Está en la página 1de 23

Ver - Rev

DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid


1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 1 of 22

1–5 26/06/2019 MODIFICACIÓN CORREA VVE JAM JER

1–4 10/06/2019 PLANO MONTAJE ANEMÓMETRO JAM VVE JER

1-3 18/12/2018 TOLERANCIA POSTES LEVER JAM MAI JAM

1-2 22/10/2018 REVISIÓN GENERAL JAM MAI JAM


1-1 28/02/2018 DOCUMENTO INICIAL DAR JAM MAI
FECHA
VER - REV DESCRIPCIÓN ELABORADO REVISADO APROBADO
(dd/mm/yy)

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

DOCUMENT:
MANUAL
MANUAL DE MONTAJE
VER / REV:
1-5 CALERA

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 2 of 22

CONTENIDO

GENERALIDADES, RESPONSABILIDADES, SEGURIDAD Y TRANSPORTE ............................................ 3


LIMITACIONES ................................................................................................................................... 4
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SEGUIDOR SP160 2V ............................................................................ 5
LISTADO DE HERRAMIENTAS .................................................................................................................. 6
DEFINICIONES PREVIAS AL MONTAJE .................................................................................................. 7
INFORMACIÓN DE LA LOCALIZACIÓN ........................................................................................ 7
INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y COMUNICACIONES ....................................................................... 7
INSPECCIÓN DEL GALVANIZADO EN LOS COMPONENTES MECÁNICOS ............................. 7
PAR DE APRIETE TORNILLERÍA ......................................................................................................... 8
UTILIZACIÓN DE TUERCAS DIN 6923 .............................................................................................. 9
MONTAJE PASO A PASO ...................................................................................................................... 10
MARCAJE TOPOGRÁFICO ........................................................................................................... 10
POSICIONAMIENTO DE LOS POSTES ........................................................................................... 10
DISTRIBUCIÓN DE MATERIAL ......................................................................................................... 11
INSTALACIÓN DE POSTES EN EL TERRENO .................................................................................. 11
5.4.1. INSTALACIÓN MEDIANTE HINCADORA .............................................................................. 11
5.4.2. ALTERNATIVAS AL HINCADO ................................................................................................ 12
5.4.3. ZANJAS JUNTO A LOS POSTES .............................................................................................. 12
5.4.4. TOLERANCIAS.......................................................................................................................... 13
MONTAJE DE RODAMIENTO Y TUBOS ........................................................................................ 14
MONTAJE DEL ACTUADOR LINEAL.............................................................................................. 18
MONTAJE DEL CUADRO ELÉCTRICO .......................................................................................... 19
MONTAJE DE LAS CORREAS ........................................................................................................ 20
MONTAJE DEL MÓDULO DE ALIMENTACIÓN AL CUADRO ELÉCTRICO ............................... 21
MONTAJE DE MÓDULOS ........................................................................................................... 22
ANEMÓMETRO ........................................................................................................................... 22

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 3 of 22

GENERALIDADES, RESPONSABILIDADES, SEGURIDAD Y


TRANSPORTE
Este manual tiene como objeto servir de guía para un correcto y eficiente montaje del
Seguidor Solar. Se recomienda leerlo atentamente antes de proceder al montaje. El equipo
encargado del montaje del seguidor solar debe ser personal cualificado y especializado en este
tipo de trabajos. En caso de tener alguna duda, póngase en contacto con el Departamento
Técnico de NCLAVE.

NCLAVE fabrica diferentes modelos de seguidores solares, pudiendo encontrar durante el


manual varios dibujos para una misma zona, en cada caso se elegirá la opción que se adecue al
seguidor elegido por cada cliente.

