdo a
dimensiones de las ventanas, siendo la menor de 3 mm de espesor mínimo. Serán transparentes todos,
excepto los de ventana de baño, que serán tipo “catedral”.

C.9.7 ALFÉIZAR
C.9.7.2 HORMIGÓN
Se consulta confección de alféizar de hormigón en ventanas de fachada principal, con dosificación 1:3.
Deberá realizarse utilizando guía para garantizar la correcta ubicación de los marcos de ventanas.
Deberán recibir el mismo procedimiento de curado que los estucos exteriores para evitar grietas y se
contemplará el procedimiento necesario para lograr una correcta adherencia al bloque. En caso de
detectarse desprendimientos, estos deberán rehacerse.

C.11 PINTURAS
En caso de detectarse suciedad o imperfecciones posteriores a la aplicación de pinturas de terminación,
ésta deberá rehacerse hasta lograr un acabado perfectamente uniforme.

C.11.1 ÓLEO
Se consulta oleo opaco en color blanco, tipo Cerecita o equivalente con un mínimo de dos manos en
puerta de acceso, de cocina, dormitorios y baño en todas sus caras y cantos, aplicado según las
recomendaciones del fabricante, presentando un acabado perfectamente uniforme.

C.11.2 ESMALTE
Se consulta 2 manos de esmalte al agua para fachadas de acuerdo a planos de arquitectura. El color será
definido por la Entidad Patrocinante. Todos los elementos metálicos de acero tratados previamente con
anticorrosivo deberán recibir esmalte sintético en dos manos, como pintura de terminación en colores
definidos por la Entidad Patrocinante. Este esmalte sintético se deberá considerar en estructura metálica
de escalera, reja de antejardín y en forro de muros medianeros entre viviendas.

C.11.4 BARNIZ
Se consulta protector tipo Cerestain o similar para todos los elementos de madera que estén a la vista
como tapacanes, vigas, escaleras, taparegla, etc. En un mínimo de dos manos, presentando un acabado
perfectamente uniforme.

C.11.5 ANTIÓXIDOS
Se consultan 2 manos de pintura anticorrosivas, Crominio de Zinc tipo Ceresita o equivalente, para
todos los elementos metálicos de estructura de escalera y forros de muro cortafuego. Sobre todos estos
Página 99 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

elementos se aplicarán dos manos de distinto color. Cada mano tendrá un espesor de 15mls. En el caso
que los elementos metálicos montados en obra les aparezca óxido en su superficie, se deberá aplicar
desoxidante universal, tipo Ceresita o equivalente, según aplicación especificada por el fabricante.
También se consulta aplicación de 2 manos de antióxidos sobre todos los elementos metálicos que
componen el cierre metálico contemplado en el punto C.12.2.1, lo que deberá ser aprobado por el ITO
antes de proceder con la pintura de terminación.

C.11.6 IMPERMEABILIZACIÓN MURO


En muros de albañilería que conforman perímetro exterior de las viviendas se consulta aditivos
hidrófugos diluidos en agua del tipo Sika 1 incorporados a los estucos para obtener una resistencia
hidráulica mínima U:8 a los 28 días. Se regirán por las instrucciones del Fabricante.

C.11.7 PREPARACIÓN DE SUPERFICIE


Antes de aplicar antióxidos, pinturas de terminación y barnices se deberá preparar cada superficie para
lograr una correcta adherencia y acabados uniformes. Las superficies tanto de madera, bloque, yeso
cartón, fibrocemento y acero deberán estar libres de suciedad, polvo, grasas y humedad para lo cual se
deberá contemplar en terreno de todos los procedimientos que resulten necesarios.

C.12 OBRAS EXTERIORES


Se consultan obras exteriores de acuerdo a planos de arquitectura. Deberán ejecutarse siguiendo los
procedimientos y técnicas inherentes a cada material y cada sector deberá estar libre de suciedad y
escombros antes de comenzar con el trazado respectivo.

C.12.1 PAVIMENTO DE ACCESO


C.12.1.1 PASTELONES
Se consulta pastelón de cemento de 50 x 50 cm dispuesto en antejardín desde línea oficial hasta acceso
a la vivienda de acuerdo a planta de arquitectura. Deberán asentarse en gravilla y ripio con espesor
mínimo de 5 cm.

C.12.2 CIERROS
Se consulta delimitación de cierros de propiedades de acuerdo a planos incluidos en Anexo 2/2 de
Arquitectura. Cualquier sugerencia de modificación deberá ser aprobada por la Entidad Patrocinante y
la ITO.

C.12.2.1 REJA ANTEJARDÍN (inc. puerta, portón, alt. 1,80 mt)


Se contemplan cierres de antejardín según planos incluidos en Anexo 2/2 de Arquitectura.
Los trazados y definición de niveles deberán ser aprobados por la ITO.

Para línea oficial se consulta cierre compuesto por murete de albañilería y reja metálica de acuerdo a
detalles y dimensiones proporcionados en plano. Para la confección de murete se considera cimiento
corrido de 0,30 mt con una profundidad de 0,40 mt., confeccionado contra terreno, de hormigón H-20.
Se contempla los rellenos y las excavaciones que sean necesarias para respetar los niveles especificados
en planos de Arquitectura. El sello de fundación se trabajará por medio de humectación del terreno y
compactación manual para conseguir una superficie sin deformaciones. Todos los sellos de fundación
deberán ser aprobados por el ITO. En caso de no contar con dicha aprobación se procederá a realizar
compactación utilizando placa compactadora o similar. Una vez aprobado se procederá con la
colocación de polietileno de 0,4 mm de espesor en toda la excavación con un traslapo mínimo de 50 cm.

Para sobrecimientos se utilizará hormigón H-20, con armadura en acero de calidad A63-42H, de
acuerdo a detalle incluido en Anexo 2/2 de Arquitectura. Se utilizará armadura de 4 Fe de Ø 10 mm, y
estribos del Fe de Ø 8mm a 20 cm de distancia con ganchos de 45°.

Los paños fijos de reja metálica, puerta metálica y portón metálico serán construidos con perfiles
tubulares cerrados de calidad A270ES, de acuerdo a lo especificado en Anexo 2/2 de arquitectura. Los
pies derechos deberán afianzarse a los elementos de hormigón y deberán estar perfectamente
aplomados.
Página 100 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Las dimensiones señaladas en el plano de elevación, corresponden a una solución TIPO, ya que las
viviendas tienen diferentes frentes, por lo que deberá definirse en terreno las dimensiones de cierres en
cada caso. No obstante, se respetarán las dimensiones para puerta metálica y portón metálico.

Para cerradura de puerta de reja metálica de acceso, se consulta Chapa Poli cerradura sobreponer 1985 o
similar. Para portón metálico se contempla Cerrojo Carcelero de 8” Lioi o similar, además de picaporte
a piso de acero de 10” Ferromir o similar. Los pomeles de las puertas y portones serán de acero con
golilla 3/4x4pug, deberán ir dos pomeles por hoja.

Para cierres de antejardín correspondientes a deslindes entre propiedades se consulta solamente murete
de albañilería según planos de arquitectura.

C.12.2.4 CIERRO ENTRE PROPIEDADES (alt. 1,80 mt)


Para cierres entre propiedades que no correspondan a cierres de antejardín, se consulta la colocación de
cerco de malla de alambre galvanizado #14, de 1,8 mt de altura, estructurada en base a polines de
madera impregnada de 3” cada 2 mt, tensada con alambre doble #14 tipo Ursus de inchalam.

Las fundaciones serán de poyos de hormigón H 10. Tendrán una dimensión de 0,3 x 0,3x 0,7m. Al polín
se le insertará 4 espárragos de 8mm de espesor de 25 cm de largo para una mejor adherencia con el
hormigón. El pilote se apoyará en un emplantillado de ripio compactado de 8mm de espesor para evitar
el contacto con el terreno natural.
Para delimitación de línea de edificación según plano de conjunto se consulta cierre de placas tipo
bulldog de altura 1.8 mts. Su colocación se hará de acuerdo a recomendaciones del fabricante. De todas
formas serán unidos con mortero de pega en proporción 1:3 de cemento y arena. La modulación de los
paños deberá ser definida en terreno por la ITO.

C. EXTRA. OBRAS DE TERMINACIÓN AGREGADAS POR LA EMPRESA


C.EX.1 TERMINACIONES DE PISO (afinado de piso con mortero de nivelación)
Para todos los radieres y losas de las viviendas se considera afinado de piso, para lo cual se utilizará
mortero de nivelación Presec T-08 o similar. Se aplicará siguiendo estrictamente las especificaciones e
indicaciones del fabricante y su aplicación no podrá afectar el funcionamiento de puertas ni la
colocación de cerámicas. La elección del material y su colocación deberá ser aprobada por la ITO. No
obstante, en caso de detectarse grietas o desprendimientos posteriores a su recepción, deberá
reemplazarse los paños que sean necesarios para lograr un acabado uniforme.

D.- INSTALACIONES

Se incluyen los proyectos domiciliarios de agua potable, alcantarillado y electricidad. Deberán


respetarse sus memorias de cálculo, el trazado, fittings y todos los elementos indicados en los proyectos
específicos de cada especialidad a ejecutar.

D.1. ARTEFACTOS SANITARIOS (INC. GRIFERIA)


Todos los artefactos deberán ser nuevos, de primera calidad, de acuerdo a Nch 407 Of .87. Se
consultan los siguientes artefactos, en modelo estándar, color blanco, con todos los accesorios
necesarios para su correcto funcionamiento. Para toda la grifería se consulta marca Nibsa o
técnicamente similar.

D.1.1. WC CON ESTANQUE


Taza y estanque de loza vitrificada, estanque asentado sobre taza apoyado en un 100% en el paramento
vertical, capacidad mínima 7 lts, ambos modelo Tomé, o equivalente técnicamente. Se consulta el
modelo con descarga a piso. La grifería interior del estanque debe ser metálica. Se consulta asiento y
tapa de plástico, de sección tubular cerrada, de tamaño y diseño compatible con el artefacto. Se consulta
sellos de estanqueidad entre estanque – taza y taza – piso, la descarga del inodoro debe ser con un
mecanismo de presión, palanca o de fácil maniobra. Se debe consultar conexión de red mediante

Página 101 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

flexible y llave angular o solución equivalente.

D.1.2. LAVAMANOS CON PEDESTAL


Será de loza vitrificada, modelo Penco, o equivalente técnicamente con pedestal. Consulta llaves
de agua fría y caliente cromadas, con tapón y cadenilla, y sifón. No se aceptarán soluciones con atriles
metálicos ni de madera, se deberá fijar según instrucciones de fabricante.

D.1.4. TINA
Se consulta tina de acero enlozado tipo Metalamerica esmaltado blanco modelo san Pietro, o
equivalente técnicamente, de 70 x 120 cm. Se debe considerar para toda la grifería marca Nibsa
combinación tina-ducha modelo Rapel y desagüe correspondiente para su correcto funcionamiento.
Se consultará sellos de silicona neutra, grifería ducha teléfono, flexible metálico, colgador, y llaves de
agua fría y caliente. Su instalación admitirá solo uniones verticales debidamente selladas y
continuidad entre muro y elementos horizontales con silicona acética con fungicida en contorno del
artefacto. La inspección de la correcta instalación de los elementos que actuarán como barrera de
humedad al interior del baño será exhaustiva y exigente. Los ITO Serviu y arquitectos deberán aprobar
una instalación tipo, antes de proceder a replicar la solución en el resto del conjunto. Se consulta tapa
para revisión de ductos de alcantarillado.

D.1.6. LAVADERO
Se consulta lavadero marca Elaplas de plástico color blanco con capacidad mínima de 14 lts o
equivalente técnicamente montado sobre atril metálico al piso. El respaldo del lavadero deberá estar
protegido contra la humedad. Consulta llave tipo palanca de agua fría con hilo para lavadero marca
Nibsa modelo bola ½” x ¾” y sifón tipo botella, que permita contener un sello de agua que opere como
obturador hidráulico de a lo menos 5 cm. Se consulta sello en base a silicona acética con fungicida en
todo el contorno del artefacto en contacto con los muros o tabiques.

D.1.7. LAVAPLATOS CON MUEBLE.


Será de acero inoxidable de 1,2mm de espesor mínimo, con cubeta y secador, de 50 x 80cm para
sobreponer, tipo Teka o equivalente técnicamente, capacidad 9 lts. mínimo, con rebalse incorporado. El
lavaplatos ira sobre mueble de melamina de mínimo 80 x 50 cm, con dos puertas abatibles, donde se
deberá montar la cubierta de lavaplatos, fijada con tornillos y tarugos. Se consulta grifería llave de cisne
con movimiento marca Nibsa modelo tipo Rapel recto. Contempla llave de agua fría y caliente y sifón
desgrasador tipo botella y sellos de silicona neutra con fungicida en todo el contorno superior del
artefacto en contacto con muros o tabiques. El lavaplatos deberá ubicarse sobre una altura libre de
0,70m, medida desde el nivel de piso terminado.

D.2. RED AGUA POTABLE


El proyecto domiciliario de agua potable se ejecutará de acuerdo a los planos y
especificaciones técnicas correspondientes. Todas las obras se ejecutarán en conformidad a lo
establecido en la Normativa de AGUAS ANTOFAGASTA, el Manual de Inspección Técnica del Serviu
y la OGUC.
Los trámites de aprobación y recepción frente a los servicios correspondientes, al igual que los gastos
que de éstos se desprendan, serán de cargo del Contratista y deberán ser señalados explícitamente en el
presupuesto itemizado.
Las presentes especificaciones técnicas son complementarias con las especificaciones de especialidad
agua potable domiciliaria y agua potable público.

D.2.1. MAP
Los medidores de agua potable serán ejecutados de acuerdo a planos y especificaciones técnicas
respectivas.

D.2.4. Y D.2.5. RED INTERIOR AGUA FRIA


Se consulta red de agua fría, en cañería de cobre, las que irán embutidas, correctamente afianzadas a los
muros y estructura de los tabiques.
Se consideran llaves de paso según proyecto domiciliario, además de la general. Las llaves deberán ser
Página 102 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

metálicas y cromadas marca Nibsa o técnicamente similar. Las cañerías en ningún caso deberán quedar
a la vista.

D.2.5. RED INTERIOR AGUA CALIENTE


Se consulta red de agua caliente, en cañería de cobre, las que irán embutidas, correctamente afianzadas
a los muros y estructura de los tabiques.
Se consideran llaves de paso según proyecto domiciliario, además de la general. Las llaves deberán ser
metálicas y cromadas marca Nibsa o técnicamente similar. Las cañerías en ningún caso deberán quedar
a la vista.

D.3. RED DE ALCANTARILLADO


Especificaciones técnicas de acuerdo a planos de especialidades. Todas las obras se ejecutarán
en conformidad a lo establecido en la Normativa de AGUAS ANTOFAGASTA, el Manual de
Inspección Técnica del Serviu y la OGUC. Los trámites de aprobación y recepción frente a los
servicios correspondientes, al igual que los gastos que de éstos se desprendan, serán de cargo del
Contratista y deberán ser señalados explícitamente en el presupuesto itemizado. Las tuberías en
ningún caso deberán quedar a la vista. Las descargas y ventilaciones irán sobrepuestas a la
estructura, afianzadas con abrazaderas metálicas. Las ventilaciones de PVC se pintaran con filtro UV
en las zonas expuestas a la luz solar.
Las presentes especificaciones técnicas son complementarias con las especificaciones de especialidad
Alcantarillado domiciliario y Alcantarillado público.

D.3.2 RED INTERIOR


La ejecución será efectuada de acuerdo a normas vigentes y al proyecto respectivo, que será
visado por el Servicio competente. El proyecto será ejecutado de acuerdo a planos y especificaciones
técnicas respectivas.

D.3.4. CAMARAS DE INSPECCION


Se consulta una cámara por vivienda. Las cámaras podrán ser de albañilería u hormigón vibro
comprimido prefabricado tipo Grau, o similar técnicamente, según detalle de proyecto domiciliario. La
altura de las tapas de cámara será similar a la del relleno o suelo normal del antejardín o según lo
indicado en las especificaciones del proyecto de alcantarillado.

D.4. INSTALACIONES ELECTRICAS


Las presentes especificaciones técnicas son complementarias con las especificaciones de
especialidad del proyecto eléctrico.
La ejecución será efectuada de acuerdo a normas vigentes y al proyecto respectivo, que será visado por
el Servicio competente. Las instalaciones deberán ser ejecutadas por instalador clase “A”. La potencia
instalada deberá ser estimada en 1.6 K/watt mínimo por vivienda o de acuerdo a normativa vigente, se
requerirá conexión malla a tierra. Las instalaciones eléctricas se harán según disposiciones generales de
la SEC y la empresa de distribución eléctrica correspondiente.

D.4.1. MEDIDOR Y EMPALMES


Serán monofásicos de acuerdo a normativa vigente SEC. Y a proyecto informativo. Se considera un
medidor por vivienda.

D.4.2. TABLERO (AUTOMATICOS, PROTECCIONES, ETC).


Se consulta tablero TDA con 2 interruptores automáticos de 16 y 10 Amp c/u con capacidad de ruptura
de 6 k, curva C. Un circuito para enchufes y otro para alumbrado. Se debe incluir protector diferencial
electromagnético de acuerdo a normativa SEC.

D.4.5. RED INTERIOR


Se consulta la red embutida por tabiquería, en tuberías PVC conduit. Los conductores deben ser
según NCH 4/2003. Sus secciones serán de acuerdo a proyecto respectivo (se considera 1,5 mm2
mínimo para alumbrado y 2,5 mm2 para enchufes). Para la protección de los controles, se utilizaran
protección es termo magnéticas unipolares y en acuerdo al código de colores. Se ejecutara de acuerdo a
Página 103 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

EETT. De proyecto de especialidad.

D.5. INSTALACIONES DE GAS


Las presentes especificaciones técnicas son complementarias con las especificaciones de
especialidad del proyecto de gas.

D.5.3. RED INTERIOR


Consulta la instalación de red de Gas en primer piso, para la instalación de cocina y calefón,
(sistema de gas licuado), según proyecto de especialidad. La instalación deberá cumplir con todas las
exigencia de la norma vigente y normas de la SEC. Se consulta todas las tramitaciones necesarias,
incluida la contratación de empresa certificadora para la obtención de sello verde, que serán de costo de
empresa constructora.

D.5.4. CALEFON
Consulta artefacto calefón marca Trotter modelo Ursus de 7 lt. ó equivalente técnicamente, de acuerdo a
indicaciones establecidas en las especificaciones técnicas del proyecto de gas. La solución tipo
propuesta, de acuerdo a proyecto aprobado deberá contar con VºBº de la ITO SERVIU.

D.5.5. NICHO PARA CILINDROS


Se consulta nicho para cilindro de gas según proyecto de especialidad.

D.5.6. DUCTOS VENTILACION Y EVACUACION DE GASES


Se consulta ductos de ventilación y evacuación de gases según proyecto de especialidad.

D.5.7 CASETA PROTECCION CALEFON


Se contempla caseta de protección de calefón gases según proyecto de especialidad.

E.- OBRAS DE URBANIZACIÓN


E.1.3. ACERAS E=0,07 MT (INCL., BASE ESTABILIZADA 0,12 MT. Y HORMIGÓN)
Se consulta el suministro y construcción de aceras de hormigón H-30 con su respectiva base
estabilizada en las veredas de calles. Su espesor será de 0.07 m con base estabilizada de 0.12 m de
espesor y con una capa nivelante de arena de 0,01 m.
En el encuentro de calles con pasajes el espesor de la acera de hormigón H-30 será de 0.20 m con base
estabilizada de 0.12 m de espesor y con una capa nivelante de arena de 0.01 m.
La construcción de aceras de hormigón en sitio deberá realizarse de acuerdo a las especificaciones
técnicas de SERVIU II Región.
Se consulta en cada esquina de calles la construcción de una rampa para minusválidos. Su construcción
y características serán las especificadas por las ETG de SERVIU II Región.

E.5. ELECTRICIDAD LOTEO


E.5.3. ILUMINACIÓN
Las características de la instalación de la luminaria expuesta en este estudio consideran los siguientes
elementos:

Luminaria: comprende reflector, equipo eléctrico, lámpara y protector.


Sistema de encendido: compuesto por un sistema de control de encendido mediante sistema de foto-
celda.
Elementos de montaje: Brazo para la proyección sobre la vía y fijación, sistema de sujeción.
Estas luminarias se interconectan en un circuito único, mediante conductores de cobre desnudo de 6
mm2 de sección y cableados bajo la red de distribución en BT.

E.6. OBRAS ANEXAS


E.6.1. SEÑALIZACION DE CALLES Y PASAJES
Se consulta señalización vertical de nombres de calles de acuerdo a proyecto de señalética y
pavimentación.
Serán en plancha de acero galvanizado montada sobre pilares tubulares cuadrados de 50 mm,

Página 104 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

empotrados en dados de hormigón in situ no menor a H-20. Según EE.TT. de señalética.

E.6.2 ARBORIZACION DE CALLES Y PASAJES


Se consulta arborización de calle Santa María en zona señalada en plano de loteo como Área
Verde 2. Se utilizará cinco unidades de la especie Schinus Molle (pimiento) en altura mínima 2 mt al
momento de ser plantado, y veinte unidades de arbusto Mioporo entre pimientos en altura mínima 50
cm. La ubicación de las especies, su altura y su estado deberán ser aprobadas por el ITO.

Se consultan excavaciones y/o rellenos determinados por los niveles del proyecto y según los planos de
detalle entregados. Las excavaciones y/o rellenos se ejecutarán conforme a las cotas de proyecto y
deberán quedar perfectamente horizontales y limpias verificado por el ITO. Se debe extraer todo el
material inerte como piedras, trozos de hormigón, fierros y otros elementos que tengan un tamaño igual
o superior a 8 centímetros. Se debe regar con agua dulce limpia la totalidad de la superficie a trabajar
para lavar el suelo de sales concentradas (si las presentara) y para hidratar antes de colocar la capa de
sustrato nuevo. El nivel del terreno debe ser entre 5 a 7 cms. bajo el piso terminado o aceras contiguas,
así quedará unos centímetros más bajo para evitar el escurrimiento de agua de riego. La mezcla tipo de
tierra vegetal para el suelo de plantación, podrá contar con un máximo de 35% tierra fina y al menos
30% de tierra de hoja formada por deshechos vegetales y hojas, además del 35% de guano de vacuno,
para asegurar los nutrientes necesarios al suelo. Toda la zona de plantación se confinará con solerilla de
canto redondeado.

E.EX.1 PAGO PENDIENTE COMPAÑÍA ELÉCTRICA ELECDA


Debido al término de contrato anticipado, se generó una deuda pendiente que debe cubrirse por el
contratista para el empalme provisorio de faena. Para esto el contratista deberá realizar dicho pago y
regularizar el empalme monofásico de cada vivienda. Sera costo del contratista todas las inspecciones,
materiales y/o ensayos que solicite la empresa Eléctrica ELECDA.

H.- AREAS VERDES Y RECREACIONALES


H1. PREPARACIÓN TERRENO.
Se deberá ejecutar un replanteo completo en el terreno a fin de comprobar la ubicación exacta de la
construcción de los jardines mediante la localización de los puntos de referencia indicada en los planos.
El replanteo se realizará con instrumentos especializados.

Se consultan excavaciones y/o rellenos determinados por los niveles del proyecto y según los planos de
detalle entregados. Las excavaciones y/o rellenos se ejecutarán conforme a las cotas de proyecto y
deberán quedar perfectamente horizontales y limpias verificado por la ITO, además se deberá retirar
todo material como basura y/o escombro.

H.1.3 SOLERILLAS
Se consultan como elemento de confinamiento perimetral de jardineras y separación entre radieres y
zonas de césped, según lo indican los planos respectivos, solerillas de canto biselado Tipo C.
Se fundarán sobre la base estabilizada asentándolas en una capa de hormigón H-10 de 0,15 m de
espesor, quedando 0,10 m. sobre el nivel terminado del pavimento. Las juntas entre ellas serán de 2 cm.,
se llenarán y emboquillarán con mortero de cemento en proporción de 1:3.

H.1.4 RELLENOS DE SUB BASE


Se define como Sub-base a la capa de agregados pétreos convenientemente graduados y compactados,
construidos sobre la sub-rasante y sobre la cual se construirá la base, que es la capa que a su vez recibe
el pavimento o carpeta de rodado.

La sub-base granular debidamente preparada, se extiende sobre la subrasante, mediante equipos


distribuidores autopropulsados, de manera que quede el material listo para ser compactado, sin
necesidad de mayor manipulación para obtener el espesor, anchos y bombeos deseados.

Alternativamente, el material puede transportarse y depositar sobre la subrasante formando pilas que de
un volumen adecuado para obtener el espesor, ancho y bombeo especificado. En este último caso, los
Página 105 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

materiales apilados se mezclan por medios mecánicos hasta obtener la homogeneidad y humedad
necesarias, tras lo cual se extienden uniformemente.

Se aplica agua en forma uniforme y controlada en todo el ancho y longitud de la zona a trabajar (el
equipo de riego, debe tener corte de riego controlado y absoluto, cualquier equipo que no cumpla esta
condición debe ser retirado de la obra).
La sub-base se construye por capas de espesor compactado no superior a 0.30 m ni inferior a 0.12 m.
Espesores superiores a 0.30 m, se extienden y compactan en capas. El material extendido, al ser de una
granulometría uniforme, no debe presentar bolsones o nidos de materiales finos o gruesos

H.1.5 BASE ESTABILIZADA


Se refiere a la reposición y colocación de estabilizado de relleno, para servir de base a los pavimentos.
Estas capas de relleno deberán ser ejecutadas con los espesores de 20cm y de acuerdo a planos en zonas
especiales con una compactación del 95% de la densidad máxima compactada seca. La empresa deberá
presentar a la I.T.O. para su aprobación, la curva granulométrica adecuada, diseñada por un
Laboratorio de Mecánica de Suelos.

H.1.6 PAVIMENTO CIRCULACION PEATONAL, AREAS DE ESTAR, JUEGOS, ETC


H.1.6.1 HORMIGON
Este será conformado por Hormigón grado H-10 sobre relleno estabilizado y compactado. En todos los
sectores indicados en los planos los radieres serán de 8 cm. de espesor. Los niveles deben considerar las
alturas necesarias para el paso de tuberías de instalaciones ya sean eléctricas y de sistemas de riego. Se
especifica en planimetría terminación radier afinado,lavado y escobillado.

H.1.7 OBRAS MENORES


H.1.7.1 JARDINERAS
Se ejecutarán de acuerdo a dimensiones y distanciamientos señalados en planos de láminas de Áreas
Verdes 1/4 y 2/4. Se deberán respetar los niveles proyectados para evitar escurrimiento de agua
producto del riego.

H.1.7.2 MURETES.
Se consultan para delimitar jardineras según se indica en planos de láminas 1/4 y 2/4 de Áreas Verdes.
Se confeccionarán en albañilería bloque de hormigón.

H.1.7.3 GRADAS
No incluye

H.1.7.4 SOMBREADEROS.
La estructura metálica del sombreadero será de perfil rectangular de 60/40/2mm para las diagonales de
la sombra y de perfiles rectangulares de 100/50/2mm para el soporte de la sombrilla construida de pino
insigne de 4 x2”. Se empotrara perfiles rectangulares 150/100/2mm a un cimiento de hormigón H-25 de
dimensión de 60x60 cm. Las dimensiones deberán cumplir con lo señalado en el plano de áreas verdes.

H.2 INSTALACION ELECTRICA


H.2.1 EMPALME Y MEDIDOR
El empalme será monofásico con un automático de 1x40 amperes y otro automático 1,25 ampere más
1,20 ampere, más 1,6 ampere, con contactor monopolar de 20 ampere que será afianciado a un perfil
cuadrado de 100x100x3mm a 1,3 metros del suelo. Ver plano eléctrico de áreas verdes.

H.2.2 RED
Para el sistema de canalizaciones se ha considerado tubería plástica Rígida PVC Clase III de 1” de
diámetro he instalada de manera subterránea.
Esta canalización está inserta en una zanja de 40 cm. de ancho y a una profundidad de 50 cm. a la clave.
En el tendido se considera la instalación de 4 cámaras tipo C, las cuales poseen dimensiones de
40x40x60 aproximadamente.

Página 106 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

H.2.3 POSTACION
Los postes que se instalaran son del tipo Tubular galvanizado de 4 metros, gancho curvo, ubicación y
emplazamiento como se muestra en el plano u otro de similar calidad aprobado por la empresa
suministradora del servicio.

H.2.4 LUMINARIAS
Las características de la instalación de la luminaria expuesta en este estudio consideran los siguientes
elementos:

Luminaria: comprende reflector, equipo eléctrico, lámpara y visera incorporada.


Sistema de encendido: compuesto por un sistema de control de encendido mediante sistema de foto-
celda.
Elementos de montaje: sistema de sujeción.
Poste tubular de acero galvanizado de 4 metros, ubicación y emplazamiento como se muestra en el
plano.

Estas luminarias se interconectan en un circuito único, mediante conductores de aluminio con aislación
XLPE de 10 mm2 de sección y cableados dentro de tubería plástica rígida PVC Clase III de 1” de
diámetro.
Cada luminaria posee un sistema de protección, el cual consiste en un interruptor magneto térmico de
1x6 A, más una protección diferencial de 2x25 A y 30 mA de sensibilidad, ubicado en la escotilla de
registro de cada poste.

H.3 RIEGO
H.3.1 MEDIDOR
El medidor general de agua potable será del tipo Maipo o de mejor calidad certificada. Se colocará en la
ubicación indicada en el plano del proyecto e instalado en cámara a nivel de piso terminado. El medidor
deberá quedar instalado en nicho de albañilería estucada y con tapas metálicas pintadas con dos manos
de anticorrosivo y pintura epóxica como terminación.

Además, deberá tener registro que facilite la lectura.


Las conexiones deberán quedar protegidas en una cámara subterránea diseñada para medidor, similar a
las características que entrega Aguas Antofagasta en nicho de albañilería estucada y tapa metálica.

Los materiales deberán ser de buena calidad certificados y aprobados por la I.T.O, antes de su
instalación.

H.3.2 RED INTERIOR (INC. CÁMARAS)


Se consultan 3 cámaras de distribución de riego definida en proyecto con números 1 al 3.
Cada zona será abastecida por matriz principal común.
La cámara de distribución contiene el sistema de control de válvulas. A la entrada de cada matriz se
deberá instalar llave de corte para solución de problemas sin perjudicar del funcionamiento de los
demás cámaras.
Cada cámara subdivide los circuitos de riego a través de válvulas quedando definidos los circuitos
secundarios. (Difusores, Cinta de Goteo y Acoples Rápidos)

La tubería a utilizar será en su totalidad de PVC hidráulica Clase 10, nuevas, de buena calidad y
certificada. Los Fitting deberán cumplir con las mismas especificaciones.
Para matriz se consulta cañería PVC C-10 d: 40 mm, desde el medidor hasta las cámaras y válvulas
solenoides con las respectivas reducciones de diámetro de válvulas. En la entrada de cada válvula se
consulta llave de paso de las mismas dimensiones de cada válvula con el fin de realizar mantenciones
sin afectar los demás circuitos.
Para el tendido de riego secundario se considera la instalación de PVC C-10 de distintos diámetros
(diámetros de 32 y 25 mm), manteniendo el mismo diámetro hasta la salida de los sistemas de irrigación
respectivamente utilizando pvc 20mm.

Página 107 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Los tubos deben ser colocados horizontalmente, tratando de no dañar las campanas, evitando las
flexiones pronunciadas y evitando los apoyos salientes y/o metálicos. La altura de acopio no debe
sobrepasar 1,20 m. Las tuberías deben quedar protegidas de los rayos solares. (Almacenar bajo techo).

Las tuberías no deben ser dejadas caer al momento de la descarga y evitar ser trasladadas por terrenos
pedregosos.

