Está en la página 1de 5

Universidad Distrital Francisco José de Caldas

Licenciatura en Educación Básica con Énfasis en Inglés

Electiva Diversidad lingüística y Cultural

Docente: María Angélica Ávila Molina

Angela Patricia Franco Merchán – 2161165012

Trabajo final: Proyecto de divulgación

Propósito

El propósito específico para realizar la divulgación de la información recolectada en la


micro-investigación está vinculada con la necesidad de reconocimiento de las problemáticas
presentadas por las comunidades indígenas del país, de la misma forma, reconocer la importancia
de la diversidad lingüística y cultural que se ve afectada en consecuencia al conflicto armado en
Colombia. Se pretende que por medio de dicha exposición de datos generar un análisis de los
principales impactos y consecuencias negativas en las comunidades indígenas en relación al
conflicto armado en el país, impactando esencialmente en lo relacionado a la diversidad
lingüística y cultural

Público objetivo

El público al que va dirigida la divulgación, principalmente es a estudiantes de distintas


áreas del saber pertenecientes a la Universidad Distrital Francisco José de Caldas, inicialmente
estudiantes de pregrado de las licenciaturas ofertadas en la sede Macarena. Se proyecta la
divulgación en el pasillo contiguo al auditorio principal Hermano San Juan, se decide este lugar
debido a que es de gran afluencia ya que es una entrada principal de la universidad.

1
Producto

El formato seleccionado para realizar la divulgación de los datos obtenidos en la micro-


investigación será un póster científico, tal como lo describe Elena Guardiola “El póster
constituye un tipo de comunicación con un potencial enorme. Posibilita la transmisión
concisa, clara y permanente de su contenido, sin la fugacidad que impone una comunicación
oral.” (Guardiola,s.f.)
La selección del producto se realiza por las ventajas que presenta, las más representativas
a saber, permite la presentación de la información de manera concisa, clara, en justa medida;
permite establecer un contacto sencillo entre el público con la información expuesta, es posible
agregar imágenes, que faciliten la comprensión de la temática tratada y de esta manera puede
llegar a ser una buena táctica para generar la retención de la información de manera sencilla para
el público.

Medio de divulgación

El producto será expuesto principalmente en la sede de la universidad sede Macarena, en


el espacio contiguo al auditorio principal de la institución, dado a la actual situación del país se
proyecta realizar dicha presentación en tanto se reanuden las clases presenciales. Como plan de
contingencia, se compartirá el poster realizado en medio digital por medio de los grupos de la
universidad Distrital en las distintas redes sociales como Twitter, Instagram y Facebook,
principalmente en esta última ya que los grupos más activos se encuentran en dicha red social.

Estructura del producto

La estructura pensada será al igual que en una exposición oral, como se muestra a
continuación:

2
Título

El Conflicto Armado En Colombia Y Los Impactos Negativos En La Diversidad De Las

Comunidades Indígenas Del País

Autor
Angela Patricia Franco Merchán

Introducción

Es menester promover el reconocimiento de las problemáticas vivenciadas en las


comunidades indígenas del mundo y específico de Colombia, asimismo, contemplar las pérdidas
invaluables en relación a la cultura y las lenguas indígenas, para de esta forma aportar a la
conservación, además la importancia de preservación, estudio y conocimiento de las
lenguas/dialectos (en especial las indígenas siendo lenguas minoritarias) pero las cuales por su
grado de vulneración se encuentran en una posición riesgosa, a punto de desaparecer.

Objetivos

- Identificar las consecuencias más relevantes del conflicto armado colombiano en

relación a diversidad cultural y lingüística algunas de las comunidades indígenas colombianas

Información relevante en la micro-investigación

principalmente en 1987 por Greenberg, Language of The Americas citados por Landabur
(2000) en su recopilación, dan como resultado que en Colombia hay trece familias lingüísticas,
ocho lenguas aisladas que no se relacionan con ninguna otra, a saber: cinco presentes a nivel
continental (familia chibcha con 7 lenguas) de posible origen centro américa, se comparte en

3
Panamá, Nicaragua y Costa Rica; (familia arawak con 8 lenguas) centro amazónica, con
presencia en Amazonas, Orinoco y mar Caribe; (familia caribe con 2 lenguas) presente en
Venezuela y en Sierra de Perijá; (familia quechua con 3 lenguas) departamento de Nariño,
Putumayo y Caquetá, variantes en Ecuador y Perú; (familia tupí con 2 lenguas) habladas en
Brasil, Bolivia, Paraguay y Argentina y una comunidad colombiana en la frontera con Brasil.

Los resultados relevantes

el enfoque de esta revisión es el conflicto armado en Colombia en relación con la pérdida


de diversidad lingüística y cultural, tomando como base estudios realizados por Olga Ardila
perteneciente a la Universidad Nacional de Colombia en y publicados en la revista UniverSOS
de la Universidad de Granada en España en el año 2010, el desplazamiento forzado de los
indígenas en Colombia es una problemática latente, ya que diferentes sectores al margen de la
ley cometen violaciones de los derechos humanos, con estas comunidades, según cifras alrededor
de 40.000 indígenas han sido desplazados de sus territorios en consecuencia de la violencia por
el conflicto armado, siendo las zonas más afectadas la zona Pacífica y todo el occidente del país
(Ardila, 2010).
Al encontrarse violados sus derechos, expropiados de sus territorios, expulsados a otros
países o incluso a desplazamiento interno, sus prácticas tradicionales se dan por terminadas, ya
que su territorio sagrado se encuentra estrechamente vinculado a todos sus actos, de esta manera
garantizan la perpetuidad de su cultura, quienes se han levantado en contra de estos abusos
corren la peor de las suertes, ya que lo que está en juego para muchos vale más que la vida
misma, ya que son objeto de asesinatos, desalojos, desplazamientos sin ningún tipo de apoyo por
parte del gobierno. En este proceso se pierden vidas de personas trascendentales en el proceso de
transmisión de la cultura en las comunidades indígenas, como es el caso de los ancianos que
tienen el conocimiento acumulado de su cultura, llamados “biblias andantes” y en general todo
miembro de las comunidades entre ellos niños, mujeres y jóvenes.

Finalmente las conclusiones

4
Tal como se pudo apreciar, las pérdidas son invaluables e irreparables en el caso de ser
fatal, es por esto que se torna obligatoria la tarea de sacar a la luz la problemática del conflicto
armado en tanto causa principal en la pérdida de la diversidad cultural y lingüística de las
comunidades indígenas del país, se debe generar información y expansión de la misma, para así
de esta forma se cree una agenda pública con políticas por parte del estado que garantice los
derechos de las minorías étnicas del país, presentándose como un reto para las futuras
generaciones el velar por el cuidado de las raíces de las comunidades colombianas.

Referencias

Ardila, O. (2010, 9 abril). Las lenguas indígenas de Colombia problemáticas y

perspectivas. UniverSOS, 2010(7), 27–39.

Guardiola, E. (s.f.). Presentaciones orales en biomedicina. Aspectos a tener en cuenta

para mejorar la comunicación. CUADERNOS DE LA FUNDACIÓN DR. ANTONIO

ESTEVE, 20(20), 85–102.

Landaburu, J. (2005). Las lenguas indígenas de Colombia: presentación y estado del arte.

AMERINDIA, 2004-2005(29/30), 01–20.