NCLAVE solo se hace responsable de los elementos suministrados. Las instrucciones contenidas
en este manual deben ser seguidas fielmente, en caso contrario, el fabricante queda exento de
cualquier responsabilidad. Las modificaciones o alteraciones que se hagan sin autorización del
fabricante, así como la utilización de piezas de recambio no originales eximen al fabricante de
cualquier responsabilidad relativa al correcto funcionamiento del seguidor solar y la seguridad de
las personas que manipulen el conjunto. No están incluidos en la garantía los desperfectos
ocasionados por negligencias de personas no preparadas, así como el uso incorrecto de los
componentes.
Se recomienda la presencia exclusiva del personal autorizado para la instalación del seguidor
solar. Asimismo las personas que trabajen o transiten por la zona de trabajo están obligadas a
respetar las normas básicas de seguridad en cuanto a protección y prevención. Deberán ir
equipadas con la indumentaria y equipos de protección individual necesarios (casco, guantes,
arnés, calzado de seguridad, etc.…), así como adoptar medidas de prevención como no situarse
debajo de cargas suspendidas, utilizar guantes para evitar lesiones por irregularidades en las
superficies de los materiales férricos, comprobar los amarres de las piezas, asegurarse de que las
eslingas o cables tienen la resistencia suficiente como para soportar los pesos de las piezas a elevar
así como cualquier otra que le sea aplicable al trabajo que se realice en cada momento.
Queda terminantemente prohibido poner en marcha los seguidores sin la autorización de
NCLAVE siendo además obligatoria la colocación y verificación de un anemómetro. Se diseñará
la red de control del viento (anemómetros) dependiendo de las necesidades de cada instalación.
Será responsabilidad del cliente asegurar el suministro eléctrico a los seguidores. NCLAVE no se
hará responsable de los daños que puedan ser ocasionados, por ejemplo en un corte de corriente
en los que los seguidores se queden en posición de trabajo o deficiencias en el suministro.
Este documento es confidencial y está registrado; por tanto, este documento y/o su
contenido, total o parcialmente, no puede ser propagado, distribuido, proporcionado o analizado
con nadie.
NCLAVE tiene todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución
parcial o total de este documento sin autorización escrita de NCLAVE. Las especificaciones incluidas
en este manual son sujetas a posibles modificaciones sin previo aviso.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 4 of 22

LIMITACIONES
Las siguientes situaciones estarán excluidas de la garantía:
1. Incidentes resultantes de un incorrecto ensamblaje del producto y/o componentes
llevados a cabo por el cliente o la empresa instaladora.
2. Incidentes resultantes del incorrecto uso del producto y/o componentes por el cliente.
3. Incidentes causados por elementos externos o condiciones no tenidas en cuenta y
listadas en las especificaciones del proyecto.
4. Daños o fallos producidos por no seguir las instrucciones de instalación y funcionamiento
establecidas en el manual de Nclave.
5. Defectos relacionados con aspectos estéticos del producto, excepto aquellos que
afecten al funcionamiento de este, no estarán cubiertos por la garantía.
6. Incidentes relacionados con los trabajos de obra civil.
7. Daños causados por un mantenimiento inadecuado y/o por no seguir las instrucciones
del manual de mantenimiento de Nclave.
8. Daños causados por eventos de la naturaleza.
9. La garantía no será aplicable si el cliente ejecuta modificaciones en la instalación
suministrada por Nclave sin la previa autorización escrita por Nclave.
10. La garantía no será aplicable si la diferencia de potencial entre la estructura metálica y
el suelo se ve modificada debido a la instalación eléctrica realizada por el cliente y no
ha sido considerada en el diseño y cálculo del proyecto.
Como referencia, para que la garantía aplique, la diferencia de potencial entre la
estructura metálica y el suelo, medida con un electrodo de referencia sulfato
cobre/cobre tiene que ser superior a 850 mV antes y después de la conexión eléctrica
de la planta.
11. La garantía no será aplicable si pares galvánicos aparecen entre la estructura y
elementos no considerados en el diseño del producto.
12. Daños causados por alteración del suministro eléctrico en la caja eléctrica, fuera de las
especificaciones de Nclave.
13. Daños producidos en las líneas de comunicaciones debidos a sobretensiones externas a
los equipos de Nclave.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 5 of 22

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SEGUIDOR SP160 2V


El seguidor solar a un eje y monofila, SP160, es un sistema de seguimiento fotovoltaico robusto,
con bajo mantenimiento, alta densidad y auto alineamiento. Este sistema consiste en una viga
horizontal que soporta la estructura fotovoltaica, apoyada sobre una serie de postes (alineados en
dirección N/S) que fija el sistema al suelo. La viga tiene capacidad de rotación (±αº dependiendo
del proyecto) para orientar los módulos fotovoltaicos a su posición óptima respecto a la radiación
solar (±αº±3º tolerancia de montaje), de este modo se incrementa la energía capturada por el
sistema comparado con la estructura fija. Un actuador instalado en el medio de la máquina actúa
como mecanismo de transmisión y puede operar con sistema autoalimentado, mediante la
instalación de un panel fotovoltaico auxiliar o con alimentación externa de corriente alterna.

El sistema de seguimiento se realiza mediante cálculo astronómico de la posición solar en la


tarjeta micro-procesada del controlador el cual incluye movimientos de protección frente al viento.
De esta forma aprovechamos al máximo la radiación solar desde que amanece hasta que
anochece.