Previamente, a la colocación de las cañerías y piezas especiales, estas se inspeccionarán


cuidadosamente para detectar cualquier daño que hubiera podido ocurrir durante el transporte,
manipulación o almacenamiento.

En la colocación de tuberías, deben utilizarse las herramientas y equipo apropiado a fin de prevenir
cualquier daño. No se permitirá dejar caer las tuberías, piezas especiales o accesorios. Todas las
materias extrañas deben ser retiradas del interior de las tuberías.

Las junturas deben ejecutarse con precaución atendiéndose a las especificaciones del fabricante de las
tuberías, debiendo utilizarse solamente los materiales, pegamentos y accesorios indicados por éste.

Para cortar las cañerías deberán utilizarse sierras de dientes finos, similares a las usadas para cortar
fierro. El corte se debe ejecutar a escuadra utilizando una plantilla de corte.

Después del corte es necesario confeccionar un chaflán, con una escofina o lima, en la punta de la
tubería para facilitar la unión.

En cambios de dirección con tees, codos, curvas, etc., en los cambios de diámetros de la matriz,
válvulas de corte, tapones si los hubiera, se instalarán machones de anclaje con mezcla de hormigos
pobre.

Las tuberías de la matriz irán a una profundidad no inferior a los 0.40 mts. Para tendidos secundarios se
consulta una profundidad de 0,30 mts, en orden de las de mayor diámetro al fondo y separadas con una
capa de arena para evitar daños. Se podrán instalar distintos circuitos en la misma excavación siempre
que los diámetros lo permitan. Todas las uniones se realizaran con Fitting y pegamento para riego de
alta calidad.

H.3.3 MANGUERAS Y OTROS ACCESORIOS (Válvulas de Control)


Cada circuito se controlará por sistemas autónomos de Válvulas Solenoides controladas con
batería, según diámetro del tendido correspondiente, indicadas en los planos de riego, para
suministrar agua al sistema.
El sistema de Aspersores y cintas de goteo se administrará con Control eléctrico autónomo y
Control eléctrico múltiple (reloj control) según sea el caso; el cual debe ser alimentado a
través de una batería para cada Válvulas Solenoide.
Para el tendido de acople rápido se consideran llaves de paso tipo Bola de alta presión (1”).

Tipo:

Válvulas eléctricas, cuerpo de PVC, presión 1.4 a 10.4 bars, regulación de caudal entre 0.5 a
27.2 m3/h, configuración en línea, toma HI d: 1” .

Página 108 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Ejemplo Válvula Tipo (Producto Raid Bird, Hunter o similar)

Control eléctrico autónomo

Se consulta un sistema de control autónomo alimentado a batería, para válvulas individuales,


sin uso de corriente alterna o empalmes eléctricos.
Especificaciones:

Modelo SVC-400, autónomo de 4 estaciones pila con solenoide de 9V, entrada Hi: 1”, con
regulador de caudal. (tipo hunter) Programador Autónomo tipo (Producto Hunter o similar)

Circuito de Aspersores
Se consultan aspersores retráctiles, con boquillas y vástagos proyectados, regulables en su
caudal para maximizar la presión del agua y abarcar la totalidad de las áreas.
Según plano de planta se definen aspersores con radio de alcance hasta 3.5mt, con vástago
emergente no superior a los 10cm. Se recomienda el uso de productos Rain Bird, Hunter o
similar.
Estos deben quedar en poyo de cemento a nivel de piso, elevándose solo el vástago al
momento del riego.

Tipo:
- Aspersor emergente cuerpo de plástico, altura vástago 10cm, toma HI d: 1/2 “
- Boquillas: plástico con ajuste de caudal y alcance. Presión 1 a 2 bars. Flujo: 0.02 a 0.21
m3/h
- Esparcimiento: 2.0-3.7 mts.(radio)

Circuito de Goteo
Para el circuito de goteo se plantea tubería con gotero integrado de flujo auto compensado de
20mm.

Tipo:
· Caudal: 4 Lt/hr.
· Presión de operación 2 bar.
· Diámetro línea de goteo 20 mm.
Página 109 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

· Espesores, 1,15 mm.


·
30

cm distancia entre goteros.

Ejemplo Cinta de Goteo Integrado Autocompensado

Circuito de Acoples Rápidos


Se considera un sistema de válvulas con fines de apoyo al riego de jardineras, limpieza de
pavimentos u otros equipamientos del área verde, para lixiviación de sales en la superficie y
limpieza de follaje producto del material particulado en suspensión y las sales del viento
costero.
Las válvulas se consideran de acople rápido del tipo Plasson de 1”, instalándose bajo a nivel
de piso terminado (NPT). Estos deben quedar en cámara de protección según detalles
técnicos.

Tipo:
- Válvula de plástico de acoplamiento rápido, con muelle de acero inoxidable, toma HI d:3/4 “

Ejemplo
Válvula
Plasson

Acoplamiento Rápido

Por motivos de seguridad contra actos vandálicos, Difusores y Aspersores, deberán quedar en un poyo
de cemento a nivel de piso terminado, procurando que al momento del riego solo emerja el vástago con
la correspondiente boquilla.

La red de riego, deberá ser sometida a pruebas parciales y totales, comprobando el correcto
funcionamiento.

Es una buena práctica ejecutar las pruebas correspondientes a las tuberías, por tramos, a medida que se
va instalando. En el caso de las líneas de distribución estos tendrán una longitud mínima de 20 m.

Antes de la ejecución de las pruebas y para evitar movimientos a causa de las presiones, la cañería debe
estar completamente anclada. El tramo a ensayar debe llenarse con agua a un caudal suficientemente
lento, para asegurar la total expulsión del aire.

Las pruebas parciales y finales se realizarán mediante una bomba u otro dispositivo similar capaz de
imponer presión manteniéndose sin variación durante 10 minutos.

Página 110 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

La I.T.O se encargara de estar presente en la totalidad de las pruebas (parciales y totales) con el fin de
evitar trabajos posteriores una vez terminados los trabajos.

Una vez probados los sistemas se deberá entregar la planimetría correspondiente al trazado definitivo en
obra. Este requerimiento es fundamental para la mantención del sistema en sus etapas posteriores.

H.4 MOBILIARIO URBANO

H.4.1 BANCAS
Se proyecta tipología de banca señalada en plano de plantas y detalles. Esta será ejecutada en bloque
armado según los detalles correspondientes en planos de detalles y bajo revisión de especialidad de
Ingeniería.

H.4.2 BASUREROS.
Se consulta la instalación de 05 basureros tipo Fahneu OVO 5 (0.40x0.63mts). La instalación se
realizara de acuerdo a indicaciones de proveedor.

H.4.3 JUEGOS INFANTILES.


Se consulta la instalación de Juegos infantiles modulares de madera tipo Masmadera, Línea Cero,
modelo LC 07 (L=5,20; A=4,20). Su ubicación está especificada la instalación se realizará de acuerdo a
indicaciones del proveedor.

H.4.6 SEÑ ALÉ TICA.


Se deben considerar todas las medidas de seguridad, tanto para trabajadores como público en general,
considerando implementos de protección, señalizaciones a las entradas o salidas de faenas, indicaciones
de tránsitos, entre otras.

H.5 VEGETACION

H.5.1 PREPARACIÓ N SUELO PARA PLANTACIÓ N.


Se contempla la ejecución de un escarificado de 0.40mts. de profundidad para los sectores destinados a
la plantación de césped. Para plantación de herbáceas y cubresuelos se consulta 0,40mts; se debe
además extraer todo el material inerte como piedras, trozos de hormigón, fierros y otros elementos que
tengan un tamaño igual o superior a 8 centímetros. Se debe regar con agua dulce limpia la totalidad de
la superficie a trabajar para lavar el suelo de sales concentradas (si las presentara) y para hidratar antes
de colocar la capa de sustrato nuevo. El nivel del terreno deber ser entre 5 a 7 cms. bajo el piso
terminado o soleras para jardineras, así quedará unos centímetros más bajo para evitar el escurrimiento
de agua de riego. La mezcla tipo de tierra vegetal para todos los jardines, podrá contar con un máximo
de 35% tierra fina y al menos 30% de tierra de hoja formada por deshechos vegetales y hojas, además
del 35% de guano de vacuno, para asegurar los nutrientes necesarios al suelo.

Se propone una mezcla detallada con las siguientes características que aportan estructura y nutrientes
necesario al suelo:
35% Guano de vacuno procesado

35% Tierra fina harneada

30% Tierra hoja


_________________________________
100% Suelo de plantación tipo

Página 111 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Se efectuará el relleno con tierra vegetal preparada, completamente procesada, libre de olores y
desinfectada, la que deberá ser colocada sobre una cama de arena limpia de 10 cms. libre de escombros.
Para evitar la presencia de vectores se dispondrá una capa superficial de 10 cms. de espesor compuesta
de tierra de hoja, sobre toda la superficie de plantación.

H.5.2 ARBOLES (INCLUYE TAZA Y TUTOR).


Calicatas:

Calicatas Árboles: 1.00 x 1.00 x 1.00 metros.

Estas dimensiones deben adecuarse a las pendientes del terreno sin reducir las dimensiones de
plantación. La calicata deberá ser llenada con agua limpia para limpiar y humedecer el área de
plantación. Si presenta rocas estas deberán ser retiradas del lugar para favorecer el desarrollo de las
raíces.

Relleno vegetal:

La tierra de relleno deberá estar conformada por la mezcla antes mencionada, este relleno podrá ser
corregido en su homogeneidad y nivel de acidificación. (Según indicaciones anteriores).

Plantación:
Todos los árboles deberán estar sanos, robustos, libres de hongos y plagas, tanto en su parte aérea como
radicular, debiendo cumplir con los siguientes requerimientos técnicos:

Altura de especies a plantar: la Altura de las especies arbóreas se contemplan de 2 metros de altura que
deberán medirse desde la base superior del contenedor, sin contar el pan de tierra con un diámetro de
tronco acorde al desarrollo de la especies (2pulgadas aprox). Las especies arbustivas (dracena) se
deberá considerar de altura mínima 1,5 metros. Las especies deben estar bien formadas, sin
ramificaciones en su base, desarrollo del dosel acorde con la altura requerida. Estos deberán llegar bien
formados desde el vivero (rectos) y con tutor. NO SE ACEPARAN ESPECIES DEFORMES O
TORCIDAS.

Poseer un sistema radicular abundante y sano, con un pan de tierra acorde al desarrollo de la especie y
bien formado. Tener un tronco bien formado con su ápice íntegro, robusto y derecho con un perfecto
estado fitosanitario.

Se colocará la especie en el centro de la excavación y de acuerdo al alineamiento general del proyecto.


Se utilizará una tabla de plantación.

Cada árbol deberá estar protegido por una taza de riego.

En el caso en que las especies queden expuestas al viento de modo que éste afecte su integridad, se
deberá proponer una protección construida con malla Raschel de manera que cubra las especies.

Las especies que no prosperen en el primer mes de plantación y sea una evidente inadaptabilidad deberá
ser reemplazada. Tal situación lo debe determinar el especialista en obra.

H.5.3 ARBUSTOS (INCLUYE TAZA Y TUTOR)


Calicatas:

El escarpado de plantación de estas especies deberá ser 0,40mt según indicaciones anteriores.

Relleno vegetal:

Página 112 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

La tierra de relleno deberá estar conformada por la mezcla antes mencionada, este relleno podrá ser
corregido en su homogeneidad y nivel de acidificación. El nivel de suelo deberá estar entre 4 – 7 cms.
más bajo del límite superior de soleras o pavimentos según sea el caso.

Plantación:

Todas las especies deberán estar sanas, robustas, libres de hongos y plagas, tanto en su parte aérea como
radicular, debiendo cumplir con los siguientes requerimientos técnicos:

Alturas según el desarrollo de las especies, éstas deberán ser recepcionadas por I.TO. Y especialista en
terreno de las obras de paisajismo.
Poseer un sistema radicular abundante y sano. Llegar desde el vivero en bolsa bien conformadas, en
perfecto estado fitosanitario. Se colocará la especie en el centro de la excavación y de acuerdo al
alineamiento general del proyecto. (Ver detalles).

La disposición general de plantación será 15 especies por metro cuadrado dependiendo de la especies.
(Información descrita en plano general).

Se deberá asegura el cuidado de las especies protegiendo con malla Raschel u otro tipo de protección
perimetral para evitar la entrada de animales u otros.

Las especies que no prosperen en el primer mes de plantación y sea una evidente inadaptabilidad
deberán ser reemplazadas.

H.5.4 FLORES
Para esta partida se consideraran flores las lavandas, dracena y gazania que muestra la ubicación y
cantidad en plano de paisajismo. Se contempla la ejecución de un escarificado de 0.40mts. de
profundidad para los sectores destinados a la plantación de césped. Para plantación de herbáceas y cubre
suelos se consulta 0,40mts, se debe además extraer todo el material inerte como   piedras, trozos de
hormigón, fierros y otros elementos que tengan un tamaño igual o superior a 8 centímetros. Posterior a
la preparación, se debe realizar la plantación según las indicaciones que señala la memoria de áreas
verdes.

ANEXO ESPECIFICACIONES TÉ CNICAS DE REPARACIONES

I.1 REINSTALACIÓN DE MARCOS, PUERTAS Y CERRADURAS (TODAS LAS PUERTAS)

ALCANCE

Página 113 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

La empresa a cargo del proyecto deberá verificar el correcto aplomo del muro o tabique donde se
localiza las puertas según las normas vigentes entre otros aspectos. Se recomienda en primer lugar
revisar la zona donde se produce el atascamiento de la puerta.

MATERIALIDAD
De acuerdo al numeral C.9 PUERTAS Y VENTANAS de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

REPARACION
Se deberán revisar las viviendas que presenten puertas con problemas de abatimiento, están
torcidas, tienen las bisagras sueltas, o el marco desaplomado. En esas condiciones es difícil
mantener las condiciones de seguridad y confort mínimos en las viviendas. Se debe considerar lo
siguiente:

Procedimiento de reparación
Reparación del marco: Se debe verificar que el marco de la puerta esté correctamente aplomado. Si se
considera necesario, se cepillará el marco y se lo fijará correctamente. De lo contrario, se reemplazarán
los componentes que lo conforman, que deberán fijarse al muro o tabique mediante tornillos.

Reparación de la bisagra
Caso A. Apretar los tornillos existentes o cambiarlos por unos más largos. Si los orificios son
demasiado grandes, rellenar las perforaciones con tarugos y volver a atornillar.
Caso B. Reparación de la hoja de una puerta, cepillar o lijar el borde de la puerta. Si es necesario retirar
la puerta para reparar el borde inferior, al momento de montarla, recordar que primero se coloca la
bisagra superior, luego la inferior y finalmente la central. Si la deformación obliga a cepillar
considerablemente el borde de la puerta, se recomienda hacerlo por el lado de las bisagras, ya que por el
lado de la cerradura es necesario mantener el plomo.

Control producto final


Luego de finalizado el proceso, verificar que la puerta abra y cierre correctamente y presentar las
evidencias correspondientes a la ITO.

I.2 REPARACIÓN DE RASGOS VENTANAS

ALCANCE
La empresa a cargo del proyecto deberá verificar el correcto aplomo del muro o tabique donde se
localiza las ventanas según las normas vigentes entre otros aspectos. Se recomienda en primer lugar
revisar la zona donde se produce el atascamiento de la ventana.

MATERIALIDAD
De acuerdo al numeral C.9.5. VENTANAS de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

REPARACION
Se deberá revisar las viviendas que presenten ventanas defectuosas, torcidas o presentan marco
desaplomado. En esas condiciones es difícil mantener las condiciones de seguridad y confort
mínimos en las viviendas. Se debe considerar lo siguiente:

Procedimiento de reparación
Reparación del marco: Previa colocación del entramado de madera se confeccionará marco metálico
fabricado en perfilaría de acero, calidad A270ES, para generar el confinamiento de las ventanas, para lo
que se utilizará perfil de acero 70x30x2, los perfiles serán fijados a estructura de hormigón mediante
anclaje DOWEL Fe de D 8mm x 20 cm de largo, insertados 10 cm en el hormigón y soldados los 10cm
restantes en el perfil de acero 70x30x2, según se señala en detalle respectivo en Anexo 1/2 de
Arquitectura. Se debe verificar que el marco de la ventana esté correctamente aplomado.

Control producto final


Luego de finalizado el proceso, verificar que la puerta o ventana abra y cierre correctamente. Y
presentar las evidencias correspondientes a la ITO.
Página 114 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

I.3 ENLUCIDO DE YESO LOSAS CIELOS (TODAS LAS CASAS)


En todas las viviendas se consulta enlucido de losa con revoque de yeso de 2 mm de espesor. Se deberá
verificar la cantidad de casas en que estas obras se encuentran pendientes, además, se utilizará regla
para lograr aristas niveladas. Se contempla lijado de todas las superficies para lograr un acabado
perfectamente uniforme. Deberá ser aprobado por la ITO.

I.4 REPARACION DE PLANCHAS DE CIELO HUINCHAS Y EMPASTE

ALCANCE
El contratista deberá evaluar el posible daño de los cielos de cada vivienda, analizando si las planchas
de revestimiento de yeso cartón están agrietadas, rotas o mal fijadas al entramado de cielo. También
deberá verificar si existe la correcta instalación de la aislación térmica. El contratista en conjunto con la
ITO, deberán evaluar los daños de las planchas de yeso cartón para determinar si deben ser reparadas o
reemplazadas por una nueva. Las planchas podrán ser reparadas si presentan grietas menores y/o
reforzar si faltan fijaciones. En caso de ser imposible de cubrir las grietas deberá reemplazarse. El
contratista será responsable de revisar el estado de la estructura que soporta la plancha repararla y
reforzarla si es necesario.

MATERIALIDAD
De acuerdo al numeral C.3 CIELO de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

REPARACION
Procedimiento de reparación de cielos por descuadre.
Para la evaluación, el contratista deberá verificar aquellos cielos donde el problema es el descuadre por
lo que deberá retirar la plancha cuidando de no romperla, en caso de hacerlo, deberá reponerla. Luego
nivelar la estructura y, si es necesario, reemplazar los elementos dañados. Cuando se observe que el
descuadre lo genera la deformación de la viga de madera a la vista, ésta deberá ser retirada y procederá
a la reinstalación de una nueva pieza que cumpla con las mismas características de las Especificaciones
Técnicas del proyecto. Posteriormente, se deberá volver a reinstalar la plancha de yeso cartón y se
deberán fijar cuidando que la ubicación de las fijaciones quede a lo menos a 1,2 cm del borde de la
plancha, utilizando tornillos de cabeza plana y punta fina. Además, se deberán verificar la aislación tipo
fieltro y en caso de no encontrase se deberá considerar su instalación.

Reparar fijación de planchas


Si el problema es de fijaciones, se deberá reforzar con tornillos de cabeza plana y punta fina. El
contratista debe cuidar que las fijaciones queden al menos a 1,2 cm del borde de la plancha. También
deberá resguardar que la cabeza del tornillo no debe traspasar la superficie del cartón; de lo contrario,
pierden su capacidad de sujeción. Para el encuentro entre planchas, dejar 2 mm de separación entre
ellas.

Reparación de planchas quebradas


Si el problema es el agrietamiento o rotura de la plancha, se deberá retirar completa y reinstalar una
nueva según numeral C.3 CIELO de las Especificaciones Técnicas del proyecto, para esto se deberá
retirar todo el material suelto, dimensionar la nueva plancha del sector donde se va a reinstalar y utilizar
tornillos cabeza de trompeta nro. 6 autoperforantes para la fijación, ubicados cada 25 cm.

Terminación juntas cielos


Todos los cielos, tanto los reparados como los que se encuentren en buen estado deberán ser sellados
con una huincha para junturas y una base para juntas que cubra las uniones por completo.

I.5 APLICACIÓN DE ESTUCO A MURO DE BLOQUES Y EMPASTE


Antes de iniciar la aplicación de estucos, se deberá revisar y reparar la albañilería de bloques de todas
las viviendas, de acuerdo al siguiente procedimiento:

Página 115 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ALCANCE
Se considera la ejecución perimetral del primer piso en albañilería confinada, según NCH 2123. El
bloque de hormigón será del tipo Estándar Liso 390 mm (largo x 140 mm (ancho) x 190 mm (alto). las
cadenas perimetrales exteriores se ejecutaran en hormigón armado.
El muro divisorio entre unidades será de iguales características con un F-60 mínimo según Art. 4.3.3.
OGUC y deberá cumplir con la normativa acústica según el Art. 4.1.6, punto 4 (a) de la OGUC.
(Consultar detalle muros en proyecto de cálculo). Se deben dejar todas las reservas para pasadas e
instalaciones que vayan embutidas, no se podrá perforar y embutir ningún elemento posterior a la
terminación del muro, salvo se consulte y se autorice por el arquitecto encargado. Las soluciones que
crucen elementos estructurales (vigas-cadenas-losas-pilares) deben venir señaladas por el calculista o
ser aprobadas por este. Se compactara con vibradores mecánico. Los muros exteriores deberán consultar
un tratamiento impermeabilizante garantizado por 5 años. Los desaplomes de los muros no deben
superar 2/1000 de su altura, en caso de superar esta medida se deberá realizar de nuevo según el
numeral D.3.2 ALBAÑILERÍA de las especificaciones técnicas de las bases general del proyecto.

MATERIALIDAD
De acuerdo al numeral D.3.2 ALBAÑILERÍA de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

a) REPARACION
Las viviendas que se encuentren con fisuras visibles a simple vista, de ancho variable, la cual
atraviesa los bloques, cortándolos; es visible por ambas caras o una cara . Se debe considerar lo
siguiente:
La empresa a cargo del proyecto, será responsable de inspeccionar el daño, previo a la reparación en
conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica y, si corresponde, realizar la reparación según las
normas vigentes entre otros aspectos. De acuerdo al nivel y tipo de daño se decidirá sobre la necesidad
de incorporar o no barras de refuerzo que “cosan” la fisura. Además deberá descartar que los daños son
producto de asentamientos diferenciales del terreno.

Procedimiento de reparación
1. Utilizando un disco de corte, desbastar la grieta en un ancho de 1 cm por una de las caras del muro,
con una profundidad no superior a 1 cm. Se busca no romper la pared del bloque.
2. Retirar todo el material suelto y limpiar el polvo, de preferencia con un equipo de aire a presión. Si
no se dispone de este equipo utilizar una escobilla.

3. En la batea mezclar el mortero pre-dosificado Drymix para albañilería o equivalente, con hidrófugo
incorporado. Se deberán confeccionar por medios mecánicos, por el tiempo necesario para
completar al menos 100 revoluciones. La cantidad de agua debe ajustarse para obtener un mortero
con una consistencia plástica, de modo que se extienda con facilidad, sin segregarse y sin que se
desparrame la capa colocada sobre la albañilería por exceso de fluidez. Se debe saturar las unidades
de albañilería con agua potable 24 horas antes de la faena (en verano además cubrir con
polietileno).

El curado se deberá iniciar tan pronto como el mortero pueda soportar los efectos del agua,
generalmente dentro de las primeras cuatro o cinco horas. El curado se deberá prolongar por lo
menos durante siete días, 3 veces al día en verano. Para reducir la evaporación debido al viento y al
sol, se deberá cubrir los muros con cortinas de arpillera húmeda o malla rachel.

4. Con una brocha aplicar el puente adherente acrílico, en toda la longitud de la grieta.

5. Con la llana aplicar el mortero de reparación a todo lo largo de la fisura o grieta, presionando
hacia el interior de manera de garantizar una correcta compactación y llenado. Después de 72 horas
repetir la operación por la otra cara del muro. Humectar la zona reparada mediante riego al menos
dos veces por día durante una semana. Después de 10 días, completar la reparación aplicando el
revestimiento final, según requerimientos arquitectónicos.

Página 116 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Cuando sea necesario insertar armaduras previa autorización de la ITO, éstas se dispondrán al
interior de las canterías horizontales cada dos hiladas, por ambas caras. La longitud de la barra es de
60 cm. Se debe cortar con el disco de corte 4 cm hacia el interior de la cantería, colocar una
cantidad de mortero (1 cm aproximadamente), colocar la barra presionándola hacia el interior de
modo que quede embebida en el mortero. Finalizar completando el relleno de la cantería con
mortero. Humectar la zona reparada mediante riego al menos dos veces por día durante una
semana. Diez días después de finalizado el curado, y dependiendo de la estación del año, se puede
dar la terminación final al muro.

Control producto final


Finalizado el proceso, verificar que el mortero no presente fisuras y que el mortero y el bloque queden
bien adheridos. Y presentar las evidencias correspondientes a la ITO.

b) REPARACION
Las viviendas que se encuentren con fisuras horizontales o verticales que se observen a simple
vista, Coincide con las canterías y no hay rotura de bloques, se debe considerar lo siguiente:
La empresa a cargo del proyecto, será responsable de inspeccionar el daño, previo a la reparación en
conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica y, si corresponde, realizar la reparación según las
normas vigentes entre otros aspectos. Verificar que el muro no esté desaplomado y que no haya
vaciamiento parcial del muro.

Procedimiento de reparación
1. Para fisuras horizontales, picar la cantería por una de las caras, en una longitud equivalente al largo
de la fisura, en una profundidad máxima igual al espesor de la cáscara del bloque (2 a 3 cm).
Alternativamente se puede utilizar un disco de corte.

2. En la cantería vertical, picar en toda la extensión en igual profundidad Retirar todo el material
suelto y limpiar el polvo, de preferencia con un equipo de aire a presión. Si no se dispone de este
equipo utilizar la escobilla.

3. En la batea mezclar el mortero pre-dosificado Drymix para albañilería o equivalente, con hidrófugo
incorporado. Se deberán confeccionar por medios mecánicos, por el tiempo necesario para
completar al menos 100 revoluciones. La cantidad de agua debe ajustarse para obtener un mortero
con una consistencia plástica, de modo que se extienda con facilidad, sin segregarse y sin que se
desparrame la capa colocada sobre la albañilería por exceso de fluidez. Se debe saturar las unidades
de albañilería con agua potable 24 horas antes de la faena (en verano además cubrir con
polietileno).

En días fríos, restringir el avance a no más de 1,2 m de altura/día. Esto evitará, pérdida de
estabilidad del muro y asentamiento del mismo. El mortero deberá prepararse en un trompo y luego
transportarse al frente del trabajo, en las cantidades que se necesitan. El espesor del mortero no será
superior a 15mm.

El curado se deberá iniciar tan pronto como el mortero pueda soportar los efectos del agua,
generalmente dentro de las primeras cuatro o cinco horas. El curado se deberá prolongar por lo
menos durante siete días, 3 veces al día en verano. Para reducir la evaporación debido al viento y al
sol, se deberá cubrir los muros con cortinas de arpillera húmeda o malla rachel.

4. Humectar la superficie con un chorro de agua a presión utilizando la llana. Aplicar el mortero de
reparación a todo lo largo de la fisura o grieta, presionando hacia el interior de manera de garantizar
una adecuada compactación y llenado.

5. Después de 72 horas repetir la operación por la otra cara del muro. Humectar la zona reparada
mediante riego al menos dos veces por día durante una semana. Diez días después de finalizado el
curado, y dependiendo de la estación del año, se puede dar la terminación final al muro.

Página 117 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Control producto final


Una vez finalizado el proceso, verificar que el mortero no presente fisuras y que el mortero y el bloque
queden bien adheridos. Y presentar las evidencias correspondientes a la ITO.

c) REPARACION
Las viviendas que se encuentren con fisuras evidentes a simple vista, inclinada en
aproximadamente 45° o bien horizontal, de ancho variable, que atraviesa una microcolumna de
hormigón y su respectivo tensor. Se debe considerar lo siguiente:
La empresa a cargo del proyecto, será responsable de inspeccionar el daño, previo a la reparación en
conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica y, si corresponde, realizar la reparación según las
normas vigentes entre otros aspectos. El uso de mortero cementicio el cual deberá ser aprobado por el
ITO de la obra, deberá considerarse en casos en que las exigencias de resistencia no sean muy altas y el
ancho de la fisura permita su correcta aplicación.

Procedimiento de reparación
1. Despejar el sector donde se ubica la fisura, retirando el revestimiento en la zona afectada. Picar y
retirar la cara frontal del bloque, avanzando hacia el interior del bloque y rodeando la
microcolumna de hormigón. Se debe picar con una profundidad máxima igual a la mitad del
espesor del muro.

2. Colocar una boquilla para inyección en el centro de la microcolumna.

3. Sellar superficialmente la fisura por el contorno despejado, utilizando una masilla epóxica la cual
deberá ser aprobado por el ITO de la obra, teniendo la precaución de dejar en ambos extremos un
sector sin sellar, de modo de permitir el rebalse de la resina.

4. Inyectar la resina epóxica a presión.

5. Luego de 72 horas, retirar la boquilla y dar la terminación correspondiente.

6. Reparar el sector desbastado utilizando para ello el mortero de reparación, cuidando de dar la
terminación adecuada.

7. Reparar la fisura en la albañilería según lo indicado en la reparación 1 o 2.

Control producto final


Al finalizar el proceso, verificar que el muro presente un aspecto adecuado. Y presentar las evidencias
correspondientes a la ITO.

d) REPARACION
Las viviendas que se encuentren con fisuras evidentes a simple vista, orientada aproximadamente
45° o bien horizontal, de ancho variable, que atraviesa un tensor. La fisura permite detectar un
vicio oculto: el hueco donde se ubica el tensor no está relleno con hormigón.

Se debe considerar lo siguiente:


La empresa a cargo del proyecto, será responsable de inspeccionar el daño, previo a la reparación en
conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica y, si corresponde, realizar la reparación según las
normas vigentes entre otros aspectos. La empresa debe comprobar que el tensor no se haya cortado.

Procedimiento de reparación
1. Para verificar si la microcolumna se encuentra rellena con hormigón, perforar el bloque por donde
pasa la fisura, el que sigue hacia abajo y el que sigue hacia arriba, utilizando un taladro con una
broca de 10 mm. La resistencia que opone el muro a la perforación permite determinar si la
columna está rellena o no lo está. Si está rellena, referirse al proceso de reparación descrito en la
reparación 3.
Página 118 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

2. Si la columna no está rellena, se debe continuar perforando hacia arriba y hacia abajo cada tres
hiladas con el fin de identificar el tramo comprometido.

3. Una vez identificado el sector dañado, proceder a inyectar a presión el mortero de reparación el cual
deberá ser aprobado por el ITO de la obra, en las zonas donde no haya hormigón, utilizando para
ello las mismas perforaciones ya ejecutadas, partiendo por aquella que se encuentre más abajo.

4. Se tapan las perforaciones por las cuales se ha inyectado el mortero y se continúa tapando las demás
perforaciones en sentido ascendente, hasta completar la inyección en toda la altura.

5. Para tapar las perforaciones se puede utilizar el mismo mortero de reparación. Se debe aplicar con
espátula.

6. Reparar la fisura en la albañilería según lo indicado en la reparación 1 o 2.

Control producto final


Al finalizar el proceso, verificar que el muro presente un aspecto adecuado. Y presentar las evidencias
correspondientes a la ITO.

e) REPARACION
Las viviendas que se encuentren con la rotura de un tensor o ha fallado el anclaje en el
sobrecimiento de hormigón, no hay continuidad del elemento vertical. Se debe considerar lo
siguiente:
La empresa a cargo del proyecto, será responsable de inspeccionar el daño, previo a la reparación en
conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica y, si corresponde, realizar la reparación según las
normas vigentes entre otros aspectos. La empresa deberá comprobar que los daños no comprometan la
resistencia y estabilidad global del muro.

Procedimiento de reparación
1. Debido a la gravedad del daño, en reemplazo de la microcolumna se ejecutará un pilar de hormigón
armado del espesor y ancho igual al del muro. Para ello se deben cortar los bloques en toda la
altura, utilizando un disco de corte. Una vez cortados los bloques, dar la geometría final con cincel
y martillo. Retirar todo material suelto con la escobilla.

