Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE EDUCACIÓN
INTERCULTURAL
Y EDUCACIÓN
INTERCULTURAL
BILINGÜE
Política sectorial de Educación Intercultural
y Educación Intercultural Bilingüe
© Ministerio de Educación
Av. De la Arqueología, cuadra 2, San Borja
Lima, Perú
Teléfono: 615-5800
www.gob.pe/minedu
Elaboración:
Equipo de Lineamientos de Política de la Dirección General de Educación Básica Alternativa,
Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural
Diseño y diagramación:
Luis Núñez Mogrovejo
Anabel Pacheco Ruiz
PRESENTACIÓN.......................................................................................................................5
I. ENFOQUES, PRINCIPIOS RECTORES Y ORIENTACIONES .....................................................11
1.1 ENFOQUES................................................................................................................11
1.2 PRINCIPIOS RECTORES ..............................................................................................15
1.3 ORIENTACIONES PARA EL ABORDAJE DE LA INTERCULTURALIDAD EN EL ÁMBITO
SOCIOEDUCATIVO ........................................................................................................17
1.4 DECRETO SUPREMO................................................................................................21
II. POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL
Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE ............................................................................27
2.1 PRESENTACIÓN.........................................................................................................29
2.2 MARCO REFERENCIAL DE LA EIT Y LA EIB EN EL PERÚ...............................................33
2.2.1 ANTECEDENTES................................................................................................33
2.2.2 SITUACIÓN ACTUAL..........................................................................................37
2.2.3 DEFINICIÓN OPERATIVA DE LA EIT Y LA EIB......................................................40
2.2.4 POBLACIÓN BENEFICIARIA DE LA EIT Y LA EIB..................................................42
2.3 BASE NORMATIVA....................................................................................................45
2.4 FUNDAMENTOS DE LA POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL
Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE..................................................................49
2.4.1 FUNDAMENTO PEDAGÓGICO: NECESIDAD DE APRENDER DE ACUERDO
A LA CULTURA Y EN LA LENGUA MATERNA; Y DE LOGRAR APRENDIZAJES
SIGNIFICATIVOS EN CONTEXTOS DE DIVERSIDAD CULTURAL...................................... 49
2.4.2 FUNDAMENTOS POLÍTICO-DEMOCRÁTICOS:
CONTRIBUCIÓN A LA CONSTRUCCIÓN DE UNA CIUDADANÍA INTERCULTURAL
Y CONVIVENCIA DEMOCRÁTICA.................................................................................50
2.5 ALCANCE DE LA POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL
Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE.......................................................................54
2.6 FINALIDAD Y OBJETIVOS DE LA POLÍTICA.................................................................55
2.6.1 FINALIDAD........................................................................................................55
2.6.2 OBJETIVOS........................................................................................................55
2.6.2.1 Generales.................................................................................................55
2.6.2.2 Específicos................................................................................................56
2.7 EJES Y LINEAMIENTOS DE POLÍTICA.........................................................................59
2.8 RESPONSABLES DE LOS EJES Y LINEAMIENTOS DE POLÍTICA..................................... 67
2.9 ESTÁNDARES NACIONALES DE CUMPLIMIENTO........................................................69
III. RUTA DE IMPLEMENTACIÓN DE LA POLÍTICA SECTORIAL EI Y EIB....................................81
IV. POLÍTICAS NACIONALES COMPLEMENTARIAS..................................................................87
V. DOCUMENTO COMPLEMENTARIO..................................................................................101
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
4
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
PRESENTACIÓN
5
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
6
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
7
I.
ENFOQUES, PRINCIPIOS RECTORES Y
ORIENTACIONES
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
10
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
1.1 ENFOQUES
11
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
12
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
13
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
14
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Principios rectores:
15
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
16
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
17
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
18
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
19
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
20
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
21
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
22
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
23
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
24
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
25
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
26
II.
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN
INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN
INTERCULTURAL BILINGÜE
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
28
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
2.1 PRESENTACIÓN
29
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
30
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
31
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
32
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
2.2.1 Antecedentes
3 Como se viene señalando, la principal diferencia entre la EIT y la EIB puede sintetizarse en que
la primera alude a la educación que debe recibir todo estudiante y que apunta a garantizar el
intercambio enriquecedor entre las diversas culturas y la construcción de un proyecto colectivo
de país, mientras que la segunda se refiere a una política educativa específica para la atención de
un colectivo con necesidades y demandas particulares: los pueblos indígenas.
33
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
34
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
35
ANTECEDENTES
19921920 1972 1989
1989
• Primeras intervenciones que dan inicio a la • Promulgación de la Política Nacional de • Se promulgo la Política de Educación Bilin-
Educación Bilingüe del Perú. Educación Bilingüe. güe Intercultural (PEBI).