** Con el fin de conseguir los requisitos de cada cliente, NCLAVE adapta el diseño del tracker
a las necesidades del cliente. Debido a esto, puede que las figuras que acompañan este manual
no coincidan con el tracker elegido, como puede ser el número de módulos o su orientación
pueden variar.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 6 of 22

LISTADO DE HERRAMIENTAS
A continuación, se detalla una lista no exhaustiva de herramientas necesarias para realizar el
montaje de la estructura, tanto de la parte eléctrica, como la parte mecánica (NCLAVE NO
SUMINISTRA DICHAS HERRAMIENTAS):
• RAMPA DESCARGA, MANIPULADORES, DESCARGADORAS

• HINCADORAS CON UTILES DE HINCADO

• DINAMÓMETRO Y PINZA DE AMARRE

• ESLINGAS DE DIFERENTES LONGITUDES Y RESISTENCIAS

• TRÁCTEL

• DINAMOMÉTRICA (PAR:70Nm a 500Nm)

• DINAMOMÉTRICA (PAR: 20Nm a 80Nm)

• DINAMOMÉTRICA (PAR: 6Nm a 50Nm)

• VASOS DIFERENTES MÉTRICAS PARA LAS DINAMOMÉTRICAS

• CUERDA

• NIVELES ELECTRÓNICOS Y GONIÓMETROS

• CINTA MÉTRICA

• LLAVES FIJAS Y DE CARRACA.

• LLAVES PARA LOS INDUCTIVOS

• MULTÍMETRO

• DESTORNILLADORES DE ELECTRICISTA

• PUNTERO LASER

• NIVEL LASER DOBLE PENDIENTE

• PUNTERO LASER Y DIANA

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 7 of 22

DEFINICIONES PREVIAS AL MONTAJE


INFORMACIÓN DE LA LOCALIZACIÓN
Antes de cualquier instalación, se deberá estudiar la localización de los seguidores:
• Los límites de la propiedad.

• Derechos de paso.

• Limitaciones artificiales previas a la instalación (tuberías, cables enterrados, etc.).


• Variables naturales como humedales, viento, lluvia, nieve, variación de temperatura, historial
sísmico, etc.

• Informe geotécnico detallando la topología de campo y la composición del suelo.

Hay también varios otros elementos clave que deben ser considerados:

• Mantenimiento de Vías de Acceso: El campo tendrá acceso a través de las filas de


seguidores para permitir el mantenimiento.

• Limpieza del panel: La mayoría de los sitios deben tener como parte de su programa de
mantenimiento la limpieza de los paneles fotovoltaicos.

INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y COMUNICACIONES


Es responsabilidad del cliente determinar el esquema de cableado de campo antes de
cualquier construcción.

Todo equipo que requiera de alimentación y/o comunicaciones para la realización del
commissioning y posterior funcionamiento normal del seguidor, deberá estar provisto de ellos por el
cliente.

INSPECCIÓN DEL GALVANIZADO EN LOS COMPONENTES MECÁNICOS


La mayoría de los componentes del seguidor están hechos de acero y posterior galvanizado en
caliente, pregalvanizado o aleación cinc-aluminio-magnesio para evitar la corrosión. No obstante,
algunos componentes pueden requerir de protección a su llegada a obra, en especial los extremos
de los tubos. En consecuencia, se realizará una inspección de los mismos y si se detectan zonas con
esta necesidad deberán ser cubiertas con pintura o pulverización zinc.
También pueden aparecer piezas con acumulación de galvanizado en algunas zonas. Se
revisarán antes del montaje, retirando el exceso, sí existiera, y se cubrirá con pintura o pulverización
zinc si es necesario.
Estas revisiones y trabajos asociados forman parte del proceso de instalación del tracker y están
dentro del alcance de la empresa montadora o en su defecto del cliente.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 8 of 22

PAR DE APRIETE TORNILLERÍA


A continuación, se incluye una tabla indicando el par de apriete a aplicar en los tornillos más
usuales para que sirva de referencia:
Par de apriete (Nm)
Par de apriete (Nm)
REFERENCIA Calidad Inoxidable
Calidad 8.8
A2-70

M6 (uniones rígidas) 7 10

M8 (unión de cojinetes de plástico) 10 10

M10 (cuadro eléctrico P4Q) 1,7 1,7

M10 (abarcones) 25 25

M10 (uniones rígidas) 33 45

M10 (uniones sin contacto entre superficies) 20 20

M12 (uniones rígidas) 57 77

M12 (unión de cojinetes de plástico) 40 40

M14 (uniones rígidas) 91 125

M14 (uniones sin contacto entre superficies) 60 60

M16 (uniones rígidas) 140 190

M16 (uniones sin contacto entre superficies) 80 80

M20 (uniones rígidas) 273 380

M20 (uniones sin contacto entre superficies) 140 270

M22 (uniones rígidas) 335 470

M22 (uniones sin contacto entre superficies) 170 310

* Sujeto a cambios dependiendo del fabricante de módulos.

