Está en la página 1de 63

El último sábado de agosto de 1945, la señorita

Constanzia Corleone, hija de Don Vito Corleone,

casada con Carlo Rizzi. Su padre tenía invitó a cientos

de personas a la boda en su gran casa en Long Island,

a las afueras de Nueva York. Cuando llegaron los

invitados, Don Corleone les dio la bienvenida a todos,

ricos y pobres, con igual muestra de amor. Muchos de

los invitados tenían motivos para agradecer a don

Corleone por su buena suerte

en la vida, y lo llamaron 'Padrino' * en su cara.

De pie junto a él mientras daba la bienvenida a los

invitados, había dos de sus tres hijos, Santino, o

Sonny, como se le llamaba, era el mayor. El era un

hombre alto, fuerte, bien parecido, con espeso cabello

castaño. Él miró incómodo en su camisa blanca y traje

negro. El segundo hijo, Fredo, Fue completamente

diferente. Era de aspecto débil y pálido, con triste

tristeza. ojos y labios delgados.


El hijo menor, Michael, estaba sentado en una mesa

en la esquina del Jardín con su novia, Kay. Había una

cualidad gentil e inocente para él, con sus suaves ojos

oscuros y labios carnosos, pero su uniforme militar

sugirió que este no era un hombre débil. Solo uno

tranquilo. Él era avergonzado por todos los cantos y

bailes, pero estaba silenciosamente complacido que

Kay se estaba divirtiendo. Esta era la primera vez que

se encontraba Su familia.

¿Quién es ese hombrecillo gracioso y gordo de allí?

ella preguntó, sus ojos brillando Con emoción. 'Parece

tener sesenta años pero está bailando como un

adolescente.' "Ese es Pete Clemenza", dijo Michael. Es

un viejo amigo de mi padre.

¿Y qué hay de él? Kay miró a un hombre grande y feo

que estaba sentado solo afuera de la casa, hablando

solo. "Es muy aterrador".

"Esa es Luca Brasi", Michael sonrió a Kay. 'Está

esperando hablar con mi padre en privado.


'Sí, pero ¿quién es él?'

"A veces ayuda a mi padre", respondió Michael en voz

baja, mirando su comida.

De repente, el hombre corpulento se puso de pie y

Kay apartó la vista rápidamente, asustada. que él

venía a hablar con ella. Pero otro hombre se acercó al

mesa en su lugar. Tenía el cabello fino y rubio y ojos

azules. Michael se puso de pie y Los dos hombres se

abrazaron cálidamente. "Mi hermano, Tom Hagen,

esta es Kay Adams", dijo Michael finalmente. Tom

Hagen estrechó la mano de Kay y luego le susurró a

Michael: 'Mi padre quiere saber por qué no vas a verlo.

Michael se sentó sin hablar y Tom se alejó hacia el

casa, seguido de Luca Brasi. 'Si es tu hermano, ¿por

qué tiene un nombre diferente?' Kay preguntó Michael

cuando Tom se había ido.

"Cuando mi hermano Sonny era un niño", explicó

Michael, "encontró a Tom Hagen en la calle. Tom no

tenía hogar, así que mi padre lo acogió y ha estado


con nosotros desde entonces. Es un buen abogado. No

es siciliano, pero yo ¡Creo que va a ser un Consigliori!

'¿Que es eso?'El principal consejero de mi padre. Muy

importante para la familia. De repente, se escuchó un

fuerte y alegre sonido desde el otro lado del jardín. La

música y el canto se detuvieron. Connie, vestida de

blanco, Dejó a su esposo y corrió hacia la puerta

gritando: '¡Johnny! Johnny! Se arrojó a los brazos de

una muy guapa de pelo oscuro. hombre con un traje

blanco, y se cubrió la cara con besos. Entonces ella lo

condujo de la mano a través de una multitud de chicas

emocionadas y gritando, para conoce a su nuevo

esposo, Carlo. Kay se volvió hacia Michael con

entusiasmo. 'No me dijiste que tu familia lo sabía

Johnny Fontane '', dijo. 'Por supuesto. ¿Quieres

conocerlo?' Michael sonrió 'Mi padre ayudó que se

haga famoso. '¿Él hizo? ¿Cómo?' En ese momento,

Johnny Fontane comenzó a cantar. 'Escuchemos la

canción' Michael trató de cambiar de tema. "Por favor


Michael", dijo Kay con impaciencia, extendiéndose

sobre la mesa y apretando su mano. 'Dime.' 'Bueno,

Johnny es el ahijado de mi padre. Cuando Johnny

comenzaba a se hizo popular, tuvo un problema con

su jefe, un líder de la banda. Johnny quería dejar la

banda, pero este hombre no lo dejó. Entonces Johnny

le pedí ayuda a mi padre. Mi padre fue a ver al líder de

la banda y le ofreció $ 10,000 para dejar ir a Johnny.

Él dijo no. Al dia siguiente mi padre fue a verlo con

Luca Brasi. Una hora después, el líder de la banda.

deja ir a Johnny. Por $ 1,000. Kay parecía confundida.

'¿Como el hizo eso?' 'Mi padre le hizo una oferta que

no pudo rechazar. Luca sostuvo un arma contra su

head y mi padre le dijeron que si no aceptaba dejar ir

a Johnny, Luca se volaría los sesos. Al principio, Kay no

dijo nada. Ella pensó que Michael estaba bromeando.

Pero Michael no estaba sonriendo. "Esa es una historia

real, Kay", dijo en voz baja. Entonces vio a Kay

comenzar a parecer preocupada, un poco asustada,


así que él apretó su mano y agregó rápidamente: 'Esa

es mi familia, Kay. Eso es yo no.'

No sé qué hacer, padrino. Johnny Fontane se sentó en

la esquina de

El escritorio de la oscura oficina de don Corleone

sacudió la cabeza con impotencia. Don Corleone

estaba sentado en su silla de cuero, escuchando

atentamente su ahijado favorito Después de todo,

había recorrido dos mil millas. de California para estar

en su

La boda de la hija. "Mi voz es débil", continuó Johnny.

'No puedo cantar como bien como solía hacerlo. Hay

una parte en una película que quiero. Seria perfecto

para mi. Si tuviera esta parte, sería una estrella

superior de nuevo. Pero el jefe de la película La

compañía, Jack Woltz, no me dará el papel. ¿Me

puedes ayudar?'
—Ve y descansa —dijo Don Corleone. Su voz era

suave, pero había un calidad aproximada que hizo que

todos escucharan. Era una voz imposible discutir con.

Algo relacionado con la forma en que habló sin

moverse. su boca. 'En un mes, este hombre te dará lo

que quieres'. "Demasiado tarde", Johnny miró a su

padrino infelizmente. 'Comienzan a filmar en una

semana.'Don Corleone se puso de pie y puso un brazo

paternal alrededor de Johnny hombro. "Voy a hacerle

a este hombre una oferta que no puede rechazar",

dijo, guiando a Johnny hacia la puerta. 'Ahora, ve y

diviértete besó Johnny en la mejilla, cerró la puerta y

se volvió hacia Tom Hagen, que había

Escuché todo. ¿Qué vamos a hacer con el nuevo

esposo de su hija? Tom preguntó. ¿Le damos algo

importante que hacer?

«No», respondió don Corleone. 'Dale algo pequeño.

Una tienda de apuestas, tal vez. Pero nunca discutas

el negocio familiar con él.


"Virgil Sollozzo llamó", continuó Tom. 'Él quiere

conocerte a continuación semana.'Hablaremos de eso

después de que regrese de California. Tom pareció

sorprendido. '¿Por qué voy a California?'

Quiero que ayudes a Johnny. Vas a hablar con este

Jack Woltz. yo

Quiero que vayas esta noche. Y ahora, si no hay otros

asuntos, me gustaría Ve a la boda de mi hija. Con

estas palabras, Don Corleone dejó a Tom solo en la

oficina, fue afuera, tomó a su hija de la mano y bailó

con ella a paso lento. Música siciliana.