• Experiencias promovidas por docentes en • Plantea una educación que responda a la • Incorpora el concepto de educación
el sur del país. diversidad étnico-cultural, lingüíistica y geo- intercultural y se amplía a los niveles inicial y
gráfica de los pueblos originarios del país. secundaria.
36
19922007 2011 2011-2015
1989
• El Proyecto Educativo Nacional proyectivo • Defensoría del Pueblo publica informe N° • Prioridad en agendas de gobiernos regiona-
al 2021 propone una educación que quere- 152, Aportes para una Política Nacional de les por atender temas de formación docente
mos; incorporando la interculturalidad como Educación Intercultural Bilingüe a favor de bilingüe; currículos regionales con enfoque
eje transversal y propone un marco curricu- los pueblos indígenas del Perú, que presenta intercultural y ordenanzas que amparan el
lar nacional con perspectiva intercultural a la un diagnóstico sumamente crítico sobre la uso oficial de las lenguas originarias.
enseñanza de todos. situación de la EIB y plantea un conjunto de
recomendaciones.
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
2015-2016
• El CNE optó por enriquecer los criterios que
definen un buen desempeño docente, con las
cualidades, capacidades y saberes que debe
tener un docente EIB.
• Sugiere la promulgación de una Política EIT
que incluya una Política EIB.
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
37
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
currículo nacional.
• Incorporación del enfoque intercultural tanto en el “Marco del Buen
Desempeño Docente”6 como en el “Marco del Buen Desempeño del
Directivo”7.
• Incorporación del enfoque intercultural en los procesos de evaluación
de directores, directoras y docentes de educación básica que desarrolla
el Minedu.
• Construcción, de forma concertada con otros sectores del Estado y la
sociedad civil, de lineamientos de política de Educación Intercultural para
Todas y Todos y un plan de atención para una educación intercultural
para niñas, niños y adolescentes afroperuanos.
• Incorporación del enfoque de interculturalidad en los lineamientos
de la Política Nacional de Educación Ambiental impulsada de manera
conjunta con el Ministerio del Ambiente.
De igual manera, con relación a la EIB, a partir del 2012 en coordinación con
las DRE y UGEL, el Minedu inició un proceso de identificación de la demanda real
de EIB registrando aquellas instituciones educativas que acogen a estudiantes
que pertenecen a los pueblos indígenas y que deben brindar el servicio EIB,
siendo aproximadamente el 20 % de las IIEE del país. Los estudiantes pertenecen
a 55 pueblos indígenas8 que a su vez hablan 40 lenguas originarias de las 47 que
existen en el país, existiendo siete pueblos/lenguas que no cuentan con población
estudiantil y no registran escuelas9. En el registro de II. EE. EIB se considera no solo
a estudiantes que hablan la lengua originaria como lengua materna, sino también
a quienes forman parte de un pueblo indígena u originario, aunque hayan perdido
o dejado de aprender la lengua de sus padres, madres, abuelas y abuelos. Este
es el caso de los estudiantes indígenas kukama, ikutu, shiwilu y cierto sector de
estudiantes de los pueblos murui-muinani, yagua, aimara, quechua, maijuna, etc.
De todas estas instituciones educativas que constituyen la demanda real de
EIB, no todas están implementando el servicio de EIB a la fecha. Esto debido
a que no se cuenta con la oferta de docentes que se requieren para atender
a todos los pueblos/lenguas, y los materiales y otros recursos pedagógicos se
están elaborando progresivamente para atender a toda la demanda.
Se calcula que un 40 % de estas escuelas ofrecen el servicio educativo de EIB
6 Aprobado mediante Resolución Ministerial N° 9547-2012-ED.
7 Aprobado mediante Resolución de Secretaría General N° 304-2014-MINEDU.
8 Según el Convenio 169 de la OIT se definen como pueblos indígenas a aquellos que descienden de
las sociedades que habitaban este territorio antes de la formación del Estado, y que, cualquiera
que sea su situación jurídica actual, conservan sus propias instituciones sociales, económicas,
culturales y políticas, o parte de ellas; y al mismo tiempo, se autorreconocen como indígenas.
Las distintas denominaciones empleadas para designar a los pueblos originarios no alteran su
naturaleza.
9 Las siete lenguas que no cuentan con población estudiantil son chamicuro, iñapari, muniche,
taushiro, resígaro, isconahua y omagua.