2. Hacer cuatro perforaciones de 15 a 20 cm de profundidad y diámetro 14 mm, tanto en el


sobrecimiento como en la cadena superior

3. Anclar, arriba y abajo, cuatro barras de 10 mm de diámetro de 60 cm de longitud utilizando la


formulación epóxica. Estas barras servirán para empalmar las barras longitudinales del nuevo pilar.
Adicionalmente se deben disponer estribos de 8 mm de diámetro que deben colocarse a 15 cm.
4. En la cantería de los muros, cada dos hiladas, realizar dos perforaciones de 10 mm de diámetro y 10
cm de profundidad con el objeto de anclar barras de 8 mm de diámetro y 22 cm de longitud.8 mm
de 22 cm de longitud. Como condición mínima, se deberá revisar el diseño estructural del proyecto
Estas barras permitirán la vinculación del muro con el nuevo pilar.

5. Colocar la enfierradura, empalmar con las barras de espera. Amarrar con alambre n° 18. Insertar las
barras de diámetro 6 mm, aplicando una pequeña cantidad de resina epóxica la cual deberá ser
aprobado por el ITO de la obra para anclaje.

6. Disponer los moldajes dejando un pequeño buzón en la parte superior para dar carga al hormigón y
permitir una buena adherencia entre la cara superior y el fondo de viga. Colocar el hormigón
preparado de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

7. Después de 72 horas retirar los moldajes, emparejar y humectar mediante riego las superficies de

Página 119 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

hormigón durante una semana 2 veces por día.

Control producto final


Al finalizar el proceso, verificar la integridad del pilar ejecutado. Y presentar las evidencias
correspondientes a la ITO.

f) REPARACION
Las viviendas que se encuentren con un desprendimiento parcial o total de los bloques de la
albañilería confinada, los que salen de su plano. Los elementos de confinamiento no están
dañados. Se debe considerar lo siguiente:
La empresa a cargo del proyecto, será responsable de inspeccionar el daño, previo a la reparación en
conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica y, si corresponde, realizar la reparación según las
normas vigentes entre otros aspectos. Se debe revisar que no existan daños en los elementos de
confinamiento, especialmente deformaciones excesivas en la cadena, ni descenso diferencial de un pilar
respecto de otro. Aun cuando el vaciamiento sea parcial, en algunos casos puede ser conveniente
reemplazar todo el paño de albañilería, situación que debe ser evaluada.

Procedimiento de reparación
1. Despejar el área afectada, retirar del sector todos los bloques, incluso aquellos que se encuentran en
buen estado. Lo anterior teniendo la precaución de no dañar las escalerillas existentes. Si la
escalerilla está dañada, cortar la parte correspondiente.

2. Desbastar las caras de los pilares que van en contacto con los bloques hasta obtener una superficie
regular y rugosa.

3. El paño de albañilería debe vincularse al marco mediante escalerillas, para lo cual debe replantearse
la posición de las hiladas a lo largo del pilar. Con una broca de 8 mm deben hacerse dos
perforaciones de 10 cm de profundidad cada dos hiladas. Se deberá tener especial cuidado de no
cortar la enfierradura longitudinal de la cadena al momento de perforar. En caso de encontrarse con
enfierradura, cambiar la posición de la perforación, reubicándola 1 a 2 cm al interior de la cadena.

4. Limpiar previamente la perforación dejándola libre polvo o partículas sueltas. Embetunar con resina
epóxica el cual deberá ser aprobado por el ITO de la obra, los 10 cm iniciales de la escalerilla, e
introducirla en la perforación. Empalmar con la escalerilla existente, mínimo 40 cm. La colocación
de las escalerillas se debe realizar escalonadamente a medida que se avanza en la ejecución de la
albañilería.

5. Ejecutar la albañilería de acuerdo a métodos tradicionales, asegurándose que las escalerillas


coincidan con las canterías

6. Luego de colocar la última hilada, asegurarse de introducir el mortero de reparación predosificado


a presión de modo de producir una buena adherencia entre la cadena y la última hilada. Mediante
medios auxiliares, y en la medida de lo posible, dar una contraflecha de 1 cm a la cadena.
Humectar la albañilería mediante riego al menos dos veces al día, durante 10 días. Cuando el
vaciamiento no sea junto a los elementos de confinamiento, proceder de la misma forma,
traslapando las nuevas escalerillas con las existentes un mínimo de 40 cm.

Control producto final


Al finalizar el proceso, verificar que no haya fisuras horizontales y verticales en la zona de contacto
entre la albañilería y los elementos de confinamiento. Y presentar las evidencias correspondientes a la
ITO.

ALCANCE
Se contempla estuco de cemento en dosificación 1:3 en todos los muros interiores de todas las
viviendas. El contratista junto con la ITO deberá determinar si el estuco existente se encuentra fisurado,

Página 120 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

agrietado y/o perforado para las soluciones respectivas. Además, se deberá verificar los desniveles y si
estos paños se encuentran soplados para aplicar el respectivo procedimiento.

MATERIALIDAD
De acuerdo al numeral C.1 REVESTIMIENTOS DE MUROS Y TABIQUES de las Especificaciones
Técnicas del proyecto.

REPARACION
Procedimiento de reparación de estucos

Reparación de zonas con estucos sueltos o soplados


1. Eliminar cuidadosamente el estuco suelto o soplado de la zona afectada.
2. En las zonas de cadenas y pilares se debe picar a través de martillo percutor o herramienta
picasal para crear superficie de adherencia antes de chicotear. Posteriormente, se debe
escobillar y lavar con agua potable.
3. Aplicar una capa de adherencia o chicoteo.
4. Al día siguiente, aplicar una segunda capa y esperar hasta que el material se sienta seco al tacto.
5. Preparar mortero para estuco con una dosis de 1:3. Luego mojar el platacho y pasarlo
suavemente para alisar la superficie para el caso del estuco interior. Para el caso del estuco
exterior se debe aplicar molinete para terminación con una dosis de 1:4, esto se debe aplicar en
aquellos casos que el molinete anteriormente aplicado no haya sido suficiente dejando en
evidencia la albañilería o los elementos estructurales.
6. La terminación final para el estuco interior tanto para el soplado o los agrietados será con una
pasta muro, el cual deberá lijarse para el afinado final.
7.
Reparación de desnivel
1. Verificar a través de un plomo la verticalidad del muro medianero que se encuentra estucado
interiormente, si este supera los 2 cm de diferencia entre la medida superior y la inferior se debe
volver a estucar dicho paño según lo señalado en el numeral anterior.
2. En el caso del desnivel del estuco exterior, este se deberá emparejar según lo señalado en el
numeral 5 de reparación de estucos soplados.

Reparación de estucos con sales


1. Verificar con la Inspección técnica de obra todos los estucos interiores que se encuentren con
sales evidentes antes de aplicar la solución.
2. Preparar ácido muriático según la indicación del fabricante antes de aplicarlo a la zona afectada.
3. Aplicar dicho ácido muriático con escobilla o brocha en la zona afectada. Aplicar 3 manos de
ácido muriático antes de aplicar la pasta de muro como revestimiento final.

Nota: Se deberá aplicar empaste en dos manos colocar enlucido de yeso con llana en todos los
muros de bloque y muros estucados por deficiencias en terminaciones.

I.6 HUINCHAS Y EMPASTE DE TABIQUES


Se consulta tratamiento de juntas en encuentros de planchas de todos los tabiques de las casas, tanto
exteriores como interiores. Se utilizará huincha de unión y dos manos de empaste de acuerdo a las
especificaciones del fabricante.

I.7 TERMINACIÓN EXTERIOR TAPACANES


Para terminación de tapacanes se consulta aplicación de dos manos de pintura en esmalte, en color
blanco. Se deberá preparar la superficie a fin de lograr un acabado perfectamente uniforme. Deberá sr
aprobada por la ITO.

I.8 REPARACIÓN ESCALERA

ALCANCE
Se consulta escalera y huellas de pino impregnado cepillado grado 1 de primera calidad, seca en

Página 121 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

cámara. Se construirá según medidas especificadas en planos de arquitectura. Los limones tendrán un
espesor mínimo de 50 mm. De madera según planos de arquitectura. Las huellas, el largo y el espesor
serán de pino de 5x70x30cm respectivamente. Las uniones entre huella y limón serán atornilladas, dicha
unión debe asegurar una superficie horizontal sin deformaciones. El pasamano deberá respetar la altura
min. De 95 cm. Con una resistencia a sobre cargas horizontales de 50kg/ml Todas las uniones deberán
ser atornilladas. Todas las maderas que queden a la vista deberán ser cepilladas.
Se consulta para las huella de las gradas cinta antideslizante negra de 24mm tipo ALTE, al borde
inferior de la grada especificada en planos de arquitectura. Las barandas instaladas deberán ser
retiradas.

MATERIALIDAD
Referirse al numeral 4.5.1 GRADAS Y BARANDAS de las Especificaciones Técnicas de las bases del
proyecto.

REPARACION
Las viviendas que se encuentren con las escaleras que se ha desvinculado de uno o más apoyos y
se ha vuelto inestable. Se debe considerar lo siguiente:
La empresa a cargo del proyecto, será responsable de inspeccionar el daño, previo a la reparación en
conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica y, si corresponde, realizar la reparación según las
normas vigentes entre otros aspectos. La empresa a cargo del proyecto deberá verificar que no existan
otros daños en la escalera junto con la ITO, como por ejemplo, rotura de piezas o desvinculación de
peldaños. En dicho caso proceder a reemplazar o re vincular dichos elementos según las normas
vigentes.

Procedimiento de reparación

1. Conexión superior

Caso A: La escalera está vinculada a la estructura mediante escuadras de acero. En este caso revisar si
las escuadras se encuentran sueltas o si presenta daños que obligan a reemplazarlas. Volver a vincular la
escalera a la estructura reubicando las escuadras y utilizando tornillos de mínimo 8mm de diámetro y de
50 mm de largo previa autorización de la ITO.
Caso B: Por error, la escalera está fijada a la estructura mediante clavos. En este caso volver a fijar la
escalera utilizando tornillos o tacos de madera.

2. Conexión inferior

Caso A: El limón o travesaño diagonal se ha desvinculado de la solera de apoyo inferior. En este caso,
retirar los clavos o tornillos existentes y volver a unir las piezas utilizando tornillos de diámetro y
longitud mayor.
Caso B: El extremo inferior del limón presenta daños que afectan su sistema de fijación al muro. En
este caso se debe cortar con serrucho o sierra la parte del limón afectado. Cortar una pieza de madera de
similares dimensiones. Empalmar la nueva pieza por el reverso utilizando un trozo de madera auxiliar.
Aplicar adhesivo y unir mediante tornillos. Se recomienda realizar un pequeño rebaje en la pieza de
madera de reemplazo, de modo de disimular el encuentro de dicha pieza con el limón.
En caso de encontrase otro tipo de correcciones, se debe plantear y autorizar por la ITO.

Control producto final


Una vez finalizado el proceso, proceder a verificar que la estabilidad de la escalera se haya recuperado.
Y presentar las evidencias correspondientes a la ITO.

I.9 REPARACIÓN DE LOSAS

ALCANCE

Página 122 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

El contratista junto con la ITO deberá determinar el daño que tiene este elemento tanto en nivel superior
como inferior, comenzando por identificar si los deterioros corresponden a roturas, fisura, grietas y/o
desniveles de la losa de hormigón.

MATERIALIDAD
De acuerdo a numeral B.4.1 LOSA DE HORMIGÓN de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

REPARACION
Procedimiento de reparaciones daños en losa de hormigón.

Reparación de fisuras y desniveles (ambos niveles):


El contratista deberá identificar el tipo de daño realizando pruebas de agua en la superficie de la losa, en
el caso de presentarse fisuras o desniveles, se deberá aplicar un mortero de nivelación en la totalidad de
superficie, previa autorización de la ITO, considerando el siguiente procedimiento de ejecución:

1. Realizar tratamiento de las fisuras con material elastoplástico, picando el entorno de la línea de
fisura, se limpia, se sella aplicando el material mencionado.
2. Luego del sellado, se debe picar toda la superficie de losa a modo de puntereteado, en una
profundidad de 1,5 a 2 cm, utilizando herramientas manuales o mecánicas, siempre que cumpla
con las condiciones antes señaladas.
3. Retirar todo el material suelto y limpiar el polvo, de preferencia con un equipo de aire a presión
o bien con una escobilla. Conjuntamente se debe limpiar con agua, para lo cual se debe esperar
24 horas antes de aplicar el imprimante.
4. Aplicar puente adherente en toda la superficie de hormigón que está siendo reparada, mediante
brocha, teniendo la precaución de respetar el tiempo de endurecimiento especificado por el
fabricante.
5. Preparar el mortero de nivelación, vaciando y esparciendo con regla, platacho o llana con un
espesor mínimo de 2,0 cm. Y permitiendo una terminación a grano perdido. El curado para este
mortero nivelador deberá ser por al menos 3 días, especialmente en tiempo caluroso. Se deberá
proteger del viento y sol directo y mantener húmedo, según lo antes señalado.

Reparación de Grietas
1. Demoler el área involucrada en la grieta a través de equipos mecánicos, martillo percutor u otro
que estime conveniente el contratista.
2. Instalar moldaje en la parte inferior del área demolida en la losa. Debe estar bien alzaprimado.
3. Revisar que no exista rotura de armadura. Y proceder a realizar limpieza y humectación al área
demolida.
4. Proceder a hormigonar aplicando previamente un puente adherente en toda la superficie de
hormigón que está siendo reparada, mediante brocha, teniendo la precaución de respetar el
tiempo de endurecimiento especificado por el fabricante. Este hormigón deberá contener
material expansivo.
5. El curado para este hormigón deberá ser por al menos 7 días, especialmente en tiempo caluroso.
Se deberá proteger del viento y sol directo y mantener húmedo, según lo antes señalado.

Reparación de roturas
1. Demoler el área involucrada en la rotura a través de equipos mecánicos, martillo percutor u otro
que estime conveniente el contratista.
2. Instalar moldaje en la parte inferior del área demolida en la losa. Debe estar bien alzaprimado.
3. Revisar que no exista rotura de armadura. Y proceder a realizar limpieza y humectación al área
demolida.
4. Proceder a hormigonar aplicando previamente un puente adherente en toda la superficie de
hormigón que está siendo reparada, mediante brocha, teniendo la precaución de respetar el
tiempo de endurecimiento especificado por el fabricante. Este hormigón deberá contener
material expansivo.
5. El curado para este hormigon deberá ser por al menos 7 días, especialmente en tiempo caluroso.
Se deberá proteger del viento y sol directo y mantener húmedo, según lo antes señalado.
Página 123 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Se deberá colocar enlucido de yeso de las losas de todas las casas.

I.10 REPARACIÓN DE RADIER

ALCANCE
El contratista junto con la ITO deberá determinar el daño que tiene este elemento, comenzando por
identificar si los deterioros corresponden a fisura, grietas y/o desniveles del radier de hormigón. En
otros aspectos, se deberá realizar el tratamiento correspondiente en aquellas juntas que se crean entre el
elemento estructural sobrecimiento con el radier.

MATERIALIDAD
De acuerdo a numeral B.2 RADIER de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

REPARACION
Procedimiento de reparación de radier

Reparación fisuras y desniveles


Para estas reparaciones se deberá aplicar un mortero de nivelación en la totalidad de superficie,
considerando el siguiente procedimiento de ejecución:
 Picar toda la superficie del radier a modo de puntereado, en una profundidad de 1,5 a 2 cm,
utilizando herramientas manuales o mecánicas, siempre que cumpla con las condiciones antes
señaladas.
 Retirar todo el material suelto y limpiar el polvo, de preferencia con un equipo de aire a
presión o bien con una escobilla. Conjuntamente, se debe limpiar con agua, para lo cual se
debe esperar 24 horas antes de aplicar el imprimante.
 Aplicar puente adherente en toda la superficie de hormigón que está siendo reparada, mediante
brocha, teniendo la precaución de respetar el tiempo de endurecimiento especificado por el
fabricante.
 Preparar el mortero de nivelación, vaciando y esparciendo con regla, platacho o llana con un
espesor de 2,5 cm y permitiendo una terminación a grano perdido. El curado para este mortero
nivelador deberá ser por al menos 3 días, especialmente en tiempo caluroso. Se deberá proteger
del viento y sol directo y mantener húmedo, según lo antes señalado.

Reparación grietas
El contratista en conjunto con el ITO deberá determinar cuáles son los radieres que presentan este daño,
en el caso de identificarse se deberá retirar la totalidad del elemento de acuerdo al siguiente
procedimiento de ejecución:
 Demoler todo el pavimento a través de equipos mecánicos, martillo percutor u otro que estime
conveniente el contratista.
 Se deberá confeccionar un nuevo radier de acuerdo al numeral 3.3 RADIER de las
especificaciones técnicas de las bases generales del proyecto.

Reparación junta sobrecimiento con radier


El contratista en conjunto con la ITO deberá determinar cuáles son las viviendas en donde debe
realizarse el tratamiento de juntas de acuerdo al siguiente procedimiento de ejecución:
 Picar la junta en corte V, con una profundidad de 2 a 3 cm, a través de herramientas manuales,
como cincel y martillo.
 Retirar todo el material suelto y limpiar el polvo, de preferencia con un equipo de aire a presión
o bien con una escobilla. Conjuntamente, se debe limpiar con agua, para lo cual se debe esperar
24 horas antes de aplicar cualquier material elastoplastico aprobado por la ITO.

I.11 REPARACIÓN DE TECHUMBRE (SELLOS)


La empresa a cargo del proyecto deberá evaluar la necesidad de cambiar algunas planchas de
fibrocemento que se encuentren dañadas. Para fijar las planchas de fibrocemento no deben utilizarse

Página 124 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

clavos, sino solo tornillos con golilla y sello, de acuerdo a las instrucciones del fabricante de las
planchas. Para la ejecución de sellos se utilizará sellante SikaFlex 11 FC.

MATERIALIDAD
De acuerdo a numeral B.6 CUBIERTA de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

REPARACION
Las viviendas que se encuentren con una caída completa o parcial, pérdida de fijación y/o rotura
de planchas de cubierta de fibrocemento. Se debe considerar lo siguiente:

Procedimiento de reparación
1. Verificar la correcta instalación de las planchas, cuidando especialmente los traslapos.

2. Las planchas deben colocarse siempre desde la parte más baja de la cubierta hacia la cumbrera, de
modo que la plancha superior quede siempre cubriendo parte de la plancha inferior y el agua
escurra sin entrar a la vivienda. El traslapo mínimo será de 12,5 mm.

3. Para reemplazar las planchas en mal estado se deben retirar las existentes desatornillando las
fijaciones. Se debe reemplazar la plancha cuidando especialmente que los traslapos queden
correctamente ejecutados.

4. La ubicación de las fijaciones varía según el largo de la plancha.

5. Antes de fijarlas, las planchas se perforan con una broca cuyo diámetro será 2 mm mayor que el
tornillo a utilizar. Para conseguir una adecuada fijación, se perfora también la costanera.

6. Para evitar filtraciones la plancha debe perforarse en la cresta de la onda. Los tornillos no deben ser
clavados.

7. Los tornillos se aprietan hasta que la golilla quede bien firme, pero sin apretar en exceso ya que las
planchas podrían quebrarse.

Control producto final


Al finalizar el proceso, verificar la estanqueidad de la cubierta mediante riego con manguera. Y
presentar las evidencias correspondientes a la ITO.

I.12 CAMBIO DE VIGAS DE MADERA EN MAL ESTADO


Se consulta la revisión y reemplazo de todas las vigas a la vista de madera pertenecientes a entramado
estructural que presentes deformaciones. Para ello, se utilizará la materialidad especificada en el
numeral B.6.1 ESTRUCTURA de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

I.13 REPARACIÓN DE TABIQUES INTERIORES EN MAL ESTADO

ALCANCE
El contratista en conjunto con la ITO, previo a la reparación, deberá verificar en cada vivienda, si se han
roto las placas que conforman el tabique, como consecuencia de la deformación o descuadre excesivo
de la estructura soportante. Deberá verificar si los elementos de la estructura del tabique, se encuentran
deformados y fuera de su plano y si las piezas del entramado que lo conforman se han separado por
falla de las fijaciones o mal proceso constructivo. Finalmente, el contratista junto a la inspección deberá
determinar si aquellos elementos estructurales de la edificación que están en contacto con los tabiques
son los que se encuentran desaplomados o excesivamente deformados, para aquello deberá rectificar
previamente según lo señalado en el numeral B.3.1 HORMIGÓN ARMADO que indica el proceso de
rectificación de aplomes de elementos estructurales.

Página 125 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

MATERIALIDAD
De acuerdo a numeral B.3.3 MADERA y B.3.4 ACERO GALVANIZADO de las Especificaciones
Técnicas del proyecto.

REPARACION
Procedimiento de reparación tabiques descuadrados

Reparación entramado de perfiles galvanizados


1. Retirar las planchas de revestimiento del tabique que se encuentren descuadrados, teniendo la
precaución de no dañar aquéllas que se encuentren en buen estado. De la misma forma retirar
cualquier otra lámina o relleno de aislación interior que contenga el tabique.
2. Si los daños del entramado corresponden a deformaciones de los montantes, soleras, pie derechos
y/o carreras de la tabiquería, se deberán reemplazar los perfiles correspondientes según lo
especificado en el anexo técnico para rectificar el entramado deformado.
3. Si el daño detectado corresponde a falta de fijaciones entre los perfiles galvanizados se deberán
reforzar las uniones con tornillos autoperforantes, si la fijación es con los elementos de hormigón
(vigas, pilares, cadenas, radier, losas) y/o muros de albañilería, se fijaran con clavos de impacto
(tipo Hilti) o tarugos de expansión, ubicados a 60 cm de distancia entre ellos.
4. Luego de haber corregido el error del descuadre, se debe reinstalar nuevas planchas RH y rellenos
según corresponda. Estas placas se deben reinstalar utilizando tornillos autoperforantes, ubicados
cada 25 cm. Tratar la junta entre planchas, colocando huincha para junturas y una base para juntas
que cubra las uniones por completo en todas las casas.

Reparación rotura de tabique


Si la rotura de la placa de revestimiento supera los 10 x10 cm, se deberá retirar la plancha completa,
remplazar y reinstalar una nueva según lo especificado en el anexo técnico. Para su instalación se debe
retirar todo el material suelto dimensionar la nueva plancha del sector donde se va instalar y utilizar
tornillos cabeza de trompeta punta broca rosca fina 6x1 ¼, ubicados cada 25 cm, luego tratar la junta
entre planchas, colocando huincha para junturas y una base para juntas que cubra las uniones por
completo y realizar sellado perimetral con silicona correspondiente para todas las casas.

Terminación tabiquería
Todos los tabiques, tanto los reparados como los que se encuentren en buen estado, deberán ser
revestidos con pasta de muro e instalación de cornisas y guardapolvos. Además, se debe considerar en
los recintos de zonas húmedas un sello impermeabilizante entre las placas.

I.14 REPARACIÓN DE TABIQUERÍA EXTERIOR


ALCANCE
El contratista en conjunto con la ITO, previo a la reparación, deberá verificar en cada vivienda, si se han
roto las placas que conforman el tabique, como consecuencia de la deformación o descuadre excesivo
de la estructura soportante. Deberá verificar si los elementos de la estructura del tabique, se encuentran
deformados y fuera de su plano y si las piezas del entramado que lo conforman se han separado por
falla de las fijaciones o mal proceso constructivo. Finalmente, el contratista junto a la inspección deberá
determinar si aquellos elementos estructurales de la edificación que están en contacto con los tabiques
son los que se encuentran desaplomados o excesivamente deformados, para aquello deberá rectificar
previamente según lo señalado en el numeral B.3.1 HORMIGÓN ARMADO que indica el proceso de
rectificación de aplomes de elementos estructurales.

MATERIALIDAD
De acuerdo a numeral B.3.3 MADERA y B.3.4 ACERO GALVANIZADO de las Especificaciones
Técnicas del proyecto.

REPARACION
Procedimiento de reparación tabiques descuadrados

Reparación daños en Entramado de Madera


Página 126 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

1. Retirar las placas de revestimiento del tabique siendo este Fibrocemento, teniendo la precaución de
no dañar aquéllas que se encuentren en buen estado. De la misma forma retirar cualquier otra
lámina o relleno interior que contenga el tabique.

2. El contratista deberá revisar y evaluar en conjunto con la ITO los daños del entramado. Si estos
corresponden a deformaciones de los montantes, soleras, pie derechos y/o carreras de la tabiquería,
se deberán reemplazar las piezas de madera correspondientes (de acuerdo a numeral B.3.3
MADERA y B.3.4 ACERO GALVANIZADO de las Especificaciones Técnicas del proyecto)
para rectificar el entramado deformado.

3. Si el daño detectado corresponde a falta de fijaciones entre piezas de madera, elementos de


hormigón (vigas, pilares, cadenas, radier, losas) y/o muros de albañilería, estos deberán reforzarse
de acuerdo al numeral B.3.3 MADERA y B.3.4 ACERO GALVANIZADO de las
Especificaciones Técnicas del proyecto.

4. Luego de haber corregido el error del descuadre, se debe reinstalar nuevas planchas de
Fibrocemento y rellenos según corresponda. Estas placas se deben reinstalar utilizando tornillos
“autoperforanantes” para fibrocemento rosca gruesa de 8 x 1”para la fijación, ubicados cada 25 cm.
Tratar la junta entre planchas, colocando huincha para junturas y una base para juntas que cubra las
uniones por completo en todas las casas.

Reparación daños Placas de Revestimiento


Si rotura de la placa de revestimiento supera los 10 x10 cm se deberá retirar la plancha completa y
reinstalar una nueva placa según lo señalado en la descripción, para esto se deberá retirar todo el
material suelto, dimensionar la nueva plancha al sector donde se va a reinstalar y utilizar tornillos
cabeza de trompeta punta broca rosca fina 6x1 ¼, ubicados cada 25 cm, luego tratar la junta entre
planchas, colocando huincha para junturas y una base para juntas que cubra las uniones por completo y
realizar sellado perimetral con silicona correspondiente en todas las casas.

Terminación tabiquería
Todos los tabiques, tanto los reparados como los que se encuentren en buen estado, deberán ser
revestidos con pasta de muro e instalación de cornisas y guardapolvos. Además, se debe considerar en
los recintos de zonas húmedas un sello impermeabilizante entre las placas.

I.15 REPARACIÓN DE PILARES CADENAS Y SOBRE CIMIENTOS

ALCANCE
El contratista junto con la ITO deberá determinar si los daños que existen en estos elementos
comprometen o no a la enfierradura. De igual manera, se deberá analizar qué elementos estructurales
presentan desprendimiento de hormigón tanto en pilares, como en cadenas y/o vigas, que comprometan
la capacidad de resistencia de dichos elementos. Se entenderá por armaduras dañadas aquella que,
aunque estén expuestas debido a la pérdida de hormigón, no presentan una deformación excesiva fuera
de su eje. También se deberá verificar el aplome y desnivel que existan en todos estos elementos
estructurales.

MATERIALIDAD
De acuerdo a numeral B.3.1 HORMIGÓN ARMADO de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

REPARACION
Procedimiento de reparación de elementos estructurales hormigón

Reparación de desprendimiento de hormigón sin compromiso de enfierradura


Para estas reparaciones se deberá aplicar el siguiente procedimiento de reparación:

Página 127 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

1. Picar la zona afectada hasta conseguir una figura geométrica regular, cuidando de no dañar la
enfierradura, que debe quedar desnuda, libre de mortero
2. Para ello, limpiar la enfierradura con una escobilla de acero. Retirar todo el material suelto y
limpiar el polvo de la cavidad, de preferencia con un equipo de aire a presión. Dependiendo de
la magnitud del daño, en algunos casos será necesario usar moldajes.
3. Colocar el moldaje, dejando libre una de sus caras
4. Aplicar puente adherente a todas las superficies de hormigón previa aprobación de la ITO,
cuidando de no contaminar la armadura, y dentro de los plazos de endurecimiento de este
puente adherente, colocar la cara frontal del moldaje, que debe tener en su parte superior una
abertura del tipo buzón que permita la colocación del hormigón, cuya resistencia debe ser igual
o mayor que la del elemento estructural afectado. Compactar con una varilla de acero.
5. Transcurridas 72 horas retirar el moldaje y el hormigón sobrante. Humectar el hormigón 2
veces por día durante 10 días. Luego de 14 días dar la terminación deseada.

Reparación de desprendimiento de hormigón con compromiso de enfierradura


Para estas reparaciones se deberá aplicar el siguiente procedimiento de reparación:
1. Desbastar y Picar, hacia ambos extremos del sector dañado, una zona equivalente a la longitud
en la cual se empalman las barras existentes.

2. Cortar con una sierra o esmeril la parte dañada de la enfierradura.

3. Retirar todo el material suelto y limpiar el polvo, de preferencia con un equipo de aire a presión

4. Agrupar los estribos y colocar la nueva enfierradura longitudinal, empalmar con la existente y
sujetar con amarras de alambre n° 18. Colocar los estribos en su posición definitiva. Colocar el
moldaje teniendo la precaución de que en la parte superior de la cara frontal haya una abertura
que permita vaciar el hormigón, y en la parte inferior, una ventana de modo que tanto por arriba
como por abajo se puedan imprimar las superficies de hormigón con un puente adherente
epóxico.

5. Aplicar puente adherente a todas las superficies de hormigón previa aprobación de la ITO,
cuidando de no contaminar la armadura, y dentro de los plazos de endurecimiento de este
puente adherente, colocar la cara frontal del moldaje, que debe tener en su parte superior una
abertura del tipo buzón que permita la colocación del hormigón, cuya resistencia debe ser igual
o mayor que la del elemento estructural afectado. Compactar con una varilla de acero.

6. Transcurridas 72 horas retirar el moldaje y el hormigón sobrante. Humectar el hormigón al


menos 2 veces por día durante 10 días.

Reparación de desnivel y desaplome


Cuando exista un desnivel de 1 cm o más por la cara de las vigas, cadenas, losas o albañilería que forme
parte del adosamiento de la estructura perimetral de la tabiquería. Estas deberán nivelarse de la
siguiente manera:

Reparación de elementos estructurales


1. Picar la zona afectada hasta conseguir una figura geométrica regular, cuidando de no dañar la
enfierradura.
2. Retirar todo el material suelto y limpiar el polvo de la cavidad, de preferencia con un equipo de
aire a presión.
3. Instalar moldajes, en el caso de vigas y nivelarlos antes de aplicar el mortero de nivelación
4. Preparar y aplicar mortero de nivelación, vaciando y esparciendo con platacho o llana con un
espesor no mayor a 2,5 cm.
5. Humectar 1 vez por día durante 2 días.

Reparación de muros de albañilería

Página 128 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

1. En el caso, de albañilería se deberá aplicar plomada para verificar que no sobrepase el desnivel
de la vertical en 1 cm de ser así, se deberá generar una faja de estuco para poder instalar el
perfil canal de adosamiento de la tabiquería.
SOBRECIMIENTOS

ALCANCES
La empresa a cargo del proyecto, será responsable de inspeccionar el daño, previo a la reparación en
conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica y, si corresponde, realizar la reparación según las
normas vigentes entre otros aspectos. Se deberá consultar al arquitecto y calculista correspondiente en
caso que lo amerite. Además de la lámina de polietileno, todos los hormigones que queden en contacto
con el terreno se protegerán con una mano de Igol primer de zika (o equivalente) y sobre esta, dos
manos de Igol Denso (o equivalente).
El reemplazo de la armadura requiere de cálculo estructural. Entre otros aspectos, deberá evaluar si
existe compromiso de la enfierradura que obligue a su reemplazo, comprobar que no haya problemas de
nivelación en el resto de la estructura asociada y determinar si se requiere apuntalar los elementos
afectados.

MATERIALIDAD
Referirse al numeral 3.2 SOBRE CIMIENTO de las Especificaciones Técnicas de las bases del
proyecto.