Capítulo 2 El caballo de carreras más grande del

mundo Tom Hagen llegó a Hollywood temprano a la

mañana siguiente. Desde el

aeropuerto fue directamente a su hotel, se duchó, se

afeitó y tuvo

desayuno. Luego se dirigió a la compañía de cine para

su reunión con Jack Woltz a las diez en punto. Jack

Woltz estaba dando una fiesta de cumpleaños para


una de sus estrellas jóvenes en delante de muchos

reporteros. Tom esperó pacientemente. Finalmente,

Woltz caminó depende de él. Era un hombre alto con

cabello grueso y plateado, ropa cara y una cara dura y

hostil.

'OK, empieza a hablar', le dijo a Tom. 'Soy un hombre

ocupado'.

Fui enviado por un amigo de Johnny Fontane ', dijo

Tom. 'Él sería muy agradecido si pudieras hacerle un

pequeño favor. "Estoy escuchando", dijo Woltz,

ocupado firmando papeles. "Dale a Johnny el papel en

esa nueva película de guerra que vas a hacer". Woltz

dejó de escribir y se echó a reír. Tomó a Tom del

brazo, como si él

Era un viejo amigo y lo condujo hacia la puerta. 'Y si le

di a Johnny

Fontane esta parte, ¿qué favor haría tu amigo por mí?

'él dijo.
"Tienes algunos problemas con tus trabajadores", dijo

Tom. 'Mi amigo podría hacer que estos problemas

desaparezcan. También tienes una estrella superior

que es tomando drogas Pero Jack Woltz ya había

escuchado suficiente. '¡Escúchame!' gritó enojado.

"Dile a tu jefe, quien quiera que sea, que Johnny

Fontane nunca tendrá

esa película'. ¡No me asustas! "Soy un abogado", dijo

Tom con calma. No estoy tratando de asustarte.

Conozco a todos los abogados en Nueva York ", dijo

Jack Woltz," pero nunca he He oído hablar de ti.

¿Quién eres tú?' Trabajo para una familia especial ',

dijo Tom. 'Ahora, tienes mi número. Esperaré tu

llamada. Estrechó la mano de Woltz y agregó, antes

de irse: Por cierto, me gustan mucho tus películas.

Tom estaba seguro de que, cuando Woltz se diera

cuenta para quién trabajaba, lo haría llamada. Y tenía

razón. A última hora de la tarde, un automóvil

recogido lo subió del hotel y lo llevó fuera de la ciudad


a Jack Woltz's casa en el campo La casa de Woltz

parecía algo de una película. Era un gran muro rosado

casa rodeada de hermosos jardines, lagos y campos

llenos de caballos. Woltz le dio la bienvenida a Tom

como un viejo amigo, le dio un trago y

le mostró alrededor. ¿Por qué no me dijiste que

trabajabas para Corleone, Tom? preguntó. "No me

gusta usar su nombre a menos que sea realmente

necesario". Woltz tomó a Tom por el brazo. 'Ven

conmigo, Tom', dijo. 'Quiero mostrarte algo realmente

hermoso '.

Woltz condujo a Tom a un edificio blanco que estaba

vigilado por particulares detectives Dentro del edificio

había hileras de caballos. Woltz dirigido Tom

directamente hacia un hermoso caballo con piel suave

y negra y un marca grande, blanca, en forma de

diamante entre sus ojos. Tienes buen ojo para la

belleza, ¿verdad, Tom? Woltz dijo con orgullo. 'Esta es

Jartum, el caballo de carreras más grande del mundo.


Lo compré en Inglaterra por $ 600,000. Miró

amorosamente en el enorme animal ojos oscuros

durante mucho tiempo, hablando suavemente como

un amante, olvidando sobre Tom Tom tosió con

vergüenza. Woltz tocó el caballo una última vez en el

cuello, y luego le dijo a Tom: "Vamos a cenar".

'Corleone es el padrino de Johnny', comenzó a explicar

Tom en la cena.

Aunque solo había dos personas en la mesa, la comida

fue servida

por tres camareros. "Para los italianos, eso es muy

importante".

Respeto eso '', dijo Woltz. Solo dile que puede

preguntarme lo que quiera.

Pero no esto. Este es un favor que no puedo darle.

"Nunca pide un segundo favor cuando se rechaza el

primero". Tom dio Woltz una mirada de advertencia.

'¿Entendido?'
Esto enfureció a Woltz. "No", dijo, señalando con el

dedo a través del mesa en Tom. 'No lo entiendes.

Johnny Fontane nunca consigue esa película La parte

es perfecta para él. Lo convertiría en una gran

estrella. Pero No se lo voy a dar. ¿Y sabes por que?' Se

puso de pie y

comenzó a moverse lentamente alrededor de la mesa

hacia Tom. 'Tuve un hermoso joven actriz Ella iba a

ser una estrella. Gasté cientos de miles de dólares en

ella, clases de canto, clases de actuación, clases de

baile. Entonces Johnny Fontane vino y me la quitó. La

perdí. Él me hizo ver estúpido, y eso es algo que

nunca puedo perdonar. Eso es por eso me aseguraré

de que Johnny Fontane nunca trabaje en películas.

Ahora tu ¡sal de aquí! Y si tu jefe quiere asustarme,

dile que no líder de la banda! Tom esperó hasta que

Woltz hubiera terminado. "Gracias por la cena", dijo

tranquilamente. ¿Podría su auto llevarme al

aeropuerto ahora, por favor? señor.


Corleone es un hombre al que le gusta escuchar malas

noticias de inmediato.

Luego, sin decir una palabra más, abandonó la mesa y

tomó su sombrero de uno de los sirvientes y salió

rápidamente de la habitación.

Jack Woltz estaba durmiendo solo en su enorme cama.

Por alguna razón,Esta mañana se despertó antes de lo

habitual. La habitación se estaba poniendo

luminosa.Todo estaba en silencio. Pero podía sentir

que había algo incorrecto. Se dio la vuelta y vio que

había marcas rojas húmedas en su ropa de cama. Su

camisa de dormir se sentía pegajosa, y había un olor

horrible en la habitación. Levantó la ropa de cama de

su cuerpo y miró hacia abajo. Su El camisón estaba

cubierto de sangre. Sin pensarlo, se sentó y tiró la

ropa de cama de su cama por completo. El impacto de

lo que vio casi mátalo. Al principio no podía respirar.


Se sentía enfermo. Entonces un momento Más tarde,

se llenó de un miedo animal. Abrió la boca y

grito

Porque allí, al pie de su cama, estaba la hermosa

cabeza negra de su

caballo de carreras favorito, Jartum. Alguien lo había

cortado

fuera durante la noche y lo puso en su cama mientras

dormía. Era

pegado a la cama en un espeso pastel de sangre, su

boca abierta, su enorme y redondo ojos que lo

miraban como trozos de fruta a medio comer. Los

gritos de Jack Woltz despertaron a todos los sirvientes.

Seis horas después, Johnny Fontane recibió una

llamada telefónica diciéndole que tenía la parte de

que él querido en la película.

Capítulo 3 Virgil Sollozzo

Virgil Sollozzo fue excelente para matar personas con

un cuchillo. El era un hombre de complexión fuerte


con ojos oscuros y una boca amplia y cruel, pero hoy

él estaba tratando de ser cortés y amigable. Tenía un

importante favor que pedirle: Por eso había pedido

esta reunión con don Corleone.

"Don Corleone", sonrió cálidamente. 'Necesito dinero

para ayudarme a comenzar un nuevo negocios de

drogas '', dijo. 'Si me das un millón de dólares, puedo

te prometo entre tres y cuatro millones de dólares en

tu primer año. Después de eso, obtendrás aún más.