38
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
con todos los elementos que corresponde (docentes que conocen la cultura y
manejan lengua de los estudiantes, así como las estrategias pedagógicas de EIB,
implementan la propuesta pedagógica EIB, cuentan con materiales educativos
en lenguas originarias y en castellano y los usan adecuadamente, y desarrollan
una gestión participativa). El 33 % de ellas (de inicial y primaria), reciben además
la estrategia de Acompañamiento Pedagógico EIB, lo que garantiza una mejor
implementación de la propuesta pedagógica, de acuerdo con los escenarios
socioculturales y lingüísticos en los que se ubican.
En el marco de las políticas de inclusión y de cierre de brechas, el Ministerio
de Educación ha empezado a desarrollar un conjunto de medidas orientadas a
garantizar el acceso de los niños, niñas, adolescentes, jóvenes, personas adultas
y personas adultas mayores pertenecientes de los pueblos originarios del país a
una educación de calidad. Los principales avances son:
• La construcción participativa de una propuesta de Plan Nacional de
Educación Intercultural Bilingüe que orienta la implementación de la
EIB como política pública, el mismo que considera metas, resultados,
estrategias y acciones al 2021, una visión estratégica de atención
progresiva a todos los pueblos, lenguas y regiones.
• El diseño e implementación de un sistema de información que incluye
la identificación de las lenguas originarias habladas en el país y los
registros de instituciones educativas EIB y de docentes bilingües. El
registro de instituciones educativas EIB fue creado mediante la
Resolución Ministerial 008-2012-ED. En el año 2013 fue publicada la
Resolución Ministerial 630-2013-ED que deroga la RM 008-2012-ED y
que, además de regular lo referente al registro de instituciones EIB, crea
el registro de docentes bilingües. El Registro Nacional de Instituciones
Educativas de Educación Intercultural Bilingüe ha permitido al Minedu
contar con una base de datos que representan alrededor del 20 % de
las instituciones del sistema educativo y que constituyen la demanda a
atender progresivamente en el marco de la política de EIB.
• El diseño e implementación de una propuesta pedagógica de EIB y la
elaboración de materiales de calidad (pedagógicamente innovadores y
de alta demanda cognitiva) en lenguas originarias y en castellano, con un
enfoque intercultural. Entre el 2013 y el 2015, la propuesta pedagógica
de EIB ha sido implementada en más de cinco mil escuelas EIB.
• La elaboración de la propuesta del Modelo de Servicio Educativo EIB
con formas de atención diferenciadas de la EIB para el fortalecimiento
cultural y lingüístico y la revitalización lingüística en los contextos
urbanos, periurbanos o rurales que lo requieran.
• La definición de los componentes básicos que comprenden el servicio
39
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
10 La pertinencia curricular en la EIB implica contar con una programación y planificación curricular
a partir de la propuesta pedagógica EIB, así como al uso de un conjunto de herramientas
curriculares como guías y manuales para los docentes, materiales educativos en lenguas
originarias y en castellano, normas de evaluación, entre otros.
40
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
11 Esto significa que se realiza doble tratamiento de las dos lenguas: i) como áreas curriculares,
donde los estudiantes desarrollan competencias comunicativas orales y escritas en lengua
originaria y en castellano; y ii) como medio de enseñanza, usando las dos lenguas en los procesos
de aprendizaje de las diferentes áreas.
41
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
42
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
43
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Educación
Intercultural Bilingüe
(EIB)
Esta política está dirigida a garantizar
una educación básica y atiende
como sujeto de derecho a niño, niña,
adolescente, persona adulta y personas
mayores que pertenecientes a los
pueblos indígenas con o sin uso de
lengua originaria y que están asentados
en zonas rurales como urbanas.
44
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Normativa internacional
• Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo, sobre
pueblos Indígenas y Tribales en países Independientes, ratificado por el
Perú mediante Resolución Legislativa n.° 26253.
• Declaración Universal de los Derechos Humanos suscrita en París,
adoptada y proclamada por la Asamblea General en su resolución 217 A
(III), de 10 de diciembre de 1948. Para el Perú: Aprobada por Resolución
Legislativa n.° 13282.
• Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales.
Adoptado y abierto a la firma, ratificación y adhesión por la Asamblea
General en su resolución 2200A (XXI), de 19 de diciembre de 1966. Para
el Perú: Aprobado por Decreto Ley 22129 de 28 de marzo de 1978.
Instrumento de adhesión de 12 de abril de 1978. Depositado el 28 de
abril de 1978. Fecha de entrada en vigencia el 28 de julio de 1978.
• Convención Internacional Sobre Eliminación de Todas las Formas de
Discriminación Racial. Adoptada y abierta a la firma y ratificación por
la Asamblea General en su resolución 2106 A (XX), del 7 de marzo de
1966. Para el Perú: sometida al Congreso Nacional y aprobada mediante
Decreto Ley 18969 de fecha 21 de septiembre de 1971. Instrumento
de ratificación de 22 de septiembre de 1971. Depositado el 29 de
septiembre de 1971. Fecha de entrada en vigencia para el Perú el 29 de
octubre de 1971.
