Está en la página 1de 13

Los

Mexicanismos
Vamos a reflexionar
1. Lee el fragmento de la novela de Armando Rodríguez e
intenta pensar en cómo está escrito el texto: ¿hay algún
error en la acentuación?

2. Subraya alguna palabra que no identifiques, como podría


ser toporocho. No busques su significado, simplemente
piensa sobre ellas.

3. ¿Hay algo que te llame la atención del texto?, ¿crees que el


lenguaje es propio de una novela prestigiosa?

4. Después, vas a leer otro fragmento de otra novela. El primer


fragmento era de un autor mexicano y el segundo pertenece
a una autora española que ganó el Premio Nacional de
Literatura en 2019. Piensa sobre las mismas preguntas.
El Teporocho danzaba que daba gusto, le ejecutaba chiro a la danza, al compas de The Rolling
Stones estuvo danzando hasta que se canso, rapido, tendra como unos veinte años o treinta o
cuarenta o cincuenta o mil años o quien sabe con eso de que se dan «mala vida» el cotorreo
era efectivo por eso nadie vio cuando el Teporocho se piro, solo yo lo vi, solo yo lo segui, solo yo
lo alcance y como que le influi confianza porque luego luego agarramos platica:

—sabes que ñero, te voy a contar mi vida ¿te pasa?


—va jugando, acepte.
—pero a ver si te la alcanzo a contar —me advierte— de aquí hasta donde le voy a caer a
dormir.
—si, nomas le cortas los pedazos aburridos y sin interes para ti —sugeri.
—okey maguey, asi si nos alcanza, al fin que ni esta lejos, ni esta cerquita, es una
cosa media, en donde me acuesto.
—¿pues en donde duermes?
—en el callejon de «salsipuedes».
—¡ah!

Chin chin el toporocho Armando Ramírez


Pista: Mira la distribución del texto

?
Lectura fácil
(Cristina
Morales,
2019)
Mexicanismos
Surgen en el s. XVI, fruto de la mezcla de
las lenguas indígenas con la lengua
española. El español absorbió muchos,
algunos se quedaron en México y surgen
debido a la necesidad de la lengua de
sobrevivir para saber nombrar nuevas
realidades: no se sabía qué nombre poner
a palabras como chocolate o piña, así que
se calcaron de sus respectivas lenguas
indígenas.
Mexicanismos
Con la independencia de México en 1821, a lo largo del
siglo se revitalizan los estudios sobre folclore, lengua y
culturas mexicanas. Algunos autores empiezan a
trabajar en diccionarios específicos de mexicanismos y
se reivindica la influencia de lenguas indígenas como el
náhuatl, chol, totonaca, mazateco, mixteco, zapoteco,
otomí, tzotzil, tzeltal y el maya.

Ahora vas a ver unos ejemplos, y después algunos


mexicanismos, ¿los conoces todos? En clase los
comentaremos y, si no sabes alguno, anótalo.
E •Esquite: viene de la palabra “izquitl” de origen náhuatl que significa

J “botana de maíz”.
•Apapachar: es otra palabra de origen náhuatl que significa “ablandar

E algo con los dedos” y viene de ““apapachoa”.


•Aguacate: significa “testículo”, aquí no tenemos que explicarte la razón
M del nombre y si, también es náhuatl; “aguacatl”.

P
•Chocolate: nuestra palabra favorita y viene del náhuatl “xocolatl” que
significa agua amarga.

L •Cigarro: esta palabra viene del maya “siyar” y es un verbo que


significa “fumar hojas de tabaco enrollado”.

O •Pibil: otra palabra maya que significa “cocer bajo tierra” y es el motivo
por el cual amamos la cochinita.
S Recuperado de BlogXcaret
Algunos mexicanismos

Neta
El Canon
Los mexicanismos
cuestionan el español de
España como la
variedad prestigiosa.
Eso pasa al mismo
tiempo que muchos
escritores critican el
canon, es decir, ¿por qué
estudiamos siempre las
mismas obras y autores?
Aquí hablaremos un
poco sobre cómo está
cambiando la literatura
en español

Gonzalo Torné
Poesía
Concreta

Simias de Rodas Joan Brossa


(IV a.C) Salvador Novo (1988)
Vamos a reflexionar
1. Aquí veremos una serie de personajes latinoamericanos
importantes, ¿reconoces alguno?

2. Discutiremos y veremos qué personajes conoces y


propondrás una pequeña biografía de alguno de ellos.
La Autora
Isabel Allende

Es chilena aunque nació en Lima. Su padre fue


diplomático y es sobrina del que fue presidente chileno,
Salvador Allende. Hizo Periodismo. En 1962, se casó y
posteriormente tuvo dos hijos. En 1973, abandonó Chile
tras el golpe de estado y se exilió a Caracas. En 1992,
muere su hija Paula, lo que la lleva a escribir el libro
titulado Paula. En 1985, recibe el premio a la mejor novela
en México y, en 1986, es premiado como la mejor autora
del año en Alemania. En 1982, se publica su obra más
conocida: La casa de los espíritus. Entre otras obras,
caben destacar: De amor y sombra (1984), El plan infinito
(1991), Cuentos de Eva Luna (1992) e Hija de la fortuna
(1999). Actualmente reside en California (EE.UU.).
Los personajes

También podría gustarte