• Se consideran uniones rígidas a las uniones cuando las piezas a unir están en contacto, o la
separación entre ellas es lo suficientemente pequeña como para que al apretar al par
necesario entren en contacto total entre sí.
• Se consideran uniones sin contacto a las uniones que tras apretar al par necesario no poseen
contacto entre sí. Si se les aprieta excesivamente o si se les aplica más par del necesario las
piezas pueden romperse o deformarse.
Debido a posibles variaciones de temperatura, tensiones internas, fricción o el efecto de
elementos no rígidos entre uniones, es posible que se produzcan pérdidas en la fuerza de
pretensado inicial.
Por ello, a la hora de realizar el “check list” se aplicará el mismo par de apriete y en las mismas
condiciones de temperatura que se aplicó en el montaje. Las tolerancias admisibles al realizar el
“check list” de la instalación son:
• La tolerancia del par de apriete para uniones rígidas debe ser del ±15%.
• La tolerancia del par de apriete para uniones sin contacto debe ser +0/-15%.
NCLAVE se reserva el derecho a modificar los valores de tolerancia descritos

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 9 of 22

El apriete de los tornillos deberá realizarse por medio de herramientas con cabezal de impacto
taradas que no produzca erosión en las aristas del tornillo debido al desgaste del cabezal. Deberá
procederse a la sustitución del cabezal de la herramienta en cuanto se detecte que se están
dañando las aristas del tornillo. El par final se aplicará con llave dinamométrica debidamente tarada
y certificada, dejando constancia mediante el marcado del tornillo.

Puede aparecer oxido en algunas aristas de las cabezas de los tornillos dañados en el montaje.
La reparación de estos está dentro del alcance de la empresa responsable del montaje.

NCLAVE no se hará responsable de la tornillería dañada durante la fase de montaje ni de las


reparaciones o trabajos derivados de ella.
El almacenaje de material en obra, en especial la tornillería, se hará en un lugar seco.

UTILIZACIÓN DE TUERCAS DIN 6923


Es muy importante tener en cuenta estos comentarios acerca del uso de tuercas autoblocantes
DIN 6923.
Estas tuercas disponen de una falda con hendiduras que conforman el sistema autoblocante
impidiendo que se gire la tuerca, sin emplear ningún tipo de arandela adicional.

Este sistema funciona correctamente SOLO SI SE APRIETA EL TORNILLO MANTENIENDO FIJA LA


TUERCA, así las hendiduras pueden agarrar la pieza y fijar firmemente el conjunto.

NCLAVE se reserva el derecho de cambiar este procedimiento

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 10 of 22

MONTAJE PASO A PASO


MARCAJE TOPOGRÁFICO
Las labores de replanteo se realizarán a partir del levantamiento topográfico llevado a cabo en
la zona de implantación.
El área a replantear debe estar suficientemente
despejada como para que no interrumpa las labores
de marcado.

La existencia de cambios bruscos de nivel deberá


ser comunicada a Nclave.
El número de puntos a replantear dependerá de las pendientes existentes en el terreno y de las
necesidades planteadas por el equipo de montaje.

POSICIONAMIENTO DE LOS POSTES


Basado en el replanteo topográfico, es posible comenzar marcando los postes de la posición
central. A partir de unos puntos mínimos marcados podremos saber mediante el empleo, por
ejemplo, de una cuerda, la situación de los postes intermedios.

La posición de los postes ha de hacerse teniendo en cuenta la pendiente del terreno. Si se utiliza
cuerda para el posicionado, Nclave recomienda reducir la distancia entre puntos de apoyo hasta
20m (66ft) para evitar perder tensión.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 11 of 22

DISTRIBUCIÓN DE MATERIAL
A medida que vayamos replanteando y marcando los puntos en los que se sitúan los postes,
comenzaremos a repartir material en el lugar final de la instalación.

El material a repartir será el estrictamente necesario en el momento de la instalación. Nunca


podrá quedar material repartido a no ser que se instale inmediatamente.

El material será almacenado en lugar seco, especialmente la tornillería.

INSTALACIÓN DE POSTES EN EL TERRENO


5.4.1. INSTALACIÓN MEDIANTE HINCADORA

Es esencial, para las siguientes labores de montaje y


operación del tracker, que las cabezas de todos los postes del
seguidor estén en la misma línea recta. Por ello, se debe tener
mucho cuidado con las irregularidades del terreno.

