Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Goulds Pumps PDF
Goulds Pumps PDF
Manual
general de
instalación
y
operación
æîïà
Información general --------------------------------------------------------------------- Página 1
Observación importante: La instalación de esta bomba o unidad de bombeo debe ser llevada a
cabo únicamente por personal de operación debidamente capacitado
y entrenado. Se debe asegurar la observancia de estas instrucciones
de seguridad y el cumplimiento de todas las reglas y normas
aplicables vigentes.
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Información general Página 1 de 1
Descripción
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Curvas de desempeño Página 1 de 1
1750 RPM
100
SERIE
H (pies)
065
050 SERIE
SERIE
032
SERIE
Q (GPM)
3500 RPM
100
SERIE
H (pies)
Q (GPM)
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Instrucciones de seguridad Sección: 1 Página 1 de 2
placa nominal
flecha indicando el sentido de rotación
símbolos indicando las conexiones de líquidos
alineación / realineación del acoplamiento
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Instrucciones de seguridad Sección: 1 Página 2 de 2
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Aplicación Sección: 2 Página 1 de 1
2.1 Limitaciones de uso La brida de succión puede ser axial o radial (vertical, a la
derecha o a la izquierda). La brida de descarga puede
La operación de la bomba debe limitarse a la aplicación estar en cualquiera de las posiciones radiales (vertical,
y las condiciones de operación indicadas por el hacia la derecha o hacia la izquierda), según se observa
comprador y confirmadas en la propuesta del fabricante. desde el lado de impulsión.
La bomba está cubierta por la garantía bajo las
condiciones de venta de Goulds. Los pies de la bomba están sujetos a las secciones de
succión y de descarga por medio de pernos.
2.2 Uso inapropiado
Cojinetes:
El cojinete de deslizamiento del lado de succión se
lubrica con el líquido bombeado; en el lado de descarga
se usan cojinetes antifricción lubricados con grasa.
MSM Serie
2.3 Accesorios R Versión de ingeniería
050 Tamaño de la tobera de descarga
08 Número de etapas
Los accesorios provistos con la bomba se detallan en la
9 Símbolo sin significado (ocupa un lugar)
propuesta (consulte el apéndice). No se debe agregar
B Versión del sistema hidráulico
ningún otro accesorio a la bomba o al conjunto de
A Versión de cojinetes
bombeo sin el consentimiento previo de Goulds Pumps.
001 Estilo del sello del eje
0R Material de fabricación
2.4 Diseño y principio de operación P Sello de la carcasa de etapas
01 Posición y diseño de las bridas
Las bombas de etapas múltiples son bombas
centrífugas de secciones anulares e impulsores
cerrados.
2.6 Placa nominal
Cumplen con los requisitos técnicos establecidos en
DIN ISO 5199 / EN 25199. Para efectuar cualquier consulta deberá contar con la
información siguiente, ubicada en la placa nominal:
Las carcasas se sujetan unas a otras con pernos de
anclaje y las uniones están selladas con anillos en O. - Número de modelo
- Número de serie
El empuje axial está balanceado por un dispositivo - También deberá contar con el número de orden de
hidráulico. El líquido compensador de equilibrio fluye compra
hacia atrás por una línea externa desde la carcasa del
sello del eje hasta la carcasa de succión.
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Diseño del sistema Sección: 3 Página 1 de 4
Línea de succión: vs » 4.9 a 8.2 pies/s Las válvulas permiten despresurizar la bomba y
máx. 9.8 pies/s desarmarla sin que sea necesario drenar el sistema.
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Diseño del sistema Sección: 3 Página 2 de 4
Reductor excéntrico
• La válvula de caudal mínimo se debe instalar cerca Antes del arranque, tanto la bomba como la línea de
del ramal de descarga de la bomba, corriente arriba succión deben ventearse completamente y llenarse con
de la válvula de cierre del lado de descarga. el líquido bombeado. Para purgar el aire se proveen
varios orificios con tapones. En la tubería se puede
• Se debe instalar una válvula automática de utilizar orificios similares. La válvula de cierre en la línea
retención en la línea o la tobera de caudal mínimo. de succión o alimentación debe estar completamente
abierta.