REPARACION
Las viviendas que se encuentren con desprendimientos de hormigón en el sobrecimiento, que
comprometen la capacidad resistente de dichos elementos o Existiese compromiso de la enfierradura. Se
debe considerar lo siguiente:

Procedimiento de reparación
1. Desbastar el sector dañado. Picar el sector dañado, una zona equivalente a la longitud en la
Cual se empalman las barras existentes o donde se encuentre picados por tuberías.

2. Cortar con una sierra o esmeril la parte dañada (según solución que entregue ingeniería del
Proyecto) de la enfierradura en caso de haber.

3. Retirar todo el material suelto y limpiar el polvo, de preferencia con un equipo de aire a
Presión.

4. Agrupar los estribos y colocar la nueva enfierradura longitudinal como mínimo se utilizara 4  10
estriado con estribos  8 cada 20 cm. (se deberá verificar según la evaluación inicial), empalmar
con la existente y sujetar con amarras de alambre n° 18 y colocar los estribos en su posición
definitiva.

Para el hormigonado se deberá instalar el moldaje teniendo la precaución de que en la parte superior
de la cara frontal haya una abertura que permita vaciar el hormigón, las dosificaciones y resistencias
están indicadas en el proyecto de cálculo respectivo el cual su resistencia mínima hormigón simple
es H-20. La empresa constructora podrá utilizar de acuerdo a sus capacidades diferentes sistemas de
moldajes tecnificados, los que deberán ser aprobados como sistema por el ITO de la obra.

El desencofrado de elementos estructurales se realizara respetando los tiempos mínimos de curado


entre 2 y 3 días del hormigón, además de las indicaciones hechas por el ingeniero calculista de la
obra.

5. Transcurridas máximo 72 horas, se deberá retirar el moldaje. Humectar el hormigón al menos


2 veces por día durante 10 días.

Página 129 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Control producto final


Una vez retirados los moldajes, verificar que no haya nidos de piedras ni oquedades en el sector
reparado. Luego de 14 días, observar que no haya fisuras ni grietas en el hormigón, y que el hormigón
nuevo esté perfectamente adherido al hormigón viejo. Y presentar las evidencias correspondientes a la
ITO.

I.16 REINSTALACIÓN DE ARTEFACTOS SANITARIOS SUELTOS

ALCANCES
El proyecto domiciliario será ejecutado de acuerdo a los planos y especificaciones técnicas
correspondientes y en cumplimiento a la Normativas vigentes
El contratista deberá asegurar el correcto funcionamiento de la instalación y de todos los artefactos, los
cuales deberán ser nuevos, de primera calidad, de acuerdo a Nch 407 Of .87. Se consultan los siguientes
artefactos, con todos los accesorios necesarios para su correcto funcionamiento. Para toda la grifería se
consulta marca Nibsa o técnicamente similar.

MATERIALIDAD
De acuerdo al numeral D.1 ARTEFACTOS SANITARIOS de las Especificaciones Técnicas del
proyecto.

REPARACION
Las viviendas que se encuentren con problemas en los artefactos sanitarios y cañerías. Se debe
considerar lo siguiente:
El contratista previo a la reparación, será el responsable de identificar el daño y dar solución a la
reparación que corresponda, y en conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica basándose en las
normativas vigentes y entre otros aspectos técnicos. Además, el contratista debe asegurar la recepción
de las instalaciones con la empresa sanitaria encargada de entregar el suministro de la comuna.

I.17 REPARACIÓN DE CAJAS ELÉCTRICAS MAL INSTALADAS

ALCANCE
La ejecución será efectuada de acuerdo a normas vigentes y al proyecto respectivo, que será visado por
el Servicio competente. Las instalaciones deberán ser ejecutadas por instalador clase “A”. La potencia
instalada deberá ser estimada en 1.6 K/watt mínimo por vivienda o de acuerdo a normativa vigente, se
requerirá conexión malla a tierra. Las instalaciones eléctricas se harán según disposiciones generales de
la SEC y la empresa de distribución eléctrica correspondiente.

La ubicación de interruptores y enchufes se realizará de acuerdo al proyecto respectivo. Los


enchufes e interruptores serán marca Bticino o equivalente. La altura de la instalación de los
interruptores desde nivel de piso terminado debe ser a 0,80 cm h mínima y 1,40 m h máxima y para los
enchufes a 0,20 cm de h mínima y a 0,80 m de h máxima, considerando fácil acceso y operación, según
mobiliario y función del recinto. En concordancia con los planos del proyecto de electricidad interior de
la vivienda, no se deberán confrontar cajas eléctricas en muros medianeros. Los soquetes deberán
resistir ampolletas hasta de 100 W.

MATERIALIDAD
De acuerdo al numeral D.4 INSTALACIONES ELÉCTRICAS de las Especificaciones Especiales del
proyecto.

REPARACION
Las viviendas que se encuentren con los artefactos eléctricos o ductos de canalización dañados o
mal ejecutado. Se debe considerar lo siguiente:
El contratista previo a la reparación, será el responsable de identificar el daño y dar solución a la
reparación que corresponda, y en conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica basándose en las
normativas vigentes y entre otros aspectos técnicos. Además, el contratista debe asegurar la recepción
de las instalaciones con la empresa eléctrica encargada de entregar el suministro de la comuna.

Página 130 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

I.18 REPARACIÓN DE CERÁMICAS ROTAS Y REMATES PENDIENTES

ALCANCE
El contratista junto con la ITO deberá determinar si el pavimento de cerámicos se encuentra soplado y/o
desnivelado. Por otro lado, deberán verificar si existen palmetas que se encuentren quebradas o mal
terminadas.

MATERIALIDAD
De acuerdo al numeral C.5.1 CERÁMICA de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

REPARACION
Reparación palmetas quebradas, desniveladas y sopladas
1. Verificar el desnivel de las palmetas conjunto con la ITO, si esta supera el 3% de pendiente
estas deberán ser retiradas. Al igual que aquellas que se encuentran sopladas y quebradas.
2. Después de retirar la palmeta se debe picar el mortero de pega del cerámico que fue retirado,
hasta llegar a la superficie del radier. Se debe punterear la superficie del radier con un picasal
para mejorar la adherencia del nuevo mortero de pega (Bekron)
3. Aplicar el mortero de pega con llana dentada y previa a la colocación de la palmeta de cerámico
la cual se debe humedecer para mejorar la adherencia.
4. Nivelar con pequeños golpes a través de martillo de goma y posterior verificación con nivel de
carpintero.
5. Utilizar separadores plásticos para la materialización de juntas entre palmetas.
6. Colocar fragüe después de 2 días de haber pegado las palmetas.
7. Para aquellas palmetas que se encuentren en la salida del patio, deberá al aplicarse un biselado
previo a la colocación de fragüe.

I.19 REPARACIÓN PINTURA EXTERIOR (APLICACIÓN DE HUINCHAS UNIONES EN TODAS


LAS CASAS)

ALCANCE
Una fachada en mal estado puede ser por un incorrecto pintado, mantenimiento o por las
inclemencias del tiempo. Estas condiciones son indicadores muy válidos para saber qué tipo de pintura
será la más adecuada para las casas.

MATERIALIDAD
De acuerdo al numeral C.11 PINTURAS de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

REPARACION
Las viviendas que se encuentren con una pintura exterior en mal estado. Se debe considerar lo
siguiente:

Procedimiento de reparación

Limpieza
Antes de acometer el trabajo de pintado de fachada, se debe limpiar la superficie de la misma. Por
norma general, las fachadas con revoco de mortero tienen una capa de pintura. Puede que esa capa esté
correctamente “anclada” al soporte pero también podemos encontrar casos que la pintura se escama.
La forma más cómoda de limpiar las fachadas es usar un limpiador a presión que tenga la posibilidad de
incorporar un limpiador o desengrasante. Los limpiadores a presión funcionan con agua corriente,
mediante un mecanismo eléctrico, se eleva la presión del agua siendo expulsada por una lanza. Al salir
a tanta presión, el agua desincrusta, limpia, retira restos de pintura, etc.

Página 131 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Reparación de superficies
Una vez se haya limpiado la fachada, se puede observar directamente donde hay desperfectos, daños
como fisuras, grietas o en el molinete de la fachada. En cualquiera de los dos casos, debes reparar estos
desperfectos.

Fisuras
La forma más sencilla de reparar las fisuras de fachada es usar una masilla de reparación para obra.
Son masillas adhesivas que tienen una elevada capacidad de pegado a parte de resistir las dilataciones y
contracciones producidas por los cambios de temperatura, previa autorización de la ITO.

Preparación
Se debe evaluar el soporte sobre el que se pintara.

Pintar
 Se debe comenzar recortando las esquinas, uniones con ventanas, puertas, rincones. Para ello lo
más cómodo es usar una brocha redonda.
 Se debes elegir el rodillo adecuado al tipo de acabado de tu fachada.
 Para soportes picados se debe usar un rodillo para picados. Tiene mayor capacidad de
absorción de pintura. Para fachadas lisas, usa un rodillo para lisos.
 Se debe retirar los recubrimientos, cintas de carrocero, etc. en húmedo. Así, se evita que la
pintura se desquebraje.
 Tirar todo el sobrante y basura en un punto limpio.

Control producto final


Al finalizar el proceso presentar las evidencias correspondientes a la ITO.

I.20 REPARACIÓN OBRAS DE URBANIZACIÓN Y ÁREAS VERDES

ALCANCE
Las Obras de Urbanización del conjunto habitacional, considera la ejecución de obras de Pavimentación,
Electricidad – Alumbrado y Agua potable - Alcantarillado Público.
El contratista previo a la reparación será responsable de identificar y dar solución el daño, y en conjunto con la
ITO evaluar la viabilidad técnica y, si corresponde, realizar la reparación según las normativas vigentes y entre
otros aspectos técnicos exigidos por la ITO.

PAVIMENTACIÓN

MATERIALIDAD
De acuerdo al Ítem E.1 PAVIMENTOS de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

Partidas ejecutadas en obras de Pavimentación


Se debe realizar la revisión de todas las partidas de pavimentación ejecutadas en el conjunto y que
considera la colocación de carpeta asfáltica de 0,06 m de espesor, soleras tipo A y aceras de hormigón
de 0,07 para peatones, 0,14m vehicular y 0,20 para minusválidos.
Observaciones Generales:

1. Verificar espesores de aceras de hormigón para acceso vehicular (0,14 cms.).


2. Verificar en terreno el distanciamiento de junta de dilatación en aceras de hormigón
(cada 10 mts.) y ejecutar si no se encuentran.
3. Nivelar las cámaras existentes y solicitar recepción de empresa sanitaria.
4. Retirar e reponer soleras quebradas o picadas.
5. Mejorar el emboquillado de las soleras
6. Cortar y reponer asfalto frente a soleras reinstaladas.
7. Cambiar tapas de cámaras en mal estado.
8. Cortar y reponer paños de aceras de hormigón quebradas, agrietadas y/o fisuradas.
Página 132 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

9. Limpieza y retiro de hormigón u otro material en superficie de carpeta asfáltica


10. Sellar testigos en acera hormigón y en carpeta asfáltica
11. Retiro de escombros y limpieza general de la obra.
12. Rediseñar encuentro calle Jaime Guzmán y calle José Santos Ossa. Corregir línea de solera
oeste y reponer carpeta asfáltica.

Observaciones Específicas:

Calle Jaime Guzmán


1. Retirar y reponer dos soleras picadas en costado norte.
2. En acera de hormigón de acceso vehicular frente a pareo 1-2 y 5-6 de la manzana
B, no se cumple con el espesor exigido de 0,14 cms. Revisar.
3. Nivelar cámara frente a pareo 13-14 de la manzana B.
4. Cortar y reponer paño completo acera hormigón quebrada en curva frente a pareo
13-14 de manzana B.

Calle l2
1. Retirar y reponer soleras picadas en curva sur y norte, encuentro con calle Jaime
Guzmán.
2. Falta veredón de tierra de ancho 1.0 mt en costado sur.
3. Cambiar 22 soleras picadas en costado norte. Frente a línea de soleras se deberá cortar y
reponer asfalto en caliente.

Calle santa maría


1. Falta junta de contracción en acera de minusválido y rehacer acera quebrada en curva de
encuentro con calle L2.
2. Retirar y reponer soleras picadas y quebradas en curva sur.
3. Cortar y rehacer acera quebrada en curva norte.

4. Cortar y rehacer acera de acceso vehicular de vivienda 16 de la manzana B.


5. Desbastar hormigón sobre carpeta asfáltica frente a pareo 17-18 de la manzana B.
6. Cortar y rehacer paño acera de hormigón, en costado este frente a vivienda 33 de manzana
A.
7. Cortar y rehacer paño acera de hormigón costado este frente a vivienda 22 de manzana
A.
8. Desbastar hormigón sobre acera en curva este, encuentro con calle L1.

Calle l1

1. Retirar y reponer soleras en acera norte, frente a pareo 25-26 de la Mz A.


2. Cortar y rehacer acera de hormigón sur frente a vivienda 1, 2 y 3 de la Mz C y acera de
hormigón norte frente a vivienda 24 de la Mz A.
3. Cortar y rehacer acera de hormigón sur y norte, frente a pareo 27-28 de la Mz A.
4. Cortar y rehacer acera de hormigón sur, frente a vivienda 29 de la Mz A.
5. Cortar y rehacer acera de hormigón sur y norte, frente a pareo 31-32 de la Mz A.
6. Cortar y rehacer acera de hormigón sur, frente a pareo 31-32 de la Mz A.
7. Falta acera de hormigón sur frente pareo 33-34 de la Mz A.
8. Cambiar 4 soleras en acera norte y sur, frente a pareo 33-34 de la Mz A.
9. Cortar y rehacer acera de hormigón norte acceso vehicular pareo 34 y 35 de Mz A.
10. Cortar y rehacer acera de hormigón norte frente a pareo 35-36 de la Mz A.
11. Retirar y reponer soleras de acera norte frente a vivienda 37 de la Mz A.
12. Retirar y reponer solera norte desde vivienda 37 a vivienda 39, incluidas soleras y acera de

Página 133 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

acceso vehicular picada.


13. Nivelar cámara frente a pareo 32 y 33 de la Mz A.
14. Cortar y rehacer acera de hormigón sur frente a pareo 39-40 de la Mz A.
15. Rectificar nivel de acera de acceso vehicular norte entre pareo 42-43.
16. Cortar y rehacer acera de hormigón norte frente a vivienda 44 de Mz A.
17. Desbastar hormigón en asfalto frente a vivienda 39.
18. Desbastar hormigón en asfalto frente a pareo 34 y 35.

Calle José santos Ossa


1. Retirar y reponer solera quebrada en costado sur en acera de acceso vehicular vivienda 2
de la Mz B y cortar y reponer paño de acera de hormigón.
2. Realizar junta de contracción y dilatación en el tramo de acera de hormigón sur entre
calle Jaime Guzmán y calle Santa María.
3. Cortar y rehacer acera de hormigón sur al llegar a calle Jaime Guzmán.
4. Nivelar cámara en encuentro con calle Santa María.
5. Retira y reponer soleras en curva este para rectificar radio en encuentro con calle
Santa María y rehacer acera de acceso vehicular de pareos 21 y 22 Mz
6. Cortar y rehacer acera de hormigón sur acceso vehicular quebrado y nivelar cámara
entre pareo 20 y 21 de la Mz A.
7. Cortar y rehacer paños de acera de hormigón sur, frente a pareo 19-20 de la Mz A.
8. Cortar y rehacer paños de acera de hormigón sur, frente a pareo 14-15 de la Mz A.
9. Realizar emboquillado en solera inclinada, frente a viviendas 11 a 14 Mz A en acera de
acceso vehicular. Cortar y rehacer acera de hormigón vivienda 12.
10. Cortar y rehacer acera de hormigón sur en pareo 10 y 11 de Mz A y nivelar cámara en acera
de acceso vehicular.
11. Retira y reponer soleras frente a pareo 9 y 10 Mz A que se encuentran quebradas y
reemplazar paño de acera quebrado.
12. Realizar emboquillado de soleras frente a pareo 7 y 8 de Mz A.
13. Retira y reponer soleras quebradas frente a vivienda 8 de Mz A.
14. Cortar y rehacer acera de hormigón quebrada frente a vivienda 9 de Mz A.
15. Falta acera frente a pareo 1 y 2 de Mz A y nivelar cámara en acera de acceso vehicular.

Calle O’Higgins
1. Confinar carpeta asfáltica en costado sur con soleras recostadas
2. Alinear soleras y emboquillar línea este.
3. Cambiar soleras línea oeste cerca de la vivienda 1-2

RED ELECTRICA Y ALUMBRADO PÚBLICO

ALCANCE
La empresa a cargo del proyecto, será responsable de inspeccionar, revisar, reparar el daño para la
recepción del servicio, previo a la reparación en conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica y, si
corresponde, realizar la reparación según las normas vigentes entre otros aspectos.

MATERIALIDAD
De acuerdo al numeral E.5 ELECTRICIDAD LOTEO de las Especificaciones
Técnicas del proyecto.

Observaciones Generales Poste


c/ medidor
1. No se puede confirmar existencia de medidor y TDA (tablero) ya que caja se
encuentra cerrada. Verificar.
2. Existe una tierra conectada, verificar si corresponde a tierra de protección o de servicio.
3. Canalización de tierra sin fijación.
4. Tierras sin cámara eléctrica de protección.
Página 134 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

5. Desaplome de postación.

RED AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO PÚBLICO

ALCANCE
La empresa a cargo del proyecto, será responsable de inspeccionar, revisar, reparar, el daño para la
recepción del servicio, previo a la reparación en conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica y, si
corresponde, realizar la reparación según las normas vigentes entre otros aspectos.

MATERIALIDAD
De acuerdo a los numerales E.3 AGUA POTABLE LOTEO y E.4 ALCANTARILLADO LOTEO
de las Especificaciones Técnicas del proyecto.

Observaciones Generales:
 Pendiente el suministro e instalación de los 65 medidores para cada vivienda.
 Revisión de las llaves pesadas para asegurar que no exista obstrucción.
 Pendiente conexión con la matriz de la red de agua potable y alcantarillado.
 Pendiente prueba de agua potable hermeticidad.
 Pendiente segunda prueba de hermeticidad.

AREAS VERDES

ALCANCE
La empresa a cargo del proyecto, será responsable de inspeccionar, revisar, reparar, el daño para la recepción del servicio,
previo a la reparación en conjunto con la ITO evaluar la viabilidad técnica y, si corresponde, realizar la reparación según las
normas vigentes entre otros aspectos. Las reparaciones y su materialidad se deberán realizar según especificaciones técnicas de
las bases generales del proyecto.

MATERIALIDAD
De acuerdo al Ítem H ÁREAS VERDES Y RECREACIONALES de las Especificaciones Técnicas
del proyecto.
Se encuentra ejecutada la colocación de solerillas, las cuales deben ser reemplazas todas
aquellas que estén quebradas o picadas o mal instaladas y emboquillar la totalidad de éstas.
Además se ejecutaron las aceras de hormigón y no se realizaron las juntas de dilatación y contracción
necesaria, por lo tanto, deben cortarse y rehacer todas aquellas que se encuentren fisuradas o
quebradas.

G. EQUIPAMIENTO, SALA MULTIUSO Y/O OTROS

G.B.1 FUNDACIONES

G.B.1.1 REPLANTEO, TRAZADO Y NIVELES


Se hará el replanteo general de la obra, fijando estacas en los ejes y esquinas de sitios y líneas
de edificación.
Se materializarán los puntos de referencia, para definición planimétrica y altimétrica del conjunto,
y posteriores rellenos y movimientos de tierra que sean necesarios. La definición de niveles y el trazado
definitivos se efectuarán conforme a los consignados en el plano de conjunto respectivo, y deberán ser
aprobados por el FTO. El Punto de Referencia se indica en plano topográfico.

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

Página 135 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

G.B.1.2 EXCAVACION
Se deberá pedir la aprobación de las excavaciones y el sello definitivo de fundación al Ingeniero
Calculista responsable, previa entrega de ensayos de compactación para suelo de fundación.

Las excavaciones tendrán el perfil consignado en detalles de fundaciones. El fondo será horizontal y las
paredes verticales. Los desniveles deberán ser salvados mediante escalones de conformidad a lo
señalado en proyecto de cálculo.

El procedimiento de recepción de los sellos se debe realizar a través del Libro de Obras, con la nota de
aprobación de los sellos de los profesionales ya señalados. No se aceptará recepción de los sellos a
través de otro tipo de documento o libro interno.
Será responsabilidad y costo del contratista, obtener la recepción de los sellos de fundación de las obras
por parte del profesional competente.

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

G.B.1.3 EMPLANTILLADO (INCLUYE POLIETILENO 0,4 MM)


Se considera la confección de un emplantillado, con espesor mínimo de 5 cms. de acuerdo a lo
indicado en los planos del Proyecto. Se utilizará hormigón grado H-15 (Resistencia mínima a la
compresión a los 28 días = 150 Kg/cm2 según NCh 170 Of.85 “Hormigón: Requisitos Generales”). Se
cubrirán los sellos con lámina de polietileno de e=0,4mm según proyecto de cálculo, previo al llenado
de los cimientos. Se consulta revoltura y compactación mecánica.

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

G.B.1.4 HORMIGÓN CIMIENTOS


Dimensionamiento y resistencia de hormigones de cimientos de acuerdo a Proyecto de Ingeniería, con
un máximo de 20% de bolón desplazador. Se dejarán pasadas para instalaciones de agua potable,
alcantarillado y otras que incluya el proyecto.

Todos los hormigones para los elementos armados del proyecto serán grado H-25, según norma Nch
170 OF. 85 (Hormigón – Requisitos Generales), siendo su resistencia mínima exigida a compresión a
los 28 días, de 250 Kg/cm² (probeta cúbica). Nivel de confianza: 90%. La preparación del hormigón
considerará revoltura y compactación mecánica. Si la distancia entre sello de fundación y nivel de
terreno natural fuera de altura mayor que el diseño preliminar de cimientos, se deberá efectuar
mejoramientos con hormigón pobre con una dosificación de 170 kg./cem/m3; dichos trabajos serán de
cargo del contratista. En caso que se requiera intervenir las fundaciones ya ejecutadas se deberá
consultar al arquitecto, calculista y FTO SERVIU correspondiente.

Los hormigones que queden en contacto con empujes de tierra deben llevar polietileno en manga de
espesor 0,4mm., después de aplicar una mano de IGOL PRIMER y una mano de IGOL DENSO.

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

G.B.1.5 HORMIGÓN SOBRECIMIENTOS


Dimensionamiento y resistencia de hormigones de sobrecimientos de acuerdo a Proyecto de Ingeniería,
con un máximo de 20% de bolón desplazador. Se dejarán pasadas para instalaciones de agua potable,
alcantarillado y otras que incluya el proyecto.
Todos los hormigones para los elementos armados del proyecto serán grado H-25, según norma Nch
170 OF. 85 (Hormigón – Requisitos Generales), siendo su resistencia mínima exigida a compresión a
los 28 días, de 250 Kg/cm² (probeta cúbica). Nivel de confianza: 90%. La preparación del hormigón
considerará revoltura y compactación mecánica.

Página 136 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

El ancho del sobrecimiento no puede ser inferior al del muro o pilar que soporta. El NPT será 0,20 m
sobre el nivel de terreno más desfavorable y deberá ser impermeable a la humedad (HIDROFUGO
INCORPORADO).

G.B.1.6 ENFIERRADURA
El acero de refuerzo para hormigones de las obras, será de barras de calidad A63-42H con resaltes para
diámetros de 8 mm o más. La procedencia del acero deberá ser chilena. Se podrán usar otras marcas
siempre y cuando cumplan con las normativas de calidad vigentes en el país y cuenten con el
reconocimiento y certificación de un laboratorio autorizado.

Para armaduras de cimientos se utilizarán barras según se señala en Planos de Ingeniería.

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

G.B.1.7. MOLDAJES
Se consulta moldajes en todos los elementos de hormigón confeccionados con placas de terciado con
doble capa de film fenólico de 18 mm de espesor resistencia de 212 grs/m2, montadas solidariamente a
estructura metálica, debiendo soportar la presión del hormigón sin deformarse. Deberá ser estanco de
modo que no escurran las lechadas de cemento, y asegurar la forma y plomos de los elementos a
hormigonar señaladas en Planos de Ingeniería.

Para asegurar un buen acabado superficial de los elementos de hormigón, los moldajes consultan dos
manos de un desmoldante en base a Aceites tipo TOPEX DESMOL MADERA y deberán estar
convenientemente afianzados entre sí y sellados, para resistir presiones del hormigón y evitar fugas de
lechadas. Durante el proceso de confección y colocación de moldajes se deberán disponer las pasadas
de instalaciones por los elementos estructurales.

El contratista podrá utilizar de acuerdo a sus capacidades otros sistemas de moldaje tecnificados, los
que deberán ser aprobados como sistema por el FTO de la obra.

El descimbrado de elementos estructurales se realizará respetando los tiempos mínimos de curado del
hormigón que se indican en la siguiente tabla, además de las indicaciones hechas por el Ingeniero
Calculista de la obra.

Cemento Cemento
Elemento Corriente Especial(día
A. Pilares, machones o columnas que (días) s)
8 4
soportan carga
B. Vigas
B.1. Laterales 3 2
B.2. Inferiores con menos de 6 metros de
21 10
vano

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

G.B.2 RADIER
G.B.2.1 BASE (CAMA DE RIPIO)
Una vez realizado el mejoramiento de suelo, según se señala en Planos de Ingeniería, se deberá
colocar una capa de ripio limpio con un tamaño máximo de grava de 2,5 cm, aprobado por el FTO, de 8
cms compactada con placa vibradora pasada 6 veces por un mismo punto. Posterior a esto se colocará 1
capa de polietileno de 0,4mm de espesor, con traslapos de 15 cm. El radier deberá quedar al mismo
nivel del sobrecimiento, para lo cual se contemplarán todos los rellenos necesarios.

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

Página 137 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

G.B.2.2 HORMIGÓN (INCLUYE MALLA ACMA C-139)


Se contempla la ejecución de Radier de hormigón de calidad H-20. Este deberá ser de 10 cm de
espesor con aditivo impermeabilizante, de dosificación de acuerdo a proyecto de cálculo y resistencia
mínima de 200 Kg./cm2, considerándose la colocación de malla Acma central C-139.

El uso de hormigones mezclados en obra estará condicionado a la extracción de testigos para medir la
resistencia. Los radieres serán debidamente curados, de modo de evitar fisuraciones. El proceso de
curado y protección del hormigón se hará durante 7 días como mínimo y deberá cumplir los siguientes
requisitos:

- Conservación del contenido de agua adecuado


- Mantener la temperatura del hormigón tan constante y uniforme como sea posible sobre los 5 ºC
- Proteger la estructura, especialmente las primeras 36 horas del proceso de endurecimiento, de
golpes o vibraciones y otras perturbaciones.
- Inmediatamente después de colocado el hormigón debe evitarse la acción de los rayos del sol y
de altas temperaturas en general, protegiendo los parámetros sin moldajes mediante la colocación de
arpilleras mojadas.
- Se mantendrán mojados los moldes durante todo el tiempo que permanezcan colocados, después
del hormigonado.

Los niveles de piso terminado se fijarán de acuerdo a Planos de Arquitectura. Su terminación se


consulta afinada, ejecutada en fresco, complementado su terminación con un endurecedor superficial.

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

G.B.3 MUROS 1 PISO (ALBAÑILERIA)

G.B.3.1 HORMIGÓN ARMADO

G.B.3.1.1. HORMIGÓN PILARES VIGAS Y CADENAS


Para hormigón de pilares, vigas y cadenas se utilizará hormigón de calidad H-25 resistencia
mínima de 250 Kg./cm2. Las resistencias de los hormigones y calidad de sus componentes (cemento y
áridos) deberán cumplir con las normativas pertinentes, así como con las indicaciones dispuestas en los
planos de cálculo correspondientes, o a las que pueda hacer el ingeniero de la obra durante visita a
terreno. Todos los hormigones estructurales que se usen en la obra serán premezclados. En caso de
utilizarse hormigones hechos en obra, éstos deberán certificarse con laboratorio autorizado, en terreno,
y aumentando la frecuencia de muestreo al doble de lo estipulado en el Manual de Inspección Técnico
de Obras.

La colocación de los hormigones se realizará cuidando el distanciamiento entre las enfierraduras y el


moldaje que lo recibe, no aceptándose la utilización de separadores metálicos para lograr el
distanciamiento entre moldajes, así como también se cuidará de la correcta ubicación de las
instalaciones eléctricas, agua potable y alcantarillado según especificación e indicación de especialistas.
Todas las pasadas de tuberías por elementos de hormigón deberán hacerse sin confinación de la tubería,
por lo que se dejarán las pasadas correspondientes antes de hormigonar. No se deberá ni se permitirá
picar ningún elemento de hormigón para realizar pasadas de tuberías. Los refuerzos correspondientes a
las pasadas de tuberías se dejarán resueltos en planos de estructura. Todas las tuberías eléctricas y de
agua potable irán embebidas en los elementos estructurales de hormigón armado. Se incorporara fieltro
en cada unión de fe galvanizado con hormigón de radier o cadenas de H.A.
El desaplomo de los muros no debe superar 2/1000 de la altura.
El proceso de curado, debe efectuarse de acuerdo a lo que indica la norma chilena 170 oficial de 1985.

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

Página 138 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

G.B.3.1.2 ENFIERRADURA PILARES, VIGAS Y CADENAS.


El acero de refuerzo para hormigones de las obras, será de barras de calidad A63-42H con resaltes
para diámetros de 8 mm o más. La procedencia del acero deberá ser chilena. Se podrán usar otras
marcas siempre y cuando cumplan con las normativas de calidad vigentes en el país y cuenten con el
reconocimiento y certificación de un laboratorio autorizado.

Los diámetros y tipos de acero usado en los hormigones armados serán los estipulados en los planos de
cálculo respectivos. Los fierros que necesiten estrictamente ser traslapados se colocarán con una
longitud mínima de traslapo de 50 veces el diámetro del fierro. Los traslapos se ubicarán en las zonas
donde los esfuerzos de tracción sean mínimos. No se aceptará enderezar fierros ya doblados ni tampoco
doblar 2 veces un fierro en el mismo lugar.

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

G.B.3.1.3 MOLDAJES PILARES, VIGAS Y CADENAS


Se consulta moldajes en todos los elementos de hormigón confeccionados con placas de terciado con
doble capa de film fenólico de 18 mm de espesor resistencia de 212 grs/m2, montadas solidariamente a
estructura metálica, debiendo soportar la presión del hormigón sin deformarse. Deberá ser estanco de
modo que no escurran las lechadas de cemento, y asegurar la forma y plomos de los elementos a
hormigonar señaladas en Planos de Ingeniería.

Para asegurar un buen acabado superficial de los elementos de hormigón, los moldajes consultan dos
manos de un desmoldante en base a Aceites tipo TOPEX DESMOL MADERA y deberán estar
convenientemente afianzados entre sí y sellados, para resistir presiones del hormigón y evitar fugas de
lechadas. Durante el proceso de confección y colocación de moldajes se deberán disponer las pasadas
de instalaciones por los elementos estructurales.

El contratista podrá utilizar de acuerdo a sus capacidades otros sistemas de moldaje tecnificados, los
que deberán ser aprobados como sistema por el FTO de la obra.

El descimbrado de elementos estructurales se realizará respetando los tiempos mínimos de curado del
hormigón que se indican en la siguiente tabla, además de las indicaciones hechas por el Ingeniero
Calculista de la obra.

Cemento Cemento
Elemento Corriente Especial(día
A. Pilares, machones o columnas que (días) s)
8 4
soportan carga
B. Vigas
B.1. Laterales 3 2
B.2. Inferiores con menos de 6 metros de
21 10
vano

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

G.B.3.2 ALBAÑILERIA.

G.B.3.2.2 BLOQUES.
Se considera la ejecución perimetral del primer piso en albañilería confinada, según Nch 2123. El
bloque de hormigón será del tipo Estándar Liso 39 mm (largo) x 14 mm (ancho) x 19 mm (alto).