Máximas pendientes uniformes de 3º (5,2%), sin elevaciones


ni depresiones en la dirección Norte-Sur. Cualquier terreno que
difiera de las especificaciones citadas debe ser analizado por
el Departamento de Ingeniería de NCLAVE.
Si el suelo es irregular, se deben estudiar las pendientes del
terreno de manera que la línea recta formada por las cabezas
de los postes cumpla con los siguientes requisitos.
- Mínima longitud del poste en el terreno
(profundidad de hincado)

- Mínima/Máxima longitud de poste sobre el terreno


En general, dos personas pueden realizar los trabajos de hincado: una
manejando los mandos de la máquina hincadora y otra posicionando el
poste, comprobando la verticalidad (Norte-Sur y Este-Oeste) a intervalos
regulares.
Esta máquina utiliza un molde especial con la forma del poste y
golpea repetidas veces la cabeza de este introduciéndolo
progresivamente en el terreno hasta llegar a la profundidad necesaria. No
se admite el uso de moldes vacíos y/o con holguras tal que favorezcan la
deformación de las cabezas de los postes durante el hincado.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 12 of 22

NCLAVE será el único que podrá rechazar o validar los postes atendiendo a la deformación tras
el hincado.

En caso de rechazo en el hincado, entra en el alcance de la empresa instaladora la realización


de ensayos de validación y trabajos asociados sobre el poste. En dichos ensayos se validan postes
que, sin haber alcanzado la profundidad teórica, sí soportan las cargas de diseño.

5.4.2. ALTERNATIVAS AL HINCADO

En los casos que no sea posible el hincado, existen alternativas de fijación de los postes al
terreno:

• Pre-drilling, relleno (con el propio material de la perforación una vez seleccionado o zahorra
0/20) y posterior hincado.
• Perforación, posicionamiento del poste y relleno con hormigón o zapata.
• Casos especiales de estudio.

Todas estas alternativas de fijación de los postes al terreno tendrán su propio procedimiento en
caso de ser empleadas.

5.4.3. ZANJAS JUNTO A LOS POSTES

Una vez asentados los postes en el terreno de la instalación, se debe evitar abrir zanjas junto a
ellos, ya que la resistencia y compacidad del terreno, prevista inicialmente por las características
del suelo, se verá considerablemente disminuida por lo cual dichos postes no trabajarán
correctamente en la estructura.
En el caso de que sea inevitable realizar una zanja, a una distancia mínima de 1m (40”) desde
la cara del poste en dirección E-O y 1m (40”) desde la cara del poste en dirección N-S, su ejecutor
debe asegurar a posteriori, una vez cerrada la zanja, la firmeza de dicho terreno movido, para
asegurar la consistencia bien compactando el terreno o rellenando con hormigón.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 13 of 22

5.4.4. TOLERANCIAS

En este documento se explican las tolerancias generales que se deben cumplir para hincar los
postes. Debe contactar con el departamento de ingeniería del NCLAVE para verificar las tolerancias
de instalación. NCLAVE proveerá planos con una descripción completa de las dimensiones y
tolerancias para cada proyecto. Únicamente NCLAVE tendrá potestad total para validar el hincado
de los postes.
Los postes han de ser instalados de acuerdo al replanteo topográfico inicial (manteniendo el
paralelismo y la perpendicularidad entre filas), a la altura de la línea formada por la cabeza de los
postes.

5.4.4.1. NORTE/SUR
La máxima tolerancia permitida para la desviación de la cabeza de los postes, con respecto
a la posición teórica de diseño, es X = ± 5cm (2 pulgadas) para postes estándar y X = ± 2.5cm (1
pulgada) para postes tipo lever o palanca que incluye inclinación y desplazamiento del punto de
hincado respecto a las coordenadas teóricas.
Además, la máxima inclinación del poste en la dirección N/S deberá ser igual o menor que
β = ± 1º.

La instalación del Segundo poste tipo lever se realizará usando un ÚTIL espaciador con el fin de
asegurar la distancia entre postes tipo lever.

La separación entre los dos postes tipo lever será de 400 mm ± 10 mm.

5.4.4.2. ESTE/OESTE

La máxima tolerancia permitida para la desviación de la cabeza de los postes, con respecto
a la posición teórica de diseño, es X = ± 2cm (3/4 pulgadas) para postes y que incluye inclinación y
desplazamiento del punto de hincado respecto a las coordenadas teóricas.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 14 of 22

Además, la máxima inclinación del poste en la dirección E/O deberá ser igual o menor que
β = ± 1º.

La instalación del Segundo poste tipo lever se realizará usando un ÚTIL espaciador con el fin de
asegurar la distancia entre postes tipo lever.