• Se debe instalar una válvula de cierre en la línea de
caudal mínimo (c) para tareas de reparación y
mantenimiento de la bomba o de la válvula de
retención de la línea de derivación.
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Diseño del sistema Sección: 3 Página 4 de 4
3.1.9 Enfriamiento
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Desembalaje, manejo y almacenamiento Sección: 4 Página 1 de 1
PRECAUCIÓN
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Instalación de la bomba Sección: 5 Página 1 de 3
Antes de instalar la bomba es necesario haber cumplido Las bombas de etapas múltiples se instalan en posición
con las instrucciones de almacenamiento y manejo horizontal.
detalladas en la sección 4.
5.3.5 Inspecciones preliminares
5.2 Medidas de seguridad
La base de montaje de la bomba debe estar nivelada y
expuesta a un mínimo de vibración.
5.4 Motor
Sólo se requieren herramientas y equipos de elevación • Utilice un nivel para alinear el conjunto.
estándar.
• Si los pernos de la base de montaje están a más de
32 pulgadas de distancia, coloque cuñas
adicionales entre ellos para evitar que la placa
5.3.2 Condiciones ambientales permitidas
inferior se curve. Se debe tener sumo cuidado de
minimizar la distorsión de la placa inferior durante la
La temperatura ambiente debe estar entre
instalación.
- 4 °F y + 140 °F.
• Ajuste las tuercas de los pernos de la base de
La humedad atmosférica debe ser baja para evitar la
montaje en secuencia diagonal.
corrosión.
• Vuelva a verificar la alineación con un nivel.
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Instalación de la bomba Sección: 5 Página 2 de 3
extremo de acoplamiento
1 cuñas
2 cuñas adicionales si los pernos de la base de montaje
están a más de 32 pulgadas de distancia
REGLA BISELADA
REGLA BISELADA
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Instalación de la bomba Sección: 5 Página 3 de 3
PRECAUCIÓN
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Procedimientos de arranque y detención Sección: 6 Página 1 de 2
La bomba o el conjunto de bombeo se deben instalar de Conecte la alimentación eléctrica al motor según se
acuerdo con las instrucciones de la sección 5. indica en el diagrama de conexión en la caja de
terminales.
6.2 Medidas de seguridad
6.4 Verificaciones previas al arranque
inicial
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Procedimientos de arranque y detención Sección: 6 Página 2 de 2
PRECAUCIÓN
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Mantenimiento, desmontaje y montaje Sección: 7 Página 1 de 7
• Lave internamente la bomba antes de desarmarla Generalmente, los sellos mecánicos no requieren
para purgar y expulsar el líquido residual que queda mantenimiento. El sello mecánico puede exhibir señales
luego de drenarla. visibles de pequeñas fugas. En el caso de fugas
• Asegúrese de que ni el personal ni el medio grandes, se deberá inspeccionar el sello (consulte
ambiente estén expuestos a riesgos derivados del también la sección 6.6).
bombeo de líquidos ácidos, explosivos, tóxicos,
calientes o cristalinos. 7.3.3 Empaquetadura con caja
prensaestopas
PRECAUCIÓN
Con una caja prensaestopas siempre hay fugas en
• El lugar de trabajo donde se realizarán las tareas de forma de gotas. En el caso de fugas grandes,
montaje y desmontaje debe estar limpio. inspeccione la empaquetadura y la camisa de desgaste
del eje en busca de estrías.
Reengrase
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Mantenimiento, desmontaje y montaje Sección: 7 Página 2 de 7
PRECAUCIÓN
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Mantenimiento, desmontaje y montaje Sección: 7 Página 3 de 7
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Mantenimiento, desmontaje y montaje Sección: 7 Página 4 de 7
Sello mecánico
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Mantenimiento, desmontaje y montaje Sección: 7 Página 6 de 7
PRECAUCIÓN
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Mantenimiento, desmontaje y montaje Sección: 7 Página 7 de 7
PRECAUCIÓN
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Identificación de problemas Sección: 8 Página 1 de 1
Las holguras del sellado están muy grandes a causa del Reemplace los componentes gastados de la bomba, anillos
desgaste. de desgaste.