Se deben dejar todas las reservas para pasadas e instalaciones que vayan embutidas, no se podrá
perforar y embutir ningún elemento posterior a la terminación del muro, salvo se consulte y se autorice
por el arquitecto encargado. En caso de fuerza mayor, las soluciones que crucen elementos estructurales
Página 139 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

deberán ser aprobadas por el calculista. Se compactará con vibradores mecánicos. Los muros exteriores
deberán consultar un tratamiento impermeabilizante garantizado por 5 años. Los desaplomes de los
muros no deben superar 2 /1000 de su altura.

Se usará mortero pre-dosificado Drymix para albañilería o equivalente, con hidrófugo


incorporado. Se deberán confeccionar por medios mecánicos, por el tiempo necesario para completar al
menos 100 revoluciones. La cantidad de agua debe ajustarse para obtener un mortero con una
consistencia plástica, de modo que se extienda con facilidad, sin segregarse y sin que se desparrame la
capa colocada sobre la albañilería por exceso de fluidez. Se debe saturar las unidades de albañilería con
agua potable 24 horas antes de la faena (en verano además cubrir con polietileno). Para el caso de
bloques, respetar las indicaciones del fabricante. Verificar el adecuado relleno de espacios en canterías
(cada 3 hiladas).

En días fríos, restringir el avance a no más de 1,2 m de altura/día. Esto evitará, pérdida de estabilidad
del muro y asentamiento del mismo. El mortero deberá prepararse en un trompo y luego transportarse al
frente del trabajo, en las cantidades que se necesitan. El espesor del mortero no será superior a 20mm.

El curado se deberá iniciar tan pronto como el mortero pueda soportar los efectos del agua,
generalmente dentro de las primeras cuatro o cinco horas. El curado se deberá prolongar por lo menos
durante siete días, 3 veces al día en verano. Para reducir la evaporación debido al viento y al sol, se
deberá cubrir los muros con cortinas de arpillera húmeda o malla rachel.

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

G.B.3.2.3 TENSORES Y ESCALERILLAS


La colocación de escalerillas será según proyecto de cálculo. Se exigirá recubrimiento mínimo
horizontal de la armadura de 16mm en muros exteriores y de 12mm en muros interiores. Las
albañilerías consultarán a lo menos una escalerilla cada 2 hiladas y tensores verticales según proyecto
de cálculo.

Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

G.B.3.5 PANELES SISTEMA CONSTRUCTIVO NO TRADICIONAL

G.B.3.5.2 TABIQUERIAS
Se consulta entramado de acero galvanizado para tabiques de primer piso. Para ello, se aplicará la
solución A.2.3.30.17 del Listado Oficial de Comportamiento al Fuego de Elementos y Componentes de
la Construcción. (Minvu-Ditec, edición 14.1) de espesor final de 65 mm.

“Elemento está formado por una estructura metálica. Consta de montantes de acero galvanizado de 38 x
38 x 0,5 mm de espesor separados según detalle incluido en Plano de Arquitectura y canales de 39 x 20
x 0,5 mm, ubicadas en la parte inferior y superior del tabique. Esta estructuración esta forrada por
ambas caras con una placa de yeso-cartón “Volcanita RH” de 12,5 mm de espesor. Todo el conjunto
está unido por medio de tornillos auto perforantes N° 6 x 1 ¼ tipo punta broca auto perforante,
distanciados cada 25 cm. Las junturas están selladas con huincha de fibra de vidrio Junta Pro® de
Volcán y masilla Base Junta Pro® Volcán, para yeso-cartón. Tal configuración deja espacios libres en
el interior del elemento, los cuales están rellenos con una aislación de lana de vidrio “Aislanglass”
Volcán, tipo rollo libre de 40 mm de espesor y factor R94. Las dimensiones para el ensayo son de 2,4
de ancho x 3,3 m de alto.” Los tabiques en zonas húmedas y perimetrales, deberán incorporar fieltro
asfáltico de 15 lb entre placa yeso-cartón e aislación o una membrana hidrófuga, según detalle de
planimetría”.

G.B.6. CUBIERTA
Se utilizará la solución constructiva correspondiente al código F.2.1.15.10 Techumbre Metálica,
Volcanita® 10 mm ST, Aislanglass® R188 del Listado Oficial de Comportamiento al Fuego del
Página 140 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

MINVU.

G.B.6.1 ESTRUCTURA (inc. costaneras)

G.B.6.1.3 ACERO GALVANIZADO


La estructura de techumbre está conformada por una estructura metálica confeccionada con cerchas
fabricadas con perfiles de Acero galvanizado. Las cerchas se conforman con perfiles de Fe galvanizado
de 90 x 38 x 12 x 0,85 mm y las diagonales son de Fe galvanizado de 40 x 38 x 8 x 0,85 mm. Para las
costaneras se utilizará perfil de acero galvanizado “Omega” de 38 x 35 x 15 x 8 x 0,85 mm según
distanciamiento señalado en detalle de Ingeniería. Además se contemplan todos los elementos de
fijación, de unión y arriostramiento entre cerchas, así como los elementos en encuentros con muros,
señalados en detalles de Ingeniería.
Esta partida se complementa con Especificaciones Técnicas Estructurales.

G.B.6.2 CUBIERTA (inc. Cumbreras)

G.B.6.2.2 FIBROCEMENTO
La cubierta estará compuesta por planchas de fibrocemento onda estándar de 0,40 mm de espesor
instalada sobre las costaneras con traslapo mínimo de 15 cm. Como fijación se utilizará tornillo punta
broca de 3” x 12 con aleta y sello neopreno. El distanciamiento y ubicación de las fijaciones se definirá
según recomendaciones del fabricante. Para cumbrera se utilizará Caballete de fibrocemento onda
estándar articulado gris; para fijaciones se utilizará tornillo punta broca de 3” x 12 con aleta y sello
neopreno. El distanciamiento y ubicación de las fijaciones se definirá según recomendaciones del
fabricante.

En todos los traslapos, juntas y puntos de fijación se deberá aplicar sellos. Para los sellos se utilizará
sellador de poliuretano Sikaflex 11 o similar, de manera de evitar la penetración de humedad al interior
del recinto.

G.B.EX.1. FIELTRO ASFÁLTICO


Se contempla entre costaneras y planchas de fibrocemento, fieltro asfáltico Hidro-Repelente de 15 lb el
cual se instalará según recomendaciones de fabricante. Se colocará en sentido longitudinal, con
traslapos de 15 cm.

G.B.6.3. HOJALATERÍA

G.B.6.3.1. CANALES
Para la conducción y evacuación de aguas lluvias se contemplan canales instalados según plano de
cubiertas, de PVC de 112mmx74mmx4000m, fijados a tapacán de cubierta con abrazadera del mismo
material cada 50cm. Se considera pendiente de 1%

G.B.6.3.2. BAJADAS
En los canales según se indique en planta de cubierta se contemplan bajadas de tubo de PVC de 80 mm
de diámetro fijada con abrazadera del mismo material a muro de vivienda cada 50cm, fijada con clavo
de impacto.

G.B.EX.2 ACERO LAMINADO.


Se contemplan forros contra muro en encuentros de cubierta con muros, según se señala en Planos de
Arquitectura, para lo cual se utilizará plancha de acero laminado en frío de 0,5 mm de espesor. Como
fijación al muro se utilizarán clavos de impacto de 1” con un distanciamiento de entre 20 y 30 cm; para
fijación a la cubierta se utilizará tornillo punta broca de 3” x 12 con aleta y sello neopreno, lo que
deberá ser aprobado por el FTO. El proceso para colocar los forros deberá garantizar una terminación
homogénea, sin pliegues ni englobado.

Página 141 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

En todos los traslapos, juntas y puntos de fijación se deberá aplicar sellos. Para los sellos se utilizará
sellador de poliuretano Sikaflex 11 o similar, de manera de evitar la penetración de humedad al interior
del recinto. Una vez terminados los trabajos, deberá realizarse pruebas de agua en toda la cubierta; en
caso de resultar satisfactorias, lo que será aprobado mediante Libro de Obras identificando las viviendas
que han recibido las pruebas, se podrá continuar con la aplicación de pinturas de acuerdo a lo señalado
en los puntos G.C.11.2 ESMALTE y G.C.11.5 ANTIÓXIDO.

G.C.- OBRAS DE TERMINACION

G.C.1 REVESTIMIENTOS MUROS Y TABIQUES

G.C.1.1 EXTERIOR

G.C.1.1.1. ESTUCO (INCLUYE MOLINETE)


En caras exteriores de los muros de albañilería que conforman el perímetro de la Sala Multiuso se
contempla estuco de cemento. Se realizará con aditivos hidrófugos diluidos en agua del tipo Sika 1 para
obtener una resistencia hidráulica mínima U:8 a los 28 días. Se regirán por las instrucciones del
Fabricante. Se estucará en un espesor de 20 a 25 mm, con mezcla confeccionada con mortero de
cemento especial, con dosificación 1:3 (cemento: arena harneada de tamaño máximo 3 a 5mm). Deberá
quedar terminada a grano perdido. La aprobación de la solución tipo será recepcionada por el FTO y el
arquitecto proyectista, todo registrado por libro de obra correspondiente. El estuco deberá ser curado
ininterrumpidamente durante 5 días, humedeciéndolo 3 veces por día desde el momento en que se
finaliza su colocación. Como terminación final de cara exterior de muros, se contempla molinete según
se señala en Planos de Arquitectura, con mortero en proporción 1:3 cemento arena gruesa (arena
harneada de tamaño máximo de 3 a 5 mm) el cual deberá ser aprobado por a FTO antes de aplicar
pintura.

G.C.1.2 INTERIOR ZONA SECA

G.C.1.2.1 ESTUCO (INCLUYE EMPASTE)


En todos los muros de albañilería de zonas secas al interior del recinto, se consulta estuco, este se
realizará con aditivos hidrófugos diluidos en agua del tipo Sika 1. Se regirán por las instrucciones del
Fabricante. Se estucará en un espesor de 20 a 25mm, con mezcla confeccionada con mortero de
cemento especial; en una dosificación 1:4 (cemento: arena harneada de tamaño máximo 3 a 5mm).
Deberá quedar terminada a grano perdido. La aprobación de la solución tipo será recepcionada por la
ITO Serviu y el arquitecto proyectista, todo registrado por libro de obra correspondiente, antes de
proceder a replicar la solución en el resto del conjunto. El estuco deberá ser curado interrumpidamente
durante 5 días, humedeciéndolo 3 veces por día desde el momento en que se finaliza su colocación.

Además se contempla dos manos de empaste para interior, en todos los muros y tabiques de la sala
multiuso. Las superficies deberán estar totalmente libre de grasas, impurezas, y completamente secas
antes de su aplicación. Se deberá esperar entre 6 a 8 hr. para aplicar segunda mano.

G.C.1.2.2. YESO CARTÓN RH


Para revestimientos de tabiques de zonas secas, se consulta plancha de yeso cartón RH de 12,5 mm en
ambas caras, según detalle de tabiques en Plano de Arquitectura.

Los tabiques, estructurales o no, que consulten en el proyecto muebles o artefactos colgados deberán
consultar refuerzos adicionales para tal efecto.

Se consultan sellos de silicona neutra entre planchas y elementos de hormigón.

Página 142 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

En los muros compuestos se debe consultar sello silicona neutra en las uniones y encuentros de distintas
materialidades.

En zonas húmedas se debe considerar sellos impermeables entre placas, revestimiento de terminación y
sello de neopreno del tipo compriband o equivalente bajo solera.

Para juntas entre planchas se contempla, tratamiento de juntura invisible, ya sea de tipo masilla o
compuesto para junturas, que será aplicada sobre malla de fibra de vidrio que cubra juntura.
Las fijaciones a utilizar será tornillo cabeza de trompeta, punta broca autoperforante 6x1 1/4, cada 25
cm.

G.C.1.3 INTERIOR ZONA HÚMEDA

G.C.1.3.1 ESTUCO (INCLUYE EMPASTE)


En todos los muros de albañilería de zonas húmedas al interior de la sala multiuso, se consulta estuco,
este se realizará con aditivos hidrófugos diluidos en agua del tipo Sika 1. Se regirán por las
instrucciones del Fabricante. Se estucará en un espesor de 20 a 25mm, con mezcla confeccionada con
mortero de cemento especial; en una dosificación 1:4 (cemento: arena harneada de tamaño máximo 3 a
5mm). Deberá quedar terminada a grano perdido. La aprobación de la solución tipo será recepcionada
por la ITO Serviu y el arquitecto proyectista, todo registrado por libro de obra correspondiente, antes de
proceder a replicar la solución en el resto del conjunto. El estuco deberá ser curado interrumpidamente
durante 5 días, humedeciéndolo 3 veces por día desde el momento en que se finaliza su colocación.

Además se contempla dos manos de empaste para interior, en todos los muros y tabiques de la sala
multiuso. Las superficies deberán estar totalmente libre de grasas, impurezas, y completamente secas
antes de su aplicación. Se deberá esperar entre 6 a 8 hr. para aplicar segunda mano.

G.C.1.3.3 YESO CARTÓN RH

Para revestimientos de tabiques de zonas húmedas se consulta plancha de yeso cartón RH de 12,5 mm
en ambas caras, según detalle de tabiques en Plano de Arquitectura.

Los tabiques, estructurales o no, que consulten en el proyecto muebles o artefactos colgados deberán
consultar refuerzos adicionales para tal efecto.

Se consultan sellos de silicona neutra entre planchas y elementos de hormigón.

En los muros compuestos se debe consultar sello silicona neutra en las uniones y encuentros de distintas
materialidades.

En zonas húmedas se debe considerar sellos impermeables entre placas, revestimiento de terminación y
sello de neopreno del tipo compriband o equivalente bajo solera.

Para juntas entre planchas se contempla, tratamiento de juntura invisible, ya sea de tipo masilla o
compuesto para junturas, que será aplicada sobre malla de fibra de vidrio que cubra juntura.

Las fijaciones a utilizar será tornillo cabeza de trompeta, punta broca autoperforante 6x1 1/4, cada 25
cm.

G.C.2 AISLACIÓN TÉRMICA MUROS


G.C.2.3. LANA VIDRIO
Para todos los tabiques se consulta fieltro 15lb por cara exterior y cara a zonas húmedas según detalles
de arquitectura. Además para aislación térmica y acústica de todos los tabiques, se contempla lana de
vidrio “Aislanglass” Volcán, tipo rollo libre de 60 mm de espesor y factor R100 141.

Página 143 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Se consulta un sello de silicona bajo las soleras inferiores u otra solución que impida el ingreso del
viento en tabiquería exterior.

G.C.3. CIELOS
G.C.3.2. ESTRUCTURA CIELOS

G.C.3.2.2 ACERO GALVANIZADO


La estructura de cielo que recibirá las planchas de yeso cartón, se confeccionará con perfiles de acero
tipo omega de 35 x 19 x 11,5 x 0,5 mm. Atornilladas a los cordones inferiores, según distanciamientos
señalados por el fabricante.
G.C.3.3. REVESTIMIENTO ZONA SECA
G.C.3.3.1. YESO CARTÓN (INCLUYE EMPASTE)
El cielo está formado por planchas de yeso-cartón “Volcanita Std” de 10 mm, la que va atornillada a la
estructura de cielo. Las juntas de las planchas de yeso-cartón deberán sellarse con una cinta de fibra de
vidrio (Joint Gard) y pasta a base de yeso.
Además se contempla dos manos de empaste para interior. Las superficies deberán estar totalmente
libre de grasas, impurezas, y completamente secas antes de su aplicación. Se deberá esperar entre 6 a 8
hr. para aplicar segunda mano.

G.C.3.4. REVESTIMIENTO ZONA HÚMEDA


G.C.3.4.2. YESO CARTÓN (INCLUYE EMPASTE)
El cielo está formado por planchas de yeso-cartón “Volcanita RH” de 10 mm, la que va atornillada a la
estructura de cielo. Las juntas de las planchas de yeso-cartón deberán sellarse con una cinta de fibra de
vidrio (Joint Gard) y pasta a base de yeso.
Además se contempla dos manos de empaste para interior. Las superficies deberán estar totalmente
libre de grasas, impurezas, y completamente secas antes de su aplicación. Se deberá esperar entre 6 a 8
hr. para aplicar segunda mano.

G.C.EX.1 CERÁMICA MUROS


Se contempla cerámica en muros y tabiques de baños y en muro contiguo a cocina y lavaplatos según
planimetría de arquitectura, como revestimiento para generar una superficie impermeable y lavable. La
superficie deberá estar completamente libre de grasas e impurezas. El formato de las palmetas será de
20x30 cm colocadas en sentido vertical, de manera que la cantería coincida con la cantería de cerámica
de piso. Se deberá colocar
G.C.4. AISLACIÓN TÉRMICA CUBIERTA
G.C.4.3. LANA DE VIDRIO
Para cubierta se consulta fieltro 15lb entre fibrocemento y estructura. Además para aislación térmica y
acústica se contempla lana de vidrio “Aislanglass” Volcán, tipo rollo libre (paño continuo) de 80 mm de
espesor y factor R188 con densidad aprox. de 14 kg/m3.

G.C.5 REVESTIMIENTO PISOS.


G.C.5.1 CERAMICA
Para el radier de Sala Multiuso se consulta la ejecución de pavimento cerámico para todo el
recinto, incluidos los baños. El formato de las palmetas será de 40x40 cm en color a determinar en obra
de acuerdo a disponibilidad, previo VºBº del FTO. Se usarán separadores plásticos de 3 mm en
separación de juntas. Las palmetas serán de primera calidad y no se aceptarán otras calidades, modelos
y formatos. Todas las superficies deberán encontrarse limpias, secas y totalmente aplomadas.

La fijación de los cerámicos se efectuará mediante adhesivo especial en polvo para cerámicos tipo
“BEKRON” o similar. Se cuidará de no humedecer los cerámicos antes de aplicar el adhesivo y no se
aplicará sobre superficies impermeables o cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5°C, y por
ningún motivo eliminar el excedente o parte del adhesivo, ya sea preparado o en polvo, por el desagüe o
redes de alcantarillado local.
Posterior a la fijación de los cerámicos, se aplicará fragüe especial, tipo “ARTICOLL”, en color a
definir por el FTO.

Página 144 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Todos los pavimentos de esta partida retornarán en 10cm por los muros como guarda polvos, excepto en
los muros que contemplen revestimiento cerámico.

G.C.8. ALEROS Y FRONTONES

G.C.8.1 ESTRUCTURA

G.C.8.1.2 ACERO GALVANIZADO


La estructura que recibirá los aleros, se confeccionará con perfiles de acero galvanizado según detalle
incluido en Plano de Arquitectura.

G.C.8.2 REVESTIMIENTO
G.C.8.2.3. PLACAS MADERA
Como revestimiento de terminación en aleros se utilizará plancha de Terciado Ranurado de 12mm de
espesor, según detalle incluido en Planos de Arquitectura. Posterior a ello, se aplicará dos manos de
barniz de acuerdo al punto G.C.11.4 BARNIZ.
G.C.8.2.4. FIBROCEMENTO
Se contempla fibrocemento “Permanit” de 8mm para aleros según detalle incluido en Planos de
Arquitectura.

Como barrera de humedad entre aleros y estructura se utilizará fieltro asfáltico de 15 lb.

G.C.9. PUERTAS Y VENTANAS.

G.C.9.1 MARCOS

G.C.9.1.1 MADERA
Los marcos de todas las puertas (accesos e interiores) serán Pino Finger 30x70mm, la fijación de
los elemento de los marcos será mediante tornillos para madera de 6x5”, tres tornillos por esquina y con
adhesivo de madera. Para fijación de marco en hormigón se utilizará tarugo clavo de acero con tarugón
nailon cada 30 cm de medida M8 x100mm. Para fijar puertas en tabique se utilizará perno
autoperforante punta broca de 8x1”.
Se aplicará sellador de acrílico o silicona antihongos, por el interior del marco entre unión del marco y
vano de la puerta, con un cordón de 4mm aprox. de espesor.

G.C.9.2 PUERTAS INTERIORES


Se consulta la instalación de puertas en baños en las dimensiones señaladas en Plano de Arquitectura.

CUADRO RESUMEN PUERTAS INTERIORES



N° Dimensió Espesor
Recinto PUERT CANTIDAD Material
Plano n (M) (M)
A
Baño P3 1 2/2 0,85x2,0 Placarol MDF 0,45
Baño
Minusválid P3 1 2/2 0,85x2,0 Placarol MDF 0,45
os

Serán de tipo Placarol MDF. Las puertas que abatan contra paramentos consultarán tope de goma fijado
al piso. Las puertas interiores se consultan 3 bisagras de acero de 3”. Los marcos de puertas serán de
PII cepillado de 1”½”x4” completo de una sola pieza o con unión finger-joint rebajados o compuestos
con ensamble, la fijación de los marcos a las jambas será mediante tornillos adecuados. Se aplicará
sellador por el interior del baño entre unión del marco y vano de la puerta.
Las puertas de baños se consideran de embutir con picaporte reversible, cerrojo de una vuelta, seguro
interior y entrada de emergencia exterior.

Página 145 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

G.C.9.3 PUERTAS EXTERIORES (ACCESO PRINCIPAL Y POSTERIOR) CON


CERRADURA.

CUADRO RESUMEN PUERTAS EXTERIORES


N° N° Dimensión Espesor
Recinto CANTIDAD Material
PUERTA Plano (M) (M)
Acceso Dos
Madera
Sala P1 1 2/2 hojas de 0,45
Pino Insigne
Multiuso 0,70x2,1
Madera
Pino Insigne
Salida
Dos (Incluy
Posterior
P2 1 2/2 hojas de e celosía de 0,45
Sala
0,70x2,1 madera
Multiuso
inferior y
superior)

Se consultan para acceso y salida posterior puertas dobles vidriadas en estructura de pino
insigne seco. Se contemplan las hojas de puertas formando una cuadrícula y vidrios tipo catedral según
planos de arquitectura. Se consideran cerraduras de seguridad y picaporte superior e inferior de
seguridad. Para puerta de salida posterior se contempla celosía inferior y superior en el mismo material,
según detalles de arquitectura.

G.C.9.4. QUINCALLERIA
Se consulta en todas las puertas. En puertas de acceso y salida posterior deberán tener mínimo dos
tipos de seguro. Sólo se aceptará cerrajería de las marcas Scanavini o Poli. Cualquier otro modelo se
aceptará sólo si es superior o equivalente técnicamente a las marcas nombradas, y deberá ser aprobado
por el ITO SERVIU.
Para puerta de acceso y salida posterior, se contempla caja de acero estampado, con cilindro interior y
exterior, picaporte reversible, cerrojo de dos vueltas, con tres llaves y pomo.

G.C.9.4.1 PUERTA ACCESO Y SALIDA POSTERIOR


G.C.9.4.2 BAÑOS

G.C.9.5. VENTANAS (Incluye quincallería)

Recint N° N° Dimensión
CANTIDAD
o Ventana Plano (M)
Sala 6/
V1 7 2,4x2,3
multiuso 6
6/
Baños V2 2 0,8x0,5
6

G.C.9.5.1 ALUMINIO (MARCOS, HOJAS)


Según planimetría de arquitectura. Todas las ventanas correderas consultan la instalación de pestillo
tipo Caracol. En ningún caso se aceptará quincallería de plástico.

G.C.9.6. VIDRIOS
Los vidrios Serán de primera calidad. Deberán cumplir Norma Vipla y su espesor será de acuerdo a
dimensiones de las ventanas, siendo de 4 mm de espesor. Serán trasparentes todos, excepto los de
ventanas de baño, que serán tipo “catedral”.
Página 146 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

G.C.10 MOLDURAS

G.C.10.2 CORNISAS
Se consulta cornisa de MDF tipo media caña de 28x28mm, en encuentro de cielo con muro de todo el
recinto.

G.C.11 PINTURAS
G.C.11.2 ESMALTE AL AGUA
Se consulta dos manos de esmalte al agua marca Sherwin-Williams u otro de similar calidad, en todos
los muros exteriores e interiores del recinto. Se aplicará en interior sobre muros previamente
empastados con pasta vinílica y en muros exteriores sobre molinete o empastado de base acrílica según
planimetría de arquitectura. La superficie deberá estar lisa y sin irregularidades, e impurezas, debiendo
ser lijada su superficie

Los colores serán definidos por la Entidad Patrocinante y aprobados por el Comité.

G.C.11.4. BARNIZ
Se consulta barniz de poliuretano, en base a resina acrílica en un mínimo de dos manos en todos los
elementos de madera, aleros, aplicado según las recomendaciones del fabricante. Se utilizará color a
definir por la Entidad Patrocinante.

G.D. INSTALACIONES

G.D.1. ARTEFACTOS SANITARIOS


Todos los artefactos deberán ser nuevos, de primera calidad, de acuerdo a Nch 407 Of .87. Se consultan
los siguientes artefactos, con todos los elementos necesarios para su correcto funcionamiento. Para toda
la grifería se consulta marca Nibsa o técnicamente equivalente.

G.D.1.1 WC CON ESTANQUE


Taza y estanque de loza vitrificada, estanque asentado sobre taza, capacidad mínima 14,5 lts,
ambos marca Fanaloza, modelo Tomé, o equivalente técnicamente. Se consulta el modelo con descarga
a piso. La grifería interior del estanque debe ser metálica. Se consulta asiento y tapa de plástico, de
sección tubular cerrada, de tamaño y diseño compatible con el artefacto.

G.D.1.2 LAVAMANOS CON PEDESTAL


Será de loza vitrificada, marca Fanaloza, modelo Penco, o equivalente técnicamente.
Consulta llaves de agua fría y caliente cromadas, con tapón y cadenilla, y sifón. Con pedestal, no se
aceptarán soluciones con atriles metálicos ni de madera, se deberá fijar según instrucciones de
fabricante.

G.D.2 RED AGUA POTABLE


El proyecto domiciliario de agua potable se ejecutará de acuerdo a los planos y
especificaciones técnicas correspondientes. Todas las obras se ejecutarán en conformidad a lo
establecido en la Normativa de AGUAS ANTOFAGASTA, el Manual de Inspección Técnica del Serviu
y la OGUC.

Los trámites de aprobación y recepción frente a los servicios correspondientes, al igual que los gastos
que de éstos se desprendan, serán de cargo del Contratista y deberán ser señalados explícitamente en el
presupuesto itemizado. Las cañerías en ningún caso deberán quedar a la vista.
G.D.2.1. MAP
El medidor de agua potable será del tipo magnético, chorro múltiple, transmisión directa y cúpula seca

Página 147 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

con certificación de acuerdo a la normativa vigente y tendrán un diámetro de 13 mm .Se colocarán en la


ubicación indicada en los planos, en un lugar de fácil acceso y sin obstáculos para su lectura. Deberá ir
instalado con protección adecuada contra daños que puedan producirse por golpes y factores climáticos
propios de la zona, es decir, dentro de un nicho de hormigón.

G.D.2.2. RED INTERIOR AGUA FRIA.


Se consulta red de agua fría de acuerdo a Proyecto Sanitario.

G.D.3. ALCANTARILLADO DOMICILIARIO CON UNION DOMICILIARIA


Especificaciones técnicas de acuerdo a planos de especialidades. Todas las obras se ejecutarán en
conformidad a lo establecido en la Normativa de AGUAS ANTOFAGASTA, el Manual de Inspección
Técnica del Serviu y la OGUC. Los trámites de aprobación y recepción frente a los servicios
correspondientes, al igual que los gastos que de éstos se desprendan, serán de cargo del Contratista y
deberán ser señalados explícitamente en el presupuesto itemizado. Las tuberías en ningún caso deberán
quedar a la vista. Las descargas y ventilaciones irán sobrepuestas a la estructura, afianzadas con
abrazaderas metálicas. Las ventilaciones de PVC se pintaran con filtro UV en las zonas expuestas a la
luz solar.

G.D.3.1 UD
La ejecución de uniones domiciliarias será efectuada de acuerdo al RIDAA, las normas vigentes y será
visado por el Servicio competente. El proyecto será ejecutado de acuerdo a planos y especificaciones
técnicas respectivas. El trazado y niveles deberán ser aprobados por el FTO.

G.D.3.2. RED INTERIOR


Las cañerías y fittings de la red vertical y horizontal serán de cañería de P.V.C. sanitario de unión
cementar para diámetros menores a 110 mm, la calidad de la cañería será del tipo Duratec-Vinilit o
similar de calidad técnicamente equivalente.
Todos los ductos serán embutidos en muros, tabiques y losas, salvo descargas desde los artefactos.

Colocación de Tuberías Verticales y no Enterradas


Las descargas y ventilaciones deberán apoyarse en su base en un machón de concreto y en cada piso se
sujetarán con una abrazadera de metal colocada inmediatamente debajo de la campana de la junta.

Las descargas verticales y tuberías horizontales no enterradas deberán contar con registros y protegidos
con guarda-registros para su futura manipulación y en lugares despejados. Las juntas de las tuberías
horizontales no enterradas deberán ser fijadas convenientemente.

Para esta clase de tuberías se deberá cumplir las pendientes y alineaciones indicadas en los planos
respectivos, evitando depresiones, de manera de procurar su fácil limpieza y reparación.

Toda tubería de PVC que quede a la vista y expuesta a la radiación solar deberá ser protegida con dos
manos de pintura antirradiación.

Colocación de Tuberías Horizontales


Las tuberías horizontales enterradas se colocarán comenzando por la zona de menor cota en la
excavación, y en sentido ascendente. Se cuidará que queden firmemente asentadas, bien alineadas y que
las juntas sean impermeables, lisas y continuas para no causar obstrucciones u otras irregularidades.

Las tuberías, cualquiera sea el material, se reforzarán con un dado de hormigón de H-15 cuando crucen
paredes o pasen por debajo de secciones edificadas.

Las tuberías de materiales plásticos, se instalarán de acuerdo a las especificaciones de Aguas de


Antofagasta S.A. y a falta de estas, se usarán las del fabricante. Se colocarán sobre una cama de apoyo
de arena de 0.10 mt. de espesor.

Página 148 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Junturas
Las junturas de las tuberías de P.V.C. se ejecutarán según indicaciones del fabricante de la tubería, tanto
para las pegadas con adhesivos a las del tipo unión anger.

Las junturas de las bocas de admisión en los artefactos se ejecutarán cuidadosamente a fin de evitar
salientes interiores.

Ejecutadas las junturas, se dejarán un tiempo prudente antes de someter el sistema a cualquier tipo de
carga que pueda dañar la tubería o la juntura.

Relleno de excavaciones

Una vez verificadas las pendientes, calidad del terreno y efectuadas las pruebas en forma satisfactoria,
se procederá al relleno de las excavaciones, rompiendo previamente los puentes en caso de haberse
ejecutado túneles.

El relleno deberá hacerse con tierra exenta de piedras, apisonado debidamente a ambos costados de la
tubería hasta 0.30 mt. y humedeciendo el terreno para que la tierra asienta bien. Luego se continuará el
relleno por capas de 0.20 mt. de espesor que serán cuidadosamente regadas y apisonadas.

G.D.3.4. CAMARASDE INSPECCION


La cámara de inspección domiciliaria, será absolutamente impermeables a los líquidos y gases.

Será construida con las siguientes medidas dependiendo de su profundidad:

PROFUNDIDAD (m.) LARGO (m.) ANCHO (m.)


Hasta 1.00 0.60 0.60
1.00 a 2.00 1.00 0.70
Mayor a 2.00 1.20 0.75

La tapa en todos los casos será de 0.60 x 0.60 m. En zona de tránsito de vehículos será con doble tapa,
metálica o reforzada.

La cámara de inspección deberá tener como base un emplantillado de hormigón de 170 [kg-cem/m3] y
0.20 [m] de espesor y con una zapata que sobresalga 0.15 [m] del perímetro exterior de los muros de la
cámara, sobre el cual se ejecutará la banqueta que formará la canaleta principal y las secundarias. La
canaleta principal tendrá una profundidad igual al diámetro de la tubería principal y las canaletas
secundarias deberán llegar a ella con una caída mínima de 0.05 [m].