Don Corleone no dijo nada al principio. Parecía estar

pensando. Él miró alrededor de la habitación, a Sonny

y Tom Hagen, y a Clemenza y Tessio, sus dos amigos

más viejos. Todos lo miraban en silencio con caras

serias, esperando escuchar su respuesta. Finalmente,

volvió a Sollozzo '¿Por qué vienes a mí?' preguntó en

su áspero habitual susurro.

"Necesito un hombre que tenga amigos importantes",

dijo Sollozzo, bajando su ojos respetuosamente hacia

el Don. ¿Y qué hay de la familia Tattaglia? ¿Cuánto


recibirán? Sollozzo pareció sorprendido. No sabía que

Don Corleone tenía descubrió que trabajaba con los

Tattaglias. Él asintió con la cabeza. felicitaciones en la

dirección de Tom Hagen, quien obviamente había

hecho su tarea, y volvió a Don

Corleone "No te preocupes", dijo. 'Pagaré a los

Tattaglias por mi cuenta dinero.' Don Corleone no

respondió. Se levantó lentamente, tomó una botella

del mesa y cortésmente ofreció a Sollozzo un poco

más de vino. Sollozzo miraba con una mirada

preocupada cuando el Don se sentó a su lado.

Finalmente, don Corleone habló. 'Dije que te vería

porque yo

Escuché que eras un hombre serio. Eres un hombre al

que debo respetar. Pero yo Debe rechazar su oferta.

Te daré mis razones. Es verdad que tengo mucho de

amigos importantes en el gobierno y la ley. Pero ellos

no serían mis amigos si supieran que mi negocio eran

las drogas. Las drogas es un sucio negocio.'


"Pero nadie lo sabrá", dijo Sollozzo. Te prometo que

los Tattaglias lo harán asegúrate de que nadie se

entere.

Don Corleone abrió la boca para responder pero, antes

de que pudiera hablar, Sonny dijo: "¿Estás diciendo

que los Tattaglias pueden prometer que ...?

No terminó su pregunta. Vio una mirada fría en los

ojos de su padre y Dejé de hablar de inmediato. Don

Corleone se volvió hacia Sollozzo. 'YO disculparme por

mis hijos ", dijo. Hablan cuando deberían escuchar.

Pero signor Sollozzo, mi no es definitivo. Te felicito por

tu nuevo negocios, y te deseo suerte. Tu negocio es

diferente al mío. Nosotros No deben ser enemigos.

Gracias.'

Don Corleone se puso de pie y todos se pusieron de

pie también. Sollozzo fue enojado, pero ocultó sus

sentimientos a los demás. Él cortésmente sacudió a

Don Corleone tomó la mano y salió de la habitación.

Don Corleone esperó a que Tessio, Clemenza y Tom


salieran de la habitación. pero volvió a llamar a Sonny.

Miró a los ojos de su hijo por un momento, luego dijo

en un susurro enojado: '¿Qué te pasa? Tiene tu

cerebro se ha vuelto suave? Sonny miró hacia otro

lado, incapaz de mirar a su padre a los ojos.

'Sé que piensas que este negocio de drogas es una

buena idea. Sé que piensas es el negocio del futuro, y

yo solo soy un estúpido y anticuado. Pero nunca le

digas a nadie fuera de la familia lo que estás

pensando de nuevo.

Sonny pareció sorprendido al principio, y luego un

poco enojado. Pero el también Temeroso de que su

padre discuta con él. Bajó la cabeza respetuosamente.

Se dio la vuelta y salió de la habitación.

Don Corleone inmediatamente llamó a Tom Hagen:

'Dile a Luca Brasi que venga adentro ", dijo.

Brasi se sentó solo en la oficina con Don Corleone. El

tenia el
cara terrible y aterradora de un asesino, un cuerpo

enorme que parecía como si Estaba hecho de roca.

Pero, mientras miraba a Don Corleone, su oscuridad,

Los ojos poco inteligentes eran suaves con respeto.

Amaba a su padrino. Y Don Corleone, sabiendo esto,

confiaba en Luca Brasi más que en nadie Sabía

"Estoy preocupado por Sollozzo", dijo Don Corleone.

'Quiero que lo descubras lo que está escondiendo, lo

que tiene debajo de las uñas. Vos si ¿entender? Ve a

las Tattaglias. Finge que no estás contento con

nuestro familia y que quieres trabajar para ellos.

Entonces dime que encuentras fuera.'

Luca Brasi no hizo preguntas. Él asintió una vez,

levantó la suya.

cuerpo montañoso a sus pies, y salió de la habitación,

orgulloso

para hacer lo que su padrino le pidió que hiciera.


Durante las siguientes semanas, Luca Brasi fue

regularmente a los clubes nocturnos. controlado por la

familia Tattaglia. Se puso en contacto con Bruno.

Tattaglia, el hijo menor y gerente de los clubes

nocturnos. El dijo Bruno estaba insatisfecho con la

familia Corleone. Por un par de meses, no pasó nada.

Entonces una noche, unos días antes Navidad, Bruno

le dijo a Luca que tenía un amigo que quería un

privado reunirse con él ¿Quién es él?' Luca quería

saberlo.

'Solo un amigo', dijo Bruno. 'Él quiere ofrecerte algo. Puedes

reunirse con él aquí, después del cierre del club? ¿Las cuatro

de la mañana de mañana? Luca volvió a su habitación y se

preparó. Él pensó por un momento sobre llamar al Padrino

para contarle sobre la reunión, pero decidió No a. Don

Corleone nunca habló por teléfono. Además de esto, su El

trabajo era completamente secreto. Ni siquiera Sonny o Tom

Hagen sabían qué el padrino le había pedido que hiciera.


Entonces sacó un arma, la escondió debajo su chaqueta, se

acostó en la cama y esperó. Luca llegó al club nocturno justo

antes de las cuatro de la mañana. los el portero se había ido,

pero la puerta estaba abierta. Dentro, el club estaba oscuro y

vacío, excepto por un hombre parado detrás de la barra. Fue

Bruno Tattaglia Luca caminó hacia el bar y se sentó. Bruno

ofreció le dio un trago, pero Luca sacudió la cabeza.

Momentos después, un segundo hombre en un abrigo oscuro

y sombrero gris se movieron fuera de las sombras y se

pararon Bruno detrás de la barra. ¿Sabes quién soy? dijo en

italiano, su rostro en la sombra. "Te conozco", respondió

Luca. Eres Sollozzo. "Necesitamos un hombre como tú", dijo

Sollozzo. 'Fuerte y peligroso. yo Entiendo que no estás

contento con la familia Corleone. Quieres ¿Únete a mi?' "Si el

dinero es bueno". "$ 50,000 para empezar". Luca asintió

lentamente, fingiendo pensar. Sollozzo le tendió la mano.

'¿Estás de acuerdo?' Luca miró la mano de Sollozzo pero no

la tomó. En cambio, sacó un cigarrillo y se lo puso en la boca.

Bruno avanzó con un encendedor. Luca descansó sus manos


sobre la barra, se inclinó hacia adelante y encendió su

cigarrillo. Bruno puso el encendedor en el bolsillo, le sonrió a

Luca y lo tocó suavemente. El dorso de la mano de Luca.

Entonces, de repente, sin previo aviso, tomó El brazo de Luca

con el otro mano y lo apretó con fuerza. En el mismo

momento, Sollozzo sacó un cuchillo. y lo empujó

directamente a través de la mano de Luca. Antes de

que Luca pudiera moverse, un el tercer hombre salió

de las sombras detrás de él y tiró una cuerda delgada

alrededor de su grueso cuello. El cordón se tensó.