45
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
46
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Normativa nacional
• Constitución Política del Perú de 1993.
• Ley 27818, Ley para la Educación Bilingüe Intercultural.
• Ley 28044, Ley General de Educación.
• Ley 27558, Ley de Fomento de la Educación de Niñas y Adolescentes
Rurales.
• Ley 29735, Ley que regula el uso, preservación, desarrollo recuperación,
fomento y difusión de las lenguas originarias del Perú.
• Ley 29944, Ley de Reforma Magisterial.
• Ley 28983, Ley de Igualdad de Oportunidades entre Mujeres y Hombres.
• Decreto Supremo n.° 004-2013-ED, que aprueba el Reglamento de la
Ley 29944, Ley de Reforma Magisterial.
• Decreto Supremo n.° 027-2007-PCM, que define y establece las Políticas
Nacionales de obligatorio cumplimiento para las entidades del Gobierno
Nacional.
• Decreto Supremo n.° 054-2011-PCM, que aprueba el Plan Estratégico
de Desarrollo Nacional denominado Plan Bicentenario: El Perú hacia el
2021.
• Decreto Supremo n.° 005-2014-JUS, que aprueba el Plan Nacional de
Derechos Humanos 2014-2016.
• Decreto Supremo n.° 010-2014-JUS, que aprueba el Plan Nacional de
Eduación en Derechos y Deberes Fundamentales al 2021
• Decreto Supremo n.° 001-2003-ED, que crea la Comisión Multisectorial
de Fomento de la Educación de las Niñas y Adolescentes Rurales.
• Decreto Supremo n.° 001-2012-MIMP, que aprueba el Plan Nacional de
Acción por la Infancia y la Adolescencia (PNAIA) 2012-2021.
• Decreto Supremo n.° 004-2012-MIMP, que aprueba el Plan Nacional de
Igualdad de Género 2012-2017.
• Decreto Supremo n.° 002-2013-MIMP, que aprueba el Plan Nacional
para las Personas Adultas Mayores 2013-2017.
47
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
48
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Las sociedades modernas tienen como uno de sus principales retos incorporar
al imaginario colectivo y operativizar en el sistema educativo el concepto de
diversidad cultural. Esto permite la afirmación de las distintas identidades que
desarrollan los estudiantes y contribuye a la construcción de nuevas ciudadanías,
que críticamente asumen lo culturalmente distinto a lo propio y aportan lo suyo,
en contextos locales, nacionales y globales.
La implementación de la educación intercultural para todas y todos
convierte a los espacios educativos, de cualquier nivel o modalidad, en
lugares de aprendizaje significativo, auténtico y funcional. Actores del sistema
educativo dejan de desempeñar roles transmisores, y asimiladores, para pasar
a convertirse en actores protagónicos del proceso de deconstrucción de las
diferentes formas de discriminación y racismo, y de construcción de formas de
convivencia democrática y respetuosa de las diferencias culturales, de género,
generacionales y de cualquier otra índole.
Está demostrado que los estudiantes de cualquier lugar del mundo logran
mejores aprendizajes si lo hacen desde sus referentes socioambientales y
culturales propios y en su lengua materna, sea esta una lengua dominante o
una lengua originaria. Por ello, es fundamental enraizar el proceso educativo en
los valores, conocimientos y prácticas locales, ya que permite a los estudiantes
aprender de acuerdo a su realidad socioambiental cultura y a partir de ella se
aproximen a los conocimientos y valores que provienen de otros horizontes
49
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
culturales y de la ciencia.
La enseñanza de los conocimientos y prácticas de la herencia cultural de la
población estudiantil, así como de su lengua originaria, sea esta como lengua
materna o como lengua de herencia (en aquellas situaciones en las que por
diversas razones tienen ahora el castellano como lengua predominante),
promueve el sentido de pertenencia a sus familias y comunidades locales, lo
que fortalece su identidad, autoestima, sentido de pertenencia y autonomía.
Esto les da seguridad y redunda positivamente en la mejora de sus aprendizajes.
Un aprendizaje cultural y lingüísticamente situado contribuye a fortalecer la
dimensión afectiva, que es determinante para un aprendizaje efectivo.
Dado que el castellano, por razones políticas e históricas, constituye la
lengua más extendida en el ámbito nacional y es por tanto capaz de articular
a los diferentes grupos sociales que conforman el país, toda peruana y todo
peruano tiene el derecho de aprender y utilizar esta lengua como instrumento
de relación intercultural en diversos escenarios. Asimismo, tiene derecho
a aprender una lengua extranjera para una comunicación más amplia. Existe
evidencia internacional que a mayor y mejor manejo de la lengua materna,
mayores serán también las oportunidades que las personas tendrán para
apropiarse de una segunda y de una tercera lengua.