Los muros de las cámaras podrán ser de albañilería de bloques de cemento o de hormigón armado y
tendrán un espesor mínimo de 0.15 [m]. y 0.20 [m] para profundidades de hasta 1.20 y 3.00 [m]
respectivamente. Los bloques se unirán por un mortero de 255 [kg-cem/m3].

La cámara de inspección en caso de tener más de 1.00 [m] de profundidad se le colocará escalines de
fierro galvanizado, de diámetro 19 [mm], empotrados en los muros 0.10 [m] y distanciados uno de otro
en 0.30 [m] según altura y normativa vigente.

El radier y las banquetas serán de hormigón de 255 [kg-cem/m3].


Tanto las paredes interiores como el fondo de la cámara deberán ser estucadas con mortero de 510 [kg-
cem/m3] de 0,02 [m] de espesor y afinadas con cemento puro.

Página 149 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

G.D.4. INSTALACIONES ELECTRICAS


La ejecución será efectuada de acuerdo a normas vigentes y al proyecto respectivo, que
será visado por el Servicio competente. Las instalaciones deberán ser ejecutadas por instalador clase
“A”.
Esta partida considera la instalación eléctrica de interior mediante la provisión, instalación, trámites y
puesta en servicio, de acuerdo a disposiciones generales del S.E.C. y la empresa distribuidora eléctrica.

Esta partida se complementa con especificaciones técnicas, memoria y planimetría de proyecto


eléctrico.

G.D.4.1. MEDIDOR Y EMPALME


Serán monofásicos de acuerdo a normativa vigente SEC. Y a proyecto informativo. Se
considera un medidor para sede social. Se consulta tablero TDA con 2 interruptores automáticos de 16 y
10 Amp c/u con capacidad de ruptura de 6 k, curva C. Un circuito para enchufes y otro para alumbrado.
Se debe incluir protector diferencial electromagnético de acuerdo a normativa SEC.
G.D.4.2. TABLERO (automáticos, protecciones, etc.)
Esta partida considera la provisión e instalación embutida del tablero de distribución de alumbrado tipo
SAIME o calidad superior con los disyuntores según la indicación en planos.

Los elementos que integren los tableros deben ser marca que asegure stock permanente de repuestos en
el mercado nacional.

Deberán cumplir con la capacidad de ruptura exigida y contar con los certificados vigentes de
aprobación por los laboratorios autorizados por el SEC.

Los tableros deberán ser cableados, a block de terminales a los cuales irán conectados los circuitos
respectivos.

Las conexiones y cableados se ejecutarán en forma ordenada y de fácil identificación. El gabinete de los
tableros debe ser amplio en su espacio dimensionado de acuerdo a normas SEC, aunque éstos no se
encuentren indicados en los planos.

Los elementos de cada tablero deberán llevar su identificación mediante plaqueta de acrílico blanco con
letras y/o números grabados de color negro, ésta irá atornillada al panel.

Los tableros se confeccionarán en base al esquema unilineal. Los tableros consultarán barras de fase,
neutro y tierra dimensionado de acuerdo a normas S.E.C.

G.D.4.4 PUESTA A TIERRA


Será mediante malla o barra, se considera tierra de protección y tierra de servicio. Se
comprobará que la tierra de protección sea inferior a 5 Ohms y corregir si fuese necesario. Se consulta
la instalación de las puesta a tierra mediante barra cooperweld conforme a normativa, se utilizará una
tierra de protección y otra de servicio las cuales deberán cumplir con lo establecido en Norma Eléctrica
vigente.

G.D.4.5. RED INTERIOR


Se consulta red embutida por muros, en tubería PVC Conduit. Los conductores podrán ser NYA
y/o NSYA. Sus secciones serán de acuerdo a proyecto respectivo (se considera 1,5 mm2 mínimo para
alumbrado y 2,5mm2 para enchufes). Para la protección de los conductores, se utilizarán protecciones
termo magnéticas unipolares y en acuerdo al código de colores. Se ejecutará de acuerdo a EETT de
proyecto de especialidad.

Página 150 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

La ubicación de interruptores y enchufes se realizará de acuerdo al proyecto respectivo.


Los enchufes e interruptores serán marca Bticino o equivalente. Los interruptores se ubicarán
preferentemente a 1,20 m de altura, y los enchufes a 40 cm de altura, considerando fácil acceso y
operación, según mobiliario y función del recinto. En concordancia con los planos del proyecto de
electricidad interior. Los soquetes deberán resistir ampolletas hasta de 100 W.

G.D.5. INSTALACIONES DE GAS


Se anexa Proyecto de Gas Licuado.

G.D.5.3. RED INTERIOR


Según se especifica en Proyecto de Gas Licuado.

G.D.5.5. NICHO PARA EL CILINDRO DE GAS


Según se especifica en Proyecto de Gas Licuado.

Página 151 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

AANEXO 1

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO” LOCALIDAD DE


BAQUEDANO TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL
COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA GORDA”. ID 3847-65-LR163847-
23-LR17.XX-LR16.

IDENTIFICACIÓN DEL OFERENTE

1. NOMBRE PERSONA NATURAL O JURIDICA:

2. RUT PERSONA NATURAL O JURIDICA:

3. NOMBRE REPRESENTANTE LEGAL DE LA EMPRESA:

4. RUT REPRESENTANTE LEGAL:

5. DIRECCION:

6. TELEFONO:
Página 152 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

7. FAX:

8. CORREO ELECTRONICO:

………………………………………………..

Nombre y Firma del oferente

ANEXO 2

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

FORMULARIO DECLARACION JURADA SIMPLE DE TOMA DE CONOCIMIENTO DE LAS


BASES ADMINISTRATIVAS Y TECNICAS.

Yo……………………………………………………………………..Representante Legal de la

Empresa: …………………………………………………………………………………………………..

Declara que:

Página 153 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

1. He tomado conocimiento de la totalidad del contenido de las Bases Administrativas y Técnicas,


Planos, Informes, Anexos, Terreno, del proyecto denominado: “CONSTRUCCIÓN CONJUNTO
HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO” LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y
RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL
DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA GORDA” ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16. Y se
obliga por este acto en respetarlas.

2. Ha verificado la concordancia entre los documentos de la licitación y está plenamente de acuerdo con
sus términos y condiciones.

3. No he sido objeto de resolución de contratos similares ante organismos públicos o privados.

4. Conozco las condiciones de accesibilidad y abastecimiento de la localidad en que se emplaza el


proyecto.

5. Que la no adjudicación es el resultado de la evaluación de la calidad técnica, económica, financiera y


empresarial, y en virtud de ello expresamente reconozco que la decisión de la Municipalidad es
inapelable y definitiva y no susceptible de recurso administrativo o judicial alguno y que renuncia a
toda acción que pudiera ejercer.

………………………………………………..

Nombre y Firma del oferente

Fecha,………………………………../

Página 154 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 3

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

DECLARACION JURADA
Sin conflicto de Interés Personas Naturales

El firmante, en su calidad de representante legal del proveedor…………………………………., cédula


de identidad N°………………., con domicilio en,…………………………………….. ., en
representación de …………………………….. RUT N° ……………………….., del mismo domicilio,
declara bajo juramento que:

Empresa: ……………………………………………………………………….

Declara que:

1. Su representada no es una sociedad de personas en la que los funcionarios directivos de la


Municipalidad de Sierra Gorda, o las personas unidas a ellos por los vínculos de parentesco descritos en
la letra b) del artículo 54 de la Ley N° I 8.575, ley Orgánica Constitucional de Bases Generales de la
Administración del Estado, formen parte;

2. Su representada no es una sociedad comandita por acciones o anónima cerrada en que una o más de
las personas indicadas en el N° 1 anterior sean accionistas; y

3. Su representada no es una sociedad anónima abierta en que alguna de las personas indicadas en el N°
1 precedente sea dueña de acciones que representen el 10% o más del capital.

4. La información contenida en la presente declaración se encontrara permanentemente actualizada.

………………………………………………..

Nombre y Firma del oferente

Fecha, ………………………………../

Página 155 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 4

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

DECLARACION JURADA
Sin conflicto de Interés Personas Jurídicas

El firmante, en su calidad de representante legal del proveedor…………………………………., cédula


de identidad N°………………., con domicilio en,…………………………………….. ., en
representación de …………………………….. RUT N° ……………………….., del mismo domicilio,
declara bajo juramento que:

Empresa: ……………………………………………………………………….

Declara que:

1. Su representada no es una sociedad de personas en la que los funcionarios directivos de la Ilustre


Municipalidad de Sierra Gorda, o las personas unidas a ellos por los vínculos de parentesco descritos en
la letra b) del artículo 54 de la Ley N° I 8.575, ley Orgánica Constitucional de Bases Generales de la
Administración del Estado, formen parte;

2. Su representada no es una sociedad comandita por acciones o anónima cerrada en que una o más de
las personas indicadas en el N° 1 anterior sean accionistas; y

3. Su representada no es una sociedad anónima abierta en que alguna de las personas indicadas en el N°
1 precedente sea dueña de acciones que representen el 10% o más del capital.

4. La información contenida en la presente declaración se encontrara permanentemente actualizada.

………………………………………………..

Nombre y Firma del oferente

Fecha, ………………………………../

Página 156 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 5

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

DECLARACION DE ACEPTACIÓN CARGO DE ADMINISTRADOR DE CONTRATOJEFE DE


OBRA

Yo…………………………………………………………………………………………………………,

RUT N° …………………………… de Profesión ………………………………, declaro lo siguiente:

1) Acepto el cargo de Administrador de ContratoJefe de Obra en el Proyecto “Término y


Recepción de la Obra Proyecto Conjunto Habitacional Comité Renacer del Desierto,
Localidad de Sierra GordaCorazón del Desierto, Localidad de Baquedano”, en caso de ser
adjudicada la propuesta.
2) Poseo la experiencia exigida en las Bases Administrativas y TecnicasTécnicas, además expreso
mi voluntad de dar fiel cumplimiento a las obligaciones y tareas que encomienda el proyecto.

………………………………………………..

Nombre y Firma del oferente

Fecha, ………………………………../

Página 157 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 5.1

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

FORMULARIO DE CÁLCULO DE EXPERIENCIA ACUMULADA DEL ADMINISTRADOR DE


CONTRATOJEFE DE OBRA ENCARGADO DE LA CONSTRUCCIÓN
Proyectos u obras ejecutadas desde el año 2007 (inclusive) en adelante.
Declaro bajo juramento que la totalidad de la información registrada en este formulario es fidedigna,
Declaro estar en conocimiento que la falsedad en la declaración precedente, se sanciona con las penas
establecidas en el artículo 210° del Código Penal de la República de Chile.

Nº NOMBRE MANDANTE AÑO DE MESES DE CERTIFICADO


DE LA EJECUCIÓN EXPERIENCI QUE ACREDITA
OBRA A (en obras
similares)

Nº NOMBRE DE LA OBRA MANDANTE AÑO DE EJECUCIÓN

Página 158 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

………………………………………………..
Nombre y Firma del
Administrador de ContratoJefe de Obra

………………………………………………..
Nombre y Firma del
Representante Legal

Fecha, ………………………………../

(En caso de no haber suscrito contratos con alguna institución, declararlo expresamente.)

ANEXO 6

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

DECLARACION DE ACEPTACIÓN CARGO DE JEFE DE OBRA

Yo…………………………………………………………………………………………………………,

RUT N° …………………………… de Profesión ………………………………, declaro lo siguiente:

1) Acepto el cargo de Jefe de Obra en el Proyecto “Conjunto Habitacional Corazón del Desierto,
Localidad de Baquedano”, en caso de ser adjudicada la propuesta.
2) Poseo la experiencia exigida en las Bases Administrativas y Técnicas, además expreso mi
voluntad de dar fiel cumplimiento a las obligaciones y tareas que encomienda el proyecto.

Página 159 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

………………………………………………..

Nombre y Firma del oferente

Fecha, ………………………………../

ORGANIGRAMA GENERAL DEL PERSONAL DEL PROYECTO

ANEXO 6.1

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO”. ID 3847-23-LR17

FORMULARIO DE CÁLCULO DE EXPERIENCIA ACUMULADA DEL JEFE DE OBRA


ENCARGADO DE LA CONSTRUCCIÓN
Proyectos u obras ejecutadas desde el año 2007 (inclusive) en adelante.
Declaro bajo juramento que la totalidad de la información registrada en este formulario es fidedigna,
Declaro estar en conocimiento que la falsedad en la declaración precedente, se sanciona con las penas
establecidas en el artículo 210° del Código Penal de la República de Chile.
Página 160 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Nº NOMBRE MANDANTE AÑO DE MESES DE CERTIFICADO


DE LA EJECUCIÓN EXPERIENCIA QUE ACREDITA
OBRA (en obras
similares)

………………………………………………..
Nombre y Firma del
Jefe de Obra

………………………………………………..
Nombre y Firma del
Representante Legal

Fecha, ………………………………../

(En caso de no haber suscrito contratos con alguna institución, declararlo expresamente.)

Página 161 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 7

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO”. ID 3847-23-LR17

ORGANIGRAMA GENERAL DEL PERSONAL DEL PROYECTO

Página 162 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 87

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

NÓMINA DE LAS ACTUALES OBRAS EN EJECUCIÓN


En este listado se deben incluir tanto los servicios ejecutados como los que se encuentran actualmente
en ejecución.
En conformidad a lo establecido en Las Bases Administrativas y Técnicas que regulan propuesta,
declaro:
1.- Haber celebrado contratos, proyectos u obras que se encuentren en ejecución, los que se detallan en
la siguiente tabla (conjuntos habitacionales sociales y/o privados, edificios y obras civiles) de mayor
envergadura):
N° REGION COMUNA CONTRATO MONTO CONTRATO SALDO DOCUMENTO
VIGENTE ACTUALIZADO $ CONTRATO QUE ACREDITA
(PESOS) ACTUALIZADO
$(PESOS)

MONTO
TOTAL

Declaro bajo juramento que la totalidad de la información registrada en este formulario es fidedigna
Declaro estar en conocimiento que la falsedad en la declaración precedente, se sanciona con las penas
establecidas en el artículo 210º del Código Penal de la República de Chile.

……………………………………………….. ……………………………………
Nombre Firma y Timbre del oferente Notario Público
ó su Representante Legal

Página 163 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Fecha, ………………………………../
(En caso de no haber suscrito contratos con alguna institución, declararlo expresamente.)

ANEXO 98

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

FORMULARIO DE CÁLCULO DE EXPERIENCIA ACUMULADA DE LA EMPRESA.


En conformidad a lo establecido en las Bases Administrativas y Técnicas que regulan la propuesta,
declaro:
1.- Haber celebrado contratos, proyectos u obras ejecutadas desde el año 2004(inclusive) en adelante,
los que se detallan en la siguiente tabla (Rellenar con las 10 obras similares (conjuntos habitacionales
sociales y/o privados, edificios y obras civiles) de mayor envergadura):

Nº NOMBRE DE LA DURACIÓN Y MANDANTE MONTO DE LA DOCUMENTO QUE


OBRA AÑO OBRA $ ACREDITA
EJECUCIÓN
1

10

MONTO
TOTAL

Declaro bajo juramento que la totalidad de la información registrada en este formulario es fidedigna
Declaro estar en conocimiento que la falsedad en la declaración precedente, se sanciona con las penas
establecidas en el artículo 210º del Código Penal de la República de Chile.

……………………………………………….. ……………………………………
Nombre Firma y Timbre del oferente Notario Público

Página 164 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Fecha, ………………………………../
(En caso de no haber suscrito contratos con alguna institución, declararlo expresamente.

ANEXO 109

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

PLAN DE GESTIÓN DE CALIDAD

Se pedirá para la fase de ejecución del proyecto, un Plan de Gestión de la Calidad, para asegurar
que se alcancen y se validen los requisitos del proyecto, incluidos los del producto, apoya las
actividades de mejora continua del proceso. (Formato Word).

1. Plan de Gestión de calidad


Entre los elementos del Plan de calidad se debe incluir entre otros:

1.1. Índice
1.2. Introducción
1.3. Organigrama de la Empresa Contratista ( Definición de sus responsabilidades)
1.4. Política de Calidad
1.5. Descripción breve del proyecto (Incluye mandante, Cliente, Ubicación, longitud, Duración,
Costo, Tipo de contrato, Fecha de Inicio y de Termino)
1.6. Requisitos del producto (E.T), legales y reglamentarias aplicables al proyecto
1.7. Objetivos para la calidad del proyecto incluyendo metas, indicadores, acciones y responsables
1.8. Programación de los procesos del proyecto
1.9. Mapa de procesos del proyecto
1.10. Matriz de procesos
1.11. Listado maestro de todos los procedimientos documentos, tanto de operativo como de apoyo
1.12. Plan de inspección y ensayo para los procesos
1.13. Resumen de actividades especificas
1.14. Conclusión

Página 165 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 110

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

PLAN GESTIÓN SYSO (SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL)

Se pedirá para la fase de ejecución del proyecto, un plan SYSO (Salud y Seguridad Ocupacional)
Para una correcta implementación es fundamental contar con bases legales extraídas de la ley
16.744 y de la norma de seguridad OHSAS 18001, la cual en su defecto interactúa con las
normas ISO 14.001 (medio ambiente) e ISO 9.001 (calidad), y fundamentalmente con la
Política de Salud y Seguridad Ocupacional, (Formato Word).

1. Plan Gestión SySo (Salud y Seguridad Ocupacional)


1.1. Índice
1.2. Introducción
1.3. Política de Seguridad y Salud Ocupacional
1.4. Reglas Cardinales
1.5. Alcances
1.6. Asignación de Responsabilidades
1.7. Elementos del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional
1.7.1. Liderazgo y Compromiso General
1.7.2. Identificación de peligros y control de riesgos
1.7.3. Identificación de Aspectos Legales
1.7.4. Capacitación y Entrenamiento del Personal
1.7.5. Control de documentos
1.7.6. Control del programa
1.7.7. Preparación y respuestas ante emergencia
1.7.8. Inspecciones de las Condiciones físicas y Observaciones del Desempeño
1.7.9. Investigación de incidentes
1.7.10. Control de implementación de medidas preventivas
1.7.11. Programa de Salud Ocupacional
1.7.12. Sistemas de promoción de la Seguridad
1.7.13. Reuniones de seguridad
1.7.14. OBS (Organigrama)
1.7.15. Matriz de riesgos
1.7.16. Conclusión

Página 166 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

PRESUPUESTO
ANEXO 121GENERAL
PARA CONSTRUCCIÓN DE VIVIENDAS CNT
“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO” LOCALIDAD
PROYECTO
DE BAQUEDANO “Comité
TERMINO Corazón del Desierto”DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO
Y RECEPCIÓN
HABITACIONAL
CÓDIGO COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA GORDA”. ID
127870
3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.
Corazón del Desierto Casa CNT
Nombre del Comité Casa/Dpto. Tipo proyecto

“Comité Corazón del Desierto” Marzo 2017


Nombre del Proyecto Fecha
PRESUPUESTO DETALLADO POR PARTIDA (Formato e itemizado tipo para construcción de
viviendas CNT).
Sierra Gorda Baquedano

PRESUPUESTO GENERAL
Comuna Localidad

CONSTRUCCIÓN DE VIVIENDAS CNT


78 49,42
PROYECTO: NOMBRE DEL PROYECTO
Cantidad total de Viviendas Superficie total viviendas (m2)
CÓDIGO: CÓDIGO PROYECTO N UF -

Nombre Empresa Constructora Rut

Nombre del Comité Casa/Dpto. Tipo proyecto


RESUMEN PRESUPUESTO SUBTOTALES UF
"TERMINO Y RECEPCION
TOTAL ADE LA OBRA
OBRAS PROYECTOYCONJUNTO
PRELIMINARES HABITACIONAL
COMPLEMENTARIAS
COMITÉ RENACER
TOTAL DEL DESIERTO,
B OBRA GRUESALOCALIDAD DE SIERRA GORDA"
TOTAL C OBRAS
NOMBREDEDEL
TERMINACIÓN
PROYECTO Fecha:
TOTAL D OBRAS DE INSTALACIONES
ANTOFAGASTA
TOTAL E OBRAS DE URBANIZACIÓN SIERRA GORDA
Comuna
TOTAL F OBRAS DE HABILITACIÓN DE TERRENO Localidad
TOTAL G SALA MULTIUSO
65
TOTAL H ÁREAS VERDES Y RECREACIONALES
Cantidad total de Viviendas Superficie total viviendas (m2)
TOTAL COSTO DIRECTO CONSTRUCCIÓN
%
GASTOS GENERALES %
UTILIDADES %
TOTAL COSTO DE CONSTRUCCIÓN EXENTO DE IVA
RESUMEN PRESUPUESTO
COSTO CONSTRUCCIÓN POR UNIDAD DE VIVIENDA SUBTOTALES ($) SUBTOTALES UF
TOTAL A OBRAS PRELIMINARES Y COMPLEMENTARIAS $ -
EXENTO DE IVA
TOTAL B OBRA GRUESA $ -
TOTAL C OBRAS DE TERMINACIÓN $ -
TOTAL D OBRAS DE INSTALACIONES $ -
RESUMEN POR ÍTEM CON G.G.+UTILIDADES+IVA SUBTOTALES UF
TOTAL E OBRAS DE URBANIZACIÓN $ -
TOTAL A OBRAS PRELIMINARES Y COMPLEMENTARIAS
TOTAL H ÁREAS VERDES Y RECREACIONALES $ -
TOTAL I OBRASBDE
TOTAL REPARACION
OBRA GRUESA $ -
TOTAL COSTO
TOTAL DIRECTO
C OBRAS DECONSTRUCCIÓN
TERMINACIÓN $ -
TOTAL D OBRAS DE INSTALACIONES %
GASTOS GENERALES
TOTAL E OBRAS DE URBANIZACIÓN
UTILIDADES
TOTAL F OBRAS DE HABILITACIÓN DE TERRENO Página 167 de 189
SUBTOTAL
TOTAL1 G SALA MULTIUSO
IVA TOTAL H ÁREAS VERDES Y RECREACIONALES
TOTAL COSTO
TOTAL DE CONSTRUCCIÓN
COSTO DE CONSTRUCCIÓN EXENTO DE IVA
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

IVA 6,65
COSTO TOTAL CONSTRUCCIÓN POR VIVIENDA

COSTO TOTAL CONSTRUCCIÓN

Página 168 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

IT E M D E SC R IP C IÓN UNIDA D C A NT IDA D P .UNIT A R IO T OT A L UF


OB R A S P R E LIM INA R E S Y
A
C OM P LE M ENT A R IA S
INST A LA C ION DE F A E NA S Y OB R A S
A .1
P R E LIM INA R E S
A .1.1 C onstrucciones provisorias gl

A .1.2 Empalmes y conexiones provisorias gl

A .1.3 Despeje del terreno gl

A .1.4 C ierros provisorios gl

A .1.5 Señalización provisoria gl

A .1.6 Nivelación y replanteo gl

A .2 OB R A S C OM P LE M E NT A R IA S

A .2.1 Letreros de obra uni

A .2.2 A seo y entrega gl

A .2.3 R etiro de escombros gl

A .3 C ONT R OL DE C A LIDA D OB R A S (ensayo s)

A .3.1 Suelo s

A .3.1.1 P roctor uni

A .3.1.2 C B R o Densidad relativa uni

A .3.1.3 Limites de A terberg uni

A .3.1.4 Densidad máxima compactada seca uni

A .3.2 M adera

A .3.2.1 Impregnación uni

A .3.2.2 Grado estructural uni

A .3.3 Ho rmigó n

A .3.3.1 R C ompresión uni

A .3.3.2 Docilidad uni

A .3.4 A lbañilerí a

A .3.4.1 R esistencia compresión mortero uni

A .3.4.2 R esistencia compresión relleno de tensores uni

A .3.4.3 Ensayo de muretes uni

A .3.5 Ins talac io nes Sanitarias

A .3.5.1 P ruebas de red agua potable uni

A .3.5.2 P ruebas red alcantarillado uni

A .3.6 Subras ante

A .3.6.1 P roctor uni

A .3.6.2 C B R o Densidad relativa uni

A .3.6.3 Límites de A tterberg uni

A .3.6.4 Densidad máxima compactada seca uni

A .3.7 Sub bas e, bas e o mejo ramientos

A .3.7.1 P roctor uni

A .3.7.2 C B R o Densidad relativa uni

A .3.7.3 Limistes de A tterberg uni

A .3.7.4 Desgaste de los A ngeles uni

A .3.7.5 Densidad máxima compactada seca uni

A .3.7.6 Espesor uni

A .3.8 C emento A sfáltic o

A .3.8.1 Ensayos de ligante uni

A .3.9 M ezc la as fáltic a

A .3.9.1 Ensayo M arshall uni

A .3.9.2 Ensayo de extracción uni

A .3.9.3 Espesores uni

A .3.9.4 Granulometría de la mezcla uni

A .3.9.5 HI - LOW uni

A .3.10 A ceras

A .3.10.1 R C ompresión uni

A .3.10.2 Espesor uni

A .3.11 So leras

A .3.11.1 R esistencia a Compresión uni

A .3.11.2 Impacto uni

A .3.12 C alzadas ho rmigó n

A .3.12.1 C ompresión uni

A .3.12.2 F lexotracción uni

A .3.12.3 Espesor uni


P A R T ID A S DE OB R A S P R E LIM INA R E S Y
A . EXT R A S
C OM P LE M ENT A R IA S A GR E G A DA S
A .EX.1 C ontratos y Gasto s notariales gl

A .EX.2 Visitas tecnicas de profesionales en terreno visita


SUB -TOTA L ST

GA STOS GENER A LES %

UTILIDA DES %

TOTA L TOT

Página 169 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ITEM DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD PRECIO UNITARIO ($) PRECIO TOTAL ($) PRECIO TOTAL UF

IT E M DE S C R IP C IÓN UN IDA D T OT A L T OT A L UF
A OBRAS PRELIMINARES Y COMPLEMENTARIAS C A NT IDA D P .UNIT A R IO ($ )

B OB R A G R UE S A

A.1 INSTALACIÓN
B .1 DE FAENAS Y OBRAS
F UNDA PRELIMINARES
C IONE S

B .1.1 R eplanteo , trazado y niveles m2

A.1.1 Construcciones
B .1.2 provisorias
Excavació n m3 gl
A.1.2 Empalmes y.3conexionesEmplantillado
B .1 provisoriasH-15 m3 gl
B .1.4
A.1.5 Señalización provisoriaHormigón cimientos H-25 m3
gl
B .1.5 Hormigón so brecimiento s H-25 m3
A.2 OBRAS COMPLEMENTARIAS
B .1.6 Enfierradura A 63-42 H kg
A.2.2 Aseo y entrega
B .1.7 M oldajes m2
gl
A.2.3 Retiro deBescombros
.2 R A DIE R m3
A.3 CONTROLB .2.1
CALIDAD OBRAS (ensayos)
C ama de ripio R adier, impermeabilizacio n. m2

B .2.2 Hormigón H-25 co n malla A cma C -139 m3


A.3.1 Suelos
B .3 M UR OS 1 pis o
A.3.2 Madera
B .3.1 Ho rmigó n A rmado
A.3.2.1 Impregnación n°
B .3.1.1 Hormigón H-25 pilares,Vigas y C adenas m3
A.3.2.2 Grado estructural
B .3.1.2
Enfierradura A 63-42 H pilares,vigas y
kg

cadenas
A.3.3 HormigónB .3.1.3 M oldajes pilares vigas y cadenas m2

A.3.4 Albañilería
B .3.2 A lbañilerí a

A.3.5 B .3.2.1
Instalaciones sanitarias Ladrillo m2

A.3.5.1 Pruebas Bred


.3.2.2 B loques
agua potable m2

B .3.2.3 Tensores y escalerillas kg
A.3.5.2 Pruebas red alcantarillado n°
B .3.3 M adera
A.3.6 Subrasante
B .3.3.1 Entramado Estructural m2

A.3.7 Sub base,Bbase


.3.3.2 o mejoramientos
Entramado tabiques m2

A.3.8 CementoBAsfáltico
.3.3.3 P ilares ml

B .3.3.4 Viga ml
A.3.9 Mezcla asfáltica
B .3.4 A c ero
A.3.10 Aceras
B .3.4.1 Entramado F e galvanizado m2
A.3.10.1 R Compresión
B .3.4.2 Entramado A cero m2

A.3.10.2 Espesor B .3.4.3 P ilares m n°
A.3.11 Soleras B .3.4.4 Viga m

B .3.5 P aneles s is. C o ns t. No tradic io nal


TOTAL $ -
B .3.5.1 Estructurales m2

B .3.5.2 Tabiquerias m2

B .4 E NT R E P IS O
PRECIO UNITARIO PRECIO
ITEM B .4.1 DESCRIPCION
Lo s a de ho rmigó n armado UNIDAD CANTIDAD PRECIO TOTAL ($)
B .4.1.1 Hormigon H-25 m3
($) TOTAL UF
B .4.1.2 Enfierradura A 63-42 H kg
B OBRA GRUESA
B .4.1.3 M oldajes m2
B.1 FUNDACIONES
B .4.2 Lo s a c o n plac a c o labo rante

B.2 RADIER
B .4.3 Lo s a nervada

B .4.4
B.3 MUROS 1 pisoE ntramado s
B .4.4.1 M adera m2
B.3.1 Hormigón Armado
B .4.4.2 F e galvanizado m2
B.3.2 Albañilería
B .4.4.3 A cero m2

B.3.3 Madera
B .4.4.4 P laca piso m2

B .5 M UR OS 2 pis o
B.3.3.1 Entramado Estructural m2
B .5.1 P aneles (S ist. C o ns t. no tradic io nal)
B.3.4 Acero galvanizado
B .5.1.1 Estructurales m2

B.3.4.1 Entramado
B .5.1.2 tabiques
Tabiqueria m2 m2
B.3.5 B .5.2
Acero Ho rmigó n armado

B .5.2.1 Hormigón H-25 pilares, vigas y cadenas m3


B.4 ENTREPISO Enfierradura A 63-42H pilares,vigas y
B .5.2.2 kg
cadenas
B.4.1 Losa de hormigón armado
B .5.2.3 M oldajes pilares vigas y cadenas m2
B.5 MUROS
B .5.3
2 PISOA lbañilerí a
B.5.1 Hormigón
B .5.3.1 armado
Ladrillo m2

B .5.3.2 B loques m2
B.5.2 Albañilería
B .5.3.3 Tensores y escalerillas kg
B.5.3 Madera
B .5.4 M adera
B.5.3.1 Entramado
B .5.4.1 Estructural
Entramado Estructural m2 m2
B.5.4 Acero galvanizado
B .5.4.2 Entramado tabiques m2

B .5.4.3 P ilares ml
B.5.4.1 Entramado tabiques m2
B .5.4.4 Viga ml
B.6 CUBIERTA
B .5.5 A c ero

B.6.1 Estructura
B .5.5.1 Entramado F e galvanizado m2

B.6.1.1 B .5.5.2
Madera Entramado A cero m2 m2
B .5.5.3 P ilares m
B.6.2 Cubierta (inc. Cumbreras)
B .5.5.4 Viga m
B.6.2.1 Acero
B .6 Laminado
C UB IE R T A (C o mpleto de T ec humbre)
m2
B.6.2.2 Fibrocemento
B .6.1 E struc tura de T ec humbre (Inc luye C o s taneras)m2

B .6.1.1 M adera m2
B.7 ESCALERAS ESPACIOS COMUNES
B .6.1.2 A cero m2

B .6.1.3 A cero galvanizado m2


TOTAL
B .6.1.4 P aneles (Sist. C o nst. no tradicio nal) m2

B .6.2 C ubierta (Inc luye C umbreras )