5.4.4.3. TOLERANCIA REVIRE


El máximo revire permitido en la cabeza de cada poste debe ser revisado y validado por
NCLAVE y se considera 4ª a menos que se especifique lo contrario.

5.4.4.4. TOLERANCIA EN ALTURA

La máxima tolerancia de la sección superior de cada poste es ±3 cm (1.25 pulgadas).

SUR NORTE
SUR NORTE
-

-
Donde β es la pendiente del terreno y α la inclinación
del plano del plano formado por el seguidor

NCLAVE se reserva el derecho a modificar los valores de tolerancia descritos

MONTAJE DE RODAMIENTO Y TUBOS


Si los postes han sido instalados dentro de las tolerancias mencionadas, la capacidad de ajuste
del soporte de rodamiento permitirá instalar el tracker dentro de las tolerancias de alineamiento
para una correcta operación. El procedimiento de instalación es el siguiente:

• PASO 1: Premontar los 3 casquillos y las dos bases esféricas en el soporte de rodamiento.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 15 of 22

• PASO 2: El soporte de rodamiento premontado se instala sobre el poste. AJUSTADO (no es


necesario aplicar el par de apriete hasta completar alineación).

IMPORTANTE: En los postes lever es necesario instalar los soportes de rodamiento con al menos
un coliso por encima del conjunto de tornillos superiores, con el fin de garantizar el libre movimiento
de la palanca, ante posibles desplazamientos laterales del eje de giro.

• PASO 3: Fijar (aplicando el par de correspondiente) el primer y el último soporte de


rodamiento de la fila.
• PASO 4: Instalar en su posición los soportes de rodamiento intermedios usando un puntero
laser (pipelaser o similar) y una diana. Tolerancia ±0.5cm (¼ pulgada)

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 16 of 22

• PASO 5: Instalar la semiesfera inferior del rodamiento y los tramos de tubo. Comprobar que
los componentes están limpios a la hora de montaje, y que no hay objetos en el área de
rotación que puedan dificultar el movimiento del tracker. Si se aprecia algún tubo con una
flecha pronunciada en la dirección longitudinal, instalarlo con lado convexo mirando hacia
arriba, de manera que el peso propio remedie la curvatura.

• PASO 6: Hacer el acoplamiento de los tubos mediante la instalación de los empalmes.


Asegurarse que los empalmes están centrados respecto a ambas secciones de eje de giro.

Se debe comprobar el revire de cada perfil de giro. Si el ángulo de revire excede 3º en el


total de longitud del tracker, pero estando dentro de las prescripciones de la normativa
aplicable, la corrección durante el montaje de trackers en las uniones se debe llevar a cabo
siguiendo el “Procedimiento de ajuste de eje de giro” (en caso de aplicación de este
procedimiento, contactar con NCLAVE para información adicional).

Debido a las tolerancias de fabricación de tubos y abrazaderas se puede hacer necesario


el uso de piezas adicionales para colocarse en estas uniones, con el fin de asegurar la unión
mediante las propias abrazaderas y el par de apriete de los tornillos evitando así posibles
deformaciones en las alas de las abrazaderas.
Estas piezas adicionales (calces) no se suministran con el trackers. En caso de ser necesarias
contactar con NCLAVE para información y suministro adicional.

Los tornillos de la abrazadera han de ser apretados en un orden específico:

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 17 of 22

• PASO 7: Instalar la semiesfera superior y el cierre metálico superior del rodamiento.

• PASO 8: Ante la posibilidad de pequeñas inclinaciones, es necesario instalar topes de


manera que los perfiles cuadrados no deslicen longitudinalmente a lo largo de los
rodamientos debido a las pendientes o el viento. Una vez que la fila esté montada, estos
topes se colocarán en contacto con las semiesferas, como se indica en la siguiente figura.

El número de topes y su posición exacta en el tracker será definido en cada proyecto


basándose en las condiciones específicas del proyecto. Por tanto, es necesario consultar los
planos oficiales de cada proyecto para el número exacto de topes y su posición.

• PASO 9: Los extremos del perfil de giro de cada fila deben ser cerrados con unas contreras
de plástico suministradas con ese propósito.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 18 of 22

MONTAJE DEL ACTUADOR LINEAL


Antes de montar correas y módulos, el tracker debe ser asegurado mediante la instalación del
actuador lineal. En caso de que no sea posible instalar el actuador, se deberá instalar un útil de
bloqueo que impida el libre giro del seguidor (ver procedimiento de instalación del útil de bloqueo).

• PASO 1: Instalar la base inferior del actuador en posición horizontal. Ajustar los 4 tornillos y
asegurar la correcta altura midiendo desde el eje de giro (punto intermedio entre postes
de tipo lever).