Intentó pelear, pero él no podía llevar sus manos a la

cuerda alrededor de su cuello. Habían planeado Todo

perfectamente. Mientras Sollozzo y Bruno Tattaglia

sostuvieron una mano abajo, su otra mano estaba

clavada en la barra con el cuchillo. La cuerda tiró más

y más fuerte, cortando su garganta hasta que

finalmente se detuvo moviéndose y cayó lentamente

al suelo. Pero Sollozzo, Tattaglia y el otro hombre no

lo dejó ir por varios minutos más. Ellos necesitaban


asegúrese de que Luca Brasi, el hombre más peligroso

de la familia Corleone, Estaba muerto.

Más tarde, el mismo día, Tom Hagen salió de una gran

tienda con

Regalos de Navidad para sus hijos. Sollozzo estaba

parado en la calle, esperándolo.

"Feliz Navidad, Tom", sonrió Sollozzo.

Tom asintió nerviosamente.

"Me alegro de haberte conocido", probablemente

Sollozzo con voz amable. hablar con usted.

"No tengo tiempo", dijo Tom, y comenzó a alejarse.

Pero dos hombres dio un paso adelante y lo detuvo.

—Haz tiempo, Consigliori afectados Sollozzo, de

repente menos amable. 'Entra el coche. Luego,

notando la mirada de miedo en los ojos de Tom,

también rápidamente: No te asustes. Si quisiera

matarte, ya estarías muerto. Confianza yo.' Sin decir

una palabra, Tom se subió al auto.


Más tarde esa misma tarde, sin saber que Sollozzo

había matado a Luca. Brasi y había secuestrado a Tom

Hagen, Don Corleone terminó su trabajo. en las

oficinas de su empresa frutícola. Se puso el abrigo y le

dijo a Fredo: que estaba leyendo un periódico: 'Dile a

Paulie Gatto que traiga el auto. yo quiero para ir a

casa.

"Tendré que conseguirlo yo mismo", respondió Fredo.

Gatto está enfermo hoy.

Don Corleone parecía molesto. Es la tercera vez este

mes. Tal vez

será mejor que busquemos otro hombre para el

trabajo.

Fredo se puso de pie de un salto. 'No, traeré el auto.

Está bien ', dijo. 'Paulie es un buen chico Si dice que

está enfermo, está enfermo.

Don Corleone esperó dentro de la puerta hasta que

vio a Fredo estacionar el auto solo afuera Había nieve

en el aire y estaba oscureciendo. Él pisó el pavimento


y estaba a punto de subirse al auto cuando él Decidí

comprar algo de fruta del mercado al otro lado de la

calle. Cruzó la calle y le seleccionó al vendedor de

frutas las naranjas exactas y uvas que él quería.

Estaba tan ocupado eligiendo fruta que no vio a dos

hombres con sombreros negros y largos abrigos

negros doblan la esquina y caminan rápidamente por

la calle hacia él. Tomó la bolsa de fruta y pagó al

vendedor de fruta. Luego él escuché el sonido de los

dos hombres corriendo hacia él. Sin pensarlo, dejó

caer la bolsa de fruta y sorprendentemente rápido

para un hombre de su edad, cruzando la calle hacia su

auto.

Acababa de llegar al auto cuando los dos hombres

sacaron armas de sus abrigos y comenzó a disparar.

Don Corleone fue golpeado varias veces en la espalda.

Fredo, al escuchar el sonido de las armas, saltó del

auto; él era temblando tanto de miedo que dejó caer

su arma antes de poder usar eso. Pero su apariencia


fue suficiente. Al verlo, los dos hombres se detuvieron.

disparando y se escapó.

Fredo miró hacia abajo y vio el cuerpo de su padre

tirado en un charco de sangre. Incapaz de creer lo que

había sucedido, se sentó en el camino al lado de su

padre, se quitó el sombrero y comenzó a llorar como

un bebé.

Capítulo 4 Mensaje siciliano

Más tarde esa noche, Michael y Kay salían de un

teatro. Aunque se estaban quedando en Nueva York,

Michael le había dicho a su familia que estaba en New

Hampshire, a más de cien millas de distancia. 'Si le

dijera a mi familia que estábamos en Nueva York,

tendríamos que verlos de inmediato 'le dijo a Kay.

'Entonces no podríamos estar solos juntos'.

La noche estaba helada, y Michael y Kay se abrazaron

strechamente mientras caminaron lentamente por el

pavimento lleno de gente.


'¿Qué quieres para Navidad?' le preguntó a Kay.

Kay se rió y besó su mejilla helada. «Solo tú», dijo ella.

Caminaron un poco más, y de repente Kay se detuvo.

Mike dijo ella Mirando detrás de ella, su cara blanca

por la sorpresa.

'¿Qué pasa?' dijo Mike, confundido.

Ella tomó su mano y lo llevó de regreso a una tienda

de periódicos que acababan de pasado Ella señaló un

periódico. Michael lo recogió. «VITO CORLEONE

DISPARÓ CINCO VECES ', leyó en la portada. Apertura

En él, vio una fotografía de su padre. 'TIRADORES

BOSS SUBMARINO '.

Sin mirar a Kay, cruzó la calle corriendo hacia un

teléfono público.

y llamó a Sonny. '¿Hijo?' él dijo. 'Es Michael. ¿Él está

bien?'
"Todavía no lo sabemos, pero le ha pegado mal,

Mikey", dijo su hermano. 'Dónde ¿Has estado? Hemos

estado preocupados.

Michael de repente se sintió culpable por mentirle a su

familia sobre New Hampshire 'Llame. ¿Tom no te lo

dijo?

'No. Pero ven a casa, Mikey. Deberías estar con

mamá. Te necesitamos.'

Michael colgó el teléfono. Kay, que lo había seguido a

través del

camino, lo miró con lágrimas en los ojos. Michael la

besó y

La abrazó con fuerza. Luego, alejándose de ella, dijo:

'Vuelve a

El hotel, Kay. Tengo que irme a casa.

Tan pronto como Sonny colgó el teléfono, alguien

llamó a la puerta.

puerta.
"Dicen que está muerto, Sonny", dijo Pete Clemenza

cuando entró.

Sonny lo tomó bruscamente por el cuello y lo arrojó

contra

la pared.

"Tómatelo con calma", gritó Clemenza.

Sonny respiró hondo y retiró las manos. "Lo siento",

dijo.

Y luego preguntó: '¿Cómo está Paulie?'

Paulie no estaba allí. Él estaba enfermo.'

'¿Qué quieres decir? ¿Cuántas veces ha estado

enfermo?

—No lo sé, Sonny —dijo Clemenza, medio asustado,

medio confundido. 'Tres, tal vez cuatro veces.

'Escucha. No me importa lo enfermo que esté. Quiero

que lo traigas a mi La casa del padre ahora. ¿Lo

entiendes?'

Después de que Clemenza se fue, Sonny miró a su

esposa, que estaba de pie. nervioso en la puerta,


sosteniendo a un bebé que llora. Se abrazó y besó los

dos, tratando de calmarlos. Intentando calmarse.

De repente, el teléfono volvió a sonar. La voz del otro

lado era muy

suave, muy gentil: "Tenemos a Tom Hagen", dijo la

voz. 'En unas tres horas lo dejaremos ir. Tendrá un

mensaje para ti. No hagas nada estúpido hasta que

hayas Escuché lo que tiene que decir. Tu padre está

muerto. Mantengámonos todos lúcidos sobre esto, ¿de

acuerdo?

OKAY.' Aunque tenía ganas de gritar, Sonny habló en

voz baja. 'Esperaré.' Inmediatamente salió de su casa

y cruzó el camino privado hacia el donde vivía su

padre Encontró a su madre en la cocina.

«Papá está herido», le dijo. "No sé qué tan malo". Su madre

simplemente dijo: 'Iré y me prepararé. Tal vez pueda verlo.

Ella no le hizo ninguna pregunta a su hijo. Una mujer siciliana

fue enseñada nunca hacer preguntas a los hombres. Sonny


tomó un bocado de pan, fue a la oficina de su padre y recogió

por el telefono. ¿Tessio? Quiero cincuenta hombres buenos

aquí de inmediato. ¿Y la gente de Clemenza? Tessio

preguntó. 'No. No quiero usar a sus hombres en este

momento. Luego hizo una segunda llamada. Esta vez fue a

un amigo suyo quien Trabajó para la compañía telefónica.