50
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
51
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
52
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
12 El artículo 36° de la Ley de Bases de la Descentralización, Ley 27783, señala que los Gobiernos
Regionales ejercen competencias compartidas en materia de Educación. Por su parte, el artículo
43° de la misma norma señala que las Municipalidades tienen competencias compartidas en
materia educativa, participando en su gestión conforme lo determine la ley de la materia.
13 El artículo 47° de la Ley Orgánica de Gobiernos Regionales, Ley 27867, detalla las funciones de
los Gobiernos Regionales en materia de educación.
14 El artículo 82° de la Ley Orgánica de Municipalidades, Ley 27972, detalla las funciones de las
Municipalidades en materia de Educación.
15 El artículo 65° de la Ley General de Educación, Ley 28044, menciona como instancias de gestión
educativa a la Institución Educativa, la Unidad de Gestión Educativa Local, la Dirección Regional
de Educación y el Ministerio de Educación. Los artículos 66° al 80° contienen sus definiciones y
principales funciones. Por su parte, el artículo 82° de la misma norma señala que “en materia
educativa, el Ministerio de Educación, la Dirección Regional de Educación y las Unidades
de Gestión Educativa Local, coordinan sus acciones con las municipalidades de acuerdo a lo
establecido en su Ley Orgánica y en la presente ley. En este marco, las municipalidades apoyan la
prestación de servicios de las Instituciones Educativas y contribuyen al desarrollo educativo en el
ámbito de su jurisdicción”.
53
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
54
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
2.6.1 Finalidad
2.6.2 Objetivos
2.6.2.1 Generales
• Orientar, articular e impulsar el desarrollo de competencias
interculturales en niñas, niños, adolescentes, jóvenes, personas adultas
y personas adultas mayores del país, a través de la transversalización
del enfoque intercultural en todas las etapas, niveles y modalidades del
sistema educativo peruano.
• Brindar un servicio educativo relevante y pertinente, que garantice la
mejora de los aprendizajes de los niños, niñas, adolescentes, jóvenes,
personas adultas y personas adultas mayores, pertenecientes a los
pueblos originarios a través de la implementación de una educación
intercultural y bilingüe en todas las etapas, niveles y modalidades del
sistema educativo peruano.
55
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
2.6.2.2 Específicos
a. Transversalizar el enfoque intercultural en el currículo nacional y en el
desarrollo de procesos de enseñanza y aprendizaje, de tal manera que
respondan a las diversas tradiciones culturales del país y se garantice el
reconocimiento y valoración de la diversidad.
b. Lograr el acceso de los niños, niñas, adolescentes, jóvenes, personas
adultas y personas adultas mayores de pueblos originarios a la educación
intercultural bilingüe, así como su permanencia y culminación oportuna
en todas las etapas, niveles y modalidades del sistema educativo
nacional.
c. Garantizar el desarrollo de procesos de aprendizaje y de enseñanza
de calidad con un currículo pertinente y propuesta pedagógica EIB, así
como la dotación y uso adecuado de materiales y diversos recursos
educativos en lengua originaria y en castellano, como segunda o como
primera lengua, según la forma de atención.
d. Promover el enfoque intercultural en la formación docente inicial
y en servicio en todas las instituciones formadoras del país para el
tratamiento de la diversidad, y garantizar la formación de docentes EIB
para el cierre de brechas entre demanda y oferta de docentes bilingües.
e. Proveer un sistema de gestión participativa y descentralizada de la
diversidad, con enfoque territorial, orientado a generar modelos de
gestión que respondan a las diversas realidades socioambientales,
socioculturales y lingüísticas de las instituciones educativas de su
jurisdicción y que contribuya al logro de aprendizajes de los estudiantes.
56
1. Orientar, articular e impulsar el desarrollo de competencias interculturales en niñas, niños, adolescentes,
jóvenes, personas adultas y personas adultas mayores del país, a través de la transversalización del enfoque
intercultural en todas las etapas, niveles y modalidades del sistema educativo peruano.
OBJETIVOS
GENERALES 2. Brindar un servicio educativo relevante y pertinente, que garantice la mejora de los aprendizajes de los
niños, niñas, adolescentes, jóvenes, personas adultas y personas adultas mayores, pertenecientes a los
pueblos originarios a través de la implementación de una educación intercultural y bilingüe en todas las
etapas, niveles y modalidades del sistema educativo peruano.
O
B 1. Transversalizar el enfoque intercultural en el currículo nacional y en el desarrollo de procesos de
enseñanza y aprendizaje, de tal manera que respondan a las diversas tradiciones culturales del país y se
J garantice el reconocimiento y valoración de la diversidad.
