Está en la página 1de 8

“Any” y “some” son las palabras cuantitativas utilizadas con mayor frecuencia en el idioma

inglés. Si no sabemos utilizarlas apropiadamente ¡puede partirnos la cabeza! A continuación


te explicamos de manera directa lo que significan.
Any / Some
Ambos adjetivos se traducen como “algo de” / “algunos”, respectivamente.
Regla general:
1) “Some” se utiliza en oraciones afirmativas.
There are some letters for you.
Hay algunas cartas para ti
There is some sugar in the pot.
Hay algo de azúcar en el recipiente
2) “Any”: se utiliza en oraciones negativas o interrogativas.
We haven´t got any shirts in your size.
No tenemos camisas de su talla
There aren´t any bottles of milk in the fridge.
No hay botellas de leche en el refrigerador.
Have you got any shirts in my size?
¿Tienen algunas camisas de mi talla?
Are the any bottles of milk in the refrigerator?
¿Hay botellas de leche en el refrigerador?
Particularidades:
“Some” se utiliza a veces en preguntas:
1a) Que suponen ofrecimiento:
Do you want…?
Can I give you some advice?
1b) Cuando se espera casi con toda seguridad una respuesta afirmativa.
Can I have some biscuits?
“Any” se utiliza a veces:
1a) En oraciones afirmativas con el significado de “cualquiera”.
Any kid would have behaved like that
You can pick any of these books
You can go anywhere you want
1b) En oraciones condicionales con el significado de “alguien, algo, alguna cosa”.
If anyone ask for me, please tell them I will be back soon
If anything happens, please call me immediately
If I had any money I would buy a new car
Esperamos que te haya servido esta breve explicación de los adjetivos cuantitativos. No
dudes en aprender más inglés con nosotros de una manera sencilla desde la comodidad de
tu hogar con disponibilidad las 24 horas al día, solo en Open English.
:

Cómo usar SOME y ANY en


inglés (palabras determinantes)
¿Sabes cómo usar some y any en inglés?
Some y any son palabras que (para los aficionados de la gramática) se llaman
determinantes. Es decir, se usan para determinar de qué parte o de qué cantidad de algo
estamos hablando.
Unas frases comunes que probablemente conoces ya usan some y any delante de un
sustantivo:
Q: Have you got any brothers or sisters?
A: Yes, I have two brothers and a sister.
O bien:
Q: Would you like some coffee?
A: Yes, I would. Thanks a lot.

Cómo usar SOME y ANY en inglés


En inglés, se usa some para frases afirmativas y para ofrecer o pedir algo. Se habla de una
cantidad, no importa si es contable (y plural) o incontable:
There are some new people in my English class. (plural contable)
I bought some new shoes. (plural contable)
There is some milk in the fridge. (incontable)
I took some money out of the bank. (Money es incontable. Lo explico en mi otra página:
time and money.)
Some para ofrecer algo
Se usa some con un sustantivo para ofrecer algo – tanto incontable como plural y contable –
en una pregunta.
Would you like some wine?
Do you want some soup?
I’ve got a lot of apples. Do you want some?

Cómo usar SOME para pedir algo


También se usa some para pedir algo. Específicamente, algo incontable o plural.
Can I borrow some money?
Could you give me some books to read on vacation?
Can I have some more coffee?
Could you give me some help with this?
Would you please give me some bananas?
Nota: para singular y contable, usamos a / an o bien this / that. La palabra some habla de
cantidades, no de cosas en singular.

Would you like a sandwich?

Can I borrow this book?

I bought a new shirt.

Cómo usar ANY en inglés


Any se usa en negaciones para incontable y contable plural, y también para preguntas que
no son ni ofertas ni pedidos.

There isn’t any beer in the fridge. (Negación con there is y algo incontable.)

There aren’t any good films on TV. (Negación en plural.)

Are there any good restaurants near here? (Pregunta en plural.)


Do you have any children? (Pregunta en plural.)

I’d like to learn another language, but I don’t have any free time. (Negación en presente
simple.)
Have you got any questions? (No estás ofreciendo ni pidiendo.)
En fin…

Dónde aprender mucho más inglés


Espero que te haya gustado esta explicación de cómo usar some y any en inglés.
Hay más que decir sobre este punto, pero lo veremos otro día. Quizá te guste, de momento,
mi artículo sobre cómo usar a little y a few.