B .6.2.1 A cero galvanizado m2

B .6.2.2 F ibrocemento m2

B .6.2.3 Tejuela asfaltica m2

B .6.3 Ho jalaterí a

B .6.3.1 C anales m

B .6.3.2 B ajadas m
E S C A LE R A S E S P A C IOS
B .7
C OM UNE S
Escalera (estructura, peldaños, baranda y
B .7.1 gl
pasamanos)
E .E XT R A S P A R T IDA S DE OB R A G R UE S A

B .EX.1 F ielltro A lfaltico m2

B .EX.2 A cero Laminado m2 Página 170 de 189


SUB -TOT A L ST

GA ST OS GENER A LES %

UT ILIDA DES %

T OTA L T OT
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

IT E M D E SC R IP C IÓN UNIDA D C A NT ID A D P .UNIT A R I T OT A L UF

C OB R A S DE T E R M INA C ION

C .1 R E VE ST IM IE NT OS M UR OS Y T A B IQUE S

C .1.1 E xterio r

C .1.1.1 Estuco (Incluye M olinete en F achadas) m2

C .1.1.2 M adera m2

C .1.1.3 M adera placas m2

C .1.1.4 F ibrocemento m2

C .1.1.5 Sidding m2

C .1.2 Interio r zo na seca

C .1.2.1 Estucos (Incluye Empaste) m2

C .1.2.2 Yeso cartón RH m2

C .1.2.3 F Ibrocemento m2

C .1.2.4 M adera m2

C .1.2.5 M adera placas m2

C .1.3 Interio r zo na húmeda

C .1.3.1 Estucos (Incluye Empaste) m2

C .1.3.2 F ibrocemento m2

C .1.3.3 Yeso cartón RH m2

C2 A ISLA C ION T E R M IC A M UR OS

C .2.1 P oliestireno expandido m2

C .2.2 Lana mineral m2

C .2.3 Lana de vidrio m2

C .3 C IE LOS

C .3.1 Enlucido losa m2

C .3.2 E struc tura c ielo s

C .3.2.1 M adera m2

C .3.2.2 A cero Galvanizado m2

C .3.3 R eves timiento zo na seca

C .3.3.1 Yeso cartón (Incluye Empaste) m2

C .3.3.2 F ibrocemento m2

C .3.3.3 M adera m2

C .3.3.4 M adera placas m2

C .3.4 R eves timiento zo na húmeda

C .3.4.1 F ibrocemento m2

C .3.4.2 Yeso cartón RH m2

C .4 A islac io n térmic a cubierta

C .4.1 P oliestireno expandido m2

C .4.2 Lana mineral m2

C .4.3 Lana de vidrio m2

C .5 R E VE ST IM IE NT O P ISOS

C .5.1 C erámica m2

C .5.2 Vinilico m2

C .5.3 C ubrepiso - A lfombra m2

A IS L A C IO N T E R M IC A P IS O S (IN C LUY E
C .6
B A R R E A S D E H UM E D A D Y VA P O R )

C .6.1 P o liestireno expandido m2

C .6.2 Lana mineral m2

C .6.3 Lana de vidrio m2

C .7 ESC A LE R A IN T E R IO R

C .7.1 Esc alera (E structura, peldaño s, baranda y pasamano s) n°

C .8 A LE R O S Y F R ONT ONE S

C .8.1 E s truc tura

C .8.1
.1 M adera m2

C .8.1
.2 A c ero Galvanizado m2

C .8.2 R ev es timiento

C .8.2.1 Estuc o m2

C .8.2.2 M adera m2

C .8.2.3 P lacas M adera m2

C .8.2.4 F ibro cemento m2

C .8.2.5 Sidding m2

C .8.3 R ejillas de ventilacio n n°

C .8.4 T apacan m

C .9 P UE R T A S Y VE N T A N A S

C .9.1 M arc o s

C .9.1
.1 M adera n°

C .9.1
.2 M etalic o n°

C .9.2 P uertas interio res

C .9.2.1 P uerta ancho 70 n°

C .9.2.2 P uerta ancho 65 n°

C .9.2.3 P uerta ancho 80 n°

C .9.2.4 P uerta ancho 85 n°

C .9.3 P uerta exterio res

C .9.3.1 P uerta ancho 80 n°

C .9.3.2 P uerta ancho 85 n°

C .9.3.3 P uerta ventana n°

C .9.6 Vidrio s

C .9.7 A lf eizar

C .9.7.1 M adera m

C .9.7.2 Ho rmigo n m

Q uinc allerí a (inc luye c hapas , perillas ,


C .9.4
bis agras y to pes )

C .9.4.1 P uerta princ ipal n°

C .9.4.2 B año n°

C .9.4.3 Interio r n°

C .9.4.4 Exterio r c o c ina n°

C .9.5 Ventanas (inc luye quinc allerí a)

C .9.5.1 A luminio (M arco s, H o jas) m2

C .9.5.2 Vidrio s m2

C .9.5.3 M adera m2

C .10 M O L D UR A S

C .1
0.1 Guardapo lvo s m

C .1
0.2 C o rnizas m

C .11 P IN T UR A S

C .1
1 .1 Óleo m2

C .1
1 .2 Esmalte m2

C .1
1 .3 Látex m2

C .1
1 .4 B arniz m2

C .1
1 .5 A ntio xido s m2

C .1
1 .6 Impermeabilizac ió n muro m2

C .1
1 .7 P reparació n de s uperficie m2

Página 171 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

A ISLA C ION T E R M IC A P ISOS (IN C LUYE


C .6
B A R R E A S D E HUM E D A D Y VA P OR )

C .6.1 P o liestireno expandido m2

C .6.2 Lana mineral m2

C .6.3 Lana de vidrio m2

C .7 E S C A LE R A INT E R IOR

C .7.1 Escalera (Estructura, peldaños, baranda y pasamanos) n°

C .8 A LE R OS Y F R ONT ONE S

C .8.1 E s truc tura

C .8.1.1 M adera m2

C .8.1.2 A cero Galvanizado m2

C .8.2 R eves timiento

C .8.2.1 Estuco m2

C .8.2.2 M adera m2

C .8.2.3 P lacas M adera m2

C .8.2.4 F ibro cemento m2

C .8.2.5 Sidding m2

C .8.3 R ejillas de ventilacio n n°

C .8.4 T apacan m

C .9 P UE R T A S Y VE NT A NA S

C .9.1 M arc o s

C .9.1.1 M adera n°

C .9.1.2 M etalico n°

C .9.2 P uertas interio res

C .9.2.1 P uerta ancho 70 n°

C .9.2.2 P uerta ancho 65 n°

C .9.2.3 P uerta ancho 80 n°

C .9.2.4 P uerta ancho 85 n°

C .9.3 P uerta exterio res

C .9.3.1 P uerta ancho 80 n°

C .9.3.2 P uerta ancho 85 n°

C .9.3.3 P uerta ventana n°

C .9.6 Vidrio s

C .9.7 A lfeizar

C .9.7.1 M adera m

C .9.7.2 Ho rmigon m

Quinc allerí a (inc luye c hapas , perillas ,


C .9.4
bis agras y to pes )

C .9.4.1 P uerta principal n°

C .9.4.2 B año n°

C .9.4.3 Interio r n°

C .9.4.4 Exterior co cina n°

C .9.5 Ventanas (inc luye quinc allerí a)

C .9.5.1 A luminio (M arcos , Hojas) m2

C .9.5.2 Vidrio s m2

C .9.5.3 M adera m2

C .10 M OLD UR A S

C .10.1 Guardapolvo s m

C .10.2 C o rnizas m

C .11 P INT UR A S

C .11.1 Óleo m2

C .11.2 Esmalte m2

C .11.3 Látex m2

C .11.4 B arniz m2

C .11.5 A ntio xido s m2

C .11.6 Impermeabilizació n muro m2

C .11.7 P reparación de superficie m2

C .12 OB R A S EXT E R IOR E S

C .12.1 P avimento de A cceso

C.12.1.1 P astelones m2

C.12.1.2 A cera hormigón m2

C.12.1.3 Rampa acceso vivienda (incluye baranda doble altura) gl

C .12.2 C ierro s
Reja antejardin (incluye puerta reja , portones y muretes
C.12.2.1 m
alt. 2.00 m.)
C.12.2.2 P ortón reja (ancho min.2.50m) n°

C.12.2.3 P uerta reja (ancho min. 0.90m.) n°

C.12.2.4 Cierro entre propiedades (alt.1.80 m.) m

C .12.3 M uro s P refabricados

C.12.3.1 P lacas de Hormigón m2

C .E XT R A S P A R TIDA S DE OB R A GR UE SA

C.EX.1 M urete de A ntijardin m


SUB-TOTA L ST

GA STOS GENERA LES %

UTILIDA DES %

TOTA L

Página 172 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

IT E M DE SC R IP C IÓN UNIDA D C A NT IDA D P .UNIT A R IO T OT A L UF

D INST A LA C IONE S
A R T E F A C T OS SA NIT A R IOS (Incl.
D.1
griferí a)

D.1.1 WC con estanque uni 78

D.1.2 Lavamanos con pedestal uni 78


Lavamanos sin pedestal (uni.
D.1.3 uni
Discapacidad)
D.1.4 Tina uni 78

D.1.5 Base ducha uni

D.1.6 Lavadero uni 78

D.1.7 Lavaplatos (Incluye mueble) uni 78

D.1.8 A ccesorios (portarrollo, jabonera y percha) uni

D.1.9 Barras W.C . uni

D.1.10 Barras ducha uni

D.2 R E D A GUA P OT A B LE

D.2.1 MAP uni 78

D.2.2 Remarcadores (condominios y edificios) uni


Red areas comunes (condominios y
D.2.3 uni
edificios)
D.2.4 Red interior agua fría uni 78

D.2.5 Red interior agua caliente uni 78

D.3 R E D A LC A NT A R ILLA DO

D.3.1 UD uni 78

D.3.2 Red interior uni 78

D.3.3 Cámara desgrasadora uni

D.3.4 Cámara de inspeccion uni 78


Red areas comunes (condominios y
D.3.5 gl
edificios)
D.3.6 Solución particular alcantarillado uni

D.5 INST A LA C IONE S DE GA S

D.5.1 M edidor uni

D.5.2 Remarcadores uni

D.5.3 Red uni 78

D.5.4 Calefón uni 78

D.5.5 Nicho para cilindros de gas uni 78

D.5.6 Ductos Ventilación y Evacuación de gases uni 78

D.5.7 Caseta proteccion calefon uni 78


Red areas comunes (condominios y
D.5.8 uni
edificios)
D.4 INST A LA C IONE S E LE C T R IC A S

D.4.1 Empalmes y M edidor uni 78

D.4.2 Tablero (automaticos, protecciones, etc) uni 78

D.4.3 Termo electrico uni

D.4.4 P uesta a tierra uni 78

D.4.5 Red interior uni 78


Red areas comunes (condominios y
D.4.6 uni
edificios)
INST A LA C IONE S SIST E M A
D.6
SOLA R
Suministro e instalación de sistema solar
D.6.1 uni
individual
D.6.2 Estructura de montaje individual uni
INST A LA C ION SIST E M A
D.7 E VA C UA C ION DE DE SE C HOS
SOLIDOS
D.7.1 Ductos, tolvas y caseta. uni

D.7.2 Contenedores y otros accesorios uni


SUB -TOTA L ST

GA STOS GENERA LES %

UTILIDA DES %

TOTA L TOT

Página 173 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

IT E M DE SC R IP C IÓN UNIDA D C A NT IDA D P .UNIT A R IO T OT A L UF

E OB R A S DE UR B A NIZA C IÓN

E .1 P A VIM E NT OS

E.1.1 Excavacion y relleno m3

E.1.2 Escarpes m3
A ceras e=0,07 mt (Incl., B ase Estabilizada 0.10 mt. y
E.1.3 m2
Hormigon)
E.1.4 B ase Estabilizada m2

E.1.5 Subase Estabilizada m2

E.1.6 Calzada de Hormigón (informar espesor) m2

E.1.7 Calzada (Incl. B ase, Estabilizado y C arpeta A sfaltica) m2

E.1.8 Carpeta maicillo (informar espesor) m2

E.1.9 Soleras Tipo B m

E.1.10 Solerillas m

E.1.11 Soleras con zarpas m

E.1.12 Zarpas m

SIST E M A DE E VA C UA C IÓN D E A GUA S


E .2
LLUVIA

E .2.1 R ed evac uacio n aguas lluvia

E.2.1.1 Tubo circular de Hormigón m

E.2.1.2 Tubo de base plana de hormigón m

E.2.1.3 Tubo circular de metal corrugado m

E.2.1.4 Tubo circular de P VC hidraulico m

E.2.1.5 Cama de arena (indicar espesor) m2

E.2.1.6 P roteccion tuberia de hormigon m3

E .2.2 Sumidero s

E.2.2.1 Rejilla fierro fundido n°

E.2.2.2 Rejilla fierro laminado n°

E.2.2.3 Hormigón sumidero m3

E.2.2.4 Enfierradura kg

E.2.2.5 M oldaje m2

E.2.2.6 Estuco m2

E .2.3 Drenes

E.2..3.1 Relleno grava drenes m3

E.2..3.2 Excavacion de drenes m3

E.2..3.3 Emparejamiento sello drenes m2

E.2..3.4 P olietileno para drenes m2

E .2.4 Zanjas de abso rció n

E.2.4.1 Capa de arcilla (indicar espesor) m2

E.2.4.2 Tuberias perforadas m

E.2.4.3 Relleno Gravas m3

E.2.4.4 Relleno material fino m3

E .4 A LC A NT A R ILLA DO LOT E O
Sistema colectivo de tratamiento de aguas servidas
E.4.2 gl
(planta)
E.4.3 P lantas elevadoras A guas Servidas gl

E .4.1 R ed de alcantarillado

E.4.1.1 Tuberia m

E.4.1.2 P roteccion tuberia de hormigon m3

E.4.1.3 Camaras tipo A n°

E.4.1.4 Camaras tipo B n°

E.4.1.5 Tapa camara hormigón n°

E.4.1.6 Tapa camara metalica n°

E.4.1.7 Cama de arena (indicar espesor) m2

E .3 A GUA P OT A B LE LOT E O

E.3.1 Red agua exterior m

E.3.2 Sistema de impulsion de agua gl

E .5 E LE C T R IC IDA D LOT E O

E.5.1 Red electrica de distribución y alumbrado público uni

E.5.2 P ostación un

E.5.3 A lumbrado P ublico un

E .6 OB R A S A NE XA S

E.6.1 Señalización de calles y pasajes gl

E.6.2 A rborización de calles y pasajes n°

P A R T ID A S E XT R A S DE O B R A S D E
E .E XT R A S
UR B A NIZA C ION

E.EX.1 Numero de viviendas gl


SUB -TOTA L ST

GA ST OS GENER A LES %

UTILIDADES %

TOTA L TOT

Página 174 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

IT E M D E SC R IP C IÓN UNID A D C A NT IDA D P .UNIT A R IO T OT A L UF

F OB R A S D E HA B ILIT A C ION

F .1 M OVIM IE NT O DE T IE R R A S

F .1.1 Excavación en C orte a mano (0 a 1m) m3


Excavación en C orte a maquina (1o más metros
F .1.2 m3
de profundidad)
F .1.3 Excavación en R oca m3

F .1.4 Extracció n de esco mbros m3

F .2 M UR OS D E C ONT E NC IÓN

F .2.1 Ho rmigó n A rmado

F .2.1.1 Hormigón m3

F .2.1.2 Enfierradura kg

F .2.1.3 M oldaje m2

F .2.2 M uro de M ampo s terí a (bo lo n)

F .2.2.1 B olon desplazador m3

F .2.2.2 Hormigón m3

F .2.3 G avio nes

F .2.3.1 M alla m2

F .2.3.2 P iedra de relleno m3

F .4 F UND A C IONE S E S P E C IA LE S

F .4.1 Lo s a de F undació n para s uelo s s alino s

Excavacion M ejoramiento estructural (costron


F .4.1.1 m3
salino)
P olietileno 300 micras y capa de arena sobre
F .4.1.2 m2
sello
F .4.1.3 R elleno mejoramiento Estructural m3

F .4.1.4 F aja impermeabilizante perimetral m2

F .4.1.5 Excavacion fundacion especial suelo salino m3

F .4.1.6 Emplantillado suelo salino m2

F .4.1.7 B ase cama de ripio suelo salino m2

F .4.1.8 M oldaje rebalse losa de fundacion suelo salino m2

F .4.1.9 Enfierradura losa fundacion suelo salino kg

F .4.1.10 Hormigon losa de fundacion suelo salino m3


P ilo tes de fundac ió n para s uelo s
F .4.2
s alino s
F .4.2.1 M ejoramiento estructural de suelo salino m3

F .4.2.2 P erforacion con maquina para pilotes n°

F .4.2.3 Emplantillado pilote m2

F .4.2.4 Enfierradura pilote de fundacion h 4 mts kg

F .4.2.5 Hormigon pilo te de fundacion m3

F .4.2.6 Hormigon cabezal pilote de fundacion m3

F .4.2.7 M oldaje vigas de fundacion m2

F .4.2.8 Enfierradura vigas de fundacion kg

F .4.2.9 Hormigon vigas de fundacion m3

F .4.2.10 C ama de ripio y polietileno m2

F .4.2.11 Enfierradura losa de fundacion kg

F .4.2.12 Hormigon losa de fundacion m3

F .5 E S T A B ILIZA C IÓN DE T A LUDE S

F .5.1 S o il Nailing

F .5.1.1 Hormigón m3

F .5.1.2 B arra de acero para muro So il Nailing m

F .5.1.3 P erforación para estructura Soil Nailing m

F .5.2 E stabilizac ió n co n Vegetació n

F .5.2.1 Geotextil m2

F .5.2.2 Geogrilla m2

F .5.2.3 Especie vegetal n°

F .6 D E F E NS A S F LUVIA LE S

F .6.1 D efensa lo ngitudinal

F .6.1.1 R elleno Estructural m3

F .6.1.2 C apa de geotextil m2

F .6.1.3 Hormigón m3

F .6.1.4 Enrocado m3

F .6.2 E spigo nes

F .6.2.1 C apa de geotextil m2

F .6.2.2 Hormigón m3

F .6.2.3 Enrrocado o Gavio nes m3


C A NA LIZA C IÓN D E QUE B R A DA S Y
F .7
C A NA LE S
F .7.1 Tubo circular de Hormigón m

F .7.2 Tubo de base plana de hormigón m

F .7.3 Tubo circular de metal corrugado m

F .7.4 Tubo circular de P VC hidraulico m

F .7.5 C ámaras n°

F .3 R E LLE NO E S T R UC T UR A L

F .3.1 R elleno con material de obra m3

F .3.2 R elleno con estabilizado m3

F . E XT R A S P A R T IDA S D E OB R A G R UE S A

F .E X.1 M E J OR A M IE NT O D E SUE LO

F .EX.1,1 Excavación m3

F .EX.1,2 Estabilizado m3

SUB -TOTA L ST

GA STOS GENER A LES %

UTILIDA DES %

TOT A L TOT

Página 175 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

IT E M DE S C R IP C IÓN UNID A D C A NT ID A D P .UNIT A R IO T OT A L UF


OB R A S DE C ON ST R UC C ION D E
SA LA M ULT IUSO
E QUIP A M IE NT O , SA LA M ULT IUSO
G
Y/ O OT R O S
G .1 F UN DA C IONE S

G.B .1.1 R eplanteo , trazado y niveles m2

G.B .1.2 Excavació n m3

G.B .1.3 Emplantillado (Incluye P olietileno 0,4 mm) m3

G.B .1.4 Ho rmigón cimientos m3

G.B .1.5 Ho rmigón so brecimientos m3

G.B .1.6 Enfierradura kg

G.B .1.7 M o ldajes m2 PRECIO TOTAL


ITEM DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD PRECIO UNITARIO ($) PRECIO TOTAL ($)
UF
G.B .1.8 A nclajes n°
C OBRAS DE TERMINACION
G .B .2 R A DIE R
C1 REVESTIMIENTOS MUROS Y TABIQUES
G.B .2.1
C.1.1 Ext erior B ase (C ama de ripio ) m2
C.1.1.1 Es tuco m2 $ - $ -
G.B .2.2 Ho rmigón (Incluye M alla A cma C -139) m3
C.1.1.4 Fi brocemento m2 $ - $ -
G .B .3
C.1.2 M UR
Int erior zona OS 1 piso
seca
C.1.2.2 Yes o cartón m2 $ - $ -
C.1.2.3
G .B .3.1 FI brocemento
Ho rmigó n A rmado m2 $ - $ -
C.1.3
G.B .3.1.1 Int erior zona húmeda
Ho rmigón pilares Vigas y C adenas m3
C.1.3.1 Es tucos m2 $ - $ -
G.B .3.1.2 Fi brocemento
C.1.3.2 Enfierradura pilares,vigas y cadenas kg
m2 $ - $ -
C.1.3.3 Yes o cartón RH m2 $ - $ -
G.B .3.1.3 AISLACIÓNMTÉRMICA
o ldajes pilares vigas y cadenas
MUROS (INCLUYE BARRERAS DE
m2
C2
HUMEDAD Y VAPOR)
G .B .3.2 A lbañilerí a
C.2.2 Lana mi nera l m2 $ - $ -
C3 G.B .3.2.1 CIEL O Ladrillo m2
C.3.2 Estruct ura cielo falso
G.B .3.2.2 Madera
C.3.2.1 B lo ques m2
m2 $ - $ -
C.3.3 Revestimiento zona seca
G.B .3.2.3 T enso res y escalerillas kg
C.3.3.1 Yes o cartón m2 $ - $ -
C.4 G .B .3.3 AISLACIÓNM adera
TÉRMICA CUBIERTA
C.4.2 Lana mi nera l m2 $ - $ -
C.5 G.B .3.3.1 REVESTIMIENTO
Entramado E structural
PISOS m2
C.5.1 Cerá mi ca m2 $ - $ -
G.B .3.3.2 Entramado tabiques m2
C.7 ESCALERA INTERIOR
G.B .3.3.3 Es ca l era (es
C.7.1 P ilares
tructura , pel daños , bara nda y pa sa ma nos ) mln° $ - $ -

C.8 G.B .3.3.4 ALEROS Y FRONTONES


Viga ml
C.8.1 Estruct ura $ -
C.8.1.1
G .B .3.4 Madera A c ero m2 $ - $ -
C.8.2
G.B .3.4.1 Revestimiento
Entramado F e galvanizado m2
C.8.2.1 Es tuco m2 $ - $ -
G.B .3.4.2 Ta pa cá n
C.8.2.2 Entramado A cero m2
m $ - $ -
C.9 PUERTAS Y VENTANAS
G.B .3.4.3 Marcos
C.9.1
P ilares m
C.9.1.1
G.B .3.4.4 Madera Viga mn° $ - $ -
C.9.2 Puert as int eriores
G .B .3.5 Puerta ancho
C.9.2.1 P aneles
70 s is . C o ns t. No tradic io nal n° $ - $ -
C.9.2.2 Puerta ancho 75 n° $ - $ -
G.B .3.5.1 Estructurales m2
C.9.3 Puert a exteriores
C.9.3.2
G.B .3.5.2 Puerta ancho 85
T abiquerias n°
m2 $ - $ -

C.9.4 Quincallería (incluye chapas, perillas, bisagras y topes)


G .B .4 E NT R E P IS O
C.9.4.1 Puerta pri nci pa l n° $ - $ -
G .B .4.1 Baño
C.9.4.2 Lo s a de ho rmigó n armado n° $ - $ -
C.9.4.3 I nteri or n° $ - $ -
G.B .4.1.1 Ho rmigon m3
C.9.4.4 Exteri or coci na n° $ - $ -
G.B .4.1.2 Ventanas (incluye
C.9.5 Enfierradura
quincallería) kg
C.9.5.1 Al umi ni o m2 $ - $ -
G.B .4.1.3 Vi dri os
C.9.6 mo ldajes m2
m2 $ - $ -
C.9.7 Alféizar
G .B .4.2 Lo s a c o n plac a c o labo rante
C.9.7.2 Hormi gón m $ - $ -
C.11G .B .4.3 PINTURAS Lo s a nervada
C.11.1 Ól eo m2 $ - $ - PRECIO TOTAL
ITEM G .B .4.4 Es mal te
C.11.2 E ntramado s
DESCRIPCION UNIDAD
m2 CANTIDAD PRECIO UNITARIO- ($)
$ $ PRECIO TOTAL ($)
- UF
C.11.4 Barni z m2 $ - $ -
G.B .4.4.1 M adera m2
C
C.11.5 OBRAS DE TERMINACION
Anti óxi dos m2 $ - $ -

C1 G.B .4.4.2 I mpermea bi


C.11.6 Fe l igalvanizado
za ci ón muro
REVESTIMIENTOS MUROS Y TABIQUES m2
m2 $ - $ -
C.11.7 Prepa raci ón de s uper fi ci e m2 $ - $ -
C.12G.B .4.4.3 Exterior
C.1.1 A cero
OBRAS EXTERIORES m2
C.1.1.1
C.12.1 Es tuco m2 $ - $ -
G.B .4.4.4 PavimentoPde Acceso
laca piso m2
C.1.1.4
C.12.1.1 Fi
Pasbrtel
ocones
emento m2 $ - $ -
C.1.2G .B .5
C.12.2 M UR
Cierros zona
Interior OS 2 pis o
seca
C.1.2.2 Rej a
Yes oa ntej
car a rdín (i ncl uye puerta s y portones , al t. 1.80
tón m2 $ - $ -
C.12.2.1
G .B .5.1 m.) Ho rmigó n armado m $ - $ -
C.1.2.3 FI br oc emento m2 $ - $ -
C.12.2.4 Ci erro entre propi eda des (a l t.1.80 m.) m $ - $ -
G.B .5.1.1 Interior zona
C.1.3 Ho rmigón
húmeda pilares Vigas y C adenas m3
C. EXTRAS PARTIDAS DE OBRAS DE TERMINACIÓN AGREGADAS POR LA EMPRESA
C.1.3.1 Es tucos m2 $ - $ -
C.EX.1
G.B .5.1.2 Termi na ci ones de Pi s o
Enfierradura ( a fi nado y
pilares,vigas de pi s o con mortero
cadenas kg
C.1.3.2 Fi br oc emento m2
m2 $
$ -
- $
$ -
-
de ni vel aci on )
C.1.3.3
G.B .5.1.3 Yes o car tón
C.EX.2 mo RH
ldajes pilares vigas y cadenas m2
m2 $ - $ -
C.EX.3 AISLACIÓN TÉRMICA MUROS (INCLUYE BARRERAS DE
C2
G .B .5.2 HUMEDADA Ylbañilerí
VAPOR) a TOTAL $ -
C.2.2 La na mi nera l m2 $ - $ -
G.B .5.2.1 Ladrillo m2
C3 CIEL O
G.B .5.2.2 Estruct ura B
C.3.2 lo ques
cielo falso m2
C.3.2.1 Ma dera m2 $ - $ -
G.B .5.2.3 Revestimiento
C.3.3 T enso res yseca
zona escalerillas kg
C.3.3.1
G .B .5.2 Yes o car tón
M adera m2 $ - $ -
C.4 AISLACIÓN TÉRMICA CUBIERTA
C.4.2G.B .5.2.1 La na mi nera
Entramado
l E structural m2
m2 $ - $ -
C.5 REVESTIMIENTO PISOS
G.B .5.2.2 Entramado tabiques m2
C.5.1 Cerá mi ca m2 $ - $ -
C.7 G.B .5.2.3 ESCALERA P ilares
INTERIOR ml

G.B .5.2.4 Es ca l era (es


C.7.1 Viga
tr uctur a , pel da ños , ba r anda y pa sa ma nos ) mln° $ - $ -
PRECIO TOTAL
ITEM
C.8 G .B .5.3 ALEROS Y FRON TONES
A c ero
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD PRECIO UNITARIO ($) PRECIO TOTAL ($)
C.8.1 Estruct ura $ - UF
G.B .5.3.1 Ma dera
C.8.1.1 Entramado F e galvanizado m2
m2 $ - $ -
C.8.2
G.B .5.3.2 Revestimiento
Entramado A cero m2
C.8.2.1 D Es tuco INSTALACIONES m2 $ - $ -
G.B .5.3.3 Ta pa cá n
C.8.2.2 P ilares mm $ - $ -
C.9 D.1.5.3.4 PUERTASARTEFACTOS
G.B
Y VENTAN ASSANITARIOS (Incl. grifería)
Viga m
C.9.1 Marcos
D.1.1
G .B .5.4 Ma dera
C.9.1.1 WC
P aneles (S ist. C o nst. no tradic io nal) n° n° $
$ -
- $
$ --
C.9.2 Puert as int eriores
G.B .5.4.1 Puer ta ancho
C.9.2.1 D.1.2 Estructurales
70 Lavamanos con pedestal n°m2n° $
$ -
- $
$ --
C.9.2.2 Puer ta ancho 75 n° $ - $ -
G.B .5.4.2 T abiquerias m2
C.9.3
D.1.4 Tina
Puert a exteriores n° $ - $ --
C.9.3.2 G .B .6 Puer ta C UB IE R T A (inc . C umbreras )
ancho 85 n° $ - $

C.9.4 D.1.6
G .B .6.1 Quincallería
Es Lavadero
(incluye
tructurachapas, perillas,
(inc . C bisagras y t opes)
o s taneras) n° $ - $ -
C.9.4.1
C.9.4.2
G.B .6.1.1 Puer ta pri nci
D.1.7 Baño
pa l
Lavaplatos con mueble
M adera (vigas, co staneras) n°m2n°

$
$
$
-
-
-
$
$
$
- --
G.B .6.1.2 Interi or
C.9.4.3 A cero m2
n° $ - $ -
C.9.4.4 D.2 RED AGUA POTABLE
Exteri or coci na n° $ - $ -
G.B .6.1.3 A cero galvanizado m2
C.9.5 Ventanas (incluye quincallería)
D.2.1
G.B .6.1.4 Al umi ni o
C.9.5.1 MAP
P aneles (Sist. C onst. no tradicional)
n°m2
m2 $
$ -
- $
$ --
C.9.6 Vi dri os m2 $ - $ -
C.9.7 D.2.4
G .B .6.2
Alféizar Red interior(inc.
C ubierta aguaCfría
umbreras ) viv $ - $ -
G.B .6.2.1 Hormi gón A cero galvanizado
C.9.7.2 m2
m $ - $ -
C.11 D.2.5 PINTURAS Red interior agua caliente viv $ - $ -
G.B .6.2.2 Ól eo
C.11.1 F ibro cemento m2
m2 $ - $ -
C.11.2 D.3
G.B .6.2.3 Es mal te RED ALCANTARILLADO
T ejuela asfaltica m2
m2 $ - $ -
C.11.4 Barni z m2 $ - $ -
D.3.2 Red interior
G .B .6.3 Anti óx i dosHo jalaterí a
C.11.5 vivm2 $
$ -
- $
$ --
C.11.6 m2
G.B .6.3.1 Imper mea bi l i za ci ón mur o
C anales m $ - $ -
C.11.7 D.3.4 Cámara de inspección
Prepa ra ci ón de s uper fi ci e n° m2 $
$ -
- $
$ --
C.12G.B .6.3.2 OBRAS EXTERIORES
B ajadas m
C.12.1 D.4
G .B .7
INSTALACIONES
Pavimento de Acceso ELÉCTRICAS
E SC A LE R A S E SP A C IOS C OM UNE S
C.12.1.1 Pas tel ones m2 $ - $ -
D.4.1
G.B .7.1
C.12.2 Cierros Escalera (estructura, peldaño s, baranda y
Medidor y Empalmes
pasamanos)
n°gl $ - $ -
Reja a ntej a rdín (i ncl uye puerta s y portones , al t. 1.80
C.12.2.1 m $ - $ -
m.) viv m
C.12.2.4D.4.2 Tablero (automáticos, protecciones, etc.)
Ci er ro entre propi eda des (a l t.1.80 m.) $
$ -
- $
$ --
C. EXTRAS PARTIDAS DE OBRAS DE TERMINACIÓN AGREGADAS POR L A EMPRESA
C.EX.1 Termi naci ones de Pi s o ( a fi na do de pi s o con mor ter o
D.4.5 Red interior
de ni vel a ci on )
m2 viv $
$
-
-
$
$
--
C.EX.2
C.EX.3 D.5 INSTALACIONES DE GAS
TOTAL $ -
D.5.3 Red interior viv $ - $ -
D.5.4 Calefón viv $ - $ -
D.5.5 Nicho para cilindros n° $ - $ -
Página 176 de 189
viv
D.5.6 Ductos Ventilación y Evacuación gases $ - $ -