E 2. Lograr el acceso de los niños, niñas, adolescentes, jóvenes, personas adultas y personas adultas mayores
57
T de pueblos originarios a la EIB, así como su permanencia y culminación oportuna en todas las etapas,
I niveles y modalidades del sistema educativo nacional.
V
3. Garantizar el desarrollo de procesos de aprendizaje y de enseñanza de calidad con un currículo
O pertinente y propuesta pedagógica EIB, así como la dotación y uso adecuado de materiales y diversos
recursos educativos en lengua originaria y en castellano, como segunda y/o como primera lengua, según
S OBJETIVOS la forma de atención.
ESPECÍFICOS 4. Promover el enfoque intercultural en la formación docente inicial y en servicio en todas las instituciones
formadoras del país para el tratamiento de la diversidad, y garantizar la formación de docentes EIB para el
cierre de brechas entre demanda y oferta de docentes bilingües.
58
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Acceso, Formación
permanencia Gestión
incial y en descentralizada
y culminación Currículo servicio de
oportuna de pertinente del servicio y
docentes para participación
estudiantes y propuesta
de pueblos la EIT y EIB social en la EIT
pedagógica
originarios. y EIB
59
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
60
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
61
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
62
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
63
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
64
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
65
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
66
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
67
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
68
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
69
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
70
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Estándares
Lineamientos nacionales de
cumplimiento
71
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Estándares nacionales
Lineamientos
de cumplimiento
72
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Estándares nacionales
Lineamientos
de cumplimiento
Fomentar la revitalización de la
lengua originaria en aquellos ám-
bitos e IIEE EIB donde el castella-
11 no la está desplazando y es pre-
dominante, por voluntad expresa
de la comunidad.
73
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Estándares nacionales
Lineamientos
de cumplimiento
74
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Estándares nacionales
Lineamientos
de cumplimiento
•Instituciones de formación
Promover la implementación del docente EIB implementan un
enfoque intercultural y de género, currículo pertinente y cuen-
desde lo interseccional en la edu-
2
tan con equipos mixtos de
cación superior universitaria y no formadoras y formadores,
universitaria, garantizando un des- que responden a las deman-
empeño profesional con responsa- das culturales y lingüísticas
bilidad social. de sus ámbitos de interven-
ción con una mirada intersec-
cional.
75
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Estándares
Lineamientos nacionales de
cumplimiento
76
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Estándares nacionales
Lineamientos
de cumplimiento
77
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Estándares nacionales
Lineamientos
de cumplimiento
78
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
79
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
80
III.
RUTA DE IMPLEMENTACIÓN DE LA
POLÍTICA SECTORIAL EI Y EIB
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
82
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Fase 1: inicio
Duración: 2018-2019
La fase 1 inicia el año 2017 con la difusión de la Política EIT. A partir de este
punto, se procede a la institucionalización de grupos impulsores en las regiones
focalizadas. Es en este momento que se inicia el proceso de validación de la
propuesta EIT y de los documentos orientadores con los que esta va de la mano.
Se tiene pensado que el 2018 sea de implementación, mientras que el 2019
sería de sistematización y consolidación de lo trabajado el año previo. Se plantea
la generación de alianzas con redes educativas nacionales para la ampliación
de la implementación de la propuesta EIT. Se seleccionarán entre tres y cuatro
regiones para la ampliación (2018) y formación de nuevos grupos impulsores
(2019).
83
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
FASE 0
Generación
•Generación de documentos orientadores para la
de concreción de la EIT en las escuelas.
condiciones
2016-2017
•Posicionamiento de la política.
FASE 2: • Segunda fase de focalización.
Ampliación de la •Monitoreo y sistematización.
implementación
2020 -2022
•Posicionamiento de la política.
•Generalización a nivel nacional.
FASE 3: •Presentación pública del balance en tres años.
Consolidación de •Monitoreo y sistematización.
la implementación
2023-2025
84
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
85
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
86
IV.
PLANES Y POLÍTICAS NACIONALES
COMPLEMENTARIAS
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
88
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
89
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
LINEAMIENTOS
EJE I: FORTALECER LA CAPACIDAD DE GESTIÓN INTERCULTURAL DEL ESTADO PERUANO
90
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
LINEAMIENTOS
EJE II: RECONOCIMIENTO POSITIVO DE LA DIVERSIDAD CULTURAL Y LINGÜÍSTICA
1. Generar de forma permanente y sistemática
conocimientos e información sobre la realidad
91
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
LINEAMIENTOS
públicas y privadas.