• PASO 2: Posicionar la palanca y ajustar los 10 tornillos con el fin de poder deslizar la
palanca a su posición final en dirección N/S los siguientes pasos.

• PASO 3: Montar la orejeta en forma de U en la base inferior usando los colisos adecuados
para compensar la pendiente N/S y conectar el actuador a la base inferior usando 2
casquillos, el bulón se fija con 1 pasador de aletas.

Para el montaje del bulón inferior hay que seguir el siguiente procedimiento:
- Antes de introducir el bulón, limpiar bien bulón y cojinete para eliminar restos de polvo
- Asegurarse de introducir el bulón en el rodamiento de forma perpendicular con la
ayuda de un martillo de nylon
- Revisar visualmente si al introducir el bulón se daña el recubrimiento del bulón. De ser
así, reparar con pasta de Zinc la zona afectada

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 19 of 22

• PASO 4: Conectar el actuador con la palanca. Comprobar que la longitud del actuador
concuerda con la medida representada en los planos en posición de defensa. En caso
contrario extraer o meter el actuador hasta que se consiga la medida de los planos. Si es
necesario, ajustar la altura de la base inferior del actuador. Asegurarse que el actuador
queda perpendicular (0.5% de tolerancia) al tubo de giro. El tubo ha de encontrarse en
posición de defensa, 0º sentido Este-Oeste, en el momento de la conexión del conjunto.

• PASO 5: Aplicar el par de apriete a los tornillos de todo el montaje. Para la palanca se
debe respetar el siguiente orden.

MONTAJE DEL CUADRO ELÉCTRICO


El cuadro eléctrico debe ser instalado en el eje de giro usando 2 abarcones. Debido a que el
sistema tiene instalado internamente el inclinómetro, el cuadro debe estar instalado de la siguiente
forma:

• Orientado hacia el Norte en el hemisferio Sur


• Orientado hacia el Sur en el hemisferio Norte

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 20 of 22

MONTAJE DE LAS CORREAS


Las distancias, medidas y posición de cada perfil serán definidas para cada proyecto. Por lo
tanto, consultar el conjunto de planos para la correcta instalación.
Las correas se fijarán al perfil de giro mediante un abarcón y dos refuerzos.

Antes de apretar la unión al 100%, verificar la perpendicularidad entre la correa y el perfil de giro
en la misma fila.

Prestar especial atención a la alineación de los paneles en la misma fila, ya que deben estar
completamente paralelos.

Debido a cambio en el diseño de correas en plena fabricación de las mismas, motivado por
modificación de posicionamiento de colisos coordinado con cliente y fabricante de módulos, se
incluye taladro identificativo a 100mm del extremo para identificar las correas con la modificación
en su diseño. En las correas con este taladro la tolerancia es mayor que en las primitivas por lo que
se aconseja, siempre que sea posible, el montaje de correas con taladro a 100 mm del extremo
respecto a las correas sin taladro identificativo.

Detalle correa espesor 2mm Detalle correa espesor 1,5mm

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 21 of 22

MONTAJE DEL MÓDULO DE ALIMENTACIÓN

En la versión autoalimentada, el cuadro eléctrico recibe la alimentación de un módulo


fotovoltaico instalado expresamente para tal fin. Consultar el conjunto de planos para la correcta
instalación. La conexión entre módulo y cuadro eléctrico la hará personal de Nclave.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
Ver - Rev
DEPARTMENTO DE INGENIERÍA Avd. Burgos, 114 2º, 28050 Madrid
1–4
MANUAL DE MONTAJE Fecha Página
CALERA 26-06-2019 22 of 22

MONTAJE DE MÓDULOS
Los módulos fotovoltaicos (suministrados por el cliente) se montarán sobre las correas
previamente instaladas.

El sistema elegido para fijar los módulos a las correas será específico en cada proyecto.

TOLERANCIA DE ALINEAMIENTO
DEL PANEL:
El ángulo del panel ( ) deberá α
estar contenido en ±3º del
ángulo de referencia.

ANEMÓMETRO
El soporte del anemómetro debe ser colocado a una altura superior a la parrilla de los
seguidores. El cliente puede elegir fijar el poste en el suelo o adosado a la infraestructura de la
planta, como puede ser adosado a la estructura de un inversor. Con respecto al poste, se debe
asegurar que no hay elementos que puedan perturbar el efecto del viento en el sensor, y separarlo
suficientemente en caso de que pueda crear sombras a los módulos.