¿Farrell? Quiero que me hagas un favor. Quiero que

compruebes dos números de teléfono por mí. Dame todo

llamadas que hicieron y recibieron en los últimos tres meses.

Es muy importante. Dame la información antes de la

medianoche. Le dio Los números de Paulie Gatto y Pete

Clemenza. Luego hizo una tercera llamada. Llamó a Luca

Brasi. Pero esta vez No hubo respuesta. ♦ Cuando llegó

Michael, encontró la casa de su padre llena de hombres que

no conocía. saber. Entró en la sala de estar, se dio la mano

con expresión triste. Pete Clemenza, besó a la esposa de

Tom Hagen en la mejilla, luego entró la oficina de la

habitación de la esquina de su padre. Sonny estaba sentado

con Tessio, hablando en voz baja. Cuando vio a Michael se


puso de pie y corrió hacia él. "Estoy muy contento de verte",

dijo, abrazando a su hermano con cariño. Mamá está en el

hospital con el viejo. Va a estar bien, gracias a Dios. Pero

entonces vio a Michael sentarse, Y dejó de sonreír. '¿Qué

estás haciendo?' él dijo. 'Estoy hablando negocios

importantes con Tessio. "Tal vez pueda ayudar", dijo Michael.

"Si te quedas aquí, escucharás cosas que no deberías", le

advirtió Sonny. El viejo me matará si se entera

—Hay un hombre en la puerta —dijo Paulie, mirando a

Sonny. 'Él tiene algo para ti.'

Sonny envió a Tessio a ver qué era. Luego le sonrió a

Paulie. 'Son

¿Estás bien, Paulie? preguntó. ¿Por qué no vas a la

cocina a buscar

¿algo de beber? Te ves terrible.'

Cuando Paulie se fue, Sonny se volvió hacia Clemenza.

'Quiero que mates mañana ", dijo. 'Traicionó al viejo a

Sollozzo. Yo no quiero verlo de nuevo.


Clemenza ocultó su sorpresa y solo asintió. Para él,

era solo un trabajo. Entonces Tessio entró en la

habitación. Llevaba algo dentro de un gran trozo de

papel marrón. Se lo dio a Sonny y dio un paso atrás.

Sonny abrió el periódico. Dentro, estaba la chaqueta

de Luca Brasi. Y Dentro de la chaqueta, había un pez

muerto. Sonny miró a Tessio. confuso. '¿Qué es esto?'

preguntó.

"Es un mensaje siciliano", dijo Tessio en su profundo

pero extrañamente gentil voz. "Significa que Luca

Brasi duerme con los peces".

Capítulo 5 Semillas de venganza

La noche siguiente, antes de visitar a su padre en el

hospital, Michael tuvo Cena con Kay en el hotel. No

hablaron mucho. Kay siguió buscando al otro lado de

la mesa, preocupado por su silencio. Finalmente, bajó

su copa de vino, se levantó y dijo: "Me tengo que ir".

'¿Puedo ir contigo?' Kay dijo, mirando su comida.


"Habrá policías en el hospital", dijo Michael,

poniéndose el abrigo.

'Reporteros también. No quiero involucrarte en esto.

Kay lo miró con tristeza. Ella entendió eso, desde el

tiroteo de su

padre, él era diferente. Estaba más distante de ella.

'Cuando Vere

¿tu otra vez?' ella preguntó en voz baja.

A Michael le resultó difícil mirarla a los ojos. 'Vuelve a

tu

padres y te llamaré '', dijo.

Pero Kay repitió su pregunta: "¿Cuándo volveré a

verte?" Esta vez,

Michael la miró. "No sé", dijo, tocándola suavemente

el hombro. Luego, sin otra palabra, la dejó sentada

sola en el mesa y caminó hacia la puerta.

Cuando Michael salió del taxi, se sorprendió al ver que

la calle
Afuera del hospital estaba tranquilo y vacío. Cuando

subió los escalones y atravesó la puerta principal, se

sorprendió aún más al descubrir que tampoco había

nadie dentro del hospital. ¿Dónde están Tessio y ¿Los

hombres de Clemenza? pensó nerviosamente

mientras tomaba el ascensor hasta el cuarto piso.

No había nadie fuera de la habitación de su padre.

Michael abrió la puerta Lentamente y entró. Su padre

estaba acostado en la cama; botellas de vidrio

colgado a su lado. Cuando Michael se paró junto a la

cama y miró su padre dormido, escuchó un ruido

detrás de él en la puerta.

Se giró rápidamente. Solo era una enfermera.

'¿Qué estás haciendo aquí?' susurró enojada.

Soy Michael Corleone. Este es mi padre. No hay nadie

aquí. Qué

¿Qué pasó con los guardias?

Tu padre tuvo demasiadas visitas. La policía vino y los

hizo a todos
vete hace diez minutos.

Michael pensó rápidamente. Levantó el teléfono junto

a la cama y le dijo Sonny para enviar algunas

personas al hospital de inmediato. Luego le dijo al

enfermera para ayudarlo a mover la cama de su padre

a otra habitación. Cuando ella se quejó y dijo:

'¿Conoces a mi padre? Los hombres vienen a matar él.

¿Tú entiendes? Ahora ayúdame, por favor.

Mientras Michael y la enfermera empujaban la cama

con cuidado a través del puerta estrecha de otra

habitación, oyeron el sonido

de alguien subiendo las escaleras. Michael cerró la

puerta en silencio y Miró por la ventana. Vio a un

hombre con un sombrero negro y largo negro Abrigo

llevando flores. Michael no sabía quién era, pero

decidió que no parecía un asesino.

'¿Quién eres tú?' dijo, abriendo la puerta.

El hombre se dio la vuelta, sorprendido. "Soy Enzo",

dijo. 'El carnicero.'


'Escucha, Enzo,' dijo Michael. Será mejor que salgas

de aquí. Ahí va

ser un problema. Enzo levantó la cabeza y miró a

Michael con orgullo. 'Si hay problemas, yo Quédate

aquí para ayudarte. Por tu padre.

Michael no discutió. El necesitaba ayuda. 'Ve afuera',

le dijo a Enzo, 'y pararse frente al hospital. Saldré en

un minuto.

Volvió a la habitación oscura y miró a su padre. 'Es

todo

bien, papá, 'susurró, tocando suavemente el cabello

gris de su padre. 'Tomaré Cuida de ti ahora. Se inclinó

para besar la mano de su padre y, cuando él Al

levantar la vista, vio una lágrima en el rabillo del ojo

de su padre.

Michael encontró a Enzo afuera en los escalones

frente al hospital. Él tiró las flores de Enzo, subió el

cuello del abrigo de Enzo y le dijo


que se meta la mano en el bolsillo como si tuviera una

pistola. Ellos esperaron nervioso en el frío helado y

oscuro.

Unos minutos después, el silencio se rompió por el

suave sonido de un El motor se mueve lentamente por

la calle. Michael y Enzo sostuvieron su respiro cuando

un largo auto negro apareció frente a las puertas del

hospital y detenido. Formas sombrías de hombres con

sombreros se movieron dentro del auto. Ellos parecía

estar hablando el uno al otro. Entonces el auto se

alejó rápidamente. Michael le sonrió a Enzo. "Lo

hiciste bien", dijo.

Enzo sonrió y sacó un paquete de cigarrillos, pero sus

manos estaban

sacudida. Michael encendió un cigarrillo para él. Para

su sorpresa, sus propias manos. no estaban

temblando en absoluto. Se sintió completamente

tranquilo. De repente, se escuchó el sonido de los


autos de policía y la calle afuera del El hospital estaba

lleno de policías.