4. Generar mecanismos que permitan prevenir, erradicar y sancionar
la reproducción de discursos racistas y prácticas discriminatorias en
instituciones públicas y privadas.
5. Fomentar la coordinación, cooperación y el seguimiento de las
actuaciones de las instancias públicas y privadas en materia de la
lucha contra la discriminación étnico-racial.
6. Promover acciones para combatir la difusión de ideas, contenidos,
publicidad o propaganda que fomente el racismo y otras formas de
discriminación.
intercultural.
8. Promover, en el sistema educativo formal y no formal, el
intercambio, la valoración y apropiación social y sensibilización
sobre las diversas manifestaciones culturales del país.
9. Promover la difusión y expresión equitativa de los valores,
cosmovisiones y perspectivas de los diversos grupos culturales del
país en los medios de comunicación.
92
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
LINEAMIENTOS
EJE IV: INCLUSIÓN SOCIAL DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS Y LA POBLACIÓN AFROPERUANA
1. Desarrollar e implementar políticas, planes, programas,
93
PLAN NACIONAL CONTRA LA VIOLENCIA DE GÉNERO 2016-2021
Total
Reducción del índice
Cambiar patrones socioculturales que de tolerancia social
reproducen relaciones desiguales de poder de las personas
y diferencias jerárquicas que legitiman y en relación a la 54.8 2015 53.7 52.6 51.6
exacerban la violencia de género, que afectan violencia familiar
desproporcionadamente a las mujeres en su dirigida a las
diversidad (entre ellas las niñas, adolescentes, mujeres.
adultas y adultas mayores; mujeres indígenas,
afrodescendientes y mestizas; mujeres Reducción del
94
urbanas y rurales; mujeres heterosexuales, índice de tolerancia
lesbianas, bisexuales y trans; mujeres con social de las
Objetivo Estratégico 1
discapacidad; mujeres migrantes; mujeres personas en relación
viviendo con VIH, mujeres en prostitución y 42.1 2015 38.7 35.6 32.8
a la violencia
mujeres privadas de libertad, en la familia, familiar dirigida
sociedad e instituciones públicas y privadas. a niñas, niños y
adolescentes.
Incremento del
por violencia de género, que perjudica
porcentaje de
principalmente a las mujeres en su diversidad,
mujeres afectadas
el acceso a servicios integrales, articulados,
por violencia física
oportunos y de calidad, destinados a la 15 % 2015 29.7% 39 %
que acuden a una
protección, atención y recuperación de las
entidad pública a
personas afectadas por la violencia de género;
solicitar atención/
y la sanción y reeducación de las personas
Objetivo Estratégico 2
ayuda.
agresoras.
PLAN NACIONAL DE DESARROLLO PARA LA POBLACIÓN AFROPERUANA 2016-2020
Objetivo
identidad étnica.
Estratégico 1
Incremento del porcentaje de mujeres
Garantizar el derecho a la igualdad y no afectadas por violencia física que acuden
40 %
discriminación de la población afroperuana. a una entidad pública a solicitar atención/
95
Objetivo
ayuda.
Estratégico 2
Porcentaje de referencias del Currículo
Nacional que aluden al reconocimiento
y valoración de la diversidad de culturas, 20 %
entre ellas la referida a la población
afroperuana.
Promover el desarrollo social, político,
económico, productivo y cultural de la Porcentaje de conclusión de la
población afroperuana con identidad e educación básica regular en la población 81.7 % 90 %
igualdad de oportunidades. afroperuana de 3 a 17 años de edad.
Objetivo Estratégico 3
Tasa de conclusión de educación superior
de las mujeres y hombres afroperuanos 10 %
de 25 a 34 años de edad.
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
PLAN NACIONAL DE ACCIÓN POR LA INFANCIA Y ADOLESCENCIA 2012-2021
96
Niñas y niños de 6 a 11 años
de edad acceden y concluyen Porcentaje de Centros
Garantizar la continuación
en la edad normativa una Educativos en comunidades
del crecimiento y desarrollo
educación primaria de calidad, indígenas que desarrollan 11.5 % 2010 50%
integral de niñas y niños de 6 a
intercultural, inclusiva, con aprendizajes en lengua
Objetivo
11 años de edad.
Estratégico 2
cultura ambiental y libre de materna de los alumnos
violencia.