Llevo casi 10 años explicando estos temas a gente de todo tipo en la hermosa ciudad de
Madrid, y he desarrollado un método específico para los hispanohablantes que explica todo
de manera sencilla y comprensible.
Para aprender mucho más inglés básico, véase el curso básico gratuito o el libro electrónico
Inglés Básico, que explica todo lo que necesitas saber para aprender a hablar hoy! Está a la
venta en amazon.com, amazon.es, iBooks de Apple y gumroad.com/danielwelsch.
Enjoy!
Daniel.
P.D. Si te gusta este artículo, por favor, compártelo. Y ya que estamos, sígueme en Facebook
para muchas actualizaciones más: facebook.com/profesoringlesmadrid.

Los determinantes “some“ y “any” son utilizados indistintamente en muchas ocasiones por
los hispanohablantes. Dada la cercanía de su significado, tendemos a confundirlos y caer en
errores graves. Es muy importante que los diferenciemos para no dar a entender algo
diferente a lo que pretendíamos. No es difícil diferenciarlos y aplicarlos correctamente. En
este artículo os explicaremos las diferencias, cómo y cuándo usarlos con sus
correspondientes ejemplos.

 1 ¿SOME y ANY significan lo mismo en inglés?


 2 ¿Cuándo utilizamos SOME en inglés?
o 2.1 Palabras en inglés con SOME
 3 ¿Cuándo utilizamos ANY en inglés?
o
o 3.0.1 1. En oraciones afirmativas, pero tiene un significado diferente a “some” en este caso. Esta
sería la diferencia:
 3.0.2 3. En oraciones interrogativas, pero en este caso, con un sentido negativo. Por ejemplo, para
preguntar, si nos queda algo/alguna de aquello a lo que nos estamos refiriendo
 3.0.3 Cuando queremos expresar una frase en condicional, especialmente si expresamos deseo por
algo que no tenemos
 3.0.4 Presta atención a las palabras que contienen “any”, puesto que siguen exactamente las mismas
reglas. Aquí tienes ejemplos con algunas de ellas
 4 Diferencias entre SOME y ANY en inglés
 5 Conclusión

El significado literal de ambos determinantes es el mismo. Some y any se podrían traducir


por alguno/a, algunos/as y generalmente lo utilizamos cuando no necesitamos determinar
exactamente la cantidad de aquello a lo que nos estamos refiriendo.
I have some chairs at home we can use. -> Tengo algunas sillas en casa que podemos usar.
I have some money -> Tengo algo de dinero.
I don´t have any money -> No tengo nada de dinero.
Some people come to the party? -> ¿Vienen algunas personas a la fiesta?
Do you have any other question? –> ¿Tienes alguna otra pregunta?

¿Cuándo utilizamos SOME en inglés?


1. En oraciones afirmativas, tanto con sustantivos contables como con sustantivos
incontables
I still have some fruit in the fridge. -> Aún tengo algo de comida en el frigorífico.
Some of my friends are married. -> Algunos de mis amigos están casados.
Some paintings are extremely expensive. –> Algunos cuadros son extremadamente
caros.
I just know the name of some of them. -> Solo sé el nombre de algunos de ellos.
2. Para ofrecerle algo a alguien en frases interrogativas, pero recuerda, sin especificar la
cantidad.
Do you need some blankets? -> ¿Necesitas algunas mantas? o simplemente ¿Necesitas
mantas?.
Do you need some space for your books? -> ¿Necesitas algo de espacio para tus libros? o
simplemente ¿Necesitas espacio para tus libros?
Do you need some sugar for your cake? -> ¿Necesitas algo de azúcar para tu tarta?
Can I help you with some of this questions? -> ¿Puedo ayudarte con alguna de estas
preguntas?
3. Para oraciones interrogativas en las que pedimos permiso, por educación, si podemos
tomar prestado o comer o beber algo.
Can I have some beer? -> ¿Puedo tomar cerveza?
Is it ok if I cook some vegetables? -> ¿Te parece bien que cocine algo de verdura?
Can I buy some candy? -> ¿Puedo comprar algunas chucherías?
Could you please give me some time to think? -> ¿Puedes por favor darme algo de
tiempo para pensar?

