capital of the Republic of Macedonia. Little is known about her early life, but at a young age, she felt a calling to be a nun and serve through helping the poor. At the age of 18, she was given permission to join a group of nuns in Ireland. After a few months of training, with the Sisters of Loreto, she was then given permission to travel to India. She took her formal religious vows in 1931 and chose to be named after St Therese of Lisieux – the patron saint of missionaries.
On her arrival in India, she began by working as a teacher; however, the
widespread poverty of Calcutta made a deep impression on her, and this led to her starting a new order called “The Missionaries of Charity”. The primary objective of this mission was to look after people, who nobody else was prepared to look after. Mother Teresa felt that serving others was a fundamental principle of the teachings of Jesus Christ.
La Madre Teresa nació en 1910 en Skopje, la capital de la República de Macedonia. Poco se
sabe de su vida temprana, pero a una edad temprana, sintió el llamado de ser monja y servir ayudando a los pobres. A la edad de 18 años, le dieron permiso para unirse a un grupo de monjas en Irlanda. Después de unos meses de entrenamiento, con las Hermanas de Loreto, le dieron permiso para viajar a la India. Tomó sus votos religiosos formales en 1931 y eligió su nombre de Santa Teresa de Lisieux, la santa patrona de los misioneros. A su llegada a la India, comenzó a trabajar como maestra; sin embargo, la pobreza generalizada de Calcuta le causó una profunda impresión, y esto la llevó a comenzar un nuevo orden llamado "Las Misioneras de la Caridad". El objetivo principal de esta misión era cuidar de las personas, a las que nadie más estaba dispuesto a cuidar. La Madre Teresa sintió que servir a los demás era un principio fundamental de las enseñanzas de Jesucristo.