'Buen viejo Sonny', Michael sonrió mientras bajaba los

escalones para encontrarse ellos. Lo que sucedió

después lo tomó completamente por sorpresa. Dos los

policías lo tomaron por los brazos mientras que un

tercer policía Lo busqué. Un gran capitán de policía

con una fuerte cara roja y blanca el pelo caminó hacia

él.

"Pensé que encerré a todos ustedes, mafiosos", le dijo

enojado a Michael.

'¿Quién eres tú?

Michael miró a los ojos ardientes del capitán de policía

y dijo, sin miedo: ¿Qué pasó con los hombres que

custodiaban a mi padre, capitán?

'¡Pequeño animal!' gritó el capitán. ¡No me digas lo

que me importa!

¡Ahora, sal de aquí y mantente alejado de este

hospital!
Los policías soltaron los brazos de Michael, pero

Michael no se movió. 'Soy no iré hasta que pongas a

algunos guardias fuera de la habitación de mi padre ",

dijo.

El capitán gritó a sus hombres: "¡Quítenlo!"

Michael lo miró con frialdad. ¿Qué te está pagando

Sollozzo por traicionarme? padre, capitán?

Ante esto, el capitán perdió todo el control. ¡Sostén

sus brazos! le dijo al policías detrás de Michael. Luego,

mientras lo sostenían, golpeó a Michael con fuerza. en

la cara.

Antes de que pudiera golpear a Michael otra vez, otro

automóvil llegó de repente. Era Tom Hagen con un

grupo de hombres para proteger al Padrino. Tom vio

La cara de Michael se cubrió de sangre y dijo:

"¿Quieres denunciar esto?" Michael tuvo problemas

para hablar, pero logró decir: 'Está bien, Tom. Eso Fue

un accidente. Mientras hablaba, no apartó la vista de

la policía. capitán. Intentó sonreír. No quería mostrarle


a nadie cómo realmente Sentido en ese momento.

Semillas de venganza estaban creciendo en su

corazón helado.

Capítulo 6 Nada personal

La entrada al camino privado donde vivía la familia

Corleone era

lleno de coches y hombres con armas de fuego. Como

Michael y Clemenza consiguieron Salieron juntos del

auto y entraron, Tessio vino a recibirlos.

¿Por qué todas las armas? Clemenza preguntó.

"Los necesitaremos", dijo Tessio. 'Después de que

Sollozzo intentó matar al Don en el hospital, Sonny se

enojó. Matamos a Bruno Tattaglia a las cuatro en

punto Mañana.'

Dentro de la casa, Sonny estaba de buen humor y

feliz. Él ocupó

La cara gravemente magullada de Michael en sus

manos y se echó a reír. 'Hola Mikey, tú ¡Luce


hermosa! Michael apartó las manos de su hermano y

fue a servirse un Beber para quitar el dolor.

—Hola, Tom —dijo Sonny, volviéndose hacia el

Consigliori. 'Escucha esto.

Sollozzo quiere hablar. Quiere que enviemos a Michael

a escuchar su oferta. Tom parecía preocupado. Sonny

estaba hablando y riendo como si todo fuera un

broma. "Tal vez deberíamos escuchar lo que Sollozzo

tiene que decir", dijo, "nosotros No quiero otra guerra.

Sonny dejó de sonreír de inmediato. '¡No!' dijo, de

repente enojado. 'No más. No esta vez. No más

reuniones. No más trucos de Sollozzo. yo quiero

Sollozzo muerto. ¡Si no, tendremos una guerra!

"Estás tomando las cosas demasiado personalmente",

dijo Tom, enojándose también. 'Esta es un negocio ".

'No quiero tu consejo', dijo Sonny, 'solo quiero que me

ayudes a ganar, ¿todo bien?'Cuando todos se

calmaron, Tom le explicó a Sonny por qué él Pensé

que matar a Sollozzo era una mala idea. 'Sollozzo le


paga a la policía Capitán que le pegó a Michael mucho

dinero. Se llama McCluskey. Él es acordó ser el

guardaespaldas de Sollozzo en el

reunión. Ahora debes entender, Sonny, que no puedes

matar a Sollozzo mientras él está con McCluskey.

Nadie le ha disparado a una policía de Nueva York

capitán. Sera un desastre. Las cinco familias vendrían

después tú. Todos nuestros amigos importantes

desaparecerían. No tendríamos amigos en el mundo.

¡Terminaríamos! Sonny escuchó atentamente a Tom y

finalmente accedió a esperar. Pero Michael, que había

escuchado toda la conversación desde su sillón, dijo:

"No podemos esperar".

Sonny y Tom lo miraron sorprendidos, pero Michael

continuó

pensativamente: "Tenemos que matar a Sollozzo

antes de que mate a papá".


Tom pensó por un momento y luego dijo en voz baja:

"Mike tiene razón". ¡Pero me acabas de decir que no

podemos matarlo por McCluskey! Hijo dijo, agitando

un brazo enojado hacia Tom.

"Quieren tener una reunión, ¿verdad?" Michael

comenzó a tomar el control de la conversación.

Averigua dónde va a ser. Si Clemenza puede pensar

de una forma de esconder un arma allí, los mataré a

los dos.

Hubo un largo silencio mientras todos se miraban

incrédulos.

a lo que habían escuchado a Michael decir. Entonces

Clemenza se echó a reír, de cerca. seguido por Sonny

y Tessio. Solo Tom parecía serio. El sabia que Michael

no estaba bromeando.

"Hey", se rió Sonny, caminando de un lado a otro

frente a Michael, quien se sentó extrañamente quieto

en su sillón mirando directamente frente a él. 'Qué

son ¿usted va a hacer? Buen chico universitario.


¿Quieres matar a un capitán de policía? porque te

golpeó en la cara? Esto es un negocio. Tú también lo

estás tomando

personalmente.'

Tom sonrió para sí mismo. Había usado esas palabras

exactas para Sonny minutos antes

Michael se enojó. 'Este es un policía que está

mezclado con drogas.

Es deshonesto. Se giró hacia Tom. 'Escucha, si él es

asesinado, nuestros amigos en los periódicos harán

una buena historia de esto. ¿No es cierto, Tom?

Tom miró a Michael pensativo por un segundo antes

diciendo: "Puede que tengas razón".

'¡Bien, bien!' Sonny levantó las manos. Le dio a

Michael mucho tiempo mirada dura, luego sacudió la

cabeza como si no quisiera escuchar lo que era

diciendo. 'OK, lo haremos. Clemenza te enseñará todo

lo que necesitas para saber. Nos encargaremos de

todo. Cuando termine, las cosas serán muy malo, pero


ese será nuestro problema. Estarás fuera de eso,

Mikey. Haremos

desaparecerá por unas buenas vacaciones hasta que

las cosas se calmen. Él miró a Michael y añadió con

voz tranquila y llena de respeto por su hermano

menor: 'Puedes hacerlo, Mikey. Sé que puedes.'

Michael sonrió Estaba empezando a sentir un

verdadero Corleone por fin. 'YO aprendí cosas de mi

padre también ", dijo.

Finalmente, después de mucha preparación nerviosa, la

reunión entre Michael y Sollozzo fueron arreglados. En el

último minuto, Sonny pudo para descubrir dónde iba a tener

lugar: un pequeño restaurante familiar en el Bronx * llamado

'Louie's'. Michael esperó solo, según lo acordado con

Sollozzo, fuera de Dempsey's restaurante en Broadway.