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
PLAN NACIONAL DE EDUCACIÓN EN DERECHOS Y DEBERS FUNDAMENTALES AL 2021
LÍNEA DE BASE
OBJETIVOS RESULTDOS ESPERADOS INDICADORES
2021
Valor 2016
METAS AL
Año Final
Porcentaje de la población
Primera Encuesta
que considera que la
81 % nacional en materia de
“discriminación ocurre todo el
derechos humanos
20-30 %
97
Incorporar en todo proceso
de formación civil, militar
Las personas valoran Porcentaje de la población
o policial, una mirada con Primera Encuesta
positivamente la diversidad y que considera que los medios
sentido de igualdad, evitando nacional en materia de
rechazan todas las formas de (como la tv) promueven la
menosprecio y subestimación derechos humanos
30-40 %
Objetivo Estratégico 1
discriminación. considera que las personas Primera Encuesta
afrodescendientes “son nacional en materia de
discriminadas en el ámbito derechos humanos
30-40 %
laboral”.
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
OBJETIVO
OBJETIVO ESTRATEGICO RESPONSABLES
GENERAL
El Estado Peruano,
en sus tres niveles Promover y fortalecer la Poder Ejecutivo
de gobierno, transversalización del enfoque Organismos
transversaliza el de género en los tres niveles de Constitucionalmente
enfoque de género en gobierno. Autónomos
las políticas públicas,
garantizando la Gobiernos Regionales
igualdad de género y Poder Judicial
la efectiva protección Fortalecer una cultura de respeto
y valoración de las diferencias de Poder Legislativo
de los derechos
género MEF
humanos para mujeres
y hombres, la no Entidades públicas
discriminación y el Reducir brechas educativas entre SERVIR
pleno desarrollo de mujeres y hombres. MIMP
sus potencialidades
y capacidades MTC
individuales y MINEDU
colectivas. MIDIS
Mejorar la Salud de las mujeres y DITOE
garantizar los derechos sexuales y
reproductivos de mujeres y hombres. Sanidad de las Fuerzas
Armadas y Policiales
MINSA
ESSALUD
Garantizar los derechos económicos
Asamblea Nacional de
de las mujeres en condiciones de
Rectores
equidad e igualdad de oportunidades
con los hombres. IPD
MTPE
MINJUS
Reducir la violencia de género en sus PCM
diferentes expresiones. MININTER
RR.EE
MINCETUR.
Incrementar la participación de RENIEC
mujeres y hombres en la toma de OMPE
decisiones y la participación política y
JNE
ciudadana.
COFOPRI
MINAM,
Valorar el aporte de las mujeres en MINEM
el manejo sostenible de los recursos
naturales.
98
PLAN NACIONAL DE EDUCACIÓN EN DERECHOS Y DEBERES FUNDAMENTALES AL 2021
MINEDU
MINJUS
1. Las personas valoran positivamente la diversidad y rechazan
todas las formas de discriminación y tratamiento desigual entre MINDEF
ellas. MINITER
MINJUS
MINEDU
La sociedad peruana cuenta con MTC
99
Fomentar y consolidar el
una cultura de derechos humanos y PCM
respecto por la dignidad
deberes fundamentales, y goza de
humana en todo proceso 2.Las personas formadas en valores ciudadanos conocen sus ONGEI
un sentido de la dignidad humana
educativoen el país. derechos y deberes,y ejercen plenamente de manera individual
que prima en cualquier situación. CONCYTEC
y colectiva, comprometiéndose con el fortalecimiento de la
institucionalidad democrática. PCM
CULTURA
MINAM
MRREE
3.Las personas educadas en una cultura de paz son capaces de MIMP
respetar la dignidad humana, incluso en situaciones de conflicto. MINITER
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
100
V.
DOCUMENTO COMPLEMENTARIO
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
102
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
103
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
104
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
Artículo 29
Un objetivo de la educación de los niños de los pueblos interesados deberá
ser impartirles conocimientos generales y aptitudes que les ayuden a participar
plenamente y en pie de igualdad en la vida de su propia comunidad y en la de la
comunidad nacional.
Artículo 30
1. Los gobiernos deberán adoptar medidas acordes a las tradiciones
y culturas de los pueblos interesados, a fin de darles a conocer sus
derechos y obligaciones, especialmente en lo que atañe al trabajo, a las
posibilidades económicas, a las cuestiones de educación y salud, a los
servicios sociales y a los derechos dimanantes del presente Convenio.
2. A tal fin, deberá recurrirse, si fuere necesario, a traducciones escritas y
a la utilización de los medios de comunicación de masas en las lenguas
de dichos pueblos.
Artículo 31
Deberán adoptarse medidas de carácter educativo en todos los sectores
de la comunidad nacional, y especialmente en los que estén en contacto más
directo con los pueblos interesados, con objeto de eliminar los prejuicios que
pudieran tener con respecto a esos pueblos. A tal fin, deberán hacerse esfuerzos
por asegurar que los libros de historia y demás material didáctico ofrezcan una
descripción equitativa, exacta e instructiva de las sociedades y culturas de los
pueblos interesados.
105
POLÍTICA SECTORIAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL Y EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
106