D.5.7 Caseta protección calefón viv $ - $ -


TOTAL $ -
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

IT E M D E S C R IP C IÓ N UN ID A D C A N T ID A D P .UN IT A R IO T OT A L UF
O B R A S D E C O N S T R UC C IO N D E
S A L A M UL T IUS O
E Q UIP A M IE N T O , S A L A M UL T IUS O
G
Y / O OT R OS
G .1 F UN D A C IO N E S

G.B .1
.1 R eplanteo , trazado y niveles m2

G.B .1
.2 E xcavació n m3

G.B .1
.3 E mplantillado (Incluye P o lietileno 0,4 mm) m3

G.B .1
.4 H o rmigó n cimiento s m3

G.B .1
.5 H o rmigó n so brecimiento s m3

G.B .1
.6 E nfierradura kg

G.B .1
.7 M oldajes m2

G.B .1
.8 A nclajes n°

G .B .2 R A D IE R

G.B .2.1 B as e (C ama de ripio ) m2

G.B .2.2 H o rmigó n (Incluye M alla A cma C -1


39) m3

G .B .3 M UR O S 1 pis o

G .B .3.1 H o rmigó n A rmado

G.B .3.1.1 H o rmigó n pilares Vigas y C adenas m3

G.B .3.1.2 E nfierradura pilares,vigas y cadenas kg

G.B .3.1.3 M oldajes pilares vigas y cadenas m2

G .B .3.2 A lbañilerí a

G.B .3.2.1 Ladrillo m2

G.B .3.2.2 B loques m2

G.B .3.2.3 T enso res y escalerillas kg

G .B .3.3 M adera

G.B .3.3.1 E ntramado E structural m2

G.B .3.3.2 E ntramado tabiques m2

G.B .3.3.3 P ilares ml

G.B .3.3.4 Viga ml

G .B .3.4 A c ero

G.B .3.4.1 E ntramado F e galvanizado m2

G.B .3.4.2 E ntramado A cero m2

G.B .3.4.3 P ilares m

G.B .3.4.4 Viga m

G .B .3.5 P aneles s is . C o ns t. N o tradic io nal

G.B .3.5.1 E s tructurales m2

G.B .3.5.2 T abiquerias m2

G .B .4 E N T R E P IS O

G .B .4.1 L o s a de ho rmigó n armado

G.B .4.1.1 H o rmigo n m3

G.B .4.1.2 E nfierradura kg

G.B .4.1.3 mo ldajes m2

G .B .4.2 L o s a c o n plac a c o labo rante

G .B .4.3 L o s a nervada

G .B .4.4 E ntramado s

G.B .4.4.1 M adera m2

G.B .4.4.2 F e galvanizado m2

G.B .4.4.3 A cero m2

G.B .4.4.4 P laca piso m2

G .B .5 M UR O S 2 pis o

G .B .5.1 H o rmigó n armado

G.B .5.1.1 H o rmigó n pilares Vigas y C adenas m3

G.B .5.1.2 E nfierradura pilares,vigas y cadenas kg

G.B .5.1.3 mo ldajes pilares vigas y cadenas m2

G .B .5.2 A lbañilerí a

G.B .5.2.1 Ladrillo m2


PRECIO
ITEM DESCRIPCION
G.B .5.2.2 B loques m2

G.B .5.2.3 T enso res y escalerillas UNIDAD kg CANTIDAD PRECIO UNITARIO ($) PRECIO TOTAL ($)
G .B .5.2

G.B .5.2.1
M adera

E ntramado E structural m2
TOTAL UF
G.B .5.2.2 E ntramado tabiques m2

G.B .5.2.3 P ilares ml

E OBRAS DE URBANIZACION
G.B .5.2.4

G .B .5.3
Viga

A c ero
ml

G.B .5.3.1 E ntramado F e galvanizado m2

E.1 PAVIMENTOS
G.B .5.3.2 E ntramado A cero m2

G.B .5.3.3 P ilares m

E.1.3 Aceras
G.B .5.3.4

G .B .5.4
Viga

P aneles (S is t. C o ns t. no tradic io nal)


m2 m
$ - $ -
G.B .5.4.1 E s tructurales m2

E.3 G .B .6
AGUA POTABLE LOTEO
G.B .5.4.2 T abiquerias

C UB IE R T A (inc . C umbreras )
m2

G .B .6.1 E s truc tura (inc . C o s taneras )

E.4 ALCANTARILLADO LOTEO


G.B .6.1

G.B .6.1
.1

.2
M adera (vigas, co staneras )

A cero
m2

m2

G.B .6.1.3 A cero galvanizado m2

E.4.1 Red de alcantarillado


G.B .6.1.4 P aneles (S is t. C o ns t. no tradicio nal) m2

G .B .6.2 C ubierta (inc . C umbreras )

E.5 ELECTRICIDAD LOTEO


G.B .6.2.1

G.B .6.2.2
A cero galvanizado

F ibrocemento
m2

m2

G.B .6.2.3 T ejuela as faltica m2

E.5.3 Iluminación
G .B .6.3

G.B .6.3.1
H o jalaterí a

C anales
n° m
$ - $ -
G.B .6.3.2 B ajadas m

E.6 G .B .7OBRAS ANEXAS E S C A LE R A S E S P A C IO S C O M UN E S


E s calera (estructura, peldaño s , baranda y
G.B .7.1 gl
pasamano s)

E.6.1 Señalización de calles y pasajes gl $ -


PRECIO UNITARIO$ - PRECIO TOTAL
ITEM G .B E XT R A S DESCRIPCION n° UNIDAD
P A R T IDA S DE O B R A G R UE SA CANTIDAD PRECIO TOTAL ($)
E.6.2 G.EX.1
Arborización de calles y pasajes
F ieltro A sfaltico
$ ($) - $ - UF
E.EXTRASG.EX.2
PARTIDAS DE OBRAS DE URBANIZACION AGREGADAS POR LA EMPRESA
A cero Laminado
H AREAS VERDES Y RECREACIONALES
G.EX.3
E.EX.1 Pago pendiente compañía electrica ELECDA gl $ - $ -
H.1 PREPARACIÓN TERRENO
G.EX.4
E.EX.2 G.EX.5
H.1.3 Soleri llas m $ - $ -
E.EX.3
H.1.4
G.EX.6
Rellenos de sub base $ - $ -
G.EX.7
m3
H.1.5 Base estabili zada
G.EX.8 m3 TOTAL $ - $ $ --
Pavimento circulación peatonal, áreas de estar,
G.EX.9
H.1.6 G.EX.10
juegos, etc.
H.1.6.1 G.EX.11
Hormigón m2 $ - $ -
G.EX.12
H.1.7 Obras Menores
G.EX.13

H.1.7.1 Jardineras
G.EX.14 gl $ - $ -
H.1.7.2 G.EX.15
Muretes $ - $ -
gl
G.EX.16
H.1.7.4 Sombreaderos gl $ - $ -
G.EX.17
H.2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA
G.EX.18

H.2.1 Empalme y medidor


G.EX.19 gl $ - $ -
G.EX.20
H.2.2 Red gl $ - $ -
G .C .- O B R A S D E T E R M INA C ION
H.2.3 Postación R E VE ST IM IE NT OS M UR OS Y n° $ - $ -
G .C 1
T A B IQUE S
H.2.4 Luminarias
G.C .1.1 E xterio r n° $ - $ -
H.3 RIEGO
G.C .1.1.1 Estuco (Incluye mo linete) m2

G.C .1.1.2 M adera


H.3.1 Medidor glm2 $ - $ -
G.C .1.1.3 M adera placas m2
H.3.2 Red interior (inc.
G.C .1.1.4
Cámaras)
F ibro cemento
glm2 $ - $ -
H.3.3 Mangueras y otros
G.C .1.1.5 accesorios
Sidding glm2 $ - $ -
MOBILIARIO
G.C .1.2 URBANO (Bancas,
Interio r juegos infantiles, maq.
zo na s eca
H.4 G.C .1.2.1 Estuco s (Incluye Empaste) m2
de ejercicio)
H.4.1 G.C .1.2.2
Bancas Y eso cartó n R H m2
n° $ - $ -
G.C .1.2.3 F Ibro cemento m2
H.4.2 Basureros
G.C .1.2.4 M adera

m2
$ - $ -
H.4.3 Juegos infantiles
G.C .1.2.5 M adera placas glm2 $ - $ -
G.C .1.3 Interio r zo na húmeda
H.4.6 Señalética gl $ - $ -
G.C .1.3.1 Estuco s (Incluye Empaste) m2
H.5 VEGETACIÓN
G.C .1.3.2 F ibro cemento m2
H.5.1 Preparación suelo para
cartó plantación m2. $ - $ -
Página 177 de 189
G.C .1.3.3 Y eso n RH m2

H.5.2 Árboles (incluyeAtaza


G .C 2 ISLA y tutor)
C IO N T E R M IC A M UR O S n° $ - $ -
G.C .2.1 P o liestireno expandido m2
H.5.3 Arbustos (i ncluye taza y tutor) n° $ - $ -
G.C .2.2 Lana mineral m2
H.5.4 Flores
G.C .2.3 Lana de vidrio m2
m2 $ - $ -
TOTAL $ -
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

G.C .1.2 Interio r zo na s ec a

G.C .1.2.1 Estuco s (Incluye Empaste) m2

G.C .1.2.2 Y eso cartó n R H m2

G.C .1.2.3 F Ibro cemento m2

G.C .1.2.4 M adera m2

G.C .1.2.5 M adera placas m2

G.C .1.3 Interio r zo na húmeda

G.C .1.3.1 Estuco s (Incluye Empaste) m2

G.C .1.3.2 F ibro cemento m2

G.C .1.3.3 Y eso cartó n R H m2

G .C 2 A IS LA C ION T E R M IC A M UR OS

G.C .2.1 P o liestireno expandido m2

G.C .2.2 Lana mineral m2

G.C .2.3 Lana de vidrio m2

G .C 3 C IE LO

G .C .3.1 E nluc ido lo s a

G .C .3.2 E s truc tura c ielo

G .C .3.2.1 M adera m2

G .C .3.2.2 A cero Galvanizado m2

G .C .3.3 R eves timiento zo na s ec a

G.C .3.3.1 Y eso cartó n (Incluye Empaste) m2

G.C .3.3.2 F ibro cemento m2

G.C .3.3.3 M adera m2

G.C .3.3.4 M adera placas m2

G .C .3.4 R eves timiento zo na húmeda

G.C .3.4.1 F ibro cemento m2

G.C .3.4.2 Y eso cartó n (Incluye Empaste) m2

G .C .4 A is lac io n térmic a c ubierta

G.C .4.1 P o liestireno expandido m2

G.C .4.2 Lana mineral m2

G.C .4.3 Lana de vidrio m2

G .C .5 R E VE S T IM IE N T O P IS OS

G.C .5.1 C erámica m2

G.C .5.2 Vinilico m2

G.C .5.3 C ubrepiso - A lfo mbra m2

G .C .6 A IS LA C ION T E R M IC A P IS OS (IN C LUY E B A R R E A S D E H UM E D A D Y VA P OR )

G.C .6.1 P o liestireno expandido m2

G.C .6.2 Lana mineral m2

G.C .6.3 Lana de vidrio m2

G .C .7 E S C A LE R A INT E R IOR
Escalera (estructura, peldaño s, baranda y
G.C .7.1 n°
pasamano s)
G .C .8 A LE R OS Y F R ON T ON E S

G .C .8.1 E s truc tura


PRECIO PRECIO TOTAL PRECIO TOTAL
ITEM G.C .8.1.1 M adera
DESCRIPCION m2
UNIDAD CANTIDAD
G.C .8.1.2 A cero Galvanizado m2 UNITARIO ($) ($) UF
G .C .8.2 R eves timiento

I OBRAS DE REPARACION
G.C .8.2.1 Estuco m2

G.C .8.2.2 M adera m2


ReinstalaciónPde
G.C .8.2.3 lacasmarcos,
M adera puertas y cerraduras ( todas lasm2
I.1 casa $ - $ -
puertas )
G.C .8.2.4 F ibro cemento m2

G.C .8.2.5 Sidding m2


I.2 G.C .8.3
Reparación deR ejillas
rasgos ventanas
de ventilacio n n°
casa $ - $ -
I.3 Enlucido de yeso
G.C .8.4 losas cielos ( casas pendientes )
T apacan m casa $ - $ -
G .C .9 P UE R T A S Y VE N T A N A S
I.4 Reparacion deMplanchas
G .C .9.1 arco s
de cielo huinchas y empaste casa $ - $ -
I.5 Aplicación deMestuco
G.C .9.1.1 adera a muro de bloques y empaste n° casa $ - $ -
G.C .9.1.2 M etalico n°
I.6 Huinchas y empaste
G .C .9.2
de tabiques
P uertas interio res
casa $ - $ -
I.7 Terminación exterior
G.C .9.2.1 tapacanes
P uerta ancho 70 n°
casa $ - $ -
G.C .9.2.2 P uerta ancho 75 n°
I.8 Reparación escalera
G.C .9.2.3 P uerta ancho 80 n°
casa $ - $ -
I.9 Reparación deP uerta
G.C .9.2.4 losasancho 85 n°
gl $ - $ -
G .C .9.3 P uerta exterio res
I.10 Reparación deP uerta
G.C .9.3.1
radierancho 80 n° gl $ - $ -
I.11 Reparación deP uerta
G.C .9.3.2
techumbre
ancho 85
(sellos ) n°
casa $ - $ -
G.C .9.3.3 P uerta ancho 70 n°
I.12 Cambio de vigas
G .C .9.4
deallerí
Quinc madera en macestado
a (incluye hapas, perillas , un $ - $ -
bis agras y to pes)
I.13 Reparación deP uerta
G.C .9.4.1 tabiques interiores
A cceso en mal
y s alida po sterio r estado n° gl $ - $ -
G.C .9.4.2
I.14 Reparación deB año
tabiquería exterior n°
gl $ - $ -
G.C .9.4.3 Interior n°

I.15 Reparación deExPilares


G.C .9.4.4 cadenas y sobre cimientos
terio r co cina n° casa $ - $ -
G .C .9.5 Ventanas (inc luye quincallerí a)
I.16 Reinstalación de artefactos sanitarios sueltos gl $ - $ -
G.C .9.5.1 A luminio (M arco s, Ho jas) m2

I.17 Reparación deP VC


G.C .9.5.2 cajas eléctricas mal instaladas m2 gl $ - $ -
G.C .9.5.3 M adera m2
I.18 Reparación deVidrio
G .C .9.6
cerámicas
s
rotas y remates pendientes gl $ - $ -
G .C Reparación
.9.7 pintura exterior ( aplicación de huinchas
A lfeizar
I.19 G.C .9.7.1 $ - $ -
uniones ) M adera m casa
G.C .9.7.2 Ho rmigo n m
I.20 G .C Reparación
.10
obras de urbanización y áreas verdes
M OLD UR A S
gl $ - $ -
G.C .10.1 Guardapo lvos m
TOTAL $ -
G.C .10.2 C o rnisas m

G .C .11 P INT UR A S

G.C .11.1 Óleo m2

G.C .11.2 Esmalte al agua m2

G.C .11.3 Látex m2

G.C .11.4 B arniz m2

G.C .11.5 A ntio xido s m2

G.C .11.6 Impermeabilizació n muro m2

G.C .11.7 P reparació n de superficie m2

G .C .12 OB R A S E XT E R IOR E S

G .C .12.1 P avimento de A c c es o

G.C .12.1.1 P astelo nes m2

G.C .12.1.2 A cera hormigó n m2


R ampa acceso vivienda (incluye baranda do ble
G.C .12.1.3 gl
altura)
G .C .12.2 C ierro s

G.C .12.2.1
R eja antejardin (incluye puertas y po rto nes, alt.
1.80 m.)
m
Página 178 de 189
G.C .12.2.2 P o rtó n reja (ancho min.2.50m) n°

G.C .12.2.3 P uerta reja (ancho min. 0.90m.) n°

G.C .12.2.4 C ierro entre pro piedades (alt.1.80 m.) m


P A R T ID A S DE OB R A S D E
G .C . E XT R A S
T E R M INA C ION A G R E G A D A S
G.C .EX.1 C eramicas M uro s
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Página 179 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

G.C .9.3 P uerta exterio res

G.C .9.3.1 P uerta ancho 80 n°

G.C .9.3.2 P uerta ancho 85 n°

G.C .9.3.3 P uerta ancho 70 n°

Quincallerí a (incluye chapas, perillas,


G.C
G .D.9.4 INST A LAy
Ctopes)
IONE S
bisagras
G .D.1 A R T E F A C T OS SA NIT A R IOS
G.C .9.4.1 P uerta A cceso y salida posterior n°
G.D.1.1 WC con estanque n°
G.C .9.4.2 Baño n°
G.D.1.2 Lavamanos con pedestal n°
G.C .9.4.3
G.D.1 .3 Interior
Lavamanos sin pedestal (viv. Discapacidad) n°

G.C .9.4.4
G.D.1 .4 Exterior
Tina cocina n°
G.D.1.5 B ase ducha n°
G.C .9.5 Ventanas (inc luye quincallerí a)
G.D.1.6 Lavadero n°
G.C .9.5.1 Aluminio (M arcos, Hojas) m2
G.D.1.7 Lavaplatos con mueble n°
G.C .9.5.2
G.D.1 .8 P
AVC
ccesorios (portarrollo, jabonera y percha) m2
gl

G.D.1
G.C .9
.9.5.3 B arras
M aderaW.C. gl
m2
G.D.1.10 B arras ducha gl
G.C .9.6 Vidrios
G .D.2 R ED A GUA P OT A B LE
G.C .9.7 A lfeizar
G.D.2.1 MAP n°

G.C .9.7.1
G.D.2.2 M adera
R ed interior agua fría m
uni

G.D.2.3
G.C .9.7.2 R ed interior agua caliente
Hormigon gl
m
A LC A NT A R ILLA DO DOM IC ILIA R IO
G .D.3
G.C .10 M OLDUR
C ON A S DOM IC ILIA R IA
UNIOS
G.D.3.1 UD n°
G.C .10.1 Guardapolvos m
G.D.3.2 R ed interior uni
G.C .10.2 Cornisas m
G.D.3.3 Cámara desgrasadora n°
G.C .11
G.D.3.4 P INT UR de
Cámaras A Sinspeccion n°

G.D.3.6
G.C .11.1 Solución particular alcantarillado
Óleo gl
m2
G .D.4 INST A LA C IONE S E LE C T R IC A S
G.C .11.2 Esmalte al agua m2
G.D.4.1 M edidor y Empalmes uni
G.C .11.3 Látex m2
G.D.4.2 Tablero (automaticos, protecciones, etc) gl
G.C .11.4
G.D.4.3 Barniz
Termo electrico m2
gl

G.D.4.4
G.C .11.5 P uesta a tierra
Antioxidos gl
m2
G.D.4.5 R ed interior gl
G.C .11.6 Impermeabilización muro m2
G .D.5 INST A LA C IONE S DE G A S
G.C .11.7 P reparación de superficie m2
G.D.5.1 M edidor n°

G.C .12
G.D.5.3 OB
R edRinterior
A S E XTE R IOR E S gl

G.D.5.4
G.C .12.1 Calefón
P avimento de A cceso gl

G.D.5.5 Nicho para cilindros de Gas gl


G.C .12.1.1 P astelones m2
G.D.5.6 Ductos Ventilación y Evacuación gases gl
G.C .12.1.2
G.D.5.7
Acera hormigón
Caseta proteccion calefon
m2
gl

G .D.6
Rampa acceso vivienda (incluye baranda doble
INST A LA C IONE S SIST E M A SOLA R
G.C .12.1.3 gl
altura)
Suministro e instalación de sistema solar
G.D.6.1 gl
G.C .12.2 C ierros
individual
G.D.6.2 Estructura de montaje individual gl
Reja antejardin (incluye puertas y portones, alt.
G.C .12.2.1 P A R T IDA S DE OB R A S DE m
1.80 m.)
G .D. E XT R A S INST A LA C IONE S A G R E GA DA S P OR
G.C .12.2.2 P
LAortón
E Mreja
P R(ancho
E SA min.2.50m) n°
G .D.E X.1
G.C .12.2.3 P uerta reja (ancho min. 0.90m.) n°
G .D.E X.2
G.C .12.2.4
G .D.E X.3 Cierro entre propiedades (alt.1.80 m.) m

G .D.E P A R TIDA S DE OB R A S DE
G.C . EX.4
XT R A S
TE R M INA C ION A GR EGA DA S
G .D.E X.5
G.C .EX.1 Ceramicas M uros
G .D.E X.6
G.C .EX.2
G .D.E X.7

G.C .EX.3
G .D.E X.8

G .D.E X.9
G.C .EX.4
G .D.E X.10
G.C .EX.5
G .D.E X.11
G.C .EX.6
G .D.E X.12

G .D.E
G.C X.13
.EX.7
G .D.E X.14
G.C .EX.8
G .D.E X.15
G.C .EX.9
G .D.E X.16

G.C .EX.1
G .D.E 07
X.1

G .D.E
G.C X.1
.EX.118
G .D.E X.19
G.C .EX.12
G .D.E X.20
G.C .EX.13
P A R T IDA S DE SA LA M ULT IUSO
G .G .E XT R A S
A GR E GA DA S P OR LA E M P R E SA
G.C .EX.14
G .G .E X.1
G.C .EX.15
G .G .E X.2
G.C
G .G.EX.16
.E X.3

G.C
G .G.EX.17
.E X.4

G .G .E X.5
G.C .EX.18
G .G .E X.6
G.C .EX.19
G .G .E X.7
G.C
G .G.EX.20
.E X.8

G .G .E X.9

G .G .E X.10

G .G .E X.11

G .G .E X.12

G .G .E X.13

G .G .E X.14

G .G .E X.15 Página 180 de 189


SUB -TOTA L ST

GA STOS GENER A LES %

UTILIDA DES %

TOTA L TOT
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

Página 181 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

IT E M DE SC R IP C IÓN UNIDA D C A NTIDA D P .UNIT A R IO T OT A L UF


A R E A S VE R DE S Y
H
R E C R E A C IONA LE S
H.1 P R E P A R A C ION T E R R E NO

H.1.7 Obras M eno res

H.1.7.1 J ardineras gl

H.1.7.2 M uretes gl

H.1.7.3 Gradas gl

H.1.7.4 Sombreaderos gl

H.1.1 Escarpes m3

H.1.2 M ovimientos de tierra m3

H.1.3 Solerillas m

H.1.4 R ellenos de sub base m3

H.1.5 B ase estabilizada m3


P avimento circulac ió n
H.1.6 peato nal, areas de estar,
juego s, etc.

H.1.6.1 Hormigón m2

H.1.6.2 M aicillo m2

H.1.6.3 B loques de cemento (tipo adocreto) m2

H.1.6.4 B aldozas m2

H.1.6.5 Goma o caucho m2

H.1.7 Obras M eno res

H.1.7.1 J ardineras gl

H.2 INST A LA C ION E LÉC T R IC A

H.2.1 Empalme y medidor gl

H.2.2 R ed gl

H.2.3 P ostacion n°

H.2.4 Luminarias n°

H.3 R IE G O

H.3.1 M edidor (Incluye A rranque) gl

H.3.2 R ed interior (inc. Cámaras) gl

H.3.3 M angueras y otros accesorios gl

M OB ILIA R IO UR B A NO (B anc as,


H.4
juego s infantiles)

H.4.1 B ancas n°

H.4.2 B asureros n°

H.4.3 J uegos infantiles gl

H.4.4 M aquinas de ejercicios n°

H.4.5 Vallas, barandas. m2

H.4.6 Señalética gl

H.5 VE G E T A C ION

H.5.1 P reparación suelo para plantación m2

H.5.2 A rboles (incluye taza y tutor) gl

H.5.3 A rbustos (incluye taza y tutor) mio poro gl

H.5.4 F lores m2

H.5.5 Cesped m2
A R E A DE P OR T IVA
H.6
M ULT IC A NC HA
H.6.1 P reparac ió n terreno

H.6.1.1 Escarpe m2

H.6.1.2 P reparación subrante m2

H.6.1.3 B ase estabilizada m2

H.6.3 Implementacion deportiva. gl

H.6.4 Trazado gl

H.6.5 Cierros gl

H.6.6 Instalacio n electrica

H.6.6.1 empalme y medidor gl

H.6.6.2 red gl

H.6.6.3 postacion n°

H.6.6.4 Iluminación n°

H.6.2 C o nstruccio n M ulticancha

H.6.2.1 M oldaje m

H.6.2.2 Hormigón tipo y espesor m3


SUB -TOTA L ST

GA STOS GENER A LES %

UTILIDA DES %

TOTA L TOT

Página 182 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 132

““CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA, ”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

ANÁLISIS DE PRECIO UNITARIO

ANALISIS DE PRECIOS UNITARIOS


OBRA
ITEM N°
DESCRIPCION
UNIDAD
A) MATERIALES :
ESPECIFICACIONES UNIDAD CANTIDAD P.UNITARIO TOTAL
$ -
$ -
$ -
$ -
$ -

TOTAL MATERIALES $ $ -
B) OBRA DE MANO :
DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD P.UNITARIO TOTAL

dia $ -
$ -
$ -
$ -
$ -
$ -
0.00% LEYES SOCIALES $ -
TOTAL OBRA DE MANO $ $ -
C) ANEXOS :
ESPECIFICACIONES UNIDAD CANTIDAD P.UNITARIO TOTAL

TOTAL E. ANEXOS $ $ -
SUB-TOTAL (A+B+C) $ -

Página 183 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 143

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE
SIERRA GORDA, LOCALIDAD DE BAQUEDANO”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-
LR16.

OFERTA ECONÓMICA

Nº DESCRIPCIÓN VALOR TOTAL NETO

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL


CORAZÓN DEL DESIERTO” LOCALIDAD DE
1 BAQUEDANO“TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA
PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ
RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17XX-LR16.

 El valor total neto de este anexo debe ser igual al valor neto ofertado.
 Se debe realizar la oferta total en un código O.N.U.

VALIDEZ DE LA OFERTA Y PLAZO DE ENTREGA

Oferta
VALIDEZ DE LA OFERTA (75 días)
Días corridos:

Oferta
PLAZO DE ENTREGA (170 560xxx días Máximo) Días corridos:

FORMA DE COBRO

FACTURA AFECTA AL IVA


Valor Total Neto
IVA 6,65 %
Total

………………………………………………..

Nombre y Firma del oferente

Página 184 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 154

“CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA
GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

DECLARACION JURADA SIMPLE

“SOBRE PRÁCTICAS ANTI SINDICALES,


INFRACCIÓN A LOS DERECHOS FUNDAMENTALES DEL TRABAJADOR
Y DELITOS CONCURSALES ESTABLECIDOS EN EL CÓDIGO PENAL”.

Yo, _______________________________________________el firmante, en su calidad de


representante legal del proveedor, ___________________________________________, cédula de
identidad N° ________________________ con domicilio en,
_________________________________________________________ en representación de
_____________________________________________ RUT N° _______________________, del
mismo domicilio, declara bajo juramento que:

Que mi representada no posee condenas por Practicas Anti sindicales o Infracción a los
Derechos Fundamentales del Trabajador o por los delitos concursales establecidos en los
artículos 463 y siguientes del Código Penal, dentro de los dos últimos años anteriores a la
fecha de presentación de la oferta.

Fecha, ………………………………../

__________________________
Firma nombre
Página 185 de 189
REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 165

““CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE
SIERRA GORDA, LOCALIDAD DE BAQUEDANO”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-
LR16.

DECLARACIÓN JURADA SALDO DE OBRAS PARA INSCRITOS EN EL REGISTRO


NACIONAL DE CONTRATISTAS D.S N°127 (V y U) de 1977.

Yo,.............................................................................................................................
Cédula de identidad N°........................................................., en mi calidad de representante
legal de la.......................................................................................................................................
Rut:...................................................., inscrita en el registro nacional de contratistas del
Ministerio de Vivienda y Urbanismo, bajo el ROL............................................, ambos
domiciliados
en ....................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.....
(Calle, Número, oficina o depto. Comuna, Ciudad)

Declaro, para los efectos de los diversos Programas Habitacionales del Ministerio de Vivienda
y Urbanismo, que la Empresa que represento se encuentra ejecutando, o ha ejecutado tanto con
las instituciones públicas y/o privadas, las obras que se detallan en anexo 87 de la presente
declaración.

Fecha, ………………………………../

________________________________
FIRMA REPRESENTANTE LEGAL

Página 186 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

ANEXO 176

““CONSTRUCCIÓN CONJUNTO HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO”


LOCALIDAD DE BAQUEDANO TERMINO Y RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO
CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL DESIERTO, LOCALIDAD DE
SIERRA GORDA”. ID 3847-65-LR163847-23-LR17 XX-LR16.

DECLARACIÓN JURADA SALDO DE OBRAS PARA INSCRITOS EN EL REGISTRO DE


CONSTRUCTORES DE VIVIENDAS SOCIALES, MODALIDAD PRIVADA D.S N°63 (V
y U) de 1997.

Yo,..................................................................................................................................................
Cédula de identidad N°........................................................., en mi calidad de representante
legal de la........................................................................................................................................
Rut:...................................................., inscrita en el Registro de Constructores de Viviendas
Sociales, modalidad privada, bajo el ROL..............................................., ambos domiciliados en
.........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
(Calle, Número, oficina o depto. Comuna, Ciudad)

Declaro, para los efectos de los diversos Programas Habitacionales del Ministerio de Vivien da
y Urbanismo, que la Empresa que represento se encuentra ejecutando, o ha ejecutado tanto con
las instituciones públicas y/o privadas, las obras que se detallan en anexo 87 de la presente
declaración.

Fecha, ………………………………../

________________________________
FIRMA REPRESENTANTE LEGAL

Página 187 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

LLAMESE a licitación pública para la ejecución de la obra “CONSTRUCCIÓN CONJUNTO


HABITACIONAL CORAZÓN DEL DESIERTO” LOCALIDAD DE BAQUEDANO “TÉRMINO Y
RECEPCIÓN DE LA OBRA PROYECTO CONJUNTO HABITACIONAL COMITÉ RENACER DEL
DESIERTO, LOCALIDAD DE SIERRA GORDA,” ID 3847-65-LR163847-XX-LR16.

PUBLIQUESE aPUBLIQUESE a través del portal www.mercadopúblico.cl, las presentes


bases de licitación.

COMUNIQUESE a los departamentos de Secpla, Dideco, administración y finanzas y unidad


de control.

ARCHIVESE el presente documentos para posterior control de la Oficina Regional de la


Contraloría General de la República.

ANÓTESE, COMUNÍQUESE, CÚMPLASE Y ARCHÍVESE.

Firmas: Alcaldesa (s): Marcela Pereira CarterJosé Guerrero Venegas


Lo que transcribo a usted, para su conocimiento
y fines que procedan.

MARÍA JOSÉ CARRASCO


NORAMBUENABÁRBARA SILVA LERIS
SECRETARIA MUNICIPAL (S)

Página 188 de 189


REPUBLICA DE CHILE
MUNICIPALIDAD DE SIERRA GORDA
REGIÓN DEREGIÓN DE ANTOFAGASTA

JGVMPC/BSLMCN/ALN/MCN/prn
DISTRIBUCIÓN:
Alcaldía
Control
SECPLA
CONTROL

Página 189 de 189

También podría gustarte