Palabras en inglés con SOME


Presta atención a las palabras que contienen “some” en inglés, puesto que siguen
exactamente las mismas reglas. Aquí tienes ejemplos con algunas de ellas.
I feel dizzy sometimes. -> Algunas veces siento mareos.
I need to tell you something. -> Necesito contarte algo.
Come, there is someone at the door. -> Ven, hay alguien en la puerta.
The mouse escaped somehow. -> El ratón escapó de alguna manera.
The keys have to be somewhere. -> Las llaves tienen que estar en alguna parte.

¿Cuándo utilizamos ANY en inglés?


1. En oraciones afirmativas, pero tiene un significado diferente a
“some” en este caso. Esta sería la diferencia:
You can choose any of those books. -> Puedes elegir cualquiera de esos libros.
You can choose some those books. -> Puedes elegir algunos de esos libros.
2. En oraciones negativas, para expresar que ya no queda ninguno o nada de aquello a lo
que nos referimos
I don’t have* any questions about the book. It was terrible. ->No tengo ninguna pregunta
sobre el libro. Era horrible.
I’m sorry, but you don’t have* any possibilities. Your level is too low. -> Lo siento, pero no
tienes ninguna posibilidad. Tu nivel es muy bajo.
Aunque “any” ya implica que la frase se quiere expresar en sentido negativo, es necesario
que la frase también lo sea, es decir, que el verbo también esté expresado en negativo como
se indica en los ejemplos.
3. En oraciones interrogativas, pero en este caso, con un sentido
negativo. Por ejemplo, para preguntar, si nos queda algo/alguna
de aquello a lo que nos estamos refiriendo
Don’t you have any umbrella? -> ¿No tienes un paraguas?
Is there any spare box I can use? -> ¿Hay alguna caja de sobra que pueda usar?

Cuando queremos expresar una frase en condicional,


especialmente si expresamos deseo por algo que no tenemos
If I had any friends in this country, I would be happier. -> Si tuviera algún amigo en este país,
sería más feliz.
If any of you could come, I wouldn’t need help from my parents. -> Si alguno de vosotros
pudiera venir, no necesitaría ayuda de mis padres.

Presta atención a las palabras que contienen “any”, puesto que


siguen exactamente las mismas reglas. Aquí tienes ejemplos con
algunas de ellas
She didn’t want to go anyway. -> De todas formas, ella no quería ir.
He hasn’t done anything since this morning. -> No ha hecho nada desde esta mañana.
I haven’t seen anyone with a red jacket. -> No he visto a nadie con chaqueta roja.
My uncle does not teach anymore. -> Mi tío ya no da clase.
I’m not going anywhere with you. -> Yo no voy a ninguna parte contigo.

Diferencias entre SOME y ANY en inglés


En nuestros cursos de inglés en Madrid hacemos especial hincapié en que, dado en español
tiene un significado muy parecido y hay ocasiones en las que ni siquiera lo traducimos,
pienses que no tiene importancia que confundas uno y otro determinante. No obstante,
aunque pueda parecer sutil, son este tipo de detalles los que diferencian un inglés de
calidad de un inglés mediocre. Observa el matiz de los siguientes ejemplos:
You can take any of my shirts. -> Puedes llevarte cualquiera de mis camisas.
En esta primera frase, queremos decir que puedes llevarte cualquier camisa, pero solo una.
You can take some of my shirts. -> Puedes llevarte alguna de mis camisas.
Sin embargo, en este otro ejemplo, damos a entender que puedes llevarte”alguna” camisa,
es decir, que no hay problema si te llevas dos, tres, cuatro camisas…
Por lo tanto, la respuesta es que no se pueden utilizar indistintamente, puedes dar a
entender algo distinto a lo que pretendías.
Conclusión
Como hemos comentado a lo largo del artículo, es muy importante diferenciar en qué
contexto vamos a utilizarlo, de esa manera sabremos si debemos usar “some” o “any“.
Como has podido comprobar a lo largo de los ejemplos que te hemos facilitado, es muy
importante saber si la frase que vamos a formular es positiva o negativa, si vamos a hacer
un ofrecimiento, o cuál es el sentido que le queremos dar a nuestra pregunta.

También podría gustarte