Finalmente, un gran auto negro se detuvo frente a él y

Michael se metieron en el asiento del pasajero. En el asiento

de atrás se sentó Sollozzo y el Capitán McCluskey, aunque


esta tarde el policía No estaba en uniforme. Sollozzo puso

una mano amiga sobre el hombro de Michael y dijo: me

alegro Viniste, Mike. Vamos a resolver todos nuestros

problemas esta noche. "No quiero que nadie intente lastimar

a mi padre otra vez", respondió Michael en un voz tranquila y

fría —No te preocupes —dijo Sollozzo con afecto. 'Estará a

salvo. Lo prometo. Pero por favor mantén una mente abierta

cuando hablamos. Espero que no seas un fanático como tu

hermano Sonny No puedes hablar de negocios con él. En ese

momento, McCluskey avanzó en su asiento y le ofreció a

Michael su mano. "Eres un buen chico", dijo con voz fuerte y

amigable. 'Lo siento sobre la otra noche, Mike. Nada

personal, espero. Yo también me estoy poniendo viejo para

mi trabajo, supongo. Sin darse la vuelta, Michael estrechó la

mano del policía sobre su hombro. "Y ahora me temo que

tengo que buscarte", dijo McCluskey. 'Entonces gira redondo

por favor, de rodillas Michael hizo lo que le pidieron. "Está

limpio", dijo McCluskey por fin, sentado De vuelta al lado de

Sollozzo. Michael se puso lentamente el sombrero sobre la


cabeza y miró por la ventana con una mirada muerta en sus

ojos. Media hora después, McCluskey, Sollozzo y Michael

estaban sentados en un pequeña mesa redonda en medio de

un tranquilo restaurante. ¿Cómo está la comida italiana aquí?

'McCluskey preguntó Sollozzo con real interesar. "Bien",

respondió Sollozzo. 'El mejor de la ciudad'. Cuando el

camarero vertió vino en sus copas, Sollozzo comenzó a

Habla con Michael en italiano. "Tengo un gran respeto por tu

padre", dijo. 'Lo que pasó entre él y yo es solo un negocio. Su

pensamiento es anticuado. Olvidemos estos desacuerdos.

Quiero paz Michael trató de responder en italiano, pero no

pudo pensar en las palabras. Asi que él hablaba inglés en su

lugar. Debes prometerme que nadie intentará mata a mi

padre otra vez. Sollozzo miró a Michael con los ojos muy

abiertos. 'Tú también piensas gran parte de mí ", dijo. Soy el

que está en peligro, no tu padre. No soy tan inteligente como

piensas. Todo lo que quiero es paz. Michael miró a

McCluskey. El policía parecía más interesado. en su comida

que la conversación. Volvió


Sollozzo, pensó por un momento, luego dijo: "Tengo que ir" a

la baño. ¿Eso esta bien?' "No hay problema", dijo McCluskey.

Pero a Sollozzo no le gustó. Cuando Michael se levantó, lo

detuvo y Lo busqué con mucho cuidado. Finalmente

satisfecho de que Michael no estaba llevando una pistola, se

volvió a sentar. "No tardes demasiado", dijo, mirando

fijamente a Michael de mal humor. Michael encontró la pistola

escondida en el baño. Clemenza había hecho su trabajo.

bien. Metió la pistola en la parte superior de sus pantalones,

abrochó su chaqueta, respiró hondo para calmarse y volvió al

restaurante. Sollozzo estaba sentado de espaldas a él,

fumando un cigarrillo. McCluskey miró a Michael por el rabillo

del ojo, pero continuó. comiendo. Sollozzo se dio la vuelta.

Michael regresó a su silla y se sentó. abajo. Sollozzo

comenzó a hablar nuevamente en italiano, pero Michael no

pudo entiendo una palabra El no estaba escuchando. Todo lo

que pudo escuchar fue el sonido de su corazón, el trueno de

sangre entre sus oídos. En algún lugar detrás En el


restaurante se oía el ruido de un tren. Se estaba volviendo

más fuerte. McCluskey siguió comiendo con avidez. Sollozzo

acercó su rostro a Michael debe hablar por encima del ruido

del tren. Ahora era el momento. ¡Ahora! Michael se puso de

pie de un salto, sacó la pistola de sus pantalones y apuntó.

directo a la cabeza de Sollozzo y disparó. La bala golpeó a

Sollozzo entre los ojos McCluskey miró a Sollozzo con

sorpresa, como si estuviera mirando Algo muy lejos. No

parecía darse cuenta de su propio peligro. Su tenedor estaba

a medio camino de su boca. Estaba empezando a entender

qué sucedía cuando Michael le disparó. El tiro fue malo. Eso

golpea McCluskey en la garganta. Dejó caer el tenedor y se

llevó las manos al cuello. y comenzó a toser comida y sangre.

Muy cuidadosamente, muy fríamente, Michael cansó la

siguiente bala directamente en el cerebro del policía.

McCluskey miró a Michael por un segundo y luego cayó hacia

adelante, su cabeza golpeando la mesa con un estruendo.

Capítulo 7 Apollonia
Después del tiroteo del Capitán McCluskey, la policía

se vengó de todos Cinco familias de Nueva York. La

Guerra de las Cinco Familias de 1946 había

comenzado. Pero Michael no estaba allí. Se escondía a

miles de kilómetros de distancia, en Sicilia.

Se estaba quedando con Don Tommasino, un amigo

de su padre y un El padrino mismo. Por las noches,

Michael se sentaba en un gran jardín lleno con flores,

bebiendo vino y escuchando viejas historias sobre su

familia.

Durante el día, caminaba por la campiña siciliana,

vestido de viejo

ropa. Dos guardaespaldas, Fabrizio y Calo, fueron a

todas partes con

él, llevando armas sobre sus hombros. Michael solía

pensar en Kay

durante estas largas caminatas bajo el sol blanco y

ardiente. Se sintió triste y culpable de que se había

ido de América sin decirle adiós.


Una mañana, siete meses después de llegar a Sicilia,

Michael decidió camine hacia las montañas pasando la

ciudad de Corleone en la cima de la colina. Él caminó

con sus dos guardaespaldas a lo largo de carreteras

polvorientas, árboles frutales y Campos de flores. El

aire caliente y tranquilo era rico en olor a naranjas.

En el camino, se encontraron con un grupo de niñas y

niños recogiendo flores.

Se detuvieron para verlos pasar. Una chica con un

vestido sencillo con un la canasta sobre su brazo se

detuvo frente a Michael para elegir un pequeño rosa

flor. Michael la observó, estudiando la forma en que su

largo cabello castaño brillaba a la luz del sol y colgaba

de su rostro. De repente, la niña se levantó su cabeza

y lo miró. Tenía grandes ojos marrones y su corazón

en forma la boca estaba roja con el jugo de uvas.

Michael se sintió débil, como si hubiera sido alcanzado

por un rayo. Nunca había visto a nadie así encantador.


La niña bajó los ojos con una sonrisa tímida y volvió

corriendo para reunirse con sus amigos. y desapareció

por el camino. Fabrizio notó la mirada en la de Michael

cara y se rio. "Vamos a descubrir quién es ella",

sugirió. Michael estuvo de acuerdo, y siguió a Fabrizio

y Calo por un camino estrecho. hacia el pueblo donde

habían ido las niñas y los niños.

En el pueblo, se sentaron en una mesa afuera de un

pequeño café. El dueño de la El café era un hombre

bajo, de cabello blanco y bigote oscuro. El era un

hombre amable y él sonrió mientras los servía, sin

preocuparse en absoluto por el hecho de que sus

clientes llevaban armas.

Cuando Fabrizio le preguntó al dueño del café sobre la

hermosa niña que tenían visto recogiendo flores, y se

la describió a él, algo extraño sucedió El hombre dejó

de sonreír, miró a los tres hombres con rabia. y

desapareció dentro del café. Fabricio lo siguió al


interior y, momentos después, salió corriendo luciendo

nervioso.

'Rápido, debemos irnos', le dijo a Michael. 'Está

realmente enojado. La chica es suya hija.'

Pero Michael no se movió. Miró a Fabrizio y dijo:

'Quiero

habla con el.' Fabricio rápidamente bebió un poco de

vino, tomó su arma y entró para trae al hombre a

Michael. El dueño del café apareció con dos jóvenes,

hombres de aspecto fuerte a su lado. Eran sus hijos.