Fugas en la carcasa o en la tubería de succión. Reemplace el sello de la carcasa,
inspeccione las conexiones de las bridas.
Impulsores o difusores obstruidos. Desarme la bomba y limpie los impulsores o difusores.
Succión insuficiente de la Elevación de succión muy alta o NPSHa insuficiente. Verifique el nivel del líquido,
bomba abra las válvulas de cierre del lado de succión,
limpie el filtro / colector de sedimentos del lado de succión.
Fuga en la carcasa, el sello del eje, la válvula de píe o la Reemplace el sello de la carcasa, inspeccione el sello del
tubería de succión. eje, inspeccione las conexiones de brida.
Piezas sueltas o obstruidas en la bomba. Abra la bomba y límpiela.
Fugas en la bomba Pernos de la carcasa flojos. Verifique el par de torsión de ajuste de los pernos de
anclaje.
Sello mecánico defectuoso. Inspeccione las superficies de sellado y los sellos
secundarios del sello mecánico, reemplace los
componentes dañados.
Sellos dañados. Reemplace los sellos.
Aumento de temperatura La válvula del lado de descarga está cerrada. Abra la válvula del lado de descarga.
en la bomba Elevación de succión muy alta o NPSHa insuficiente. Verifique el nivel del líquido,
abra las válvulas de cierre del lado de succión,
limpie el filtro / colector de sedimentos del lado de succión.
La bomba o la tubería no tienen suficiente líquido. Ventee y vuelva a llenar la bomba o la tubería.
Aumento de temperatura Componentes internos gastados. Renueve las piezas gastadas.
en los cojinetes Holguras excesivas en la bomba. Instale anillos de desgaste según sea necesario.
Aumento del empuje axial. Verifique las holguras, la abertura de estrangulación y la
línea compensadora.
Lubricante insuficiente, contaminado, inapropiado o Agregue, quite o reemplace el lubricante.
demasiado lubricante.
Cojinetes gastados. Reemplace los cojinetes.
Insuficiente enfriamiento en el área de sellado del eje. Inspeccione las líneas de enfriamiento, quite cualquier
depósito que se encuentre en el recipiente del líquido
refrigerante.
Acoplamiento desalineado o con componentes gastados. Alinee o reemplace.
Bomba distorsionada o vibraciones por resonancia en la Inspeccione la bomba y la fijación de las tuberías. Instale
tubería. soporte para absorber vibraciones en la tubería y
conexiones flexibles.
Tasa de caudal muy baja / muy elevada. Asegure el flujo mínimo / estrangule la válvula de cierre en
el lado de descarga.
Los aros internos / externos de los cojinetes de empuje Sujete axialmente los aros internos / externos.
están flojos.
La bomba no funciona en Elevación de succión muy alta o NPSHa insuficiente. Verifique el nivel del líquido,
forma pareja, produce abra las válvulas de cierre del lado de succión,
ruido excesivo limpie el filtro / colector de sedimentos del lado de succión.
La bomba o la tubería no tienen suficiente líquido. Ventee y vuelva a llenar la bomba o la tubería.
La base de la bomba no está nivelada. La bomba está Inspeccione la instalación y el ajuste de la bomba.
distorsionada.
Presencia de sustancias extrañas en la bomba. Abra la bomba y límpiela.
El interruptor de circuito No se satisfacen los requisitos de cebado. Verifique las condiciones de la bomba según la planilla de
del motor se cierra datos.
La base de la bomba no está nivelada. La bomba está Revise la instalación de la bomba.
distorsionada.
Presencia de sustancias extrañas en la bomba. Abra la bomba y límpiela.
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Diagramas seccionales / Lista de piezas y componentes Sección: 9 Página 1 de 5
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Diagramas seccionales / Lista de piezas y componentes Sección: 9 Página 2 de 5
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Diagramas seccionales / Lista de piezas y componentes Sección: 9 Página 3 de 5
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Diagramas seccionales / Lista de piezas y componentes Sección: 9 Página 4 de 5
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.
Diagramas seccionales / Lista de piezas y componentes Sección: 9 Página 5 de 5
Impreso en EE. UU. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.