Queda terminantemente prohibido poner en funcionamiento los seguidores sin la protección y


conexionado de un anemómetro tarado a las velocidades de viento de proyecto. En caso contrario
NCLAVE no se hace cargo de los daños que pudieran ocasionarse. De igual forma es obligatorio
asegurarse que la señal de viento llega a todos los seguidores de la obra.

Es obligación del cliente asegurar el correcto funcionamiento del anemómetro, registrando por
escrito los controles realizados.

Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia o distribución parcial o total de este documento sin autorización escrita de
NCLAVE. Las especificaciones incluidas en este manual son sujetas a posibles modificaciones.
ALZADO PERFIL VISTA 3D
Escala: 1:18

Sujeta cable de grapa

421
Nº Grupo Designación Cantidad Nombre plano
1 CONJUNTO POSTE (PARTE INFERIOR) 1 POS2V-03A galvanizado Ø5mm 3
2 CONJUNTO POSTE (PARTE SUPERIOR) 1 POS2V-05A DIN741 (6 unid. / poste) 6
3 CÁNCAMO MACHO DIN580 M6 6
4 TUERCA HEXAGONAL M6 DIN 6923 6 2
7
5 PICA INFERIOR CABLE TENSOR 3 POS2V-16 Cable acero galv. 1
6 SOPORTE ARANDELA PLANA Ø12 DIN125 7 7
Ø5mm (50 metros
7 ANEMO TORNILLO HEXAGONAL M12X35 DIN933 7 6
8 TUERCA HEXAGONAL M12 DIN6923 7
/ poste)
7
SUJETA-CABLE DE GRAPA GALVANIZADA Ø5mm DIN741 6
CABLE ACERO GALVANIZADO Ø5mm 50 metros Guardacabos galv. 8
q 60 GUARDA-CABOS GALVANIZADO CABLE Ø5mm 6 cable Ø5mm (6uds 7
TENSOR ARGOLLA-GANCHO GALVANIZADO DIN1480 5/16" 3
/ poste)
Según
OPCION 1B: SOPORTE SENSOR NIEVE MODELO B POS2V-11A
SENSOR proyecto
Tensor argolla-gancho 1
9 NIEVE ARANDELA PLANA Ø12 DIN125 2
1
(MODELO B) TORNILLO HEXAGONAL M12X35 DIN933 2 DIN 1480 galv. 5/16"
TUERCA HEXAGONAL M12 DIN6923 2
Según
OPCION 2B: SOPORTE ANTENA ZIGBEE MODELO B POS2V-12A
proyecto 10
ANTENA
10 ZIGBEE
BRIDA UNION POSTE ANEMO 1 POS2V-04 1
ARANDELA PLANA Ø12 DIN125 4
(MODELO B)
TORNILLO HEXAGONAL M12X90 DIN933 4
TUERCA HEXAGONAL M12 DIN6923 4

9
1

10089 ±100
Causa de la modificación

PLANTA
Escala: 1:15
3
6
Fecha

4
7777

6
Nº Nombre

5
3218 ±10

706
3
5
6
7
8

2500 ±100
1866,5
Causa de la modificación

R3
00
0
m Las dimensiones de este plano son de referencia para el cliente.
m Las tolerancias expresadas son información interna de NCLAVE, quien se reserva el derecho de aceptar
desviaciones sobre las mismas en cualquier momento.

UNIDADES MATERIAL TRATAMIENTO SUPERFICIAL


DESIGNACION NORMA DESIGNACION NORMA
Milimetros UNE - EN 10025 HOT DIP GALVANIZED UNE - EN 1461
Date Name
Dibujado 01/04/2019 kzornoza Nº TRABAJO: C18052
Comprobado Nº PIEZAS / TOTAL: --
SOLO CON SENSOR NIEVE: EL CLIENTE DEBE
PESO UNITARIO: --
DE ACONDICIONAR UNA PEQUEÑA LOSA DE Escala:
HORMIGON CON SUPERFICIE SUAVE Y C.A.D.
Fecha

POSTE ANEMOMETRO TRACKER 2V INGENIERÍA


HOMOGENEA PARA LA CORRECTA LECTURA
EN CASO DE SENSOR DE NIEVE REALIZAR 1:10
1:10 DEL SENSOR DE NIEVE (CON LIGERA PENDIENTE) VALIDO PERFIL GIRO 120 y 150mm Referencia:
Nº Nombre

UNA PEQUEÑA LOSA CON PENDIENTE PARA


POS2V-00A
EVITAR EL ESTANCAMIENTO DEL AGUA
1
2
3
4

Plano propiedad de la sociedad Nclave, no reproducir o comunicar sin su autorización.


Fichero: POS2V-00A (Plano general).dft

También podría gustarte