Miró hacia abajo Michael sin hablar, una mirada dura

en sus ojos.

Michael le habló en voz baja. "Lo siento si te hice

enojar", dijo.

Soy un estadounidense escondido en Sicilia. Me llamo

Michael. Puedes decirle al policía, y ganar mucho

dinero. Pero entonces tu hija perdería un padre en

lugar de conseguir un esposo. Con su acuerdo, me

gustaría para conocer a tu hija Con todo respeto.'


La cara del dueño del café se suavizó. Miró con interés

a Michael, este joven con la extraña mezcla de

suavidad y confianza en su

voz. Se dio cuenta de que los dos hombres con armas

miraban a este joven con gran respeto. Obviamente

era importante y probablemente rico.

"Ven el domingo por la tarde", dijo. 'Mi nombre es

Vitelli y mi casa

está allá arriba, en las colinas, encima del pueblo.

¿Y cómo se llama su hija? Michael dijo, poniéndose de

pie y

estrechando la mano del hombre "Apollonia", sonrió el

dueño del café.

Ese domingo, Michael, vestido con su mejor ropa, trajo

regalos para

Apollonia y toda su familia. Le dio a Apollonia algunas

joyas. Él
comenzó a visitar la casa familiar regularmente

después de eso. Una tarde en el mesa de la cena, se

dio cuenta de que ella llevaba las joyas que le había

dado su. Era su forma de decir que le gustaba. La

invitó a un caminar en el campo, y ella estuvo de

acuerdo. Caminaban uno al lado del otro, pero

tuvieron cuidado de no tocarse el uno al otro. No

estaban solos. Todos Las mujeres de la familia de

Apollonia caminaban detrás de ellas, seguidas de

Calo. y Fabrizio, llevando sus armas.

Dos semanas después, Michael y Apollonia se casaron.

Comparado con su La boda de su hermana con Carlo

en Nueva York dos años antes, fue un simple Boda

siciliana. Apollonia vestía de blanco mientras que

todas las demás mujeres vestían negro. Los aldeanos

se pararon en las calles y arrojaron flores mientras la

pareja Pasó a pie desde la iglesia hasta la casa de

Apolonia en las colinas. Los invitados a la boda

caminaron detrás de la pareja y, detrás de los


invitados, allí Era una banda de músicos. La fiesta de

bodas continuó hasta la medianoche.

Entonces Michael se llevó a Apollonia y la llevó a casa

de Don Tommasino. casa fuera de Corleone.

Capítulo 8 Un puente demasiado lejosDos años

después de su boda, Connie y Carlo Rizzi no estaban

felices casado. Carlo bebió mucho y vio a otras

mujeres. Le gritó Connie todo el tiempo, y Carlo solía

golpearla. Un día, Sonny visitó a su hermana.

y vio que su rostro estaba cubierto de moretones. Se

enojó mucho y,

aunque Connie trató de detenerlo, se apresuró a

buscar a Carlo.

Encontró a Carlo sentado afuera de la tienda de

apuestas donde trabajaba. Hijo hacia él. Carlo trató

de escapar, pero Sonny se zambulló y lo atrapó por los

tobillos, tirando de él abajo con un choque Entonces,

mientras Carlo todavía estaba en el suelo, Sonny


lo pateó y lo golpeó, gritándole todo el tiempo. Carlo

no trató de

lucha. Se quedó de rodillas y se cubrió la cabeza con

las manos.

Finalmente, Sonny se cansó. Miró a los moretones de

Carlo y

cuerpo ensangrentado y dijo: '¡Si vuelves a tocar a mi

hermana, te mataré!'

Unas semanas después, sonó el teléfono en la cocina

de Don Corleone.

casa. Sonny fue llamado al teléfono. Era Connie, y ella

era

llorando. Carlo la había golpeado mucho y ella quería

volver a casa.

Mientras escuchaba, la cara de Sonny se puso roja y

comenzó a temblar. 'Soy viniendo ", le dijo a su

hermana. 'Solo espera allí.'

'Por favor, Sonny, no ...' comenzó Connie, pero Sonny

colgó el teléfono y salió corriendo de la casa.


Tom Hagen intentó detenerlo, pero Sonny se negó a

escuchar. Como Sonny condujo rápidamente fuera de

las puertas, Tom le dijo a dos guardaespaldas que lo

siguieran.

Entre Long Island y la ciudad de Nueva York, hubo una

especie de

puente. Antes de que alguien pudiera cruzar, tuvieron

que detenerse en el peaje y paga. Cuando Sonny llegó

al puente, solo había una cabina de peaje abierta. Él

tuvo que esperar porque otro auto estaba frente a él.

Sonny impaciente buscó algo de dinero en su

chaqueta

Ocket El auto frente a Sonny avanzó un poco y

detenido Sonny condujo hasta el peaje. Le dio al

hombre dentro de su dinero y trató de alejarse, pero

el auto todavía estaba frente a él. Los El hombre de la

cabina de peaje dejó caer el dinero y se inclinó para

recogerlo.
Por el rabillo del ojo, Sonny notó que algo se movía en

el cabina de peaje vacía a su derecha. Miró a su

alrededor y vio a cuatro ombres.

paradoja en las ventanas mirándolo. En el mismo

momento, dos hombres.

Salió del auto de enfrente y comenzó a caminar hacia

él. Ellos eran

portando ametralladoras. Sonny intentó en conducir

hacia atrás, pero él era muy tarde. En el segundo

antes de que sucediera algo, Sonny sabía que Él era

un hombre muerto.

Hubo un repentino trueno de ruido, y las balas

atravesaron el

Ventanas de su coche desde todas las direcciones.

Antes de que Sonny podría bucear por encubierta, fue

golpeado varias veces en el pecho y la cabeza. Pero él

era un hombre fuerte Se negó a morir en silencio. Se

arrastró sobre el asiento. abrió la puerta y saltó a los

medios, la otra mitad se cayó del auto. Trató de tirar


su arma de su chaqueta, pero las balas continuarán

golpeándolo. Por fin, con un

mirada salvaje y enojada en su rostro, cayó al suelo

en un charco de sangre y dejó de moverse Para

cuando llegaron los guardaespaldas que Tom había

enviado para seguirlo,

Sonny Corleone, el hijo mayor de Vito Corleone,

estaba muerto y sus asesinos. nos fuimos.

Más tarde esa noche, Tom Hagen se sentó solo en la

oscura oficina de Don Corleone, bebida No podría

creer que Sonny estuviera muerto. Escucho la puerta

detrás de él abierto y cercano. Dándose la vuelta, vio

a don Corleone. Parecía muy viejo y cansado mientras

caminaba rígidamente por la habitación. Él había

perdido peso y su ropa colgaba suelta de su cuerpo.

"Dame un poco de vino", dijo mientras se bajaba

lentamente en su
sillón de cuero favorito. Esperó mientras Tom lo servía

un trago, luego medio habló, medio susurró: 'Mi

esposa estaba llorando antes de que ella se quedó

dormido. Fuera de mi ventana, vi a Tessio y Clemenza

venir a la casa y es medianoche. Entonces, Tom, creo

que deberías decirle a tu Don lo que todos ya saben.

"Estaba a punto de venir y decírtelo", dijo Tom.

'Pero primero necesitabas un trago'. "Sí", Tom miró

hacia abajo, avergonzado. 'Has tomado tu bebida.

Puedes decirme ahora.

Tom levantó la vista, sus ojos llenos de lágrimas. "Le

dispararon a Sonny", dijo, su voz temblorosa 'Él está

muerto.'

Don Corleone cerró los ojos. Por un segundo, él

también pareció a punto de llorar. Pero cuando volvió

a abrir los ojos, estaban secos. 'No quiero venganza ',

dijo con tristeza. 'Quiero que organices una reunión

con los jefes de las cinco familias. Esta guerra se

detiene ahora.